Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧豳‧鴟鴞 Lessons from the states - Odes of Cao - Chi Xiao

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 10 to give 或敢侮予
2 6 鴟鴞 chīxiāo owl 鴟鴞
3 4 zhī to go 成王未知周公之志
4 4 zhī to arrive; to go 成王未知周公之志
5 4 zhī is 成王未知周公之志
6 4 zhī to use 成王未知周公之志
7 4 zhī Zhi 成王未知周公之志
8 4 zhī winding 成王未知周公之志
9 3 to split; to tear 恩斯勤斯
10 3 to depart; to leave 恩斯勤斯
11 3 Si 恩斯勤斯
12 3 suǒ a few; various; some 予所捋荼
13 3 suǒ a place; a location 予所捋荼
14 3 suǒ indicates a passive voice 予所捋荼
15 3 suǒ an ordinal number 予所捋荼
16 3 suǒ meaning 予所捋荼
17 3 suǒ garrison 予所捋荼
18 2 child; son 既取我子
19 2 egg; newborn 既取我子
20 2 first earthly branch 既取我子
21 2 11 p.m.-1 a.m. 既取我子
22 2 Kangxi radical 39 既取我子
23 2 pellet; something small and hard 既取我子
24 2 master 既取我子
25 2 viscount 既取我子
26 2 zi you; your honor 既取我子
27 2 masters 既取我子
28 2 person 既取我子
29 2 young 既取我子
30 2 seed 既取我子
31 2 subordinate; subsidiary 既取我子
32 2 a copper coin 既取我子
33 2 female dragonfly 既取我子
34 2 constituent 既取我子
35 2 offspring; descendants 既取我子
36 2 dear 既取我子
37 2 little one 既取我子
38 2 yuē to speak; to say 名之曰
39 2 yuē Kangxi radical 73 名之曰
40 2 yuē to be called 名之曰
41 2 zhāng a chapter; a section 四章
42 2 zhāng Zhang 四章
43 2 zhāng a stanza; a song 四章
44 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 四章
45 2 zhāng a rule; a regulation 四章
46 2 zhāng a seal; a stamp 四章
47 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 四章
48 2 zhāng a memorial presented to the emperor 四章
49 2 zhāng literary talent 四章
50 2 zhāng to commend; to praise 四章
51 2 zhāng order 四章
52 2 zhāng to make known; to display 四章
53 2 zhāng a written composition; an article 四章
54 2 zhāng beautiful 四章
55 2 nián year
56 2 nián New Year festival
57 2 nián age
58 2 nián life span; life expectancy
59 2 nián an era; a period
60 2 nián a date
61 2 nián time; years
62 2 nián harvest
63 2 nián annual; every year
64 2 self 既取我子
65 2 [my] dear 既取我子
66 2 Wo 既取我子
67 2 shì room; bedroom 無毀我室
68 2 shì house; dwelling 無毀我室
69 2 shì organizational subdivision 無毀我室
70 2 shì number 13 of the 28 constellations 無毀我室
71 2 shì household 無毀我室
72 2 shì house of nobility 無毀我室
73 2 shì family assets 無毀我室
74 2 shì wife 無毀我室
75 2 shì tomb; burial chamber 無毀我室
76 2 shì knife sheath 無毀我室
77 2 shì Shi 無毀我室
78 2 shù hastiness 予尾翛翛
79 2 xiāo cool 予尾翛翛
80 2 周公 zhōu gōng Duke Zhou 周公救亂也
81 2 xiāo garrulous 予維音嘵嘵
82 2 xiāo disturbed; restless 予維音嘵嘵
83 1 yīn cloudy; overcast 迨天之未陰雨
84 1 yīn Yin 迨天之未陰雨
85 1 yīn negative 迨天之未陰雨
86 1 yīn female principle 迨天之未陰雨
87 1 yīn northside of a hill; the southside of a river 迨天之未陰雨
88 1 yīn shady 迨天之未陰雨
89 1 yīn reproductive organ; genitals 迨天之未陰雨
90 1 yīn the backside 迨天之未陰雨
91 1 yīn a dark place; darkness 迨天之未陰雨
92 1 yīn Yin 迨天之未陰雨
93 1 yīn the moon 迨天之未陰雨
94 1 yīn a shadow 迨天之未陰雨
95 1 yīn feminine 迨天之未陰雨
96 1 yīn sinister; insidious 迨天之未陰雨
97 1 yīn supernatural 迨天之未陰雨
98 1 yīn secretly 迨天之未陰雨
99 1 yīn dark 迨天之未陰雨
100 1 yīn secret 迨天之未陰雨
101 1 yìn to cover; to hide from view; to obstruct 迨天之未陰雨
102 1 yìn to bury 迨天之未陰雨
103 1 yīn cold 迨天之未陰雨
104 1 yīn to weaken; to decline 迨天之未陰雨
105 1 yīn broken lines in a hexagram 迨天之未陰雨
106 1 yīn to suggest 迨天之未陰雨
107 1 yìn to protect; to shelter 迨天之未陰雨
108 1 rain 迨天之未陰雨
109 1 Kangxi radical 173 迨天之未陰雨
110 1 to rain 迨天之未陰雨
111 1 to moisten 迨天之未陰雨
112 1 a friend 迨天之未陰雨
113 1 to fall 迨天之未陰雨
114 1 gǎn bold; brave 或敢侮予
115 1 gǎn to dare to 或敢侮予
116 1 five 章五句
117 1 fifth musical note 章五句
118 1 Wu 章五句
119 1 the five elements 章五句
120 1 huǐ to destroy 無毀我室
121 1 huǐ to destroy 無毀我室
122 1 huǐ to defame; to slander 無毀我室
123 1 huǐ to harm one's health through excessive mourning 無毀我室
