| 1 |
8 |
載 |
zài |
to carry; to convey; to load; to hold |
載馳載驅 |
| 2 |
8 |
載 |
zài |
to record in writing |
載馳載驅 |
| 3 |
8 |
載 |
zǎi |
to ride |
載馳載驅 |
| 4 |
8 |
載 |
zài |
to receive |
載馳載驅 |
| 5 |
8 |
載 |
zài |
to fill |
載馳載驅 |
| 6 |
8 |
載 |
zài |
and; also |
載馳載驅 |
| 7 |
8 |
載 |
zài |
period [of time] |
載馳載驅 |
| 8 |
4 |
華 |
huá |
Chinese |
皇皇者華 |
| 9 |
4 |
華 |
huá |
illustrious; splendid |
皇皇者華 |
| 10 |
4 |
華 |
huā |
a flower |
皇皇者華 |
| 11 |
4 |
華 |
huā |
to flower |
皇皇者華 |
| 12 |
4 |
華 |
huá |
China |
皇皇者華 |
| 13 |
4 |
華 |
huá |
empty; flowery |
皇皇者華 |
| 14 |
4 |
華 |
huá |
brilliance; luster |
皇皇者華 |
| 15 |
4 |
華 |
huá |
elegance; beauty |
皇皇者華 |
| 16 |
4 |
華 |
huā |
a flower |
皇皇者華 |
| 17 |
4 |
華 |
huá |
extravagant; wasteful; flashy |
皇皇者華 |
| 18 |
4 |
華 |
huá |
makeup; face powder |
皇皇者華 |
| 19 |
4 |
華 |
huá |
flourishing |
皇皇者華 |
| 20 |
4 |
華 |
huá |
a corona |
皇皇者華 |
| 21 |
4 |
華 |
huá |
years; time |
皇皇者華 |
| 22 |
4 |
華 |
huá |
your |
皇皇者華 |
| 23 |
4 |
華 |
huá |
essence; best part |
皇皇者華 |
| 24 |
4 |
華 |
huá |
grey |
皇皇者華 |
| 25 |
4 |
華 |
huà |
Hua |
皇皇者華 |
| 26 |
4 |
華 |
huá |
literary talent |
皇皇者華 |
| 27 |
4 |
華 |
huá |
literary talent |
皇皇者華 |
| 28 |
4 |
華 |
huá |
an article; a document |
皇皇者華 |
| 29 |
4 |
六 |
liù |
six |
六轡如濡 |
| 30 |
4 |
六 |
liù |
sixth |
六轡如濡 |
| 31 |
4 |
六 |
liù |
a note on the Gongche scale |
六轡如濡 |
| 32 |
4 |
周 |
zhōu |
Zhou Dynasty |
周爰咨諏 |
| 33 |
4 |
周 |
zhōu |
careful; thorough; thoughtful |
周爰咨諏 |
| 34 |
4 |
周 |
zhōu |
to aid |
周爰咨諏 |
| 35 |
4 |
周 |
zhōu |
a cycle |
周爰咨諏 |
| 36 |
4 |
周 |
zhōu |
Zhou |
周爰咨諏 |
| 37 |
4 |
周 |
zhōu |
all; universal |
周爰咨諏 |
| 38 |
4 |
周 |
zhōu |
dense; near |
周爰咨諏 |
| 39 |
4 |
周 |
zhōu |
circumference; surroundings |
周爰咨諏 |
| 40 |
4 |
周 |
zhōu |
to circle |
周爰咨諏 |
| 41 |
4 |
周 |
zhōu |
to adapt to |
周爰咨諏 |
| 42 |
4 |
周 |
zhōu |
to wear around the waist |
周爰咨諏 |
| 43 |
4 |
周 |
zhōu |
to bend |
周爰咨諏 |
| 44 |
4 |
周 |
zhōu |
an entire year |
周爰咨諏 |
| 45 |
4 |
維 |
wéi |
to preserve; to maintain |
我馬維駒 |
| 46 |
4 |
維 |
wéi |
dimension |
我馬維駒 |
| 47 |
4 |
維 |
wéi |
a restraining rope |
我馬維駒 |
| 48 |
4 |
維 |
wéi |
a rule; a law |
我馬維駒 |
| 49 |
4 |
維 |
wéi |
a thin object |
我馬維駒 |
| 50 |
4 |
維 |
wéi |
to tie up |
我馬維駒 |
| 51 |
4 |
維 |
wéi |
to connect; to hold together |
我馬維駒 |
| 52 |
4 |
維 |
wéi |
only; merely |
我馬維駒 |
| 53 |
4 |
維 |
wéi |
a modal particle with no meaning |
我馬維駒 |
| 54 |
4 |
者 |
zhě |
used after a verb to indicate a person who does the action |
皇皇者華 |
| 55 |
4 |
者 |
zhě |
that |
皇皇者華 |
| 56 |
4 |
者 |
zhě |
nominalizing function word |
皇皇者華 |
| 57 |
4 |
者 |
zhě |
used to mark a definition |
皇皇者華 |
| 58 |
4 |
者 |
zhě |
used to mark a pause |
