Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷三十五 志第十一 曆五 Volume 35 Treatises 11: Calendar 5
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 223 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 再以遲疾限行度內減去八百於二十分 |
| 2 | 223 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 再以遲疾限行度內減去八百於二十分 |
| 3 | 223 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 再以遲疾限行度內減去八百於二十分 |
| 4 | 223 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 再以遲疾限行度內減去八百於二十分 |
| 5 | 223 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 再以遲疾限行度內減去八百於二十分 |
| 6 | 223 | 度 | dù | conduct; bearing | 再以遲疾限行度內減去八百於二十分 |
| 7 | 223 | 度 | dù | to spend time; to pass time | 再以遲疾限行度內減去八百於二十分 |
| 8 | 181 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 實爲布算所須 |
| 9 | 181 | 爲 | wéi | to change into; to become | 實爲布算所須 |
| 10 | 181 | 爲 | wéi | to be; is | 實爲布算所須 |
| 11 | 181 | 爲 | wéi | to do | 實爲布算所須 |
| 12 | 181 | 爲 | wèi | to support; to help | 實爲布算所須 |
| 13 | 181 | 爲 | wéi | to govern | 實爲布算所須 |
| 14 | 166 | 之 | zhī | to go | 半之爲歲周 |
| 15 | 166 | 之 | zhī | to arrive; to go | 半之爲歲周 |
| 16 | 166 | 之 | zhī | is | 半之爲歲周 |
| 17 | 166 | 之 | zhī | to use | 半之爲歲周 |
| 18 | 166 | 之 | zhī | Zhi | 半之爲歲周 |
| 19 | 166 | 之 | zhī | winding | 半之爲歲周 |
| 20 | 124 | 積 | jī | to store | 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分 |
| 21 | 124 | 積 | jī | to amass; to accumulate; to collect | 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分 |
| 22 | 124 | 積 | jī | old; long-standing | 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分 |
| 23 | 124 | 積 | jī | to multiply in amount | 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分 |
| 24 | 124 | 積 | jī | frequent | 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分 |
| 25 | 124 | 積 | jī | accomplishment; achievement | 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分 |
| 26 | 124 | 積 | jī | to clog; to block | 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分 |
| 27 | 124 | 積 | jī | a product | 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分 |
| 28 | 117 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 如氣朔發斂 |
| 29 | 117 | 朔 | shuò | the north | 如氣朔發斂 |
| 30 | 117 | 朔 | shuò | beginning | 如氣朔發斂 |
| 31 | 108 | 交 | jiāo | to deliver; to turn over; to pay | 曰交食 |
| 32 | 108 | 交 | jiāo | to make friends | 曰交食 |
| 33 | 108 | 交 | jiāo | to intersect; to join with; to interlock; to exchange | 曰交食 |
| 34 | 108 | 交 | jiāo | to communicate with | 曰交食 |
| 35 | 108 | 交 | jiāo | to cross legs | 曰交食 |
| 36 | 108 | 交 | jiāo | to mix | 曰交食 |
| 37 | 108 | 交 | jiāo | to have sex | 曰交食 |
| 38 | 108 | 交 | jiāo | to cause | 曰交食 |
| 39 | 108 | 交 | jiāo | a meeting time; a meeting place | 曰交食 |
| 40 | 108 | 交 | jiāo | a friend; friendship | 曰交食 |
| 41 | 108 | 交 | jiāo | a somersault | 曰交食 |
| 42 | 108 | 交 | jiāo | Jiao | 曰交食 |
| 43 | 106 | 減 | jiǎn | to deduct; to subtract | 實減一千六百九十九分 |
| 44 | 106 | 減 | jiǎn | to reduce | 實減一千六百九十九分 |
| 45 | 106 | 減 | jiǎn | to be less than; to be not as good as | 實減一千六百九十九分 |
| 46 | 106 | 減 | jiǎn | to mitigate; to relieve | 實減一千六百九十九分 |
| 47 | 106 | 減 | jiǎn | to contribute; to donate | 實減一千六百九十九分 |
| 48 | 106 | 減 | jiǎn | subtraction | 實減一千六百九十九分 |
| 49 | 106 | 減 | jiǎn | Jian | 實減一千六百九十九分 |
| 50 | 106 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 盈縮差在日躔 |
| 51 | 106 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 盈縮差在日躔 |
| 52 | 106 | 日 | rì | a day | 盈縮差在日躔 |
| 53 | 106 | 日 | rì | Japan | 盈縮差在日躔 |
| 54 | 106 | 日 | rì | sun | 盈縮差在日躔 |
| 55 | 106 | 日 | rì | daytime | 盈縮差在日躔 |
| 56 | 106 | 日 | rì | sunlight | 盈縮差在日躔 |
| 57 | 106 | 日 | rì | everyday | 盈縮差在日躔 |
| 58 | 106 | 日 | rì | season | 盈縮差在日躔 |
| 59 | 106 | 日 | rì | available time | 盈縮差在日躔 |
| 60 | 106 | 日 | rì | in the past | 盈縮差在日躔 |
| 61 | 106 | 日 | mì | mi | 盈縮差在日躔 |
| 62 | 96 | 置 | zhì | to place; to lay out | 置距算一百零四 |
| 63 | 96 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 置距算一百零四 |
| 64 | 96 | 置 | zhì | to buy | 置距算一百零四 |
| 65 | 96 | 置 | zhì | a relay station | 置距算一百零四 |
| 66 | 96 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 置距算一百零四 |
| 67 | 96 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 置距算一百零四 |
| 68 | 96 | 置 | zhì | to set aside | 置距算一百零四 |
| 69 | 95 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 皆以百遞析 |
| 70 | 95 | 以 | yǐ | to rely on | 皆以百遞析 |
| 71 | 95 | 以 | yǐ | to regard | 皆以百遞析 |
| 72 | 95 | 以 | yǐ | to be able to | 皆以百遞析 |
| 73 | 95 | 以 | yǐ | to order; to command | 皆以百遞析 |
| 74 | 95 | 以 | yǐ | used after a verb | 皆以百遞析 |
| 75 | 95 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 皆以百遞析 |
| 76 | 95 | 以 | yǐ | Israel | 皆以百遞析 |
| 77 | 95 | 以 | yǐ | Yi | 皆以百遞析 |
| 78 | 94 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 原分二章 |
| 79 | 94 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 原分二章 |
| 80 | 94 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 原分二章 |
| 81 | 94 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 原分二章 |
| 82 | 94 | 分 | fēn | a fraction | 原分二章 |
| 83 | 94 | 分 | fēn | to express as a fraction | 原分二章 |
| 84 | 94 | 分 | fēn | one tenth | 原分二章 |
| 85 | 94 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 原分二章 |
| 86 | 94 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 原分二章 |
| 87 | 94 | 分 | fèn | affection; goodwill | 原分二章 |
| 88 | 94 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 原分二章 |
| 89 | 94 | 分 | fēn | equinox | 原分二章 |
| 90 | 94 | 分 | fèn | a characteristic | 原分二章 |
| 91 | 94 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 原分二章 |
| 92 | 94 | 分 | fēn | to share | 原分二章 |
| 93 | 94 | 分 | fēn | branch [office] | 原分二章 |
| 94 | 94 | 分 | fēn | clear; distinct | 原分二章 |
| 95 | 94 | 分 | fēn | a difference | 原分二章 |
| 96 | 94 | 分 | fēn | a score | 原分二章 |
| 97 | 94 | 分 | fèn | identity | 原分二章 |
| 98 | 94 | 分 | fèn | a part; a portion | 原分二章 |
| 99 | 94 | 加 | jiā | to add | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 100 | 94 | 加 | jiā | to increase | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 101 | 94 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 102 | 94 | 加 | jiā | to append | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 103 | 94 | 加 | jiā | Jia | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 104 | 94 | 加 | jiā | to wear | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 105 | 94 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 106 | 94 | 加 | jiā | to pass | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 107 | 94 | 加 | jiā | to place above | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 108 | 94 | 加 | jiā | to implement; to apply | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 109 | 94 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 110 | 94 | 加 | jiā | to say falsely | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 111 | 94 | 加 | jiā | addition | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 112 | 94 | 加 | jiā | Canada | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 113 | 89 | 限 | xiàn | boundary; limit | 四分之爲氣象限 |
| 114 | 89 | 限 | xiàn | to limit | 四分之爲氣象限 |
| 115 | 89 | 限 | xiàn | a threshold | 四分之爲氣象限 |
| 116 | 89 | 限 | xiàn | to calculate; to measure | 四分之爲氣象限 |
| 117 | 89 | 限 | xiàn | an obstacle; a hindrance | 四分之爲氣象限 |
| 118 | 87 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 轉應二十零萬九千六百九十零分 |
