Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧豳‧鴟鴞 Lessons from the states - Odes of Cao - Chi Xiao

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 10 to give 或敢侮予
2 6 鴟鴞 chīxiāo owl 鴟鴞
3 4 zhī to go 成王未知周公之志
4 4 zhī to arrive; to go 成王未知周公之志
5 4 zhī is 成王未知周公之志
6 4 zhī to use 成王未知周公之志
7 4 zhī Zhi 成王未知周公之志
8 3 suǒ a few; various; some 予所捋荼
9 3 suǒ a place; a location 予所捋荼
10 3 suǒ indicates a passive voice 予所捋荼
11 3 suǒ an ordinal number 予所捋荼
12 3 suǒ meaning 予所捋荼
13 3 suǒ garrison 予所捋荼
14 3 to split; to tear 恩斯勤斯
15 3 to depart; to leave 恩斯勤斯
16 3 Si 恩斯勤斯
17 2 shù hastiness 予尾翛翛
18 2 xiāo cool 予尾翛翛
19 2 周公 zhōu gōng Duke Zhou 周公救亂也
20 2 xiāo garrulous 予維音嘵嘵
21 2 xiāo disturbed; restless 予維音嘵嘵
22 2 zhāng a chapter; a section 四章
23 2 zhāng Zhang 四章
24 2 zhāng a stanza; a song 四章
25 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 四章
26 2 zhāng a rule; a regulation 四章
27 2 zhāng a seal; a stamp 四章
28 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 四章
29 2 zhāng a memorial presented to the emperor 四章
30 2 zhāng literary talent 四章
31 2 zhāng to commend; to praise 四章
32 2 zhāng order 四章
33 2 zhāng to make known; to display 四章
34 2 zhāng a written composition; an article 四章
35 2 zhāng beautiful 四章
36 2 self 既取我子
37 2 [my] dear 既取我子
38 2 Wo 既取我子
39 2 yuē to speak; to say 名之曰
40 2 yuē Kangxi radical 73 名之曰
41 2 yuē to be called 名之曰
42 2 nián year
43 2 nián New Year festival
44 2 nián age
45 2 nián life span; life expectancy
46 2 nián an era; a period
47 2 nián a date
48 2 nián time; years
49 2 nián harvest
50 2 nián annual; every year
51 2 shì room; bedroom 無毀我室
52 2 shì house; dwelling 無毀我室
53 2 shì organizational subdivision 無毀我室
54 2 shì number 13 of the 28 constellations 無毀我室
55 2 shì household 無毀我室
56 2 shì house of nobility 無毀我室
57 2 shì family assets 無毀我室
58 2 shì wife 無毀我室
59 2 shì tomb; burial chamber 無毀我室
60 2 shì knife sheath 無毀我室
61 2 shì Shi 無毀我室
62 2 child; son 既取我子
63 2 egg; newborn 既取我子
64 2 first earthly branch 既取我子
65 2 11 p.m.-1 a.m. 既取我子
66 2 Kangxi radical 39 既取我子
67 2 pellet; something small and hard 既取我子
68 2 master 既取我子
69 2 viscount 既取我子
70 2 zi you; your honor 既取我子
71 2 masters 既取我子
72 2 person 既取我子
73 2 young 既取我子
74 2 seed 既取我子
75 2 subordinate; subsidiary 既取我子
76 2 a copper coin 既取我子
77 2 female dragonfly 既取我子
78 2 constituent 既取我子
79 2 offspring; descendants 既取我子
80 2 dear 既取我子
81 2 little one 既取我子
82 1 ēn kindness; grace; graciousness 恩斯勤斯
83 1 ēn kind; benevolent 恩斯勤斯
84 1 ēn affection 恩斯勤斯
85 1 gōng public; common; state-owned 公乃為詩以遺王
86 1 gōng official 公乃為詩以遺王
87 1 gōng male 公乃為詩以遺王
88 1 gōng duke; lord 公乃為詩以遺王
89 1 gōng fair; equitable 公乃為詩以遺王
90 1 gōng Mr.; mister 公乃為詩以遺王
91 1 gōng father-in-law 公乃為詩以遺王
92 1 gōng form of address; your honor 公乃為詩以遺王
93 1 gōng accepted; mutual 公乃為詩以遺王
94 1 gōng metric 公乃為詩以遺王
95 1 gōng to release to the public 公乃為詩以遺王
96 1 gōng the common good 公乃為詩以遺王
97 1 gōng to divide equally 公乃為詩以遺王
98 1 gōng Gong 公乃為詩以遺王
99 1 wéi to act as; to serve 公乃為詩以遺王
100 1 wéi to change into; to become 公乃為詩以遺王
101 1 wéi to be; is 公乃為詩以遺王
102 1 wéi to do 公乃為詩以遺王
103 1 wèi to support; to help 公乃為詩以遺王
104 1 wéi to govern 公乃為詩以遺王
105 1 míng fame; renown; reputation 名之曰
106 1 míng a name; personal name; designation 名之曰
107 1 míng rank; position 名之曰
108 1 míng an excuse 名之曰
109 1 míng life 名之曰
110 1 míng to name; to call 名之曰
111 1 míng to express; to describe 名之曰
112 1 míng to be called; to have the name 名之曰
113 1 míng to own; to possess 名之曰
114 1 míng famous; renowned 名之曰
115 1 míng moral 名之曰
116 1 to leave behind 公乃為詩以遺王
117 1 to give 公乃為詩以遺王
118 1 to lose 公乃為詩以遺王
119 1 to leave out; to omit 公乃為詩以遺王
120 1 to regret 公乃為詩以遺王