皇皇者華 |
| 59 |
4 |
者 |
zhě |
topic marker; that; it |
皇皇者華 |
| 60 |
4 |
者 |
zhuó |
according to |
皇皇者華 |
| 61 |
4 |
馬 |
mǎ |
horse |
我馬維駒 |
| 62 |
4 |
馬 |
mǎ |
Kangxi radical 187 |
我馬維駒 |
| 63 |
4 |
馬 |
mǎ |
Ma |
我馬維駒 |
| 64 |
4 |
馬 |
mǎ |
historic tool for tallying numbers |
我馬維駒 |
| 65 |
4 |
馳 |
chí |
to move swiftly |
載馳載驅 |
| 66 |
4 |
馳 |
chí |
to ride a horse at a gallop |
載馳載驅 |
| 67 |
4 |
馳 |
chí |
a fast horse |
載馳載驅 |
| 68 |
4 |
馳 |
chí |
to flee |
載馳載驅 |
| 69 |
4 |
馳 |
chí |
to hurry; to chase |
載馳載驅 |
| 70 |
4 |
馳 |
chí |
to propagate; to spread |
載馳載驅 |
| 71 |
4 |
馳 |
chí |
to look forward to |
載馳載驅 |
| 72 |
4 |
馳 |
chí |
to put to use |
載馳載驅 |
| 73 |
4 |
轡 |
pèi |
bridle; reins |
六轡如濡 |
| 74 |
4 |
皇皇 |
huánghuáng |
magnificent |
皇皇者華 |
| 75 |
4 |
皇皇 |
huánghuáng |
irresolute |
皇皇者華 |
| 76 |
4 |
爰 |
yuán |
therefore; then |
周爰咨諏 |
| 77 |
4 |
爰 |
yuán |
entire extent of |
周爰咨諏 |
| 78 |
4 |
爰 |
yuán |
how |
周爰咨諏 |
| 79 |
4 |
爰 |
yuán |
a gibbon |
周爰咨諏 |
| 80 |
4 |
爰 |
yuán |
to change |
周爰咨諏 |
| 81 |
4 |
爰 |
yuán |
particle with no meaning |
周爰咨諏 |
| 82 |
4 |
爰 |
yuán |
Yuan |
周爰咨諏 |
| 83 |
4 |
爰 |
yuán |
to lead on to |
周爰咨諏 |
| 84 |
4 |
我 |
wǒ |
I; me; my |
我馬維駒 |
| 85 |
4 |
我 |
wǒ |
self |
我馬維駒 |
| 86 |
4 |
我 |
wǒ |
we; our |
我馬維駒 |
| 87 |
4 |
我 |
wǒ |
[my] dear |
我馬維駒 |
| 88 |
4 |
我 |
wǒ |
Wo |
我馬維駒 |
| 89 |
4 |
驅 |
qū |
to urge on; to drive onwards |
載馳載驅 |
| 90 |
4 |
驅 |
qū |
to expel; to drive away |
載馳載驅 |
| 91 |
4 |
驅 |
qū |
to run quickly; gallop |
載馳載驅 |
| 92 |
4 |
驅 |
qū |
vanguard; front line |
載馳載驅 |
| 93 |
4 |
驅 |
qū |
to handle; to control |
載馳載驅 |
| 94 |
4 |
驅 |
qū |
to compel; to force |
載馳載驅 |
| 95 |
3 |
咨 |
zī |
to inquire; to consult; to discuss |
周爰咨諏 |
| 96 |
3 |
咨 |
zī |
to plan |
周爰咨諏 |
| 97 |
2 |
駪 |
shēn |
crowd |
駪駪征夫 |
| 98 |
2 |
年 |
nián |
year |
年 |
| 99 |
2 |
年 |
nián |
New Year festival |
年 |
| 100 |
2 |
年 |
nián |
age |
年 |
| 101 |
2 |
年 |
nián |
life span; life expectancy |
年 |
| 102 |
2 |
年 |
nián |
an era; a period |
年 |
| 103 |
2 |
年 |
nián |
a date |
年 |
| 104 |
2 |
年 |
nián |
time; years |
年 |
| 105 |
2 |
年 |
nián |
harvest |
年 |
| 106 |
2 |
年 |
nián |
annual; every year |
年 |
| 107 |
2 |
如 |
rú |
such as; for example; for instance |
六轡如濡 |
| 108 |
2 |
如 |
rú |
if |
六轡如濡 |
| 109 |
2 |
如 |
rú |
in accordance with |
六轡如濡 |
| 110 |
2 |
如 |
rú |
to be appropriate; should; with regard to |
六轡如濡 |
| 111 |
2 |
如 |
rú |
this |
六轡如濡 |
| 112 |
2 |
如 |
rú |
it is so; it is thus; can be compared with |
六轡如濡 |
| 113 |
2 |
如 |
rú |
to go to |
六轡如濡 |
| 114 |
2 |
如 |
rú |
to meet |
六轡如濡 |
| 115 |
2 |
如 |
rú |
to appear; to seem; to be like |
六轡如濡 |
| 116 |
2 |
如 |
rú |
at least as good as |
