Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧齊‧還 Lessons from the states - Odes of Qi - Xuan
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 9 | 我 | wǒ | self | 遭我乎峱之閒兮 |
2 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 遭我乎峱之閒兮 |
3 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 遭我乎峱之閒兮 |
4 | 9 | 之 | zhī | to go | 國人化之 |
5 | 9 | 之 | zhī | to arrive; to go | 國人化之 |
6 | 9 | 之 | zhī | is | 國人化之 |
7 | 9 | 之 | zhī | to use | 國人化之 |
8 | 9 | 之 | zhī | Zhi | 國人化之 |
9 | 9 | 之 | zhī | winding | 國人化之 |
10 | 5 | 謂 | wèi | to call | 謂之賢 |
11 | 5 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂之賢 |
12 | 5 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之賢 |
13 | 5 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂之賢 |
14 | 5 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂之賢 |
15 | 5 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之賢 |
16 | 5 | 謂 | wèi | to think | 謂之賢 |
17 | 5 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂之賢 |
18 | 5 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂之賢 |
19 | 5 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂之賢 |
20 | 5 | 謂 | wèi | Wei | 謂之賢 |
21 | 4 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還 |
22 | 4 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還 |
23 | 4 | 還 | huán | to do in return | 還 |
24 | 4 | 還 | huán | Huan | 還 |
25 | 4 | 還 | huán | to revert | 還 |
26 | 4 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還 |
27 | 4 | 還 | huán | to encircle | 還 |
28 | 4 | 還 | xuán | to rotate | 還 |
29 | 4 | 還 | huán | since | 還 |
30 | 4 | 從 | cóng | to follow | 從禽獸而無厭 |
31 | 4 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從禽獸而無厭 |
32 | 4 | 從 | cóng | to participate in something | 從禽獸而無厭 |
33 | 4 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從禽獸而無厭 |
34 | 4 | 從 | cóng | something secondary | 從禽獸而無厭 |
35 | 4 | 從 | cóng | remote relatives | 從禽獸而無厭 |
36 | 4 | 從 | cóng | secondary | 從禽獸而無厭 |
37 | 4 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從禽獸而無厭 |
38 | 4 | 從 | cōng | at ease; informal | 從禽獸而無厭 |
39 | 4 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從禽獸而無厭 |
40 | 4 | 從 | zòng | to release | 從禽獸而無厭 |
41 | 4 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從禽獸而無厭 |
42 | 3 | 驅 | qū | to urge on; to drive onwards | 並驅從兩肩兮 |
43 | 3 | 驅 | qū | to expel; to drive away | 並驅從兩肩兮 |
44 | 3 | 驅 | qū | to run quickly; gallop | 並驅從兩肩兮 |
45 | 3 | 驅 | qū | vanguard; front line | 並驅從兩肩兮 |
46 | 3 | 驅 | qū | to handle; to control | 並驅從兩肩兮 |
47 | 3 | 驅 | qū | to compel; to force | 並驅從兩肩兮 |
48 | 3 | 遭 | zāo | to come across; to meet with; to encounter | 遭我乎峱之閒兮 |
49 | 3 | 遭 | zāo | to receive | 遭我乎峱之閒兮 |
50 | 3 | 遭 | zāo | luck; fate | 遭我乎峱之閒兮 |
51 | 3 | 遭 | zāo | surroundings | 遭我乎峱之閒兮 |
52 | 3 | 子 | zǐ | child; son | 子之還兮 |
53 | 3 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子之還兮 |
54 | 3 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子之還兮 |
55 | 3 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子之還兮 |
56 | 3 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子之還兮 |
57 | 3 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子之還兮 |
58 | 3 | 子 | zǐ | master | 子之還兮 |
59 | 3 | 子 | zǐ | viscount | 子之還兮 |
60 | 3 | 子 | zi | you; your honor | 子之還兮 |
61 | 3 | 子 | zǐ | masters | 子之還兮 |
62 | 3 | 子 | zǐ | person | 子之還兮 |
63 | 3 | 子 | zǐ | young | 子之還兮 |
64 | 3 | 子 | zǐ | seed | 子之還兮 |
65 | 3 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子之還兮 |
66 | 3 | 子 | zǐ | a copper coin | 子之還兮 |
67 | 3 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子之還兮 |
68 | 3 | 子 | zǐ | constituent | 子之還兮 |
69 | 3 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子之還兮 |
70 | 3 | 子 | zǐ | dear | 子之還兮 |
71 | 3 | 子 | zǐ | little one | 子之還兮 |
72 | 3 | 揖 | yī | to salute; to greet by clasping hands | 揖我謂我儇兮 |
73 | 3 | 揖 | jí | to meet together | 揖我謂我儇兮 |
74 | 3 | 揖 | yī | to defer to | 揖我謂我儇兮 |
75 | 3 | 峱 | náo | Nao | 遭我乎峱之閒兮 |
76 | 3 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並驅從兩肩兮 |
77 | 3 | 並 | bìng | to combine | 並驅從兩肩兮 |
78 | 3 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並驅從兩肩兮 |
79 | 3 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並驅從兩肩兮 |
80 | 3 | 並 | bīng | Taiyuan | 並驅從兩肩兮 |
81 | 3 | 並 | bìng | equally; both; together | 並驅從兩肩兮 |
82 | 3 | 兩 | liǎng | two | 並驅從兩肩兮 |
83 | 3 | 兩 | liǎng | a few | 並驅從兩肩兮 |
84 | 3 | 好 | hǎo | good | 哀公好田獵 |
85 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 哀公好田獵 |
86 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 哀公好田獵 |
87 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 哀公好田獵 |
88 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 哀公好田獵 |
89 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 哀公好田獵 |
90 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 哀公好田獵 |