124 1 ēn kindness; grace; graciousness 恩斯勤斯
125 1 ēn kind; benevolent 恩斯勤斯
126 1 ēn affection 恩斯勤斯
127 1 chè to pervade; to penetrate 徹彼桑土
128 1 chè penetrating; clear 徹彼桑土
129 1 chè follow through with 徹彼桑土
130 1 chè to remove; to eliminate 徹彼桑土
131 1 chè to reclaim 徹彼桑土
132 1 chè wheel ruts 徹彼桑土
133 1 chè to damage; to devastate 徹彼桑土
134 1 chè to peel off 徹彼桑土
135 1 chè to plow; to till 徹彼桑土
136 1 chè land tax 徹彼桑土
137 1 chè Che 徹彼桑土
138 1 sāng mulberry tree 徹彼桑土
139 1 sāng Sang 徹彼桑土
140 1 wèi Eighth earthly branch 迨天之未陰雨
141 1 wèi 1-3 p.m. 迨天之未陰雨
142 1 wèi to taste 迨天之未陰雨
143 1 to use; to grasp 公乃為詩以遺王
144 1 to rely on 公乃為詩以遺王
145 1 to regard 公乃為詩以遺王
146 1 to be able to 公乃為詩以遺王
147 1 to order; to command 公乃為詩以遺王
148 1 used after a verb 公乃為詩以遺王
149 1 a reason; a cause 公乃為詩以遺王
150 1 Israel 公乃為詩以遺王
151 1 Yi 公乃為詩以遺王
152 1 Kangxi radical 63 綢繆牖戶
153 1 a household; a family 綢繆牖戶
154 1 a door 綢繆牖戶
155 1 a company; a unit 綢繆牖戶
156 1 family status 綢繆牖戶
157 1 Hu 綢繆牖戶
158 1 yuè month
159 1 yuè moon
160 1 yuè Kangxi radical 74
161 1 yuè moonlight
162 1 yuè monthly
163 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
164 1 yuè Tokharians
165 1 yuè China rose
166 1 yuè Yue
167 1 gōng public; common; state-owned 公乃為詩以遺王
168 1 gōng official 公乃為詩以遺王
169 1 gōng male 公乃為詩以遺王
170 1 gōng duke; lord 公乃為詩以遺王
171 1 gōng fair; equitable 公乃為詩以遺王
172 1 gōng Mr.; mister 公乃為詩以遺王
173 1 gōng father-in-law 公乃為詩以遺王
174 1 gōng form of address; your honor 公乃為詩以遺王
175 1 gōng accepted; mutual 公乃為詩以遺王
176 1 gōng metric 公乃為詩以遺王
177 1 gōng to release to the public 公乃為詩以遺王
178 1 gōng the common good 公乃為詩以遺王
179 1 gōng to divide equally 公乃為詩以遺王
180 1 gōng Gong 公乃為詩以遺王
181 1 four 四章
182 1 note a musical scale 四章
183 1 fourth 四章
184 1 Si 四章
185 1 漂搖 piāoyáo swaying; tottering; unstable 風雨所漂搖
186 1 wáng Wang 公乃為詩以遺王
187 1 wáng a king 公乃為詩以遺王
188 1 wáng Kangxi radical 96 公乃為詩以遺王
189 1 wàng to be king; to rule 公乃為詩以遺王
190 1 wáng a prince; a duke 公乃為詩以遺王
191 1 wáng grand; great 公乃為詩以遺王
192 1 wáng to treat with the ceremony due to a king 公乃為詩以遺王
193 1 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 公乃為詩以遺王
194 1 wáng the head of a group or gang 公乃為詩以遺王
195 1 wáng the biggest or best of a group 公乃為詩以遺王
196 1 preface; introduction 毛詩序
197 1 order; sequence 毛詩序
198 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
199 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
200 1 to arrange; to put in order 毛詩序
201 1 precedence; rank 毛詩序
202 1 to narrate; to describe 毛詩序
203 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
204 1 an antechamber 毛詩序
205 1 season 毛詩序
206 1 overture; prelude 毛詩序
207 1 to rent 予所蓄租
208 1 rental fees 予所蓄租
209 1 land tax 予所蓄租
210 1 tax 予所蓄租
211 1 tiān day 迨天之未陰雨
212 1 tiān heaven 迨天之未陰雨
213 1 tiān nature 迨天之未陰雨
214 1 tiān sky 迨天之未陰雨
215 1 tiān weather 迨天之未陰雨
216 1 tiān father; husband 迨天之未陰雨
217 1 tiān a necessity 迨天之未陰雨
218 1 tiān season 迨天之未陰雨
219 1 tiān destiny 迨天之未陰雨
220 1 tiān very high; sky high [prices] 迨天之未陰雨
221 1 female; feminine 今女下民
222 1 female 今女下民
223 1 Kangxi radical 38 今女下民
224 1 to marry off a daughter 今女下民
225 1 daughter 今女下民
226 1 soft; feminine 今女下民
227 1 the Maiden lunar lodging 今女下民
228 1 風雨 fēngyǔ wind and rain; the elements; trials and hardships 風雨所漂搖
229 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
230 1 Kangxi radical 71 無毀我室
231 1 to not have; without 無毀我室
232 1 mo 無毀我室
233 1 to not have 無毀我室
234 1 Wu 無毀我室
235 1 wéi to preserve; to maintain 予維音嘵嘵
236 1 wéi dimension 予維音嘵嘵
237 1 wéi a restraining rope 予維音嘵嘵
238 1 wéi a rule; a law 予維音嘵嘵
239 1 wéi a thin object 予維音嘵嘵
240 1 wéi to tie up 予維音嘵嘵
