Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧鄭‧緇衣 Lessons from the states - Odes of Zheng - Zi Yi

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 11 zhī to go 國人宜之
2 11 zhī to arrive; to go 國人宜之
3 11 zhī is 國人宜之
4 11 zhī to use 國人宜之
5 11 zhī Zhi 國人宜之
6 6 child; son 適子之館兮
7 6 egg; newborn 適子之館兮
8 6 first earthly branch 適子之館兮
9 6 11 p.m.-1 a.m. 適子之館兮
10 6 Kangxi radical 39 適子之館兮
11 6 pellet; something small and hard 適子之館兮
12 6 master 適子之館兮
13 6 viscount 適子之館兮
14 6 zi you; your honor 適子之館兮
15 6 masters 適子之館兮
16 6 person 適子之館兮
17 6 young 適子之館兮
18 6 seed 適子之館兮
19 6 subordinate; subsidiary 適子之館兮
20 6 a copper coin 適子之館兮
21 6 female dragonfly 適子之館兮
22 6 constituent 適子之館兮
23 6 offspring; descendants 適子之館兮
24 6 dear 適子之館兮
25 6 little one 適子之館兮
26 6 緇衣 zīyī black robes 緇衣
27 6 緇衣 zīyī black robes worn by Buddhist monastics 緇衣
28 6 to give 敝予又改為兮
29 3 càn radiant; bright 還予授子之粲兮
30 3 càn polish 還予授子之粲兮
31 3 càn smiling 還予授子之粲兮
32 3 yòu Kangxi radical 29 敝予又改為兮
33 3 shòu to teach 還予授子之粲兮
34 3 shòu to award; to give 還予授子之粲兮
35 3 shòu to appoint 還予授子之粲兮
36 3 huán to go back; to turn around; to return 還予授子之粲兮
37 3 huán to pay back; to give back 還予授子之粲兮
38 3 huán to do in return 還予授子之粲兮
39 3 huán Huan 還予授子之粲兮
40 3 huán to revert 還予授子之粲兮
41 3 huán to turn one's head; to look back 還予授子之粲兮
42 3 huán to encircle 還予授子之粲兮
43 3 xuán to rotate 還予授子之粲兮
44 3 huán since 還予授子之粲兮
45 3 my (polite); poor; ruined; shabby; worn out; defeated 敝予又改為兮
46 3 shì to match 適子之館兮
47 3 shì to fit; to suit 適子之館兮
48 3 guǎn a house; a residence 適子之館兮
49 3 guǎn a guest house; a lodge; an inn 適子之館兮
50 3 guǎn an embassy; a consulate 適子之館兮
51 3 guǎn a shop; a restaurant 適子之館兮
52 3 guǎn a private school 適子之館兮
53 3 guǎn a public building; an establishment; a hall 適子之館兮
54 3 guǎn to find a place for; to receive a visitor 適子之館兮
55 2 Qi 善於其職
56 2 nián year
57 2 nián New Year festival
58 2 nián age
59 2 nián life span; life expectancy
60 2 nián an era; a period
61 2 nián a date
62 2 nián time; years
63 2 nián harvest
64 2 nián annual; every year
65 2 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 以明有國善善之功焉
66 2 shàn happy 以明有國善善之功焉
67 2 shàn good 以明有國善善之功焉
68 2 shàn kind-hearted 以明有國善善之功焉
69 2 shàn to be skilled at something 以明有國善善之功焉
70 2 shàn familiar 以明有國善善之功焉
71 2 shàn to repair 以明有國善善之功焉
72 2 shàn to admire 以明有國善善之功焉
73 2 shàn to praise 以明有國善善之功焉
74 2 shàn Shan 以明有國善善之功焉
75 2 zhāng a chapter; a section 三章
76 2 zhāng Zhang 三章
77 2 zhāng a stanza; a song 三章
78 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 三章
79 2 zhāng a rule; a regulation 三章
80 2 zhāng a seal; a stamp 三章
81 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 三章
82 2 zhāng a memorial presented to the emperor 三章
83 2 zhāng literary talent 三章
84 2 zhāng to commend; to praise 三章
85 2 zhāng order 三章
86 2 zhāng to make known; to display 三章
87 2 zhāng a written composition; an article 三章
88 2 zhāng beautiful 三章
89 2 měi beautiful 美武公也
90 2 měi America 美武公也
91 2 měi good; pleasing 美武公也
92 2 měi United States of America 美武公也
