Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷七十八 志第五十四 食貨二 Volume 78 Treatises 54: Finance and Economics 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 133 zhī to go 賦役之法
2 133 zhī to arrive; to go 賦役之法
3 133 zhī is 賦役之法
4 133 zhī to use 賦役之法
5 133 zhī Zhi 賦役之法
6 133 zhī winding 賦役之法
7 94 yuē to speak; to say 租曰夏稅
8 94 yuē Kangxi radical 73 租曰夏稅
9 94 yuē to be called 租曰夏稅
10 76 to use; to grasp 以賦十萬
11 76 to rely on 以賦十萬
12 76 to regard 以賦十萬
13 76 to be able to 以賦十萬
14 76 to order; to command 以賦十萬
15 76 used after a verb 以賦十萬
16 76 a reason; a cause 以賦十萬
17 76 Israel 以賦十萬
18 76 Yi 以賦十萬
19 67 one 賦稅十取一
20 67 Kangxi radical 1 賦稅十取一
21 67 pure; concentrated 賦稅十取一
22 67 first 賦稅十取一
23 67 the same 賦稅十取一
24 67 sole; single 賦稅十取一
25 67 a very small amount 賦稅十取一
26 67 Yi 賦稅十取一
27 67 other 賦稅十取一
28 67 to unify 賦稅十取一
29 67 accidentally; coincidentally 賦稅十取一
30 67 abruptly; suddenly 賦稅十取一
31 59 liáng provisions; grain 天下稅糧
32 59 liáng tax 天下稅糧
33 54 shí a rock; a stone 三萬石下為差
34 54 shí Shi 三萬石下為差
35 54 shí Shijiazhuang 三萬石下為差
36 54 shí Kangxi radical 112 三萬石下為差
37 54 shí a stone needle 三萬石下為差
38 54 shí mineral 三萬石下為差
39 54 shí a stone tablet 三萬石下為差
40 53 ér Kangxi radical 126 簡而易行
41 53 ér as if; to seem like 簡而易行
42 53 néng can; able 簡而易行
43 53 ér whiskers on the cheeks; sideburns 簡而易行
44 53 ér to arrive; up to 簡而易行
45 51 wéi to act as; to serve 唐租庸調猶為近古
46 51 wéi to change into; to become 唐租庸調猶為近古
47 51 wéi to be; is 唐租庸調猶為近古
48 51 wéi to do 唐租庸調猶為近古
49 51 wèi to support; to help 唐租庸調猶為近古
50 51 wéi to govern 唐租庸調猶為近古
51 50 mín the people; citizen; subjects 民始生
52 50 mín Min 民始生
53 45 èr two 小麥則減直十之二
54 45 èr Kangxi radical 7 小麥則減直十之二
55 45 èr second 小麥則減直十之二
56 45 èr twice; double; di- 小麥則減直十之二
57 45 èr more than one kind 小麥則減直十之二
58 45 Qi 籍其名曰不成丁
59 43 service; labor 賦役
60 43 a servant; a laborer 賦役
61 43 a campaign; a battle 賦役
62 43 service in the military 賦役
63 43 forced labor 賦役
64 43 to serve; to work 賦役
65 43 a person working in an official capacity 賦役
66 43 a slave 賦役
67 43 a disciple 賦役
68 43 to guard a border 賦役
69 43 to order somebody to do something 賦役
70 43 to use; to implement 賦役
71 43 to attract; to involve 賦役
72 43 a soldier 賦役
73 43 rice 夏稅曰米麥
74 43 Mi 夏稅曰米麥
75 43 Kangxi radical 119 夏稅曰米麥
76 43 a granule 夏稅曰米麥
77 43 food 夏稅曰米麥
78 42 zhì Kangxi radical 133 至明不改
79 42 zhì to arrive 至明不改
80 41 tián field; farmland 役法計田出夫
81 41 tián Kangxi radical 102 役法計田出夫
82 41 tián an open area of land 役法計田出夫
83 41 tián Tian 役法計田出夫
84 41 tián to cultivate a field 役法計田出夫
85 41 tián an allotment of land 役法計田出夫
86 41 tián a cinnabar field 役法計田出夫
87 41 tián to hunt 役法計田出夫
88 41 wàn ten thousand 六萬
89 41 wàn many; myriad; innumerable 六萬
90 41 wàn Wan 六萬
91 41 Mo 六萬
92 41 wàn scorpion dance 六萬
93 40 dòu to struggle; to fight 折米六斗
94 40 dòu Kangxi radical 68 折米六斗
95 40 dòu Kangxi radical 191 折米六斗
96 40 dòu to make animals fight 折米六斗
97 40 dòu to compete; to contest; to contend 折米六斗
98 40 dòu to denounce 折米六斗
99 40 dòu to come close together 折米六斗
100 40 dǒu dou; a kind of wine vessel 折米六斗
101 40 dǒu Big Dipper; Ursa Major 折米六斗
102 40 dǒu Southern Dipper 折米六斗
103 40 dòu dou; a kind of container for grain 折米六斗
104 40 dòu a dipper of cup shaped object 折米六斗
105 40 dòu whorl shaped fingerprint 折米六斗
106 40 dòu capital; a block for a roof bracket 折米六斗
107 40 dòu to shake; to tremble 折米六斗
108 40 dòu to assemble; to gather 折米六斗
109 40 dòu to tease; to provoke 折米六斗
110 40 dòu Dou 折米六斗
111 40 dòu small 折米六斗
112 40 dòu large 折米六斗
113 40 dòu precipitous; steep 折米六斗
114 37 zhēng to prove; to confirm 麻畝徵八兩
115 37 zhēng to march; to travel on a long journey 麻畝徵八兩
116 37 zhēng to draft; to call up; to recruit; to summon 麻畝徵八兩
117 37 zhēng to request [documents]; to solicit [contributions] 麻畝徵八兩
118 37 zhēng to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer 麻畝徵八兩
119 37 zhēng to levy [taxes] 麻畝徵八兩
120 37 zhēng call to arms 麻畝徵八兩
121 37 zhēng evidence 麻畝徵八兩
122 37 zhēng an omen 麻畝徵八兩
123 37 zhēng to inquire; to seek after 麻畝徵八兩
124 37 zhēng Zheng 麻畝徵八兩
125 37 zhēng to take 麻畝徵八兩
126 37 zhēng tax 麻畝徵八兩
127 37 zhǐ note in Chinese musical scale 麻畝徵八兩
128 37 zhēng to examine; to interrogate 麻畝徵八兩
129 37 zhēng to approve 麻畝徵八兩
130 36 suì age 歲歉
131 36 suì years 歲歉
132 36 suì time 歲歉
133 36 suì annual harvest 歲歉
134 34 to bestow on; to endow with 賦役
135 34 to tax; to levy 賦役
136 34 a poetic essay; rhapsody 賦役
137 34 army 賦役
138 34 taxation 賦役
139 34 to diffuse; to spread out 賦役
140 34 to display; to exhibit 賦役
141 34 a trope 賦役
