劳 (勞) láo
-
láo
verb
to toil
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '勞' v 1; Kroll 2015 '勞' láo 1a, p. 255; Unihan '勞') -
láo
verb
to put somebody to the trouble of
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 麻烦 (Guoyu '勞' v 2; Kroll 2015 '勞' lào 3, p. 255; XHZD '劳' 3, p. 419) -
láo
noun
labour; work
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '勞' láo 1, p. 255; XHZD '劳' 1, p. 419) -
láo
verb
to reward with gifts
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '勞' lào 2a, p. 255; XHZD '劳' 4, p. 419) -
láo
verb
to worry; to be depressed
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '勞' láo 1b, p. 255) -
láo
adjective
fatigued; weary
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 劳累 or 疲劳 (Guoyu '勞' adj) -
láo
adjective
achievement; a meritorious deed
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 劳绩 or 小功 (Guoyu '勞' n 1; XHZD '劳' 5, p. 419) -
láo
noun
a worker; a laborer
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 劳动者 (Guoyu '勞' n 3) -
láo
noun
fatigue
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense 劳 is synonymous with 疾病 (Guoyu '勞' n 2; XHZD '劳' 2, p. 419) -
lào
verb
to express sympathy; to comfort
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '勞' lào; Kroll 2015 '勞' lào 1, p. 255) -
láo
verb
to thank; to recognize
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '勞' lào 2, p. 255)
Contained in
- 劳绩(勞績) a meritorious deed
- 酬劳(酬勞) a reward
- 勤劳者(勤勞者) worker
- 勤劳不虞匮乏(勤勞不虞匱乏) Poverty is a stranger to industry.
- 劳倦(勞倦) exhausted; worn out
- 不劳无获(不勞無獲) no pain, no gain (idiom)
- 偏劳(偏勞) undue trouble; thank you for having gone out of your way to help me
- 黑额伯劳(黑額伯勞) lesser grey shrike (Lanius minor)
- 朝劳动党(朝勞動黨) Workers' Party of Korea (WPK), the ruling party of North Korea
- 耐劳(耐勞) hardy; able to resist hardship
- 劳碌(勞碌) tiring
- 烦劳(煩勞) to put somebody to trouble (of doing sth); vexation; inconvenience
- 劳问(勞問) ask after his health
- 勤劳(勤勞) hardworking; industrious; diligent
- 劳动者(勞動者) a worker; a laborer
- 过劳肥(過勞肥) overweight from overwork (the supposition that white collar workers become fat as a consequence of factors associated with being under pressure at work, including irregular diet, lack of exercise and inadequate rest)
- 劳动营(勞動營) labor camp; prison camp with hard labor
- 劳烦(勞煩) to inconvenience; to trouble (somebody with a request)
- 尘劳(塵勞) toil
- 红尾伯劳(紅尾伯勞) brown shrike (Lanius cristatus)
- 劳委会(勞委會) labor committee
- 劳改营(勞改營) correctional labor camp
- 南灰伯劳(南灰伯勞) southern grey shrike (Lanius meridionalis)
- 廉价劳工(廉價勞工) cheap labor
- 外籍劳工(外籍勞工) foreign worker
- 师得不劳(師得不勞) avoiding toil for the soldiers
- 神劳形瘁(神勞形瘁) to be completely drained both emotionally and physically
- 脑力劳动(腦力勞動) mental labor; intellectual work