93 2 měi to beautify 美武公也
94 2 měi to be satisfied with oneself 美武公也
95 2 měi tasty 美武公也
96 2 měi satisying; pleasing 美武公也
97 2 měi a beautiful lady 美武公也
98 2 měi a beautiful thing 美武公也
99 2 měi to exaggerate 美武公也
100 2 proper; suitable; appropriate 國人宜之
101 2 to be amiable 國人宜之
102 2 a suitable thing; arrangements 國人宜之
103 2 to share 國人宜之
104 2 should 國人宜之
105 2 Yi 國人宜之
106 2 cooking of meat and fish 國人宜之
107 2 nearly; almost 國人宜之
108 1 sentence 章四句
109 1 gōu to bend; to strike; to catch 章四句
110 1 gōu to tease 章四句
111 1 gōu to delineate 章四句
112 1 gōu a young bud 章四句
113 1 clause; phrase; line 章四句
114 1 a musical phrase 章四句
115 1 gōng merit 以明有國善善之功焉
116 1 gōng service; work; effort 以明有國善善之功焉
117 1 gōng skill 以明有國善善之功焉
118 1 gōng an achievement; an accomplishment 以明有國善善之功焉
119 1 gōng merit-creating actions; vyāyāma 以明有國善善之功焉
120 1 gōng deserving praise 以明有國善善之功焉
121 1 gōng level of morning ritual 以明有國善善之功焉
122 1 gōng an effect; a result 以明有國善善之功焉
123 1 gōng a kind of funeral dress 以明有國善善之功焉
124 1 gōng work (physics) 以明有國善善之功焉
125 1 改為 gǎiwéi to change into 敝予又改為兮
126 1 Germany 故美其德
127 1 virtue; morality; ethics; character 故美其德
128 1 kindness; favor 故美其德
129 1 conduct; behavior 故美其德
130 1 to be grateful 故美其德
131 1 heart; intention 故美其德
132 1 De 故美其德
133 1 potency; natural power 故美其德
134 1 wholesome; good 故美其德
135 1 國人 guórén people of that country 國人宜之
136 1 martial; military 美武公也
137 1 a battle; (military) force 美武公也
138 1 martial arts 美武公也
139 1 a footstep; a footprint; half a step 美武公也
140 1 a fighter; a warrior; a soldier 美武公也
141 1 half a step 美武公也
142 1 Wu; Sacrificial odes of Zhou 美武公也
143 1 Wu 美武公也
144 1 warlike; fierce; valiant; violent 美武公也
145 1 to continue; to succeed 美武公也
146 1 bìng to combine; to amalgamate 父子並為周司徒
147 1 bìng to combine 父子並為周司徒
148 1 bìng to resemble; to be like 父子並為周司徒
149 1 bìng to stand side-by-side 父子並為周司徒
150 1 bīng Taiyuan 父子並為周司徒
151 1 bìng equally; both; together 父子並為周司徒
152 1 wéi to act as; to serve 父子並為周司徒
153 1 wéi to change into; to become 父子並為周司徒
154 1 wéi to be; is 父子並為周司徒
155 1 wéi to do 父子並為周司徒
156 1 wèi to support; to help 父子並為周司徒
157 1 wéi to govern 父子並為周司徒
158 1 hǎo good 緇衣之好兮
159 1 hào to be fond of; to be friendly 緇衣之好兮
160 1 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 緇衣之好兮
161 1 hǎo easy; convenient 緇衣之好兮
162 1 hǎo so as to 緇衣之好兮
163 1 hǎo friendly; kind 緇衣之好兮
164 1 hào to be likely to 緇衣之好兮
165 1 hǎo beautiful 緇衣之好兮
166 1 hǎo to be healthy; to be recovered 緇衣之好兮
167 1 hǎo remarkable; excellent 緇衣之好兮
168 1 hǎo suitable 緇衣之好兮
169 1 hào a hole in a coin or jade disk 緇衣之好兮
170 1 hào a fond object 緇衣之好兮
171 1 to use; to grasp 以明有國善善之功焉
172 1 to rely on 以明有國善善之功焉
173 1 to regard 以明有國善善之功焉
174 1 to be able to 以明有國善善之功焉
175 1 to order; to command 以明有國善善之功焉
176 1 used after a verb 以明有國善善之功焉
177 1 a reason; a cause 以明有國善善之功焉
178 1 Israel 以明有國善善之功焉
179 1 Yi 以明有國善善之功焉
180 1 gǎi to change; to alter 敝予又改作兮
181 1 gǎi Gai 敝予又改作兮
182 1 gǎi to improve; to correct 敝予又改作兮
183 1 zuò to do 敝予又改作兮
