凶 (兇) xiōng
-
xiōng
verb
to b evicious; fierce; terrible; fearful
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 兇 (CC-CEDICT '兇'; Guoyu '兇' v; Kroll 2015 '兇' 1, p. 511; Unihan '兇'; XHZD '凶' 3, p. 839) -
xiōng
adjective
ominous
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 凶 (CC-CEDICT '兇'; Guoyu '凶' adj 2; Kroll 2015 '凶' 1, p. 511; XHZD '凶' 1, p. 839) -
xiōng
noun
famine
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 凶 (Kroll 2015 '凶' 4, p. 511; XHZD '凶' 2, p. 839) -
xiōng
adjective
fiendish; murderous
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 凶 or 兇 (Guoyu '凶' adj 1; Kroll 2015 '兇' 2, p. 511; Guoyu '兇' adj; XHZD '凶' 4, p. 839) -
xiōng
adjective
lethal; relating to death
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 凶 (Kroll 2015 '凶' 2, p. 511)
Contained in
- 凶顽(兇頑) fierce and uncontrollable
- 凶悍(兇悍) violent; fierce and tough; shrewish (woman)
- 凶身(兇身) demon; fiend
- 凶器(兇器) lethal weapon; murder weapon
- 逢凶化吉 misfortune turns to blessing; to turn an inauspicious start to good account
- 凶猛(兇猛) ferocious
- 凶暴 brutal
- 恶凶凶(惡兇兇) fierce
- 凶相(兇相) ferocious appearance
- 攘除姦凶 expel the deceitful and fiendish
- 元凶 chief offender; main culprit
- 行凶(行兇) violent crime; to commit a violent act (assault or murder)
- 凶残(兇殘) savage; cruel; fierce
- 疑凶(疑兇) suspected of murder; criminal suspect
- 凶手(兇手) an assailant; a murderer; an assassin
- 凶多吉少 everything bodes ill, no positive signs; inauspicious; everything points to disaster
- 凶丧(凶喪) funeral arrangements
- 凶神恶煞(兇神惡煞) fiends; devils and monsters
- 凶狂(兇狂) fierce; ferocious; savage
- 凶事 an accidental death
- 凶党(凶黨) band of accomplices
- 凶服 mourning clothes
- 凶相毕露(兇相畢露) show one's ferocious appearance; the atrocious features revealed; with fangs bared
- 逞凶 to act violently
- 吉凶 good and bad luck ; happy and sad occasions luck
- 美国帮凶(美國幫凶) United States' accomplices
- 妙探寻凶(妙探尋兇) Cluedo (board game)
- 凶恶(凶惡) fierce; ferocious; fiendish
- 凶犯(兇犯) murderer
- 吉凶焉在 Where will the auspicious and the unlucky events occur?
- 帮凶(幫凶) accomplice; accessory
- 凶衰 to die
- 凶刀 murder weapon (i.e. knife)
- 凶巴巴 harsh; savage; fierce
- 凶年(兇年) year of famine
- 凶煞(兇煞) demon; fiend
- 趋吉避凶(趨吉避凶) to seek luck and avoid calamity
- 缉凶(緝兇) to arrest a criminal
- 尤凶悍(尤兇悍) especially savage
- 凶戾(兇戾) cruel; tyrannical
- 姦凶 a deceitful and fiendish person
- 凶宅(兇宅) inauspicious abode; haunted house
- 凶字框 name of Kangxi radical 17
- 真凶(真兇) culprit
- 凶险(兇險) dangerous; ruthless; treacherous
- 凶狠(兇狠) vicious; malicious
- 凶嫌(兇嫌) alleged killer (or attacker); suspect in a case of violent crime
- 凶兆 an evil sign
- 凶神(兇神) demon; fiend
- 凶死(兇死) to die in violence
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 春官宗伯 第三 3. Office of Spring and Minister of Rites Rites of Zhou 周禮 — count: 22
- 卷一百四十一 列傳第九十一: 田承嗣 田弘正 張孝忠 Volume 141 Biographies 91: Tian Chengsi, Tian Hongzhen, Zhang Xiaozhong Old Book of Tang 舊唐書 — count: 9
- 卷二百五十五 列傳第一百四十三 劉宗周 黃道周 Volume 255 Biographies 143: Liu Zongzhou, Huang Daozhou History of Ming 明史 — count: 9
- 地官司徒 第二 2. Office of Earth and Minster of Education and Social Welfare Rites of Zhou 周禮 — count: 8
- 卷一百三十三 列傳第八十三: 李晟 Volume 133 Biographies 83: Li Cheng Old Book of Tang 舊唐書 — count: 8
- 卷一百七十 列傳第一百二十: 裴度 Volume 170 Biographies 120: Pei Du Old Book of Tang 舊唐書 — count: 7
- 卷一百〇三 漢書5: 隱帝本紀下 Volume 103 Book of Later Jin 5: Emperor Yin Annals 3 Old History of the Five Dynasties 舊五代史 — count: 7
- 卷一百四十五 列傳第九十五: 劉玄佐 董晉 陸長源 劉全諒 李忠臣 李希烈 吳少誠 Volume 145 Biographies 95: Liu Xuanzuo, Dong Jin, Lu Zhengyuan, Liu Quanliang, Li Zhongchen, Li Xilie, Wu Shaocheng Old Book of Tang 舊唐書 — count: 6
- 周書 洪範 Zhou Shu - Great Plan Book of Documents 尚書 — count: 6
- 卷一百〇一 列傳第五十一: 李乂 薛登 韋湊 韓思復 張廷珪 王求禮 辛替否 Volume 101 Biographies 51: Li Yi, Xue Deng, Wei Cou, Han Sifu, Zhang Tinggui, Wang Qiuli, Xin Tifou Old Book of Tang 舊唐書 — count: 6
Collocations
- 吉凶 (吉兇) 命吉兇 — Book of Documents 尚書, 周書 召誥 Zhou Shu - Announcement of the Duke of Shao — count: 14
- 征凶 (徵兇) 君子征凶 — Book of Changes 易經, 小畜 Xiao Xu — count: 14
- 贞凶 (貞兇) 大貞凶 — Book of Changes 易經, 屯 Zhun — count: 11
- 凶饑 (兇饑) 昔者衛國凶饑 — The Book of Rites 禮記, 《檀弓下》 Tan Gong II — count: 9
- 凶荒 (兇荒) 以待兇荒 — Rites of Zhou 周禮, 地官司徒 第二 2. Office of Earth and Minster of Education and Social Welfare — count: 8
- 凶德 (兇德) 爾尚不忌于兇德 — Book of Documents 尚書, 周書 多方 Zhou Shu - Numerous Regions — count: 5
- 凶旱 (兇旱) 雖有凶旱水溢 — The Book of Rites 禮記, 《王制》 Royal Regulations — count: 4
- 待凶 (待兇) 以待兇荒 — Rites of Zhou 周禮, 地官司徒 第二 2. Office of Earth and Minster of Education and Social Welfare — count: 4
- 凶人 (兇人) 無凶人也 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 文公 Lord Wen — count: 4
- 岁凶 (歲兇) 歲凶 — The Book of Rites 禮記, 《曲禮下》 Summary of the Rules of Propriety Part 2 — count: 4