Glossary and Vocabulary for History of Song 宋史, 卷七十二 志第二十五 律曆五 Volume 72 Treatises 25: Measures and Calendar 5

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 166 capacity; degree; a standard; a measure 周天度
2 166 duó to estimate; to calculate 周天度
3 166 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 周天度
4 166 to save; to rescue; to liberate; to overcome 周天度
5 166 musical or poetic rhythm 周天度
6 166 conduct; bearing 周天度
7 166 to spend time; to pass time 周天度
8 151 wéi to act as; to serve 為其氣中平率
9 151 wéi to change into; to become 為其氣中平率
10 151 wéi to be; is 為其氣中平率
11 151 wéi to do 為其氣中平率
12 151 wèi to support; to help 為其氣中平率
13 151 wéi to govern 為其氣中平率
14 143 fēn to separate; to divide into parts 虛分二千七百一十五
15 143 fēn a part; a section; a division; a portion 虛分二千七百一十五
16 143 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 虛分二千七百一十五
17 143 fēn to differentiate; to distinguish 虛分二千七百一十五
18 143 fēn a fraction 虛分二千七百一十五
19 143 fēn to express as a fraction 虛分二千七百一十五
20 143 fēn one tenth 虛分二千七百一十五
21 143 fèn a component; an ingredient 虛分二千七百一十五
22 143 fèn the limit of an obligation 虛分二千七百一十五
23 143 fèn affection; goodwill 虛分二千七百一十五
24 143 fèn a role; a responsibility 虛分二千七百一十五
25 143 fēn equinox 虛分二千七百一十五
26 143 fèn a characteristic 虛分二千七百一十五
27 143 fèn to assume; to deduce 虛分二千七百一十五
28 143 fēn to share 虛分二千七百一十五
29 143 fēn branch [office] 虛分二千七百一十五
30 143 fēn clear; distinct 虛分二千七百一十五
31 143 fēn a difference 虛分二千七百一十五
32 143 fēn a score 虛分二千七百一十五
33 143 fèn identity 虛分二千七百一十五
34 143 fèn a part; a portion 虛分二千七百一十五
35 137 to use; to grasp 以乘法乘所入氣升降分
36 137 to rely on 以乘法乘所入氣升降分
37 137 to regard 以乘法乘所入氣升降分
38 137 to be able to 以乘法乘所入氣升降分
39 137 to order; to command 以乘法乘所入氣升降分
40 137 used after a verb 以乘法乘所入氣升降分
41 137 a reason; a cause 以乘法乘所入氣升降分
42 137 Israel 以乘法乘所入氣升降分
43 137 Yi 以乘法乘所入氣升降分
44 119 zhī to go 半之
45 119 zhī to arrive; to go 半之
46 119 zhī is 半之
47 119 zhī to use 半之
48 119 zhī Zhi 半之
49 119 zhī winding 半之
50 109 day of the month; a certain day 步日躔
51 109 Kangxi radical 72 步日躔
52 109 a day 步日躔
53 109 Japan 步日躔
54 109 sun 步日躔
55 109 daytime 步日躔
56 109 sunlight 步日躔
57 109 everyday 步日躔
58 109 season 步日躔
59 109 available time 步日躔
60 109 in the past 步日躔
61 109 mi 步日躔
62 99 to reach 置天正閏日及餘
63 99 to attain 置天正閏日及餘
64 99 to understand 置天正閏日及餘
65 99 able to be compared to; to catch up with 置天正閏日及餘
66 99 to be involved with; to associate with 置天正閏日及餘
67 99 passing of a feudal title from elder to younger brother 置天正閏日及餘
68 91 extra; surplus 餘依本術
69 91 odd; surplus over a round number 餘依本術
70 91 to remain 餘依本術
71 91 other 餘依本術
72 91 additional; complementary 餘依本術
73 91 remaining 餘依本術
74 91 incomplete 餘依本術
75 91 Yu 餘依本術
76 86 宿 to lodge; to stay overnight 求赤道宿度
77 86 宿 old 求赤道宿度
78 86 宿 xiǔ night 求赤道宿度
79 86 宿 xiù constellation 求赤道宿度
80 86 宿 a room; a place to spend the night 求赤道宿度
81 86 宿 to stop; to rest 求赤道宿度
82 86 宿 State of Su 求赤道宿度
83 86 宿 Su 求赤道宿度
84 86 宿 from the previous night 求赤道宿度
85 86 jiǎn to deduct; to subtract 與後氣中平率相減
86 86 jiǎn to reduce 與後氣中平率相減
87 86 jiǎn to be less than; to be not as good as 與後氣中平率相減
88 86 jiǎn to mitigate; to relieve 與後氣中平率相減
89 86 jiǎn to contribute; to donate 與後氣中平率相減