241 1 wéi to connect; to hold together 予維音嘵嘵
242 1 míng fame; renown; reputation 名之曰
243 1 míng a name; personal name; designation 名之曰
244 1 míng rank; position 名之曰
245 1 míng an excuse 名之曰
246 1 míng life 名之曰
247 1 míng to name; to call 名之曰
248 1 míng to express; to describe 名之曰
249 1 míng to be called; to have the name 名之曰
250 1 míng to own; to possess 名之曰
251 1 míng famous; renowned 名之曰
252 1 míng moral 名之曰
253 1 to insult; to ridicule; to disgrace 或敢侮予
254 1 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 成王未知周公之志
255 1 zhì to write down; to record 成王未知周公之志
256 1 zhì Zhi 成王未知周公之志
257 1 zhì a written record; a treatise 成王未知周公之志
258 1 zhì to remember 成王未知周公之志
259 1 zhì annals; a treatise; a gazetteer 成王未知周公之志
260 1 zhì a birthmark; a mole 成王未知周公之志
261 1 zhì determination; will 成王未知周公之志
262 1 zhì a magazine 成王未知周公之志
263 1 zhì to measure; to weigh 成王未知周公之志
264 1 zhì aspiration 成王未知周公之志
265 1 nǎi to be 公乃為詩以遺王
266 1 mǐn to feel compassion for; to pity 鬻子之閔斯
267 1 mǐn to urge on; to incite 鬻子之閔斯
268 1 earth; soil; dirt 徹彼桑土
269 1 Kangxi radical 32 徹彼桑土
270 1 local; indigenous; native 徹彼桑土
271 1 land; territory 徹彼桑土
272 1 earth element 徹彼桑土
273 1 ground 徹彼桑土
274 1 homeland 徹彼桑土
275 1 god of the soil 徹彼桑土
276 1 a category of musical instrument 徹彼桑土
277 1 unrefined; rustic; crude 徹彼桑土
278 1 Tujia people 徹彼桑土
279 1 Tu People; Monguor 徹彼桑土
280 1 綢繆 chóumiào to be sentimentally attached to somebody or sth 綢繆牖戶
281 1 yǒu a window 綢繆牖戶
282 1 yǒu to inspire; to enlighten 綢繆牖戶
283 1 下民 xiàmín common people 今女下民
284 1 qín attendance 恩斯勤斯
285 1 qín duty; work 恩斯勤斯
286 1 qín Qin 恩斯勤斯
287 1 qín to force to do physical labor 恩斯勤斯
288 1 qín to help out recover from a disaster 恩斯勤斯
289 1 qín labor 恩斯勤斯
290 1 qín sincere 恩斯勤斯
291 1 to store; to save; to hoard; to gather 予所蓄租
292 1 to brood over 予所蓄租
293 1 to wait for 予所蓄租
294 1 to hide 予所蓄租
295 1 sentence 章五句
296 1 gōu to bend; to strike; to catch 章五句
297 1 gōu to tease 章五句
298 1 gōu to delineate 章五句
299 1 gōu a young bud 章五句
300 1 clause; phrase; line 章五句
301 1 a musical phrase 章五句
302 1 jīn today; present; now 今女下民
303 1 jīn Jin 今女下民
304 1 jīn modern 今女下民
305 1 kǒu Kangxi radical 30 予口卒瘏
306 1 kǒu mouth 予口卒瘏
307 1 kǒu an opening; a hole 予口卒瘏
308 1 kǒu eloquence 予口卒瘏
309 1 kǒu the edge of a blade 予口卒瘏
310 1 kǒu edge; border 予口卒瘏
311 1 kǒu verbal; oral 予口卒瘏
312 1 kǒu taste 予口卒瘏
313 1 kǒu population; people 予口卒瘏
314 1 kǒu an entrance; an exit; a pass 予口卒瘏
315 1 wéi to act as; to serve 公乃為詩以遺王
316 1 wéi to change into; to become 公乃為詩以遺王
317 1 wéi to be; is 公乃為詩以遺王
318 1 wéi to do 公乃為詩以遺王
319 1 wèi to support; to help 公乃為詩以遺王
320 1 wéi to govern 公乃為詩以遺王
321 1 luō to pluck; to gather in the fingers; to rub 予所捋荼
322 1 to scrape off 予所捋荼
323 1 to smooth; to stroke 予所捋荼
324 1 to adopt; to carry out 予所捋荼
325 1 to pick 予所捋荼
326 1 翹翹 qiàoqiào dangerous 予室翹翹
327 1 翹翹 qiàoqiào distant 予室翹翹
328 1 翹翹 qiàoqiào outstanding 予室翹翹
329 1 luàn chaotic; disorderly 周公救亂也
330 1 luàn confused 周公救亂也
331 1 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 周公救亂也
332 1 luàn to be promiscuous 周公救亂也
333 1 luàn finale 周公救亂也
334 1 luàn to destroy 周公救亂也
335 1 luàn to confuse 周公救亂也
336 1 luàn agitated 周公救亂也
337 1 luàn very 周公救亂也
338 1 luàn unstable 周公救亂也
339 1 luàn revolt; rebelion; riot 周公救亂也
340 1 to complete; to finish 既取我子
341 1 Ji 既取我子
342 1 yīn sound; noise 予維音嘵嘵
343 1 yīn Kangxi radical 180 予維音嘵嘵
344 1 yīn news 予維音嘵嘵
345 1 yīn tone; timbre 予維音嘵嘵
346 1 yīn music 予維音嘵嘵
347 1 yīn material from which musical instruments are made 予維音嘵嘵
348 1 yīn voice; words 予維音嘵嘵
349 1 yīn tone of voice 予維音嘵嘵
350 1 yīn rumour 予維音嘵嘵
351 1 yīn shade 予維音嘵嘵