| 119 | 87 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 轉應二十零萬九千六百九十零分 |
| 120 | 87 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 轉應二十零萬九千六百九十零分 |
| 121 | 87 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 轉應二十零萬九千六百九十零分 |
| 122 | 87 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 轉應二十零萬九千六百九十零分 |
| 123 | 87 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 轉應二十零萬九千六百九十零分 |
| 124 | 81 | 推 | tuī | to push; to shove | 推天正冬至 |
| 125 | 81 | 推 | tuī | to decline | 推天正冬至 |
| 126 | 81 | 推 | tuī | to delay; to postpone | 推天正冬至 |
| 127 | 81 | 推 | tuī | to choose; to elect | 推天正冬至 |
| 128 | 81 | 推 | tuī | to replace; to expel | 推天正冬至 |
| 129 | 81 | 推 | tuī | to honor; to praise | 推天正冬至 |
| 130 | 81 | 推 | tuī | to advocate; to advance | 推天正冬至 |
| 131 | 81 | 推 | tuī | to deduce | 推天正冬至 |
| 132 | 81 | 推 | tuī | to get rid of | 推天正冬至 |
| 133 | 81 | 推 | tuī | to use a tool with a pushing action | 推天正冬至 |
| 134 | 81 | 推 | tuī | to extend; to enlarge | 推天正冬至 |
| 135 | 81 | 推 | tuī | to extend a bow with the left hand while bending it | 推天正冬至 |
| 136 | 81 | 推 | tuī | to move; to migrate | 推天正冬至 |
| 137 | 81 | 推 | tuī | to yield | 推天正冬至 |
| 138 | 81 | 推 | tuī | to shirk | 推天正冬至 |
| 139 | 76 | 次 | cì | second-rate | 即得次年天正冬至 |
| 140 | 76 | 次 | cì | second; secondary | 即得次年天正冬至 |
| 141 | 76 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 即得次年天正冬至 |
| 142 | 76 | 次 | cì | a sequence; an order | 即得次年天正冬至 |
| 143 | 76 | 次 | cì | to arrive | 即得次年天正冬至 |
| 144 | 76 | 次 | cì | to be next in sequence | 即得次年天正冬至 |
| 145 | 76 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 即得次年天正冬至 |
| 146 | 76 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 即得次年天正冬至 |
| 147 | 76 | 次 | cì | stage of a journey | 即得次年天正冬至 |
| 148 | 76 | 次 | cì | ranks | 即得次年天正冬至 |
| 149 | 76 | 次 | cì | an official position | 即得次年天正冬至 |
| 150 | 76 | 次 | cì | inside | 即得次年天正冬至 |
| 151 | 76 | 次 | zī | to hesitate | 即得次年天正冬至 |
| 152 | 75 | 零 | líng | zero | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 153 | 75 | 零 | líng | fragment; fraction | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 154 | 75 | 零 | líng | fine rain | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 155 | 75 | 零 | líng | gentle | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 156 | 75 | 零 | líng | to fall; to gently fall | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 157 | 75 | 零 | líng | to fade away | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 158 | 75 | 零 | líng | to crumble | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 159 | 75 | 零 | líng | solitary | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 160 | 75 | 零 | líng | remainder | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 161 | 75 | 零 | líng | Ling | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 162 | 75 | 零 | lián | Lian people | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 163 | 70 | 定 | dìng | to decide | 定朔 |
| 164 | 70 | 定 | dìng | certainly; definitely | 定朔 |
| 165 | 70 | 定 | dìng | to determine | 定朔 |
| 166 | 70 | 定 | dìng | to calm down | 定朔 |
| 167 | 70 | 定 | dìng | to set; to fix | 定朔 |
| 168 | 70 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 定朔 |
| 169 | 70 | 定 | dìng | still | 定朔 |
| 170 | 69 | 宿 | sù | to lodge; to stay overnight | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 171 | 69 | 宿 | sù | old | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 172 | 69 | 宿 | xiǔ | night | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 173 | 69 | 宿 | xiù | constellation | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 174 | 69 | 宿 | sù | a room; a place to spend the night | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 175 | 69 | 宿 | sù | to stop; to rest | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 176 | 69 | 宿 | sù | State of Su | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 177 | 69 | 宿 | sù | Su | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 178 | 69 | 宿 | sù | from the previous night | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 179 | 68 | 正 | zhèng | upright; straight | 推天正冬至 |
| 180 | 68 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 推天正冬至 |
| 181 | 68 | 正 | zhèng | main; central; primary | 推天正冬至 |
| 182 | 68 | 正 | zhèng | fundamental; original | 推天正冬至 |
| 183 | 68 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 推天正冬至 |
| 184 | 68 | 正 | zhèng | at right angles | 推天正冬至 |
| 185 | 68 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 推天正冬至 |
| 186 | 68 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 推天正冬至 |
| 187 | 68 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 推天正冬至 |
| 188 | 68 | 正 | zhèng | positive (charge) | 推天正冬至 |
| 189 | 68 | 正 | zhèng | positive (number) | 推天正冬至 |
| 190 | 68 | 正 | zhèng | standard | 推天正冬至 |
| 191 | 68 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 推天正冬至 |
| 192 | 68 | 正 | zhèng | honest | 推天正冬至 |
| 193 | 68 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 推天正冬至 |
| 194 | 68 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 推天正冬至 |
| 195 | 68 | 正 | zhèng | to govern | 推天正冬至 |
| 196 | 68 | 正 | zhēng | first month | 推天正冬至 |
| 197 | 68 | 正 | zhēng | center of a target | 推天正冬至 |
| 198 | 68 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即求定朔 |
| 199 | 68 | 即 | jí | at that time | 即求定朔 |
| 200 | 68 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即求定朔 |
| 201 | 68 | 即 | jí | supposed; so-called | 即求定朔 |
| 202 | 68 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即求定朔 |
| 203 | 64 | 差 | chà | to differ | 盈縮差在日躔 |
| 204 | 64 | 差 | chà | wrong | 盈縮差在日躔 |
| 205 | 64 | 差 | chà | substandard; inferior; poor | 盈縮差在日躔 |
| 206 | 64 | 差 | chā | the difference [between two numbers] | 盈縮差在日躔 |
| 207 | 64 | 差 | chāi | to send; to dispatch | 盈縮差在日躔 |
| 208 | 64 | 差 | cuō | to stumble | 盈縮差在日躔 |
| 209 | 64 | 差 | cī | rank | 盈縮差在日躔 |
| 210 | 64 | 差 | chā | an error | 盈縮差在日躔 |
| 211 | 64 | 差 | chā | dissimilarity; difference | 盈縮差在日躔 |
| 212 | 64 | 差 | chāi | an errand | 盈縮差在日躔 |
| 213 | 64 | 差 | chāi | a messenger; a runner | 盈縮差在日躔 |
| 214 | 64 | 差 | chā | proportionate | 盈縮差在日躔 |
| 215 | 64 | 差 | chāi | to select; to choose | 盈縮差在日躔 |
| 216 | 64 | 差 | chài | to recover from a sickness | 盈縮差在日躔 |
| 217 | 64 | 差 | chà | uncommon; remarkable | 盈縮差在日躔 |
| 218 | 64 | 差 | chā | to make a mistake | 盈縮差在日躔 |
| 219 | 64 | 差 | cī | uneven | 盈縮差在日躔 |
| 220 | 64 | 差 | cī | to differ | 盈縮差在日躔 |
| 221 | 64 | 差 | cuō | to rub between the hands | 盈縮差在日躔 |
| 222 | 62 | 在 | zài | in; at | 盈縮差在日躔 |
| 223 | 62 | 在 | zài | to exist; to be living | 盈縮差在日躔 |
| 224 | 62 | 在 | zài | to consist of | 盈縮差在日躔 |
| 225 | 62 | 在 | zài | to be at a post | 盈縮差在日躔 |
| 226 | 60 | 月 | yuè | month | 遲疾差在月離 |
| 227 | 60 | 月 | yuè | moon | 遲疾差在月離 |
| 228 | 60 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 遲疾差在月離 |
| 229 | 60 | 月 | yuè | moonlight | 遲疾差在月離 |
| 230 | 60 | 月 | yuè | monthly | 遲疾差在月離 |
| 231 | 60 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 遲疾差在月離 |
| 232 | 60 | 月 | yuè | Tokharians | 遲疾差在月離 |
| 233 | 60 | 月 | yuè | China rose | 遲疾差在月離 |
| 234 | 60 | 月 | yuè | Yue | 遲疾差在月離 |
| 235 | 60 | 一 | yī | one | 今古合爲一 |
| 236 | 60 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 今古合爲一 |
