Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷七十八 志第五十四 食貨二 Volume 78 Treatises 54: Finance and Economics 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 133 zhī to go 賦役之法
2 133 zhī to arrive; to go 賦役之法
3 133 zhī is 賦役之法
4 133 zhī to use 賦役之法
5 133 zhī Zhi 賦役之法
6 94 yuē to speak; to say 租曰夏稅
7 94 yuē Kangxi radical 73 租曰夏稅
8 94 yuē to be called 租曰夏稅
9 76 to use; to grasp 以賦十萬
10 76 to rely on 以賦十萬
11 76 to regard 以賦十萬
12 76 to be able to 以賦十萬
13 76 to order; to command 以賦十萬
14 76 used after a verb 以賦十萬
15 76 a reason; a cause 以賦十萬
16 76 Israel 以賦十萬
17 76 Yi 以賦十萬
18 69 one 賦稅十取一
19 69 Kangxi radical 1 賦稅十取一
20 69 pure; concentrated 賦稅十取一
21 69 first 賦稅十取一
22 69 the same 賦稅十取一
23 69 sole; single 賦稅十取一
24 69 a very small amount 賦稅十取一
25 69 Yi 賦稅十取一
26 69 other 賦稅十取一
27 69 to unify 賦稅十取一
28 69 accidentally; coincidentally 賦稅十取一
29 69 abruptly; suddenly 賦稅十取一
30 59 liáng provisions; grain 天下稅糧
31 59 liáng tax 天下稅糧
32 54 shí a rock; a stone 三萬石下為差
33 54 shí Shi 三萬石下為差
34 54 shí Shijiazhuang 三萬石下為差
35 54 shí Kangxi radical 112 三萬石下為差
36 54 shí a stone needle 三萬石下為差
37 54 shí mineral 三萬石下為差
38 54 shí a stone tablet 三萬石下為差
39 53 ér Kangxi radical 126 簡而易行
40 53 ér as if; to seem like 簡而易行
41 53 néng can; able 簡而易行
42 53 ér whiskers on the cheeks; sideburns 簡而易行
43 53 ér to arrive; up to 簡而易行
44 51 wéi to act as; to serve 唐租庸調猶為近古
45 51 wéi to change into; to become 唐租庸調猶為近古
46 51 wéi to be; is 唐租庸調猶為近古
47 51 wéi to do 唐租庸調猶為近古
48 51 wèi to support; to help 唐租庸調猶為近古
49 51 wéi to govern 唐租庸調猶為近古
50 50 mín the people; citizen; subjects 民始生
51 50 mín Min 民始生
52 45 Qi 籍其名曰不成丁
53 45 èr two 小麥則減直十之二
54 45 èr Kangxi radical 7 小麥則減直十之二
55 45 èr second 小麥則減直十之二
56 45 èr twice; double; di- 小麥則減直十之二
57 45 èr more than one kind 小麥則減直十之二
58 43 rice 夏稅曰米麥
59 43 Mi 夏稅曰米麥
60 43 Kangxi radical 119 夏稅曰米麥
61 43 a granule 夏稅曰米麥
62 43 food 夏稅曰米麥
63 43 service; labor 賦役
64 43 a servant; a laborer 賦役
65 43 a campaign; a battle 賦役
66 43 service in the military 賦役
67 43 forced labor 賦役
68 43 to serve; to work 賦役
69 43 a person working in an official capacity 賦役
70 43 a slave 賦役
71 43 a disciple 賦役
72 43 to guard a border 賦役
73 43 to order somebody to do something 賦役
74 43 to use; to implement 賦役
75 43 to attract; to involve 賦役
76 43 a soldier 賦役
77 42 zhì Kangxi radical 133 至明不改
78 42 zhì to arrive 至明不改
79 41 wàn ten thousand 六萬
80 41 wàn many; myriad; innumerable 六萬
81 41 wàn Wan 六萬
82 41 Mo 六萬
83 41 wàn scorpion dance 六萬
84 41 tián field; farmland 役法計田出夫
85 41 tián Kangxi radical 102 役法計田出夫
86 41 tián an open area of land 役法計田出夫
87 41 tián Tian 役法計田出夫
88 41 tián to cultivate a field 役法計田出夫
89 41 tián an allotment of land 役法計田出夫
90 41 tián a cinnabar field 役法計田出夫
91 41 tián to hunt 役法計田出夫
92 40 dòu to struggle; to fight 折米六斗
93 40 dòu Kangxi radical 68 折米六斗
94 40 dòu Kangxi radical 191 折米六斗
95 40 dòu to make animals fight 折米六斗
96 40 dòu to compete; to contest; to contend 折米六斗
97 40 dòu to denounce 折米六斗
98 40 dòu to come close together 折米六斗
99 40 dǒu dou; a kind of wine vessel 折米六斗
100 40 dǒu Big Dipper; Ursa Major 折米六斗
101 40 dǒu Southern Dipper 折米六斗
102 40 dòu dou; a kind of container for grain 折米六斗
103 40 dòu a dipper of cup shaped object 折米六斗
104 40 dòu whorl shaped fingerprint 折米六斗
105 40 dòu capital; a block for a roof bracket 折米六斗
106 40 dòu to shake; to tremble 折米六斗
107 40 dòu to assemble; to gather 折米六斗
108 40 dòu to tease; to provoke 折米六斗
109 40 dòu Dou 折米六斗
110 40 dòu small 折米六斗
111 40 dòu large 折米六斗
112 40 dòu precipitous; steep 折米六斗
113 37 zhēng to prove; to confirm 麻畝徵八兩
114 37 zhēng to march; to travel on a long journey 麻畝徵八兩
115 37 zhēng to draft; to call up; to recruit; to summon 麻畝徵八兩
116 37 zhēng to request [documents]; to solicit [contributions] 麻畝徵八兩
117 37 zhēng to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer 麻畝徵八兩
118 37 zhēng to levy [taxes] 麻畝徵八兩
119 37 zhēng call to arms 麻畝徵八兩
120 37 zhēng evidence 麻畝徵八兩
121 37 zhēng an omen 麻畝徵八兩
122 37 zhēng to inquire; to seek after 麻畝徵八兩
123 37 zhēng Zheng 麻畝徵八兩
124 37 zhēng to take 麻畝徵八兩
125 37 zhēng tax 麻畝徵八兩
126 37 zhǐ note in Chinese musical scale 麻畝徵八兩
127 37 zhēng to examine; to interrogate 麻畝徵八兩
128 37 zhēng to approve 麻畝徵八兩
129 36 suì age 歲歉
130 36 suì years 歲歉
131 36 suì time 歲歉
132 36 suì annual harvest 歲歉
133 34 to bestow on; to endow with 賦役
134 34 to tax; to levy 賦役
135 34 a poetic essay; rhapsody 賦役
136 34 army 賦役
137 34 taxation 賦役
138 34 to diffuse; to spread out 賦役
139 34 to display; to exhibit 賦役
140 34 a trope 賦役
141 34 to recite; to compose (a verse) 賦役