91 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 哀公好田獵 |
92 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 哀公好田獵 |
93 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 哀公好田獵 |
94 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 哀公好田獵 |
95 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 哀公好田獵 |
96 | 3 | 好 | hào | a fond object | 哀公好田獵 |
97 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 三章 |
98 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 三章 |
99 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 三章 |
100 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 三章 |
101 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 三章 |
102 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 三章 |
103 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 三章 |
104 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 三章 |
105 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 三章 |
106 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 三章 |
107 | 2 | 章 | zhāng | order | 三章 |
108 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 三章 |
109 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 三章 |
110 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 三章 |
111 | 2 | 年 | nián | year | 年 |
112 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
113 | 2 | 年 | nián | age | 年 |
114 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
115 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
116 | 2 | 年 | nián | a date | 年 |
117 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 |
118 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 |
119 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
120 | 1 | 荒 | huāng | waste | 刺荒也 |
121 | 1 | 荒 | huāng | wasteland; uncultivated land | 刺荒也 |
122 | 1 | 荒 | huāng | barren; desolate | 刺荒也 |
123 | 1 | 荒 | huāng | to neglect | 刺荒也 |
124 | 1 | 荒 | huāng | absurd | 刺荒也 |
125 | 1 | 荒 | huāng | scarcity; shortage | 刺荒也 |
126 | 1 | 荒 | huāng | uncertain | 刺荒也 |
127 | 1 | 荒 | huāng | to indulge | 刺荒也 |
128 | 1 | 荒 | huāng | Huang | 刺荒也 |
129 | 1 | 荒 | huāng | to have | 刺荒也 |
130 | 1 | 荒 | huāng | large | 刺荒也 |
131 | 1 | 荒 | huāng | borderland; frontier | 刺荒也 |
132 | 1 | 荒 | huāng | to cover | 刺荒也 |
133 | 1 | 荒 | huāng | weed covered | 刺荒也 |
134 | 1 | 禽獸 | qínshòu | birds and animals; creatures; beasts | 從禽獸而無厭 |
135 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 從禽獸而無厭 |
136 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 從禽獸而無厭 |
137 | 1 | 而 | néng | can; able | 從禽獸而無厭 |
138 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 從禽獸而無厭 |
139 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 從禽獸而無厭 |
140 | 1 | 序 | xù | preface; introduction | 毛詩序 |
141 | 1 | 序 | xù | order; sequence | 毛詩序 |
142 | 1 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 毛詩序 |
143 | 1 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 毛詩序 |
144 | 1 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 毛詩序 |
145 | 1 | 序 | xù | precedence; rank | 毛詩序 |
146 | 1 | 序 | xù | to narrate; to describe | 毛詩序 |
147 | 1 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 毛詩序 |
148 | 1 | 序 | xù | an antechamber | 毛詩序 |
149 | 1 | 序 | xù | season | 毛詩序 |
150 | 1 | 序 | xù | overture; prelude | 毛詩序 |
151 | 1 | 牡 | mǔ | male | 並驅從兩牡兮 |
152 | 1 | 牡 | mǔ | bolt of a door | 並驅從兩牡兮 |
153 | 1 | 於田 | yútián | Yutian | 習於田獵 |
154 | 1 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 謂之賢 |
155 | 1 | 賢 | xián | able; capable | 謂之賢 |
156 | 1 | 賢 | xián | admirable | 謂之賢 |
157 | 1 | 賢 | xián | a talented person | 謂之賢 |
158 | 1 | 賢 | xián | India | 謂之賢 |
159 | 1 | 賢 | xián | to respect | 謂之賢 |
160 | 1 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 謂之賢 |
161 | 1 | 厭 | yàn | to dislike; to detest | 從禽獸而無厭 |
162 | 1 | 厭 | yā | to press | 從禽獸而無厭 |
163 | 1 | 厭 | yā | to inhibit; to restrain; to block | 從禽獸而無厭 |
164 | 1 | 厭 | yàn | to satisfy; to be satisfied | 從禽獸而無厭 |
165 | 1 | 厭 | yàn | to tire of | 從禽獸而無厭 |
166 | 1 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂成風俗 |
167 | 1 | 遂 | suì | to advance | 遂成風俗 |
168 | 1 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂成風俗 |
169 | 1 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂成風俗 |
170 | 1 | 遂 | suì | an area the capital | 遂成風俗 |
171 | 1 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂成風俗 |
172 | 1 | 遂 | suì | a flint | 遂成風俗 |
173 | 1 | 遂 | suì | to satisfy | 遂成風俗 |
174 | 1 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂成風俗 |
175 | 1 | 遂 | suì | to grow | 遂成風俗 |
176 | 1 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂成風俗 |
177 | 1 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂成風俗 |
178 | 1 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序 |