| 237 | 60 | 一 | yī | pure; concentrated | 今古合爲一 |
| 238 | 60 | 一 | yī | first | 今古合爲一 |
| 239 | 60 | 一 | yī | the same | 今古合爲一 |
| 240 | 60 | 一 | yī | sole; single | 今古合爲一 |
| 241 | 60 | 一 | yī | a very small amount | 今古合爲一 |
| 242 | 60 | 一 | yī | Yi | 今古合爲一 |
| 243 | 60 | 一 | yī | other | 今古合爲一 |
| 244 | 60 | 一 | yī | to unify | 今古合爲一 |
| 245 | 60 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 今古合爲一 |
| 246 | 60 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 今古合爲一 |
| 247 | 59 | 去 | qù | to go | 惟去消長而已 |
| 248 | 59 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 惟去消長而已 |
| 249 | 59 | 去 | qù | to be distant | 惟去消長而已 |
| 250 | 59 | 去 | qù | to leave | 惟去消長而已 |
| 251 | 59 | 去 | qù | to play a part | 惟去消長而已 |
| 252 | 59 | 去 | qù | to abandon; to give up | 惟去消長而已 |
| 253 | 59 | 去 | qù | to die | 惟去消長而已 |
| 254 | 59 | 去 | qù | previous; past | 惟去消長而已 |
| 255 | 59 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 惟去消長而已 |
| 256 | 59 | 去 | qù | falling tone | 惟去消長而已 |
| 257 | 59 | 去 | qù | to lose | 惟去消長而已 |
| 258 | 59 | 去 | qù | Qu | 惟去消長而已 |
| 259 | 58 | 中 | zhōng | middle | 曰中星 |
| 260 | 58 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 曰中星 |
| 261 | 58 | 中 | zhōng | China | 曰中星 |
| 262 | 58 | 中 | zhòng | to hit the mark | 曰中星 |
| 263 | 58 | 中 | zhōng | midday | 曰中星 |
| 264 | 58 | 中 | zhōng | inside | 曰中星 |
| 265 | 58 | 中 | zhōng | during | 曰中星 |
| 266 | 58 | 中 | zhōng | Zhong | 曰中星 |
| 267 | 58 | 中 | zhōng | intermediary | 曰中星 |
| 268 | 58 | 中 | zhōng | half | 曰中星 |
| 269 | 58 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 曰中星 |
| 270 | 58 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 曰中星 |
| 271 | 58 | 中 | zhòng | to obtain | 曰中星 |
| 272 | 58 | 中 | zhòng | to pass an exam | 曰中星 |
| 273 | 56 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 274 | 56 | 得 | děi | to want to; to need to | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 275 | 56 | 得 | děi | must; ought to | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 276 | 56 | 得 | dé | de | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 277 | 56 | 得 | de | infix potential marker | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 278 | 56 | 得 | dé | to result in | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 279 | 56 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 280 | 56 | 得 | dé | to be satisfied | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 281 | 56 | 得 | dé | to be finished | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 282 | 56 | 得 | děi | satisfying | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 283 | 56 | 得 | dé | to contract | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 284 | 56 | 得 | dé | to hear | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 285 | 56 | 得 | dé | to have; there is | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 286 | 56 | 得 | dé | marks time passed | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 287 | 56 | 後 | hòu | after; later | 今則經朔後 |
| 288 | 56 | 後 | hòu | empress; queen | 今則經朔後 |
| 289 | 56 | 後 | hòu | sovereign | 今則經朔後 |
| 290 | 56 | 後 | hòu | the god of the earth | 今則經朔後 |
| 291 | 56 | 後 | hòu | late; later | 今則經朔後 |
| 292 | 56 | 後 | hòu | offspring; descendents | 今則經朔後 |
| 293 | 56 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 今則經朔後 |
| 294 | 56 | 後 | hòu | behind; back | 今則經朔後 |
| 295 | 56 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 今則經朔後 |
| 296 | 56 | 後 | hòu | Hou | 今則經朔後 |
| 297 | 56 | 後 | hòu | after; behind | 今則經朔後 |
| 298 | 56 | 後 | hòu | following | 今則經朔後 |
| 299 | 56 | 後 | hòu | to be delayed | 今則經朔後 |
| 300 | 56 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 今則經朔後 |
| 301 | 56 | 後 | hòu | feudal lords | 今則經朔後 |
| 302 | 56 | 後 | hòu | Hou | 今則經朔後 |
| 303 | 54 | 入 | rù | to enter | 是入轉改遲一十七刻弱也 |
| 304 | 54 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 是入轉改遲一十七刻弱也 |
| 305 | 54 | 入 | rù | radical | 是入轉改遲一十七刻弱也 |
| 306 | 54 | 入 | rù | income | 是入轉改遲一十七刻弱也 |
| 307 | 54 | 入 | rù | to conform with | 是入轉改遲一十七刻弱也 |
| 308 | 54 | 入 | rù | to descend | 是入轉改遲一十七刻弱也 |
| 309 | 54 | 入 | rù | the entering tone | 是入轉改遲一十七刻弱也 |
| 310 | 54 | 入 | rù | to pay | 是入轉改遲一十七刻弱也 |
| 311 | 54 | 入 | rù | to join | 是入轉改遲一十七刻弱也 |
| 312 | 54 | 半 | bàn | half [of] | 半之爲歲周 |
| 313 | 54 | 半 | bàn | mid-; in the middle | 半之爲歲周 |
| 314 | 54 | 半 | bàn | mostly | 半之爲歲周 |
| 315 | 54 | 半 | bàn | one half | 半之爲歲周 |
| 316 | 51 | 加時 | jiāshí | overtime | 推發斂加時 |
| 317 | 50 | 弦 | xián | a string; a bowstring | 又半之爲弦策 |
| 318 | 50 | 弦 | xián | a crossbow | 又半之爲弦策 |
| 319 | 50 | 弦 | xián | a chord; the sound of plucking a string | 又半之爲弦策 |
| 320 | 50 | 弦 | xián | a hypotenuse; a quarter | 又半之爲弦策 |
| 321 | 50 | 弦 | xián | a quarter | 又半之爲弦策 |
| 322 | 50 | 弦 | xián | a semicircular moon | 又半之爲弦策 |
| 323 | 50 | 弦 | xián | a dichotomy | 又半之爲弦策 |
| 324 | 50 | 弦 | xián | a clockwork spring | 又半之爲弦策 |
| 325 | 49 | 赤道 | chìdào | equator | 推天正冬至日躔赤道宿次 |
| 326 | 49 | 餘 | yú | extra; surplus | 曰四餘 |
| 327 | 49 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 曰四餘 |
| 328 | 49 | 餘 | yú | to remain | 曰四餘 |
| 329 | 49 | 餘 | yú | other | 曰四餘 |
| 330 | 49 | 餘 | yú | additional; complementary | 曰四餘 |
| 331 | 49 | 餘 | yú | remaining | 曰四餘 |
| 332 | 49 | 餘 | yú | incomplete | 曰四餘 |
| 333 | 49 | 餘 | yú | Yu | 曰四餘 |
| 334 | 48 | 盈 | yíng | to fill | 盈縮差在日躔 |
| 335 | 48 | 盈 | yíng | to be full | 盈縮差在日躔 |
| 336 | 48 | 盈 | yíng | to add | 盈縮差在日躔 |
| 337 | 48 | 盈 | yíng | overflowing | 盈縮差在日躔 |
| 338 | 48 | 盈 | yíng | proud; arrogant | 盈縮差在日躔 |
| 339 | 48 | 盈 | yíng | rich; plentiful | 盈縮差在日躔 |
| 340 | 47 | 望 | wàng | to gaze; to look towards; to look from afar | 半之爲望策 |
| 341 | 47 | 望 | wàng | to visit | 半之爲望策 |
| 342 | 47 | 望 | wàng | to hope; to expect | 半之爲望策 |
| 343 | 47 | 望 | wàng | to be estranged | 半之爲望策 |
| 344 | 47 | 望 | wàng | to grudge; to hate; to resent | 半之爲望策 |
| 345 | 47 | 望 | wàng | to admire; to respect; to look up to | 半之爲望策 |
| 346 | 47 | 望 | wàng | sight from a distance; vista | 半之爲望策 |
| 347 | 47 | 望 | wàng | renown; prestige | 半之爲望策 |
| 348 | 47 | 望 | wàng | a sacrifice [from afar] to mountains and rivers | 半之爲望策 |
| 349 | 47 | 望 | wàng | 15th day of the month | 半之爲望策 |
| 350 | 47 | 望 | wàng | to be close to | 半之爲望策 |
| 351 | 47 | 望 | wàng | an aspiration | 半之爲望策 |
| 352 | 47 | 望 | wàng | a Tang dynasty administrative region with special status | 半之爲望策 |
| 353 | 46 | 滿 | mǎn | full | 滿紀法六十去之 |
| 354 | 46 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 滿紀法六十去之 |
| 355 | 46 | 滿 | mǎn | to fill | 滿紀法六十去之 |
| 356 | 46 | 滿 | mǎn | conceited | 滿紀法六十去之 |
| 357 | 46 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 滿紀法六十去之 |
| 358 | 46 | 滿 | mǎn | whole; entire | 滿紀法六十去之 |
| 359 | 46 | 滿 | mǎn | Manchu | 滿紀法六十去之 |
| 360 | 46 | 滿 | mǎn | Man | 滿紀法六十去之 |
| 361 | 43 | 縮 | suō | to contract; to shrink; to reduce | 盈縮差在日躔 |
| 362 | 43 | 縮 | suō | to withdraw; to pull back | 盈縮差在日躔 |
| 363 | 43 | 縮 | suō | to reduce | 盈縮差在日躔 |
| 364 | 43 | 縮 | suō | to be afraid | 盈縮差在日躔 |
| 365 | 42 | 萬 | wàn | ten thousand | 歲週三百六十五萬二千四百二十五分 |
| 366 | 42 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 歲週三百六十五萬二千四百二十五分 |
| 367 | 42 | 萬 | wàn | Wan | 歲週三百六十五萬二千四百二十五分 |
| 368 | 42 | 萬 | mò | Mo | 歲週三百六十五萬二千四百二十五分 |