352 1 to leave behind 公乃為詩以遺王
353 1 to give 公乃為詩以遺王
354 1 to lose 公乃為詩以遺王
355 1 to leave out; to omit 公乃為詩以遺王
356 1 to regret 公乃為詩以遺王
357 1 a relic; a vestige; something lost 公乃為詩以遺王
358 1 to have inconinence 公乃為詩以遺王
359 1 wèi to give; to bequeath 公乃為詩以遺王
360 1 jiù to save; to rescue 周公救亂也
361 1 jiù to cure; to heal 周公救亂也
362 1 jiù to prevent; to stop 周公救亂也
363 1 jiù to assist 周公救亂也
364 1 jiù part of a shoe 周公救亂也
365 1 jiù Jiu 周公救亂也
366 1 jiū to entangle 周公救亂也
367 1 shī poem; verse 公乃為詩以遺王
368 1 shī shi; lyric poetry 公乃為詩以遺王
369 1 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 公乃為詩以遺王
370 1 shī poetry 公乃為詩以遺王
371 1 to take; to get; to fetch 既取我子
372 1 to obtain 既取我子
373 1 to choose; to select 既取我子
374 1 to catch; to seize; to capture 既取我子
375 1 to accept; to receive 既取我子
376 1 to seek 既取我子
377 1 to take a bride 既取我子
378 1 Qu 既取我子
379 1 to sell 鬻子之閔斯
380 1 to give birth to; to raise 鬻子之閔斯
381 1 young; childish 鬻子之閔斯
382 1 Yu 鬻子之閔斯
383 1 zhù gruel 鬻子之閔斯
384 1 shǒu hand 予手拮据
385 1 shǒu Kangxi radical 64 予手拮据
386 1 shǒu to hold in one's hand 予手拮据
387 1 shǒu a skill; an ability 予手拮据
388 1 shǒu a person with skill 予手拮据
389 1 shǒu convenient; portable 予手拮据
390 1 shǒu a person doing an activity 予手拮据
391 1 shǒu a method; a technique 予手拮据
392 1 shǒu personally written 予手拮据
393 1 shǒu carried or handled by hand 予手拮据
394 1 譙譙 qiáoqiáo haggard; frayed 予羽譙譙
395 1 to die 予口卒瘏
396 1 a soldier 予口卒瘏
397 1 a servant; forced labor 予口卒瘏
398 1 to end 予口卒瘏
399 1 a deployment of five soldiers 予口卒瘏
400 1 未知 wèizhī unknown; do not know 成王未知周公之志
401 1 bitter vegetable; thistle 予所捋荼
402 1 拮据 jiéjù in financial difficulty 予手拮据
403 1 拮据 jiéjù to hold on to with effort; to manage with difficulty 予手拮据
404 1 to be injured/ill (of animals) 予口卒瘏
405 1 室家 shìjiā husband and wife 曰予未有室家
406 1 室家 shìjiā clan 曰予未有室家
407 1 feather 予羽譙譙
408 1 Kangxi radical 124 予羽譙譙
409 1 wings 予羽譙譙
410 1 a bird 予羽譙譙
411 1 feathers on an arrow; an arrow 予羽譙譙
412 1 exterior adornment 予羽譙譙
413 1 fifth note on the pentatonic scale 予羽譙譙
414 1 companion 予羽譙譙
415 1 a bouy used in fishing 予羽譙譙
416 1 Yu 予羽譙譙
417 1 wěi tail 予尾翛翛
418 1 wěi extremity; end; stern 予尾翛翛
419 1 wěi to follow 予尾翛翛
420 1 wěi Wei constellation 予尾翛翛
421 1 wěi last 予尾翛翛
422 1 wěi lower reach [of a river] 予尾翛翛
423 1 wěi to mate [of animals] 予尾翛翛
424 1 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 予尾翛翛
425 1 wěi remaining 予尾翛翛
426 1 成王 chéng wáng King Cheng of Zhou 成王未知周公之志

Frequencies of all Words

Top 540

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 10 to give 或敢侮予
2 10 I 或敢侮予
3 6 鴟鴞 chīxiāo owl 鴟鴞
4 4 zhī him; her; them; that 成王未知周公之志
5 4 zhī used between a modifier and a word to form a word group 成王未知周公之志
6 4 zhī to go 成王未知周公之志
7 4 zhī this; that 成王未知周公之志
8 4 zhī genetive marker 成王未知周公之志
9 4 zhī it 成王未知周公之志
10 4 zhī in; in regards to 成王未知周公之志
11 4 zhī all 成王未知周公之志
12 4 zhī and 成王未知周公之志
13 4 zhī however 成王未知周公之志
14 4 zhī if 成王未知周公之志
15 4 zhī then 成王未知周公之志
16 4 zhī to arrive; to go 成王未知周公之志
17 4 zhī is 成王未知周公之志
18 4 zhī to use 成王未知周公之志
19 4 zhī Zhi 成王未知周公之志
20 4 zhī winding 成王未知周公之志
21 3 this 恩斯勤斯
22 3 to split; to tear 恩斯勤斯
23 3 thus; such 恩斯勤斯
24 3 to depart; to leave 恩斯勤斯
25 3 otherwise; but; however 恩斯勤斯
26 3 possessive particle 恩斯勤斯
27 3 question particle 恩斯勤斯
28 3 sigh 恩斯勤斯
29 3 is; are 恩斯勤斯
30 3 all; every 恩斯勤斯
31 3 Si 恩斯勤斯
32 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 予所捋荼
33 3 suǒ an office; an institute 予所捋荼
34 3 suǒ introduces a relative clause 予所捋荼
35 3 suǒ it 予所捋荼
36 3 suǒ if; supposing 予所捋荼
37 3 suǒ a few; various; some 予所捋荼
38 3 suǒ a place; a location 予所捋荼
39 3 suǒ indicates a passive voice 予所捋荼