179 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 遭我乎峱之道兮 |
180 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 遭我乎峱之道兮 |
181 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 遭我乎峱之道兮 |
182 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 遭我乎峱之道兮 |
183 | 1 | 道 | dào | to think | 遭我乎峱之道兮 |
184 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 遭我乎峱之道兮 |
185 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 遭我乎峱之道兮 |
186 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 遭我乎峱之道兮 |
187 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 遭我乎峱之道兮 |
188 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 遭我乎峱之道兮 |
189 | 1 | 道 | dào | a skill | 遭我乎峱之道兮 |
190 | 1 | 道 | dào | a sect | 遭我乎峱之道兮 |
191 | 1 | 道 | dào | a line | 遭我乎峱之道兮 |
192 | 1 | 四 | sì | four | 章四句 |
193 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 章四句 |
194 | 1 | 四 | sì | fourth | 章四句 |
195 | 1 | 四 | sì | Si | 章四句 |
196 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 從禽獸而無厭 |
197 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 從禽獸而無厭 |
198 | 1 | 無 | mó | mo | 從禽獸而無厭 |
199 | 1 | 無 | wú | to not have | 從禽獸而無厭 |
200 | 1 | 無 | wú | Wu | 從禽獸而無厭 |
201 | 1 | 成風 | chéng fēng | following the current fashion | 遂成風俗 |
202 | 1 | 三 | sān | three | 三章 |
203 | 1 | 三 | sān | third | 三章 |
204 | 1 | 三 | sān | more than two | 三章 |
205 | 1 | 三 | sān | very few | 三章 |
206 | 1 | 三 | sān | San | 三章 |
207 | 1 | 句 | jù | sentence | 章四句 |
208 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 章四句 |
209 | 1 | 句 | gōu | to tease | 章四句 |
210 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 章四句 |
211 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 章四句 |
212 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 章四句 |
213 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 章四句 |
214 | 1 | 習 | xí | to fly | 習於田獵 |
215 | 1 | 習 | xí | to practice; to exercise | 習於田獵 |
216 | 1 | 習 | xí | to be familiar with | 習於田獵 |
217 | 1 | 習 | xí | a habit; a custom | 習於田獵 |
218 | 1 | 習 | xí | a trusted aide; a close acquaintance | 習於田獵 |
219 | 1 | 習 | xí | to teach | 習於田獵 |
220 | 1 | 習 | xí | flapping | 習於田獵 |
221 | 1 | 習 | xí | Xi | 習於田獵 |
222 | 1 | 陽 | yáng | sun | 遭我乎峱之陽兮 |
223 | 1 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 遭我乎峱之陽兮 |
224 | 1 | 陽 | yáng | positive | 遭我乎峱之陽兮 |
225 | 1 | 陽 | yáng | bright | 遭我乎峱之陽兮 |
226 | 1 | 陽 | yáng | light | 遭我乎峱之陽兮 |
227 | 1 | 陽 | yáng | facing the sun | 遭我乎峱之陽兮 |
228 | 1 | 陽 | yáng | male genitals | 遭我乎峱之陽兮 |
229 | 1 | 陽 | yáng | fake; superficial | 遭我乎峱之陽兮 |
230 | 1 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 遭我乎峱之陽兮 |
231 | 1 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 遭我乎峱之陽兮 |
232 | 1 | 陽 | yáng | overt; open | 遭我乎峱之陽兮 |
233 | 1 | 陽 | yáng | this world; the human world | 遭我乎峱之陽兮 |
234 | 1 | 陽 | yáng | Yang | 遭我乎峱之陽兮 |
235 | 1 | 馳逐 | chízhú | to ride in full chase | 閑於馳逐 |
236 | 1 | 馳逐 | chízhú | to race a horse | 閑於馳逐 |
237 | 1 | 狼 | láng | wolf | 並驅從兩狼兮 |
238 | 1 | 狼 | láng | Lang peoples | 並驅從兩狼兮 |
239 | 1 | 狼 | láng | Sirius | 並驅從兩狼兮 |
240 | 1 | 狼 | láng | Lang | 並驅從兩狼兮 |
241 | 1 | 俗 | sú | popular; common | 遂成風俗 |
242 | 1 | 俗 | sú | social customs | 遂成風俗 |
243 | 1 | 俗 | sú | vulgar; unrefined | 遂成風俗 |
244 | 1 | 俗 | sú | secular | 遂成風俗 |
245 | 1 | 獵 | liè | to hunt [animals] | 習於田獵 |
246 | 1 | 獵 | liè | field sports | 習於田獵 |
247 | 1 | 獵 | liè | to seek | 習於田獵 |
248 | 1 | 獵 | liè | to attack | 習於田獵 |
249 | 1 | 獵 | liè | sound of the wind | 習於田獵 |
250 | 1 | 獵 | liè | to tread on; to trample | 習於田獵 |
251 | 1 | 獵 | liè | to brush against | 習於田獵 |
252 | 1 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 國人化之 |
253 | 1 | 化 | huà | to convert; to persuade | 國人化之 |
254 | 1 | 化 | huà | to manifest | 國人化之 |
255 | 1 | 化 | huà | to collect alms | 國人化之 |
256 | 1 | 化 | huà | [of Nature] to create | 國人化之 |
257 | 1 | 化 | huà | to die | 國人化之 |
258 | 1 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 國人化之 |
259 | 1 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 國人化之 |
260 | 1 | 化 | huà | chemistry | 國人化之 |
261 | 1 | 化 | huà | to burn | 國人化之 |
262 | 1 | 化 | huā | to spend | 國人化之 |
263 | 1 | 月 | yuè | month | 月 |
264 | 1 | 月 | yuè | moon | 月 |
265 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月 |
266 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 月 |
267 | 1 | 月 | yuè | monthly | 月 |
268 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月 |
269 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 月 |
270 | 1 | 月 | yuè | China rose | 月 |
271 | 1 | 月 | yuè | Yue | 月 |
272 | 1 | 肩 | jiān | shoulder | 並驅從兩肩兮 |
273 | 1 | 肩 | jiān | to shoulder; to bear | 並驅從兩肩兮 |
274 | 1 | 肩 | jiān | Jian | 並驅從兩肩兮 |
275 | 1 | 肩 | jiān | to appoint; to assign [a job] | 並驅從兩肩兮 |