121 1 a relic; a vestige; something lost 公乃為詩以遺王
122 1 to have inconinence 公乃為詩以遺王
123 1 wèi to give; to bequeath 公乃為詩以遺王
124 1 yǒu a window 綢繆牖戶
125 1 yǒu to inspire; to enlighten 綢繆牖戶
126 1 to store; to save; to hoard; to gather 予所蓄租
127 1 to brood over 予所蓄租
128 1 to wait for 予所蓄租
129 1 to hide 予所蓄租
130 1 yuè month
131 1 yuè moon
132 1 yuè Kangxi radical 74
133 1 yuè moonlight
134 1 yuè monthly
135 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
136 1 yuè Tokharians
137 1 yuè China rose
138 1 yuè Yue
139 1 to rent 予所蓄租
140 1 rental fees 予所蓄租
141 1 land tax 予所蓄租
142 1 tax 予所蓄租
143 1 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 成王未知周公之志
144 1 zhì to write down; to record 成王未知周公之志
145 1 zhì Zhi 成王未知周公之志
146 1 zhì a written record; a treatise 成王未知周公之志
147 1 zhì to remember 成王未知周公之志
148 1 zhì annals; a treatise; a gazetteer 成王未知周公之志
149 1 zhì a birthmark; a mole 成王未知周公之志
150 1 zhì determination; will 成王未知周公之志
151 1 zhì a magazine 成王未知周公之志
152 1 zhì to measure; to weigh 成王未知周公之志
153 1 zhì aspiration 成王未知周公之志
154 1 shī poem; verse 公乃為詩以遺王
155 1 shī shi; lyric poetry 公乃為詩以遺王
156 1 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 公乃為詩以遺王
157 1 shī poetry 公乃為詩以遺王
158 1 sentence 章五句
159 1 gōu to bend; to strike; to catch 章五句
160 1 gōu to tease 章五句
161 1 gōu to delineate 章五句
162 1 gōu a young bud 章五句
163 1 clause; phrase; line 章五句
164 1 a musical phrase 章五句
165 1 earth; soil; dirt 徹彼桑土
166 1 Kangxi radical 32 徹彼桑土
167 1 local; indigenous; native 徹彼桑土
168 1 land; territory 徹彼桑土
169 1 earth element 徹彼桑土
170 1 ground 徹彼桑土
171 1 homeland 徹彼桑土
172 1 god of the soil 徹彼桑土
173 1 a category of musical instrument 徹彼桑土
174 1 unrefined; rustic; crude 徹彼桑土
175 1 Tujia people 徹彼桑土
176 1 Tu People; Monguor 徹彼桑土
177 1 bitter vegetable; thistle 予所捋荼
178 1 rain 迨天之未陰雨
179 1 Kangxi radical 173 迨天之未陰雨
180 1 to rain 迨天之未陰雨
181 1 to moisten 迨天之未陰雨
182 1 a friend 迨天之未陰雨
183 1 to fall 迨天之未陰雨
184 1 to complete; to finish 既取我子
185 1 Ji 既取我子
186 1 qín attendance 恩斯勤斯
187 1 qín duty; work 恩斯勤斯
188 1 qín Qin 恩斯勤斯
189 1 qín to force to do physical labor 恩斯勤斯
190 1 qín to help out recover from a disaster 恩斯勤斯
191 1 qín labor 恩斯勤斯
192 1 qín sincere 恩斯勤斯
193 1 綢繆 chóumiào to be sentimentally attached to somebody or sth 綢繆牖戶
194 1 shǒu hand 予手拮据
195 1 shǒu Kangxi radical 64 予手拮据
196 1 shǒu to hold in one's hand 予手拮据
197 1 shǒu a skill; an ability 予手拮据
198 1 shǒu a person with skill 予手拮据
199 1 shǒu convenient; portable 予手拮据
200 1 shǒu a person doing an activity 予手拮据
201 1 shǒu a method; a technique 予手拮据
202 1 shǒu personally written 予手拮据
203 1 shǒu carried or handled by hand 予手拮据
204 1 female; feminine 今女下民
205 1 female 今女下民
206 1 Kangxi radical 38 今女下民
207 1 to marry off a daughter 今女下民
208 1 daughter 今女下民
209 1 soft; feminine 今女下民
210 1 the Maiden lunar lodging 今女下民
211 1 下民 xiàmín common people 今女下民
212 1 jīn today; present; now 今女下民
213 1 jīn Jin 今女下民
214 1 jīn modern 今女下民
215 1 wèi Eighth earthly branch 迨天之未陰雨
216 1 wèi 1-3 p.m. 迨天之未陰雨
217 1 wèi to taste 迨天之未陰雨
218 1 yīn cloudy; overcast 迨天之未陰雨
219 1 yīn Yin 迨天之未陰雨
220 1 yīn negative 迨天之未陰雨
221 1 yīn female principle 迨天之未陰雨
222 1 yīn northside of a hill; the southside of a river 迨天之未陰雨
223 1 yīn shady 迨天之未陰雨
224 1 yīn reproductive organ; genitals 迨天之未陰雨
225 1 yīn the backside 迨天之未陰雨
226 1 yīn a dark place; darkness 迨天之未陰雨
227 1 yīn Yin 迨天之未陰雨
228 1 yīn the moon 迨天之未陰雨
229 1 yīn a shadow 迨天之未陰雨
230 1 yīn feminine 迨天之未陰雨
231 1 yīn sinister; insidious 迨天之未陰雨
232 1 yīn supernatural 迨天之未陰雨
233 1 yīn secretly 迨天之未陰雨
234 1 yīn dark 迨天之未陰雨
235 1 yīn secret 迨天之未陰雨
236 1 yìn to cover; to hide from view; to obstruct 迨天之未陰雨
237 1 yìn to bury 迨天之未陰雨