六轡如濡 |
| 117 |
2 |
如 |
rú |
and |
六轡如濡 |
| 118 |
2 |
如 |
rú |
or |
六轡如濡 |
| 119 |
2 |
如 |
rú |
but |
六轡如濡 |
| 120 |
2 |
如 |
rú |
then |
六轡如濡 |
| 121 |
2 |
如 |
rú |
naturally |
六轡如濡 |
| 122 |
2 |
如 |
rú |
expresses a question or doubt |
六轡如濡 |
| 123 |
2 |
如 |
rú |
you |
六轡如濡 |
| 124 |
2 |
如 |
rú |
the second lunar month |
六轡如濡 |
| 125 |
2 |
如 |
rú |
in; at |
六轡如濡 |
| 126 |
2 |
如 |
rú |
Ru |
六轡如濡 |
| 127 |
2 |
也 |
yě |
also; too |
君遣使臣也 |
| 128 |
2 |
也 |
yě |
a final modal particle indicating certainy or decision |
君遣使臣也 |
| 129 |
2 |
也 |
yě |
either |
君遣使臣也 |
| 130 |
2 |
也 |
yě |
even |
君遣使臣也 |
| 131 |
2 |
也 |
yě |
used to soften the tone |
君遣使臣也 |
| 132 |
2 |
也 |
yě |
used for emphasis |
君遣使臣也 |
| 133 |
2 |
也 |
yě |
used to mark contrast |
君遣使臣也 |
| 134 |
2 |
也 |
yě |
used to mark compromise |
君遣使臣也 |
| 135 |
2 |
章 |
zhāng |
a chapter; a section |
五章 |
| 136 |
2 |
章 |
zhāng |
Zhang |
五章 |
| 137 |
2 |
章 |
zhāng |
clause |
五章 |
| 138 |
2 |
章 |
zhāng |
a stanza; a song |
五章 |
| 139 |
2 |
章 |
zhāng |
a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament |
五章 |
| 140 |
2 |
章 |
zhāng |
a rule; a regulation |
五章 |
| 141 |
2 |
章 |
zhāng |
a seal; a stamp |
五章 |
| 142 |
2 |
章 |
zhāng |
a badge; an emblem; an insignia |
五章 |
| 143 |
2 |
章 |
zhāng |
a memorial presented to the emperor |
五章 |
| 144 |
2 |
章 |
zhāng |
literary talent |
五章 |
| 145 |
2 |
章 |
zhāng |
to commend; to praise |
五章 |
| 146 |
2 |
章 |
zhāng |
order |
五章 |
| 147 |
2 |
章 |
zhāng |
to make known; to display |
五章 |
| 148 |
2 |
章 |
zhāng |
a written composition; an article |
五章 |
| 149 |
2 |
章 |
zhāng |
beautiful |
五章 |
| 150 |
1 |
駒 |
jū |
a colt; a steed |
我馬維駒 |
| 151 |
1 |
駒 |
jū |
a foal; a young animal |
我馬維駒 |
| 152 |
1 |
駒 |
jū |
fleet; swift |
我馬維駒 |
| 153 |
1 |
駒 |
jū |
sun |
我馬維駒 |
| 154 |
1 |
駒 |
jū |
Ju |
我馬維駒 |
| 155 |
1 |
于 |
yú |
in; at |
于彼原隰 |
| 156 |
1 |
于 |
yú |
in; at |
于彼原隰 |
| 157 |
1 |
于 |
yú |
in; at; to; from |
于彼原隰 |
| 158 |
1 |
于 |
yú |
to go; to |
于彼原隰 |
| 159 |
1 |
于 |
yú |
to rely on; to depend on |
于彼原隰 |
| 160 |
1 |
于 |
yú |
to go to; to arrive at |
于彼原隰 |
| 161 |
1 |
于 |
yú |
from |
于彼原隰 |
| 162 |
1 |
于 |
yú |
give |
于彼原隰 |
| 163 |
1 |
于 |
yú |
oppposing |
于彼原隰 |
| 164 |
1 |
于 |
yú |
and |
于彼原隰 |
| 165 |
1 |
于 |
yú |
compared to |
于彼原隰 |
| 166 |
1 |
于 |
yú |
by |
于彼原隰 |
| 167 |
1 |
于 |
yú |
and; as well as |
于彼原隰 |
| 168 |
1 |
于 |
yú |
for |
于彼原隰 |
| 169 |
1 |
于 |
yú |
Yu |
于彼原隰 |
| 170 |
1 |
于 |
wū |
a crow |
于彼原隰 |
| 171 |
1 |
于 |
wū |
whew; wow |
于彼原隰 |
| 172 |
1 |
隰 |
xí |
low; marshy land |
于彼原隰 |
| 173 |
1 |
原 |
yuán |
source; origin |
于彼原隰 |
| 174 |
1 |
原 |
yuán |
former; original; primary |
于彼原隰 |
| 175 |
1 |
原 |
yuán |
