Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷三十五 志第十一 曆五 Volume 35 Treatises 11: Calendar 5

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 223 capacity; degree; a standard; a measure 再以遲疾限行度內減去八百於二十分
2 223 duó to estimate; to calculate 再以遲疾限行度內減去八百於二十分
3 223 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 再以遲疾限行度內減去八百於二十分
4 223 to save; to rescue; to liberate; to overcome 再以遲疾限行度內減去八百於二十分
5 223 musical or poetic rhythm 再以遲疾限行度內減去八百於二十分
6 223 conduct; bearing 再以遲疾限行度內減去八百於二十分
7 223 to spend time; to pass time 再以遲疾限行度內減去八百於二十分
8 181 wéi to act as; to serve 實爲布算所須
9 181 wéi to change into; to become 實爲布算所須
10 181 wéi to be; is 實爲布算所須
11 181 wéi to do 實爲布算所須
12 181 wèi to support; to help 實爲布算所須
13 181 wéi to govern 實爲布算所須
14 166 zhī to go 半之爲歲周
15 166 zhī to arrive; to go 半之爲歲周
16 166 zhī is 半之爲歲周
17 166 zhī to use 半之爲歲周
18 166 zhī Zhi 半之爲歲周
19 124 to store 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分
20 124 to amass; to accumulate; to collect 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分
21 124 old; long-standing 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分
22 124 to multiply in amount 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分
23 124 frequent 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分
24 124 accomplishment; achievement 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分
25 124 to clog; to block 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分
26 124 a product 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分
27 117 shuò first day of the lunar month 如氣朔發斂
28 117 shuò the north 如氣朔發斂
29 117 shuò beginning 如氣朔發斂
30 108 jiāo to deliver; to turn over; to pay 曰交食
31 108 jiāo to make friends 曰交食
32 108 jiāo to intersect; to join with; to interlock; to exchange 曰交食
33 108 jiāo to communicate with 曰交食
34 108 jiāo to cross legs 曰交食
35 108 jiāo to mix 曰交食
36 108 jiāo to have sex 曰交食
37 108 jiāo to cause 曰交食
38 108 jiāo a meeting time; a meeting place 曰交食
39 108 jiāo a friend; friendship 曰交食
40 108 jiāo a somersault 曰交食
41 108 jiāo Jiao 曰交食
42 106 day of the month; a certain day 盈縮差在日躔
43 106 Kangxi radical 72 盈縮差在日躔
44 106 a day 盈縮差在日躔
45 106 Japan 盈縮差在日躔
46 106 sun 盈縮差在日躔
47 106 daytime 盈縮差在日躔
48 106 sunlight 盈縮差在日躔
49 106 everyday 盈縮差在日躔
50 106 season 盈縮差在日躔
51 106 available time 盈縮差在日躔
52 106 in the past 盈縮差在日躔
53 106 mi 盈縮差在日躔
54 106 jiǎn to deduct; to subtract 實減一千六百九十九分
55 106 jiǎn to reduce 實減一千六百九十九分
56 106 jiǎn to be less than; to be not as good as 實減一千六百九十九分
57 106 jiǎn to mitigate; to relieve 實減一千六百九十九分
58 106 jiǎn to contribute; to donate 實減一千六百九十九分
59 106 jiǎn subtraction 實減一千六百九十九分
60 106 jiǎn Jian 實減一千六百九十九分
61 98 fēn to separate; to divide into parts 原分二章
62 98 fēn a part; a section; a division; a portion 原分二章
63 98 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 原分二章
64 98 fēn to differentiate; to distinguish 原分二章
65 98 fēn a fraction 原分二章
66 98 fēn to express as a fraction 原分二章
67 98 fēn one tenth 原分二章
68 98 fèn a component; an ingredient 原分二章
69 98 fèn the limit of an obligation 原分二章
70 98 fèn affection; goodwill 原分二章
71 98 fèn a role; a responsibility 原分二章
72 98 fēn equinox 原分二章
73 98 fèn a characteristic 原分二章
74 98 fèn to assume; to deduce 原分二章
75 98 fēn to share 原分二章
76 98 fēn branch [office] 原分二章
77 98 fēn clear; distinct 原分二章
78 98 fēn a difference 原分二章
79 98 fēn a score 原分二章
80 98 fèn identity 原分二章
81 98 fèn a part; a portion 原分二章
82 96 zhì to place; to lay out 置距算一百零四
83 96 zhì to establish; to set up; to install 置距算一百零四
84 96 zhì to buy 置距算一百零四
85 96 zhì a relay station 置距算一百零四
86 96 zhì to release; to set free; to pardon 置距算一百零四
87 96 zhì to discard; to abandon 置距算一百零四
88 96 zhì to set aside 置距算一百零四
89 95 to use; to grasp 皆以百遞析
90 95 to rely on 皆以百遞析
91 95 to regard 皆以百遞析
92 95 to be able to 皆以百遞析
93 95 to order; to command 皆以百遞析
94 95 used after a verb 皆以百遞析
95 95 a reason; a cause 皆以百遞析
96 95 Israel 皆以百遞析
97 95 Yi 皆以百遞析
98 94 jiā to add 加辛巳氣應五十五萬零六百分
99 94 jiā to increase 加辛巳氣應五十五萬零六百分
100 94 jiā to inflict [punishment] 加辛巳氣應五十五萬零六百分
101 94 jiā to append 加辛巳氣應五十五萬零六百分
102 94 jiā Jia 加辛巳氣應五十五萬零六百分
103 94 jiā to wear 加辛巳氣應五十五萬零六百分
104 94 jiā to be appointed [to a position]; to grant 加辛巳氣應五十五萬零六百分
105 94 jiā to pass 加辛巳氣應五十五萬零六百分
106 94 jiā to place above 加辛巳氣應五十五萬零六百分
107 94 jiā to implement; to apply 加辛巳氣應五十五萬零六百分
108 94 jiā to line up the disk and base of a divining board 加辛巳氣應五十五萬零六百分
109 94 jiā to say falsely 加辛巳氣應五十五萬零六百分
110 94 jiā addition 加辛巳氣應五十五萬零六百分
111 94 jiā Canada 加辛巳氣應五十五萬零六百分
112 89 xiàn boundary; limit 四分之爲氣象限
113 89 xiàn to limit 四分之爲氣象限
114 89 xiàn a threshold 四分之爲氣象限
115 89 xiàn to calculate; to measure 四分之爲氣象限
116 89 xiàn an obstacle; a hindrance 四分之爲氣象限
117 87 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 轉應二十零萬九千六百九十零分