- 有劳得奖(有勞得獎) a good dog deserves a bone
- 劳资关系(勞資關係) industrial relations; relations between labor and capital
- 过劳(過勞) overwork
- 克劳斯(克勞斯) Claus or Klaus (name)
- 棕背伯劳(棕背伯勞) long-tailed shrike (Lanius schach)
- 劳动模范(勞動模範) model worker
- 好逸恶劳(好逸惡勞) fond of convenience and loathe of toil
- 鞍马劳顿(鞍馬勞頓) travel-worn
- 劳务市场(勞務市場) labor market
- 劳教所(勞教所) correctional institution; labor camp
- 拉文克劳(拉文克勞) Ravenclaw (Harry Potter)
- 灰背伯劳(灰背伯勞) grey-backed shrike (Lanius tephronotus)
- 劳劳碌碌(勞勞碌碌) tiring; painful
- 分忧解劳(分憂解勞) share tribulations and relieve worries
- 勤俭耐劳(勤儉耐勞) diligent and able to endure hardship
- 徒劳无功(徒勞無功) to work to no avail
- 劳驾(勞駕) excuse me ; thank you for coming to visit
- 劳心焦思(勞心焦思) very anxious
Also contained in
圣劳伦斯河 、 施特劳斯 、 劳动人民文化宫 、 厚生劳动省 、 劳力士
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷三 Scroll 3 Wenxuan 文選 — count: 18
- 昭公 Lord Zhao The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳 — count: 18
- 襄公 Lord Xiang The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳 — count: 13
- 卷九 主術訓 Chapter 9: The Sovereign's Methods Huainanzi 淮南子 — count: 13
- 卷65 邢巒 李平 Volume 65: Xing Luan, Li Ping Book of Wei 魏書 — count: 12
- 秋官司寇 第五 5. Office of Autumn and Minister of Justice Rites of Zhou 周禮 — count: 11
- Full Text Canon of Supreme Mystery 太玄經 — count: 11
- 卷九十一 志第四十四 河渠一 Volume 91 Treatises 44: Rivers and Canals 1 History of Song 宋史 — count: 11
- 卷四十三 列傳第三十一: 郭祚 張彝 邢巒 李崇 Volume 43 Biographies 31: Gao Zuo, Zhang Yi, Xing Luan, Li Chong History of the Northern Dynasties 北史 — count: 11
- 卷二百五十九 列傳第一百四十七 楊鎬 袁應泰 熊廷弼 袁崇煥 趙光抃 Volume 259 Biographies 147: Yang Gao, Yuan Yingtai, Xiong Tingbi, Yuan Chonghuan, Zhao Guangbian History of Ming 明史 — count: 11
Collocations
- 郊劳 (郊勞) 自郊勞至于贈賄 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 僖公 Lord Xi — count: 11
- 劳止 (勞止) 民亦勞止 — The Book of Songs 詩經, 大雅‧生民之什‧民勞 Greater odes of the kingdom - Decade Of Sheng Min - Min Lu — count: 5
- 君劳 (君勞) 無使君勞 — The Book of Songs 詩經, 國風‧衞‧碩人 Lessons from the states - Odes of Wei - Shuo Ren — count: 5
- 民劳 (民勞) 民勞 — The Book of Songs 詩經, 大雅‧生民之什‧民勞 Greater odes of the kingdom - Decade Of Sheng Min - Min Lu — count: 4
- 实劳 (實勞) 實勞我心 — The Book of Songs 詩經, 國風‧邶‧燕燕 Lessons from the states - Odes of Bei - Yan Yan — count: 4
- 室劳 (室勞) 靡室勞矣 — The Book of Songs 詩經, 國風‧衞‧氓 Lessons from the states - Odes of Wei - Mang — count: 4
- 吊劳 (吊勞) 王吊勞士庶子 — Rites of Zhou 周禮, 夏官司馬 第四 4. Offices of Summer and Minister of War — count: 4
- 劳王 (勞王) 不貪其土以勞王爵 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 隱公 Lord Yin — count: 3
- 迋劳 (迋勞) 君使子展迋勞於東門之外而傲 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 襄公 Lord Xiang — count: 3
- 大夫劳 (大夫勞) 夫人使下大夫劳以二竹簋方 — The Book of Etiquette and Ceremonial 儀禮, 聘禮 第八 8. Rites of courtesy calls — count: 3