| 369 | 42 | 萬 | wàn | scorpion dance | 歲週三百六十五萬二千四百二十五分 |
| 370 | 42 | 四 | sì | four | 曰四餘 |
| 371 | 42 | 四 | sì | note a musical scale | 曰四餘 |
| 372 | 42 | 四 | sì | fourth | 曰四餘 |
| 373 | 42 | 四 | sì | Si | 曰四餘 |
| 374 | 41 | 天 | tiān | day | 推天正冬至 |
| 375 | 41 | 天 | tiān | heaven | 推天正冬至 |
| 376 | 41 | 天 | tiān | nature | 推天正冬至 |
| 377 | 41 | 天 | tiān | sky | 推天正冬至 |
| 378 | 41 | 天 | tiān | weather | 推天正冬至 |
| 379 | 41 | 天 | tiān | father; husband | 推天正冬至 |
| 380 | 41 | 天 | tiān | a necessity | 推天正冬至 |
| 381 | 41 | 天 | tiān | season | 推天正冬至 |
| 382 | 41 | 天 | tiān | destiny | 推天正冬至 |
| 383 | 41 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 推天正冬至 |
| 384 | 38 | 秒 | miǎo | a beard of grain or corn | 分有百秒 |
| 385 | 38 | 歷 | lì | to go through; to experience; to take place | 歷五 |
| 386 | 38 | 歷 | lì | to surpass; to exceed; to transcend | 歷五 |
| 387 | 38 | 歷 | lì | past an experience | 歷五 |
| 388 | 38 | 歷 | lì | calendar | 歷五 |
| 389 | 38 | 歷 | lì | era | 歷五 |
| 390 | 38 | 歷 | lì | to offend | 歷五 |
| 391 | 38 | 歷 | lì | clear | 歷五 |
| 392 | 38 | 歷 | lì | sparse; infrequent | 歷五 |
| 393 | 38 | 歷 | lì | calendar science; calendar system | 歷五 |
| 394 | 38 | 歷 | lì | an almanac | 歷五 |
| 395 | 38 | 歷 | lì | order; sequence | 歷五 |
| 396 | 38 | 歷 | lì | past; previous | 歷五 |
| 397 | 38 | 歷 | lì | a cauldron | 歷五 |
| 398 | 38 | 歷 | lì | calendar system | 歷五 |
| 399 | 38 | 歷 | lì | Li | 歷五 |
| 400 | 38 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 遲疾差在月離 |
| 401 | 38 | 疾 | jí | to hate; to envy | 遲疾差在月離 |
| 402 | 38 | 疾 | jí | swift; rapid | 遲疾差在月離 |
| 403 | 38 | 疾 | jí | urgent | 遲疾差在月離 |
| 404 | 38 | 疾 | jí | pain | 遲疾差在月離 |
| 405 | 38 | 疾 | jí | to get sick | 遲疾差在月離 |
| 406 | 38 | 疾 | jí | to worry; to be nervous | 遲疾差在月離 |
| 407 | 37 | 遲 | chí | late; tardy | 遲疾差在月離 |
| 408 | 37 | 遲 | chí | slow | 遲疾差在月離 |
| 409 | 37 | 遲 | chí | to delay; to procrastinate | 遲疾差在月離 |
| 410 | 37 | 遲 | chí | a long time | 遲疾差在月離 |
| 411 | 37 | 遲 | chí | dim-witted | 遲疾差在月離 |
| 412 | 37 | 遲 | chí | to hesitate | 遲疾差在月離 |
| 413 | 37 | 遲 | zhì | to wait | 遲疾差在月離 |
| 414 | 36 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 半之爲歲周 |
| 415 | 36 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 半之爲歲周 |
| 416 | 36 | 周 | zhōu | to aid | 半之爲歲周 |
| 417 | 36 | 周 | zhōu | a cycle | 半之爲歲周 |
| 418 | 36 | 周 | zhōu | Zhou | 半之爲歲周 |
| 419 | 36 | 周 | zhōu | all; universal | 半之爲歲周 |
| 420 | 36 | 周 | zhōu | dense; near | 半之爲歲周 |
| 421 | 36 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 半之爲歲周 |
| 422 | 36 | 周 | zhōu | to circle | 半之爲歲周 |
| 423 | 36 | 周 | zhōu | to adapt to | 半之爲歲周 |
| 424 | 36 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 半之爲歲周 |
| 425 | 36 | 周 | zhōu | to bend | 半之爲歲周 |
| 426 | 36 | 周 | zhōu | an entire year | 半之爲歲周 |
| 427 | 36 | 閏 | rùn | intercalary | 加辛巳閏應二十零萬二千零五十分 |
| 428 | 36 | 閏 | rùn | surplus; extra | 加辛巳閏應二十零萬二千零五十分 |
| 429 | 35 | 法 | fǎ | method; way | 諸捷法 |
| 430 | 35 | 法 | fǎ | France | 諸捷法 |
| 431 | 35 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 諸捷法 |
| 432 | 35 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 諸捷法 |
| 433 | 35 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 諸捷法 |
| 434 | 35 | 法 | fǎ | an institution | 諸捷法 |
| 435 | 35 | 法 | fǎ | to emulate | 諸捷法 |
| 436 | 35 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 諸捷法 |
| 437 | 35 | 法 | fǎ | punishment | 諸捷法 |
| 438 | 35 | 法 | fǎ | Fa | 諸捷法 |
| 439 | 35 | 法 | fǎ | a precedent | 諸捷法 |
| 440 | 35 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 諸捷法 |
| 441 | 35 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 諸捷法 |
| 442 | 35 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 則其未定之初藁也 |
| 443 | 35 | 初 | chū | original | 則其未定之初藁也 |
| 444 | 34 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 如氣朔發斂 |
| 445 | 34 | 氣 | qì | anger; temper | 如氣朔發斂 |
| 446 | 34 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 如氣朔發斂 |
| 447 | 34 | 氣 | qì | to be angry | 如氣朔發斂 |
| 448 | 34 | 氣 | qì | breath | 如氣朔發斂 |
| 449 | 34 | 氣 | qì | a smell; an odour | 如氣朔發斂 |
| 450 | 34 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 如氣朔發斂 |
| 451 | 34 | 氣 | qì | vital force; material force | 如氣朔發斂 |
| 452 | 34 | 氣 | qì | air | 如氣朔發斂 |
| 453 | 34 | 氣 | qì | weather | 如氣朔發斂 |
| 454 | 34 | 氣 | qì | to make angry | 如氣朔發斂 |
| 455 | 34 | 氣 | qì | morale; spirit | 如氣朔發斂 |
| 456 | 34 | 氣 | qì | to bully; to insult | 如氣朔發斂 |
| 457 | 34 | 氣 | qì | vitality; energy | 如氣朔發斂 |
| 458 | 34 | 氣 | qì | inspiration | 如氣朔發斂 |
| 459 | 34 | 氣 | qì | strength; power | 如氣朔發斂 |
| 460 | 34 | 氣 | qì | mist | 如氣朔發斂 |
| 461 | 34 | 氣 | qì | instrument | 如氣朔發斂 |
| 462 | 34 | 氣 | qì | prana | 如氣朔發斂 |
| 463 | 34 | 象限 | xiàngxiàn | quadrant (in coordinate geometry) | 又半之爲象限 |
| 464 | 34 | 下 | xià | bottom | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 465 | 34 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 466 | 34 | 下 | xià | to announce | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 467 | 34 | 下 | xià | to do | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 468 | 34 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 469 | 34 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 470 | 34 | 下 | xià | inside | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 471 | 34 | 下 | xià | an aspect | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 472 | 34 | 下 | xià | a certain time | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 473 | 34 | 下 | xià | to capture; to take | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 474 | 34 | 下 | xià | to put in | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 475 | 34 | 下 | xià | to enter | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 476 | 34 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 477 | 34 | 下 | xià | to finish work or school | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 478 | 34 | 下 | xià | to go | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 479 | 34 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 480 | 34 | 下 | xià | to modestly decline | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 481 | 34 | 下 | xià | to produce | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 482 | 34 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 483 | 34 | 下 | xià | to decide | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 484 | 34 | 下 | xià | to be less than | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 485 | 34 | 下 | xià | humble; lowly | 視在一百五十三日零九已下者 |
| 486 | 33 | 夜半 | bànyè | midnight; the middle of the night | 推四正夜半積度 |
| 487 | 33 | 六 | liù | six | 閏限一十八萬六千五百五十二分零九秒 |
| 488 | 33 | 六 | liù | sixth | 閏限一十八萬六千五百五十二分零九秒 |
| 489 | 33 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 閏限一十八萬六千五百五十二分零九秒 |
| 490 | 33 | 正交 | zhèngjiāo | orthogonality | 是正交改早二刻強也 |
| 491 | 32 | 其 | qí | Qi | 其目七 |
| 492 | 31 | 應 | yìng | to answer; to respond | 氣應五十五萬零三百七十五分 |
| 493 | 31 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 氣應五十五萬零三百七十五分 |
| 494 | 31 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 氣應五十五萬零三百七十五分 |
| 495 | 31 | 應 | yìng | to accept | 氣應五十五萬零三百七十五分 |
| 496 | 31 | 應 | yìng | to permit; to allow | 氣應五十五萬零三百七十五分 |
| 497 | 31 | 應 | yìng | to echo | 氣應五十五萬零三百七十五分 |
| 498 | 31 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 氣應五十五萬零三百七十五分 |