40 3 suǒ that which 予所捋荼
41 3 suǒ an ordinal number 予所捋荼
42 3 suǒ meaning 予所捋荼
43 3 suǒ garrison 予所捋荼
44 2 child; son 既取我子
45 2 egg; newborn 既取我子
46 2 first earthly branch 既取我子
47 2 11 p.m.-1 a.m. 既取我子
48 2 Kangxi radical 39 既取我子
49 2 zi indicates that the the word is used as a noun 既取我子
50 2 pellet; something small and hard 既取我子
51 2 master 既取我子
52 2 viscount 既取我子
53 2 zi you; your honor 既取我子
54 2 masters 既取我子
55 2 person 既取我子
56 2 young 既取我子
57 2 seed 既取我子
58 2 subordinate; subsidiary 既取我子
59 2 a copper coin 既取我子
60 2 bundle 既取我子
61 2 female dragonfly 既取我子
62 2 constituent 既取我子
63 2 offspring; descendants 既取我子
64 2 dear 既取我子
65 2 little one 既取我子
66 2 yuē to speak; to say 名之曰
67 2 yuē Kangxi radical 73 名之曰
68 2 yuē to be called 名之曰
69 2 yuē particle without meaning 名之曰
70 2 zhāng a chapter; a section 四章
71 2 zhāng Zhang 四章
72 2 zhāng clause 四章
73 2 zhāng a stanza; a song 四章
74 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 四章
75 2 zhāng a rule; a regulation 四章
76 2 zhāng a seal; a stamp 四章
77 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 四章
78 2 zhāng a memorial presented to the emperor 四章
79 2 zhāng literary talent 四章
80 2 zhāng to commend; to praise 四章
81 2 zhāng order 四章
82 2 zhāng to make known; to display 四章
83 2 zhāng a written composition; an article 四章
84 2 zhāng beautiful 四章
85 2 nián year
86 2 nián New Year festival
87 2 nián age
88 2 nián life span; life expectancy
89 2 nián an era; a period
90 2 nián a date
91 2 nián time; years
92 2 nián harvest
93 2 nián annual; every year
94 2 I; me; my 既取我子
95 2 self 既取我子
96 2 we; our 既取我子
97 2 [my] dear 既取我子
98 2 Wo 既取我子
99 2 shì room; bedroom 無毀我室
100 2 shì house; dwelling 無毀我室
101 2 shì organizational subdivision 無毀我室
102 2 shì number 13 of the 28 constellations 無毀我室
103 2 shì household 無毀我室
104 2 shì house of nobility 無毀我室
105 2 shì family assets 無毀我室
106 2 shì wife 無毀我室
107 2 shì tomb; burial chamber 無毀我室
108 2 shì knife sheath 無毀我室
109 2 shì Shi 無毀我室
110 2 shù hastiness 予尾翛翛
111 2 xiāo cool 予尾翛翛
112 2 周公 zhōu gōng Duke Zhou 周公救亂也
113 2 xiāo garrulous 予維音嘵嘵
114 2 xiāo disturbed; restless 予維音嘵嘵
115 1 yīn cloudy; overcast 迨天之未陰雨
116 1 yīn Yin 迨天之未陰雨
117 1 yīn negative 迨天之未陰雨
118 1 yīn female principle 迨天之未陰雨
119 1 yīn northside of a hill; the southside of a river 迨天之未陰雨
120 1 yīn shady 迨天之未陰雨
121 1 yīn reproductive organ; genitals 迨天之未陰雨
122 1 yīn the backside 迨天之未陰雨
123 1 yīn a dark place; darkness 迨天之未陰雨
124 1 yīn Yin 迨天之未陰雨
125 1 yīn the moon 迨天之未陰雨
126 1 yīn a shadow 迨天之未陰雨
127 1 yīn feminine 迨天之未陰雨
128 1 yīn sinister; insidious 迨天之未陰雨
129 1 yīn supernatural 迨天之未陰雨
130 1 yīn secretly 迨天之未陰雨
131 1 yīn dark 迨天之未陰雨
132 1 yīn secret 迨天之未陰雨
133 1 yìn to cover; to hide from view; to obstruct 迨天之未陰雨
134 1 yìn to bury 迨天之未陰雨
135 1 yīn cold 迨天之未陰雨
136 1 yīn to weaken; to decline 迨天之未陰雨
137 1 yīn broken lines in a hexagram 迨天之未陰雨
138 1 yīn to suggest 迨天之未陰雨
139 1 yìn to protect; to shelter 迨天之未陰雨
140 1 rain 迨天之未陰雨
141 1 Kangxi radical 173 迨天之未陰雨
142 1 to rain 迨天之未陰雨
143 1 to moisten 迨天之未陰雨
144 1 a friend 迨天之未陰雨
145 1 to fall 迨天之未陰雨
146 1 gǎn bold; brave 或敢侮予
147 1 gǎn to dare to 或敢侮予
148 1 five 章五句
149 1 fifth musical note 章五句
150 1 Wu 章五句
151 1 the five elements 章五句
152 1 huǐ to destroy 無毀我室
153 1 huǐ to destroy 無毀我室
154 1 huǐ to defame; to slander 無毀我室
155 1 huǐ to harm one's health through excessive mourning 無毀我室
156 1 ēn kindness; grace; graciousness 恩斯勤斯
157 1 ēn kind; benevolent 恩斯勤斯
158 1 ēn affection 恩斯勤斯
159 1 chè to pervade; to penetrate 徹彼桑土
160 1 chè penetrating; clear 徹彼桑土
161 1 chè completely 徹彼桑土
162 1 chè follow through with 徹彼桑土
163 1 chè to remove; to eliminate 徹彼桑土