142 34 to recite; to compose (a verse) 賦役
143 34 aptitude; innate quality 賦役
144 33 ridges between fields 凡民田五畝至十畝者
145 33 guān an office 各官不得實惠
146 33 guān an official; a government official 各官不得實惠
147 33 guān official; state-run 各官不得實惠
148 33 guān an official body; a state organization; bureau 各官不得實惠
149 33 guān an official rank; an official title 各官不得實惠
150 33 guān governance 各官不得實惠
151 33 guān a sense organ 各官不得實惠
152 33 guān office 各官不得實惠
153 33 guān public 各官不得實惠
154 33 guān an organ 各官不得實惠
155 33 guān a polite form of address 各官不得實惠
156 33 guān Guan 各官不得實惠
157 33 guān to appoint 各官不得實惠
158 33 guān to hold a post 各官不得實惠
159 33 yín silver 令民以銀
160 33 yín silver 令民以銀
161 33 yín cash; money 令民以銀
162 33 yín silver apricot; gingko 令民以銀
163 33 yín edge; border 令民以銀
164 33 yín Yin 令民以銀
165 32 sān three 下三等
166 32 sān third 下三等
167 32 sān more than two 下三等
168 32 sān very few 下三等
169 32 sān San 下三等
170 31 nián year 年十六曰成丁
171 31 nián New Year festival 年十六曰成丁
172 31 nián age 年十六曰成丁
173 31 nián life span; life expectancy 年十六曰成丁
174 31 nián an era; a period 年十六曰成丁
175 31 nián a date 年十六曰成丁
176 31 nián time; years 年十六曰成丁
177 31 nián harvest 年十六曰成丁
178 31 nián annual; every year 年十六曰成丁
179 30 dīng Ding 冊有丁有田
180 30 dīng a cube; a square 冊有丁有田
181 30 dīng fourth heavenly stem 冊有丁有田
182 30 dīng a nail; shape like a nail 冊有丁有田
183 30 dīng a male adult 冊有丁有田
184 30 dīng a servant; a worker 冊有丁有田
185 30 dīng robust; vigorous 冊有丁有田
186 30 dīng the fourth 冊有丁有田
187 30 dīng a person; population 冊有丁有田
188 30 dīng to encounter; to suffer 冊有丁有田
189 30 dīng very small; very little 冊有丁有田
190 28 to rent 田有租
191 28 rental fees 田有租
192 28 land tax 田有租
193 28 tax 田有租
194 27 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 小麥則減直十之二
195 27 a grade; a level 小麥則減直十之二
196 27 an example; a model 小麥則減直十之二
197 27 a weighing device 小麥則減直十之二
198 27 to grade; to rank 小麥則減直十之二
199 27 to copy; to imitate; to follow 小麥則減直十之二
200 27 to do 小麥則減直十之二
201 27 suǒ a few; various; some 此農桑絲絹所由起也
202 27 suǒ a place; a location 此農桑絲絹所由起也
203 27 suǒ indicates a passive voice 此農桑絲絹所由起也
204 27 suǒ an ordinal number 此農桑絲絹所由起也
205 27 suǒ meaning 此農桑絲絹所由起也
206 27 suǒ garrison 此農桑絲絹所由起也
207 26 shí time; a point or period of time 洪武時
208 26 shí a season; a quarter of a year 洪武時
209 26 shí one of the 12 two-hour periods of the day 洪武時
210 26 shí fashionable 洪武時
211 26 shí fate; destiny; luck 洪武時
212 26 shí occasion; opportunity; chance 洪武時
213 26 shí tense 洪武時
214 26 shí particular; special 洪武時
215 26 shí to plant; to cultivate 洪武時
216 26 shí an era; a dynasty 洪武時
217 26 shí time [abstract] 洪武時
218 26 shí seasonal 洪武時
219 26 shí to wait upon 洪武時
220 26 shí hour 洪武時
221 26 shí appropriate; proper; timely 洪武時
222 26 shí Shi 洪武時
223 26 shí a present; currentlt 洪武時
224 26 Kangxi radical 63 以戶計曰甲役
225 26 a household; a family 以戶計曰甲役
226 26 a door 以戶計曰甲役
227 26 a company; a unit 以戶計曰甲役
228 26 family status 以戶計曰甲役
229 26 Hu 以戶計曰甲役
230 26 lìng to make; to cause to be; to lead 令民以銀
231 26 lìng to issue a command 令民以銀
232 26 lìng rules of behavior; customs 令民以銀
233 26 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令民以銀
234 26 lìng a season 令民以銀
235 26 lìng respected; good reputation 令民以銀
236 26 lìng good 令民以銀
237 26 lìng pretentious 令民以銀
238 26 lìng a transcending state of existence 令民以銀
239 26 lìng a commander 令民以銀
240 26 lìng a commanding quality; an impressive character 令民以銀
241 26 lìng lyrics 令民以銀
242 26 lìng Ling 令民以銀
243 25 shí ten 賦稅十取一
244 25 shí Kangxi radical 24 賦稅十取一
245 25 shí tenth 賦稅十取一
246 25 shí complete; perfect 賦稅十取一
247 25 é a fixed number 曰原額小絹
248 25 é forehead 曰原額小絹
249 25 é a plaque; horizontal inscribed board 曰原額小絹
250 25 é top part 曰原額小絹
251 25 é E 曰原額小絹
252 24 shuì taxes; duties 租曰夏稅
253 24 shuì to rent 租曰夏稅
254 24 shuì to give a gift 租曰夏稅
255 24 shuì property tax 租曰夏稅
256 24 shuì to collect duty or tax 租曰夏稅
257 24 shuì farm income 租曰夏稅
258 24 shuì loan interest 租曰夏稅
259 24 shuì to liberate 租曰夏稅
260 24 tuō to cast off 租曰夏稅
261 24 extra; surplus 餘各視其地產
262 24 odd; surplus over a round number 餘各視其地產
263 24 to remain 餘各視其地產
264 24 other 餘各視其地產
265 24 additional; complementary 餘各視其地產
266 24 remaining 餘各視其地產
267 24 incomplete 餘各視其地產
268 24 Yu 餘各視其地產
269 23 infix potential marker 至明不改
270 23 yòu Kangxi radical 29 又有職役優免者
271 22 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 道遠費多
272 22 duó many; much 道遠費多
273 22 duō more 道遠費多
274 22 duō excessive 道遠費多
275 22 duō abundant 道遠費多
276 22 duō to multiply; to acrue 道遠費多
277 22 duō Duo 道遠費多
278 22 a branch of study 曰改科絹