118 87 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 轉應二十零萬九千六百九十零分
119 87 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 轉應二十零萬九千六百九十零分
120 87 zhuǎn to turn; to rotate 轉應二十零萬九千六百九十零分
121 87 zhuǎi to use many literary allusions 轉應二十零萬九千六百九十零分
122 87 zhuǎn to transfer 轉應二十零萬九千六百九十零分
123 81 tuī to push; to shove 推天正冬至
124 81 tuī to decline 推天正冬至
125 81 tuī to delay; to postpone 推天正冬至
126 81 tuī to choose; to elect 推天正冬至
127 81 tuī to replace; to expel 推天正冬至
128 81 tuī to honor; to praise 推天正冬至
129 81 tuī to advocate; to advance 推天正冬至
130 81 tuī to deduce 推天正冬至
131 81 tuī to get rid of 推天正冬至
132 81 tuī to use a tool with a pushing action 推天正冬至
133 81 tuī to extend; to enlarge 推天正冬至
134 81 tuī to extend a bow with the left hand while bending it 推天正冬至
135 81 tuī to move; to migrate 推天正冬至
136 81 tuī to yield 推天正冬至
137 81 tuī to shirk 推天正冬至
138 76 second-rate 即得次年天正冬至
139 76 second; secondary 即得次年天正冬至
140 76 temporary stopover; temporary lodging 即得次年天正冬至
141 76 a sequence; an order 即得次年天正冬至
142 76 to arrive 即得次年天正冬至
143 76 to be next in sequence 即得次年天正冬至
144 76 positions of the 12 Jupiter stations 即得次年天正冬至
145 76 positions of the sun and moon on the ecliptic 即得次年天正冬至
146 76 stage of a journey 即得次年天正冬至
147 76 ranks 即得次年天正冬至
148 76 an official position 即得次年天正冬至
149 76 inside 即得次年天正冬至
150 76 to hesitate 即得次年天正冬至
151 75 líng zero 上距至元辛巳一百零四算
152 75 líng fragment; fraction 上距至元辛巳一百零四算
153 70 dìng to decide 定朔
154 70 dìng certainly; definitely 定朔
155 70 dìng to determine 定朔
156 70 dìng to calm down 定朔
157 70 dìng to set; to fix 定朔
158 70 dìng to book; to subscribe to; to order 定朔
159 70 dìng still 定朔
160 69 宿 to lodge; to stay overnight 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
161 69 宿 old 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
162 69 宿 xiǔ night 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
163 69 宿 xiù constellation 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
164 69 宿 a room; a place to spend the night 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
165 69 宿 to stop; to rest 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
166 69 宿 State of Su 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
167 69 宿 Su 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
168 69 宿 from the previous night 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
169 69 宿 from former (lives) 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
170 68 zhèng upright; straight 推天正冬至
171 68 zhèng to straighten; to correct 推天正冬至
172 68 zhèng main; central; primary 推天正冬至
173 68 zhèng fundamental; original 推天正冬至
174 68 zhèng precise; exact; accurate 推天正冬至
175 68 zhèng at right angles 推天正冬至
176 68 zhèng unbiased; impartial 推天正冬至
177 68 zhèng true; correct; orthodox 推天正冬至
178 68 zhèng unmixed; pure 推天正冬至
179 68 zhèng positive (charge) 推天正冬至
180 68 zhèng positive (number) 推天正冬至
181 68 zhèng standard 推天正冬至
182 68 zhèng chief; principal; primary 推天正冬至
183 68 zhèng honest 推天正冬至
184 68 zhèng to execute; to carry out 推天正冬至
185 68 zhèng accepted; conventional 推天正冬至
186 68 zhèng to govern 推天正冬至
187 68 zhēng first month 推天正冬至
188 68 zhēng center of a target 推天正冬至
189 68 to be near by; to be close to 即求定朔
190 68 at that time 即求定朔
191 68 to be exactly the same as; to be thus 即求定朔
192 68 supposed; so-called 即求定朔
193 68 to arrive at; to ascend 即求定朔
194 64 chà to differ 盈縮差在日躔
195 64 chà wrong 盈縮差在日躔
196 64 chà substandard; inferior; poor 盈縮差在日躔
197 64 chā the difference [between two numbers] 盈縮差在日躔
198 64 chāi to send; to dispatch 盈縮差在日躔
199 64 cuō to stumble 盈縮差在日躔
200 64 rank 盈縮差在日躔
201 64 chā an error 盈縮差在日躔
202 64 chā dissimilarity; difference 盈縮差在日躔
203 64 chāi an errand 盈縮差在日躔
204 64 chāi a messenger; a runner 盈縮差在日躔
205 64 chā proportionate 盈縮差在日躔
206 64 chāi to select; to choose 盈縮差在日躔
207 64 chài to recover from a sickness 盈縮差在日躔
208 64 chà uncommon; remarkable 盈縮差在日躔
209 64 chā to make a mistake 盈縮差在日躔
210 64 uneven 盈縮差在日躔
211 64 to differ 盈縮差在日躔
212 64 cuō to rub between the hands 盈縮差在日躔
213 64 one 今古合爲一
214 64 Kangxi radical 1 今古合爲一
215 64 pure; concentrated 今古合爲一
216 64 first 今古合爲一
217 64 the same 今古合爲一
218 64 sole; single 今古合爲一
219 64 a very small amount 今古合爲一
220 64 Yi 今古合爲一
221 64 other 今古合爲一
222 64 to unify 今古合爲一
223 64 accidentally; coincidentally 今古合爲一
224 64 abruptly; suddenly 今古合爲一
225 62 zài in; at 盈縮差在日躔
226 62 zài to exist; to be living 盈縮差在日躔
227 62 zài to consist of 盈縮差在日躔
228 62 zài to be at a post 盈縮差在日躔
229 60 yuè month 遲疾差在月離
230 60 yuè moon 遲疾差在月離
231 60 yuè Kangxi radical 74 遲疾差在月離
232 60 yuè moonlight 遲疾差在月離
233 60 yuè monthly 遲疾差在月離
234 60 yuè shaped like the moon; crescent shaped 遲疾差在月離
235 60 yuè Tokharians 遲疾差在月離
236 60 yuè China rose 遲疾差在月離
237 60 yuè Yue 遲疾差在月離
238 59 to go 惟去消長而已
239 59 to remove; to wipe off; to eliminate 惟去消長而已
