Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧曹‧候人 Lessons from the states - Odes of Cao - Hou Ren
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 7 | 其 | qí | Qi | 彼其之子 |
2 | 4 | 候 | hòu | to wait | 候人 |
3 | 4 | 候 | hòu | to watch; to observe | 候人 |
4 | 4 | 候 | hòu | to visit | 候人 |
5 | 4 | 候 | hòu | time; season | 候人 |
6 | 4 | 候 | hòu | state; condition | 候人 |
7 | 4 | 候 | hòu | to investigate | 候人 |
8 | 4 | 候 | hòu | to attend to; to care for; to serve | 候人 |
9 | 4 | 候 | hòu | to divine | 候人 |
10 | 4 | 候 | hòu | to pay | 候人 |
11 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 候人 |
12 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 候人 |
13 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 候人 |
14 | 4 | 人 | rén | everybody | 候人 |
15 | 4 | 人 | rén | adult | 候人 |
16 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 候人 |
17 | 4 | 人 | rén | an upright person | 候人 |
18 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不濡其翼 |
19 | 3 | 之子 | zhī zǐ | this person | 彼其之子 |
20 | 2 | 四 | sì | four | 四章 |
21 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 四章 |
22 | 2 | 四 | sì | fourth | 四章 |
23 | 2 | 四 | sì | Si | 四章 |
24 | 2 | 年 | nián | year | 年 |
25 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
26 | 2 | 年 | nián | age | 年 |
27 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
28 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
29 | 2 | 年 | nián | a date | 年 |
30 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 |
31 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 |
32 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
33 | 2 | 在 | zài | in; at | 維鵜在梁 |
34 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 維鵜在梁 |
35 | 2 | 在 | zài | to consist of | 維鵜在梁 |
36 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 維鵜在梁 |
37 | 2 | 維 | wéi | to preserve; to maintain | 維鵜在梁 |
38 | 2 | 維 | wéi | dimension | 維鵜在梁 |
39 | 2 | 維 | wéi | a restraining rope | 維鵜在梁 |
40 | 2 | 維 | wéi | a rule; a law | 維鵜在梁 |
41 | 2 | 維 | wéi | a thin object | 維鵜在梁 |
42 | 2 | 維 | wéi | to tie up | 維鵜在梁 |
43 | 2 | 維 | wéi | to connect; to hold together | 維鵜在梁 |
44 | 2 | 濡 | rú | to moisten | 不濡其翼 |
45 | 2 | 濡 | rú | glossy | 不濡其翼 |
46 | 2 | 濡 | rú | favor bestowed | 不濡其翼 |
47 | 2 | 濡 | rú | flexible; gentle | 不濡其翼 |
48 | 2 | 濡 | rú | to bear; to endure | 不濡其翼 |
49 | 2 | 濡 | rú | to infect | 不濡其翼 |
50 | 2 | 濡 | rú | to arrest; to detain; to linger | 不濡其翼 |
51 | 2 | 濡 | rú | wet; damp | 不濡其翼 |
52 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 四章 |
53 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 四章 |
54 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 四章 |
55 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 四章 |
56 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 四章 |
57 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 四章 |
58 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 四章 |
59 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 四章 |
60 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 四章 |
61 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 四章 |
62 | 2 | 章 | zhāng | order | 四章 |
63 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 四章 |
64 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 四章 |
65 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 四章 |
66 | 2 | 梁 | liáng | a bridge | 維鵜在梁 |
67 | 2 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 維鵜在梁 |
68 | 2 | 梁 | liáng | City of Liang | 維鵜在梁 |
69 | 2 | 梁 | liáng | State of Liang | 維鵜在梁 |
70 | 2 | 梁 | liáng | Liang | 維鵜在梁 |
71 | 2 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 維鵜在梁 |
72 | 2 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 維鵜在梁 |
73 | 2 | 梁 | liáng | to lose footing | 維鵜在梁 |
74 | 2 | 梁 | liáng | State of Liang | 維鵜在梁 |
75 | 2 | 梁 | liáng | a ridge | 維鵜在梁 |
76 | 2 | 梁 | liáng | later Liang | 維鵜在梁 |
77 | 2 | 鵜 | tí | pelican | 維鵜在梁 |
78 | 2 | 小人 | xiǎorén | a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren | 刺近小人也 |
79 | 2 | 小人 | xiǎorén | a short person | 刺近小人也 |
80 | 2 | 小人 | xiǎorén | a commoner | 刺近小人也 |
81 | 2 | 近 | jìn | nearby | 刺近小人也 |