279 22 an administrative division 曰改科絹
280 22 a family 曰改科絹
281 22 the imperial exam 曰改科絹
282 22 type; category 曰改科絹
283 22 an ordinance; a regulation 曰改科絹
284 22 to judge in accordance with regulations 曰改科絹
285 22 a protocol 曰改科絹
286 22 subjects for the imperial exam 曰改科絹
287 22 to take the imperial exam 曰改科絹
288 22 to levy 曰改科絹
289 22 a pit 曰改科絹
290 22 bald 曰改科絹
291 22 stage instructions 曰改科絹
292 22 level 曰改科絹
293 22 Kangxi radical 71 夏稅無過八月
294 22 to not have; without 夏稅無過八月
295 22 mo 夏稅無過八月
296 22 to not have 夏稅無過八月
297 22 Wu 夏稅無過八月
298 21 shǔ to count 會計之數
299 21 shù a number; an amount 會計之數
300 21 shù mathenatics 會計之數
301 21 shù an ancient calculating method 會計之數
302 21 shù several; a few 會計之數
303 21 shǔ to allow; to permit 會計之數
304 21 shǔ to be equal; to compare to 會計之數
305 21 shù numerology; divination by numbers 會計之數
306 21 shù a skill; an art 會計之數
307 21 shù luck; fate 會計之數
308 21 shù a rule 會計之數
309 21 shù legal system 會計之數
310 21 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 會計之數
311 21 fine; detailed; dense 會計之數
312 21 prayer beads 會計之數
313 21 inside; interior 役曰裏甲
314 21 juàn thick but loosely woven silk 曰絹
315 21 juàn a small rectangular towel 曰絹
316 21 juàn to fasten 曰絹
317 21 liǎng two 自楊炎作兩稅法
318 21 liǎng a few 自楊炎作兩稅法
319 21 yán to speak; to say; said 行人高稹言
320 21 yán language; talk; words; utterance; speech 行人高稹言
321 21 yán Kangxi radical 149 行人高稹言
322 21 yán phrase; sentence 行人高稹言
323 21 yán a word; a syllable 行人高稹言
324 21 yán a theory; a doctrine 行人高稹言
325 21 yán to regard as 行人高稹言
326 21 yán to act as 行人高稹言
327 21 to calculate; to compute; to count 役法計田出夫
328 21 to haggle over 役法計田出夫
329 21 a plan; a scheme; an idea 役法計田出夫
330 21 a gauge; a meter 役法計田出夫
331 21 to add up to; to amount to 役法計田出夫
332 21 to plan; to scheme 役法計田出夫
333 21 to settle an account 役法計田出夫
334 21 accounting books; records of tax obligations 役法計田出夫
335 21 an official responsible for presenting accounting books 役法計田出夫
336 21 to appraise; to assess 役法計田出夫
337 21 to register 役法計田出夫
338 21 to estimate 役法計田出夫
339 21 Ji 役法計田出夫
340 21 zhé to fold 曰絲綿折絹
341 21 zhé a discount; a rebate 曰絲綿折絹
342 21 zhé to break; to snap 曰絲綿折絹
343 21 zhé to suffer a loss 曰絲綿折絹
344 21 zhé name for horizontal hooked stroke 曰絲綿折絹
345 21 zhé to twist; to bend 曰絲綿折絹
346 21 zhé a section of a Yuan dynasty poetic drama 曰絲綿折絹
347 21 zhé to be convinced; to decide 曰絲綿折絹
348 21 zhé to convert into; to exchange; to barter 曰絲綿折絹
349 21 zhē to turn over; to roll over; to overthrow 曰絲綿折絹
350 21 zhē to pour liquid out 曰絲綿折絹
351 21 shé to break; to snap 曰絲綿折絹
352 21 shé to loose money 曰絲綿折絹
353 21 shé She 曰絲綿折絹
354 21 zhé to reduce; to deduct 曰絲綿折絹
355 21 zhé to analyze; to compute a proportion 曰絲綿折絹
356 21 zhé to crush 曰絲綿折絹
357 21 zhé to die early; to die unexpectedly 曰絲綿折絹
358 21 zhé to censure; to criticize 曰絲綿折絹
359 21 zhé a kind of medical treatment 曰絲綿折絹
360 21 zhé a sacrificial mound 曰絲綿折絹
361 21 method; way 賦役之法
362 21 France 賦役之法
363 21 the law; rules; regulations 賦役之法
364 21 the teachings of the Buddha; Dharma 賦役之法
365 21 a standard; a norm 賦役之法
366 21 an institution 賦役之法
367 21 to emulate 賦役之法
368 21 magic; a magic trick 賦役之法
369 21 punishment 賦役之法
370 21 Fa 賦役之法
371 21 a precedent 賦役之法
372 21 a classification of some kinds of Han texts 賦役之法
373 21 relating to a ceremony or rite 賦役之法
374 20 shēng to ascend; to go up 凡官田畝稅五升三合五勺
375 20 shēng to climb 凡官田畝稅五升三合五勺
376 20 shēng sheng hexagram 凡官田畝稅五升三合五勺
377 20 shēng Sheng 凡官田畝稅五升三合五勺
378 20 shū to transport 絹代輸
379 20 shū to lose 絹代輸
380 20 shū to donate; to give 絹代輸
381 20 shū to pour into; to instill 絹代輸
382 20 jiǎ armor 役曰裏甲
383 20 jiǎ first 役曰裏甲
384 20 jiǎ First Heavenly Stem 役曰裏甲
385 20 jiǎ Kangxi radical 102 役曰裏甲
386 20 jiǎ finger and toe nails; claw; talon 役曰裏甲
387 20 jiǎ shell 役曰裏甲
388 20 jiǎ administrative unit; a group of ten households 役曰裏甲
389 20 jiǎ sheath 役曰裏甲
390 20 jià a class of animals with shells 役曰裏甲
391 20 jiǎ soldier 役曰裏甲
392 20 jiǎ military armor 役曰裏甲
393 20 jiǎ exeeding the norm /to be outstanding 役曰裏甲
394 20 to go; to 請於南畿
395 20 to rely on; to depend on 請於南畿
396 20 Yu 請於南畿
397 20 a crow 請於南畿
398 20 qǐng to ask; to inquire 請於南畿
399 20 qíng circumstances; state of affairs; situation 請於南畿
400 20 qǐng to beg; to entreat 請於南畿
401 20 qǐng please 請於南畿
402 20 qǐng to request 請於南畿
403 20 qǐng to hire; to employ; to engage 請於南畿
404 20 qǐng to make an appointment 請於南畿
405 20 qǐng to greet 請於南畿
406 20 qǐng to invite 請於南畿
407 19 shōu to receive; to accept 二年外並收折色
408 19 shōu to harvest 二年外並收折色