240 59 to be distant 惟去消長而已
241 59 to leave 惟去消長而已
242 59 to play a part 惟去消長而已
243 59 to abandon; to give up 惟去消長而已
244 59 to die 惟去消長而已
245 59 previous; past 惟去消長而已
246 59 to send out; to issue; to drive away 惟去消長而已
247 59 falling tone 惟去消長而已
248 59 to lose 惟去消長而已
249 59 Qu 惟去消長而已
250 58 zhōng middle 曰中星
251 58 zhōng medium; medium sized 曰中星
252 58 zhōng China 曰中星
253 58 zhòng to hit the mark 曰中星
254 58 zhōng midday 曰中星
255 58 zhōng inside 曰中星
256 58 zhōng during 曰中星
257 58 zhōng Zhong 曰中星
258 58 zhōng intermediary 曰中星
259 58 zhōng half 曰中星
260 58 zhòng to reach; to attain 曰中星
261 58 zhòng to suffer; to infect 曰中星
262 58 zhòng to obtain 曰中星
263 58 zhòng to pass an exam 曰中星
264 56 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
265 56 děi to want to; to need to 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
266 56 děi must; ought to 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
267 56 de 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
268 56 de infix potential marker 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
269 56 to result in 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
270 56 to be proper; to fit; to suit 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
271 56 to be satisfied 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
272 56 to be finished 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
273 56 děi satisfying 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
274 56 to contract 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
275 56 to hear 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
276 56 to have; there is 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
277 56 marks time passed 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
278 56 hòu after; later 今則經朔後
279 56 hòu empress; queen 今則經朔後
280 56 hòu sovereign 今則經朔後
281 56 hòu the god of the earth 今則經朔後
282 56 hòu late; later 今則經朔後
283 56 hòu offspring; descendents 今則經朔後
284 56 hòu to fall behind; to lag 今則經朔後
285 56 hòu behind; back 今則經朔後
286 56 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 今則經朔後
287 56 hòu Hou 今則經朔後
288 56 hòu after; behind 今則經朔後
289 56 hòu following 今則經朔後
290 56 hòu to be delayed 今則經朔後
291 56 hòu to abandon; to discard 今則經朔後
292 56 hòu feudal lords 今則經朔後
293 56 hòu Hou 今則經朔後
294 54 bàn half [of] 半之爲歲周
295 54 bàn mid-; in the middle 半之爲歲周
296 54 bàn mostly 半之爲歲周
297 54 bàn one half 半之爲歲周
298 54 to enter 是入轉改遲一十七刻弱也
299 54 Kangxi radical 11 是入轉改遲一十七刻弱也
300 54 radical 是入轉改遲一十七刻弱也
301 54 income 是入轉改遲一十七刻弱也
302 54 to conform with 是入轉改遲一十七刻弱也
303 54 to descend 是入轉改遲一十七刻弱也
304 54 the entering tone 是入轉改遲一十七刻弱也
305 54 to pay 是入轉改遲一十七刻弱也
306 54 to join 是入轉改遲一十七刻弱也
307 51 加時 jiāshí overtime 推發斂加時
308 50 xián a string; a bowstring 又半之爲弦策
309 50 xián a crossbow 又半之爲弦策
310 50 xián a chord; the sound of plucking a string 又半之爲弦策
311 50 xián a hypotenuse; a quarter 又半之爲弦策
312 50 xián a quarter 又半之爲弦策
313 50 xián a semicircular moon 又半之爲弦策
314 50 xián a dichotomy 又半之爲弦策
315 50 xián a clockwork spring 又半之爲弦策
316 49 extra; surplus; remainder 曰四餘
317 49 to remain 曰四餘
318 49 the time after an event 曰四餘
319 49 the others; the rest 曰四餘
320 49 additional; complementary 曰四餘
321 49 赤道 chìdào equator 推天正冬至日躔赤道宿次
322 48 yíng to fill 盈縮差在日躔
323 48 yíng to be full 盈縮差在日躔
324 48 yíng to add 盈縮差在日躔
325 48 yíng overflowing 盈縮差在日躔
326 48 yíng proud; arrogant 盈縮差在日躔
327 48 yíng rich; plentiful 盈縮差在日躔
328 47 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 半之爲望策
329 47 wàng to visit 半之爲望策
330 47 wàng to hope; to expect 半之爲望策
331 47 wàng to be estranged 半之爲望策
332 47 wàng to grudge; to hate; to resent 半之爲望策
333 47 wàng to admire; to respect; to look up to 半之爲望策
334 47 wàng sight from a distance; vista 半之爲望策
335 47 wàng renown; prestige 半之爲望策
336 47 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 半之爲望策
337 47 wàng 15th day of the month 半之爲望策
338 47 wàng to be close to 半之爲望策
339 47 wàng an aspiration 半之爲望策
340 47 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 半之爲望策
341 46 滿 mǎn full 滿紀法六十去之
342 46 滿 mǎn to be satisfied 滿紀法六十去之
343 46 滿 mǎn to fill 滿紀法六十去之
344 46 滿 mǎn conceited 滿紀法六十去之
345 46 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿紀法六十去之
346 46 滿 mǎn whole; entire 滿紀法六十去之
347 46 滿 mǎn Manchu 滿紀法六十去之
348 46 滿 mǎn Man 滿紀法六十去之
349 43 suō to contract; to shrink; to reduce 盈縮差在日躔
350 43 suō to withdraw; to pull back 盈縮差在日躔
351 43 suō to reduce 盈縮差在日躔
352 43 suō to be afraid 盈縮差在日躔
353 42 four 曰四餘
354 42 note a musical scale 曰四餘
355 42 fourth 曰四餘
356 42 Si 曰四餘
357 42 wàn ten thousand 歲週三百六十五萬二千四百二十五分
358 42 wàn many; myriad; innumerable 歲週三百六十五萬二千四百二十五分
359 42 wàn Wan 歲週三百六十五萬二千四百二十五分
360 42 Mo 歲週三百六十五萬二千四百二十五分
361 42 wàn scorpion dance 歲週三百六十五萬二千四百二十五分
362 41 tiān day 推天正冬至
363 41 tiān heaven 推天正冬至