82 | 2 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 刺近小人也 |
83 | 2 | 近 | jìn | simple; ordinary | 刺近小人也 |
84 | 2 | 近 | jìn | to be intimate | 刺近小人也 |
85 | 2 | 近 | jìn | Jin | 刺近小人也 |
86 | 1 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 共公遠君子而好近小人焉 |
87 | 1 | 公 | gōng | official | 共公遠君子而好近小人焉 |
88 | 1 | 公 | gōng | male | 共公遠君子而好近小人焉 |
89 | 1 | 公 | gōng | duke; lord | 共公遠君子而好近小人焉 |
90 | 1 | 公 | gōng | fair; equitable | 共公遠君子而好近小人焉 |
91 | 1 | 公 | gōng | Mr.; mister | 共公遠君子而好近小人焉 |
92 | 1 | 公 | gōng | father-in-law | 共公遠君子而好近小人焉 |
93 | 1 | 公 | gōng | form of address; your honor | 共公遠君子而好近小人焉 |
94 | 1 | 公 | gōng | accepted; mutual | 共公遠君子而好近小人焉 |
95 | 1 | 公 | gōng | metric | 共公遠君子而好近小人焉 |
96 | 1 | 公 | gōng | to release to the public | 共公遠君子而好近小人焉 |
97 | 1 | 公 | gōng | the common good | 共公遠君子而好近小人焉 |
98 | 1 | 公 | gōng | to divide equally | 共公遠君子而好近小人焉 |
99 | 1 | 公 | gōng | Gong | 共公遠君子而好近小人焉 |
100 | 1 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 南山朝隮 |
101 | 1 | 山 | shān | Shan | 南山朝隮 |
102 | 1 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 南山朝隮 |
103 | 1 | 山 | shān | a mountain-like shape | 南山朝隮 |
104 | 1 | 山 | shān | a gable | 南山朝隮 |
105 | 1 | 共 | gòng | to share | 共公遠君子而好近小人焉 |
106 | 1 | 共 | gòng | Communist | 共公遠君子而好近小人焉 |
107 | 1 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 共公遠君子而好近小人焉 |
108 | 1 | 共 | gòng | to include | 共公遠君子而好近小人焉 |
109 | 1 | 共 | gòng | same; in common | 共公遠君子而好近小人焉 |
110 | 1 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 共公遠君子而好近小人焉 |
111 | 1 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 共公遠君子而好近小人焉 |
112 | 1 | 共 | gōng | to provide | 共公遠君子而好近小人焉 |
113 | 1 | 共 | gōng | respectfully | 共公遠君子而好近小人焉 |
114 | 1 | 共 | gōng | Gong | 共公遠君子而好近小人焉 |
115 | 1 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何戈與祋 |
116 | 1 | 何 | hé | what | 何戈與祋 |
117 | 1 | 何 | hé | He | 何戈與祋 |
118 | 1 | 赤 | chì | red; scarlet | 三百赤芾 |
119 | 1 | 赤 | chì | bare; naked | 三百赤芾 |
120 | 1 | 赤 | chì | Kangxi radical 155 | 三百赤芾 |
121 | 1 | 赤 | chì | sincere | 三百赤芾 |
122 | 1 | 赤 | chì | unrestrained | 三百赤芾 |
123 | 1 | 赤 | chì | to wipe out | 三百赤芾 |
124 | 1 | 赤 | chì | Chi | 三百赤芾 |
125 | 1 | 祋 | duì | \N | 何戈與祋 |
126 | 1 | 翼 | yì | wing | 不濡其翼 |
127 | 1 | 翼 | yì | side; flank | 不濡其翼 |
128 | 1 | 翼 | yì | to assist; to aid | 不濡其翼 |
129 | 1 | 翼 | yì | Yi constellation | 不濡其翼 |
130 | 1 | 翼 | yì | symmetric | 不濡其翼 |
131 | 1 | 翼 | yì | a ship | 不濡其翼 |
132 | 1 | 翼 | yì | Yi [place] | 不濡其翼 |
133 | 1 | 翼 | yì | Yi [surname] | 不濡其翼 |
134 | 1 | 翼 | yì | respectful | 不濡其翼 |
135 | 1 | 翼 | yì | second; next | 不濡其翼 |
136 | 1 | 翼 | yì | shelter | 不濡其翼 |
137 | 1 | 翼 | yì | fins [on fish] | 不濡其翼 |
138 | 1 | 斯 | sī | to split; to tear | 季女斯飢 |
139 | 1 | 斯 | sī | to depart; to leave | 季女斯飢 |
140 | 1 | 斯 | sī | Si | 季女斯飢 |
141 | 1 | 飢 | jī | hungry | 季女斯飢 |
142 | 1 | 飢 | jī | Ji | 季女斯飢 |
143 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 共公遠君子而好近小人焉 |
144 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 共公遠君子而好近小人焉 |
145 | 1 | 而 | néng | can; able | 共公遠君子而好近小人焉 |
146 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 共公遠君子而好近小人焉 |
147 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 共公遠君子而好近小人焉 |
148 | 1 | 序 | xù | preface; introduction | 毛詩序 |
149 | 1 | 序 | xù | order; sequence | 毛詩序 |
150 | 1 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 毛詩序 |
151 | 1 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 毛詩序 |
152 | 1 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 毛詩序 |
153 | 1 | 序 | xù | precedence; rank | 毛詩序 |
154 | 1 | 序 | xù | to narrate; to describe | 毛詩序 |
155 | 1 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 毛詩序 |
156 | 1 | 序 | xù | an antechamber | 毛詩序 |
157 | 1 | 序 | xù | season | 毛詩序 |
158 | 1 | 序 | xù | overture; prelude | 毛詩序 |
159 | 1 | 咮 | zhòu | a beak | 不濡其咮 |
160 | 1 | 咮 | zhòu | to peck | 不濡其咮 |
161 | 1 | 季女 | jìnǚ | youngest daughter | 季女斯飢 |
162 | 1 | 季女 | jìnǚ | a young girl | 季女斯飢 |
163 | 1 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序 |
164 | 1 | 遠 | yuǎn | far; distant | 共公遠君子而好近小人焉 |
165 | 1 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 共公遠君子而好近小人焉 |