409 19 shōu to gather together; to collect 二年外並收折色
410 19 shōu to arrest; to take into custody 二年外並收折色
411 19 shōu to finish 二年外並收折色
412 19 shōu to regain; to retake; to take back 二年外並收折色
413 19 shōu to obtain 二年外並收折色
414 19 shōu to conserve; to preserve; to keep 二年外並收折色
415 19 shōu to tolerate; to admit 二年外並收折色
416 19 shōu to arrange; to tidy up 二年外並收折色
417 19 shōu to bury 二年外並收折色
418 19 shōu to purchase 二年外並收折色
419 19 shōu to control; to restrict 二年外並收折色
420 19 five 凡民田五畝至十畝者
421 19 fifth musical note 凡民田五畝至十畝者
422 19 Wu 凡民田五畝至十畝者
423 19 the five elements 凡民田五畝至十畝者
424 18 官田 guāntián Kuantien 凡官田畝稅五升三合五勺
425 18 jūn equal; even 曰均徭
426 18 jūn to be fair 曰均徭
427 18 jūn potter's wheel 曰均徭
428 18 jūn a musical instrument 曰均徭
429 18 jūn harmonious 曰均徭
430 18 jūn a unit of alchoholic drink 曰均徭
431 18 yùn voice 曰均徭
432 17 děng et cetera; and so on 下三等
433 17 děng to wait 下三等
434 17 děng to be equal 下三等
435 17 děng degree; level 下三等
436 17 děng to compare 下三等
437 17 xíng to walk 簡而易行
438 17 xíng capable; competent 簡而易行
439 17 háng profession 簡而易行
440 17 xíng Kangxi radical 144 簡而易行
441 17 xíng to travel 簡而易行
442 17 xìng actions; conduct 簡而易行
443 17 xíng to do; to act; to practice 簡而易行
444 17 xíng all right; OK; okay 簡而易行
445 17 háng horizontal line 簡而易行
446 17 héng virtuous deeds 簡而易行
447 17 hàng a line of trees 簡而易行
448 17 hàng bold; steadfast 簡而易行
449 17 xíng to move 簡而易行
450 17 xíng to put into effect; to implement 簡而易行
451 17 xíng travel 簡而易行
452 17 xíng to circulate 簡而易行
453 17 xíng running script; running script 簡而易行
454 17 xíng temporary 簡而易行
455 17 háng rank; order 簡而易行
456 17 háng a business; a shop 簡而易行
457 17 xíng to depart; to leave 簡而易行
458 17 xíng to experience 簡而易行
459 17 xíng path; way 簡而易行
460 17 xíng xing; ballad 簡而易行
461 17 xíng Xing 簡而易行
462 17 to go back; to return 戶部尚書黃福復條以請
463 17 to resume; to restart 戶部尚書黃福復條以請
464 17 to do in detail 戶部尚書黃福復條以請
465 17 to restore 戶部尚書黃福復條以請
466 17 to respond; to reply to 戶部尚書黃福復條以請
467 17 Fu; Return 戶部尚書黃福復條以請
468 17 to retaliate; to reciprocate 戶部尚書黃福復條以請
469 17 to avoid forced labor or tax 戶部尚書黃福復條以請
470 17 Fu 戶部尚書黃福復條以請
471 17 doubled; to overlapping; folded 戶部尚書黃福復條以請
472 17 a lined garment with doubled thickness 戶部尚書黃福復條以請
473 16 jiā to add 畝加二倍
474 16 jiā to increase 畝加二倍
475 16 jiā to inflict [punishment] 畝加二倍
476 16 jiā to append 畝加二倍
477 16 jiā Jia 畝加二倍
478 16 jiā to wear 畝加二倍
479 16 jiā to be appointed [to a position]; to grant 畝加二倍
480 16 jiā to pass 畝加二倍
481 16 jiā to place above 畝加二倍
482 16 jiā to implement; to apply 畝加二倍
483 16 jiā to line up the disk and base of a divining board 畝加二倍
484 16 jiā to say falsely 畝加二倍
485 16 jiā addition 畝加二倍
486 16 jiā Canada 畝加二倍
487 16 silk 曰絲綿並荒絲
488 16 a thread 曰絲綿並荒絲
489 16 thin; slender 曰絲綿並荒絲
490 16 extremely small; minature 曰絲綿並荒絲
491 16 silk clothing; silk goods 曰絲綿並荒絲
492 16 the string of a musical instrument 曰絲綿並荒絲
493 16 to take; to receive; to accept 帝納之
494 16 to admit 帝納之
495 16 to enter 帝納之
496 16 to include; to contain 帝納之
497 16 to turn in 帝納之
498 16 to repair 帝納之
499 16 to take a wife 帝納之
500 16 to wear 帝納之

Frequencies of all Words

Top 990

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 133 zhī him; her; them; that 賦役之法
2 133 zhī used between a modifier and a word to form a word group 賦役之法
3 133 zhī to go 賦役之法
4 133 zhī this; that 賦役之法
5 133 zhī genetive marker 賦役之法
6 133 zhī it 賦役之法
7 133 zhī in; in regards to 賦役之法
8 133 zhī all 賦役之法
9 133 zhī and 賦役之法
10 133 zhī however 賦役之法
11 133 zhī if 賦役之法
12 133 zhī then 賦役之法
13 133 zhī to arrive; to go 賦役之法
14 133 zhī is 賦役之法
15 133 zhī to use 賦役之法
16 133 zhī Zhi 賦役之法
17 133 zhī winding 賦役之法
18 94 yuē to speak; to say 租曰夏稅
19 94 yuē Kangxi radical 73 租曰夏稅
20 94 yuē to be called 租曰夏稅
21 94 yuē particle without meaning 租曰夏稅
22 76 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 又有職役優免者
23 76 zhě that 又有職役優免者
24 76 zhě nominalizing function word 又有職役優免者
25 76 zhě used to mark a definition 又有職役優免者
26 76 zhě used to mark a pause 又有職役優免者
27 76 zhě topic marker; that; it 又有職役優免者
28 76 zhuó according to 又有職役優免者
29 76 so as to; in order to 以賦十萬
30 76 to use; to regard as 以賦十萬
31 76 to use; to grasp 以賦十萬
32 76 according to 以賦十萬
33 76 because of 以賦十萬
34 76 on a certain date 以賦十萬
35 76 and; as well as 以賦十萬
36 76 to rely on 以賦十萬
37 76 to regard 以賦十萬
38 76 to be able to 以賦十萬
39 76 to order; to command 以賦十萬
40 76 further; moreover 以賦十萬
41 76 used after a verb 以賦十萬
42 76 very 以賦十萬
43 76 already 以賦十萬
44 76 increasingly 以賦十萬
45 76 a reason; a cause 以賦十萬
46 76 Israel 以賦十萬
47 76 Yi 以賦十萬