364 41 tiān nature 推天正冬至
365 41 tiān sky 推天正冬至
366 41 tiān weather 推天正冬至
367 41 tiān father; husband 推天正冬至
368 41 tiān a necessity 推天正冬至
369 41 tiān season 推天正冬至
370 41 tiān destiny 推天正冬至
371 41 tiān very high; sky high [prices] 推天正冬至
372 38 disease; sickness; ailment 遲疾差在月離
373 38 to hate; to envy 遲疾差在月離
374 38 swift; rapid 遲疾差在月離
375 38 urgent 遲疾差在月離
376 38 pain 遲疾差在月離
377 38 to get sick 遲疾差在月離
378 38 to worry; to be nervous 遲疾差在月離
379 38 miǎo a beard of grain or corn 分有百秒
380 38 to go through; to experience; to take place 歷五
381 38 to surpass; to exceed; to transcend 歷五
382 38 past an experience 歷五
383 38 calendar 歷五
384 38 era 歷五
385 38 to offend 歷五
386 38 clear 歷五
387 38 sparse; infrequent 歷五
388 38 calendar science; calendar system 歷五
389 38 an almanac 歷五
390 38 order; sequence 歷五
391 38 past; previous 歷五
392 38 a cauldron 歷五
393 38 calendar system 歷五
394 38 Li 歷五
395 37 chí late; tardy 遲疾差在月離
396 37 chí slow 遲疾差在月離
397 37 chí to delay; to procrastinate 遲疾差在月離
398 37 chí a long time 遲疾差在月離
399 37 chí dim-witted 遲疾差在月離
400 37 chí to hesitate 遲疾差在月離
401 37 zhì to wait 遲疾差在月離
402 36 zhōu Zhou Dynasty 半之爲歲周
403 36 zhōu careful; thorough; thoughtful 半之爲歲周
404 36 zhōu to aid 半之爲歲周
405 36 zhōu a cycle 半之爲歲周
406 36 zhōu Zhou 半之爲歲周
407 36 zhōu all; universal 半之爲歲周
408 36 zhōu dense; near 半之爲歲周
409 36 zhōu circumference; surroundings 半之爲歲周
410 36 zhōu to circle 半之爲歲周
411 36 zhōu to adapt to 半之爲歲周
412 36 zhōu to wear around the waist 半之爲歲周
413 36 zhōu to bend 半之爲歲周
414 36 zhōu an entire year 半之爲歲周
415 36 rùn intercalary 加辛巳閏應二十零萬二千零五十分
416 36 rùn surplus; extra 加辛巳閏應二十零萬二千零五十分
417 35 chū rudimentary; elementary 則其未定之初藁也
418 35 chū original 則其未定之初藁也
419 35 method; way 諸捷法
420 35 France 諸捷法
421 35 the law; rules; regulations 諸捷法
422 35 the teachings of the Buddha; Dharma 諸捷法
423 35 a standard; a norm 諸捷法
424 35 an institution 諸捷法
425 35 to emulate 諸捷法
426 35 magic; a magic trick 諸捷法
427 35 punishment 諸捷法
428 35 Fa 諸捷法
429 35 a precedent 諸捷法
430 35 a classification of some kinds of Han texts 諸捷法
431 35 relating to a ceremony or rite 諸捷法
432 34 xià bottom 視在一百五十三日零九已下者
433 34 xià to fall; to drop; to go down; to descend 視在一百五十三日零九已下者
434 34 xià to announce 視在一百五十三日零九已下者
435 34 xià to do 視在一百五十三日零九已下者
436 34 xià to withdraw; to leave; to exit 視在一百五十三日零九已下者
437 34 xià the lower class; a member of the lower class 視在一百五十三日零九已下者
438 34 xià inside 視在一百五十三日零九已下者
439 34 xià an aspect 視在一百五十三日零九已下者
440 34 xià a certain time 視在一百五十三日零九已下者
441 34 xià to capture; to take 視在一百五十三日零九已下者
442 34 xià to put in 視在一百五十三日零九已下者
443 34 xià to enter 視在一百五十三日零九已下者
444 34 xià to eliminate; to remove; to get off 視在一百五十三日零九已下者
445 34 xià to finish work or school 視在一百五十三日零九已下者
446 34 xià to go 視在一百五十三日零九已下者
447 34 xià to scorn; to look down on 視在一百五十三日零九已下者
448 34 xià to modestly decline 視在一百五十三日零九已下者
449 34 xià to produce 視在一百五十三日零九已下者
450 34 xià to stay at; to lodge at 視在一百五十三日零九已下者
451 34 xià to decide 視在一百五十三日零九已下者
452 34 xià to be less than 視在一百五十三日零九已下者
453 34 xià humble; lowly 視在一百五十三日零九已下者
454 34 象限 xiàngxiàn quadrant (in coordinate geometry) 又半之爲象限
455 34 gas; vapour; fumes 如氣朔發斂
456 34 anger; temper 如氣朔發斂
457 34 Kangxi radical 84 如氣朔發斂
458 34 to be angry 如氣朔發斂
459 34 breath 如氣朔發斂
460 34 a smell; an odour 如氣朔發斂
461 34 posture; disposition; airs; manners 如氣朔發斂
462 34 vital force; material force 如氣朔發斂
463 34 air 如氣朔發斂
464 34 weather 如氣朔發斂
465 34 to make angry 如氣朔發斂
466 34 morale; spirit 如氣朔發斂
467 34 to bully; to insult 如氣朔發斂
468 34 vitality; energy 如氣朔發斂
469 34 inspiration 如氣朔發斂
470 34 strength; power 如氣朔發斂
471 34 mist 如氣朔發斂
472 34 instrument 如氣朔發斂
473 34 prana 如氣朔發斂
474 33 正交 zhèngjiāo orthogonality 是正交改早二刻強也
475 33 夜半 bànyè midnight; the middle of the night 推四正夜半積度
476 33 liù six 閏限一十八萬六千五百五十二分零九秒
477 33 liù sixth 閏限一十八萬六千五百五十二分零九秒
478 33 liù a note on the Gongche scale 閏限一十八萬六千五百五十二分零九秒
479 32 Qi 其目七
480 31 yìng to answer; to respond 氣應五十五萬零三百七十五分
481 31 yìng to confirm; to verify 氣應五十五萬零三百七十五分
482 31 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 氣應五十五萬零三百七十五分
483 31 yìng to accept 氣應五十五萬零三百七十五分
484 31 yìng to permit; to allow 氣應五十五萬零三百七十五分
485 31 yìng to echo 氣應五十五萬零三百七十五分
486 31 yìng to handle; to deal with 氣應五十五萬零三百七十五分
487 31 yìng Ying 氣應五十五萬零三百七十五分
488 30 to give 亦有與
489 30 to accompany 亦有與
490 30 to particate in 亦有與
491 30 of the same kind 亦有與
492 30 to help 亦有與
493 30 for 亦有與
494 30 黃道 huáng dào the ecliptic 推天正冬至日躔黃道宿次
495 30 end; final stage; latter part 盈初縮末限八十八萬九千零百九十二分二十五秒
496 30 to not have 盈初縮末限八十八萬九千零百九十二分二十五秒
497 30 insignificant 盈初縮末限八十八萬九千零百九十二分二十五秒
498 29 èr two 原分二章
499 29 èr Kangxi radical 7 原分二章
500 29 èr second 原分二章

Frequencies of all Words

Top 985

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 223 capacity; degree; a standard; a measure 再以遲疾限行度內減去八百於二十分