166 | 1 | 遠 | yuǎn | separated from | 共公遠君子而好近小人焉 |
167 | 1 | 遠 | yuàn | estranged from | 共公遠君子而好近小人焉 |
168 | 1 | 遠 | yuǎn | milkwort | 共公遠君子而好近小人焉 |
169 | 1 | 遠 | yuǎn | long ago | 共公遠君子而好近小人焉 |
170 | 1 | 遠 | yuǎn | long-range | 共公遠君子而好近小人焉 |
171 | 1 | 遠 | yuǎn | a remote area | 共公遠君子而好近小人焉 |
172 | 1 | 遠 | yuǎn | Yuan | 共公遠君子而好近小人焉 |
173 | 1 | 遠 | yuàn | to leave | 共公遠君子而好近小人焉 |
174 | 1 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 共公遠君子而好近小人焉 |
175 | 1 | 稱 | chēng | to call; to address | 不稱其服 |
176 | 1 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 不稱其服 |
177 | 1 | 稱 | chēng | to say; to describe | 不稱其服 |
178 | 1 | 稱 | chēng | to weigh | 不稱其服 |
179 | 1 | 稱 | chèng | to weigh | 不稱其服 |
180 | 1 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 不稱其服 |
181 | 1 | 稱 | chēng | to name; to designate | 不稱其服 |
182 | 1 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 不稱其服 |
183 | 1 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 不稱其服 |
184 | 1 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 不稱其服 |
185 | 1 | 稱 | chèn | to pretend | 不稱其服 |
186 | 1 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 不稱其服 |
187 | 1 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 不稱其服 |
188 | 1 | 稱 | chèng | scales | 不稱其服 |
189 | 1 | 稱 | chèng | a standard weight | 不稱其服 |
190 | 1 | 稱 | chēng | reputation | 不稱其服 |
191 | 1 | 稱 | chèng | a steelyard | 不稱其服 |
192 | 1 | 婉 | wǎn | graceful; tactful | 婉兮孌兮 |
193 | 1 | 蔚 | yù | Yu | 薈兮蔚兮 |
194 | 1 | 蔚 | wèi | luxuriant | 薈兮蔚兮 |
195 | 1 | 蔚 | wèi | ornamental | 薈兮蔚兮 |
196 | 1 | 戈 | gē | halberd | 何戈與祋 |
197 | 1 | 戈 | gē | Kangxi radical 62 | 何戈與祋 |
198 | 1 | 戈 | gē | war; battle | 何戈與祋 |
199 | 1 | 戈 | gē | ge | 何戈與祋 |
200 | 1 | 戈 | gē | Ge | 何戈與祋 |
201 | 1 | 與 | yǔ | to give | 何戈與祋 |
202 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 何戈與祋 |
203 | 1 | 與 | yù | to particate in | 何戈與祋 |
204 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 何戈與祋 |
205 | 1 | 與 | yù | to help | 何戈與祋 |
206 | 1 | 與 | yǔ | for | 何戈與祋 |
207 | 1 | 三百 | sān bǎi | three hundred | 三百赤芾 |
208 | 1 | 月 | yuè | month | 月 |
209 | 1 | 月 | yuè | moon | 月 |
210 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月 |
211 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 月 |
212 | 1 | 月 | yuè | monthly | 月 |
213 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月 |
214 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 月 |
215 | 1 | 月 | yuè | China rose | 月 |
216 | 1 | 月 | yuè | Yue | 月 |
217 | 1 | 句 | jù | sentence | 章四句 |
218 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 章四句 |
219 | 1 | 句 | gōu | to tease | 章四句 |
220 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 章四句 |
221 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 章四句 |
222 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 章四句 |
223 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 章四句 |
224 | 1 | 南 | nán | south | 南山朝隮 |
225 | 1 | 南 | nán | nan | 南山朝隮 |
226 | 1 | 南 | nán | southern part | 南山朝隮 |
227 | 1 | 南 | nán | southward | 南山朝隮 |
228 | 1 | 刺 | cì | thorn; sting; prick | 刺近小人也 |
229 | 1 | 刺 | cì | to stab | 刺近小人也 |
230 | 1 | 刺 | cì | to assassinate; to murder | 刺近小人也 |
231 | 1 | 刺 | cì | to prick; to irritate | 刺近小人也 |
232 | 1 | 刺 | cì | to prod | 刺近小人也 |
233 | 1 | 刺 | cì | to ridicule; to mock | 刺近小人也 |
234 | 1 | 刺 | cì | to secretly enquire about | 刺近小人也 |
235 | 1 | 刺 | cì | a business card | 刺近小人也 |
236 | 1 | 刺 | cì | Ci | 刺近小人也 |
237 | 1 | 好 | hǎo | good | 共公遠君子而好近小人焉 |
238 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 共公遠君子而好近小人焉 |
239 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 共公遠君子而好近小人焉 |
240 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 共公遠君子而好近小人焉 |
241 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 共公遠君子而好近小人焉 |
242 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 共公遠君子而好近小人焉 |
243 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 共公遠君子而好近小人焉 |
244 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 共公遠君子而好近小人焉 |
245 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 共公遠君子而好近小人焉 |
246 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 共公遠君子而好近小人焉 |