48 67 one 賦稅十取一
49 67 Kangxi radical 1 賦稅十取一
50 67 as soon as; all at once 賦稅十取一
51 67 pure; concentrated 賦稅十取一
52 67 whole; all 賦稅十取一
53 67 first 賦稅十取一
54 67 the same 賦稅十取一
55 67 each 賦稅十取一
56 67 certain 賦稅十取一
57 67 throughout 賦稅十取一
58 67 used in between a reduplicated verb 賦稅十取一
59 67 sole; single 賦稅十取一
60 67 a very small amount 賦稅十取一
61 67 Yi 賦稅十取一
62 67 other 賦稅十取一
63 67 to unify 賦稅十取一
64 67 accidentally; coincidentally 賦稅十取一
65 67 abruptly; suddenly 賦稅十取一
66 67 or 賦稅十取一
67 59 liáng provisions; grain 天下稅糧
68 59 liáng tax 天下稅糧
69 54 shí a rock; a stone 三萬石下為差
70 54 shí Shi 三萬石下為差
71 54 dàn dan; one hundred liters; ten pecks; dry measure for grain equal to ten dou 三萬石下為差
72 54 shí Shijiazhuang 三萬石下為差
73 54 shí Kangxi radical 112 三萬石下為差
74 54 shí a stone needle 三萬石下為差
75 54 shí mineral 三萬石下為差
76 54 shí a stone tablet 三萬石下為差
77 53 ér and; as well as; but (not); yet (not) 簡而易行
78 53 ér Kangxi radical 126 簡而易行
79 53 ér you 簡而易行
80 53 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 簡而易行
81 53 ér right away; then 簡而易行
82 53 ér but; yet; however; while; nevertheless 簡而易行
83 53 ér if; in case; in the event that 簡而易行
84 53 ér therefore; as a result; thus 簡而易行
85 53 ér how can it be that? 簡而易行
86 53 ér so as to 簡而易行
87 53 ér only then 簡而易行
88 53 ér as if; to seem like 簡而易行
89 53 néng can; able 簡而易行
90 53 ér whiskers on the cheeks; sideburns 簡而易行
91 53 ér me 簡而易行
92 53 ér to arrive; up to 簡而易行
93 53 ér possessive 簡而易行
94 51 wèi for; to 唐租庸調猶為近古
95 51 wèi because of 唐租庸調猶為近古
96 51 wéi to act as; to serve 唐租庸調猶為近古
97 51 wéi to change into; to become 唐租庸調猶為近古
98 51 wéi to be; is 唐租庸調猶為近古
99 51 wéi to do 唐租庸調猶為近古
100 51 wèi for 唐租庸調猶為近古
101 51 wèi because of; for; to 唐租庸調猶為近古
102 51 wèi to 唐租庸調猶為近古
103 51 wéi in a passive construction 唐租庸調猶為近古
104 51 wéi forming a rehetorical question 唐租庸調猶為近古
105 51 wéi forming an adverb 唐租庸調猶為近古
106 51 wéi to add emphasis 唐租庸調猶為近古
107 51 wèi to support; to help 唐租庸調猶為近古
108 51 wéi to govern 唐租庸調猶為近古
109 50 mín the people; citizen; subjects 民始生
110 50 mín Min 民始生
111 45 èr two 小麥則減直十之二
112 45 èr Kangxi radical 7 小麥則減直十之二
113 45 èr second 小麥則減直十之二
114 45 èr twice; double; di- 小麥則減直十之二
115 45 èr another; the other 小麥則減直十之二
116 45 èr more than one kind 小麥則減直十之二
117 45 his; hers; its; theirs 籍其名曰不成丁
118 45 to add emphasis 籍其名曰不成丁
119 45 used when asking a question in reply to a question 籍其名曰不成丁
120 45 used when making a request or giving an order 籍其名曰不成丁
121 45 he; her; it; them 籍其名曰不成丁
122 45 probably; likely 籍其名曰不成丁
123 45 will 籍其名曰不成丁
124 45 may 籍其名曰不成丁
125 45 if 籍其名曰不成丁
126 45 or 籍其名曰不成丁
127 45 Qi 籍其名曰不成丁
128 43 service; labor 賦役
129 43 a servant; a laborer 賦役
130 43 a campaign; a battle 賦役
131 43 service in the military 賦役
132 43 forced labor 賦役
133 43 to serve; to work 賦役
134 43 a person working in an official capacity 賦役
135 43 a slave 賦役
136 43 a disciple 賦役
137 43 to guard a border 賦役
138 43 to order somebody to do something 賦役
139 43 to use; to implement 賦役
140 43 to attract; to involve 賦役
141 43 a soldier 賦役
142 43 rice 夏稅曰米麥
143 43 meter 夏稅曰米麥
144 43 Mi 夏稅曰米麥
145 43 Kangxi radical 119 夏稅曰米麥
146 43 a granule 夏稅曰米麥
147 43 food 夏稅曰米麥
148 42 zhì to; until 至明不改
149 42 zhì Kangxi radical 133 至明不改
150 42 zhì extremely; very; most 至明不改
151 42 zhì to arrive 至明不改
152 41 tián field; farmland 役法計田出夫
153 41 tián Kangxi radical 102 役法計田出夫
154 41 tián an open area of land 役法計田出夫
155 41 tián Tian 役法計田出夫
156 41 tián to cultivate a field 役法計田出夫
157 41 tián an allotment of land 役法計田出夫
158 41 tián a cinnabar field 役法計田出夫
159 41 tián to hunt 役法計田出夫
160 41 wàn ten thousand 六萬
161 41 wàn absolutely 六萬
162 41 wàn many; myriad; innumerable 六萬
163 41 wàn Wan 六萬
164 41 Mo 六萬
165 41 wàn scorpion dance 六萬
166 40 dòu to struggle; to fight 折米六斗
167 40 dòu Kangxi radical 68 折米六斗
168 40 dòu Kangxi radical 191 折米六斗
169 40 dòu unit of volume equal to 10 liters; a peck 折米六斗
170 40 dòu to make animals fight 折米六斗
171 40 dòu to compete; to contest; to contend 折米六斗
172 40 dòu to denounce 折米六斗
173 40 dòu to come close together 折米六斗
174 40 dǒu dou; a kind of wine vessel 折米六斗
175 40 dǒu Big Dipper; Ursa Major 折米六斗
176 40 dǒu Southern Dipper 折米六斗
177 40 dòu dou; a kind of container for grain 折米六斗
178 40 dòu a dipper of cup shaped object 折米六斗
179 40 dòu whorl shaped fingerprint 折米六斗
180 40 dòu unexpectedly; suddenly 折米六斗
181 40 dòu capital; a block for a roof bracket 折米六斗
182 40 dòu to shake; to tremble 折米六斗
183 40 dòu to assemble; to gather 折米六斗
184 40 dòu to tease; to provoke 折米六斗
185 40 dòu Dou 折米六斗
186 40 dòu small 折米六斗
187 40 dòu large 折米六斗