276 | 1 | 哀公 | āigōng | Ai | 哀公好田獵 |
277 | 1 | 臧 | zāng | a slave | 揖我謂我臧兮 |
278 | 1 | 臧 | zāng | spoils; plunder | 揖我謂我臧兮 |
279 | 1 | 臧 | zāng | good; right; generous | 揖我謂我臧兮 |
280 | 1 | 臧 | zāng | to praise; to commend | 揖我謂我臧兮 |
281 | 1 | 臧 | zàng | a store | 揖我謂我臧兮 |
282 | 1 | 臧 | cáng | to store; to hide | 揖我謂我臧兮 |
283 | 1 | 臧 | zāng | Zang | 揖我謂我臧兮 |
284 | 1 | 昌 | chāng | Chang | 子之昌兮 |
285 | 1 | 昌 | chāng | to prosper; to flourish; to be prosperous | 子之昌兮 |
286 | 1 | 昌 | chāng | bright; shining | 子之昌兮 |
287 | 1 | 昌 | chāng | good; wonderful | 子之昌兮 |
288 | 1 | 昌 | chāng | sunlight | 子之昌兮 |
289 | 1 | 昌 | chāng | exact | 子之昌兮 |
290 | 1 | 昌 | chāng | imprudence | 子之昌兮 |
291 | 1 | 閑 | xián | a fence; a barrier | 閑於馳逐 |
292 | 1 | 閑 | xián | to defend | 閑於馳逐 |
293 | 1 | 閑 | xián | a stable | 閑於馳逐 |
294 | 1 | 閑 | xián | a standard; a regulation | 閑於馳逐 |
295 | 1 | 閑 | xián | to be well-versed in | 閑於馳逐 |
296 | 1 | 儇 | xuān | ingenious; frivolous | 揖我謂我儇兮 |
297 | 1 | 刺 | cì | thorn; sting; prick | 刺荒也 |
298 | 1 | 刺 | cì | to stab | 刺荒也 |
299 | 1 | 刺 | cì | to assassinate; to murder | 刺荒也 |
300 | 1 | 刺 | cì | to prick; to irritate | 刺荒也 |
301 | 1 | 刺 | cì | to prod | 刺荒也 |
302 | 1 | 刺 | cì | to ridicule; to mock | 刺荒也 |
303 | 1 | 刺 | cì | to secretly enquire about | 刺荒也 |
304 | 1 | 刺 | cì | a business card | 刺荒也 |
305 | 1 | 刺 | cì | Ci | 刺荒也 |
306 | 1 | 閒 | xián | liesure | 遭我乎峱之閒兮 |
307 | 1 | 閒 | xián | peaceful; tranquil; calm | 遭我乎峱之閒兮 |
308 | 1 | 閒 | xián | an easy job posting | 遭我乎峱之閒兮 |
309 | 1 | 閒 | xián | idle | 遭我乎峱之閒兮 |
310 | 1 | 閒 | xián | unrelated to proper business | 遭我乎峱之閒兮 |
311 | 1 | 閒 | jiàn | interstice | 遭我乎峱之閒兮 |
312 | 1 | 田獵 | tiánliè | to hunt | 哀公好田獵 |
313 | 1 | 茂 | mào | thick; lush; dense | 子之茂兮 |
314 | 1 | 茂 | mào | excellent; talented | 子之茂兮 |
315 | 1 | 茂 | mào | to urge on | 子之茂兮 |
316 | 1 | 茂 | mào | Mao | 子之茂兮 |
317 | 1 | 於 | yú | to go; to | 閑於馳逐 |
318 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 閑於馳逐 |
319 | 1 | 於 | yú | Yu | 閑於馳逐 |
320 | 1 | 於 | wū | a crow | 閑於馳逐 |
321 | 1 | 國人 | guórén | people of that country | 國人化之 |
Frequencies of all Words
Top 431
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 12 | 兮 | xī | expresses affirmation, approval, or consent | 子之還兮 |
2 | 9 | 我 | wǒ | I; me; my | 遭我乎峱之閒兮 |
3 | 9 | 我 | wǒ | self | 遭我乎峱之閒兮 |
4 | 9 | 我 | wǒ | we; our | 遭我乎峱之閒兮 |
5 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 遭我乎峱之閒兮 |
6 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 遭我乎峱之閒兮 |
7 | 9 | 之 | zhī | him; her; them; that | 國人化之 |
8 | 9 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 國人化之 |
9 | 9 | 之 | zhī | to go | 國人化之 |
10 | 9 | 之 | zhī | this; that | 國人化之 |
11 | 9 | 之 | zhī | genetive marker | 國人化之 |
12 | 9 | 之 | zhī | it | 國人化之 |
13 | 9 | 之 | zhī | in; in regards to | 國人化之 |
14 | 9 | 之 | zhī | all | 國人化之 |
15 | 9 | 之 | zhī | and | 國人化之 |
16 | 9 | 之 | zhī | however | 國人化之 |
17 | 9 | 之 | zhī | if | 國人化之 |
18 | 9 | 之 | zhī | then | 國人化之 |
19 | 9 | 之 | zhī | to arrive; to go | 國人化之 |
20 | 9 | 之 | zhī | is | 國人化之 |
21 | 9 | 之 | zhī | to use | 國人化之 |
22 | 9 | 之 | zhī | Zhi | 國人化之 |
23 | 9 | 之 | zhī | winding | 國人化之 |
24 | 5 | 謂 | wèi | to call | 謂之賢 |
25 | 5 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂之賢 |
26 | 5 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之賢 |
27 | 5 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂之賢 |
28 | 5 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂之賢 |
29 | 5 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之賢 |
30 | 5 | 謂 | wèi | to think | 謂之賢 |
31 | 5 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂之賢 |
32 | 5 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂之賢 |
33 | 5 | 謂 | wèi | and | 謂之賢 |
34 | 5 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂之賢 |
35 | 5 | 謂 | wèi | Wei | 謂之賢 |
36 | 4 | 還 | hái | also; in addition; more | 還 |
37 | 4 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還 |
38 | 4 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還 |
39 | 4 | 還 | hái | yet; still | 還 |
40 | 4 | 還 | hái | still more; even more | 還 |
41 | 4 | 還 | hái | fairly | 還 |
42 | 4 | 還 | huán | to do in return | 還 |
43 | 4 | 還 | huán | Huan | 還 |
44 | 4 | 還 | huán | to revert | 還 |
45 | 4 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還 |
46 | 4 | 還 | huán | to encircle | 還 |
47 | 4 | 還 | xuán | to rotate | 還 |
48 | 4 | 還 | huán | since | 還 |
49 | 4 | 還 | hái | however | 還 |
50 | 4 | 還 | hái | already | 還 |
51 | 4 | 還 | hái | already | 還 |
52 | 4 | 還 | hái | or | 還 |
53 | 4 | 從 | cóng | from | 從禽獸而無厭 |
54 | 4 | 從 | cóng | to follow | 從禽獸而無厭 |
55 | 4 | 從 | cóng | past; through | 從禽獸而無厭 |
56 | 4 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從禽獸而無厭 |
57 | 4 | 從 | cóng | to participate in something | 從禽獸而無厭 |