184 1 zuò to act as; to serve as 敝予又改作兮
185 1 zuò to start 敝予又改作兮
186 1 zuò a writing; a work 敝予又改作兮
187 1 zuò to dress as; to be disguised as 敝予又改作兮
188 1 zuō to create; to make 敝予又改作兮
189 1 zuō a workshop 敝予又改作兮
190 1 zuō to write; to compose 敝予又改作兮
191 1 zuò to rise 敝予又改作兮
192 1 zuò to be aroused 敝予又改作兮
193 1 zuò activity; action; undertaking 敝予又改作兮
194 1 zuò to regard as 敝予又改作兮
195 1 父子 fù zǐ father and son 父子並為周司徒
196 1 zhí office; post 善於其職
197 1 zhí profession 善於其職
198 1 zhí to be responsible for 善於其職
199 1 zhí duty; responsibility 善於其職
200 1 zhí an essential matter 善於其職
201 1 zhí to offer as a tribute 善於其職
202 1 zhì a record 善於其職
203 1 zhí types of duty; work classification 善於其職
204 1 zhí vocational college 善於其職
205 1 zhí Zhi 善於其職
206 1 zhōu Zhou Dynasty 父子並為周司徒
207 1 zhōu careful; thorough; thoughtful 父子並為周司徒
208 1 zhōu to aid 父子並為周司徒
209 1 zhōu a cycle 父子並為周司徒
210 1 zhōu Zhou 父子並為周司徒
211 1 zhōu all; universal 父子並為周司徒
212 1 zhōu dense; near 父子並為周司徒
213 1 zhōu circumference; surroundings 父子並為周司徒
214 1 zhōu to circle 父子並為周司徒
215 1 zhōu to adapt to 父子並為周司徒
216 1 zhōu to wear around the waist 父子並為周司徒
217 1 zhōu to bend 父子並為周司徒
218 1 zhōu an entire year 父子並為周司徒
219 1 a woven mat; a seat; a place 緇衣之蓆兮
220 1 sān three 三章
221 1 sān third 三章
222 1 sān more than two 三章
223 1 sān very few 三章
224 1 sān San 三章
225 1 yuè month
226 1 yuè moon
227 1 yuè Kangxi radical 74
228 1 yuè moonlight
229 1 yuè monthly
230 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
231 1 yuè Tokharians
232 1 yuè China rose
233 1 yuè Yue
234 1 preface; introduction 毛詩序
235 1 order; sequence 毛詩序
236 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
237 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
238 1 to arrange; to put in order 毛詩序
239 1 precedence; rank 毛詩序
240 1 to narrate; to describe 毛詩序
241 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
242 1 an antechamber 毛詩序
243 1 season 毛詩序
244 1 overture; prelude 毛詩序
245 1 善於 shànyú to be good at; to be adept in 善於其職
246 1 改造 gǎizào to change; to alter; to transform 敝予又改造兮
247 1 míng bright; luminous; brilliant 以明有國善善之功焉
248 1 míng Ming 以明有國善善之功焉
249 1 míng Ming Dynasty 以明有國善善之功焉
250 1 míng obvious; explicit; clear 以明有國善善之功焉
251 1 míng intelligent; clever; perceptive 以明有國善善之功焉
252 1 míng to illuminate; to shine 以明有國善善之功焉
253 1 míng consecrated 以明有國善善之功焉
254 1 míng to understand; to comprehend 以明有國善善之功焉
255 1 míng to explain; to clarify 以明有國善善之功焉
256 1 míng Souther Ming; Later Ming 以明有國善善之功焉
257 1 míng the world; the human world; the world of the living 以明有國善善之功焉
258 1 míng eyesight; vision 以明有國善善之功焉
259 1 míng a god; a spirit 以明有國善善之功焉
260 1 míng fame; renown 以明有國善善之功焉
261 1 míng open; public 以明有國善善之功焉
262 1 míng clear 以明有國善善之功焉
263 1 míng to become proficient 以明有國善善之功焉
264 1 míng to be proficient 以明有國善善之功焉
265 1 míng virtuous 以明有國善善之功焉
266 1 míng open and honest 以明有國善善之功焉
267 1 míng clean; neat 以明有國善善之功焉
268 1 míng remarkable; outstanding; notable 以明有國善善之功焉
269 1 míng next; afterwards 以明有國善善之功焉
270 1 míng positive 以明有國善善之功焉