238 1 yīn cold 迨天之未陰雨
239 1 yīn to weaken; to decline 迨天之未陰雨
240 1 yīn broken lines in a hexagram 迨天之未陰雨
241 1 yīn to suggest 迨天之未陰雨
242 1 yìn to protect; to shelter 迨天之未陰雨
243 1 chè to pervade; to penetrate 徹彼桑土
244 1 chè penetrating; clear 徹彼桑土
245 1 chè follow through with 徹彼桑土
246 1 chè to remove; to eliminate 徹彼桑土
247 1 chè to reclaim 徹彼桑土
248 1 chè wheel ruts 徹彼桑土
249 1 chè to damage; to devastate 徹彼桑土
250 1 chè to peel off 徹彼桑土
251 1 chè to plow; to till 徹彼桑土
252 1 chè land tax 徹彼桑土
253 1 chè Che 徹彼桑土
254 1 feather 予羽譙譙
255 1 Kangxi radical 124 予羽譙譙
256 1 wings 予羽譙譙
257 1 a bird 予羽譙譙
258 1 feathers on an arrow; an arrow 予羽譙譙
259 1 exterior adornment 予羽譙譙
260 1 fifth note on the pentatonic scale 予羽譙譙
261 1 companion 予羽譙譙
262 1 a bouy used in fishing 予羽譙譙
263 1 Yu 予羽譙譙
264 1 wěi tail 予尾翛翛
265 1 wěi extremity; end; stern 予尾翛翛
266 1 wěi to follow 予尾翛翛
267 1 wěi Wei constellation 予尾翛翛
268 1 wěi last 予尾翛翛
269 1 wěi lower reach [of a river] 予尾翛翛
270 1 wěi to mate [of animals] 予尾翛翛
271 1 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 予尾翛翛
272 1 wěi remaining 予尾翛翛
273 1 preface; introduction 毛詩序
274 1 order; sequence 毛詩序
275 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
276 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
277 1 to arrange; to put in order 毛詩序
278 1 precedence; rank 毛詩序
279 1 to narrate; to describe 毛詩序
280 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
281 1 an antechamber 毛詩序
282 1 season 毛詩序
283 1 overture; prelude 毛詩序
284 1 風雨 fēngyǔ wind and rain; the elements; trials and hardships 風雨所漂搖
285 1 mǐn to feel compassion for; to pity 鬻子之閔斯
286 1 mǐn to urge on; to incite 鬻子之閔斯
287 1 wéi to preserve; to maintain 予維音嘵嘵
288 1 wéi dimension 予維音嘵嘵
289 1 wéi a restraining rope 予維音嘵嘵
290 1 wéi a rule; a law 予維音嘵嘵
291 1 wéi a thin object 予維音嘵嘵
292 1 wéi to tie up 予維音嘵嘵
293 1 wéi to connect; to hold together 予維音嘵嘵
294 1 gǎn bold; brave 或敢侮予
295 1 gǎn to dare to 或敢侮予
296 1 未知 wèizhī unknown; do not know 成王未知周公之志
297 1 yīn sound; noise 予維音嘵嘵
298 1 yīn Kangxi radical 180 予維音嘵嘵
299 1 yīn news 予維音嘵嘵
300 1 yīn tone; timbre 予維音嘵嘵
301 1 yīn music 予維音嘵嘵
302 1 yīn material from which musical instruments are made 予維音嘵嘵
303 1 yīn voice; words 予維音嘵嘵
304 1 yīn tone of voice 予維音嘵嘵
305 1 yīn rumour 予維音嘵嘵
306 1 yīn shade 予維音嘵嘵
307 1 to die 予口卒瘏
308 1 a soldier 予口卒瘏
309 1 a servant; forced labor 予口卒瘏
310 1 to end 予口卒瘏
311 1 a deployment of five soldiers 予口卒瘏
312 1 翹翹 qiàoqiào dangerous 予室翹翹
313 1 翹翹 qiàoqiào distant 予室翹翹
314 1 翹翹 qiàoqiào outstanding 予室翹翹
315 1 huǐ to destroy 無毀我室
316 1 huǐ to destroy 無毀我室
317 1 huǐ to defame; to slander 無毀我室
318 1 huǐ to harm one's health through excessive mourning 無毀我室
319 1 sāng mulberry tree 徹彼桑土
320 1 sāng Sang 徹彼桑土
321 1 luō to pluck; to gather in the fingers; to rub 予所捋荼
322 1 to scrape off 予所捋荼
323 1 to smooth; to stroke 予所捋荼
324 1 to adopt; to carry out 予所捋荼
325 1 to pick 予所捋荼
326 1 kǒu Kangxi radical 30 予口卒瘏
327 1 kǒu mouth 予口卒瘏
328 1 kǒu an opening; a hole 予口卒瘏
329 1 kǒu eloquence 予口卒瘏
330 1 kǒu the edge of a blade 予口卒瘏
331 1 kǒu edge; border 予口卒瘏
332 1 kǒu verbal; oral 予口卒瘏
333 1 kǒu taste 予口卒瘏
334 1 kǒu population; people 予口卒瘏
335 1 kǒu an entrance; an exit; a pass 予口卒瘏
336 1 漂搖 piāoyáo swaying; tottering; unstable 風雨所漂搖
337 1 four 四章
338 1 note a musical scale 四章
339 1 fourth 四章
340 1 Si 四章
341 1 jiù to save; to rescue 周公救亂也
342 1 jiù to cure; to heal 周公救亂也
343 1 jiù to prevent; to stop 周公救亂也
344 1 jiù to assist 周公救亂也
345 1 jiù part of a shoe 周公救亂也
346 1 jiù Jiu 周公救亂也
347 1 jiū to entangle 周公救亂也
348 1 to sell 鬻子之閔斯
349 1 to give birth to; to raise 鬻子之閔斯
350 1 young; childish 鬻子之閔斯
351 1 Yu 鬻子之閔斯
352 1 zhù gruel 鬻子之閔斯