2 223 duó to estimate; to calculate 再以遲疾限行度內減去八百於二十分
3 223 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 再以遲疾限行度內減去八百於二十分
4 223 amount 再以遲疾限行度內減去八百於二十分
5 223 to save; to rescue; to liberate; to overcome 再以遲疾限行度內減去八百於二十分
6 223 musical or poetic rhythm 再以遲疾限行度內減去八百於二十分
7 223 conduct; bearing 再以遲疾限行度內減去八百於二十分
8 223 a time 再以遲疾限行度內減去八百於二十分
9 223 to spend time; to pass time 再以遲疾限行度內減去八百於二十分
10 223 kilowatt-hour 再以遲疾限行度內減去八百於二十分
11 223 degree 再以遲疾限行度內減去八百於二十分
12 181 wèi for; to 實爲布算所須
13 181 wèi because of 實爲布算所須
14 181 wéi to act as; to serve 實爲布算所須
15 181 wéi to change into; to become 實爲布算所須
16 181 wéi to be; is 實爲布算所須
17 181 wéi to do 實爲布算所須
18 181 wèi for 實爲布算所須
19 181 wèi because of; for; to 實爲布算所須
20 181 wèi to 實爲布算所須
21 181 wéi in a passive construction 實爲布算所須
22 181 wéi forming a rehetorical question 實爲布算所須
23 181 wéi forming an adverb 實爲布算所須
24 181 wéi to add emphasis 實爲布算所須
25 181 wèi to support; to help 實爲布算所須
26 181 wéi to govern 實爲布算所須
27 166 zhī him; her; them; that 半之爲歲周
28 166 zhī used between a modifier and a word to form a word group 半之爲歲周
29 166 zhī to go 半之爲歲周
30 166 zhī this; that 半之爲歲周
31 166 zhī genetive marker 半之爲歲周
32 166 zhī it 半之爲歲周
33 166 zhī in 半之爲歲周
34 166 zhī all 半之爲歲周
35 166 zhī and 半之爲歲周
36 166 zhī however 半之爲歲周
37 166 zhī if 半之爲歲周
38 166 zhī then 半之爲歲周
39 166 zhī to arrive; to go 半之爲歲周
40 166 zhī is 半之爲歲周
41 166 zhī to use 半之爲歲周
42 166 zhī Zhi 半之爲歲周
43 124 to store 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分
44 124 to amass; to accumulate; to collect 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分
45 124 old; long-standing 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分
46 124 to multiply in amount 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分
47 124 frequent 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分
48 124 accomplishment; achievement 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分
49 124 to clog; to block 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分
50 124 a product 求得中積三億七千六百一十九萬九千七百七十五分
51 117 shuò first day of the lunar month 如氣朔發斂
52 117 shuò the north 如氣朔發斂
53 117 shuò beginning 如氣朔發斂
54 108 jiāo to deliver; to turn over; to pay 曰交食
55 108 jiāo to make friends 曰交食
56 108 jiāo to intersect; to join with; to interlock; to exchange 曰交食
57 108 jiāo mutually 曰交食
58 108 jiāo to communicate with 曰交食
59 108 jiāo to cross legs 曰交食
60 108 jiāo to mix 曰交食
61 108 jiāo to have sex 曰交食
62 108 jiāo to cause 曰交食
63 108 jiāo a meeting time; a meeting place 曰交食
64 108 jiāo a friend; friendship 曰交食
65 108 jiāo a somersault 曰交食
66 108 jiāo Jiao 曰交食
67 108 jiāo simultaneously 曰交食
68 108 jiāo sequentially 曰交食
69 106 day of the month; a certain day 盈縮差在日躔
70 106 Kangxi radical 72 盈縮差在日躔
71 106 a day 盈縮差在日躔
72 106 Japan 盈縮差在日躔
73 106 sun 盈縮差在日躔
74 106 daytime 盈縮差在日躔
75 106 sunlight 盈縮差在日躔
76 106 everyday 盈縮差在日躔
77 106 season 盈縮差在日躔
78 106 available time 盈縮差在日躔
79 106 a day 盈縮差在日躔
80 106 in the past 盈縮差在日躔
81 106 mi 盈縮差在日躔
82 106 jiǎn to deduct; to subtract 實減一千六百九十九分
83 106 jiǎn to reduce 實減一千六百九十九分
84 106 jiǎn to be less than; to be not as good as 實減一千六百九十九分
85 106 jiǎn to mitigate; to relieve 實減一千六百九十九分
86 106 jiǎn to contribute; to donate 實減一千六百九十九分
87 106 jiǎn approximately; nearly 實減一千六百九十九分
88 106 jiǎn subtraction 實減一千六百九十九分
89 106 jiǎn Jian 實減一千六百九十九分
90 98 fēn to separate; to divide into parts 原分二章
91 98 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 原分二章
92 98 fēn a part; a section; a division; a portion 原分二章
93 98 fēn a minute; a 15 second unit of time 原分二章
94 98 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 原分二章
95 98 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 原分二章
96 98 fēn to differentiate; to distinguish 原分二章
97 98 fēn a fraction 原分二章
98 98 fēn to express as a fraction 原分二章
99 98 fēn one tenth 原分二章
100 98 fēn a centimeter 原分二章
101 98 fèn a component; an ingredient 原分二章
102 98 fèn the limit of an obligation 原分二章
103 98 fèn affection; goodwill 原分二章
104 98 fèn a role; a responsibility 原分二章
105 98 fēn equinox 原分二章
106 98 fèn a characteristic 原分二章
107 98 fèn to assume; to deduce 原分二章
108 98 fēn to share 原分二章
109 98 fēn branch [office] 原分二章
110 98 fēn clear; distinct 原分二章
111 98 fēn a difference 原分二章
112 98 fēn a score 原分二章
113 98 fèn identity 原分二章
114 98 fèn a part; a portion 原分二章
115 96 zhì to place; to lay out 置距算一百零四
116 96 zhì to establish; to set up; to install 置距算一百零四
117 96 zhì to buy 置距算一百零四
118 96 zhì a relay station 置距算一百零四
119 96 zhì to release; to set free; to pardon 置距算一百零四
120 96 zhì to discard; to abandon 置距算一百零四
121 96 zhì to set aside 置距算一百零四
122 95 so as to; in order to 皆以百遞析
123 95 to use; to regard as 皆以百遞析
124 95 to use; to grasp 皆以百遞析
125 95 according to 皆以百遞析
126 95 because of 皆以百遞析
127 95 on a certain date 皆以百遞析
128 95 and; as well as 皆以百遞析
129 95 to rely on 皆以百遞析