188 40 dòu precipitous; steep 折米六斗
189 37 zhēng to prove; to confirm 麻畝徵八兩
190 37 zhēng to march; to travel on a long journey 麻畝徵八兩
191 37 zhēng to draft; to call up; to recruit; to summon 麻畝徵八兩
192 37 zhēng to request [documents]; to solicit [contributions] 麻畝徵八兩
193 37 zhēng to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer 麻畝徵八兩
194 37 zhēng to levy [taxes] 麻畝徵八兩
195 37 zhēng call to arms 麻畝徵八兩
196 37 zhēng evidence 麻畝徵八兩
197 37 zhēng an omen 麻畝徵八兩
198 37 zhēng to inquire; to seek after 麻畝徵八兩
199 37 zhēng Zheng 麻畝徵八兩
200 37 zhēng to take 麻畝徵八兩
201 37 zhēng tax 麻畝徵八兩
202 37 zhǐ note in Chinese musical scale 麻畝徵八兩
203 37 zhēng to examine; to interrogate 麻畝徵八兩
204 37 zhēng to approve 麻畝徵八兩
205 37 yǒu is; are; to exist 冊有丁有田
206 37 yǒu to have; to possess 冊有丁有田
207 37 yǒu indicates an estimate 冊有丁有田
208 37 yǒu indicates a large quantity 冊有丁有田
209 37 yǒu indicates an affirmative response 冊有丁有田
210 37 yǒu a certain; used before a person, time, or place 冊有丁有田
211 37 yǒu used to compare two things 冊有丁有田
212 37 yǒu used in a polite formula before certain verbs 冊有丁有田
213 37 yǒu used before the names of dynasties 冊有丁有田
214 37 yǒu a certain thing; what exists 冊有丁有田
215 37 yǒu multiple of ten and ... 冊有丁有田
216 37 yǒu abundant 冊有丁有田
217 37 yǒu purposeful 冊有丁有田
218 37 yǒu You 冊有丁有田
219 36 suì age 歲歉
220 36 suì years 歲歉
221 36 suì time 歲歉
222 36 suì annual harvest 歲歉
223 36 suì age 歲歉
224 34 to bestow on; to endow with 賦役
225 34 to tax; to levy 賦役
226 34 a poetic essay; rhapsody 賦役
227 34 army 賦役
228 34 taxation 賦役
229 34 to diffuse; to spread out 賦役
230 34 to display; to exhibit 賦役
231 34 a trope 賦役
232 34 to recite; to compose (a verse) 賦役
233 34 aptitude; innate quality 賦役
234 33 unit of area equal to one fifteenth of a hectare 凡民田五畝至十畝者
235 33 a measure word for fields 凡民田五畝至十畝者
236 33 ridges between fields 凡民田五畝至十畝者
237 33 guān an office 各官不得實惠
238 33 guān an official; a government official 各官不得實惠
239 33 guān official; state-run 各官不得實惠
240 33 guān an official body; a state organization; bureau 各官不得實惠
241 33 guān an official rank; an official title 各官不得實惠
242 33 guān governance 各官不得實惠
243 33 guān a sense organ 各官不得實惠
244 33 guān office 各官不得實惠
245 33 guān public 各官不得實惠
246 33 guān an organ 各官不得實惠
247 33 guān a polite form of address 各官不得實惠
248 33 guān Guan 各官不得實惠
249 33 guān to appoint 各官不得實惠
250 33 guān to hold a post 各官不得實惠
251 33 yín silver 令民以銀
252 33 yín silver 令民以銀
253 33 yín cash; money 令民以銀
254 33 yín silver apricot; gingko 令民以銀
255 33 yín edge; border 令民以銀
256 33 yín Yin 令民以銀
257 32 sān three 下三等
258 32 sān third 下三等
259 32 sān more than two 下三等
260 32 sān very few 下三等
261 32 sān repeatedly 下三等
262 32 sān San 下三等
263 31 nián year 年十六曰成丁
264 31 nián New Year festival 年十六曰成丁
265 31 nián age 年十六曰成丁
266 31 nián life span; life expectancy 年十六曰成丁
267 31 nián an era; a period 年十六曰成丁
268 31 nián a date 年十六曰成丁
269 31 nián time; years 年十六曰成丁
270 31 nián harvest 年十六曰成丁
271 31 nián annual; every year 年十六曰成丁
272 30 dīng Ding 冊有丁有田
273 30 dīng a cube; a square 冊有丁有田
274 30 dīng fourth heavenly stem 冊有丁有田
275 30 dīng a nail; shape like a nail 冊有丁有田
276 30 dīng a male adult 冊有丁有田
277 30 dīng a servant; a worker 冊有丁有田
278 30 dīng robust; vigorous 冊有丁有田
279 30 dīng the fourth 冊有丁有田
280 30 dīng a person; population 冊有丁有田
281 30 dīng to encounter; to suffer 冊有丁有田
282 30 dīng very small; very little 冊有丁有田
283 28 to rent 田有租
284 28 rental fees 田有租
285 28 land tax 田有租
286 28 tax 田有租
287 27 otherwise; but; however 小麥則減直十之二
288 27 then 小麥則減直十之二
289 27 measure word for short sections of text 小麥則減直十之二
290 27 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 小麥則減直十之二
291 27 a grade; a level 小麥則減直十之二
292 27 an example; a model 小麥則減直十之二
293 27 a weighing device 小麥則減直十之二
294 27 to grade; to rank 小麥則減直十之二
295 27 to copy; to imitate; to follow 小麥則減直十之二
296 27 to do 小麥則減直十之二
297 27 only 小麥則減直十之二
298 27 immediately 小麥則減直十之二
299 27 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 此農桑絲絹所由起也
300 27 suǒ an office; an institute 此農桑絲絹所由起也
301 27 suǒ introduces a relative clause 此農桑絲絹所由起也
302 27 suǒ it 此農桑絲絹所由起也
303 27 suǒ if; supposing 此農桑絲絹所由起也
304 27 suǒ a few; various; some 此農桑絲絹所由起也
305 27 suǒ a place; a location 此農桑絲絹所由起也
306 27 suǒ indicates a passive voice 此農桑絲絹所由起也
307 27 suǒ that which 此農桑絲絹所由起也
308 27 suǒ an ordinal number 此農桑絲絹所由起也
309 27 suǒ meaning 此農桑絲絹所由起也
310 27 suǒ garrison 此農桑絲絹所由起也
311 26 shí time; a point or period of time 洪武時
312 26 shí a season; a quarter of a year 洪武時
313 26 shí one of the 12 two-hour periods of the day 洪武時