353 1 拮据 jiéjù in financial difficulty 予手拮据
354 1 拮据 jiéjù to hold on to with effort; to manage with difficulty 予手拮据
355 1 Kangxi radical 63 綢繆牖戶
356 1 a household; a family 綢繆牖戶
357 1 a door 綢繆牖戶
358 1 a company; a unit 綢繆牖戶
359 1 family status 綢繆牖戶
360 1 Hu 綢繆牖戶
361 1 to insult; to ridicule; to disgrace 或敢侮予
362 1 to be injured/ill (of animals) 予口卒瘏
363 1 室家 shìjiā husband and wife 曰予未有室家
364 1 室家 shìjiā clan 曰予未有室家
365 1 luàn chaotic; disorderly 周公救亂也
366 1 luàn confused 周公救亂也
367 1 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 周公救亂也
368 1 luàn to be promiscuous 周公救亂也
369 1 luàn finale 周公救亂也
370 1 luàn to destroy 周公救亂也
371 1 luàn to confuse 周公救亂也
372 1 luàn agitated 周公救亂也
373 1 luàn very 周公救亂也
374 1 luàn unstable 周公救亂也
375 1 luàn revolt; rebelion; riot 周公救亂也
376 1 wáng Wang 公乃為詩以遺王
377 1 wáng a king 公乃為詩以遺王
378 1 wáng Kangxi radical 96 公乃為詩以遺王
379 1 wàng to be king; to rule 公乃為詩以遺王
380 1 wáng a prince; a duke 公乃為詩以遺王
381 1 wáng grand; great 公乃為詩以遺王
382 1 wáng to treat with the ceremony due to a king 公乃為詩以遺王
383 1 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 公乃為詩以遺王
384 1 wáng the head of a group or gang 公乃為詩以遺王
385 1 wáng the biggest or best of a group 公乃為詩以遺王
386 1 to take; to get; to fetch 既取我子
387 1 to obtain 既取我子
388 1 to choose; to select 既取我子
389 1 to catch; to seize; to capture 既取我子
390 1 to accept; to receive 既取我子
391 1 to seek 既取我子
392 1 to take a bride 既取我子
393 1 Qu 既取我子
394 1 tiān day 迨天之未陰雨
395 1 tiān heaven 迨天之未陰雨
396 1 tiān nature 迨天之未陰雨
397 1 tiān sky 迨天之未陰雨
398 1 tiān weather 迨天之未陰雨
399 1 tiān father; husband 迨天之未陰雨
400 1 tiān a necessity 迨天之未陰雨
401 1 tiān season 迨天之未陰雨
402 1 tiān destiny 迨天之未陰雨
403 1 tiān very high; sky high [prices] 迨天之未陰雨
404 1 譙譙 qiáoqiáo haggard; frayed 予羽譙譙
405 1 成王 chéng wáng King Cheng of Zhou 成王未知周公之志
406 1 nǎi to be 公乃為詩以遺王
407 1 to use; to grasp 公乃為詩以遺王
408 1 to rely on 公乃為詩以遺王
409 1 to regard 公乃為詩以遺王
410 1 to be able to 公乃為詩以遺王
411 1 to order; to command 公乃為詩以遺王
412 1 used after a verb 公乃為詩以遺王
413 1 a reason; a cause 公乃為詩以遺王
414 1 Israel 公乃為詩以遺王
415 1 Yi 公乃為詩以遺王
416 1 Kangxi radical 71 無毀我室
417 1 to not have; without 無毀我室
418 1 mo 無毀我室
419 1 to not have 無毀我室
420 1 Wu 無毀我室
421 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
422 1 five 章五句
423 1 fifth musical note 章五句
424 1 Wu 章五句
425 1 the five elements 章五句

Frequencies of all Words

Top 539

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 10 to give 或敢侮予
2 10 I 或敢侮予
3 6 鴟鴞 chīxiāo owl 鴟鴞
4 4 zhī him; her; them; that 成王未知周公之志
5 4 zhī used between a modifier and a word to form a word group 成王未知周公之志
6 4 zhī to go 成王未知周公之志
7 4 zhī this; that 成王未知周公之志
8 4 zhī genetive marker 成王未知周公之志
9 4 zhī it 成王未知周公之志
10 4 zhī in 成王未知周公之志
11 4 zhī all 成王未知周公之志
12 4 zhī and 成王未知周公之志
13 4 zhī however 成王未知周公之志
14 4 zhī if 成王未知周公之志
15 4 zhī then 成王未知周公之志
16 4 zhī to arrive; to go 成王未知周公之志
17 4 zhī is 成王未知周公之志
18 4 zhī to use 成王未知周公之志
19 4 zhī Zhi 成王未知周公之志
20 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 予所捋荼
21 3 suǒ an office; an institute 予所捋荼
22 3 suǒ introduces a relative clause 予所捋荼
23 3 suǒ it 予所捋荼
24 3 suǒ if; supposing 予所捋荼
25 3 suǒ a few; various; some 予所捋荼
26 3 suǒ a place; a location 予所捋荼
27 3 suǒ indicates a passive voice 予所捋荼
28 3 suǒ that which 予所捋荼
29 3 suǒ an ordinal number 予所捋荼
30 3 suǒ meaning 予所捋荼
31 3 suǒ garrison 予所捋荼
32 3 this 恩斯勤斯
33 3 to split; to tear 恩斯勤斯
34 3 thus; such 恩斯勤斯
35 3 to depart; to leave 恩斯勤斯
36 3 otherwise; but; however 恩斯勤斯
37 3 possessive particle 恩斯勤斯
38 3 question particle 恩斯勤斯
39 3 sigh 恩斯勤斯
40 3 is; are 恩斯勤斯
41 3 all; every 恩斯勤斯
42 3 Si 恩斯勤斯
43 2 shù hastiness 予尾翛翛
44 2 xiāo cool 予尾翛翛
45 2 周公 zhōu gōng Duke Zhou 周公救亂也