164 1 chè to reclaim 徹彼桑土
165 1 chè wheel ruts 徹彼桑土
166 1 chè to damage; to devastate 徹彼桑土
167 1 chè to peel off 徹彼桑土
168 1 chè to plow; to till 徹彼桑土
169 1 chè land tax 徹彼桑土
170 1 chè Che 徹彼桑土
171 1 sāng mulberry tree 徹彼桑土
172 1 sāng Sang 徹彼桑土
173 1 wèi Eighth earthly branch 迨天之未陰雨
174 1 wèi not yet; still not 迨天之未陰雨
175 1 wèi not; did not; have not 迨天之未陰雨
176 1 wèi or not? 迨天之未陰雨
177 1 wèi 1-3 p.m. 迨天之未陰雨
178 1 wèi to taste 迨天之未陰雨
179 1 so as to; in order to 公乃為詩以遺王
180 1 to use; to regard as 公乃為詩以遺王
181 1 to use; to grasp 公乃為詩以遺王
182 1 according to 公乃為詩以遺王
183 1 because of 公乃為詩以遺王
184 1 on a certain date 公乃為詩以遺王
185 1 and; as well as 公乃為詩以遺王
186 1 to rely on 公乃為詩以遺王
187 1 to regard 公乃為詩以遺王
188 1 to be able to 公乃為詩以遺王
189 1 to order; to command 公乃為詩以遺王
190 1 further; moreover 公乃為詩以遺王
191 1 used after a verb 公乃為詩以遺王
192 1 very 公乃為詩以遺王
193 1 already 公乃為詩以遺王
194 1 increasingly 公乃為詩以遺王
195 1 a reason; a cause 公乃為詩以遺王
196 1 Israel 公乃為詩以遺王
197 1 Yi 公乃為詩以遺王
198 1 that; those 徹彼桑土
199 1 another; the other 徹彼桑土
200 1 a measure word for companies, households, door, families, etc 綢繆牖戶
201 1 Kangxi radical 63 綢繆牖戶
202 1 a household; a family 綢繆牖戶
203 1 a door 綢繆牖戶
204 1 a company; a unit 綢繆牖戶
205 1 family status 綢繆牖戶
206 1 Hu 綢繆牖戶
207 1 yuè month
208 1 yuè moon
209 1 yuè Kangxi radical 74
210 1 yuè moonlight
211 1 yuè monthly
212 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
213 1 yuè Tokharians
214 1 yuè China rose
215 1 yuè a month
216 1 yuè Yue
217 1 gōng public; common; state-owned 公乃為詩以遺王
218 1 gōng official 公乃為詩以遺王
219 1 gōng male 公乃為詩以遺王
220 1 gōng duke; lord 公乃為詩以遺王
221 1 gōng fair; equitable 公乃為詩以遺王
222 1 gōng Mr.; mister 公乃為詩以遺王
223 1 gōng father-in-law 公乃為詩以遺王
224 1 gōng form of address; your honor 公乃為詩以遺王
225 1 gōng accepted; mutual 公乃為詩以遺王
226 1 gōng metric 公乃為詩以遺王
227 1 gōng to release to the public 公乃為詩以遺王
228 1 gōng the common good 公乃為詩以遺王
229 1 gōng to divide equally 公乃為詩以遺王
230 1 gōng Gong 公乃為詩以遺王
231 1 gōng publicly; openly 公乃為詩以遺王
232 1 gōng publicly operated; state run 公乃為詩以遺王
233 1 four 四章
234 1 note a musical scale 四章
235 1 fourth 四章
236 1 Si 四章
237 1 漂搖 piāoyáo swaying; tottering; unstable 風雨所漂搖
238 1 wáng Wang 公乃為詩以遺王
239 1 wáng a king 公乃為詩以遺王
240 1 wáng Kangxi radical 96 公乃為詩以遺王
241 1 wàng to be king; to rule 公乃為詩以遺王
242 1 wáng a prince; a duke 公乃為詩以遺王
243 1 wáng grand; great 公乃為詩以遺王
244 1 wáng to treat with the ceremony due to a king 公乃為詩以遺王
245 1 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 公乃為詩以遺王
246 1 wáng the head of a group or gang 公乃為詩以遺王
247 1 wáng the biggest or best of a group 公乃為詩以遺王
248 1 preface; introduction 毛詩序
249 1 order; sequence 毛詩序
250 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
251 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
252 1 to arrange; to put in order 毛詩序
253 1 precedence; rank 毛詩序
254 1 to narrate; to describe 毛詩序
255 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
256 1 an antechamber 毛詩序
257 1 season 毛詩序
258 1 overture; prelude 毛詩序
259 1 yān where; how
260 1 yān here; this
261 1 yān used for emphasis
262 1 yān only
263 1 yān in it; there
264 1 to rent 予所蓄租
265 1 rental fees 予所蓄租
266 1 land tax 予所蓄租
267 1 tax 予所蓄租
268 1 tiān day 迨天之未陰雨
269 1 tiān day 迨天之未陰雨
270 1 tiān heaven 迨天之未陰雨
271 1 tiān nature 迨天之未陰雨
272 1 tiān sky 迨天之未陰雨
273 1 tiān weather 迨天之未陰雨
274 1 tiān father; husband 迨天之未陰雨
275 1 tiān a necessity 迨天之未陰雨
276 1 tiān season 迨天之未陰雨
277 1 tiān destiny 迨天之未陰雨
278 1 tiān very high; sky high [prices] 迨天之未陰雨
279 1 tiān very 迨天之未陰雨
280 1 female; feminine 今女下民
281 1 female 今女下民
282 1 Kangxi radical 38 今女下民
283 1 to marry off a daughter 今女下民