| 499 | 31 | 應 | yìng | Ying | 氣應五十五萬零三百七十五分 |
| 500 | 30 | 末 | mò | end; final stage; latter part | 盈初縮末限八十八萬九千零百九十二分二十五秒 |
Frequencies of all Words
Top 997
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 223 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 再以遲疾限行度內減去八百於二十分 |
| 2 | 223 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 再以遲疾限行度內減去八百於二十分 |
| 3 | 223 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 再以遲疾限行度內減去八百於二十分 |
| 4 | 223 | 度 | dù | amount | 再以遲疾限行度內減去八百於二十分 |
| 5 | 223 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 再以遲疾限行度內減去八百於二十分 |
| 6 | 223 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 再以遲疾限行度內減去八百於二十分 |
| 7 | 223 | 度 | dù | conduct; bearing | 再以遲疾限行度內減去八百於二十分 |
| 8 | 223 | 度 | dù | a time | 再以遲疾限行度內減去八百於二十分 |
| 9 | 223 | 度 | dù | to spend time; to pass time | 再以遲疾限行度內減去八百於二十分 |
| 10 | 223 | 度 | dù | kilowatt-hour | 再以遲疾限行度內減去八百於二十分 |
| 11 | 223 | 度 | dù | degree | 再以遲疾限行度內減去八百於二十分 |
| 12 | 181 | 爲 | wèi | for; to | 實爲布算所須 |
| 13 | 181 | 爲 | wèi | because of | 實爲布算所須 |
| 14 | 181 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 實爲布算所須 |
| 15 | 181 | 爲 | wéi | to change into; to become | 實爲布算所須 |
| 16 | 181 | 爲 | wéi | to be; is | 實爲布算所須 |
| 17 | 181 | 爲 | wéi | to do | 實爲布算所須 |
| 18 | 181 | 爲 | wèi | for | 實爲布算所須 |
| 19 | 181 | 爲 | wèi | because of; for; to | 實爲布算所須 |
| 20 | 181 | 爲 | wèi | to | 實爲布算所須 |
| 21 | 181 | 爲 | wéi | in a passive construction | 實爲布算所須 |
| 22 | 181 | 爲 | wéi | forming a rehetorical question | 實爲布算所須 |
| 23 | 181 | 爲 | wéi | forming an adverb | 實爲布算所須 |
| 24 | 181 | 爲 | wéi | to add emphasis | 實爲布算所須 |
| 25 | 181 | 爲 | wèi | to support; to help | 實爲布算所須 |
| 26 | 181 | 爲 | wéi | to govern | 實爲布算所須 |
| 27 | 166 | 之 | zhī | him; her; them; that | 半之爲歲周 |
| 28 | 166 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 半之爲歲周 |
| 29 | 166 | 之 | zhī | to go | 半之爲歲周 |
| 30 | 166 | 之 | zhī | this; that | 半之爲歲周 |
| 31 | 166 | 之 | zhī | genetive marker | 半之爲歲周 |
| 32 | 166 | 之 | zhī | it | 半之爲歲周 |
| 33 | 166 | 之 | zhī | in; in regards to | 半之爲歲周 |
| 34 | 166 | 之 | zhī | all | 半之爲歲周 |
| 35 | 166 | 之 | zhī | and | 半之爲歲周 |
| 36 | 166 | 之 | zhī | however | 半之爲歲周 |
| 37 | 166 | 之 | zhī | if | 半之爲歲周 |
| 38 | 166 | 之 | zhī | then | 半之爲歲周 |
| 39 | 166 | 之 | zhī | to arrive; to go | 半之爲歲周 |
| 40 | 166 | 之 | zhī | is | 半之爲歲周 |
| 41 | 166 | 之 | zhī | to use | 半之爲歲周 |
| 42 | 166 | 之 | zhī | Zhi | 半之爲歲周 |
| 43 | 166 | 之 | zhī | winding | 半之爲歲周 |
| 44 | 124 | 積 | jī | to store | 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分 |
| 45 | 124 | 積 | jī | to amass; to accumulate; to collect | 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分 |
| 46 | 124 | 積 | jī | old; long-standing | 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分 |
| 47 | 124 | 積 | jī | to multiply in amount | 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分 |
| 48 | 124 | 積 | jī | frequent | 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分 |
| 49 | 124 | 積 | jī | accomplishment; achievement | 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分 |
| 50 | 124 | 積 | jī | to clog; to block | 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分 |
| 51 | 124 | 積 | jī | a product | 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分 |
| 52 | 117 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 如氣朔發斂 |
| 53 | 117 | 朔 | shuò | the north | 如氣朔發斂 |
| 54 | 117 | 朔 | shuò | beginning | 如氣朔發斂 |
| 55 | 108 | 交 | jiāo | to deliver; to turn over; to pay | 曰交食 |
| 56 | 108 | 交 | jiāo | to make friends | 曰交食 |
| 57 | 108 | 交 | jiāo | to intersect; to join with; to interlock; to exchange | 曰交食 |
| 58 | 108 | 交 | jiāo | mutually | 曰交食 |
| 59 | 108 | 交 | jiāo | to communicate with | 曰交食 |
| 60 | 108 | 交 | jiāo | to cross legs | 曰交食 |
| 61 | 108 | 交 | jiāo | to mix | 曰交食 |
| 62 | 108 | 交 | jiāo | to have sex | 曰交食 |
| 63 | 108 | 交 | jiāo | to cause | 曰交食 |
| 64 | 108 | 交 | jiāo | a meeting time; a meeting place | 曰交食 |
| 65 | 108 | 交 | jiāo | a friend; friendship | 曰交食 |
| 66 | 108 | 交 | jiāo | a somersault | 曰交食 |
| 67 | 108 | 交 | jiāo | Jiao | 曰交食 |
| 68 | 108 | 交 | jiāo | simultaneously | 曰交食 |
| 69 | 108 | 交 | jiāo | sequentially | 曰交食 |
| 70 | 106 | 減 | jiǎn | to deduct; to subtract | 實減一千六百九十九分 |
| 71 | 106 | 減 | jiǎn | to reduce | 實減一千六百九十九分 |
| 72 | 106 | 減 | jiǎn | to be less than; to be not as good as | 實減一千六百九十九分 |
| 73 | 106 | 減 | jiǎn | to mitigate; to relieve | 實減一千六百九十九分 |
| 74 | 106 | 減 | jiǎn | to contribute; to donate | 實減一千六百九十九分 |
| 75 | 106 | 減 | jiǎn | approximately; nearly | 實減一千六百九十九分 |
| 76 | 106 | 減 | jiǎn | subtraction | 實減一千六百九十九分 |
| 77 | 106 | 減 | jiǎn | Jian | 實減一千六百九十九分 |
| 78 | 106 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 盈縮差在日躔 |
| 79 | 106 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 盈縮差在日躔 |
| 80 | 106 | 日 | rì | a day | 盈縮差在日躔 |
| 81 | 106 | 日 | rì | Japan | 盈縮差在日躔 |
| 82 | 106 | 日 | rì | sun | 盈縮差在日躔 |
| 83 | 106 | 日 | rì | daytime | 盈縮差在日躔 |
| 84 | 106 | 日 | rì | sunlight | 盈縮差在日躔 |
| 85 | 106 | 日 | rì | everyday | 盈縮差在日躔 |
| 86 | 106 | 日 | rì | season | 盈縮差在日躔 |
| 87 | 106 | 日 | rì | available time | 盈縮差在日躔 |
| 88 | 106 | 日 | rì | a day | 盈縮差在日躔 |
| 89 | 106 | 日 | rì | in the past | 盈縮差在日躔 |
| 90 | 106 | 日 | mì | mi | 盈縮差在日躔 |
| 91 | 96 | 置 | zhì | to place; to lay out | 置距算一百零四 |
| 92 | 96 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 置距算一百零四 |
| 93 | 96 | 置 | zhì | to buy | 置距算一百零四 |
| 94 | 96 | 置 | zhì | a relay station | 置距算一百零四 |
| 95 | 96 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 置距算一百零四 |
| 96 | 96 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 置距算一百零四 |
| 97 | 96 | 置 | zhì | to set aside | 置距算一百零四 |
| 98 | 95 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 皆以百遞析 |
| 99 | 95 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 皆以百遞析 |
| 100 | 95 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 皆以百遞析 |
| 101 | 95 | 以 | yǐ | according to | 皆以百遞析 |
| 102 | 95 | 以 | yǐ | because of | 皆以百遞析 |
| 103 | 95 | 以 | yǐ | on a certain date | 皆以百遞析 |
| 104 | 95 | 以 | yǐ | and; as well as | 皆以百遞析 |
| 105 | 95 | 以 | yǐ | to rely on | 皆以百遞析 |
| 106 | 95 | 以 | yǐ | to regard | 皆以百遞析 |
| 107 | 95 | 以 | yǐ | to be able to | 皆以百遞析 |
| 108 | 95 | 以 | yǐ | to order; to command | 皆以百遞析 |
| 109 | 95 | 以 | yǐ | further; moreover | 皆以百遞析 |
| 110 | 95 | 以 | yǐ | used after a verb | 皆以百遞析 |
| 111 | 95 | 以 | yǐ | very | 皆以百遞析 |
| 112 | 95 | 以 | yǐ | already | 皆以百遞析 |
| 113 | 95 | 以 | yǐ | increasingly | 皆以百遞析 |
| 114 | 95 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 皆以百遞析 |
| 115 | 95 | 以 | yǐ | Israel | 皆以百遞析 |
| 116 | 95 | 以 | yǐ | Yi | 皆以百遞析 |
| 117 | 94 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 原分二章 |
| 118 | 94 | 分 | fēn | a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent | 原分二章 |
| 119 | 94 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 原分二章 |
| 120 | 94 | 分 | fēn | a minute; a 15 second unit of time | 原分二章 |
| 121 | 94 | 分 | fēn | a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang | 原分二章 |
| 122 | 94 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 原分二章 |
| 123 | 94 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 原分二章 |
| 124 | 94 | 分 | fēn | a fraction | 原分二章 |
| 125 | 94 | 分 | fēn | to express as a fraction | 原分二章 |
| 126 | 94 | 分 | fēn | one tenth | 原分二章 |