46 2 xiāo garrulous 予維音嘵嘵
47 2 xiāo disturbed; restless 予維音嘵嘵
48 2 zhāng a chapter; a section 四章
49 2 zhāng Zhang 四章
50 2 zhāng clause 四章
51 2 zhāng a stanza; a song 四章
52 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 四章
53 2 zhāng a rule; a regulation 四章
54 2 zhāng a seal; a stamp 四章
55 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 四章
56 2 zhāng a memorial presented to the emperor 四章
57 2 zhāng literary talent 四章
58 2 zhāng to commend; to praise 四章
59 2 zhāng order 四章
60 2 zhāng to make known; to display 四章
61 2 zhāng a written composition; an article 四章
62 2 zhāng beautiful 四章
63 2 I; me; my 既取我子
64 2 self 既取我子
65 2 we; our 既取我子
66 2 [my] dear 既取我子
67 2 Wo 既取我子
68 2 yuē to speak; to say 名之曰
69 2 yuē Kangxi radical 73 名之曰
70 2 yuē to be called 名之曰
71 2 yuē particle without meaning 名之曰
72 2 nián year
73 2 nián New Year festival
74 2 nián age
75 2 nián life span; life expectancy
76 2 nián an era; a period
77 2 nián a date
78 2 nián time; years
79 2 nián harvest
80 2 nián annual; every year
81 2 shì room; bedroom 無毀我室
82 2 shì house; dwelling 無毀我室
83 2 shì organizational subdivision 無毀我室
84 2 shì number 13 of the 28 constellations 無毀我室
85 2 shì household 無毀我室
86 2 shì house of nobility 無毀我室
87 2 shì family assets 無毀我室
88 2 shì wife 無毀我室
89 2 shì tomb; burial chamber 無毀我室
90 2 shì knife sheath 無毀我室
91 2 shì Shi 無毀我室
92 2 child; son 既取我子
93 2 egg; newborn 既取我子
94 2 first earthly branch 既取我子
95 2 11 p.m.-1 a.m. 既取我子
96 2 Kangxi radical 39 既取我子
97 2 zi indicates that the the word is used as a noun 既取我子
98 2 pellet; something small and hard 既取我子
99 2 master 既取我子
100 2 viscount 既取我子
101 2 zi you; your honor 既取我子
102 2 masters 既取我子
103 2 person 既取我子
104 2 young 既取我子
105 2 seed 既取我子
106 2 subordinate; subsidiary 既取我子
107 2 a copper coin 既取我子
108 2 bundle 既取我子
109 2 female dragonfly 既取我子
110 2 constituent 既取我子
111 2 offspring; descendants 既取我子
112 2 dear 既取我子
113 2 little one 既取我子
114 1 ēn kindness; grace; graciousness 恩斯勤斯
115 1 ēn kind; benevolent 恩斯勤斯
116 1 ēn affection 恩斯勤斯
117 1 gōng public; common; state-owned 公乃為詩以遺王
118 1 gōng official 公乃為詩以遺王
119 1 gōng male 公乃為詩以遺王
120 1 gōng duke; lord 公乃為詩以遺王
121 1 gōng fair; equitable 公乃為詩以遺王
122 1 gōng Mr.; mister 公乃為詩以遺王
123 1 gōng father-in-law 公乃為詩以遺王
124 1 gōng form of address; your honor 公乃為詩以遺王
125 1 gōng accepted; mutual 公乃為詩以遺王
126 1 gōng metric 公乃為詩以遺王
127 1 gōng to release to the public 公乃為詩以遺王
128 1 gōng the common good 公乃為詩以遺王
129 1 gōng to divide equally 公乃為詩以遺王
130 1 gōng Gong 公乃為詩以遺王
131 1 gōng publicly; openly 公乃為詩以遺王
132 1 gōng publicly operated; state run 公乃為詩以遺王
133 1 wèi for; to 公乃為詩以遺王
134 1 wèi because of 公乃為詩以遺王
135 1 wéi to act as; to serve 公乃為詩以遺王
136 1 wéi to change into; to become 公乃為詩以遺王
137 1 wéi to be; is 公乃為詩以遺王
138 1 wéi to do 公乃為詩以遺王
139 1 wèi for 公乃為詩以遺王
140 1 wèi because of; for; to 公乃為詩以遺王
141 1 wèi to 公乃為詩以遺王
142 1 wéi in a passive construction 公乃為詩以遺王
143 1 wéi forming a rehetorical question 公乃為詩以遺王
144 1 wéi forming an adverb 公乃為詩以遺王
145 1 wéi to add emphasis 公乃為詩以遺王
146 1 wèi to support; to help 公乃為詩以遺王
147 1 wéi to govern 公乃為詩以遺王
148 1 míng measure word for people 名之曰
149 1 míng fame; renown; reputation 名之曰
150 1 míng a name; personal name; designation 名之曰
151 1 míng rank; position 名之曰
152 1 míng an excuse 名之曰
153 1 míng life 名之曰
154 1 míng to name; to call 名之曰
155 1 míng to express; to describe 名之曰
156 1 míng to be called; to have the name 名之曰
157 1 míng to own; to possess 名之曰
158 1 míng famous; renowned 名之曰
159 1 míng moral 名之曰
160 1 to leave behind 公乃為詩以遺王
161 1 to give 公乃為詩以遺王
162 1 to lose 公乃為詩以遺王
163 1 to leave out; to omit 公乃為詩以遺王
164 1 to regret 公乃為詩以遺王
