倒 dǎo
-
dǎo
verb
to fall; to collapse; to topple
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: As in 摔倒 (Guoyu '倒' dǎo v 1; Kroll 2015 '倒' dǎo 1; NCCED '倒' dǎo 1-1; Unihan '倒') -
dào
verb
to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '倒' dào v 1; Kroll 2015 '倒' dào 1; NCCED '倒' dào 1-1; Unihan '倒') -
dǎo
verb
to fail; to go bankrupt
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 倒闭 'bankrupt' (Guoyu '倒' dǎo v 2; NCCED '倒' dǎo 1-2; Unihan '倒') -
dǎo
verb
to change
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (NCCED '倒' dǎo 2-1; Unihan '倒') -
dǎo
verb
to move around
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (NCCED '倒' dǎo 2-2; Unihan '倒') -
dǎo
verb
to sell
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (NCCED '倒' dǎo 2-3; Unihan '倒') -
dǎo
verb
to buy and resell; to speculate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '倒' dǎo v 4; NCCED '倒' dǎo 2-4; Unihan '倒') -
dǎo
noun
profiteer; speculator
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (NCCED '倒' dǎo 2-5) -
dǎo
verb
to overthrow
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (NCCED '倒' dǎo 1-3) -
dǎo
verb
to be spoiled
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (NCCED '倒' dǎo 1-4) -
dào
adjective
upside down
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (NCCED '倒' dào 1-2) -
dào
verb
to move backwards
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 倒车 'reverse a car' (Guoyu '倒' dào v 3; NCCED '倒' dào 1-3) -
dào
verb
to pour
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 倒茶水 'pour tea' (Guoyu '倒' dào v 2; NCCED '倒' dào 1-4; Unihan '倒') -
dào
adverb
to the contrary
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 反而 (Guoyu '倒' dào adv 1; Kroll 2015 '倒' dào 2; NCCED '倒' dào 2-1) -
dào
conjunction
however; but
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 卻 (Guoyu '倒' dào adv 1; NCCED '倒' dào 2-2) -
dǎo
verb
havign a hoarse voice
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '倒' dǎo v 3) -
dào
verb
to violate; to go counter to
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 违逆 (Guoyu '倒' dào v 4)
Contained in
- 倒烟(倒煙) to have smoke billowing from a fireplace or stove (due to a blockage in the chimney)
- 倒阳(倒陽) to be impotent
- 颠倒是非(顛倒是非) to invert right and wrong
- 排山倒海 to topple mountains and overturn the seas; earthshaking
- 半生潦倒 reckless waste of half my life
- 倒吊蜡烛(倒吊蠟燭) Wrightia tinctoria (flowering plant in Apocynaceae family, common names dyer's oleander or pala indigo)
- 倒插门(倒插門) to marry and live with the bride's family (inverting traditional Chinese expectations)
- 昏倒 to faint
- 随风倒舵(隨風倒舵) to trim one's sails with the wind; to adopt different attitude depending on the circumstances
- 一边倒(一邊倒) to have the advantage overwhelmingly on one side; to support unconditionally
- 倒空 to empty (a bag); to turn inside out; to turn out
- 倒叙(倒敘) to flash back; flashback (in a novel, movie etc)
- 倒手 to shift from one hand to the other; to change hands (of merchandise)
- 倒彩声(倒彩聲) jeering; booing; catcalls
- 倒卧(倒臥) to lie down; to drop dead
- 颠倒帐目(顛倒帳目) to falsify accounting records
- 颠来倒去(顛來倒去) to harp on; over and over; merely ring changes on a few terms
- 倒嗓 (of a singer) to lose one's voice; (male opera singer's) voice change (at puberty)
- 跪倒 to kneel down; to sink to one's knees; to grovel