271 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
272 1 gōng public; common; state-owned 美武公也
273 1 gōng official 美武公也
274 1 gōng male 美武公也
275 1 gōng duke; lord 美武公也
276 1 gōng fair; equitable 美武公也
277 1 gōng Mr.; mister 美武公也
278 1 gōng father-in-law 美武公也
279 1 gōng form of address; your honor 美武公也
280 1 gōng accepted; mutual 美武公也
281 1 gōng metric 美武公也
282 1 gōng to release to the public 美武公也
283 1 gōng the common good 美武公也
284 1 gōng to divide equally 美武公也
285 1 gōng Gong 美武公也
286 1 司徒 sītú Situ 父子並為周司徒
287 1 司徒 sītú minister of education; director of instruction 父子並為周司徒
288 1 guó a country; a nation 以明有國善善之功焉
289 1 guó the capital of a state 以明有國善善之功焉
290 1 guó a feud; a vassal state 以明有國善善之功焉
291 1 guó a state; a kingdom 以明有國善善之功焉
292 1 guó a place; a land 以明有國善善之功焉
293 1 guó domestic; Chinese 以明有國善善之功焉
294 1 guó national 以明有國善善之功焉
295 1 guó top in the nation 以明有國善善之功焉
296 1 guó Guo 以明有國善善之功焉
297 1 four 章四句
298 1 note a musical scale 章四句
299 1 fourth 章四句
300 1 Si 章四句

Frequencies of all Words

Top 417

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 12 expresses affirmation, approval, or consent 緇衣之宜兮
2 11 zhī him; her; them; that 國人宜之
3 11 zhī used between a modifier and a word to form a word group 國人宜之
4 11 zhī to go 國人宜之
5 11 zhī this; that 國人宜之
6 11 zhī genetive marker 國人宜之
7 11 zhī it 國人宜之
8 11 zhī in 國人宜之
9 11 zhī all 國人宜之
10 11 zhī and 國人宜之
11 11 zhī however 國人宜之
12 11 zhī if 國人宜之
13 11 zhī then 國人宜之
14 11 zhī to arrive; to go 國人宜之
15 11 zhī is 國人宜之
16 11 zhī to use 國人宜之
17 11 zhī Zhi 國人宜之
18 6 child; son 適子之館兮
19 6 egg; newborn 適子之館兮
20 6 first earthly branch 適子之館兮
21 6 11 p.m.-1 a.m. 適子之館兮
22 6 Kangxi radical 39 適子之館兮
23 6 zi indicates that the the word is used as a noun 適子之館兮
24 6 pellet; something small and hard 適子之館兮
25 6 master 適子之館兮
26 6 viscount 適子之館兮
27 6 zi you; your honor 適子之館兮
28 6 masters 適子之館兮
29 6 person 適子之館兮
30 6 young 適子之館兮
31 6 seed 適子之館兮
32 6 subordinate; subsidiary 適子之館兮
33 6 a copper coin 適子之館兮
34 6 bundle 適子之館兮
35 6 female dragonfly 適子之館兮
36 6 constituent 適子之館兮
37 6 offspring; descendants 適子之館兮
38 6 dear 適子之館兮
39 6 little one 適子之館兮
40 6 緇衣 zīyī black robes 緇衣
41 6 緇衣 zīyī black robes worn by Buddhist monastics 緇衣
42 6 to give 敝予又改為兮
43 6 I 敝予又改為兮
44 3 càn radiant; bright 還予授子之粲兮
45 3 càn polish 還予授子之粲兮
46 3 càn smiling 還予授子之粲兮
47 3 yòu again; also 敝予又改為兮
48 3 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 敝予又改為兮
49 3 yòu Kangxi radical 29 敝予又改為兮
50 3 yòu and 敝予又改為兮
51 3 yòu furthermore 敝予又改為兮
52 3 yòu in addition 敝予又改為兮
53 3 yòu but 敝予又改為兮
54 3 shòu to teach 還予授子之粲兮
55 3 shòu to award; to give 還予授子之粲兮
56 3 shòu to appoint 還予授子之粲兮
57 3 hái also; in addition; more 還予授子之粲兮
58 3 huán to go back; to turn around; to return 還予授子之粲兮
59 3 huán to pay back; to give back 還予授子之粲兮
60 3 hái yet; still 還予授子之粲兮
61 3 hái still more; even more 還予授子之粲兮
62 3 hái fairly 還予授子之粲兮
63 3 huán to do in return 還予授子之粲兮
64 3 huán Huan 還予授子之粲兮
65 3 huán to revert 還予授子之粲兮
66 3 huán to turn one's head; to look back 還予授子之粲兮