58 | 4 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從禽獸而無厭 |
59 | 4 | 從 | cóng | usually | 從禽獸而無厭 |
60 | 4 | 從 | cóng | something secondary | 從禽獸而無厭 |
61 | 4 | 從 | cóng | remote relatives | 從禽獸而無厭 |
62 | 4 | 從 | cóng | secondary | 從禽獸而無厭 |
63 | 4 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從禽獸而無厭 |
64 | 4 | 從 | cōng | at ease; informal | 從禽獸而無厭 |
65 | 4 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從禽獸而無厭 |
66 | 4 | 從 | zòng | to release | 從禽獸而無厭 |
67 | 4 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從禽獸而無厭 |
68 | 3 | 驅 | qū | to urge on; to drive onwards | 並驅從兩肩兮 |
69 | 3 | 驅 | qū | to expel; to drive away | 並驅從兩肩兮 |
70 | 3 | 驅 | qū | to run quickly; gallop | 並驅從兩肩兮 |
71 | 3 | 驅 | qū | vanguard; front line | 並驅從兩肩兮 |
72 | 3 | 驅 | qū | to handle; to control | 並驅從兩肩兮 |
73 | 3 | 驅 | qū | to compel; to force | 並驅從兩肩兮 |
74 | 3 | 遭 | zāo | to come across; to meet with; to encounter | 遭我乎峱之閒兮 |
75 | 3 | 遭 | zāo | measure word for for events, such as time, turn, and incidents | 遭我乎峱之閒兮 |
76 | 3 | 遭 | zāo | to receive | 遭我乎峱之閒兮 |
77 | 3 | 遭 | zāo | luck; fate | 遭我乎峱之閒兮 |
78 | 3 | 遭 | zāo | surroundings | 遭我乎峱之閒兮 |
79 | 3 | 子 | zǐ | child; son | 子之還兮 |
80 | 3 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子之還兮 |
81 | 3 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子之還兮 |
82 | 3 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子之還兮 |
83 | 3 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子之還兮 |
84 | 3 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子之還兮 |
85 | 3 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子之還兮 |
86 | 3 | 子 | zǐ | master | 子之還兮 |
87 | 3 | 子 | zǐ | viscount | 子之還兮 |
88 | 3 | 子 | zi | you; your honor | 子之還兮 |
89 | 3 | 子 | zǐ | masters | 子之還兮 |
90 | 3 | 子 | zǐ | person | 子之還兮 |
91 | 3 | 子 | zǐ | young | 子之還兮 |
92 | 3 | 子 | zǐ | seed | 子之還兮 |
93 | 3 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子之還兮 |
94 | 3 | 子 | zǐ | a copper coin | 子之還兮 |
95 | 3 | 子 | zǐ | bundle | 子之還兮 |
96 | 3 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子之還兮 |
97 | 3 | 子 | zǐ | constituent | 子之還兮 |
98 | 3 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子之還兮 |
99 | 3 | 子 | zǐ | dear | 子之還兮 |
100 | 3 | 子 | zǐ | little one | 子之還兮 |
101 | 3 | 揖 | yī | to salute; to greet by clasping hands | 揖我謂我儇兮 |
102 | 3 | 揖 | jí | to meet together | 揖我謂我儇兮 |
103 | 3 | 揖 | yī | to defer to | 揖我謂我儇兮 |
104 | 3 | 峱 | náo | Nao | 遭我乎峱之閒兮 |
105 | 3 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 遭我乎峱之閒兮 |
106 | 3 | 乎 | hū | in | 遭我乎峱之閒兮 |
107 | 3 | 乎 | hū | marks a return question | 遭我乎峱之閒兮 |
108 | 3 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 遭我乎峱之閒兮 |
109 | 3 | 乎 | hū | marks conjecture | 遭我乎峱之閒兮 |
110 | 3 | 乎 | hū | marks a pause | 遭我乎峱之閒兮 |
111 | 3 | 乎 | hū | marks praise | 遭我乎峱之閒兮 |
112 | 3 | 乎 | hū | ah; sigh | 遭我乎峱之閒兮 |
113 | 3 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並驅從兩肩兮 |
114 | 3 | 並 | bìng | completely; entirely | 並驅從兩肩兮 |
115 | 3 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並驅從兩肩兮 |
116 | 3 | 並 | bìng | to combine | 並驅從兩肩兮 |
117 | 3 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並驅從兩肩兮 |
118 | 3 | 並 | bìng | both; equally | 並驅從兩肩兮 |
119 | 3 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 並驅從兩肩兮 |
120 | 3 | 並 | bìng | completely; entirely | 並驅從兩肩兮 |
121 | 3 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並驅從兩肩兮 |
122 | 3 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 並驅從兩肩兮 |
123 | 3 | 並 | bīng | Taiyuan | 並驅從兩肩兮 |
124 | 3 | 並 | bìng | equally; both; together | 並驅從兩肩兮 |
125 | 3 | 兩 | liǎng | two | 並驅從兩肩兮 |
126 | 3 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 並驅從兩肩兮 |
127 | 3 | 兩 | liǎng | both; mutual | 並驅從兩肩兮 |
128 | 3 | 兩 | liǎng | a few | 並驅從兩肩兮 |
129 | 3 | 好 | hǎo | good | 哀公好田獵 |
130 | 3 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 哀公好田獵 |
131 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 哀公好田獵 |
132 | 3 | 好 | hǎo | indicates agreement | 哀公好田獵 |
133 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 哀公好田獵 |
134 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 哀公好田獵 |
135 | 3 | 好 | hǎo | very; quite | 哀公好田獵 |
136 | 3 | 好 | hǎo | many; long | 哀公好田獵 |
137 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 哀公好田獵 |
138 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 哀公好田獵 |
139 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 哀公好田獵 |
140 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 哀公好田獵 |
141 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 哀公好田獵 |
142 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 哀公好田獵 |
143 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 哀公好田獵 |
144 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 哀公好田獵 |