247 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 共公遠君子而好近小人焉 |
248 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 共公遠君子而好近小人焉 |
249 | 1 | 好 | hào | a fond object | 共公遠君子而好近小人焉 |
250 | 1 | 芾 | fèi | small | 三百赤芾 |
251 | 1 | 芾 | fú | luxuriant | 三百赤芾 |
252 | 1 | 孌 | shēngqù | the joy of life | 婉兮孌兮 |
253 | 1 | 朝 | cháo | to face | 南山朝隮 |
254 | 1 | 朝 | cháo | dynasty | 南山朝隮 |
255 | 1 | 朝 | cháo | Korea | 南山朝隮 |
256 | 1 | 朝 | zhāo | morning; dawn | 南山朝隮 |
257 | 1 | 朝 | cháo | the imperial court | 南山朝隮 |
258 | 1 | 朝 | zhāo | a day | 南山朝隮 |
259 | 1 | 朝 | zhāo | Zhao | 南山朝隮 |
260 | 1 | 朝 | zhāo | having vitality | 南山朝隮 |
261 | 1 | 朝 | cháo | to meet somebody; to visit | 南山朝隮 |
262 | 1 | 朝 | cháo | to worship | 南山朝隮 |
263 | 1 | 朝 | zhāo | early | 南山朝隮 |
264 | 1 | 不遂 | bùsuì | to fail; to fail to materialize; not to get one's way | 不遂其媾 |
265 | 1 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 共公遠君子而好近小人焉 |
266 | 1 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 共公遠君子而好近小人焉 |
267 | 1 | 薈 | huì | flourishing | 薈兮蔚兮 |
268 | 1 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 不稱其服 |
269 | 1 | 服 | fú | funary clothes | 不稱其服 |
270 | 1 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 不稱其服 |
271 | 1 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 不稱其服 |
272 | 1 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 不稱其服 |
273 | 1 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 不稱其服 |
274 | 1 | 服 | fú | to harness | 不稱其服 |
275 | 1 | 服 | fú | two of a four horse team | 不稱其服 |
276 | 1 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 不稱其服 |
277 | 1 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 不稱其服 |
278 | 1 | 服 | fú | Fu | 不稱其服 |
279 | 1 | 服 | fú | to cause to yield | 不稱其服 |
280 | 1 | 媾 | gòu | to marry | 不遂其媾 |
281 | 1 | 媾 | gòu | to be on friendly terms with | 不遂其媾 |
282 | 1 | 媾 | gòu | marriage between cousins | 不遂其媾 |
283 | 1 | 隮 | jī | to rise up | 南山朝隮 |
284 | 1 | 隮 | jī | a rainbow | 南山朝隮 |
285 | 1 | 隮 | jī | to fall | 南山朝隮 |
Frequencies of all Words
Top 368
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 7 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 彼其之子 |
2 | 7 | 其 | qí | to add emphasis | 彼其之子 |
3 | 7 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 彼其之子 |
4 | 7 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 彼其之子 |
5 | 7 | 其 | qí | he; her; it; them | 彼其之子 |
6 | 7 | 其 | qí | probably; likely | 彼其之子 |
7 | 7 | 其 | qí | will | 彼其之子 |
8 | 7 | 其 | qí | may | 彼其之子 |
9 | 7 | 其 | qí | if | 彼其之子 |
10 | 7 | 其 | qí | or | 彼其之子 |
11 | 7 | 其 | qí | Qi | 彼其之子 |
12 | 5 | 兮 | xī | expresses affirmation, approval, or consent | 彼候人兮 |
13 | 4 | 彼 | bǐ | that; those | 彼候人兮 |
14 | 4 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼候人兮 |
15 | 4 | 候 | hòu | to wait | 候人 |
16 | 4 | 候 | hòu | to watch; to observe | 候人 |
17 | 4 | 候 | hòu | to visit | 候人 |
18 | 4 | 候 | hòu | time; season | 候人 |
19 | 4 | 候 | hòu | state; condition | 候人 |
20 | 4 | 候 | hòu | to investigate | 候人 |
21 | 4 | 候 | hòu | to attend to; to care for; to serve | 候人 |
22 | 4 | 候 | hòu | to divine | 候人 |
23 | 4 | 候 | hòu | to pay | 候人 |
24 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 候人 |
25 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 候人 |
26 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 候人 |
27 | 4 | 人 | rén | everybody | 候人 |
28 | 4 | 人 | rén | adult | 候人 |
29 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 候人 |
30 | 4 | 人 | rén | an upright person | 候人 |
31 | 3 | 不 | bù | not; no | 不濡其翼 |
32 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不濡其翼 |
33 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 不濡其翼 |
34 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 不濡其翼 |
35 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不濡其翼 |
36 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不濡其翼 |
37 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不濡其翼 |
38 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不濡其翼 |
39 | 3 | 之子 | zhī zǐ | this person | 彼其之子 |
40 | 2 | 四 | sì | four | 四章 |
41 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 四章 |