314 26 shí at that time 洪武時
315 26 shí fashionable 洪武時
316 26 shí fate; destiny; luck 洪武時
317 26 shí occasion; opportunity; chance 洪武時
318 26 shí tense 洪武時
319 26 shí particular; special 洪武時
320 26 shí to plant; to cultivate 洪武時
321 26 shí hour (measure word) 洪武時
322 26 shí an era; a dynasty 洪武時
323 26 shí time [abstract] 洪武時
324 26 shí seasonal 洪武時
325 26 shí frequently; often 洪武時
326 26 shí occasionally; sometimes 洪武時
327 26 shí on time 洪武時
328 26 shí this; that 洪武時
329 26 shí to wait upon 洪武時
330 26 shí hour 洪武時
331 26 shí appropriate; proper; timely 洪武時
332 26 shí Shi 洪武時
333 26 shí a present; currentlt 洪武時
334 26 a measure word for companies, households, door, families, etc 以戶計曰甲役
335 26 Kangxi radical 63 以戶計曰甲役
336 26 a household; a family 以戶計曰甲役
337 26 a door 以戶計曰甲役
338 26 a company; a unit 以戶計曰甲役
339 26 family status 以戶計曰甲役
340 26 Hu 以戶計曰甲役
341 26 lìng to make; to cause to be; to lead 令民以銀
342 26 lìng to issue a command 令民以銀
343 26 lìng rules of behavior; customs 令民以銀
344 26 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令民以銀
345 26 lìng a season 令民以銀
346 26 lìng respected; good reputation 令民以銀
347 26 lìng good 令民以銀
348 26 lìng pretentious 令民以銀
349 26 lìng a transcending state of existence 令民以銀
350 26 lìng a commander 令民以銀
351 26 lìng a commanding quality; an impressive character 令民以銀
352 26 lìng lyrics 令民以銀
353 26 lìng Ling 令民以銀
354 25 shí ten 賦稅十取一
355 25 shí Kangxi radical 24 賦稅十取一
356 25 shí tenth 賦稅十取一
357 25 shí complete; perfect 賦稅十取一
358 25 é a fixed number 曰原額小絹
359 25 é forehead 曰原額小絹
360 25 é a plaque; horizontal inscribed board 曰原額小絹
361 25 é top part 曰原額小絹
362 25 é E 曰原額小絹
363 24 shuì taxes; duties 租曰夏稅
364 24 shuì to rent 租曰夏稅
365 24 shuì to give a gift 租曰夏稅
366 24 shuì property tax 租曰夏稅
367 24 shuì to collect duty or tax 租曰夏稅
368 24 shuì farm income 租曰夏稅
369 24 shuì loan interest 租曰夏稅
370 24 shuì to liberate 租曰夏稅
371 24 tuō to cast off 租曰夏稅
372 24 extra; surplus 餘各視其地產
373 24 odd; surplus over a round number 餘各視其地產
374 24 I 餘各視其地產
375 24 to remain 餘各視其地產
376 24 relating to the time after an event 餘各視其地產
377 24 other 餘各視其地產
378 24 additional; complementary 餘各視其地產
379 24 remaining 餘各視其地產
380 24 incomplete 餘各視其地產
381 24 Yu 餘各視其地產
382 23 not; no 至明不改
383 23 expresses that a certain condition cannot be acheived 至明不改
384 23 as a correlative 至明不改
385 23 no (answering a question) 至明不改
386 23 forms a negative adjective from a noun 至明不改
387 23 at the end of a sentence to form a question 至明不改
388 23 to form a yes or no question 至明不改
389 23 infix potential marker 至明不改
390 23 yòu again; also 又有職役優免者
391 23 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又有職役優免者
392 23 yòu Kangxi radical 29 又有職役優免者
393 23 yòu and 又有職役優免者
394 23 yòu furthermore 又有職役優免者
395 23 yòu in addition 又有職役優免者
396 23 yòu but 又有職役優免者
397 22 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 道遠費多
398 22 duó many; much 道遠費多
399 22 duō more 道遠費多
400 22 duō an unspecified extent 道遠費多
401 22 duō used in exclamations 道遠費多
402 22 duō excessive 道遠費多
403 22 duō to what extent 道遠費多
404 22 duō abundant 道遠費多
405 22 duō to multiply; to acrue 道遠費多
406 22 duō mostly 道遠費多
407 22 duō simply; merely 道遠費多
408 22 duō frequently 道遠費多
409 22 duō very 道遠費多
410 22 duō Duo 道遠費多
411 22 a branch of study 曰改科絹
412 22 an administrative division 曰改科絹
413 22 a family 曰改科絹
414 22 the imperial exam 曰改科絹
415 22 type; category 曰改科絹
416 22 an ordinance; a regulation 曰改科絹
417 22 to judge in accordance with regulations 曰改科絹
418 22 a protocol 曰改科絹
419 22 subjects for the imperial exam 曰改科絹
420 22 to take the imperial exam 曰改科絹
421 22 to levy 曰改科絹
422 22 a pit 曰改科絹
423 22 bald 曰改科絹
424 22 stage instructions 曰改科絹
425 22 level 曰改科絹
426 22 a measure word for plants 曰改科絹
427 22 no 夏稅無過八月
428 22 Kangxi radical 71 夏稅無過八月
429 22 to not have; without 夏稅無過八月
430 22 has not yet 夏稅無過八月
431 22 mo 夏稅無過八月
432 22 do not 夏稅無過八月
433 22 not; -less; un- 夏稅無過八月
434 22 regardless of 夏稅無過八月
435 22 to not have 夏稅無過八月
436 22 um 夏稅無過八月
437 22 Wu 夏稅無過八月
438 21 shǔ to count 會計之數
439 21 shù a number; an amount 會計之數
440 21 shuò frequently; repeatedly 會計之數
441 21 shù mathenatics 會計之數
442 21 shù an ancient calculating method 會計之數
443 21 shù several; a few 會計之數
444 21 shǔ to allow; to permit 會計之數
445 21 shǔ to be equal; to compare to 會計之數
446 21 shù numerology; divination by numbers 會計之數
447 21 shù a skill; an art 會計之數
448 21 shù luck; fate 會計之數
449 21 shù a rule 會計之數
450 21 shù legal system 會計之數
451 21 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 會計之數
452 21 shǔ outstanding 會計之數