67 3 huán to encircle 還予授子之粲兮
68 3 xuán to rotate 還予授子之粲兮
69 3 huán since 還予授子之粲兮
70 3 hái however 還予授子之粲兮
71 3 hái already 還予授子之粲兮
72 3 hái already 還予授子之粲兮
73 3 hái or 還予授子之粲兮
74 3 my (polite); poor; ruined; shabby; worn out; defeated 敝予又改為兮
75 3 shì to match 適子之館兮
76 3 shì to fit; to suit 適子之館兮
77 3 shì just 適子之館兮
78 3 guǎn a house; a residence 適子之館兮
79 3 guǎn a guest house; a lodge; an inn 適子之館兮
80 3 guǎn an embassy; a consulate 適子之館兮
81 3 guǎn a shop; a restaurant 適子之館兮
82 3 guǎn a private school 適子之館兮
83 3 guǎn a public building; an establishment; a hall 適子之館兮
84 3 guǎn to find a place for; to receive a visitor 適子之館兮
85 2 his; hers; its; theirs 善於其職
86 2 to add emphasis 善於其職
87 2 used when asking a question in reply to a question 善於其職
88 2 used when making a request or giving an order 善於其職
89 2 he; her; it; them 善於其職
90 2 probably; likely 善於其職
91 2 will 善於其職
92 2 may 善於其職
93 2 if 善於其職
94 2 or 善於其職
95 2 Qi 善於其職
96 2 nián year
97 2 nián New Year festival
98 2 nián age
99 2 nián life span; life expectancy
100 2 nián an era; a period
101 2 nián a date
102 2 nián time; years
103 2 nián harvest
104 2 nián annual; every year
105 2 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 以明有國善善之功焉
106 2 shàn happy 以明有國善善之功焉
107 2 shàn good 以明有國善善之功焉
108 2 shàn kind-hearted 以明有國善善之功焉
109 2 shàn to be skilled at something 以明有國善善之功焉
110 2 shàn familiar 以明有國善善之功焉
111 2 shàn to repair 以明有國善善之功焉
112 2 shàn to admire 以明有國善善之功焉
113 2 shàn to praise 以明有國善善之功焉
114 2 shàn numerous; frequent; easy 以明有國善善之功焉
115 2 shàn Shan 以明有國善善之功焉
116 2 zhāng a chapter; a section 三章
117 2 zhāng Zhang 三章
118 2 zhāng clause 三章
119 2 zhāng a stanza; a song 三章
120 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 三章
121 2 zhāng a rule; a regulation 三章
122 2 zhāng a seal; a stamp 三章
123 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 三章
124 2 zhāng a memorial presented to the emperor 三章
125 2 zhāng literary talent 三章
126 2 zhāng to commend; to praise 三章
127 2 zhāng order 三章
128 2 zhāng to make known; to display 三章
129 2 zhāng a written composition; an article 三章
130 2 zhāng beautiful 三章
131 2 měi beautiful 美武公也
132 2 měi America 美武公也
133 2 měi good; pleasing 美武公也
134 2 měi United States of America 美武公也
135 2 měi to beautify 美武公也
136 2 měi to be satisfied with oneself 美武公也
137 2 měi tasty 美武公也
138 2 měi satisying; pleasing 美武公也
139 2 měi a beautiful lady 美武公也
140 2 měi a beautiful thing 美武公也
141 2 měi to exaggerate 美武公也
142 2 proper; suitable; appropriate 國人宜之
143 2 to be amiable 國人宜之
144 2 a suitable thing; arrangements 國人宜之
145 2 to share 國人宜之
146 2 should 國人宜之
147 2 no doubt; of course 國人宜之
148 2 Yi 國人宜之
149 2 cooking of meat and fish 國人宜之
150 2 nearly; almost 國人宜之
151 1 sentence 章四句
152 1 measure word for phrases or lines of verse 章四句
153 1 gōu to bend; to strike; to catch 章四句
154 1 gōu to tease 章四句
155 1 gōu to delineate 章四句
156 1 gōu if 章四句
157 1 gōu a young bud 章四句
158 1 clause; phrase; line 章四句
159 1 a musical phrase 章四句
160 1 gōng merit 以明有國善善之功焉