130 95 to regard 皆以百遞析
131 95 to be able to 皆以百遞析
132 95 to order; to command 皆以百遞析
133 95 further; moreover 皆以百遞析
134 95 used after a verb 皆以百遞析
135 95 very 皆以百遞析
136 95 already 皆以百遞析
137 95 increasingly 皆以百遞析
138 95 a reason; a cause 皆以百遞析
139 95 Israel 皆以百遞析
140 95 Yi 皆以百遞析
141 94 jiā to add 加辛巳氣應五十五萬零六百分
142 94 jiā to increase 加辛巳氣應五十五萬零六百分
143 94 jiā to inflict [punishment] 加辛巳氣應五十五萬零六百分
144 94 jiā to append 加辛巳氣應五十五萬零六百分
145 94 jiā Jia 加辛巳氣應五十五萬零六百分
146 94 jiā to wear 加辛巳氣應五十五萬零六百分
147 94 jiā to be appointed [to a position]; to grant 加辛巳氣應五十五萬零六百分
148 94 jiā to pass 加辛巳氣應五十五萬零六百分
149 94 jiā to place above 加辛巳氣應五十五萬零六百分
150 94 jiā to implement; to apply 加辛巳氣應五十五萬零六百分
151 94 jiā to line up the disk and base of a divining board 加辛巳氣應五十五萬零六百分
152 94 jiā to say falsely 加辛巳氣應五十五萬零六百分
153 94 jiā addition 加辛巳氣應五十五萬零六百分
154 94 jiā Canada 加辛巳氣應五十五萬零六百分
155 89 xiàn boundary; limit 四分之爲氣象限
156 89 xiàn to limit 四分之爲氣象限
157 89 xiàn a threshold 四分之爲氣象限
158 89 xiàn to calculate; to measure 四分之爲氣象限
159 89 xiàn an obstacle; a hindrance 四分之爲氣象限
160 87 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 轉應二十零萬九千六百九十零分
161 87 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 轉應二十零萬九千六百九十零分
162 87 zhuàn a revolution 轉應二十零萬九千六百九十零分
163 87 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 轉應二十零萬九千六百九十零分
164 87 zhuǎn to turn; to rotate 轉應二十零萬九千六百九十零分
165 87 zhuǎi to use many literary allusions 轉應二十零萬九千六百九十零分
166 87 zhuǎn to transfer 轉應二十零萬九千六百九十零分
167 81 tuī to push; to shove 推天正冬至
168 81 tuī to decline 推天正冬至
169 81 tuī to delay; to postpone 推天正冬至
170 81 tuī to choose; to elect 推天正冬至
171 81 tuī to replace; to expel 推天正冬至
172 81 tuī to honor; to praise 推天正冬至
173 81 tuī to advocate; to advance 推天正冬至
174 81 tuī to deduce 推天正冬至
175 81 tuī to get rid of 推天正冬至
176 81 tuī to use a tool with a pushing action 推天正冬至
177 81 tuī to extend; to enlarge 推天正冬至
178 81 tuī to extend a bow with the left hand while bending it 推天正冬至
179 81 tuī to move; to migrate 推天正冬至
180 81 tuī to yield 推天正冬至
181 81 tuī to shirk 推天正冬至
182 76 a time 即得次年天正冬至
183 76 second-rate 即得次年天正冬至
184 76 second; secondary 即得次年天正冬至
185 76 temporary stopover; temporary lodging 即得次年天正冬至
186 76 a sequence; an order 即得次年天正冬至
187 76 to arrive 即得次年天正冬至
188 76 to be next in sequence 即得次年天正冬至
189 76 positions of the 12 Jupiter stations 即得次年天正冬至
190 76 positions of the sun and moon on the ecliptic 即得次年天正冬至
191 76 stage of a journey 即得次年天正冬至
192 76 ranks 即得次年天正冬至
193 76 an official position 即得次年天正冬至
194 76 inside 即得次年天正冬至
195 76 to hesitate 即得次年天正冬至
196 75 líng zero 上距至元辛巳一百零四算
197 75 líng fragment; fraction 上距至元辛巳一百零四算
198 70 dìng to decide 定朔
199 70 dìng certainly; definitely 定朔
200 70 dìng to determine 定朔
201 70 dìng to calm down 定朔
202 70 dìng to set; to fix 定朔
203 70 dìng to book; to subscribe to; to order 定朔
204 70 dìng still 定朔
205 69 宿 to lodge; to stay overnight 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
206 69 宿 old 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
207 69 宿 xiǔ night 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
208 69 宿 xiù constellation 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
209 69 宿 a room; a place to spend the night 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
210 69 宿 to stop; to rest 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
211 69 宿 State of Su 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
212 69 宿 Su 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
213 69 宿 from the previous night 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
214 69 宿 from former (lives) 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
215 69 宿 ordinarily 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
216 69 宿 previously 宿策一萬五千三百零五分九十三秒
217 68 zhèng upright; straight 推天正冬至
218 68 zhèng just doing something; just now 推天正冬至
219 68 zhèng to straighten; to correct 推天正冬至
220 68 zhèng main; central; primary 推天正冬至
221 68 zhèng fundamental; original 推天正冬至
222 68 zhèng precise; exact; accurate 推天正冬至
223 68 zhèng at right angles 推天正冬至
224 68 zhèng unbiased; impartial 推天正冬至
225 68 zhèng true; correct; orthodox 推天正冬至
226 68 zhèng unmixed; pure 推天正冬至
227 68 zhèng positive (charge) 推天正冬至
228 68 zhèng positive (number) 推天正冬至
229 68 zhèng standard 推天正冬至
230 68 zhèng chief; principal; primary 推天正冬至
231 68 zhèng honest 推天正冬至
232 68 zhèng to execute; to carry out 推天正冬至
233 68 zhèng precisely 推天正冬至
234 68 zhèng accepted; conventional 推天正冬至
235 68 zhèng to govern 推天正冬至
236 68 zhèng only; just 推天正冬至
237 68 zhēng first month 推天正冬至
238 68 zhēng center of a target 推天正冬至
239 68 promptly; right away; immediately 即求定朔
240 68 to be near by; to be close to 即求定朔
241 68 at that time 即求定朔
242 68 to be exactly the same as; to be thus 即求定朔
243 68 supposed; so-called 即求定朔