142 34 aptitude; innate quality 賦役
143 33 guān an office 各官不得實惠
144 33 guān an official; a government official 各官不得實惠
145 33 guān official; state-run 各官不得實惠
146 33 guān an official body; a state organization; bureau 各官不得實惠
147 33 guān an official rank; an official title 各官不得實惠
148 33 guān governance 各官不得實惠
149 33 guān a sense organ 各官不得實惠
150 33 guān office 各官不得實惠
151 33 guān public 各官不得實惠
152 33 guān an organ 各官不得實惠
153 33 guān a polite form of address 各官不得實惠
154 33 guān Guan 各官不得實惠
155 33 guān to appoint 各官不得實惠
156 33 guān to hold a post 各官不得實惠
157 33 ridges between fields 凡民田五畝至十畝者
158 33 yín silver 令民以銀
159 33 yín silver 令民以銀
160 33 yín cash; money 令民以銀
161 33 yín silver apricot; gingko 令民以銀
162 33 yín edge; border 令民以銀
163 33 yín Yin 令民以銀
164 32 sān three 下三等
165 32 sān third 下三等
166 32 sān more than two 下三等
167 32 sān very few 下三等
168 32 sān San 下三等
169 31 nián year 年十六曰成丁
170 31 nián New Year festival 年十六曰成丁
171 31 nián age 年十六曰成丁
172 31 nián life span; life expectancy 年十六曰成丁
173 31 nián an era; a period 年十六曰成丁
174 31 nián a date 年十六曰成丁
175 31 nián time; years 年十六曰成丁
176 31 nián harvest 年十六曰成丁
177 31 nián annual; every year 年十六曰成丁
178 30 dīng Ding 冊有丁有田
179 30 dīng a cube; a square 冊有丁有田
180 30 dīng fourth heavenly stem 冊有丁有田
181 30 dīng a nail; shape like a nail 冊有丁有田
182 30 dīng a male adult 冊有丁有田
183 30 dīng a servant; a worker 冊有丁有田
184 30 dīng robust; vigorous 冊有丁有田
185 30 dīng the fourth 冊有丁有田
186 30 dīng a person; population 冊有丁有田
187 30 dīng to encounter; to suffer 冊有丁有田
188 30 dīng very small; very little 冊有丁有田
189 28 to rent 田有租
190 28 rental fees 田有租
191 28 land tax 田有租
192 28 tax 田有租
193 27 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 小麥則減直十之二
194 27 a grade; a level 小麥則減直十之二
195 27 an example; a model 小麥則減直十之二
196 27 a weighing device 小麥則減直十之二
197 27 to grade; to rank 小麥則減直十之二
198 27 to copy; to imitate; to follow 小麥則減直十之二
199 27 to do 小麥則減直十之二
200 27 suǒ a few; various; some 此農桑絲絹所由起也
201 27 suǒ a place; a location 此農桑絲絹所由起也
202 27 suǒ indicates a passive voice 此農桑絲絹所由起也
203 27 suǒ an ordinal number 此農桑絲絹所由起也
204 27 suǒ meaning 此農桑絲絹所由起也
205 27 suǒ garrison 此農桑絲絹所由起也
206 26 shí time; a point or period of time 洪武時
207 26 shí a season; a quarter of a year 洪武時
208 26 shí one of the 12 two-hour periods of the day 洪武時
209 26 shí fashionable 洪武時
210 26 shí fate; destiny; luck 洪武時
211 26 shí occasion; opportunity; chance 洪武時
212 26 shí tense 洪武時
213 26 shí particular; special 洪武時
214 26 shí to plant; to cultivate 洪武時
215 26 shí an era; a dynasty 洪武時
216 26 shí time [abstract] 洪武時
217 26 shí seasonal 洪武時
218 26 shí to wait upon 洪武時
219 26 shí hour 洪武時
220 26 shí appropriate; proper; timely 洪武時
221 26 shí Shi 洪武時
222 26 shí a present; currentlt 洪武時
223 26 lìng to make; to cause to be; to lead 令民以銀
224 26 lìng to issue a command 令民以銀
225 26 lìng rules of behavior; customs 令民以銀
226 26 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令民以銀
227 26 lìng a season 令民以銀
228 26 lìng respected; good reputation 令民以銀
229 26 lìng good 令民以銀
230 26 lìng pretentious 令民以銀
231 26 lìng a transcending state of existence 令民以銀
232 26 lìng a commander 令民以銀
233 26 lìng a commanding quality; an impressive character 令民以銀
234 26 lìng lyrics 令民以銀
235 26 lìng Ling 令民以銀
236 26 Kangxi radical 63 以戶計曰甲役
237 26 a household; a family 以戶計曰甲役
238 26 a door 以戶計曰甲役
239 26 a company; a unit 以戶計曰甲役
240 26 family status 以戶計曰甲役
241 26 Hu 以戶計曰甲役
242 25 shí ten 賦稅十取一
243 25 shí Kangxi radical 24 賦稅十取一
244 25 shí tenth 賦稅十取一
245 25 shí complete; perfect 賦稅十取一
246 25 é fixed 曰原額小絹
247 25 é forehead 曰原額小絹
248 25 é a tablet; a plaque 曰原額小絹
249 24 shuì taxes; duties 租曰夏稅
250 24 shuì to rent 租曰夏稅
251 24 shuì to give a gift 租曰夏稅
252 24 shuì property tax 租曰夏稅
253 24 shuì to collect duty or tax 租曰夏稅
254 24 shuì farm income 租曰夏稅
255 24 shuì loan interest 租曰夏稅
256 24 shuì to liberate 租曰夏稅
257 24 tuō to cast off 租曰夏稅
258 24 extra; surplus; remainder 餘各視其地產
259 24 to remain 餘各視其地產
260 24 the time after an event 餘各視其地產
261 24 the others; the rest 餘各視其地產
262 24 additional; complementary 餘各視其地產
263 23 yòu Kangxi radical 29 又有職役優免者
264 23 infix potential marker 至明不改
265 22 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 道遠費多
266 22 duó many; much 道遠費多
267 22 duō more 道遠費多
268 22 duō excessive 道遠費多
269 22 duō abundant 道遠費多
270 22 duō to multiply; to acrue 道遠費多
271 22 duō Duo 道遠費多
272 22 a branch of study 曰改科絹
273 22 an administrative division 曰改科絹
274 22 a family 曰改科絹
275 22 the imperial exam 曰改科絹
276 22 type; category 曰改科絹
277 22 an ordinance; a regulation 曰改科絹