42 | 2 | 四 | sì | fourth | 四章 |
43 | 2 | 四 | sì | Si | 四章 |
44 | 2 | 年 | nián | year | 年 |
45 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
46 | 2 | 年 | nián | age | 年 |
47 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
48 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
49 | 2 | 年 | nián | a date | 年 |
50 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 |
51 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 |
52 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
53 | 2 | 在 | zài | in; at | 維鵜在梁 |
54 | 2 | 在 | zài | at | 維鵜在梁 |
55 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 維鵜在梁 |
56 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 維鵜在梁 |
57 | 2 | 在 | zài | to consist of | 維鵜在梁 |
58 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 維鵜在梁 |
59 | 2 | 維 | wéi | to preserve; to maintain | 維鵜在梁 |
60 | 2 | 維 | wéi | dimension | 維鵜在梁 |
61 | 2 | 維 | wéi | a restraining rope | 維鵜在梁 |
62 | 2 | 維 | wéi | a rule; a law | 維鵜在梁 |
63 | 2 | 維 | wéi | a thin object | 維鵜在梁 |
64 | 2 | 維 | wéi | to tie up | 維鵜在梁 |
65 | 2 | 維 | wéi | to connect; to hold together | 維鵜在梁 |
66 | 2 | 維 | wéi | only; merely | 維鵜在梁 |
67 | 2 | 維 | wéi | a modal particle with no meaning | 維鵜在梁 |
68 | 2 | 濡 | rú | to moisten | 不濡其翼 |
69 | 2 | 濡 | rú | glossy | 不濡其翼 |
70 | 2 | 濡 | rú | favor bestowed | 不濡其翼 |
71 | 2 | 濡 | rú | flexible; gentle | 不濡其翼 |
72 | 2 | 濡 | rú | to bear; to endure | 不濡其翼 |
73 | 2 | 濡 | rú | to infect | 不濡其翼 |
74 | 2 | 濡 | rú | to arrest; to detain; to linger | 不濡其翼 |
75 | 2 | 濡 | rú | wet; damp | 不濡其翼 |
76 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 四章 |
77 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 四章 |
78 | 2 | 章 | zhāng | clause | 四章 |
79 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 四章 |
80 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 四章 |
81 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 四章 |
82 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 四章 |
83 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 四章 |
84 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 四章 |
85 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 四章 |
86 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 四章 |
87 | 2 | 章 | zhāng | order | 四章 |
88 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 四章 |
89 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 四章 |
90 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 四章 |
91 | 2 | 梁 | liáng | a bridge | 維鵜在梁 |
92 | 2 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 維鵜在梁 |
93 | 2 | 梁 | liáng | City of Liang | 維鵜在梁 |
94 | 2 | 梁 | liáng | State of Liang | 維鵜在梁 |
95 | 2 | 梁 | liáng | Liang | 維鵜在梁 |
96 | 2 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 維鵜在梁 |
97 | 2 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 維鵜在梁 |
98 | 2 | 梁 | liáng | to lose footing | 維鵜在梁 |
99 | 2 | 梁 | liáng | State of Liang | 維鵜在梁 |
100 | 2 | 梁 | liáng | a ridge | 維鵜在梁 |
101 | 2 | 梁 | liáng | later Liang | 維鵜在梁 |
102 | 2 | 鵜 | tí | pelican | 維鵜在梁 |
103 | 2 | 小人 | xiǎorén | a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren | 刺近小人也 |
104 | 2 | 小人 | xiǎorén | a short person | 刺近小人也 |
105 | 2 | 小人 | xiǎorén | a commoner | 刺近小人也 |
106 | 2 | 小人 | xiǎorén | I; me | 刺近小人也 |
107 | 2 | 近 | jìn | nearby | 刺近小人也 |
108 | 2 | 近 | jìn | recently | 刺近小人也 |
109 | 2 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 刺近小人也 |
110 | 2 | 近 | jìn | nearly | 刺近小人也 |
111 | 2 | 近 | jìn | simple; ordinary | 刺近小人也 |
112 | 2 | 近 | jìn | to be intimate | 刺近小人也 |
113 | 2 | 近 | jìn | Jin | 刺近小人也 |
114 | 2 | 近 | jì | a modal particle | 刺近小人也 |
115 | 1 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 共公遠君子而好近小人焉 |
116 | 1 | 公 | gōng | official | 共公遠君子而好近小人焉 |
117 | 1 | 公 | gōng | male | 共公遠君子而好近小人焉 |
118 | 1 | 公 | gōng | duke; lord | 共公遠君子而好近小人焉 |
119 | 1 | 公 | gōng | fair; equitable | 共公遠君子而好近小人焉 |
120 | 1 | 公 | gōng | Mr.; mister | 共公遠君子而好近小人焉 |
121 | 1 | 公 | gōng | father-in-law | 共公遠君子而好近小人焉 |
122 | 1 | 公 | gōng | form of address; your honor | 共公遠君子而好近小人焉 |
123 | 1 | 公 | gōng | accepted; mutual | 共公遠君子而好近小人焉 |