244 68 if; but 即求定朔
245 68 to arrive at; to ascend 即求定朔
246 68 then; following 即求定朔
247 64 chà to differ 盈縮差在日躔
248 64 chà less than; lacking; nearly; almost 盈縮差在日躔
249 64 chà wrong 盈縮差在日躔
250 64 chà substandard; inferior; poor 盈縮差在日躔
251 64 chā the difference [between two numbers] 盈縮差在日躔
252 64 chāi to send; to dispatch 盈縮差在日躔
253 64 cuō to stumble 盈縮差在日躔
254 64 rank 盈縮差在日躔
255 64 chā an error 盈縮差在日躔
256 64 chā dissimilarity; difference 盈縮差在日躔
257 64 chā barely 盈縮差在日躔
258 64 chāi an errand 盈縮差在日躔
259 64 chāi a messenger; a runner 盈縮差在日躔
260 64 chā proportionate 盈縮差在日躔
261 64 chāi to select; to choose 盈縮差在日躔
262 64 chài to recover from a sickness 盈縮差在日躔
263 64 chà uncommon; remarkable 盈縮差在日躔
264 64 chā to make a mistake 盈縮差在日躔
265 64 uneven 盈縮差在日躔
266 64 to differ 盈縮差在日躔
267 64 cuō to rub between the hands 盈縮差在日躔
268 64 one 今古合爲一
269 64 Kangxi radical 1 今古合爲一
270 64 as soon as; all at once 今古合爲一
271 64 pure; concentrated 今古合爲一
272 64 whole; all 今古合爲一
273 64 first 今古合爲一
274 64 the same 今古合爲一
275 64 each 今古合爲一
276 64 certain 今古合爲一
277 64 throughout 今古合爲一
278 64 used in between a reduplicated verb 今古合爲一
279 64 sole; single 今古合爲一
280 64 a very small amount 今古合爲一
281 64 Yi 今古合爲一
282 64 other 今古合爲一
283 64 to unify 今古合爲一
284 64 accidentally; coincidentally 今古合爲一
285 64 abruptly; suddenly 今古合爲一
286 64 or 今古合爲一
287 62 zài in; at 盈縮差在日躔
288 62 zài at 盈縮差在日躔
289 62 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 盈縮差在日躔
290 62 zài to exist; to be living 盈縮差在日躔
291 62 zài to consist of 盈縮差在日躔
292 62 zài to be at a post 盈縮差在日躔
293 60 yuè month 遲疾差在月離
294 60 yuè moon 遲疾差在月離
295 60 yuè Kangxi radical 74 遲疾差在月離
296 60 yuè moonlight 遲疾差在月離
297 60 yuè monthly 遲疾差在月離
298 60 yuè shaped like the moon; crescent shaped 遲疾差在月離
299 60 yuè Tokharians 遲疾差在月離
300 60 yuè China rose 遲疾差在月離
301 60 yuè a month 遲疾差在月離
302 60 yuè Yue 遲疾差在月離
303 59 to go 惟去消長而已
304 59 to remove; to wipe off; to eliminate 惟去消長而已
305 59 to be distant 惟去消長而已
306 59 to leave 惟去消長而已
307 59 to play a part 惟去消長而已
308 59 to abandon; to give up 惟去消長而已
309 59 to die 惟去消長而已
310 59 previous; past 惟去消長而已
311 59 to send out; to issue; to drive away 惟去消長而已
312 59 expresses a tendency 惟去消長而已
313 59 falling tone 惟去消長而已
314 59 to lose 惟去消長而已
315 59 Qu 惟去消長而已
316 58 zhōng middle 曰中星
317 58 zhōng medium; medium sized 曰中星
318 58 zhōng China 曰中星
319 58 zhòng to hit the mark 曰中星
320 58 zhōng in; amongst 曰中星
321 58 zhōng midday 曰中星
322 58 zhōng inside 曰中星
323 58 zhōng during 曰中星
324 58 zhōng Zhong 曰中星
325 58 zhōng intermediary 曰中星
326 58 zhōng half 曰中星
327 58 zhōng just right; suitably 曰中星
328 58 zhōng while 曰中星
329 58 zhòng to reach; to attain 曰中星
330 58 zhòng to suffer; to infect 曰中星
331 58 zhòng to obtain 曰中星
332 58 zhòng to pass an exam 曰中星
333 56 de potential marker 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
334 56 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
335 56 děi must; ought to 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
336 56 děi to want to; to need to 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
337 56 děi must; ought to 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
338 56 de 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
339 56 de infix potential marker 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
340 56 to result in 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
341 56 to be proper; to fit; to suit 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
342 56 to be satisfied 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
343 56 to be finished 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
344 56 de result of degree 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
345 56 de marks completion of an action 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
346 56 děi satisfying 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
347 56 to contract 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
348 56 marks permission or possibility 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
349 56 expressing frustration 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
350 56 to hear 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
351 56 to have; there is 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
352 56 marks time passed 得通積三億七千六百七十五萬零三百七十五分
353 56 hòu after; later 今則經朔後
354 56 hòu empress; queen 今則經朔後
355 56 hòu sovereign 今則經朔後
356 56 hòu behind 今則經朔後
357 56 hòu the god of the earth 今則經朔後
358 56 hòu late; later 今則經朔後
359 56 hòu arriving late 今則經朔後
360 56 hòu offspring; descendents 今則經朔後
361 56 hòu to fall behind; to lag 今則經朔後
362 56 hòu behind; back 今則經朔後
363 56 hòu then 今則經朔後
364 56 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 今則經朔後
365 56 hòu Hou 今則經朔後
366 56 hòu after; behind 今則經朔後
367 56 hòu following 今則經朔後