raw; crude |
于彼原隰 |
| 176 |
1 |
原 |
yuán |
a steppe; a plain |
于彼原隰 |
| 177 |
1 |
原 |
yuán |
a graveyard |
于彼原隰 |
| 178 |
1 |
原 |
yuán |
to excuse; to pardon |
于彼原隰 |
| 179 |
1 |
原 |
yuán |
Yuan |
于彼原隰 |
| 180 |
1 |
五 |
wǔ |
five |
五章 |
| 181 |
1 |
五 |
wǔ |
fifth musical note |
五章 |
| 182 |
1 |
五 |
wǔ |
Wu |
五章 |
| 183 |
1 |
五 |
wǔ |
the five elements |
五章 |
| 184 |
1 |
絲 |
sī |
silk |
六轡如絲 |
| 185 |
1 |
絲 |
sī |
thread; trace |
六轡如絲 |
| 186 |
1 |
絲 |
sī |
a thread |
六轡如絲 |
| 187 |
1 |
絲 |
sī |
thin; slender |
六轡如絲 |
| 188 |
1 |
絲 |
sī |
extremely small; minature |
六轡如絲 |
| 189 |
1 |
絲 |
sī |
silk clothing; silk goods |
六轡如絲 |
| 190 |
1 |
絲 |
sī |
the string of a musical instrument |
六轡如絲 |
| 191 |
1 |
若 |
ruò |
to seem; to be like; as |
六轡沃若 |
| 192 |
1 |
若 |
ruò |
seemingly |
六轡沃若 |
| 193 |
1 |
若 |
ruò |
if |
六轡沃若 |
| 194 |
1 |
若 |
ruò |
you |
六轡沃若 |
| 195 |
1 |
若 |
ruò |
this; that |
六轡沃若 |
| 196 |
1 |
若 |
ruò |
and; or |
六轡沃若 |
| 197 |
1 |
若 |
ruò |
as for; pertaining to |
六轡沃若 |
| 198 |
1 |
若 |
rě |
pomegranite |
六轡沃若 |
| 199 |
1 |
若 |
ruò |
to choose |
六轡沃若 |
| 200 |
1 |
若 |
ruò |
to agree; to accord with; to conform to |
六轡沃若 |
| 201 |
1 |
若 |
ruò |
thus |
六轡沃若 |
| 202 |
1 |
若 |
ruò |
pollia |
六轡沃若 |
| 203 |
1 |
若 |
ruò |
Ruo |
六轡沃若 |
| 204 |
1 |
若 |
ruò |
only then |
六轡沃若 |
| 205 |
1 |
以 |
yǐ |
so as to; in order to |
送之以禮樂 |
| 206 |
1 |
以 |
yǐ |
to use; to regard as |
送之以禮樂 |
| 207 |
1 |
以 |
yǐ |
to use; to grasp |
送之以禮樂 |
| 208 |
1 |
以 |
yǐ |
according to |
送之以禮樂 |
| 209 |
1 |
以 |
yǐ |
because of |
送之以禮樂 |
| 210 |
1 |
以 |
yǐ |
on a certain date |
送之以禮樂 |
| 211 |
1 |
以 |
yǐ |
and; as well as |
送之以禮樂 |
| 212 |
1 |
以 |
yǐ |
to rely on |
送之以禮樂 |
| 213 |
1 |
以 |
yǐ |
to regard |
送之以禮樂 |
| 214 |
1 |
以 |
yǐ |
to be able to |
送之以禮樂 |
| 215 |
1 |
以 |
yǐ |
to order; to command |
送之以禮樂 |
| 216 |
1 |
以 |
yǐ |
further; moreover |
送之以禮樂 |
| 217 |
1 |
以 |
yǐ |
used after a verb |
送之以禮樂 |
| 218 |
1 |
以 |
yǐ |
very |
送之以禮樂 |
| 219 |
1 |
以 |
yǐ |
already |
送之以禮樂 |
| 220 |
1 |
以 |
yǐ |
increasingly |
送之以禮樂 |
| 221 |
1 |
以 |
yǐ |
a reason; a cause |
送之以禮樂 |
| 222 |
1 |
以 |
yǐ |
Israel |
送之以禮樂 |
| 223 |
1 |
以 |
yǐ |
Yi |
送之以禮樂 |
| 224 |
1 |
禮樂 |
lǐlè |
rites and music |
送之以禮樂 |
| 225 |
1 |
駰 |
yīn |
iron-gray (horse) |
我馬維駰 |
| 226 |
1 |
駰 |
yīn |
a gray horse |
我馬維駰 |
| 227 |
1 |
均 |
jūn |
equal; even |
六轡既均 |
| 228 |
1 |
均 |
jūn |
all |
六轡既均 |
| 229 |
1 |
均 |
jūn |
also |
六轡既均 |
| 230 |
1 |
均 |
jūn |
to be fair |
六轡既均 |
| 231 |
1 |
均 |
jūn |
potter's wheel |
六轡既均 |
| 232 |
1 |
均 |
jūn |
a musical instrument |
六轡既均 |
| 233 |
1 |
均 |
jūn |
harmonious |
六轡既均 |
| 234 |
1 |
均 |
jūn |
a unit of alchoholic drink |
六轡既均 |
| 235 |
1 |
均 |