124 | 1 | 公 | gōng | metric | 共公遠君子而好近小人焉 |
125 | 1 | 公 | gōng | to release to the public | 共公遠君子而好近小人焉 |
126 | 1 | 公 | gōng | the common good | 共公遠君子而好近小人焉 |
127 | 1 | 公 | gōng | to divide equally | 共公遠君子而好近小人焉 |
128 | 1 | 公 | gōng | Gong | 共公遠君子而好近小人焉 |
129 | 1 | 公 | gōng | publicly; openly | 共公遠君子而好近小人焉 |
130 | 1 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 共公遠君子而好近小人焉 |
131 | 1 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 南山朝隮 |
132 | 1 | 山 | shān | Shan | 南山朝隮 |
133 | 1 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 南山朝隮 |
134 | 1 | 山 | shān | a mountain-like shape | 南山朝隮 |
135 | 1 | 山 | shān | a gable | 南山朝隮 |
136 | 1 | 共 | gòng | together | 共公遠君子而好近小人焉 |
137 | 1 | 共 | gòng | to share | 共公遠君子而好近小人焉 |
138 | 1 | 共 | gòng | Communist | 共公遠君子而好近小人焉 |
139 | 1 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 共公遠君子而好近小人焉 |
140 | 1 | 共 | gòng | to include | 共公遠君子而好近小人焉 |
141 | 1 | 共 | gòng | all together; in total | 共公遠君子而好近小人焉 |
142 | 1 | 共 | gòng | same; in common | 共公遠君子而好近小人焉 |
143 | 1 | 共 | gòng | and | 共公遠君子而好近小人焉 |
144 | 1 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 共公遠君子而好近小人焉 |
145 | 1 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 共公遠君子而好近小人焉 |
146 | 1 | 共 | gōng | to provide | 共公遠君子而好近小人焉 |
147 | 1 | 共 | gōng | respectfully | 共公遠君子而好近小人焉 |
148 | 1 | 共 | gōng | Gong | 共公遠君子而好近小人焉 |
149 | 1 | 何 | hé | what; where; which | 何戈與祋 |
150 | 1 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何戈與祋 |
151 | 1 | 何 | hé | who | 何戈與祋 |
152 | 1 | 何 | hé | what | 何戈與祋 |
153 | 1 | 何 | hé | why | 何戈與祋 |
154 | 1 | 何 | hé | how | 何戈與祋 |
155 | 1 | 何 | hé | how much | 何戈與祋 |
156 | 1 | 何 | hé | He | 何戈與祋 |
157 | 1 | 赤 | chì | red; scarlet | 三百赤芾 |
158 | 1 | 赤 | chì | bare; naked | 三百赤芾 |
159 | 1 | 赤 | chì | Kangxi radical 155 | 三百赤芾 |
160 | 1 | 赤 | chì | sincere | 三百赤芾 |
161 | 1 | 赤 | chì | unrestrained | 三百赤芾 |
162 | 1 | 赤 | chì | to wipe out | 三百赤芾 |
163 | 1 | 赤 | chì | Chi | 三百赤芾 |
164 | 1 | 焉 | yān | where; how | 共公遠君子而好近小人焉 |
165 | 1 | 焉 | yān | here; this | 共公遠君子而好近小人焉 |
166 | 1 | 焉 | yān | used for emphasis | 共公遠君子而好近小人焉 |
167 | 1 | 焉 | yān | only | 共公遠君子而好近小人焉 |
168 | 1 | 焉 | yān | in it; there | 共公遠君子而好近小人焉 |
169 | 1 | 祋 | duì | \N | 何戈與祋 |
170 | 1 | 翼 | yì | wing | 不濡其翼 |
171 | 1 | 翼 | yì | side; flank | 不濡其翼 |
172 | 1 | 翼 | yì | to assist; to aid | 不濡其翼 |
173 | 1 | 翼 | yì | Yi constellation | 不濡其翼 |
174 | 1 | 翼 | yì | symmetric | 不濡其翼 |
175 | 1 | 翼 | yì | a ship | 不濡其翼 |
176 | 1 | 翼 | yì | Yi [place] | 不濡其翼 |
177 | 1 | 翼 | yì | Yi [surname] | 不濡其翼 |
178 | 1 | 翼 | yì | respectful | 不濡其翼 |
179 | 1 | 翼 | yì | second; next | 不濡其翼 |
180 | 1 | 翼 | yì | shelter | 不濡其翼 |
181 | 1 | 翼 | yì | fins [on fish] | 不濡其翼 |
182 | 1 | 斯 | sī | this | 季女斯飢 |
183 | 1 | 斯 | sī | to split; to tear | 季女斯飢 |
184 | 1 | 斯 | sī | thus; such | 季女斯飢 |
185 | 1 | 斯 | sī | to depart; to leave | 季女斯飢 |
186 | 1 | 斯 | sī | otherwise; but; however | 季女斯飢 |
187 | 1 | 斯 | sī | possessive particle | 季女斯飢 |
188 | 1 | 斯 | sī | question particle | 季女斯飢 |
189 | 1 | 斯 | sī | sigh | 季女斯飢 |
190 | 1 | 斯 | sī | is; are | 季女斯飢 |
191 | 1 | 斯 | sī | all; every | 季女斯飢 |
192 | 1 | 斯 | sī | Si | 季女斯飢 |
193 | 1 | 飢 | jī | hungry | 季女斯飢 |
194 | 1 | 飢 | jī | Ji | 季女斯飢 |
195 | 1 | 也 | yě | also; too | 刺近小人也 |
196 | 1 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 刺近小人也 |
197 | 1 | 也 | yě | either | 刺近小人也 |
198 | 1 | 也 | yě | even | 刺近小人也 |
199 | 1 | 也 | yě | used to soften the tone | 刺近小人也 |
200 | 1 | 也 | yě | used for emphasis | 刺近小人也 |
201 | 1 | 也 | yě | used to mark contrast | 刺近小人也 |
202 | 1 | 也 | yě | used to mark compromise | 刺近小人也 |
203 | 1 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 共公遠君子而好近小人焉 |
204 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 共公遠君子而好近小人焉 |
205 | 1 | 而 | ér | you | 共公遠君子而好近小人焉 |
206 | 1 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 共公遠君子而好近小人焉 |
207 | 1 | 而 | ér | right away; then | 共公遠君子而好近小人焉 |
208 | 1 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 共公遠君子而好近小人焉 |
209 | 1 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 共公遠君子而好近小人焉 |
210 | 1 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 共公遠君子而好近小人焉 |
