候 hòu
-
hòu
verb
to wait
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 等待 (Guoyu '候' v 2; Unihan '候'; XHZD '候' 1) -
hòu
verb
to watch; to observe
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 诊察 (Guoyu '候' v 5; Unihan '候'; XHZD '候' 3) -
hòu
verb
to visit
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 探望 (Guoyu '候' v 3; Unihan '候'; XHZD '候' 2) -
hòu
noun
time; season
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 时间 or 时节 (Guoyu '候' n 1; XHZD '候' 4) -
hòu
noun
state; condition
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 情况 (Guoyu '候' n 1; XHZD '候' 5) -
hòu
verb
to investigate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 侦察 (Guoyu '候'v 1) -
hòu
verb
to attend to; to care for; to serve
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 服侍 (Guoyu '候' v 4) -
hòu
verb
to divine
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 占卜 (Guoyu '候' v 6) -
hòu
verb
to pay
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Dialect
Notes: Northern dialect; in the sense of 支付 (Guoyu '候' v 7)
Contained in
- 候任 -elect; designate; (i.e. elected or appointed but not yet installed)
- 政治气候(政治氣候) political climate
- 候诊(候診) waiting to see a doctor; awaiting treatment
- 候场(候場) (of an actor, athlete etc) to prepare to make one's entrance; to wait in the wings
- 候车亭(候車亭) a bus stop
- 诊候(診候) to medically examine
- 成不了气候(成不了氣候) won't get far; unlikely to be successful
- 候机楼(候機樓) airport terminal
- 候机厅(候機廳) airport lounge
- 季候 season
- 半干旱气候(半乾旱氣候) semi-arid climate
- 小时候(小時候) in one's childhood
- 按时候(按時候) according to the time; according to the season
- 营业时候(營業時候) opening hours (shop, bank, restaurant)
- 气候温和(氣候溫和) moderate climate
- 高山气候(高山氣候) alpine climate
- 物候学(物候學) the study of seasonal phenomena (flouring, migration etc)
- 什么时候(什麼時候) when?; at what time?
- 候选人(候選人) a candidate
- 高地气候(高地氣候) alpine climate
- 占候 to foretell based on the weather
- 问候(問候) to send a greeting
- 干燥气候(乾燥氣候) arid climate
- 候审(候審) awaiting trial
- 征候(徵候) a sign; a symptom
- 草原气候(草原氣候) steppe climate
- 气候带(氣候帶) climate zone
- 觇候(覘候) to watch out for
- 有时候(有時候) sometimes; at times
- 地中海式气候(地中海式氣候) Mediterranean climate
- 伺候 to serve; to act as a valet ; to observe
- 火候 heat control; maturity; crucial moment
- 大陆性气候(大陸性氣候) continental climate
- 赤道雨林气候(赤道雨林氣候) equatorial rain forest climate
- 气候学(氣候學) climatology
- 吉伯特氏症候群 Gilbert's syndrome
- 候补名单(候補名單) waiting list
- 候补(候補) to be a candidate
- 拜候 to pay a visit; to make a call
- 小气候(小氣候) microclimate; fig. local situation
- 季候风(季候風) monsoon
- 寒带气候(寒帶氣候) polar climate
- 全球气候(全球氣候) global climate
- 占候吉凶 to predict good or evil based on the weather
- 谢候(謝候) to thank somebody for favor or hospitality
- 候驾(候駕) to await (your) gracious presence
- 取保候审(取保候審) release from custody, subject to provision of a surety, pending investigation (PRC)
- 物候 natural phenomena of a seasonal nature
- 候车室(候車室) waiting room
- 极地气候(極地氣候) polar climate
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷五十一 志第二十: 禮志三 禮志四 Volume 51 Treatises 21: Rites 3 and 4 History of Liao 遼史 — count: 49
- 卷一百九十六 志第一百四十九 兵十 Volume 196 Treatises 149: Military 10 History of Song 宋史 — count: 37
- 卷一百七十一 志第一百二十四 職官十一 Volume 171 Treatises 124: Offical Posts 11 History of Song 宋史 — count: 36
- 卷一百六十九 志第一百二十二 職官九 Volume 169 Treatises 122: Offical Posts 9 History of Song 宋史 — count: 35
- 卷一百六十六 志第一百十九 職官六 Volume 166 Treatises 119: Offical Posts 6 History of Song 宋史 — count: 35
- 卷二百七十九 列傳第三十八 王繼忠 傅潛 張昭允 戴興 王漢忠 王能 張凝 魏能 陳興 許均 張進 李重貴 呼延贊 劉用 耿全斌 周仁美 Volume 279 Biographies 38: Wang Jizhong, Fu Qian, Zhang Zhaoyun, Dai Xing, Wang Hanzhong, Wang Neng, Zhang Ning, Wei Neng, Chen Xing, Xu Jun, Zhang Jin, Li Zhonggui, Hu Yanzan, Liu Yong, Geng Quanbin, Zhou Renmei History of Song 宋史 — count: 33
- 卷一百十九 志第七十二 禮二十二 Volume 119 Treatises 72: Rites 22 History of Song 宋史 — count: 32
- 卷五十三 志第二十二: 禮志六 Volume 53 Treatises 23: Rites 6 History of Liao 遼史 — count: 31
- 卷28 志第23 百官下 Volume 28 Treatises 23: Government Offices 3 Book of Sui 隋書 — count: 31
- 卷103 蠕蠕 匈奴宇文莫槐 徒何段就六眷 高車 Volume 103: Rouran, Yuwen Mohuai, Duanliu Liujuan, Gaoche Book of Wei 魏書 — count: 25
Collocations
- 候人 (候人) 候人 — The Book of Songs 詩經, 國風‧曹‧候人 Lessons from the states - Odes of Cao - Hou Ren — count: 9
- 候神 (候神) 東使候神於太室 — Records of the Grand Historian 史記, 《孝武本紀》 Annals of the Xiaowu Emperor — count: 8
- 昭候 (昭候) 昭候能術 — Han Feizi 韓非子, 外儲說右上第三十四 Chapter 34: A Collection of Sayings V — count: 8
- 候曰 (候曰) 魏文候曰 — Han Feizi 韓非子, 說林下第二十三 Chapter 23: Collections of Persuasions II — count: 7
- 文候 (文候) 文候謂堵師贊曰 — Han Feizi 韓非子, 說林上第二十二 Chapter 22: Collections of Persuasions I — count: 6
- 使候 (使候) 使候出諸轘轅 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 襄公 Lord Xiang — count: 5
- 谨候 (謹候) 以謹候望適人 — Mozi 墨子, 卷十四 備穴 Book 14 - Preparation against Tunnelling — count: 5
- 候在 (候在) 候在太白 — Records of the Grand Historian 史記, 《天官書》 Astronomy — count: 5
- 候伺 (候伺) 盧綰與數千騎居塞下候伺 — Records of the Grand Historian 史記, 《高祖本紀》 Annals of Gao Zu — count: 5
- 候神人 (候神人) 使卿持節設具而候神人 — Records of the Grand Historian 史記, 《孝武本紀》 Annals of the Xiaowu Emperor — count: 4