| 127 | 94 | 分 | fēn | a centimeter | 原分二章 |
| 128 | 94 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 原分二章 |
| 129 | 94 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 原分二章 |
| 130 | 94 | 分 | fèn | affection; goodwill | 原分二章 |
| 131 | 94 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 原分二章 |
| 132 | 94 | 分 | fēn | equinox | 原分二章 |
| 133 | 94 | 分 | fèn | a characteristic | 原分二章 |
| 134 | 94 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 原分二章 |
| 135 | 94 | 分 | fēn | to share | 原分二章 |
| 136 | 94 | 分 | fēn | branch [office] | 原分二章 |
| 137 | 94 | 分 | fēn | clear; distinct | 原分二章 |
| 138 | 94 | 分 | fēn | a difference | 原分二章 |
| 139 | 94 | 分 | fēn | a score | 原分二章 |
| 140 | 94 | 分 | fèn | identity | 原分二章 |
| 141 | 94 | 分 | fèn | a part; a portion | 原分二章 |
| 142 | 94 | 加 | jiā | to add | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 143 | 94 | 加 | jiā | to increase | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 144 | 94 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 145 | 94 | 加 | jiā | to append | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 146 | 94 | 加 | jiā | Jia | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 147 | 94 | 加 | jiā | to wear | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 148 | 94 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 149 | 94 | 加 | jiā | to pass | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 150 | 94 | 加 | jiā | to place above | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 151 | 94 | 加 | jiā | to implement; to apply | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 152 | 94 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 153 | 94 | 加 | jiā | to say falsely | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 154 | 94 | 加 | jiā | addition | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 155 | 94 | 加 | jiā | Canada | 加辛巳氣應五十五萬零六百分 |
| 156 | 89 | 限 | xiàn | boundary; limit | 四分之爲氣象限 |
| 157 | 89 | 限 | xiàn | to limit | 四分之爲氣象限 |
| 158 | 89 | 限 | xiàn | a threshold | 四分之爲氣象限 |
| 159 | 89 | 限 | xiàn | to calculate; to measure | 四分之爲氣象限 |
| 160 | 89 | 限 | xiàn | an obstacle; a hindrance | 四分之爲氣象限 |
| 161 | 87 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 轉應二十零萬九千六百九十零分 |
| 162 | 87 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 轉應二十零萬九千六百九十零分 |
| 163 | 87 | 轉 | zhuàn | a revolution | 轉應二十零萬九千六百九十零分 |
| 164 | 87 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 轉應二十零萬九千六百九十零分 |
| 165 | 87 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 轉應二十零萬九千六百九十零分 |
| 166 | 87 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 轉應二十零萬九千六百九十零分 |
| 167 | 87 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 轉應二十零萬九千六百九十零分 |
| 168 | 81 | 推 | tuī | to push; to shove | 推天正冬至 |
| 169 | 81 | 推 | tuī | to decline | 推天正冬至 |
| 170 | 81 | 推 | tuī | to delay; to postpone | 推天正冬至 |
| 171 | 81 | 推 | tuī | to choose; to elect | 推天正冬至 |
| 172 | 81 | 推 | tuī | to replace; to expel | 推天正冬至 |
| 173 | 81 | 推 | tuī | to honor; to praise | 推天正冬至 |
| 174 | 81 | 推 | tuī | to advocate; to advance | 推天正冬至 |
| 175 | 81 | 推 | tuī | to deduce | 推天正冬至 |
| 176 | 81 | 推 | tuī | to get rid of | 推天正冬至 |
| 177 | 81 | 推 | tuī | to use a tool with a pushing action | 推天正冬至 |
| 178 | 81 | 推 | tuī | to extend; to enlarge | 推天正冬至 |
| 179 | 81 | 推 | tuī | to extend a bow with the left hand while bending it | 推天正冬至 |
| 180 | 81 | 推 | tuī | to move; to migrate | 推天正冬至 |
| 181 | 81 | 推 | tuī | to yield | 推天正冬至 |
| 182 | 81 | 推 | tuī | to shirk | 推天正冬至 |
| 183 | 76 | 次 | cì | a time | 即得次年天正冬至 |
| 184 | 76 | 次 | cì | second-rate | 即得次年天正冬至 |
| 185 | 76 | 次 | cì | second; secondary | 即得次年天正冬至 |
| 186 | 76 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 即得次年天正冬至 |
| 187 | 76 | 次 | cì | a sequence; an order | 即得次年天正冬至 |
| 188 | 76 | 次 | cì | to arrive | 即得次年天正冬至 |
| 189 | 76 | 次 | cì | to be next in sequence | 即得次年天正冬至 |
| 190 | 76 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 即得次年天正冬至 |
| 191 | 76 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 即得次年天正冬至 |
| 192 | 76 | 次 | cì | stage of a journey | 即得次年天正冬至 |
| 193 | 76 | 次 | cì | ranks | 即得次年天正冬至 |
| 194 | 76 | 次 | cì | an official position | 即得次年天正冬至 |
| 195 | 76 | 次 | cì | inside | 即得次年天正冬至 |
| 196 | 76 | 次 | zī | to hesitate | 即得次年天正冬至 |
| 197 | 75 | 零 | líng | zero | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 198 | 75 | 零 | líng | fragment; fraction | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 199 | 75 | 零 | líng | fine rain | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 200 | 75 | 零 | líng | gentle | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 201 | 75 | 零 | líng | to fall; to gently fall | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 202 | 75 | 零 | líng | to fade away | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 203 | 75 | 零 | líng | to crumble | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 204 | 75 | 零 | líng | solitary | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 205 | 75 | 零 | líng | remainder | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 206 | 75 | 零 | líng | Ling | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 207 | 75 | 零 | lián | Lian people | 上距至元辛巳一百零四算 |
| 208 | 70 | 定 | dìng | to decide | 定朔 |
| 209 | 70 | 定 | dìng | certainly; definitely | 定朔 |
| 210 | 70 | 定 | dìng | to determine | 定朔 |
| 211 | 70 | 定 | dìng | to calm down | 定朔 |
| 212 | 70 | 定 | dìng | to set; to fix | 定朔 |
| 213 | 70 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 定朔 |
| 214 | 70 | 定 | dìng | still | 定朔 |
| 215 | 69 | 宿 | sù | to lodge; to stay overnight | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 216 | 69 | 宿 | sù | old | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 217 | 69 | 宿 | xiǔ | night | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 218 | 69 | 宿 | xiù | constellation | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 219 | 69 | 宿 | sù | a room; a place to spend the night | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 220 | 69 | 宿 | sù | to stop; to rest | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 221 | 69 | 宿 | sù | State of Su | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 222 | 69 | 宿 | sù | Su | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 223 | 69 | 宿 | sù | from the previous night | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 224 | 69 | 宿 | sù | ordinarily | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 225 | 69 | 宿 | sù | previously | 宿策一萬五千三百零五分九十三秒 |
| 226 | 68 | 正 | zhèng | upright; straight | 推天正冬至 |
| 227 | 68 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 推天正冬至 |
| 228 | 68 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 推天正冬至 |
| 229 | 68 | 正 | zhèng | main; central; primary | 推天正冬至 |
| 230 | 68 | 正 | zhèng | fundamental; original | 推天正冬至 |
| 231 | 68 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 推天正冬至 |
| 232 | 68 | 正 | zhèng | at right angles | 推天正冬至 |
| 233 | 68 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 推天正冬至 |
| 234 | 68 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 推天正冬至 |
| 235 | 68 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 推天正冬至 |
| 236 | 68 | 正 | zhèng | positive (charge) | 推天正冬至 |
| 237 | 68 | 正 | zhèng | positive (number) | 推天正冬至 |