278 22 to judge in accordance with regulations 曰改科絹
279 22 a protocol 曰改科絹
280 22 subjects for the imperial exam 曰改科絹
281 22 to take the imperial exam 曰改科絹
282 22 to levy 曰改科絹
283 22 a pit 曰改科絹
284 22 bald 曰改科絹
285 22 stage instructions 曰改科絹
286 22 level 曰改科絹
287 22 Kangxi radical 71 夏稅無過八月
288 22 to not have; without 夏稅無過八月
289 22 mo 夏稅無過八月
290 22 to not have 夏稅無過八月
291 22 Wu 夏稅無過八月
292 21 method; way 賦役之法
293 21 France 賦役之法
294 21 the law; rules; regulations 賦役之法
295 21 the teachings of the Buddha; Dharma 賦役之法
296 21 a standard; a norm 賦役之法
297 21 an institution 賦役之法
298 21 to emulate 賦役之法
299 21 magic; a magic trick 賦役之法
300 21 punishment 賦役之法
301 21 Fa 賦役之法
302 21 a precedent 賦役之法
303 21 a classification of some kinds of Han texts 賦役之法
304 21 relating to a ceremony or rite 賦役之法
305 21 yán to speak; to say; said 行人高稹言
306 21 yán language; talk; words; utterance; speech 行人高稹言
307 21 yán Kangxi radical 149 行人高稹言
308 21 yán phrase; sentence 行人高稹言
309 21 yán a word; a syllable 行人高稹言
310 21 yán a theory; a doctrine 行人高稹言
311 21 yán to regard as 行人高稹言
312 21 yán to act as 行人高稹言
313 21 shǔ to count 會計之數
314 21 shù a number; an amount 會計之數
315 21 shù mathenatics 會計之數
316 21 shù an ancient calculating method 會計之數
317 21 shù several; a few 會計之數
318 21 shǔ to allow; to permit 會計之數
319 21 shǔ to be equal; to compare to 會計之數
320 21 shù numerology; divination by numbers 會計之數
321 21 shù a skill; an art 會計之數
322 21 shù luck; fate 會計之數
323 21 shù a rule 會計之數
324 21 shù legal system 會計之數
325 21 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 會計之數
326 21 fine; detailed; dense 會計之數
327 21 prayer beads 會計之數
328 21 inside; interior 役曰裏甲
329 21 juàn thick but loosely woven silk 曰絹
330 21 juàn a small rectangular towel 曰絹
331 21 juàn to fasten 曰絹
332 21 liǎng two 自楊炎作兩稅法
333 21 liǎng a few 自楊炎作兩稅法
334 21 to calculate; to compute; to count 役法計田出夫
335 21 to haggle over 役法計田出夫
336 21 a plan; a scheme; an idea 役法計田出夫
337 21 a gauge; a meter 役法計田出夫
338 21 to add up to; to amount to 役法計田出夫
339 21 to plan; to scheme 役法計田出夫
340 21 to settle an account 役法計田出夫
341 21 accounting books; records of tax obligations 役法計田出夫
342 21 an official responsible for presenting accounting books 役法計田出夫
343 21 to appraise; to assess 役法計田出夫
344 21 to register 役法計田出夫
345 21 to estimate 役法計田出夫
346 21 Ji 役法計田出夫
347 21 zhé to fold 曰絲綿折絹
348 21 zhé a discount; a rebate 曰絲綿折絹
349 21 zhé to break; to snap 曰絲綿折絹
350 21 zhé to suffer a loss 曰絲綿折絹
351 21 zhé name for horizontal hooked stroke 曰絲綿折絹
352 21 zhé to twist; to bend 曰絲綿折絹
353 21 zhé a section of a Yuan dynasty poetic drama 曰絲綿折絹
354 21 zhé to be convinced; to decide 曰絲綿折絹
355 21 zhé to convert into; to exchange; to barter 曰絲綿折絹
356 21 zhē to turn over; to roll over; to overthrow 曰絲綿折絹
357 21 zhē to pour liquid out 曰絲綿折絹
358 21 shé to break; to snap 曰絲綿折絹
359 21 shé to loose money 曰絲綿折絹
360 21 shé She 曰絲綿折絹
361 21 zhé to reduce; to deduct 曰絲綿折絹
362 21 zhé to analyze; to compute a proportion 曰絲綿折絹
363 21 zhé to crush 曰絲綿折絹
364 21 zhé to die early; to die unexpectedly 曰絲綿折絹
365 21 zhé to censure; to criticize 曰絲綿折絹
366 21 zhé a kind of medical treatment 曰絲綿折絹
367 21 zhé a sacrificial mound 曰絲綿折絹
368 20 shū to transport 絹代輸
369 20 shū to lose 絹代輸
370 20 shū to donate; to give 絹代輸
371 20 shū to pour into; to instill 絹代輸
372 20 jiǎ armor 役曰裏甲
373 20 jiǎ first 役曰裏甲
374 20 jiǎ First Heavenly Stem 役曰裏甲
375 20 jiǎ Kangxi radical 102 役曰裏甲
376 20 jiǎ finger and toe nails; claw; talon 役曰裏甲
377 20 jiǎ shell 役曰裏甲
378 20 jiǎ administrative unit; a group of ten households 役曰裏甲
379 20 jiǎ sheath 役曰裏甲
380 20 jià a class of animals with shells 役曰裏甲
381 20 jiǎ soldier 役曰裏甲
382 20 jiǎ military armor 役曰裏甲
383 20 jiǎ exeeding the norm /to be outstanding 役曰裏甲
384 20 qǐng to ask; to inquire 請於南畿
385 20 qíng circumstances; state of affairs; situation 請於南畿
386 20 qǐng to beg; to entreat 請於南畿
387 20 qǐng please 請於南畿
388 20 qǐng to request 請於南畿
389 20 qǐng to hire; to employ; to engage 請於南畿
390 20 qǐng to make an appointment 請於南畿
391 20 qǐng to greet 請於南畿
392 20 qǐng to invite 請於南畿
393 20 shēng to ascend; to go up 凡官田畝稅五升三合五勺
394 20 shēng to climb 凡官田畝稅五升三合五勺
395 20 shēng sheng hexagram 凡官田畝稅五升三合五勺
396 20 shēng Sheng 凡官田畝稅五升三合五勺
397 20 to go; to 請於南畿
398 20 to rely on; to depend on 請於南畿
399 20 Yu 請於南畿
400 20 a crow 請於南畿
401 19 shōu to receive; to accept 二年外並收折色
402 19 shōu to harvest 二年外並收折色
403 19 shōu to gather together; to collect 二年外並收折色
404 19 shōu to arrest; to take into custody 二年外並收折色
405 19 shōu to finish 二年外並收折色