165 1 a relic; a vestige; something lost 公乃為詩以遺王
166 1 to have inconinence 公乃為詩以遺王
167 1 wèi to give; to bequeath 公乃為詩以遺王
168 1 yǒu a window 綢繆牖戶
169 1 yǒu to inspire; to enlighten 綢繆牖戶
170 1 to store; to save; to hoard; to gather 予所蓄租
171 1 to brood over 予所蓄租
172 1 to wait for 予所蓄租
173 1 to hide 予所蓄租
174 1 yuè month
175 1 yuè moon
176 1 yuè Kangxi radical 74
177 1 yuè moonlight
178 1 yuè monthly
179 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
180 1 yuè Tokharians
181 1 yuè China rose
182 1 yuè a month
183 1 yuè Yue
184 1 to rent 予所蓄租
185 1 rental fees 予所蓄租
186 1 land tax 予所蓄租
187 1 tax 予所蓄租
188 1 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 成王未知周公之志
189 1 zhì to write down; to record 成王未知周公之志
190 1 zhì Zhi 成王未知周公之志
191 1 zhì a written record; a treatise 成王未知周公之志
192 1 zhì to remember 成王未知周公之志
193 1 zhì annals; a treatise; a gazetteer 成王未知周公之志
194 1 zhì a birthmark; a mole 成王未知周公之志
195 1 zhì determination; will 成王未知周公之志
196 1 zhì a magazine 成王未知周公之志
197 1 zhì to measure; to weigh 成王未知周公之志
198 1 zhì aspiration 成王未知周公之志
199 1 shī poem; verse 公乃為詩以遺王
200 1 shī shi; lyric poetry 公乃為詩以遺王
201 1 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 公乃為詩以遺王
202 1 shī poetry 公乃為詩以遺王
203 1 sentence 章五句
204 1 measure word for phrases or lines of verse 章五句
205 1 gōu to bend; to strike; to catch 章五句
206 1 gōu to tease 章五句
207 1 gōu to delineate 章五句
208 1 gōu if 章五句
209 1 gōu a young bud 章五句
210 1 clause; phrase; line 章五句
211 1 a musical phrase 章五句
212 1 earth; soil; dirt 徹彼桑土
213 1 Kangxi radical 32 徹彼桑土
214 1 local; indigenous; native 徹彼桑土
215 1 land; territory 徹彼桑土
216 1 earth element 徹彼桑土
217 1 ground 徹彼桑土
218 1 homeland 徹彼桑土
219 1 god of the soil 徹彼桑土
220 1 a category of musical instrument 徹彼桑土
221 1 unrefined; rustic; crude 徹彼桑土
222 1 Tujia people 徹彼桑土
223 1 Tu People; Monguor 徹彼桑土
224 1 bitter vegetable; thistle 予所捋荼
225 1 rain 迨天之未陰雨
226 1 Kangxi radical 173 迨天之未陰雨
227 1 to rain 迨天之未陰雨
228 1 to moisten 迨天之未陰雨
229 1 a friend 迨天之未陰雨
230 1 to fall 迨天之未陰雨
231 1 already; since 既取我子
232 1 both ... and ... 既取我子
233 1 to complete; to finish 既取我子
234 1 preverbal particle marking completion 既取我子
235 1 not long 既取我子
236 1 Ji 既取我子
237 1 qín diligently; industriously 恩斯勤斯
238 1 qín attendance 恩斯勤斯
239 1 qín duty; work 恩斯勤斯
240 1 qín freqently; often 恩斯勤斯
241 1 qín Qin 恩斯勤斯
242 1 qín to force to do physical labor 恩斯勤斯
243 1 qín to help out recover from a disaster 恩斯勤斯
244 1 qín labor 恩斯勤斯
245 1 qín sincere 恩斯勤斯
246 1 綢繆 chóumiào to be sentimentally attached to somebody or sth 綢繆牖戶
247 1 shǒu hand 予手拮据
248 1 shǒu Kangxi radical 64 予手拮据
249 1 shǒu to hold in one's hand 予手拮据
250 1 shǒu a skill; an ability 予手拮据
251 1 shǒu personally 予手拮据
252 1 shǒu a person with skill 予手拮据
253 1 shǒu convenient; portable 予手拮据
254 1 shǒu a person doing an activity 予手拮据
255 1 shǒu a method; a technique 予手拮据
256 1 shǒu personally written 予手拮据
257 1 shǒu carried or handled by hand 予手拮据
258 1 female; feminine 今女下民
259 1 female 今女下民
260 1 Kangxi radical 38 今女下民
261 1 to marry off a daughter 今女下民
262 1 daughter 今女下民
263 1 you; thou 今女下民
264 1 soft; feminine 今女下民
265 1 the Maiden lunar lodging 今女下民
266 1 you 今女下民
267 1 下民 xiàmín common people 今女下民
268 1 also; too 周公救亂也
269 1 a final modal particle indicating certainy or decision 周公救亂也
270 1 either 周公救亂也
271 1 even 周公救亂也
272 1 used to soften the tone 周公救亂也
273 1 used for emphasis 周公救亂也
274 1 used to mark contrast 周公救亂也
275 1 used to mark compromise 周公救亂也
276 1 jīn today; present; now 今女下民
277 1 jīn Jin 今女下民
278 1 jīn modern 今女下民
279 1 wèi Eighth earthly branch 迨天之未陰雨
280 1 wèi not yet; still not 迨天之未陰雨
281 1 wèi not; did not; have not 迨天之未陰雨
282 1 wèi or not? 迨天之未陰雨