284 1 daughter 今女下民
285 1 you; thou 今女下民
286 1 soft; feminine 今女下民
287 1 the Maiden lunar lodging 今女下民
288 1 you 今女下民
289 1 未有 wèiyǒu is not; has never been 曰予未有室家
290 1 風雨 fēngyǔ wind and rain; the elements; trials and hardships 風雨所漂搖
291 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
292 1 no 無毀我室
293 1 Kangxi radical 71 無毀我室
294 1 to not have; without 無毀我室
295 1 has not yet 無毀我室
296 1 mo 無毀我室
297 1 do not 無毀我室
298 1 not; -less; un- 無毀我室
299 1 regardless of 無毀我室
300 1 to not have 無毀我室
301 1 um 無毀我室
302 1 Wu 無毀我室
303 1 wéi to preserve; to maintain 予維音嘵嘵
304 1 wéi dimension 予維音嘵嘵
305 1 wéi a restraining rope 予維音嘵嘵
306 1 wéi a rule; a law 予維音嘵嘵
307 1 wéi a thin object 予維音嘵嘵
308 1 wéi to tie up 予維音嘵嘵
309 1 wéi to connect; to hold together 予維音嘵嘵
310 1 wéi only; merely 予維音嘵嘵
311 1 wéi a modal particle with no meaning 予維音嘵嘵
312 1 míng measure word for people 名之曰
313 1 míng fame; renown; reputation 名之曰
314 1 míng a name; personal name; designation 名之曰
315 1 míng rank; position 名之曰
316 1 míng an excuse 名之曰
317 1 míng life 名之曰
318 1 míng to name; to call 名之曰
319 1 míng to express; to describe 名之曰
320 1 míng to be called; to have the name 名之曰
321 1 míng to own; to possess 名之曰
322 1 míng famous; renowned 名之曰
323 1 míng moral 名之曰
324 1 to insult; to ridicule; to disgrace 或敢侮予
325 1 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 成王未知周公之志
326 1 zhì to write down; to record 成王未知周公之志
327 1 zhì Zhi 成王未知周公之志
328 1 zhì a written record; a treatise 成王未知周公之志
329 1 zhì to remember 成王未知周公之志
330 1 zhì annals; a treatise; a gazetteer 成王未知周公之志
331 1 zhì a birthmark; a mole 成王未知周公之志
332 1 zhì determination; will 成王未知周公之志
333 1 zhì a magazine 成王未知周公之志
334 1 zhì to measure; to weigh 成王未知周公之志
335 1 zhì aspiration 成王未知周公之志
336 1 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 公乃為詩以遺王
337 1 nǎi to be 公乃為詩以遺王
338 1 nǎi you; yours 公乃為詩以遺王
339 1 nǎi also; moreover 公乃為詩以遺王
340 1 nǎi however; but 公乃為詩以遺王
341 1 nǎi if 公乃為詩以遺王
342 1 mǐn to feel compassion for; to pity 鬻子之閔斯
343 1 mǐn to urge on; to incite 鬻子之閔斯
344 1 earth; soil; dirt 徹彼桑土
345 1 Kangxi radical 32 徹彼桑土
346 1 local; indigenous; native 徹彼桑土
347 1 land; territory 徹彼桑土
348 1 earth element 徹彼桑土
349 1 ground 徹彼桑土
350 1 homeland 徹彼桑土
351 1 god of the soil 徹彼桑土
352 1 a category of musical instrument 徹彼桑土
353 1 unrefined; rustic; crude 徹彼桑土
354 1 Tujia people 徹彼桑土
355 1 Tu People; Monguor 徹彼桑土
356 1 綢繆 chóumiào to be sentimentally attached to somebody or sth 綢繆牖戶
357 1 yǒu a window 綢繆牖戶
358 1 yǒu to inspire; to enlighten 綢繆牖戶
359 1 下民 xiàmín common people 今女下民
360 1 huò or; either; else 或敢侮予
361 1 huò maybe; perhaps; might; possibly 或敢侮予
362 1 huò some; someone 或敢侮予
363 1 míngnián suddenly 或敢侮予
364 1 qín diligently; industriously 恩斯勤斯
365 1 qín attendance 恩斯勤斯
366 1 qín duty; work 恩斯勤斯
367 1 qín freqently; often 恩斯勤斯
368 1 qín Qin 恩斯勤斯
369 1 qín to force to do physical labor 恩斯勤斯
370 1 qín to help out recover from a disaster 恩斯勤斯
371 1 qín labor 恩斯勤斯
372 1 qín sincere 恩斯勤斯
373 1 to store; to save; to hoard; to gather 予所蓄租
374 1 to brood over 予所蓄租
375 1 to wait for 予所蓄租
376 1 to hide 予所蓄租
377 1 sentence 章五句
378 1 measure word for phrases or lines of verse 章五句
379 1 gōu to bend; to strike; to catch 章五句
380 1 gōu to tease 章五句
381 1 gōu to delineate 章五句
382 1 gōu if 章五句
383 1 gōu a young bud 章五句
384 1 clause; phrase; line 章五句
385 1 a musical phrase 章五句
386 1 dài until; while 迨天之未陰雨
387 1 jīn today; present; now 今女下民
388 1 jīn Jin 今女下民
389 1 jīn modern 今女下民
390 1 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 予口卒瘏
391 1 kǒu Kangxi radical 30 予口卒瘏
392 1 kǒu mouth 予口卒瘏
393 1 kǒu an opening; a hole 予口卒瘏