453 21 fine; detailed; dense 會計之數
454 21 prayer beads 會計之數
455 21 inside; interior 役曰裏甲
456 21 juàn thick but loosely woven silk 曰絹
457 21 juàn a small rectangular towel 曰絹
458 21 juàn to fasten 曰絹
459 21 liǎng two 自楊炎作兩稅法
460 21 liǎng unit of weight equal to 50 grams 自楊炎作兩稅法
461 21 liǎng both; mutual 自楊炎作兩稅法
462 21 liǎng a few 自楊炎作兩稅法
463 21 yán to speak; to say; said 行人高稹言
464 21 yán language; talk; words; utterance; speech 行人高稹言
465 21 yán Kangxi radical 149 行人高稹言
466 21 yán a particle with no meaning 行人高稹言
467 21 yán phrase; sentence 行人高稹言
468 21 yán a word; a syllable 行人高稹言
469 21 yán a theory; a doctrine 行人高稹言
470 21 yán to regard as 行人高稹言
471 21 yán to act as 行人高稹言
472 21 to calculate; to compute; to count 役法計田出夫
473 21 to haggle over 役法計田出夫
474 21 a plan; a scheme; an idea 役法計田出夫
475 21 a gauge; a meter 役法計田出夫
476 21 to add up to; to amount to 役法計田出夫
477 21 to plan; to scheme 役法計田出夫
478 21 to settle an account 役法計田出夫
479 21 accounting books; records of tax obligations 役法計田出夫
480 21 an official responsible for presenting accounting books 役法計田出夫
481 21 to appraise; to assess 役法計田出夫
482 21 to register 役法計田出夫
483 21 to estimate 役法計田出夫
484 21 Ji 役法計田出夫
485 21 zhé to fold 曰絲綿折絹
486 21 zhé a discount; a rebate 曰絲綿折絹
487 21 zhé to break; to snap 曰絲綿折絹
488 21 zhé to suffer a loss 曰絲綿折絹
489 21 zhé a book; a folder 曰絲綿折絹
490 21 zhé name for horizontal hooked stroke 曰絲綿折絹
491 21 zhé to twist; to bend 曰絲綿折絹
492 21 zhé a section of a Yuan dynasty poetic drama 曰絲綿折絹
493 21 zhé to be convinced; to decide 曰絲綿折絹
494 21 zhé to convert into; to exchange; to barter 曰絲綿折絹
495 21 zhē to turn over; to roll over; to overthrow 曰絲綿折絹
496 21 zhē to pour liquid out 曰絲綿折絹
497 21 shé to break; to snap 曰絲綿折絹
498 21 shé to loose money 曰絲綿折絹
499 21 shé She 曰絲綿折絹
500 21 zhé to reduce; to deduct 曰絲綿折絹

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八月 98 August; the Eighth Month
北方 98 The North
兵部 98 Ministry of War
成祖 99 Chengzu; Emperor Yong Le
崇祯 崇禎 99 Emperor Chongzhen
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
大学士 大學士 100 an ancient title for college professor
斗六 100 Douliu; Touliu city
二月 195 February; the Second Month
福建 102 Fujian
广东 廣東 103 Guangdong
广西 廣西 103 Guangxi
官田 103 Kuantien
贵州 貴州 71 Guizhou
国子监 國子監 103 Imperial Academy
海宁 海寧 104 Haining
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Hao
  2. Hao
洪武 104 Hong Wu; Emperor Taizu of Ming
弘治 104 Emperor Hongzhi
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
户部尚书 戶部尚書 104 Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards)
湖广 湖廣 104 Hubei and Hunan provinces
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
嘉靖 106 Emperor Jiajing
建文 106 Emperor Jian Wen
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江西 106 Jiangxi
交阯 106 Jiaozhi
嘉兴 嘉興 106 Jiaxing
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景帝 106 Emperor Jing of Han
景泰 106 Emperor Jingtai
九江 106 Jiujiang
九月 106 September; the Ninth Month
昆山 崑山 107 Kunshan
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
109
  1. Fujian
  2. Min dialect
  3. Min River
  4. Min tribe
米易 109 Miyi
南城 110 Nancheng
南京 110 Nanjing
南康 110 Nankang
欧阳 歐陽 197 Ouyang
乾清宫 乾清宮 113 Qianqing Palace
佥事 僉事 113 Secretary; Senior Assistant
青州 113
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
琼州 瓊州 113 Qiongzhou
七月 113 July; the Seventh Month
仁宗 114 Emperor Renzong of Yuan
仁和 114 Renhe
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
山东 山東 115 Shandong
陕西 陝西 83 Shaanxi
神宗 115 [Emperor] Shenzong
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
四川 115 Sichuan
松江 115 Songjiang
苏州 蘇州 115 Suzhou
太仓 太倉 116 Taicang
天顺 天順 116 Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong
万历 萬曆 87 Emperor Wanli
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武宗 119
  1. Emperor Zhengde; Wu Zong
  2. Emperor Wuzong of Tang
吴江 吳江 119 Wujiang
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
孝感 120 Xiaogan
宣德 120 Emperor Xuande
宣宗 120
  1. Xuanzong
  2. Seonjong of Goryeo
徐俊 120 Xu Jun (1962-), Chinese Chinese chess grandmaster
英宗 121 Yingzong
以太 121 Ether-
永乐 永樂 89 Emperor Yong Le
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
云南 雲南 121 Yunnan
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
增田 122 Masuda
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭和 122 Showa
肇庆 肇慶 122 Zhaoqing
122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River
浙江 122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
正七品 122 Zheng Qi Ping; Minister of Seven Duties

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English