283 1 wèi 1-3 p.m. 迨天之未陰雨
284 1 wèi to taste 迨天之未陰雨
285 1 yīn cloudy; overcast 迨天之未陰雨
286 1 yīn Yin 迨天之未陰雨
287 1 yīn negative 迨天之未陰雨
288 1 yīn female principle 迨天之未陰雨
289 1 yīn northside of a hill; the southside of a river 迨天之未陰雨
290 1 yīn shady 迨天之未陰雨
291 1 yīn reproductive organ; genitals 迨天之未陰雨
292 1 yīn the backside 迨天之未陰雨
293 1 yīn a dark place; darkness 迨天之未陰雨
294 1 yīn Yin 迨天之未陰雨
295 1 yīn the moon 迨天之未陰雨
296 1 yīn a shadow 迨天之未陰雨
297 1 yīn feminine 迨天之未陰雨
298 1 yīn sinister; insidious 迨天之未陰雨
299 1 yīn supernatural 迨天之未陰雨
300 1 yīn secretly 迨天之未陰雨
301 1 yīn dark 迨天之未陰雨
302 1 yīn secret 迨天之未陰雨
303 1 yìn to cover; to hide from view; to obstruct 迨天之未陰雨
304 1 yìn to bury 迨天之未陰雨
305 1 yīn cold 迨天之未陰雨
306 1 yīn to weaken; to decline 迨天之未陰雨
307 1 yīn broken lines in a hexagram 迨天之未陰雨
308 1 yīn to suggest 迨天之未陰雨
309 1 yìn to protect; to shelter 迨天之未陰雨
310 1 chè to pervade; to penetrate 徹彼桑土
311 1 chè penetrating; clear 徹彼桑土
312 1 chè completely 徹彼桑土
313 1 chè follow through with 徹彼桑土
314 1 chè to remove; to eliminate 徹彼桑土
315 1 chè to reclaim 徹彼桑土
316 1 chè wheel ruts 徹彼桑土
317 1 chè to damage; to devastate 徹彼桑土
318 1 chè to peel off 徹彼桑土
319 1 chè to plow; to till 徹彼桑土
320 1 chè land tax 徹彼桑土
321 1 chè Che 徹彼桑土
322 1 未有 wèiyǒu is not; has never been 曰予未有室家
323 1 feather 予羽譙譙
324 1 Kangxi radical 124 予羽譙譙
325 1 wings 予羽譙譙
326 1 a bird 予羽譙譙
327 1 feathers on an arrow; an arrow 予羽譙譙
328 1 exterior adornment 予羽譙譙
329 1 fifth note on the pentatonic scale 予羽譙譙
330 1 companion 予羽譙譙
331 1 a bouy used in fishing 予羽譙譙
332 1 Yu 予羽譙譙
333 1 wěi tail 予尾翛翛
334 1 wěi measure word for fish 予尾翛翛
335 1 wěi extremity; end; stern 予尾翛翛
336 1 wěi to follow 予尾翛翛
337 1 wěi Wei constellation 予尾翛翛
338 1 wěi last 予尾翛翛
339 1 wěi lower reach [of a river] 予尾翛翛
340 1 wěi to mate [of animals] 予尾翛翛
341 1 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 予尾翛翛
342 1 wěi remaining 予尾翛翛
343 1 yān where; how
344 1 yān here; this
345 1 yān used for emphasis
346 1 yān only
347 1 yān in it; there
348 1 preface; introduction 毛詩序
349 1 order; sequence 毛詩序
350 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
351 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
352 1 to arrange; to put in order 毛詩序
353 1 precedence; rank 毛詩序
354 1 to narrate; to describe 毛詩序
355 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
356 1 an antechamber 毛詩序
357 1 season 毛詩序
358 1 overture; prelude 毛詩序
359 1 風雨 fēngyǔ wind and rain; the elements; trials and hardships 風雨所漂搖
360 1 mǐn to feel compassion for; to pity 鬻子之閔斯
361 1 mǐn to urge on; to incite 鬻子之閔斯
362 1 wéi to preserve; to maintain 予維音嘵嘵
363 1 wéi dimension 予維音嘵嘵
364 1 wéi a restraining rope 予維音嘵嘵
365 1 wéi a rule; a law 予維音嘵嘵
366 1 wéi a thin object 予維音嘵嘵
367 1 wéi to tie up 予維音嘵嘵
368 1 wéi to connect; to hold together 予維音嘵嘵
369 1 wéi only; merely 予維音嘵嘵
370 1 wéi a modal particle with no meaning 予維音嘵嘵
371 1 gǎn bold; brave 或敢侮予
372 1 gǎn to dare to 或敢侮予
373 1 未知 wèizhī unknown; do not know 成王未知周公之志
374 1 dài until; while 迨天之未陰雨
375 1 yīn sound; noise 予維音嘵嘵
376 1 yīn Kangxi radical 180 予維音嘵嘵
377 1 yīn news 予維音嘵嘵
378 1 yīn tone; timbre 予維音嘵嘵
379 1 yīn music 予維音嘵嘵
380 1 yīn material from which musical instruments are made 予維音嘵嘵
381 1 yīn voice; words 予維音嘵嘵
382 1 yīn tone of voice 予維音嘵嘵
383 1 yīn rumour 予維音嘵嘵
384 1 yīn shade 予維音嘵嘵
385 1 to die 予口卒瘏
386 1 a soldier 予口卒瘏
387 1 abruptly; hurriedly 予口卒瘏
388 1 a servant; forced labor 予口卒瘏
389 1 to end 予口卒瘏
390 1 at last; finally 予口卒瘏
391 1 a deployment of five soldiers 予口卒瘏
392 1 翹翹 qiàoqiào curling upwards 予室翹翹
393 1 翹翹 qiàoqiào dangerous 予室翹翹
394 1 翹翹 qiàoqiào distant 予室翹翹
395 1 翹翹 qiàoqiào outstanding 予室翹翹
396 1 huǐ to destroy 無毀我室