145 | 3 | 好 | hào | a fond object | 哀公好田獵 |
146 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 三章 |
147 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 三章 |
148 | 2 | 章 | zhāng | clause | 三章 |
149 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 三章 |
150 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 三章 |
151 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 三章 |
152 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 三章 |
153 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 三章 |
154 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 三章 |
155 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 三章 |
156 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 三章 |
157 | 2 | 章 | zhāng | order | 三章 |
158 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 三章 |
159 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 三章 |
160 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 三章 |
161 | 2 | 年 | nián | year | 年 |
162 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
163 | 2 | 年 | nián | age | 年 |
164 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
165 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
166 | 2 | 年 | nián | a date | 年 |
167 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 |
168 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 |
169 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
170 | 1 | 荒 | huāng | waste | 刺荒也 |
171 | 1 | 荒 | huāng | wasteland; uncultivated land | 刺荒也 |
172 | 1 | 荒 | huāng | barren; desolate | 刺荒也 |
173 | 1 | 荒 | huāng | to neglect | 刺荒也 |
174 | 1 | 荒 | huāng | absurd | 刺荒也 |
175 | 1 | 荒 | huāng | scarcity; shortage | 刺荒也 |
176 | 1 | 荒 | huāng | uncertain | 刺荒也 |
177 | 1 | 荒 | huāng | to indulge | 刺荒也 |
178 | 1 | 荒 | huāng | Huang | 刺荒也 |
179 | 1 | 荒 | huāng | to have | 刺荒也 |
180 | 1 | 荒 | huāng | large | 刺荒也 |
181 | 1 | 荒 | huāng | borderland; frontier | 刺荒也 |
182 | 1 | 荒 | huāng | to cover | 刺荒也 |
183 | 1 | 荒 | huāng | suddenly | 刺荒也 |
184 | 1 | 荒 | huāng | weed covered | 刺荒也 |
185 | 1 | 禽獸 | qínshòu | birds and animals; creatures; beasts | 從禽獸而無厭 |
186 | 1 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 從禽獸而無厭 |
187 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 從禽獸而無厭 |
188 | 1 | 而 | ér | you | 從禽獸而無厭 |
189 | 1 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 從禽獸而無厭 |
190 | 1 | 而 | ér | right away; then | 從禽獸而無厭 |
191 | 1 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 從禽獸而無厭 |
192 | 1 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 從禽獸而無厭 |
193 | 1 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 從禽獸而無厭 |
194 | 1 | 而 | ér | how can it be that? | 從禽獸而無厭 |
195 | 1 | 而 | ér | so as to | 從禽獸而無厭 |
196 | 1 | 而 | ér | only then | 從禽獸而無厭 |
197 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 從禽獸而無厭 |
198 | 1 | 而 | néng | can; able | 從禽獸而無厭 |
199 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 從禽獸而無厭 |
200 | 1 | 而 | ér | me | 從禽獸而無厭 |
201 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 從禽獸而無厭 |
202 | 1 | 而 | ér | possessive | 從禽獸而無厭 |
203 | 1 | 序 | xù | preface; introduction | 毛詩序 |
204 | 1 | 序 | xù | order; sequence | 毛詩序 |
205 | 1 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 毛詩序 |
206 | 1 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 毛詩序 |
207 | 1 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 毛詩序 |
208 | 1 | 序 | xù | precedence; rank | 毛詩序 |
209 | 1 | 序 | xù | to narrate; to describe | 毛詩序 |
210 | 1 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 毛詩序 |
211 | 1 | 序 | xù | an antechamber | 毛詩序 |
212 | 1 | 序 | xù | season | 毛詩序 |
213 | 1 | 序 | xù | overture; prelude | 毛詩序 |
214 | 1 | 牡 | mǔ | male | 並驅從兩牡兮 |
215 | 1 | 牡 | mǔ | bolt of a door | 並驅從兩牡兮 |
216 | 1 | 於田 | yútián | Yutian | 習於田獵 |
217 | 1 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 謂之賢 |
218 | 1 | 賢 | xián | able; capable | 謂之賢 |
219 | 1 | 賢 | xián | admirable | 謂之賢 |
220 | 1 | 賢 | xián | sir | 謂之賢 |
221 | 1 | 賢 | xián | a talented person | 謂之賢 |
222 | 1 | 賢 | xián | India | 謂之賢 |
223 | 1 | 賢 | xián | to respect | 謂之賢 |
224 | 1 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 謂之賢 |
225 | 1 | 厭 | yàn | to dislike; to detest | 從禽獸而無厭 |
226 | 1 | 厭 | yā | to press | 從禽獸而無厭 |
227 | 1 | 厭 | yā | to inhibit; to restrain; to block | 從禽獸而無厭 |
228 | 1 | 厭 | yàn | to satisfy; to be satisfied | 從禽獸而無厭 |
229 | 1 | 厭 | yàn | to tire of | 從禽獸而無厭 |
230 | 1 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂成風俗 |
231 | 1 | 遂 | suì | thereupon | 遂成風俗 |
232 | 1 | 遂 | suì | to advance | 遂成風俗 |
233 | 1 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂成風俗 |
234 | 1 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂成風俗 |
235 | 1 | 遂 | suì | an area the capital | 遂成風俗 |