yùn |
voice |
六轡既均 |
| 236 |
1 |
毛詩 |
Máojīng |
Mao Shi |
毛詩序 |
| 237 |
1 |
咨詢 |
zīxún |
to consult; to advise |
周爰咨詢 |
| 238 |
1 |
君 |
jūn |
sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler |
君遣使臣也 |
| 239 |
1 |
君 |
jūn |
you |
君遣使臣也 |
| 240 |
1 |
君 |
jūn |
a mistress |
君遣使臣也 |
| 241 |
1 |
君 |
jūn |
date-plum |
君遣使臣也 |
| 242 |
1 |
君 |
jūn |
the son of heaven |
君遣使臣也 |
| 243 |
1 |
君 |
jūn |
to rule |
君遣使臣也 |
| 244 |
1 |
度 |
dù |
capacity; degree; a standard; a measure |
周爰咨度 |
| 245 |
1 |
度 |
duó |
to estimate; to calculate |
周爰咨度 |
| 246 |
1 |
度 |
dù |
to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond |
周爰咨度 |
| 247 |
1 |
度 |
dù |
amount |
周爰咨度 |
| 248 |
1 |
度 |
dù |
to save; to rescue; to liberate; to overcome |
周爰咨度 |
| 249 |
1 |
度 |
dù |
musical or poetic rhythm |
周爰咨度 |
| 250 |
1 |
度 |
dù |
conduct; bearing |
周爰咨度 |
| 251 |
1 |
度 |
dù |
a time |
周爰咨度 |
| 252 |
1 |
度 |
dù |
to spend time; to pass time |
周爰咨度 |
| 253 |
1 |
度 |
dù |
kilowatt-hour |
周爰咨度 |
| 254 |
1 |
度 |
dù |
degree |
周爰咨度 |
| 255 |
1 |
之 |
zhī |
him; her; them; that |
送之以禮樂 |
| 256 |
1 |
之 |
zhī |
used between a modifier and a word to form a word group |
送之以禮樂 |
| 257 |
1 |
之 |
zhī |
to go |
送之以禮樂 |
| 258 |
1 |
之 |
zhī |
this; that |
送之以禮樂 |
| 259 |
1 |
之 |
zhī |
genetive marker |
送之以禮樂 |
| 260 |
1 |
之 |
zhī |
it |
送之以禮樂 |
| 261 |
1 |
之 |
zhī |
in; in regards to |
送之以禮樂 |
| 262 |
1 |
之 |
zhī |
all |
送之以禮樂 |
| 263 |
1 |
之 |
zhī |
and |
送之以禮樂 |
| 264 |
1 |
之 |
zhī |
however |
送之以禮樂 |
| 265 |
1 |
之 |
zhī |
if |
送之以禮樂 |
| 266 |
1 |
之 |
zhī |
then |
送之以禮樂 |
| 267 |
1 |
之 |
zhī |
to arrive; to go |
送之以禮樂 |
| 268 |
1 |
之 |
zhī |
is |
送之以禮樂 |
| 269 |
1 |
之 |
zhī |
to use |
送之以禮樂 |
| 270 |
1 |
之 |
zhī |
Zhi |
送之以禮樂 |
| 271 |
1 |
之 |
zhī |
winding |
送之以禮樂 |
| 272 |
1 |
征夫 |
zhēngfū |
traveler; soldier on expedition; soldier taking part in battle |
駪駪征夫 |
| 273 |
1 |
送 |
sòng |
to give |
送之以禮樂 |
| 274 |
1 |
送 |
sòng |
to see off |
送之以禮樂 |
| 275 |
1 |
送 |
sòng |
to escort |
送之以禮樂 |
| 276 |
1 |
送 |
sòng |
to drive away |
送之以禮樂 |
| 277 |
1 |
送 |
sòng |
to deliver; to carry; to transport |
送之以禮樂 |
| 278 |
1 |
送 |
sòng |
to supply |
送之以禮樂 |
| 279 |
1 |
送 |
sòng |
to sacrifice |
送之以禮樂 |
| 280 |
1 |
序 |
xù |
preface; introduction |
毛詩序 |
| 281 |
1 |
序 |
xù |
order; sequence |
毛詩序 |
| 282 |
1 |
序 |
xù |
wings of a house; lateral walls |
毛詩序 |
| 283 |
1 |
序 |
xù |
a village school; a traditional school to learn proper hierarchy |
毛詩序 |
| 284 |
1 |
序 |
xù |
to arrange; to put in order |
毛詩序 |
| 285 |
1 |
序 |
xù |
precedence; rank |
毛詩序 |
| 286 |
1 |
序 |
xù |
to narrate; to describe |
毛詩序 |
| 287 |
1 |
序 |
xù |
a text written for seeing someone off |
毛詩序 |