161 1 gōng service; work; effort 以明有國善善之功焉
162 1 gōng skill 以明有國善善之功焉
163 1 gōng an achievement; an accomplishment 以明有國善善之功焉
164 1 gōng merit-creating actions; vyāyāma 以明有國善善之功焉
165 1 gōng deserving praise 以明有國善善之功焉
166 1 gōng level of morning ritual 以明有國善善之功焉
167 1 gōng an effect; a result 以明有國善善之功焉
168 1 gōng a kind of funeral dress 以明有國善善之功焉
169 1 gōng work (physics) 以明有國善善之功焉
170 1 改為 gǎiwéi to change into 敝予又改為兮
171 1 Germany 故美其德
172 1 virtue; morality; ethics; character 故美其德
173 1 kindness; favor 故美其德
174 1 conduct; behavior 故美其德
175 1 to be grateful 故美其德
176 1 heart; intention 故美其德
177 1 De 故美其德
178 1 potency; natural power 故美其德
179 1 wholesome; good 故美其德
180 1 國人 guórén people of that country 國人宜之
181 1 martial; military 美武公也
182 1 a battle; (military) force 美武公也
183 1 martial arts 美武公也
184 1 a footstep; a footprint; half a step 美武公也
185 1 a fighter; a warrior; a soldier 美武公也
186 1 half a step 美武公也
187 1 Wu; Sacrificial odes of Zhou 美武公也
188 1 Wu 美武公也
189 1 warlike; fierce; valiant; violent 美武公也
190 1 to continue; to succeed 美武公也
191 1 yǒu is; are; to exist 以明有國善善之功焉
192 1 yǒu to have; to possess 以明有國善善之功焉
193 1 yǒu indicates an estimate 以明有國善善之功焉
194 1 yǒu indicates a large quantity 以明有國善善之功焉
195 1 yǒu indicates an affirmative response 以明有國善善之功焉
196 1 yǒu a certain; used before a person, time, or place 以明有國善善之功焉
197 1 yǒu used to compare two things 以明有國善善之功焉
198 1 yǒu used in a polite formula before certain verbs 以明有國善善之功焉
199 1 yǒu used before the names of dynasties 以明有國善善之功焉
200 1 yǒu a certain thing; what exists 以明有國善善之功焉
201 1 yǒu multiple of ten and ... 以明有國善善之功焉
202 1 yǒu abundant 以明有國善善之功焉
203 1 yǒu purposeful 以明有國善善之功焉
204 1 yǒu You 以明有國善善之功焉
205 1 bìng and; furthermore; also 父子並為周司徒
206 1 bìng completely; entirely 父子並為周司徒
207 1 bìng to combine; to amalgamate 父子並為周司徒
208 1 bìng to combine 父子並為周司徒
209 1 bìng to resemble; to be like 父子並為周司徒
210 1 bìng both; equally 父子並為周司徒
211 1 bìng both; side-by-side; equally 父子並為周司徒
212 1 bìng completely; entirely 父子並為周司徒
213 1 bìng to stand side-by-side 父子並為周司徒
214 1 bìng definitely; absolutely; actually 父子並為周司徒
215 1 bīng Taiyuan 父子並為周司徒
216 1 bìng equally; both; together 父子並為周司徒
217 1 wèi for; to 父子並為周司徒
218 1 wèi because of 父子並為周司徒
219 1 wéi to act as; to serve 父子並為周司徒
220 1 wéi to change into; to become 父子並為周司徒
221 1 wéi to be; is 父子並為周司徒
222 1 wéi to do 父子並為周司徒
223 1 wèi for 父子並為周司徒
224 1 wèi because of; for; to 父子並為周司徒
225 1 wèi to 父子並為周司徒
226 1 wéi in a passive construction 父子並為周司徒
227 1 wéi forming a rehetorical question 父子並為周司徒
228 1 wéi forming an adverb 父子並為周司徒
229 1 wéi to add emphasis 父子並為周司徒
230 1 wèi to support; to help 父子並為周司徒
231 1 wéi to govern 父子並為周司徒
232 1 hǎo good 緇衣之好兮
233 1 hǎo indicates completion or readiness 緇衣之好兮
234 1 hào to be fond of; to be friendly 緇衣之好兮
235 1 hǎo indicates agreement 緇衣之好兮
236 1 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 緇衣之好兮
237 1 hǎo easy; convenient 緇衣之好兮
238 1 hǎo very; quite 緇衣之好兮
239 1 hǎo many; long 緇衣之好兮
240 1 hǎo so as to 緇衣之好兮
241 1 hǎo friendly; kind 緇衣之好兮