- 倒休 to shift holidays, taking a weekday off
- 本末倒置 to invert root and branch; confusing cause and effect; to stress the incidental over the fundamental; to put the cart before the horse
- 倒毙(倒斃) to fall dead
- 轻重倒置(輕重倒置) to invert the importance of things (i.e. stress the unimportant and neglect the important); lacking a sense of perspective
- 逆行倒施 perversely go against the mainstream
- 倒悬之苦(倒懸之苦) the pain of being hanged upside down; extremely critical situation; dire straits
- 倒霉蛋 poor devil; unfortunate man
- 压倒(壓倒) to tip over ; to overwhelm; overpower
- 倒仓(倒倉) to transfer grain from a store (e.g. to sun it); voice breaking (of male opera singer in puberty)
- 倒戈 to change sides in a war; turncoat
- 倒退 to fall back; to go in reverse ; to trace back
- 难不倒(難不倒) not to pose a problem for somebody; cannot stump sb
- 倒霉蛋儿(倒霉蛋兒) poor devil
- 倒噍 to ruminate (of cows)
- 倒地 to fall to the ground
- 扑倒(撲倒) to fall down
- 喝倒彩 to boo or jeer (as a sign of displeasure at an actor)
- 捧腹绝倒(捧腹絕倒) doubled up with laughter
- 帮倒忙(幫倒忙) to be more of a hindrance than a help
- 倒灶 to fall (from power); in decline; unlucky
- 倒买倒卖(倒買倒賣) to buy and sell at a profit; to speculate
- 手倒立 handstand
- 顺山倒(順山倒) Timber! (lumberjack's warning call)
- 倒计时(倒計時) to countdown
- 翻江倒海 overturning seas and rivers; overwhelming; earth-shattering; in a spectacular mess
- 贫穷潦倒(貧窮潦倒) poverty stricken
- 颠三倒四(顛三倒四) upside down in threes and fours; disorderly
- 倒行逆施 to go against the tide; to do things all wrong ; perversely go against the mainstream
- 倒吸一口凉气(倒吸一口涼氣) to gasp (with amazement or shock etc); to feel a chill run down one's spine
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 第二回 Chapter 62 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 26
- 第二回 Chapter 24 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 26
- 第二回 Chapter 74 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 25
- 第二回 Chapter 103 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 20
- 第二回 Chapter 25 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 20
- 第二回 Chapter 104 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 19
- 第二回 Chapter 54 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 19
- 第二回 Chapter 109 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 18
- 第二回 Chapter 67 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 18
- 卷三十二 本紀第三十二: 文宗一 Volume 32 Annals 32: Wenzong 1 History of Yuan 元史 — count: 17
Collocations
- 倒县 (倒縣) 天下之勢方倒縣 — Xin Shu 新書, Scroll 3 — count: 24
- 倒景 (倒景) 貫列缺之倒景兮 — Records of the Grand Historian 史記, 《司馬相如列傳》 Biography of Sima Xiangru — count: 9
- 误倒 (誤倒) 疑誤倒 — Book of Later Han 後漢書, 卷六十三 李杜列傳 Volume 63: Biographies of Li, Du — count: 7
- 倒植 (倒植) 是倒植之勢也 — Xin Shu 新書, Scroll 3 — count: 5
- 倒言 (倒言) 七曰倒言反事 — Han Feizi 韓非子, 內儲說上七術第三十 Chapter 30: A Collection of Sayings I — count: 5
- 倒载 (倒載) 倒載干戈 — The Book of Rites 禮記, 《樂記》 Record of Music — count: 5
- 倒持 (倒持) 倒持泰阿 — Book of Han 漢書, 卷六十七 楊胡朱梅云傳 Volume 67: Yang, Hu, Zhu, Mei and Yun — count: 4
- 天下倒 (天下倒) 天下倒縣 — Xin Shu 新書, Scroll 3 — count: 4
- 倒戟 (倒戟) 倒戟而出之 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 宣公 Lord Xuan — count: 4
- 倒错 (倒錯) 首尾倒錯 — Book of Jin 晉書, 卷四十五 列傳第十五 劉毅 和嶠 武陔 任愷 崔洪 郭奕 侯史光 何攀 Volume 45 Biographies 15: Liu Yi; Cheng Wei; He Jiao; Wu Gai; Ren Kai; Cui Hong; Guo Yi; Hou Shiguang; He Pan — count: 3