| 288 |
1 |
序 |
xù |
an antechamber |
毛詩序 |
| 289 |
1 |
序 |
xù |
season |
毛詩序 |
| 290 |
1 |
序 |
xù |
overture; prelude |
毛詩序 |
| 291 |
1 |
每 |
měi |
each; every |
每懷靡及 |
| 292 |
1 |
每 |
měi |
each; every |
每懷靡及 |
| 293 |
1 |
每 |
měi |
very often; nearly always |
每懷靡及 |
| 294 |
1 |
每 |
měi |
even if |
每懷靡及 |
| 295 |
1 |
每 |
měi |
Mei |
每懷靡及 |
| 296 |
1 |
靡 |
mǐ |
extravagant; go with fashion |
每懷靡及 |
| 297 |
1 |
靡 |
mí |
to waste |
每懷靡及 |
| 298 |
1 |
靡 |
mǐ |
to not have |
每懷靡及 |
| 299 |
1 |
靡 |
mǐ |
to collapse; to fall down |
每懷靡及 |
| 300 |
1 |
靡 |
mǐ |
to pull back |
每懷靡及 |
| 301 |
1 |
靡 |
mǐ |
intricate; minute |
每懷靡及 |
| 302 |
1 |
靡 |
mǐ |
beautiful |
每懷靡及 |
| 303 |
1 |
靡 |
mǐ |
no; not |
每懷靡及 |
| 304 |
1 |
靡 |
mí |
to divide; to disperse; to scatter |
每懷靡及 |
| 305 |
1 |
懷 |
huái |
bosom; breast |
每懷靡及 |
| 306 |
1 |
懷 |
huái |
to carry in bosom |
每懷靡及 |
| 307 |
1 |
懷 |
huái |
to miss; to think of |
每懷靡及 |
| 308 |
1 |
懷 |
huái |
to cherish |
每懷靡及 |
| 309 |
1 |
懷 |
huái |
to be pregnant |
每懷靡及 |
| 310 |
1 |
懷 |
huái |
to keep in mind; to be concerned for |
每懷靡及 |
| 311 |
1 |
懷 |
huái |
inner heart; mind; feelings |
每懷靡及 |
| 312 |
1 |
懷 |
huái |
to embrace |
每懷靡及 |
| 313 |
1 |
懷 |
huái |
to encircle; to surround |
每懷靡及 |
| 314 |
1 |
懷 |
huái |
to comfort |
每懷靡及 |
| 315 |
1 |
懷 |
huái |
to incline to; to be attracted to |
每懷靡及 |
| 316 |
1 |
懷 |
huái |
to think of a plan |
每懷靡及 |
| 317 |
1 |
懷 |
huái |
Huai |
每懷靡及 |
| 318 |
1 |
懷 |
huái |
to be patient with; to tolerate |
每懷靡及 |
| 319 |
1 |
懷 |
huái |
aspiration; intention |
每懷靡及 |
| 320 |
1 |
彼 |
bǐ |
that; those |
于彼原隰 |
| 321 |
1 |
彼 |
bǐ |
another; the other |
于彼原隰 |
| 322 |
1 |
沃 |
wò |
fertile; rich |
六轡沃若 |
| 323 |
1 |
沃 |
wò |
to water; to irrigate |
六轡沃若 |
| 324 |
1 |
沃 |
wò |
to submerge |
六轡沃若 |
| 325 |
1 |
沃 |
wò |
to moisten |
六轡沃若 |
| 326 |
1 |
沃 |
wò |
smooth; glossy |
六轡沃若 |
| 327 |
1 |
沃 |
wò |
Wo |
六轡沃若 |
| 328 |
1 |
既 |
jì |
already; since |
六轡既均 |
| 329 |
1 |
既 |
jì |
both ... and ... |
六轡既均 |
| 330 |
1 |
既 |
jì |
to complete; to finish |
六轡既均 |
| 331 |
1 |
既 |
jì |
preverbal particle marking completion |
六轡既均 |
| 332 |
1 |
既 |
jì |
not long |
六轡既均 |
| 333 |
1 |
既 |
jì |
Ji |
六轡既均 |
| 334 |
1 |
而 |
ér |
and; as well as; but (not); yet (not) |
言遠而有光華也 |
| 335 |
1 |
而 |
ér |
Kangxi radical 126 |
言遠而有光華也 |
| 336 |
1 |
而 |
ér |
you |
言遠而有光華也 |
| 337 |
1 |
而 |
ér |
not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore |
言遠而有光華也 |
| 338 |
1 |
而 |
ér |
right away; then |
言遠而有光華也 |
| 339 |
1 |
而 |
ér |
but; yet; however; while; nevertheless |
言遠而有光華也 |
| 340 |
1 |
而 |
ér |
if; in case; in the event that |
言遠而有光華也 |
| 341 |
1 |
而 |
ér |
therefore; as a result; thus |