236 | 1 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂成風俗 |
237 | 1 | 遂 | suì | a flint | 遂成風俗 |
238 | 1 | 遂 | suì | to satisfy | 遂成風俗 |
239 | 1 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂成風俗 |
240 | 1 | 遂 | suì | to grow | 遂成風俗 |
241 | 1 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂成風俗 |
242 | 1 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂成風俗 |
243 | 1 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序 |
244 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 遭我乎峱之道兮 |
245 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 遭我乎峱之道兮 |
246 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 遭我乎峱之道兮 |
247 | 1 | 道 | dào | measure word for long things | 遭我乎峱之道兮 |
248 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 遭我乎峱之道兮 |
249 | 1 | 道 | dào | to think | 遭我乎峱之道兮 |
250 | 1 | 道 | dào | times | 遭我乎峱之道兮 |
251 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 遭我乎峱之道兮 |
252 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 遭我乎峱之道兮 |
253 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 遭我乎峱之道兮 |
254 | 1 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 遭我乎峱之道兮 |
255 | 1 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 遭我乎峱之道兮 |
256 | 1 | 道 | dào | a centimeter | 遭我乎峱之道兮 |
257 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 遭我乎峱之道兮 |
258 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 遭我乎峱之道兮 |
259 | 1 | 道 | dào | a skill | 遭我乎峱之道兮 |
260 | 1 | 道 | dào | a sect | 遭我乎峱之道兮 |
261 | 1 | 道 | dào | a line | 遭我乎峱之道兮 |
262 | 1 | 四 | sì | four | 章四句 |
263 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 章四句 |
264 | 1 | 四 | sì | fourth | 章四句 |
265 | 1 | 四 | sì | Si | 章四句 |
266 | 1 | 無 | wú | no | 從禽獸而無厭 |
267 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 從禽獸而無厭 |
268 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 從禽獸而無厭 |
269 | 1 | 無 | wú | has not yet | 從禽獸而無厭 |
270 | 1 | 無 | mó | mo | 從禽獸而無厭 |
271 | 1 | 無 | wú | do not | 從禽獸而無厭 |
272 | 1 | 無 | wú | not; -less; un- | 從禽獸而無厭 |
273 | 1 | 無 | wú | regardless of | 從禽獸而無厭 |
274 | 1 | 無 | wú | to not have | 從禽獸而無厭 |
275 | 1 | 無 | wú | um | 從禽獸而無厭 |
276 | 1 | 無 | wú | Wu | 從禽獸而無厭 |
277 | 1 | 成風 | chéng fēng | following the current fashion | 遂成風俗 |
278 | 1 | 三 | sān | three | 三章 |
279 | 1 | 三 | sān | third | 三章 |
280 | 1 | 三 | sān | more than two | 三章 |
281 | 1 | 三 | sān | very few | 三章 |
282 | 1 | 三 | sān | repeatedly | 三章 |
283 | 1 | 三 | sān | San | 三章 |
284 | 1 | 句 | jù | sentence | 章四句 |
285 | 1 | 句 | jù | measure word for phrases or lines of verse | 章四句 |
286 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 章四句 |
287 | 1 | 句 | gōu | to tease | 章四句 |
288 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 章四句 |
289 | 1 | 句 | gōu | if | 章四句 |
290 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 章四句 |
291 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 章四句 |
292 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 章四句 |
293 | 1 | 習 | xí | to fly | 習於田獵 |
294 | 1 | 習 | xí | to practice; to exercise | 習於田獵 |
295 | 1 | 習 | xí | to be familiar with | 習於田獵 |
296 | 1 | 習 | xí | a habit; a custom | 習於田獵 |
297 | 1 | 習 | xí | a trusted aide; a close acquaintance | 習於田獵 |
298 | 1 | 習 | xí | frequently; constantly; regularly; often | 習於田獵 |
299 | 1 | 習 | xí | to teach | 習於田獵 |
300 | 1 | 習 | xí | flapping | 習於田獵 |
301 | 1 | 習 | xí | Xi | 習於田獵 |
302 | 1 | 陽 | yáng | sun | 遭我乎峱之陽兮 |
303 | 1 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 遭我乎峱之陽兮 |
304 | 1 | 陽 | yáng | positive | 遭我乎峱之陽兮 |
305 | 1 | 陽 | yáng | bright | 遭我乎峱之陽兮 |
306 | 1 | 陽 | yáng | light | 遭我乎峱之陽兮 |
307 | 1 | 陽 | yáng | facing the sun | 遭我乎峱之陽兮 |
308 | 1 | 陽 | yáng | male genitals | 遭我乎峱之陽兮 |
309 | 1 | 陽 | yáng | fake; superficial | 遭我乎峱之陽兮 |
310 | 1 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 遭我乎峱之陽兮 |
311 | 1 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 遭我乎峱之陽兮 |
312 | 1 | 陽 | yáng | overt; open | 遭我乎峱之陽兮 |
313 | 1 | 陽 | yáng | this world; the human world | 遭我乎峱之陽兮 |
314 | 1 | 陽 | yáng | Yang | 遭我乎峱之陽兮 |
315 | 1 | 馳逐 | chízhú | to ride in full chase | 閑於馳逐 |
316 | 1 | 馳逐 | chízhú | to race a horse | 閑於馳逐 |
317 | 1 | 狼 | láng | wolf | 並驅從兩狼兮 |
318 | 1 | 狼 | láng | Lang peoples | 並驅從兩狼兮 |
319 | 1 | 狼 | láng | Sirius | 並驅從兩狼兮 |
320 | 1 | 狼 | láng | Lang | 並驅從兩狼兮 |
321 | 1 | 俗 | sú | popular; common | 遂成風俗 |
322 | 1 | 俗 | sú | social customs | 遂成風俗 |
323 | 1 | 俗 | sú | vulgar; unrefined | 遂成風俗 |
324 | 1 | 俗 | sú | secular | 遂成風俗 |
325 | 1 | 獵 | liè | to hunt [animals] | 習於田獵 |
326 | 1 | 獵 | liè | field sports | 習於田獵 |
327 | 1 | 獵 | liè | to seek | 習於田獵 |
328 | 1 | 獵 | liè | to attack | 習於田獵 |
329 | 1 | 獵 | liè | sound of the wind | 習於田獵 |
330 | 1 | 獵 | liè | to tread on; to trample | 習於田獵 |
331 | 1 | 獵 | liè | to brush against | 習於田獵 |