242 1 hào to be likely to 緇衣之好兮
243 1 hǎo beautiful 緇衣之好兮
244 1 hǎo to be healthy; to be recovered 緇衣之好兮
245 1 hǎo remarkable; excellent 緇衣之好兮
246 1 hǎo suitable 緇衣之好兮
247 1 hào a hole in a coin or jade disk 緇衣之好兮
248 1 hào a fond object 緇衣之好兮
249 1 so as to; in order to 以明有國善善之功焉
250 1 to use; to regard as 以明有國善善之功焉
251 1 to use; to grasp 以明有國善善之功焉
252 1 according to 以明有國善善之功焉
253 1 because of 以明有國善善之功焉
254 1 on a certain date 以明有國善善之功焉
255 1 and; as well as 以明有國善善之功焉
256 1 to rely on 以明有國善善之功焉
257 1 to regard 以明有國善善之功焉
258 1 to be able to 以明有國善善之功焉
259 1 to order; to command 以明有國善善之功焉
260 1 further; moreover 以明有國善善之功焉
261 1 used after a verb 以明有國善善之功焉
262 1 very 以明有國善善之功焉
263 1 already 以明有國善善之功焉
264 1 increasingly 以明有國善善之功焉
265 1 a reason; a cause 以明有國善善之功焉
266 1 Israel 以明有國善善之功焉
267 1 Yi 以明有國善善之功焉
268 1 gǎi to change; to alter 敝予又改作兮
269 1 gǎi Gai 敝予又改作兮
270 1 gǎi to improve; to correct 敝予又改作兮
271 1 zuò to do 敝予又改作兮
272 1 zuò to act as; to serve as 敝予又改作兮
273 1 zuò to start 敝予又改作兮
274 1 zuò a writing; a work 敝予又改作兮
275 1 zuò to dress as; to be disguised as 敝予又改作兮
276 1 zuō to create; to make 敝予又改作兮
277 1 zuō a workshop 敝予又改作兮
278 1 zuō to write; to compose 敝予又改作兮
279 1 zuò to rise 敝予又改作兮
280 1 zuò to be aroused 敝予又改作兮
281 1 zuò activity; action; undertaking 敝予又改作兮
282 1 zuò to regard as 敝予又改作兮
283 1 父子 fù zǐ father and son 父子並為周司徒
284 1 zhí office; post 善於其職
285 1 zhí profession 善於其職
286 1 zhí to be responsible for 善於其職
287 1 zhí duty; responsibility 善於其職
288 1 zhí an essential matter 善於其職
289 1 zhí to offer as a tribute 善於其職
290 1 zhì a record 善於其職
291 1 zhí types of duty; work classification 善於其職
292 1 zhí vocational college 善於其職
293 1 zhí Zhi 善於其職
294 1 zhí only 善於其職
295 1 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故美其德
296 1 old; ancient; former; past 故美其德
297 1 reason; cause; purpose 故美其德
298 1 to die 故美其德
299 1 so; therefore; hence 故美其德
300 1 original 故美其德
301 1 accident; happening; instance 故美其德
302 1 a friend; an acquaintance; friendship 故美其德
303 1 something in the past 故美其德
304 1 deceased; dead 故美其德
305 1 still; yet 故美其德
306 1 zhōu Zhou Dynasty 父子並為周司徒
307 1 zhōu careful; thorough; thoughtful 父子並為周司徒
308 1 zhōu to aid 父子並為周司徒
309 1 zhōu a cycle 父子並為周司徒
310 1 zhōu Zhou 父子並為周司徒
311 1 zhōu all; universal 父子並為周司徒
312 1 zhōu dense; near 父子並為周司徒
313 1 zhōu circumference; surroundings 父子並為周司徒
314 1 zhōu to circle 父子並為周司徒
315 1 zhōu to adapt to 父子並為周司徒
316 1 zhōu to wear around the waist 父子並為周司徒
317 1 zhōu to bend 父子並為周司徒
318 1 zhōu an entire year 父子並為周司徒
319 1 a woven mat; a seat; a place 緇衣之蓆兮
320 1 sān three 三章
321 1 sān third 三章
322 1 sān more than two 三章
323 1 sān very few 三章
324 1 sān repeatedly 三章
325 1 sān San 三章
326 1 yuè month
327 1 yuè moon
328 1 yuè Kangxi radical 74
329 1 yuè moonlight
330 1 yuè monthly
331 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
332 1 yuè Tokharians
333 1 yuè China rose
334 1 yuè a month
335 1 yuè Yue
336 1 preface; introduction 毛詩序
337 1 order; sequence 毛詩序
338 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