406 19 shōu to regain; to retake; to take back 二年外並收折色
407 19 shōu to obtain 二年外並收折色
408 19 shōu to conserve; to preserve; to keep 二年外並收折色
409 19 shōu to tolerate; to admit 二年外並收折色
410 19 shōu to arrange; to tidy up 二年外並收折色
411 19 shōu to bury 二年外並收折色
412 19 shōu to purchase 二年外並收折色
413 19 shōu to control; to restrict 二年外並收折色
414 19 five 凡民田五畝至十畝者
415 19 fifth musical note 凡民田五畝至十畝者
416 19 Wu 凡民田五畝至十畝者
417 19 the five elements 凡民田五畝至十畝者
418 18 官田 guāntián Kuantien 凡官田畝稅五升三合五勺
419 18 jūn equal; even 曰均徭
420 18 jūn to be fair 曰均徭
421 18 jūn potter's wheel 曰均徭
422 18 jūn a musical instrument 曰均徭
423 18 jūn harmonious 曰均徭
424 18 jūn a unit of alchoholic drink 曰均徭
425 18 yùn voice 曰均徭
426 17 to go back; to return 戶部尚書黃福復條以請
427 17 to resume; to restart 戶部尚書黃福復條以請
428 17 to do in detail 戶部尚書黃福復條以請
429 17 to restore 戶部尚書黃福復條以請
430 17 to respond; to reply to 戶部尚書黃福復條以請
431 17 Fu; Return 戶部尚書黃福復條以請
432 17 to retaliate; to reciprocate 戶部尚書黃福復條以請
433 17 to avoid forced labor or tax 戶部尚書黃福復條以請
434 17 Fu 戶部尚書黃福復條以請
435 17 doubled; to overlapping; folded 戶部尚書黃福復條以請
436 17 a lined garment with doubled thickness 戶部尚書黃福復條以請
437 17 děng et cetera; and so on 下三等
438 17 děng to wait 下三等
439 17 děng to be equal 下三等
440 17 děng degree; level 下三等
441 17 děng to compare 下三等
442 17 xíng to walk 簡而易行
443 17 xíng capable; competent 簡而易行
444 17 háng profession 簡而易行
445 17 xíng Kangxi radical 144 簡而易行
446 17 xíng to travel 簡而易行
447 17 xìng actions; conduct 簡而易行
448 17 xíng to do; to act; to practice 簡而易行
449 17 xíng all right; OK; okay 簡而易行
450 17 háng horizontal line 簡而易行
451 17 héng virtuous deeds 簡而易行
452 17 hàng a line of trees 簡而易行
453 17 hàng bold; steadfast 簡而易行
454 17 xíng to move 簡而易行
455 17 xíng to put into effect; to implement 簡而易行
456 17 xíng travel 簡而易行
457 17 xíng to circulate 簡而易行
458 17 xíng running script; running script 簡而易行
459 17 xíng temporary 簡而易行
460 17 háng rank; order 簡而易行
461 17 háng a business; a shop 簡而易行
462 17 xíng to depart; to leave 簡而易行
463 17 xíng to experience 簡而易行
464 17 xíng path; way 簡而易行
465 17 xíng xing; ballad 簡而易行
466 17 xíng Xing 簡而易行
467 16 to take; to receive; to accept 帝納之
468 16 to admit 帝納之
469 16 to enter 帝納之
470 16 to include; to contain 帝納之
471 16 to turn in 帝納之
472 16 to repair 帝納之
473 16 to take a wife 帝納之
474 16 to wear 帝納之
475 16 to install 帝納之
476 16 silk 曰絲綿並荒絲
477 16 a thread 曰絲綿並荒絲
478 16 thin; slender 曰絲綿並荒絲
479 16 extremely small; minature 曰絲綿並荒絲
480 16 silk clothing; silk goods 曰絲綿並荒絲
481 16 the string of a musical instrument 曰絲綿並荒絲
482 16 jiā to add 畝加二倍
483 16 jiā to increase 畝加二倍
484 16 jiā to inflict [punishment] 畝加二倍
485 16 jiā to append 畝加二倍
486 16 jiā Jia 畝加二倍
487 16 jiā to wear 畝加二倍
488 16 jiā to be appointed [to a position]; to grant 畝加二倍
489 16 jiā to pass 畝加二倍
490 16 jiā to place above 畝加二倍
491 16 jiā to implement; to apply 畝加二倍
492 16 jiā to line up the disk and base of a divining board 畝加二倍
493 16 jiā to say falsely 畝加二倍
494 16 jiā addition 畝加二倍
495 16 jiā Canada 畝加二倍
496 15 fán ordinary; common 凡二等
497 15 fán the ordinary world 凡二等
498 15 fán an outline 凡二等
499 15 fán secular 凡二等
500 15 fán ordinary people 凡二等

Frequencies of all Words

Top 983

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 133 zhī him; her; them; that 賦役之法
2 133 zhī used between a modifier and a word to form a word group 賦役之法
3 133 zhī to go 賦役之法
4 133 zhī this; that 賦役之法
5 133 zhī genetive marker 賦役之法
6 133 zhī it 賦役之法
7 133 zhī in 賦役之法
8 133 zhī all 賦役之法
9 133 zhī and 賦役之法
10 133 zhī however 賦役之法
11 133 zhī if 賦役之法
12 133 zhī then 賦役之法
13 133 zhī to arrive; to go 賦役之法
14 133 zhī is 賦役之法
15 133 zhī to use 賦役之法
16 133 zhī Zhi 賦役之法
17 94 yuē to speak; to say 租曰夏稅
18 94 yuē Kangxi radical 73 租曰夏稅
19 94 yuē to be called 租曰夏稅
20 94 yuē particle without meaning 租曰夏稅
21 76 so as to; in order to 以賦十萬
22 76 to use; to regard as 以賦十萬
23 76 to use; to grasp 以賦十萬
24 76 according to 以賦十萬
25 76 because of 以賦十萬
26 76 on a certain date 以賦十萬
27 76 and; as well as 以賦十萬
28 76 to rely on 以賦十萬
29 76 to regard 以賦十萬
30 76 to be able to 以賦十萬
31 76 to order; to command 以賦十萬
32 76 further; moreover 以賦十萬
33 76 used after a verb 以賦十萬
34 76 very 以賦十萬
35 76 already 以賦十萬
36 76 increasingly 以賦十萬
37 76 a reason; a cause 以賦十萬
38 76 Israel 以賦十萬
39 76 Yi 以賦十萬
40 76 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 又有職役優免者
41 76 zhě that 又有職役優免者
42 76 zhě nominalizing function word 又有職役優免者
43 76 zhě used to mark a definition 又有職役優免者
44 76 zhě used to mark a pause 又有職役優免者
45 76 zhě topic marker; that; it 又有職役優免者
46 76 zhuó according to 又有職役優免者