368 56 hòu to be delayed 今則經朔後
369 56 hòu to abandon; to discard 今則經朔後
370 56 hòu feudal lords 今則經朔後
371 56 hòu Hou 今則經朔後
372 54 bàn half [of] 半之爲歲周
373 54 bàn mid-; in the middle 半之爲歲周
374 54 bàn semi-; partly 半之爲歲周
375 54 bàn mostly 半之爲歲周
376 54 bàn one half 半之爲歲周
377 54 to enter 是入轉改遲一十七刻弱也
378 54 Kangxi radical 11 是入轉改遲一十七刻弱也
379 54 radical 是入轉改遲一十七刻弱也
380 54 income 是入轉改遲一十七刻弱也
381 54 to conform with 是入轉改遲一十七刻弱也
382 54 to descend 是入轉改遲一十七刻弱也
383 54 the entering tone 是入轉改遲一十七刻弱也
384 54 to pay 是入轉改遲一十七刻弱也
385 54 to join 是入轉改遲一十七刻弱也
386 51 加時 jiāshí overtime 推發斂加時
387 50 xián a string; a bowstring 又半之爲弦策
388 50 xián a crossbow 又半之爲弦策
389 50 xián a chord; the sound of plucking a string 又半之爲弦策
390 50 xián a hypotenuse; a quarter 又半之爲弦策
391 50 xián a quarter 又半之爲弦策
392 50 xián a semicircular moon 又半之爲弦策
393 50 xián a dichotomy 又半之爲弦策
394 50 xián a clockwork spring 又半之爲弦策
395 49 extra; surplus; remainder 曰四餘
396 49 odd 曰四餘
397 49 I 曰四餘
398 49 to remain 曰四餘
399 49 the time after an event 曰四餘
400 49 the others; the rest 曰四餘
401 49 additional; complementary 曰四餘
402 49 赤道 chìdào equator 推天正冬至日躔赤道宿次
403 48 yíng to fill 盈縮差在日躔
404 48 yíng to be full 盈縮差在日躔
405 48 yíng to add 盈縮差在日躔
406 48 yíng overflowing 盈縮差在日躔
407 48 yíng proud; arrogant 盈縮差在日躔
408 48 yíng rich; plentiful 盈縮差在日躔
409 47 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 半之爲望策
410 47 wàng to visit 半之爲望策
411 47 wàng to hope; to expect 半之爲望策
412 47 wàng to be estranged 半之爲望策
413 47 wàng to grudge; to hate; to resent 半之爲望策
414 47 wàng to admire; to respect; to look up to 半之爲望策
415 47 wàng sight from a distance; vista 半之爲望策
416 47 wàng renown; prestige 半之爲望策
417 47 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 半之爲望策
418 47 wàng 15th day of the month 半之爲望策
419 47 wàng to be close to 半之爲望策
420 47 wàng an aspiration 半之爲望策
421 47 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 半之爲望策
422 47 wàng towards; to 半之爲望策
423 46 滿 mǎn full 滿紀法六十去之
424 46 滿 mǎn to be satisfied 滿紀法六十去之
425 46 滿 mǎn to fill 滿紀法六十去之
426 46 滿 mǎn conceited 滿紀法六十去之
427 46 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿紀法六十去之
428 46 滿 mǎn whole; entire 滿紀法六十去之
429 46 滿 mǎn completely 滿紀法六十去之
430 46 滿 mǎn Manchu 滿紀法六十去之
431 46 滿 mǎn very 滿紀法六十去之
432 46 滿 mǎn Man 滿紀法六十去之
433 45 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 微別者
434 45 zhě that 微別者
435 45 zhě nominalizing function word 微別者
436 45 zhě used to mark a definition 微別者
437 45 zhě used to mark a pause 微別者
438 45 zhě topic marker; that; it 微別者
439 45 zhuó according to 微別者
440 43 suō to contract; to shrink; to reduce 盈縮差在日躔
441 43 suō to withdraw; to pull back 盈縮差在日躔
442 43 suō to reduce 盈縮差在日躔
443 43 suō to be afraid 盈縮差在日躔
444 42 four 曰四餘
445 42 note a musical scale 曰四餘
446 42 fourth 曰四餘
447 42 Si 曰四餘
448 42 wàn ten thousand 歲週三百六十五萬二千四百二十五分
449 42 wàn absolutely 歲週三百六十五萬二千四百二十五分
450 42 wàn many; myriad; innumerable 歲週三百六十五萬二千四百二十五分
451 42 wàn Wan 歲週三百六十五萬二千四百二十五分
452 42 Mo 歲週三百六十五萬二千四百二十五分
453 42 wàn scorpion dance 歲週三百六十五萬二千四百二十五分
454 41 tiān day 推天正冬至
455 41 tiān day 推天正冬至
456 41 tiān heaven 推天正冬至
457 41 tiān nature 推天正冬至
458 41 tiān sky 推天正冬至
459 41 tiān weather 推天正冬至
460 41 tiān father; husband 推天正冬至
461 41 tiān a necessity 推天正冬至
462 41 tiān season 推天正冬至
463 41 tiān destiny 推天正冬至
464 41 tiān very high; sky high [prices] 推天正冬至
465 41 tiān very 推天正冬至
466 38 disease; sickness; ailment 遲疾差在月離
467 38 to hate; to envy 遲疾差在月離
468 38 swift; rapid 遲疾差在月離
469 38 urgent 遲疾差在月離
470 38 pain 遲疾差在月離
471 38 to get sick 遲疾差在月離
472 38 to worry; to be nervous 遲疾差在月離
473 38 miǎo second 分有百秒
474 38 miǎo a beard of grain or corn 分有百秒
475 38 to go through; to experience; to take place 歷五
476 38 to surpass; to exceed; to transcend 歷五
477 38 past an experience 歷五
478 38 only 歷五
479 38 calendar 歷五
480 38 era 歷五
481 38 to offend 歷五
482 38 everywhere 歷五
483 38 one by one 歷五
484 38 clear 歷五
485 38 sparse; infrequent 歷五
486 38 calendar science; calendar system 歷五
487 38 an almanac 歷五
488 38 order; sequence 歷五
489 38 past; previous 歷五
490 38 a cauldron 歷五
491 38 calendar system 歷五
492 38 Li 歷五
493 37 chí late; tardy 遲疾差在月離
494 37 chí slow 遲疾差在月離
495 37 chí to delay; to procrastinate 遲疾差在月離
496 37 chí a long time 遲疾差在月離
497 37 chí dim-witted 遲疾差在月離
498 37 chí to hesitate 遲疾差在月離
499 37 zhì to wait 遲疾差在月離
500 36 zhōu Zhou Dynasty 半之爲歲周

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
大余 大餘 100 Dayu
定日 100 Tingri
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
谷雨 穀雨 103 Guyu
洪武 104 Hong Wu; Emperor Taizu of Ming
立春 108 Lichun
授时历 授時曆 83 Shoushili Calendar
夏至 120 Xiazhi
元统 元統 121 Yuantong reign
正定 90 Zhending; Zhengding
正月 122 first month of the lunar calendar
至元 122 Zhiyuan
周六 週六 122 Saturday
周三 週三 122 Wednesday
周一 週一 122 Monday

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English