339 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
340 1 to arrange; to put in order 毛詩序
341 1 precedence; rank 毛詩序
342 1 to narrate; to describe 毛詩序
343 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
344 1 an antechamber 毛詩序
345 1 season 毛詩序
346 1 overture; prelude 毛詩序
347 1 also; too 美武公也
348 1 a final modal particle indicating certainy or decision 美武公也
349 1 either 美武公也
350 1 even 美武公也
351 1 used to soften the tone 美武公也
352 1 used for emphasis 美武公也
353 1 used to mark contrast 美武公也
354 1 used to mark compromise 美武公也
355 1 善於 shànyú to be good at; to be adept in 善於其職
356 1 改造 gǎizào to change; to alter; to transform 敝予又改造兮
357 1 míng bright; luminous; brilliant 以明有國善善之功焉
358 1 míng Ming 以明有國善善之功焉
359 1 míng Ming Dynasty 以明有國善善之功焉
360 1 míng obvious; explicit; clear 以明有國善善之功焉
361 1 míng intelligent; clever; perceptive 以明有國善善之功焉
362 1 míng to illuminate; to shine 以明有國善善之功焉
363 1 míng consecrated 以明有國善善之功焉
364 1 míng to understand; to comprehend 以明有國善善之功焉
365 1 míng to explain; to clarify 以明有國善善之功焉
366 1 míng Souther Ming; Later Ming 以明有國善善之功焉
367 1 míng the world; the human world; the world of the living 以明有國善善之功焉
368 1 míng eyesight; vision 以明有國善善之功焉
369 1 míng a god; a spirit 以明有國善善之功焉
370 1 míng fame; renown 以明有國善善之功焉
371 1 míng open; public 以明有國善善之功焉
372 1 míng clear 以明有國善善之功焉
373 1 míng to become proficient 以明有國善善之功焉
374 1 míng to be proficient 以明有國善善之功焉
375 1 míng virtuous 以明有國善善之功焉
376 1 míng open and honest 以明有國善善之功焉
377 1 míng clean; neat 以明有國善善之功焉
378 1 míng remarkable; outstanding; notable 以明有國善善之功焉
379 1 míng next; afterwards 以明有國善善之功焉
380 1 míng positive 以明有國善善之功焉
381 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
382 1 gōng public; common; state-owned 美武公也
383 1 gōng official 美武公也
384 1 gōng male 美武公也
385 1 gōng duke; lord 美武公也
386 1 gōng fair; equitable 美武公也
387 1 gōng Mr.; mister 美武公也
388 1 gōng father-in-law 美武公也
389 1 gōng form of address; your honor 美武公也
390 1 gōng accepted; mutual 美武公也
391 1 gōng metric 美武公也
392 1 gōng to release to the public 美武公也
393 1 gōng the common good 美武公也
394 1 gōng to divide equally 美武公也
395 1 gōng Gong 美武公也
396 1 gōng publicly; openly 美武公也
397 1 gōng publicly operated; state run 美武公也
398 1 司徒 sītú Situ 父子並為周司徒
399 1 司徒 sītú minister of education; director of instruction 父子並為周司徒
400 1 guó a country; a nation 以明有國善善之功焉
401 1 guó the capital of a state 以明有國善善之功焉
402 1 guó a feud; a vassal state 以明有國善善之功焉
403 1 guó a state; a kingdom 以明有國善善之功焉
404 1 guó a place; a land 以明有國善善之功焉
405 1 guó domestic; Chinese 以明有國善善之功焉
406 1 guó national 以明有國善善之功焉
407 1 guó top in the nation 以明有國善善之功焉
408 1 guó Guo 以明有國善善之功焉
409 1 yān where; how 以明有國善善之功焉
410 1 yān here; this 以明有國善善之功焉
411 1 yān used for emphasis 以明有國善善之功焉
412 1 yān only 以明有國善善之功焉
413 1 yān in it; there 以明有國善善之功焉
414 1 four 章四句
415 1 note a musical scale 章四句
416 1 fourth 章四句
417 1 Si 章四句

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
毛诗 毛詩 77 Mao Shi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English