332 | 1 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 國人化之 |
333 | 1 | 化 | huà | -ization | 國人化之 |
334 | 1 | 化 | huà | to convert; to persuade | 國人化之 |
335 | 1 | 化 | huà | to manifest | 國人化之 |
336 | 1 | 化 | huà | to collect alms | 國人化之 |
337 | 1 | 化 | huà | [of Nature] to create | 國人化之 |
338 | 1 | 化 | huà | to die | 國人化之 |
339 | 1 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 國人化之 |
340 | 1 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 國人化之 |
341 | 1 | 化 | huà | chemistry | 國人化之 |
342 | 1 | 化 | huà | to burn | 國人化之 |
343 | 1 | 化 | huā | to spend | 國人化之 |
344 | 1 | 月 | yuè | month | 月 |
345 | 1 | 月 | yuè | moon | 月 |
346 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月 |
347 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 月 |
348 | 1 | 月 | yuè | monthly | 月 |
349 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月 |
350 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 月 |
351 | 1 | 月 | yuè | China rose | 月 |
352 | 1 | 月 | yuè | a month | 月 |
353 | 1 | 月 | yuè | Yue | 月 |
354 | 1 | 肩 | jiān | shoulder | 並驅從兩肩兮 |
355 | 1 | 肩 | jiān | to shoulder; to bear | 並驅從兩肩兮 |
356 | 1 | 肩 | jiān | Jian | 並驅從兩肩兮 |
357 | 1 | 肩 | jiān | to appoint; to assign [a job] | 並驅從兩肩兮 |
358 | 1 | 哀公 | āigōng | Ai | 哀公好田獵 |
359 | 1 | 臧 | zāng | a slave | 揖我謂我臧兮 |
360 | 1 | 臧 | zāng | spoils; plunder | 揖我謂我臧兮 |
361 | 1 | 臧 | zāng | good; right; generous | 揖我謂我臧兮 |
362 | 1 | 臧 | zāng | to praise; to commend | 揖我謂我臧兮 |
363 | 1 | 臧 | zàng | a store | 揖我謂我臧兮 |
364 | 1 | 臧 | cáng | to store; to hide | 揖我謂我臧兮 |
365 | 1 | 臧 | zāng | Zang | 揖我謂我臧兮 |
366 | 1 | 昌 | chāng | Chang | 子之昌兮 |
367 | 1 | 昌 | chāng | to prosper; to flourish; to be prosperous | 子之昌兮 |
368 | 1 | 昌 | chāng | bright; shining | 子之昌兮 |
369 | 1 | 昌 | chāng | good; wonderful | 子之昌兮 |
370 | 1 | 昌 | chāng | sunlight | 子之昌兮 |
371 | 1 | 昌 | chāng | exact | 子之昌兮 |
372 | 1 | 昌 | chāng | imprudence | 子之昌兮 |
373 | 1 | 閑 | xián | idle | 閑於馳逐 |
374 | 1 | 閑 | xián | a fence; a barrier | 閑於馳逐 |
375 | 1 | 閑 | xián | to defend | 閑於馳逐 |
376 | 1 | 閑 | xián | a stable | 閑於馳逐 |
377 | 1 | 閑 | xián | a standard; a regulation | 閑於馳逐 |
378 | 1 | 閑 | xián | to be well-versed in | 閑於馳逐 |
379 | 1 | 儇 | xuān | ingenious; frivolous | 揖我謂我儇兮 |
380 | 1 | 也 | yě | also; too | 刺荒也 |
381 | 1 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 刺荒也 |
382 | 1 | 也 | yě | either | 刺荒也 |
383 | 1 | 也 | yě | even | 刺荒也 |
384 | 1 | 也 | yě | used to soften the tone | 刺荒也 |
385 | 1 | 也 | yě | used for emphasis | 刺荒也 |
386 | 1 | 也 | yě | used to mark contrast | 刺荒也 |
387 | 1 | 也 | yě | used to mark compromise | 刺荒也 |
388 | 1 | 刺 | cì | thorn; sting; prick | 刺荒也 |
389 | 1 | 刺 | cì | to stab | 刺荒也 |
390 | 1 | 刺 | cì | to assassinate; to murder | 刺荒也 |
391 | 1 | 刺 | cì | to prick; to irritate | 刺荒也 |
392 | 1 | 刺 | cì | to prod | 刺荒也 |
393 | 1 | 刺 | cì | to ridicule; to mock | 刺荒也 |
394 | 1 | 刺 | cì | to secretly enquire about | 刺荒也 |
395 | 1 | 刺 | cì | a business card | 刺荒也 |
396 | 1 | 刺 | cì | Ci | 刺荒也 |
397 | 1 | 閒 | xián | liesure | 遭我乎峱之閒兮 |
398 | 1 | 閒 | xián | peaceful; tranquil; calm | 遭我乎峱之閒兮 |
399 | 1 | 閒 | xián | an easy job posting | 遭我乎峱之閒兮 |
400 | 1 | 閒 | xián | idle | 遭我乎峱之閒兮 |
401 | 1 | 閒 | xián | unrelated to proper business | 遭我乎峱之閒兮 |
402 | 1 | 閒 | xián | arbitrarily; as one pleases | 遭我乎峱之閒兮 |
403 | 1 | 閒 | jiàn | interstice | 遭我乎峱之閒兮 |
404 | 1 | 田獵 | tiánliè | to hunt | 哀公好田獵 |
405 | 1 | 茂 | mào | thick; lush; dense | 子之茂兮 |
406 | 1 | 茂 | mào | excellent; talented | 子之茂兮 |
407 | 1 | 茂 | mào | to urge on | 子之茂兮 |
408 | 1 | 茂 | mào | Mao | 子之茂兮 |
409 | 1 | 於 | yú | in; at | 閑於馳逐 |
410 | 1 | 於 | yú | in; at | 閑於馳逐 |
411 | 1 | 於 | yú | in; at; to; from | 閑於馳逐 |
412 | 1 | 於 | yú | to go; to | 閑於馳逐 |
413 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 閑於馳逐 |
414 | 1 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 閑於馳逐 |
415 | 1 | 於 | yú | from | 閑於馳逐 |
416 | 1 | 於 | yú | give | 閑於馳逐 |
417 | 1 | 於 | yú | oppposing | 閑於馳逐 |
418 | 1 | 於 | yú | and | 閑於馳逐 |
419 | 1 | 於 | yú | compared to | 閑於馳逐 |
420 | 1 | 於 | yú | by | 閑於馳逐 |
421 | 1 | 於 | yú | and; as well as | 閑於馳逐 |
422 | 1 | 於 | yú | for | 閑於馳逐 |
423 | 1 | 於 | yú | Yu | 閑於馳逐 |
424 | 1 | 於 | wū | a crow | 閑於馳逐 |
425 | 1 | 於 | wū | whew; wow | 閑於馳逐 |
426 | 1 | 國人 | guórén | people of that country | 國人化之 |
427 | 1 | 焉 | yān | where; how | 謂之好焉 |
428 | 1 | 焉 | yān | here; this | 謂之好焉 |
429 | 1 | 焉 | yān | used for emphasis | 謂之好焉 |
430 | 1 | 焉 | yān | only | 謂之好焉 |
431 | 1 | 焉 | yān | in it; there | 謂之好焉 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
狼 | 108 |
|
|
毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
峱 | 110 | Nao | |
于田 | 於田 | 121 | Yutian |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|