47 69 one 賦稅十取一
48 69 Kangxi radical 1 賦稅十取一
49 69 as soon as; all at once 賦稅十取一
50 69 pure; concentrated 賦稅十取一
51 69 whole; all 賦稅十取一
52 69 first 賦稅十取一
53 69 the same 賦稅十取一
54 69 each 賦稅十取一
55 69 certain 賦稅十取一
56 69 throughout 賦稅十取一
57 69 used in between a reduplicated verb 賦稅十取一
58 69 sole; single 賦稅十取一
59 69 a very small amount 賦稅十取一
60 69 Yi 賦稅十取一
61 69 other 賦稅十取一
62 69 to unify 賦稅十取一
63 69 accidentally; coincidentally 賦稅十取一
64 69 abruptly; suddenly 賦稅十取一
65 69 or 賦稅十取一
66 59 liáng provisions; grain 天下稅糧
67 59 liáng tax 天下稅糧
68 54 shí a rock; a stone 三萬石下為差
69 54 shí Shi 三萬石下為差
70 54 dàn dan; one hundred liters; ten pecks; dry measure for grain equal to ten dou 三萬石下為差
71 54 shí Shijiazhuang 三萬石下為差
72 54 shí Kangxi radical 112 三萬石下為差
73 54 shí a stone needle 三萬石下為差
74 54 shí mineral 三萬石下為差
75 54 shí a stone tablet 三萬石下為差
76 53 ér and; as well as; but (not); yet (not) 簡而易行
77 53 ér Kangxi radical 126 簡而易行
78 53 ér you 簡而易行
79 53 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 簡而易行
80 53 ér right away; then 簡而易行
81 53 ér but; yet; however; while; nevertheless 簡而易行
82 53 ér if; in case; in the event that 簡而易行
83 53 ér therefore; as a result; thus 簡而易行
84 53 ér how can it be that? 簡而易行
85 53 ér so as to 簡而易行
86 53 ér only then 簡而易行
87 53 ér as if; to seem like 簡而易行
88 53 néng can; able 簡而易行
89 53 ér whiskers on the cheeks; sideburns 簡而易行
90 53 ér me 簡而易行
91 53 ér to arrive; up to 簡而易行
92 53 ér possessive 簡而易行
93 51 wèi for; to 唐租庸調猶為近古
94 51 wèi because of 唐租庸調猶為近古
95 51 wéi to act as; to serve 唐租庸調猶為近古
96 51 wéi to change into; to become 唐租庸調猶為近古
97 51 wéi to be; is 唐租庸調猶為近古
98 51 wéi to do 唐租庸調猶為近古
99 51 wèi for 唐租庸調猶為近古
100 51 wèi because of; for; to 唐租庸調猶為近古
101 51 wèi to 唐租庸調猶為近古
102 51 wéi in a passive construction 唐租庸調猶為近古
103 51 wéi forming a rehetorical question 唐租庸調猶為近古
104 51 wéi forming an adverb 唐租庸調猶為近古
105 51 wéi to add emphasis 唐租庸調猶為近古
106 51 wèi to support; to help 唐租庸調猶為近古
107 51 wéi to govern 唐租庸調猶為近古
108 50 mín the people; citizen; subjects 民始生
109 50 mín Min 民始生
110 45 his; hers; its; theirs 籍其名曰不成丁
111 45 to add emphasis 籍其名曰不成丁
112 45 used when asking a question in reply to a question 籍其名曰不成丁
113 45 used when making a request or giving an order 籍其名曰不成丁
114 45 he; her; it; them 籍其名曰不成丁
115 45 probably; likely 籍其名曰不成丁
116 45 will 籍其名曰不成丁
117 45 may 籍其名曰不成丁
118 45 if 籍其名曰不成丁
119 45 or 籍其名曰不成丁
120 45 Qi 籍其名曰不成丁
121 45 èr two 小麥則減直十之二
122 45 èr Kangxi radical 7 小麥則減直十之二
123 45 èr second 小麥則減直十之二
124 45 èr twice; double; di- 小麥則減直十之二
125 45 èr another; the other 小麥則減直十之二
126 45 èr more than one kind 小麥則減直十之二
127 43 rice 夏稅曰米麥
128 43 meter 夏稅曰米麥
129 43 Mi 夏稅曰米麥
130 43 Kangxi radical 119 夏稅曰米麥
131 43 a granule 夏稅曰米麥
132 43 food 夏稅曰米麥
133 43 service; labor 賦役
134 43 a servant; a laborer 賦役
135 43 a campaign; a battle 賦役
136 43 service in the military 賦役
137 43 forced labor 賦役
138 43 to serve; to work 賦役
139 43 a person working in an official capacity 賦役
140 43 a slave 賦役
141 43 a disciple 賦役
142 43 to guard a border 賦役
143 43 to order somebody to do something 賦役
144 43 to use; to implement 賦役
145 43 to attract; to involve 賦役
146 43 a soldier 賦役
147 42 zhì to; until 至明不改
148 42 zhì Kangxi radical 133 至明不改
149 42 zhì extremely; very; most 至明不改
150 42 zhì to arrive 至明不改
151 41 wàn ten thousand 六萬
152 41 wàn absolutely 六萬
153 41 wàn many; myriad; innumerable 六萬
154 41 wàn Wan 六萬
155 41 Mo 六萬
156 41 wàn scorpion dance 六萬
157 41 tián field; farmland 役法計田出夫
158 41 tián Kangxi radical 102 役法計田出夫
159 41 tián an open area of land 役法計田出夫
160 41 tián Tian 役法計田出夫
161 41 tián to cultivate a field 役法計田出夫
162 41 tián an allotment of land 役法計田出夫
163 41 tián a cinnabar field 役法計田出夫
164 41 tián to hunt 役法計田出夫
165 40 dòu to struggle; to fight 折米六斗
166 40 dòu Kangxi radical 68 折米六斗
167 40 dòu Kangxi radical 191 折米六斗
168 40 dòu unit of volume equal to 10 liters; a peck 折米六斗
169 40 dòu to make animals fight 折米六斗
170 40 dòu to compete; to contest; to contend 折米六斗
171 40 dòu to denounce 折米六斗
172 40 dòu to come close together 折米六斗
173 40 dǒu dou; a kind of wine vessel 折米六斗
174 40 dǒu Big Dipper; Ursa Major 折米六斗
175 40 dǒu Southern Dipper 折米六斗
176 40 dòu dou; a kind of container for grain 折米六斗
177 40 dòu a dipper of cup shaped object 折米六斗
178 40 dòu whorl shaped fingerprint 折米六斗
179 40 dòu unexpectedly; suddenly 折米六斗
180 40 dòu capital; a block for a roof bracket 折米六斗
181 40 dòu to shake; to tremble 折米六斗
182 40 dòu to assemble; to gather 折米六斗
183 40 dòu to tease; to provoke 折米六斗
184 40 dòu Dou 折米六斗
185 40 dòu small 折米六斗