397 1 huǐ to destroy 無毀我室
398 1 huǐ to defame; to slander 無毀我室
399 1 huǐ to harm one's health through excessive mourning 無毀我室
400 1 sāng mulberry tree 徹彼桑土
401 1 sāng Sang 徹彼桑土
402 1 luō to pluck; to gather in the fingers; to rub 予所捋荼
403 1 to scrape off 予所捋荼
404 1 to smooth; to stroke 予所捋荼
405 1 to adopt; to carry out 予所捋荼
406 1 to pick 予所捋荼
407 1 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 予口卒瘏
408 1 kǒu Kangxi radical 30 予口卒瘏
409 1 kǒu mouth 予口卒瘏
410 1 kǒu an opening; a hole 予口卒瘏
411 1 kǒu eloquence 予口卒瘏
412 1 kǒu the edge of a blade 予口卒瘏
413 1 kǒu edge; border 予口卒瘏
414 1 kǒu verbal; oral 予口卒瘏
415 1 kǒu taste 予口卒瘏
416 1 kǒu population; people 予口卒瘏
417 1 kǒu an entrance; an exit; a pass 予口卒瘏
418 1 漂搖 piāoyáo swaying; tottering; unstable 風雨所漂搖
419 1 four 四章
420 1 note a musical scale 四章
421 1 fourth 四章
422 1 Si 四章
423 1 jiù to save; to rescue 周公救亂也
424 1 jiù to cure; to heal 周公救亂也
425 1 jiù to prevent; to stop 周公救亂也
426 1 jiù to assist 周公救亂也
427 1 jiù part of a shoe 周公救亂也
428 1 jiù Jiu 周公救亂也
429 1 jiū to entangle 周公救亂也
430 1 to sell 鬻子之閔斯
431 1 to give birth to; to raise 鬻子之閔斯
432 1 young; childish 鬻子之閔斯
433 1 Yu 鬻子之閔斯
434 1 zhù gruel 鬻子之閔斯
435 1 that; those 徹彼桑土
436 1 another; the other 徹彼桑土
437 1 拮据 jiéjù in financial difficulty 予手拮据
438 1 拮据 jiéjù to hold on to with effort; to manage with difficulty 予手拮据
439 1 a measure word for companies, households, door, families, etc 綢繆牖戶
440 1 Kangxi radical 63 綢繆牖戶
441 1 a household; a family 綢繆牖戶
442 1 a door 綢繆牖戶
443 1 a company; a unit 綢繆牖戶
444 1 family status 綢繆牖戶
445 1 Hu 綢繆牖戶
446 1 to insult; to ridicule; to disgrace 或敢侮予
447 1 to be injured/ill (of animals) 予口卒瘏
448 1 室家 shìjiā husband and wife 曰予未有室家
449 1 室家 shìjiā clan 曰予未有室家
450 1 luàn chaotic; disorderly 周公救亂也
451 1 luàn confused 周公救亂也
452 1 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 周公救亂也
453 1 luàn to be promiscuous 周公救亂也
454 1 luàn finale 周公救亂也
455 1 luàn to destroy 周公救亂也
456 1 luàn to confuse 周公救亂也
457 1 luàn agitated 周公救亂也
458 1 luàn very 周公救亂也
459 1 luàn unstable 周公救亂也
460 1 luàn arbitrarily; indescriminately 周公救亂也
461 1 luàn revolt; rebelion; riot 周公救亂也
462 1 wáng Wang 公乃為詩以遺王
463 1 wáng a king 公乃為詩以遺王
464 1 wáng Kangxi radical 96 公乃為詩以遺王
465 1 wàng to be king; to rule 公乃為詩以遺王
466 1 wáng a prince; a duke 公乃為詩以遺王
467 1 wáng grand; great 公乃為詩以遺王
468 1 wáng to treat with the ceremony due to a king 公乃為詩以遺王
469 1 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 公乃為詩以遺王
470 1 wáng the head of a group or gang 公乃為詩以遺王
471 1 wáng the biggest or best of a group 公乃為詩以遺王
472 1 to take; to get; to fetch 既取我子
473 1 to obtain 既取我子
474 1 to choose; to select 既取我子
475 1 to catch; to seize; to capture 既取我子
476 1 to accept; to receive 既取我子
477 1 to seek 既取我子
478 1 to take a bride 既取我子
479 1 placed after a verb to mark an action 既取我子
480 1 Qu 既取我子
481 1 tiān day 迨天之未陰雨
482 1 tiān day 迨天之未陰雨
483 1 tiān heaven 迨天之未陰雨
484 1 tiān nature 迨天之未陰雨
485 1 tiān sky 迨天之未陰雨
486 1 tiān weather 迨天之未陰雨
487 1 tiān father; husband 迨天之未陰雨
488 1 tiān a necessity 迨天之未陰雨
489 1 tiān season 迨天之未陰雨
490 1 tiān destiny 迨天之未陰雨
491 1 tiān very high; sky high [prices] 迨天之未陰雨
492 1 tiān very 迨天之未陰雨
493 1 譙譙 qiáoqiáo haggard; frayed 予羽譙譙
494 1 成王 chéng wáng King Cheng of Zhou 成王未知周公之志
495 1 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 公乃為詩以遺王
496 1 nǎi to be 公乃為詩以遺王
497 1 nǎi you; yours 公乃為詩以遺王
498 1 nǎi also; moreover 公乃為詩以遺王
499 1 nǎi however; but 公乃為詩以遺王
500 1 nǎi if 公乃為詩以遺王

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
成王 99 King Cheng of Zhou
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
周公 122 Duke Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English