| 238 | 68 | 正 | zhèng | standard | 推天正冬至 |
| 239 | 68 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 推天正冬至 |
| 240 | 68 | 正 | zhèng | honest | 推天正冬至 |
| 241 | 68 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 推天正冬至 |
| 242 | 68 | 正 | zhèng | precisely | 推天正冬至 |
| 243 | 68 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 推天正冬至 |
| 244 | 68 | 正 | zhèng | to govern | 推天正冬至 |
| 245 | 68 | 正 | zhèng | only; just | 推天正冬至 |
| 246 | 68 | 正 | zhēng | first month | 推天正冬至 |
| 247 | 68 | 正 | zhēng | center of a target | 推天正冬至 |
| 248 | 68 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即求定朔 |
| 249 | 68 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即求定朔 |
| 250 | 68 | 即 | jí | at that time | 即求定朔 |
| 251 | 68 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即求定朔 |
| 252 | 68 | 即 | jí | supposed; so-called | 即求定朔 |
| 253 | 68 | 即 | jí | if; but | 即求定朔 |
| 254 | 68 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即求定朔 |
| 255 | 68 | 即 | jí | then; following | 即求定朔 |
| 256 | 64 | 差 | chà | to differ | 盈縮差在日躔 |
| 257 | 64 | 差 | chà | less than; lacking; nearly; almost | 盈縮差在日躔 |
| 258 | 64 | 差 | chà | wrong | 盈縮差在日躔 |
| 259 | 64 | 差 | chà | substandard; inferior; poor | 盈縮差在日躔 |
| 260 | 64 | 差 | chā | the difference [between two numbers] | 盈縮差在日躔 |
| 261 | 64 | 差 | chāi | to send; to dispatch | 盈縮差在日躔 |
| 262 | 64 | 差 | cuō | to stumble | 盈縮差在日躔 |
| 263 | 64 | 差 | cī | rank | 盈縮差在日躔 |
| 264 | 64 | 差 | chā | an error | 盈縮差在日躔 |
| 265 | 64 | 差 | chā | dissimilarity; difference | 盈縮差在日躔 |
| 266 | 64 | 差 | chā | barely | 盈縮差在日躔 |
| 267 | 64 | 差 | chāi | an errand | 盈縮差在日躔 |
| 268 | 64 | 差 | chāi | a messenger; a runner | 盈縮差在日躔 |
| 269 | 64 | 差 | chā | proportionate | 盈縮差在日躔 |
| 270 | 64 | 差 | chāi | to select; to choose | 盈縮差在日躔 |
| 271 | 64 | 差 | chài | to recover from a sickness | 盈縮差在日躔 |
| 272 | 64 | 差 | chà | uncommon; remarkable | 盈縮差在日躔 |
| 273 | 64 | 差 | chā | to make a mistake | 盈縮差在日躔 |
| 274 | 64 | 差 | cī | uneven | 盈縮差在日躔 |
| 275 | 64 | 差 | cī | to differ | 盈縮差在日躔 |
| 276 | 64 | 差 | cuō | to rub between the hands | 盈縮差在日躔 |
| 277 | 62 | 在 | zài | in; at | 盈縮差在日躔 |
| 278 | 62 | 在 | zài | at | 盈縮差在日躔 |
| 279 | 62 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 盈縮差在日躔 |
| 280 | 62 | 在 | zài | to exist; to be living | 盈縮差在日躔 |
| 281 | 62 | 在 | zài | to consist of | 盈縮差在日躔 |
| 282 | 62 | 在 | zài | to be at a post | 盈縮差在日躔 |
| 283 | 60 | 月 | yuè | month | 遲疾差在月離 |
| 284 | 60 | 月 | yuè | moon | 遲疾差在月離 |
| 285 | 60 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 遲疾差在月離 |
| 286 | 60 | 月 | yuè | moonlight | 遲疾差在月離 |
| 287 | 60 | 月 | yuè | monthly | 遲疾差在月離 |
| 288 | 60 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 遲疾差在月離 |
| 289 | 60 | 月 | yuè | Tokharians | 遲疾差在月離 |
| 290 | 60 | 月 | yuè | China rose | 遲疾差在月離 |
| 291 | 60 | 月 | yuè | a month | 遲疾差在月離 |
| 292 | 60 | 月 | yuè | Yue | 遲疾差在月離 |
| 293 | 60 | 一 | yī | one | 今古合爲一 |
| 294 | 60 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 今古合爲一 |
| 295 | 60 | 一 | yī | as soon as; all at once | 今古合爲一 |
| 296 | 60 | 一 | yī | pure; concentrated | 今古合爲一 |
| 297 | 60 | 一 | yì | whole; all | 今古合爲一 |
| 298 | 60 | 一 | yī | first | 今古合爲一 |
| 299 | 60 | 一 | yī | the same | 今古合爲一 |
| 300 | 60 | 一 | yī | each | 今古合爲一 |
| 301 | 60 | 一 | yī | certain | 今古合爲一 |
| 302 | 60 | 一 | yī | throughout | 今古合爲一 |
| 303 | 60 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 今古合爲一 |
| 304 | 60 | 一 | yī | sole; single | 今古合爲一 |
| 305 | 60 | 一 | yī | a very small amount | 今古合爲一 |
| 306 | 60 | 一 | yī | Yi | 今古合爲一 |
| 307 | 60 | 一 | yī | other | 今古合爲一 |
| 308 | 60 | 一 | yī | to unify | 今古合爲一 |
| 309 | 60 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 今古合爲一 |
| 310 | 60 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 今古合爲一 |
| 311 | 60 | 一 | yī | or | 今古合爲一 |
| 312 | 59 | 去 | qù | to go | 惟去消長而已 |
| 313 | 59 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 惟去消長而已 |
| 314 | 59 | 去 | qù | to be distant | 惟去消長而已 |
| 315 | 59 | 去 | qù | to leave | 惟去消長而已 |
| 316 | 59 | 去 | qù | to play a part | 惟去消長而已 |
| 317 | 59 | 去 | qù | to abandon; to give up | 惟去消長而已 |
| 318 | 59 | 去 | qù | to die | 惟去消長而已 |
| 319 | 59 | 去 | qù | previous; past | 惟去消長而已 |
| 320 | 59 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 惟去消長而已 |
| 321 | 59 | 去 | qù | expresses a tendency | 惟去消長而已 |
| 322 | 59 | 去 | qù | falling tone | 惟去消長而已 |
| 323 | 59 | 去 | qù | to lose | 惟去消長而已 |
| 324 | 59 | 去 | qù | Qu | 惟去消長而已 |
| 325 | 58 | 中 | zhōng | middle | 曰中星 |
| 326 | 58 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 曰中星 |
| 327 | 58 | 中 | zhōng | China | 曰中星 |
| 328 | 58 | 中 | zhòng | to hit the mark | 曰中星 |
| 329 | 58 | 中 | zhōng | in; amongst | 曰中星 |
| 330 | 58 | 中 | zhōng | midday | 曰中星 |
| 331 | 58 | 中 | zhōng | inside | 曰中星 |
| 332 | 58 | 中 | zhōng | during | 曰中星 |
| 333 | 58 | 中 | zhōng | Zhong | 曰中星 |
| 334 | 58 | 中 | zhōng | intermediary | 曰中星 |
| 335 | 58 | 中 | zhōng | half | 曰中星 |
| 336 | 58 | 中 | zhōng | just right; suitably | 曰中星 |
| 337 | 58 | 中 | zhōng | while | 曰中星 |
| 338 | 58 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 曰中星 |
| 339 | 58 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 曰中星 |
| 340 | 58 | 中 | zhòng | to obtain | 曰中星 |
| 341 | 58 | 中 | zhòng | to pass an exam | 曰中星 |
| 342 | 56 | 得 | de | potential marker | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 343 | 56 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 344 | 56 | 得 | děi | must; ought to | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 345 | 56 | 得 | děi | to want to; to need to | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 346 | 56 | 得 | děi | must; ought to | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 347 | 56 | 得 | dé | de | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 348 | 56 | 得 | de | infix potential marker | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 349 | 56 | 得 | dé | to result in | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 350 | 56 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 351 | 56 | 得 | dé | to be satisfied | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 352 | 56 | 得 | dé | to be finished | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 353 | 56 | 得 | de | result of degree | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 354 | 56 | 得 | de | marks completion of an action | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 355 | 56 | 得 | děi | satisfying | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 356 | 56 | 得 | dé | to contract | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 357 | 56 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 358 | 56 | 得 | dé | expressing frustration | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 359 | 56 | 得 | dé | to hear | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 360 | 56 | 得 | dé | to have; there is | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 361 | 56 | 得 | dé | marks time passed | 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分 |
| 362 | 56 | 後 | hòu | after; later | 今則經朔後 |
| 363 | 56 | 後 | hòu | empress; queen | 今則經朔後 |
| 364 | 56 | 後 | hòu | sovereign | 今則經朔後 |
| 365 | 56 | 後 | hòu | behind | 今則經朔後 |
| 366 | 56 | 後 | hòu | the god of the earth | 今則經朔後 |