186 40 dòu large 折米六斗
187 40 dòu precipitous; steep 折米六斗
188 37 zhēng to prove; to confirm 麻畝徵八兩
189 37 zhēng to march; to travel on a long journey 麻畝徵八兩
190 37 zhēng to draft; to call up; to recruit; to summon 麻畝徵八兩
191 37 zhēng to request [documents]; to solicit [contributions] 麻畝徵八兩
192 37 zhēng to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer 麻畝徵八兩
193 37 zhēng to levy [taxes] 麻畝徵八兩
194 37 zhēng call to arms 麻畝徵八兩
195 37 zhēng evidence 麻畝徵八兩
196 37 zhēng an omen 麻畝徵八兩
197 37 zhēng to inquire; to seek after 麻畝徵八兩
198 37 zhēng Zheng 麻畝徵八兩
199 37 zhēng to take 麻畝徵八兩
200 37 zhēng tax 麻畝徵八兩
201 37 zhǐ note in Chinese musical scale 麻畝徵八兩
202 37 zhēng to examine; to interrogate 麻畝徵八兩
203 37 zhēng to approve 麻畝徵八兩
204 37 yǒu is; are; to exist 冊有丁有田
205 37 yǒu to have; to possess 冊有丁有田
206 37 yǒu indicates an estimate 冊有丁有田
207 37 yǒu indicates a large quantity 冊有丁有田
208 37 yǒu indicates an affirmative response 冊有丁有田
209 37 yǒu a certain; used before a person, time, or place 冊有丁有田
210 37 yǒu used to compare two things 冊有丁有田
211 37 yǒu used in a polite formula before certain verbs 冊有丁有田
212 37 yǒu used before the names of dynasties 冊有丁有田
213 37 yǒu a certain thing; what exists 冊有丁有田
214 37 yǒu multiple of ten and ... 冊有丁有田
215 37 yǒu abundant 冊有丁有田
216 37 yǒu purposeful 冊有丁有田
217 37 yǒu You 冊有丁有田
218 36 suì age 歲歉
219 36 suì years 歲歉
220 36 suì time 歲歉
221 36 suì annual harvest 歲歉
222 36 suì age 歲歉
223 34 to bestow on; to endow with 賦役
224 34 to tax; to levy 賦役
225 34 a poetic essay; rhapsody 賦役
226 34 army 賦役
227 34 taxation 賦役
228 34 to diffuse; to spread out 賦役
229 34 to display; to exhibit 賦役
230 34 a trope 賦役
231 34 to recite; to compose (a verse) 賦役
232 34 aptitude; innate quality 賦役
233 33 guān an office 各官不得實惠
234 33 guān an official; a government official 各官不得實惠
235 33 guān official; state-run 各官不得實惠
236 33 guān an official body; a state organization; bureau 各官不得實惠
237 33 guān an official rank; an official title 各官不得實惠
238 33 guān governance 各官不得實惠
239 33 guān a sense organ 各官不得實惠
240 33 guān office 各官不得實惠
241 33 guān public 各官不得實惠
242 33 guān an organ 各官不得實惠
243 33 guān a polite form of address 各官不得實惠
244 33 guān Guan 各官不得實惠
245 33 guān to appoint 各官不得實惠
246 33 guān to hold a post 各官不得實惠
247 33 unit of area equal to one fifteenth of a hectare 凡民田五畝至十畝者
248 33 a measure word for fields 凡民田五畝至十畝者
249 33 ridges between fields 凡民田五畝至十畝者
250 33 yín silver 令民以銀
251 33 yín silver 令民以銀
252 33 yín cash; money 令民以銀
253 33 yín silver apricot; gingko 令民以銀
254 33 yín edge; border 令民以銀
255 33 yín Yin 令民以銀
256 32 sān three 下三等
257 32 sān third 下三等
258 32 sān more than two 下三等
259 32 sān very few 下三等
260 32 sān repeatedly 下三等
261 32 sān San 下三等
262 31 nián year 年十六曰成丁
263 31 nián New Year festival 年十六曰成丁
264 31 nián age 年十六曰成丁
265 31 nián life span; life expectancy 年十六曰成丁
266 31 nián an era; a period 年十六曰成丁
267 31 nián a date 年十六曰成丁
268 31 nián time; years 年十六曰成丁
269 31 nián harvest 年十六曰成丁
270 31 nián annual; every year 年十六曰成丁
271 30 dīng Ding 冊有丁有田
272 30 dīng a cube; a square 冊有丁有田
273 30 dīng fourth heavenly stem 冊有丁有田
274 30 dīng a nail; shape like a nail 冊有丁有田
275 30 dīng a male adult 冊有丁有田
276 30 dīng a servant; a worker 冊有丁有田
277 30 dīng robust; vigorous 冊有丁有田
278 30 dīng the fourth 冊有丁有田
279 30 dīng a person; population 冊有丁有田
280 30 dīng to encounter; to suffer 冊有丁有田
281 30 dīng very small; very little 冊有丁有田
282 28 to rent 田有租
283 28 rental fees 田有租
284 28 land tax 田有租
285 28 tax 田有租
286 27 otherwise; but; however 小麥則減直十之二
287 27 then 小麥則減直十之二
288 27 measure word for short sections of text 小麥則減直十之二
289 27 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 小麥則減直十之二
290 27 a grade; a level 小麥則減直十之二
291 27 an example; a model 小麥則減直十之二
292 27 a weighing device 小麥則減直十之二
293 27 to grade; to rank 小麥則減直十之二
294 27 to copy; to imitate; to follow 小麥則減直十之二
295 27 to do 小麥則減直十之二
296 27 only 小麥則減直十之二
297 27 immediately 小麥則減直十之二
298 27 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 此農桑絲絹所由起也
299 27 suǒ an office; an institute 此農桑絲絹所由起也
300 27 suǒ introduces a relative clause 此農桑絲絹所由起也
301 27 suǒ it 此農桑絲絹所由起也
302 27 suǒ if; supposing 此農桑絲絹所由起也
303 27 suǒ a few; various; some 此農桑絲絹所由起也
304 27 suǒ a place; a location 此農桑絲絹所由起也
305 27 suǒ indicates a passive voice 此農桑絲絹所由起也
306 27 suǒ that which 此農桑絲絹所由起也
307 27 suǒ an ordinal number 此農桑絲絹所由起也
308 27 suǒ meaning 此農桑絲絹所由起也
309 27 suǒ garrison 此農桑絲絹所由起也
310 26 shí time; a point or period of time 洪武時
311 26 shí a season; a quarter of a year 洪武時
312 26 shí one of the 12 two-hour periods of the day 洪武時