211 | 1 | 而 | ér | how can it be that? | 共公遠君子而好近小人焉 |
212 | 1 | 而 | ér | so as to | 共公遠君子而好近小人焉 |
213 | 1 | 而 | ér | only then | 共公遠君子而好近小人焉 |
214 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 共公遠君子而好近小人焉 |
215 | 1 | 而 | néng | can; able | 共公遠君子而好近小人焉 |
216 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 共公遠君子而好近小人焉 |
217 | 1 | 而 | ér | me | 共公遠君子而好近小人焉 |
218 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 共公遠君子而好近小人焉 |
219 | 1 | 而 | ér | possessive | 共公遠君子而好近小人焉 |
220 | 1 | 序 | xù | preface; introduction | 毛詩序 |
221 | 1 | 序 | xù | order; sequence | 毛詩序 |
222 | 1 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 毛詩序 |
223 | 1 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 毛詩序 |
224 | 1 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 毛詩序 |
225 | 1 | 序 | xù | precedence; rank | 毛詩序 |
226 | 1 | 序 | xù | to narrate; to describe | 毛詩序 |
227 | 1 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 毛詩序 |
228 | 1 | 序 | xù | an antechamber | 毛詩序 |
229 | 1 | 序 | xù | season | 毛詩序 |
230 | 1 | 序 | xù | overture; prelude | 毛詩序 |
231 | 1 | 咮 | zhòu | a beak | 不濡其咮 |
232 | 1 | 咮 | zhòu | to peck | 不濡其咮 |
233 | 1 | 季女 | jìnǚ | youngest daughter | 季女斯飢 |
234 | 1 | 季女 | jìnǚ | a young girl | 季女斯飢 |
235 | 1 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序 |
236 | 1 | 遠 | yuǎn | far; distant | 共公遠君子而好近小人焉 |
237 | 1 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 共公遠君子而好近小人焉 |
238 | 1 | 遠 | yuǎn | separated from | 共公遠君子而好近小人焉 |
239 | 1 | 遠 | yuàn | estranged from | 共公遠君子而好近小人焉 |
240 | 1 | 遠 | yuǎn | milkwort | 共公遠君子而好近小人焉 |
241 | 1 | 遠 | yuǎn | long ago | 共公遠君子而好近小人焉 |
242 | 1 | 遠 | yuǎn | long-range | 共公遠君子而好近小人焉 |
243 | 1 | 遠 | yuǎn | a remote area | 共公遠君子而好近小人焉 |
244 | 1 | 遠 | yuǎn | Yuan | 共公遠君子而好近小人焉 |
245 | 1 | 遠 | yuàn | to leave | 共公遠君子而好近小人焉 |
246 | 1 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 共公遠君子而好近小人焉 |
247 | 1 | 稱 | chēng | to call; to address | 不稱其服 |
248 | 1 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 不稱其服 |
249 | 1 | 稱 | chēng | to say; to describe | 不稱其服 |
250 | 1 | 稱 | chēng | to weigh | 不稱其服 |
251 | 1 | 稱 | chèng | to weigh | 不稱其服 |
252 | 1 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 不稱其服 |
253 | 1 | 稱 | chēng | to name; to designate | 不稱其服 |
254 | 1 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 不稱其服 |
255 | 1 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 不稱其服 |
256 | 1 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 不稱其服 |
257 | 1 | 稱 | chèn | to pretend | 不稱其服 |
258 | 1 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 不稱其服 |
259 | 1 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 不稱其服 |
260 | 1 | 稱 | chèng | scales | 不稱其服 |
261 | 1 | 稱 | chèng | a standard weight | 不稱其服 |
262 | 1 | 稱 | chēng | reputation | 不稱其服 |
263 | 1 | 稱 | chèng | a steelyard | 不稱其服 |
264 | 1 | 婉 | wǎn | graceful; tactful | 婉兮孌兮 |
265 | 1 | 蔚 | yù | Yu | 薈兮蔚兮 |
266 | 1 | 蔚 | wèi | luxuriant | 薈兮蔚兮 |
267 | 1 | 蔚 | wèi | ornamental | 薈兮蔚兮 |
268 | 1 | 戈 | gē | halberd | 何戈與祋 |
269 | 1 | 戈 | gē | Kangxi radical 62 | 何戈與祋 |
270 | 1 | 戈 | gē | war; battle | 何戈與祋 |
271 | 1 | 戈 | gē | ge | 何戈與祋 |
272 | 1 | 戈 | gē | Ge | 何戈與祋 |
273 | 1 | 與 | yǔ | and | 何戈與祋 |
274 | 1 | 與 | yǔ | to give | 何戈與祋 |
275 | 1 | 與 | yǔ | together with | 何戈與祋 |
276 | 1 | 與 | yú | interrogative particle | 何戈與祋 |
277 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 何戈與祋 |
278 | 1 | 與 | yù | to particate in | 何戈與祋 |
279 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 何戈與祋 |
280 | 1 | 與 | yù | to help | 何戈與祋 |
281 | 1 | 與 | yǔ | for | 何戈與祋 |
282 | 1 | 三百 | sān bǎi | three hundred | 三百赤芾 |
283 | 1 | 月 | yuè | month | 月 |
284 | 1 | 月 | yuè | moon | 月 |
285 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月 |
286 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 月 |
287 | 1 | 月 | yuè | monthly | 月 |
288 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月 |
289 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 月 |
290 | 1 | 月 | yuè | China rose | 月 |
291 | 1 | 月 | yuè | a month | 月 |
292 | 1 | 月 | yuè | Yue | 月 |
293 | 1 | 句 | jù | sentence | 章四句 |