| 367 | 56 | 後 | hòu | late; later | 今則經朔後 |
| 368 | 56 | 後 | hòu | arriving late | 今則經朔後 |
| 369 | 56 | 後 | hòu | offspring; descendents | 今則經朔後 |
| 370 | 56 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 今則經朔後 |
| 371 | 56 | 後 | hòu | behind; back | 今則經朔後 |
| 372 | 56 | 後 | hòu | then | 今則經朔後 |
| 373 | 56 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 今則經朔後 |
| 374 | 56 | 後 | hòu | Hou | 今則經朔後 |
| 375 | 56 | 後 | hòu | after; behind | 今則經朔後 |
| 376 | 56 | 後 | hòu | following | 今則經朔後 |
| 377 | 56 | 後 | hòu | to be delayed | 今則經朔後 |
| 378 | 56 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 今則經朔後 |
| 379 | 56 | 後 | hòu | feudal lords | 今則經朔後 |
| 380 | 56 | 後 | hòu | Hou | 今則經朔後 |
| 381 | 54 | 入 | rù | to enter | 是入轉改遲一十七刻弱也 |
| 382 | 54 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 是入轉改遲一十七刻弱也 |
| 383 | 54 | 入 | rù | radical | 是入轉改遲一十七刻弱也 |
| 384 | 54 | 入 | rù | income | 是入轉改遲一十七刻弱也 |
| 385 | 54 | 入 | rù | to conform with | 是入轉改遲一十七刻弱也 |
| 386 | 54 | 入 | rù | to descend | 是入轉改遲一十七刻弱也 |
| 387 | 54 | 入 | rù | the entering tone | 是入轉改遲一十七刻弱也 |
| 388 | 54 | 入 | rù | to pay | 是入轉改遲一十七刻弱也 |
| 389 | 54 | 入 | rù | to join | 是入轉改遲一十七刻弱也 |
| 390 | 54 | 半 | bàn | half [of] | 半之爲歲周 |
| 391 | 54 | 半 | bàn | mid-; in the middle | 半之爲歲周 |
| 392 | 54 | 半 | bàn | semi-; partly | 半之爲歲周 |
| 393 | 54 | 半 | bàn | mostly | 半之爲歲周 |
| 394 | 54 | 半 | bàn | one half | 半之爲歲周 |
| 395 | 51 | 加時 | jiāshí | overtime | 推發斂加時 |
| 396 | 50 | 弦 | xián | a string; a bowstring | 又半之爲弦策 |
| 397 | 50 | 弦 | xián | a crossbow | 又半之爲弦策 |
| 398 | 50 | 弦 | xián | a chord; the sound of plucking a string | 又半之爲弦策 |
| 399 | 50 | 弦 | xián | a hypotenuse; a quarter | 又半之爲弦策 |
| 400 | 50 | 弦 | xián | a quarter | 又半之爲弦策 |
| 401 | 50 | 弦 | xián | a semicircular moon | 又半之爲弦策 |
| 402 | 50 | 弦 | xián | a dichotomy | 又半之爲弦策 |
| 403 | 50 | 弦 | xián | a clockwork spring | 又半之爲弦策 |
| 404 | 49 | 赤道 | chìdào | equator | 推天正冬至日躔赤道宿次 |
| 405 | 49 | 餘 | yú | extra; surplus | 曰四餘 |
| 406 | 49 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 曰四餘 |
| 407 | 49 | 餘 | yú | I | 曰四餘 |
| 408 | 49 | 餘 | yú | to remain | 曰四餘 |
| 409 | 49 | 餘 | yú | relating to the time after an event | 曰四餘 |
| 410 | 49 | 餘 | yú | other | 曰四餘 |
| 411 | 49 | 餘 | yú | additional; complementary | 曰四餘 |
| 412 | 49 | 餘 | yú | remaining | 曰四餘 |
| 413 | 49 | 餘 | yú | incomplete | 曰四餘 |
| 414 | 49 | 餘 | yú | Yu | 曰四餘 |
| 415 | 48 | 盈 | yíng | to fill | 盈縮差在日躔 |
| 416 | 48 | 盈 | yíng | to be full | 盈縮差在日躔 |
| 417 | 48 | 盈 | yíng | to add | 盈縮差在日躔 |
| 418 | 48 | 盈 | yíng | overflowing | 盈縮差在日躔 |
| 419 | 48 | 盈 | yíng | proud; arrogant | 盈縮差在日躔 |
| 420 | 48 | 盈 | yíng | rich; plentiful | 盈縮差在日躔 |
| 421 | 47 | 望 | wàng | to gaze; to look towards; to look from afar | 半之爲望策 |
| 422 | 47 | 望 | wàng | to visit | 半之爲望策 |
| 423 | 47 | 望 | wàng | to hope; to expect | 半之爲望策 |
| 424 | 47 | 望 | wàng | to be estranged | 半之爲望策 |
| 425 | 47 | 望 | wàng | to grudge; to hate; to resent | 半之爲望策 |
| 426 | 47 | 望 | wàng | to admire; to respect; to look up to | 半之爲望策 |
| 427 | 47 | 望 | wàng | sight from a distance; vista | 半之爲望策 |
| 428 | 47 | 望 | wàng | renown; prestige | 半之爲望策 |
| 429 | 47 | 望 | wàng | a sacrifice [from afar] to mountains and rivers | 半之爲望策 |
| 430 | 47 | 望 | wàng | 15th day of the month | 半之爲望策 |
| 431 | 47 | 望 | wàng | to be close to | 半之爲望策 |
| 432 | 47 | 望 | wàng | an aspiration | 半之爲望策 |
| 433 | 47 | 望 | wàng | a Tang dynasty administrative region with special status | 半之爲望策 |
| 434 | 47 | 望 | wàng | towards; to | 半之爲望策 |
| 435 | 46 | 滿 | mǎn | full | 滿紀法六十去之 |
| 436 | 46 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 滿紀法六十去之 |
| 437 | 46 | 滿 | mǎn | to fill | 滿紀法六十去之 |
| 438 | 46 | 滿 | mǎn | conceited | 滿紀法六十去之 |
| 439 | 46 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 滿紀法六十去之 |
| 440 | 46 | 滿 | mǎn | whole; entire | 滿紀法六十去之 |
| 441 | 46 | 滿 | mǎn | completely | 滿紀法六十去之 |
| 442 | 46 | 滿 | mǎn | Manchu | 滿紀法六十去之 |
| 443 | 46 | 滿 | mǎn | very | 滿紀法六十去之 |
| 444 | 46 | 滿 | mǎn | Man | 滿紀法六十去之 |
| 445 | 45 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 微別者 |
| 446 | 45 | 者 | zhě | that | 微別者 |
| 447 | 45 | 者 | zhě | nominalizing function word | 微別者 |
| 448 | 45 | 者 | zhě | used to mark a definition | 微別者 |
| 449 | 45 | 者 | zhě | used to mark a pause | 微別者 |
| 450 | 45 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 微別者 |
| 451 | 45 | 者 | zhuó | according to | 微別者 |
| 452 | 43 | 縮 | suō | to contract; to shrink; to reduce | 盈縮差在日躔 |
| 453 | 43 | 縮 | suō | to withdraw; to pull back | 盈縮差在日躔 |
| 454 | 43 | 縮 | suō | to reduce | 盈縮差在日躔 |
| 455 | 43 | 縮 | suō | to be afraid | 盈縮差在日躔 |
| 456 | 42 | 萬 | wàn | ten thousand | 歲週三百六十五萬二千四百二十五分 |
| 457 | 42 | 萬 | wàn | absolutely | 歲週三百六十五萬二千四百二十五分 |
| 458 | 42 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 歲週三百六十五萬二千四百二十五分 |
| 459 | 42 | 萬 | wàn | Wan | 歲週三百六十五萬二千四百二十五分 |
| 460 | 42 | 萬 | mò | Mo | 歲週三百六十五萬二千四百二十五分 |
| 461 | 42 | 萬 | wàn | scorpion dance | 歲週三百六十五萬二千四百二十五分 |
| 462 | 42 | 四 | sì | four | 曰四餘 |
| 463 | 42 | 四 | sì | note a musical scale | 曰四餘 |
| 464 | 42 | 四 | sì | fourth | 曰四餘 |
| 465 | 42 | 四 | sì | Si | 曰四餘 |
| 466 | 41 | 天 | tiān | day | 推天正冬至 |
| 467 | 41 | 天 | tiān | day | 推天正冬至 |
| 468 | 41 | 天 | tiān | heaven | 推天正冬至 |
| 469 | 41 | 天 | tiān | nature | 推天正冬至 |
| 470 | 41 | 天 | tiān | sky | 推天正冬至 |
| 471 | 41 | 天 | tiān | weather | 推天正冬至 |
| 472 | 41 | 天 | tiān | father; husband | 推天正冬至 |
| 473 | 41 | 天 | tiān | a necessity | 推天正冬至 |
| 474 | 41 | 天 | tiān | season | 推天正冬至 |
| 475 | 41 | 天 | tiān | destiny | 推天正冬至 |
| 476 | 41 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 推天正冬至 |
| 477 | 41 | 天 | tiān | very | 推天正冬至 |
| 478 | 38 | 秒 | miǎo | second | 分有百秒 |
| 479 | 38 | 秒 | miǎo | a beard of grain or corn | 分有百秒 |
| 480 | 38 | 歷 | lì | to go through; to experience; to take place | 歷五 |
| 481 | 38 | 歷 | lì | to surpass; to exceed; to transcend | 歷五 |
| 482 | 38 | 歷 | lì | past an experience | 歷五 |
| 483 | 38 | 歷 | lì | only | 歷五 |
| 484 | 38 | 歷 | lì | calendar | 歷五 |
| 485 | 38 | 歷 | lì | era | 歷五 |
| 486 | 38 | 歷 | lì | to offend | 歷五 |
| 487 | 38 | 歷 | lì | everywhere | 歷五 |
| 488 | 38 | 歷 | lì | one by one | 歷五 |
| 489 | 38 | 歷 | lì | clear | 歷五 |
| 490 | 38 | 歷 | lì | sparse; infrequent | 歷五 |
| 491 | 38 | 歷 | lì | calendar science; calendar system | 歷五 |
| 492 | 38 | 歷 | lì | an almanac | 歷五 |
| 493 | 38 | 歷 | lì | order; sequence | 歷五 |
| 494 | 38 | 歷 | lì | past; previous | 歷五 |
| 495 | 38 | 歷 | lì | a cauldron | 歷五 |
| 496 | 38 | 歷 | lì | calendar system | 歷五 |
| 497 | 38 | 歷 | lì | Li | 歷五 |
| 498 | 38 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 遲疾差在月離 |
| 499 | 38 | 疾 | jí | to hate; to envy | 遲疾差在月離 |
| 500 | 38 | 疾 | jí | swift; rapid | 遲疾差在月離 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八分 | 98 |
|
|
| 大余 | 大餘 | 100 | Dayu |
| 定日 | 100 | Tingri | |
| 冬至 | 100 |
|
|
| 谷雨 | 穀雨 | 103 | Guyu |
| 洪武 | 104 | Hong Wu; Emperor Taizu of Ming | |
| 立春 | 108 | Lichun | |
| 授时历 | 授時曆 | 115 | Shoushili Calendar |
| 夏至 | 120 | Xiazhi | |
| 元统 | 元統 | 121 | Yuantong reign |
| 正定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 至元 | 122 | Zhiyuan | |
| 周六 | 週六 | 122 | Saturday |
| 周三 | 週三 | 122 | Wednesday |
| 周一 | 週一 | 122 | Monday |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|