言遠而有光華也 |
| 342 |
1 |
而 |
ér |
how can it be that? |
言遠而有光華也 |
| 343 |
1 |
而 |
ér |
so as to |
言遠而有光華也 |
| 344 |
1 |
而 |
ér |
only then |
言遠而有光華也 |
| 345 |
1 |
而 |
ér |
as if; to seem like |
言遠而有光華也 |
| 346 |
1 |
而 |
néng |
can; able |
言遠而有光華也 |
| 347 |
1 |
而 |
ér |
whiskers on the cheeks; sideburns |
言遠而有光華也 |
| 348 |
1 |
而 |
ér |
me |
言遠而有光華也 |
| 349 |
1 |
而 |
ér |
to arrive; up to |
言遠而有光華也 |
| 350 |
1 |
而 |
ér |
possessive |
言遠而有光華也 |
| 351 |
1 |
臣 |
chén |
minister; statesman; official |
君遣使臣也 |
| 352 |
1 |
臣 |
chén |
Kangxi radical 131 |
君遣使臣也 |
| 353 |
1 |
臣 |
chén |
a slave |
君遣使臣也 |
| 354 |
1 |
臣 |
chén |
you |
君遣使臣也 |
| 355 |
1 |
臣 |
chén |
Chen |
君遣使臣也 |
| 356 |
1 |
臣 |
chén |
to obey; to comply |
君遣使臣也 |
| 357 |
1 |
臣 |
chén |
to command; to direct |
君遣使臣也 |
| 358 |
1 |
臣 |
chén |
a subject |
君遣使臣也 |
| 359 |
1 |
有 |
yǒu |
is; are; to exist |
言遠而有光華也 |
| 360 |
1 |
有 |
yǒu |
to have; to possess |
言遠而有光華也 |
| 361 |
1 |
有 |
yǒu |
indicates an estimate |
言遠而有光華也 |
| 362 |
1 |
有 |
yǒu |
indicates a large quantity |
言遠而有光華也 |
| 363 |
1 |
有 |
yǒu |
indicates an affirmative response |
言遠而有光華也 |
| 364 |
1 |
有 |
yǒu |
a certain; used before a person, time, or place |
言遠而有光華也 |
| 365 |
1 |
有 |
yǒu |
used to compare two things |
言遠而有光華也 |
| 366 |
1 |
有 |
yǒu |
used in a polite formula before certain verbs |
言遠而有光華也 |
| 367 |
1 |
有 |
yǒu |
used before the names of dynasties |
言遠而有光華也 |
| 368 |
1 |
有 |
yǒu |
a certain thing; what exists |
言遠而有光華也 |
| 369 |
1 |
有 |
yǒu |
multiple of ten and ... |
言遠而有光華也 |
| 370 |
1 |
有 |
yǒu |
abundant |
言遠而有光華也 |
| 371 |
1 |
有 |
yǒu |
purposeful |
言遠而有光華也 |
| 372 |
1 |
有 |
yǒu |
You |
言遠而有光華也 |
| 373 |
1 |
光華 |
guānghuà |
brilliance; splendor; magnificence |
言遠而有光華也 |
| 374 |
1 |
及 |
jí |
to reach |
每懷靡及 |
| 375 |
1 |
及 |
jí |
and |
每懷靡及 |
| 376 |
1 |
及 |
jí |
coming to; when |
每懷靡及 |
| 377 |
1 |
及 |
jí |
to attain |
每懷靡及 |
| 378 |
1 |
及 |
jí |
to understand |
每懷靡及 |
| 379 |
1 |
及 |
jí |
able to be compared to; to catch up with |
每懷靡及 |
| 380 |
1 |
及 |
jí |
to be involved with; to associate with |
每懷靡及 |
| 381 |
1 |
及 |
jí |
passing of a feudal title from elder to younger brother |
每懷靡及 |
| 382 |
1 |
諏 |
zōu |
to consult |
周爰咨諏 |
| 383 |
1 |
諏 |
zōu |
to choose |
周爰咨諏 |
| 384 |
1 |
謀 |
móu |
to plan |
周爰咨謀 |
| 385 |
1 |
謀 |
móu |
a strategem; a plan |
周爰咨謀 |
| 386 |
1 |
謀 |
móu |
to strive; to seek |
周爰咨謀 |
| 387 |
1 |
謀 |
móu |
to deliberate; to consult |
周爰咨謀 |
| 388 |
1 |
謀 |
móu |
to advise |
周爰咨謀 |
| 389 |
1 |
謀 |
móu |
to secretly plot [against somebody] |
周爰咨謀 |
| 390 |
1 |
遣使 |
qiǎnshǐ |
envoy |
君遣使臣也 |
| 391 |
1 |
遣使 |
qiǎn shǐ |
sent a messenger |
君遣使臣也 |
| 392 |
1 |