313 26 shí at that time 洪武時
314 26 shí fashionable 洪武時
315 26 shí fate; destiny; luck 洪武時
316 26 shí occasion; opportunity; chance 洪武時
317 26 shí tense 洪武時
318 26 shí particular; special 洪武時
319 26 shí to plant; to cultivate 洪武時
320 26 shí hour (measure word) 洪武時
321 26 shí an era; a dynasty 洪武時
322 26 shí time [abstract] 洪武時
323 26 shí seasonal 洪武時
324 26 shí frequently; often 洪武時
325 26 shí occasionally; sometimes 洪武時
326 26 shí on time 洪武時
327 26 shí this; that 洪武時
328 26 shí to wait upon 洪武時
329 26 shí hour 洪武時
330 26 shí appropriate; proper; timely 洪武時
331 26 shí Shi 洪武時
332 26 shí a present; currentlt 洪武時
333 26 lìng to make; to cause to be; to lead 令民以銀
334 26 lìng to issue a command 令民以銀
335 26 lìng rules of behavior; customs 令民以銀
336 26 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令民以銀
337 26 lìng a season 令民以銀
338 26 lìng respected; good reputation 令民以銀
339 26 lìng good 令民以銀
340 26 lìng pretentious 令民以銀
341 26 lìng a transcending state of existence 令民以銀
342 26 lìng a commander 令民以銀
343 26 lìng a commanding quality; an impressive character 令民以銀
344 26 lìng lyrics 令民以銀
345 26 lìng Ling 令民以銀
346 26 a measure word for companies, households, door, families, etc 以戶計曰甲役
347 26 Kangxi radical 63 以戶計曰甲役
348 26 a household; a family 以戶計曰甲役
349 26 a door 以戶計曰甲役
350 26 a company; a unit 以戶計曰甲役
351 26 family status 以戶計曰甲役
352 26 Hu 以戶計曰甲役
353 25 shí ten 賦稅十取一
354 25 shí Kangxi radical 24 賦稅十取一
355 25 shí tenth 賦稅十取一
356 25 shí complete; perfect 賦稅十取一
357 25 é fixed 曰原額小絹
358 25 é forehead 曰原額小絹
359 25 é a tablet; a plaque 曰原額小絹
360 24 shuì taxes; duties 租曰夏稅
361 24 shuì to rent 租曰夏稅
362 24 shuì to give a gift 租曰夏稅
363 24 shuì property tax 租曰夏稅
364 24 shuì to collect duty or tax 租曰夏稅
365 24 shuì farm income 租曰夏稅
366 24 shuì loan interest 租曰夏稅
367 24 shuì to liberate 租曰夏稅
368 24 tuō to cast off 租曰夏稅
369 24 extra; surplus; remainder 餘各視其地產
370 24 odd 餘各視其地產
371 24 I 餘各視其地產
372 24 to remain 餘各視其地產
373 24 the time after an event 餘各視其地產
374 24 the others; the rest 餘各視其地產
375 24 additional; complementary 餘各視其地產
376 23 yòu again; also 又有職役優免者
377 23 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又有職役優免者
378 23 yòu Kangxi radical 29 又有職役優免者
379 23 yòu and 又有職役優免者
380 23 yòu furthermore 又有職役優免者
381 23 yòu in addition 又有職役優免者
382 23 yòu but 又有職役優免者
383 23 not; no 至明不改
384 23 expresses that a certain condition cannot be acheived 至明不改
385 23 as a correlative 至明不改
386 23 no (answering a question) 至明不改
387 23 forms a negative adjective from a noun 至明不改
388 23 at the end of a sentence to form a question 至明不改
389 23 to form a yes or no question 至明不改
390 23 infix potential marker 至明不改
391 22 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 道遠費多
392 22 duó many; much 道遠費多
393 22 duō more 道遠費多
394 22 duō an unspecified extent 道遠費多
395 22 duō used in exclamations 道遠費多
396 22 duō excessive 道遠費多
397 22 duō to what extent 道遠費多
398 22 duō abundant 道遠費多
399 22 duō to multiply; to acrue 道遠費多
400 22 duō mostly 道遠費多
401 22 duō simply; merely 道遠費多
402 22 duō frequently 道遠費多
403 22 duō very 道遠費多
404 22 duō Duo 道遠費多
405 22 a branch of study 曰改科絹
406 22 an administrative division 曰改科絹
407 22 a family 曰改科絹
408 22 the imperial exam 曰改科絹
409 22 type; category 曰改科絹
410 22 an ordinance; a regulation 曰改科絹
411 22 to judge in accordance with regulations 曰改科絹
412 22 a protocol 曰改科絹
413 22 subjects for the imperial exam 曰改科絹
414 22 to take the imperial exam 曰改科絹
415 22 to levy 曰改科絹
416 22 a pit 曰改科絹
417 22 bald 曰改科絹
418 22 stage instructions 曰改科絹
419 22 level 曰改科絹
420 22 a measure word for plants 曰改科絹
421 22 no 夏稅無過八月
422 22 Kangxi radical 71 夏稅無過八月
423 22 to not have; without 夏稅無過八月
424 22 has not yet 夏稅無過八月
425 22 mo 夏稅無過八月
426 22 do not 夏稅無過八月
427 22 not; -less; un- 夏稅無過八月
428 22 regardless of 夏稅無過八月
429 22 to not have 夏稅無過八月
430 22 um 夏稅無過八月
431 22 Wu 夏稅無過八月
432 21 method; way 賦役之法
433 21 France 賦役之法
434 21 the law; rules; regulations 賦役之法
435 21 the teachings of the Buddha; Dharma 賦役之法
436 21 a standard; a norm 賦役之法
437 21 an institution 賦役之法
438 21 to emulate 賦役之法
439 21 magic; a magic trick 賦役之法
440 21 punishment 賦役之法
441 21 Fa 賦役之法
442 21 a precedent 賦役之法
443 21 a classification of some kinds of Han texts 賦役之法
444 21 relating to a ceremony or rite 賦役之法
445 21 yán to speak; to say; said 行人高稹言
446 21 yán language; talk; words; utterance; speech 行人高稹言
447 21 yán Kangxi radical 149 行人高稹言
448 21 yán a particle with no meaning 行人高稹言
449 21 yán phrase; sentence 行人高稹言
450 21 yán a word; a syllable 行人高稹言
451 21 yán a theory; a doctrine 行人高稹言