294 | 1 | 句 | jù | measure word for phrases or lines of verse | 章四句 |
295 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 章四句 |
296 | 1 | 句 | gōu | to tease | 章四句 |
297 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 章四句 |
298 | 1 | 句 | gōu | if | 章四句 |
299 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 章四句 |
300 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 章四句 |
301 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 章四句 |
302 | 1 | 南 | nán | south | 南山朝隮 |
303 | 1 | 南 | nán | nan | 南山朝隮 |
304 | 1 | 南 | nán | southern part | 南山朝隮 |
305 | 1 | 南 | nán | southward | 南山朝隮 |
306 | 1 | 刺 | cì | thorn; sting; prick | 刺近小人也 |
307 | 1 | 刺 | cì | to stab | 刺近小人也 |
308 | 1 | 刺 | cì | to assassinate; to murder | 刺近小人也 |
309 | 1 | 刺 | cì | to prick; to irritate | 刺近小人也 |
310 | 1 | 刺 | cì | to prod | 刺近小人也 |
311 | 1 | 刺 | cì | to ridicule; to mock | 刺近小人也 |
312 | 1 | 刺 | cì | to secretly enquire about | 刺近小人也 |
313 | 1 | 刺 | cì | a business card | 刺近小人也 |
314 | 1 | 刺 | cì | Ci | 刺近小人也 |
315 | 1 | 好 | hǎo | good | 共公遠君子而好近小人焉 |
316 | 1 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 共公遠君子而好近小人焉 |
317 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 共公遠君子而好近小人焉 |
318 | 1 | 好 | hǎo | indicates agreement | 共公遠君子而好近小人焉 |
319 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 共公遠君子而好近小人焉 |
320 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 共公遠君子而好近小人焉 |
321 | 1 | 好 | hǎo | very; quite | 共公遠君子而好近小人焉 |
322 | 1 | 好 | hǎo | many; long | 共公遠君子而好近小人焉 |
323 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 共公遠君子而好近小人焉 |
324 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 共公遠君子而好近小人焉 |
325 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 共公遠君子而好近小人焉 |
326 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 共公遠君子而好近小人焉 |
327 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 共公遠君子而好近小人焉 |
328 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 共公遠君子而好近小人焉 |
329 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 共公遠君子而好近小人焉 |
330 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 共公遠君子而好近小人焉 |
331 | 1 | 好 | hào | a fond object | 共公遠君子而好近小人焉 |
332 | 1 | 芾 | fèi | small | 三百赤芾 |
333 | 1 | 芾 | fú | luxuriant | 三百赤芾 |
334 | 1 | 孌 | shēngqù | the joy of life | 婉兮孌兮 |
335 | 1 | 朝 | cháo | to face | 南山朝隮 |
336 | 1 | 朝 | cháo | dynasty | 南山朝隮 |
337 | 1 | 朝 | cháo | Korea | 南山朝隮 |
338 | 1 | 朝 | zhāo | morning; dawn | 南山朝隮 |
339 | 1 | 朝 | cháo | the imperial court | 南山朝隮 |
340 | 1 | 朝 | zhāo | a day | 南山朝隮 |
341 | 1 | 朝 | zhāo | Zhao | 南山朝隮 |
342 | 1 | 朝 | zhāo | having vitality | 南山朝隮 |
343 | 1 | 朝 | cháo | to meet somebody; to visit | 南山朝隮 |
344 | 1 | 朝 | cháo | to worship | 南山朝隮 |
345 | 1 | 朝 | zhāo | early | 南山朝隮 |
346 | 1 | 不遂 | bùsuì | to fail; to fail to materialize; not to get one's way | 不遂其媾 |
347 | 1 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 共公遠君子而好近小人焉 |
348 | 1 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 共公遠君子而好近小人焉 |
349 | 1 | 薈 | huì | flourishing | 薈兮蔚兮 |
350 | 1 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 不稱其服 |
351 | 1 | 服 | fú | funary clothes | 不稱其服 |
352 | 1 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 不稱其服 |
353 | 1 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 不稱其服 |
354 | 1 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 不稱其服 |
355 | 1 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 不稱其服 |
356 | 1 | 服 | fú | to harness | 不稱其服 |
357 | 1 | 服 | fú | two of a four horse team | 不稱其服 |
358 | 1 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 不稱其服 |
359 | 1 | 服 | fú | a dose | 不稱其服 |
360 | 1 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 不稱其服 |
361 | 1 | 服 | fú | Fu | 不稱其服 |
362 | 1 | 服 | fú | to cause to yield | 不稱其服 |
363 | 1 | 媾 | gòu | to marry | 不遂其媾 |
364 | 1 | 媾 | gòu | to be on friendly terms with | 不遂其媾 |
365 | 1 | 媾 | gòu | marriage between cousins | 不遂其媾 |
366 | 1 | 隮 | jī | to rise up | 南山朝隮 |
367 | 1 | 隮 | jī | a rainbow | 南山朝隮 |
368 | 1 | 隮 | jī | to fall | 南山朝隮 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
梁 | 108 |
|
|
毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|