駱 |
luò |
camel |
我馬維駱 |
| 393 |
1 |
駱 |
luò |
a white horse with black mane |
我馬維駱 |
| 394 |
1 |
駱 |
luò |
Luo |
我馬維駱 |
| 395 |
1 |
句 |
jù |
sentence |
章四句 |
| 396 |
1 |
句 |
jù |
measure word for phrases or lines of verse |
章四句 |
| 397 |
1 |
句 |
gōu |
to bend; to strike; to catch |
章四句 |
| 398 |
1 |
句 |
gōu |
to tease |
章四句 |
| 399 |
1 |
句 |
gōu |
to delineate |
章四句 |
| 400 |
1 |
句 |
gōu |
if |
章四句 |
| 401 |
1 |
句 |
gōu |
a young bud |
章四句 |
| 402 |
1 |
句 |
jù |
clause; phrase; line |
章四句 |
| 403 |
1 |
句 |
jù |
a musical phrase |
章四句 |
| 404 |
1 |
濡 |
rú |
to moisten |
六轡如濡 |
| 405 |
1 |
濡 |
rú |
glossy |
六轡如濡 |
| 406 |
1 |
濡 |
rú |
favor bestowed |
六轡如濡 |
| 407 |
1 |
濡 |
rú |
flexible; gentle |
六轡如濡 |
| 408 |
1 |
濡 |
rú |
to bear; to endure |
六轡如濡 |
| 409 |
1 |
濡 |
rú |
to infect |
六轡如濡 |
| 410 |
1 |
濡 |
rú |
to arrest; to detain; to linger |
六轡如濡 |
| 411 |
1 |
濡 |
rú |
wet; damp |
六轡如濡 |
| 412 |
1 |
言 |
yán |
to speak; to say; said |
言遠而有光華也 |
| 413 |
1 |
言 |
yán |
language; talk; words; utterance; speech |
言遠而有光華也 |
| 414 |
1 |
言 |
yán |
Kangxi radical 149 |
言遠而有光華也 |
| 415 |
1 |
言 |
yán |
a particle with no meaning |
言遠而有光華也 |
| 416 |
1 |
言 |
yán |
phrase; sentence |
言遠而有光華也 |
| 417 |
1 |
言 |
yán |
a word; a syllable |
言遠而有光華也 |
| 418 |
1 |
言 |
yán |
a theory; a doctrine |
言遠而有光華也 |
| 419 |
1 |
言 |
yán |
to regard as |
言遠而有光華也 |
| 420 |
1 |
言 |
yán |
to act as |
言遠而有光華也 |
| 421 |
1 |
月 |
yuè |
month |
月 |
| 422 |
1 |
月 |
yuè |
moon |
月 |
| 423 |
1 |
月 |
yuè |
Kangxi radical 74 |
月 |
| 424 |
1 |
月 |
yuè |
moonlight |
月 |
| 425 |
1 |
月 |
yuè |
monthly |
月 |
| 426 |
1 |
月 |
yuè |
shaped like the moon; crescent shaped |
月 |
| 427 |
1 |
月 |
yuè |
Tokharians |
月 |
| 428 |
1 |
月 |
yuè |
China rose |
月 |
| 429 |
1 |
月 |
yuè |
a month |
月 |
| 430 |
1 |
月 |
yuè |
Yue |
月 |
| 431 |
1 |
遠 |
yuǎn |
far; distant |
言遠而有光華也 |
| 432 |
1 |
遠 |
yuǎn |
far-reaching |
言遠而有光華也 |
| 433 |
1 |
遠 |
yuǎn |
separated from |
言遠而有光華也 |
| 434 |
1 |
遠 |
yuàn |
estranged from |
言遠而有光華也 |
| 435 |
1 |
遠 |
yuǎn |
milkwort |
言遠而有光華也 |
| 436 |
1 |
遠 |
yuǎn |
long ago |
言遠而有光華也 |
| 437 |
1 |
遠 |
yuǎn |
long-range |
言遠而有光華也 |
| 438 |
1 |
遠 |
yuǎn |
a remote area |
言遠而有光華也 |
| 439 |
1 |
遠 |
yuǎn |
Yuan |
言遠而有光華也 |
| 440 |
1 |
遠 |
yuàn |
to leave |
言遠而有光華也 |
| 441 |
1 |
遠 |
yuàn |
to violate; to be contrary to |
言遠而有光華也 |
| 442 |
1 |
騏 |
qí |
a mottled horse; a piebald horse |
我馬維騏 |
| 443 |
1 |
騏 |
qí |
an excellent horse |
我馬維騏 |
| 444 |
1 |
騏 |
qí |
mottled; spotted |
我馬維騏 |
| 445 |
1 |
騏 |
qí |
Qi |
我馬維騏 |
| 446 |
1 |
四 |
sì |
four |
章四句 |
| 447 |
1 |
四 |
sì |
note a musical scale |
章四句 |
| 448 |
1 |
四 |
sì |
fourth |
章四句 |
| 449 |
1 |
四 |
sì |
Si |
章四句 |