394 1 kǒu eloquence 予口卒瘏
395 1 kǒu the edge of a blade 予口卒瘏
396 1 kǒu edge; border 予口卒瘏
397 1 kǒu verbal; oral 予口卒瘏
398 1 kǒu taste 予口卒瘏
399 1 kǒu population; people 予口卒瘏
400 1 kǒu an entrance; an exit; a pass 予口卒瘏
401 1 wèi for; to 公乃為詩以遺王
402 1 wèi because of 公乃為詩以遺王
403 1 wéi to act as; to serve 公乃為詩以遺王
404 1 wéi to change into; to become 公乃為詩以遺王
405 1 wéi to be; is 公乃為詩以遺王
406 1 wéi to do 公乃為詩以遺王
407 1 wèi for 公乃為詩以遺王
408 1 wèi because of; for; to 公乃為詩以遺王
409 1 wèi to 公乃為詩以遺王
410 1 wéi in a passive construction 公乃為詩以遺王
411 1 wéi forming a rehetorical question 公乃為詩以遺王
412 1 wéi forming an adverb 公乃為詩以遺王
413 1 wéi to add emphasis 公乃為詩以遺王
414 1 wèi to support; to help 公乃為詩以遺王
415 1 wéi to govern 公乃為詩以遺王
416 1 luō to pluck; to gather in the fingers; to rub 予所捋荼
417 1 to scrape off 予所捋荼
418 1 to smooth; to stroke 予所捋荼
419 1 to adopt; to carry out 予所捋荼
420 1 to pick 予所捋荼
421 1 also; too 周公救亂也
422 1 a final modal particle indicating certainy or decision 周公救亂也
423 1 either 周公救亂也
424 1 even 周公救亂也
425 1 used to soften the tone 周公救亂也
426 1 used for emphasis 周公救亂也
427 1 used to mark contrast 周公救亂也
428 1 used to mark compromise 周公救亂也
429 1 翹翹 qiàoqiào curling upwards 予室翹翹
430 1 翹翹 qiàoqiào dangerous 予室翹翹
431 1 翹翹 qiàoqiào distant 予室翹翹
432 1 翹翹 qiàoqiào outstanding 予室翹翹
433 1 luàn chaotic; disorderly 周公救亂也
434 1 luàn confused 周公救亂也
435 1 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 周公救亂也
436 1 luàn to be promiscuous 周公救亂也
437 1 luàn finale 周公救亂也
438 1 luàn to destroy 周公救亂也
439 1 luàn to confuse 周公救亂也
440 1 luàn agitated 周公救亂也
441 1 luàn very 周公救亂也
442 1 luàn unstable 周公救亂也
443 1 luàn arbitrarily; indescriminately 周公救亂也
444 1 luàn revolt; rebelion; riot 周公救亂也
445 1 already; since 既取我子
446 1 both ... and ... 既取我子
447 1 to complete; to finish 既取我子
448 1 preverbal particle marking completion 既取我子
449 1 not long 既取我子
450 1 Ji 既取我子
451 1 yīn sound; noise 予維音嘵嘵
452 1 yīn Kangxi radical 180 予維音嘵嘵
453 1 yīn news 予維音嘵嘵
454 1 yīn tone; timbre 予維音嘵嘵
455 1 yīn music 予維音嘵嘵
456 1 yīn material from which musical instruments are made 予維音嘵嘵
457 1 yīn voice; words 予維音嘵嘵
458 1 yīn tone of voice 予維音嘵嘵
459 1 yīn rumour 予維音嘵嘵
460 1 yīn shade 予維音嘵嘵
461 1 to leave behind 公乃為詩以遺王
462 1 to give 公乃為詩以遺王
463 1 to lose 公乃為詩以遺王
464 1 to leave out; to omit 公乃為詩以遺王
465 1 to regret 公乃為詩以遺王
466 1 a relic; a vestige; something lost 公乃為詩以遺王
467 1 to have inconinence 公乃為詩以遺王
468 1 wèi to give; to bequeath 公乃為詩以遺王
469 1 jiù to save; to rescue 周公救亂也
470 1 jiù to cure; to heal 周公救亂也
471 1 jiù to prevent; to stop 周公救亂也
472 1 jiù to assist 周公救亂也
473 1 jiù part of a shoe 周公救亂也
474 1 jiù Jiu 周公救亂也
475 1 jiū to entangle 周公救亂也
476 1 shī poem; verse 公乃為詩以遺王
477 1 shī shi; lyric poetry 公乃為詩以遺王
478 1 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 公乃為詩以遺王
479 1 shī poetry 公乃為詩以遺王
480 1 to take; to get; to fetch 既取我子
481 1 to obtain 既取我子
482 1 to choose; to select 既取我子
483 1 to catch; to seize; to capture 既取我子
484 1 to accept; to receive 既取我子
485 1 to seek 既取我子
486 1 to take a bride 既取我子
487 1 placed after a verb to mark an action 既取我子
488 1 Qu 既取我子
489 1 to sell 鬻子之閔斯
490 1 to give birth to; to raise 鬻子之閔斯
491 1 young; childish 鬻子之閔斯
492 1 Yu 鬻子之閔斯
493 1 zhù gruel 鬻子之閔斯
494 1 shǒu hand 予手拮据
495 1 shǒu Kangxi radical 64 予手拮据
496 1 shǒu to hold in one's hand 予手拮据
497 1 shǒu a skill; an ability 予手拮据
498 1 shǒu personally 予手拮据
499 1 shǒu a person with skill 予手拮据
500 1 shǒu convenient; portable 予手拮据

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
成王 99 King Cheng of Zhou
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
周公 122 Duke Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English