452 21 yán to regard as 行人高稹言
453 21 yán to act as 行人高稹言
454 21 shǔ to count 會計之數
455 21 shù a number; an amount 會計之數
456 21 shuò frequently; repeatedly 會計之數
457 21 shù mathenatics 會計之數
458 21 shù an ancient calculating method 會計之數
459 21 shù several; a few 會計之數
460 21 shǔ to allow; to permit 會計之數
461 21 shǔ to be equal; to compare to 會計之數
462 21 shù numerology; divination by numbers 會計之數
463 21 shù a skill; an art 會計之數
464 21 shù luck; fate 會計之數
465 21 shù a rule 會計之數
466 21 shù legal system 會計之數
467 21 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 會計之數
468 21 shǔ outstanding 會計之數
469 21 fine; detailed; dense 會計之數
470 21 prayer beads 會計之數
471 21 inside; interior 役曰裏甲
472 21 juàn thick but loosely woven silk 曰絹
473 21 juàn a small rectangular towel 曰絹
474 21 juàn to fasten 曰絹
475 21 liǎng two 自楊炎作兩稅法
476 21 liǎng unit of weight equal to 50 grams 自楊炎作兩稅法
477 21 liǎng both; mutual 自楊炎作兩稅法
478 21 liǎng a few 自楊炎作兩稅法
479 21 to calculate; to compute; to count 役法計田出夫
480 21 to haggle over 役法計田出夫
481 21 a plan; a scheme; an idea 役法計田出夫
482 21 a gauge; a meter 役法計田出夫
483 21 to add up to; to amount to 役法計田出夫
484 21 to plan; to scheme 役法計田出夫
485 21 to settle an account 役法計田出夫
486 21 accounting books; records of tax obligations 役法計田出夫
487 21 an official responsible for presenting accounting books 役法計田出夫
488 21 to appraise; to assess 役法計田出夫
489 21 to register 役法計田出夫
490 21 to estimate 役法計田出夫
491 21 Ji 役法計田出夫
492 21 zhé to fold 曰絲綿折絹
493 21 zhé a discount; a rebate 曰絲綿折絹
494 21 zhé to break; to snap 曰絲綿折絹
495 21 zhé to suffer a loss 曰絲綿折絹
496 21 zhé a book; a folder 曰絲綿折絹
497 21 zhé name for horizontal hooked stroke 曰絲綿折絹
498 21 zhé to twist; to bend 曰絲綿折絹
499 21 zhé a section of a Yuan dynasty poetic drama 曰絲綿折絹
500 21 zhé to be convinced; to decide 曰絲綿折絹

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八月 98 August; the Eighth Month
北方 98 The North
兵部 98 Ministry of War
成祖 67 Chengzu; Emperor Yong Le
崇祯 崇禎 67 Emperor Chongzhen
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
大学士 大學士 100 an ancient title for college professor
斗六 100 Douliu; Touliu city
二月 195 February; the Second Month
福建 70 Fujian
广东 廣東 103 Guangdong
广西 廣西 103 Guangxi
官田 103 Kuantien
贵州 貴州 71 Guizhou
国子监 國子監 103 Imperial Academy
海宁 海寧 104 Haining
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Hao
  2. Hao
洪武 104 Hong Wu; Emperor Taizu of Ming
弘治 104 Emperor Hongzhi
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
户部尚书 戶部尚書 104 Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards)
湖广 湖廣 104 Hubei and Hunan provinces
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
嘉靖 74 Emperor Jiajing
建文 106 Emperor Jian Wen
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江西 106 Jiangxi
交阯 106 Jiaozhi
嘉兴 嘉興 106 Jiaxing
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景帝 74 Emperor Jing of Han
景泰 74 Emperor Jingtai
九江 106 Jiujiang
九月 106 September; the Ninth Month
昆山 崑山 107 Kunshan
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
109
  1. Fujian
  2. Min dialect
  3. Min River
  4. Min tribe
米易 109 Miyi
南城 110 Nancheng
南京 78 Nanjing
南康 110 Nankang
欧阳 歐陽 197 Ouyang
乾清宫 乾清宮 81 Qianqing Palace
佥事 僉事 113 Secretary; Senior Assistant
青州 81
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
琼州 瓊州 113 Qiongzhou
七月 113 July; the Seventh Month
仁宗 82 Emperor Renzong of Yuan
仁和 114 Renhe
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
山东 山東 115 Shandong
陕西 陝西 83 Shaanxi
神宗 83 [Emperor] Shenzong
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
四川 115 Sichuan
松江 83 Songjiang
苏州 蘇州 115 Suzhou
太仓 太倉 116 Taicang
天顺 天順 116 Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong
万历 萬曆 87 Emperor Wanli
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武宗 87
  1. Emperor Zhengde; Wu Zong
  2. Emperor Wuzong of Tang
吴江 吳江 119 Wujiang
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
孝感 120 Xiaogan
宣德 88 Emperor Xuande
宣宗 120
  1. Xuanzong
  2. Seonjong of Goryeo
徐俊 120 Xu Jun (1962-), Chinese Chinese chess grandmaster
英宗 121 Yingzong
以太 121 Ether-
永乐 永樂 89 Emperor Yong Le
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
云南 雲南 121 Yunnan
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
增田 122 Masuda
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭和 122 Showa
肇庆 肇慶 122 Zhaoqing
122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River
浙江 90
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
正七品 122 Zheng Qi Ping; Minister of Seven Duties

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English