90 86 jiǎn subtraction 與後氣中平率相減
91 86 jiǎn Jian 與後氣中平率相減
92 84 qiú to request 求每日盈縮定數
93 84 qiú to seek; to look for 求每日盈縮定數
94 84 qiú to implore 求每日盈縮定數
95 84 qiú to aspire to 求每日盈縮定數
96 84 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 求每日盈縮定數
97 84 qiú to attract 求每日盈縮定數
98 84 qiú to bribe 求每日盈縮定數
99 84 qiú Qiu 求每日盈縮定數
100 84 qiú to demand 求每日盈縮定數
101 84 qiú to end 求每日盈縮定數
102 83 dìng to decide 末定率
103 83 dìng certainly; definitely 末定率
104 83 dìng to determine 末定率
105 83 dìng to calm down 末定率
106 83 dìng to set; to fix 末定率
107 83 dìng to book; to subscribe to; to order 末定率
108 83 dìng still 末定率
109 77 miǎo a beard of grain or corn 秒二
110 77 to enter 以乘法乘所入氣升降分
111 77 Kangxi radical 11 以乘法乘所入氣升降分
112 77 radical 以乘法乘所入氣升降分
113 77 income 以乘法乘所入氣升降分
114 77 to conform with 以乘法乘所入氣升降分
115 77 to descend 以乘法乘所入氣升降分
116 77 the entering tone 以乘法乘所入氣升降分
117 77 to pay 以乘法乘所入氣升降分
118 77 to join 以乘法乘所入氣升降分
119 69 shuò first day of the lunar month 求經朔弦望入氣
120 69 shuò the north 求經朔弦望入氣
121 69 shuò beginning 求經朔弦望入氣
122 69 Qi 為其氣中平率
123 66 yuè month 其月無中氣者為閏月
124 66 yuè moon 其月無中氣者為閏月
125 66 yuè Kangxi radical 74 其月無中氣者為閏月
126 66 yuè moonlight 其月無中氣者為閏月
127 66 yuè monthly 其月無中氣者為閏月
128 66 yuè shaped like the moon; crescent shaped 其月無中氣者為閏月
129 66 yuè Tokharians 其月無中氣者為閏月
130 66 yuè China rose 其月無中氣者為閏月
131 66 yuè Yue 其月無中氣者為閏月
132 62 gas; vapour; fumes 以乘法乘所入氣升降分
133 62 anger; temper 以乘法乘所入氣升降分
134 62 Kangxi radical 84 以乘法乘所入氣升降分
135 62 to be angry 以乘法乘所入氣升降分
136 62 breath 以乘法乘所入氣升降分
137 62 a smell; an odour 以乘法乘所入氣升降分
138 62 posture; disposition; airs; manners 以乘法乘所入氣升降分
139 62 vital force; material force 以乘法乘所入氣升降分
140 62 air 以乘法乘所入氣升降分
141 62 weather 以乘法乘所入氣升降分
142 62 to make angry 以乘法乘所入氣升降分
143 62 morale; spirit 以乘法乘所入氣升降分
144 62 to bully; to insult 以乘法乘所入氣升降分
145 62 vitality; energy 以乘法乘所入氣升降分
146 62 inspiration 以乘法乘所入氣升降分
147 62 strength; power 以乘法乘所入氣升降分
148 62 mist 以乘法乘所入氣升降分
149 62 instrument 以乘法乘所入氣升降分
150 62 prana 以乘法乘所入氣升降分
151 59 to be near by; to be close to 即得天正十一月經朔入大
152 59 at that time 即得天正十一月經朔入大
153 59 to be exactly the same as; to be thus 即得天正十一月經朔入大
154 59 supposed; so-called 即得天正十一月經朔入大
155 59 to arrive at; to ascend 即得天正十一月經朔入大
156 56 hòu after; later 與後氣中平率相減
157 56 hòu empress; queen 與後氣中平率相減
158 56 hòu sovereign 與後氣中平率相減
159 56 hòu the god of the earth 與後氣中平率相減
160 56 hòu late; later 與後氣中平率相減
161 56 hòu offspring; descendents 與後氣中平率相減
162 56 hòu to fall behind; to lag 與後氣中平率相減
163 56 hòu behind; back 與後氣中平率相減
164 56 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 與後氣中平率相減
165 56 hòu Hou 與後氣中平率相減
166 56 hòu after; behind 與後氣中平率相減
167 56 hòu following 與後氣中平率相減
168 56 hòu to be delayed 與後氣中平率相減
169 56 hòu to abandon; to discard 與後氣中平率相減
170 56 hòu feudal lords 與後氣中平率相減
171 56 hòu Hou 與後氣中平率相減
172 55 jiā to add 加為末
173 55 jiā to increase 加為末
174 55 jiā to inflict [punishment] 加為末
175 55 jiā to append 加為末
176 55 jiā Jia 加為末
177 55 jiā to wear 加為末
178 55 jiā to be appointed [to a position]; to grant 加為末
179 55 jiā to pass 加為末
180 55 jiā to place above 加為末
181 55 jiā to implement; to apply 加為末
182 55 jiā to line up the disk and base of a divining board 加為末
183 55 jiā to say falsely 加為末
184 55 jiā addition 加為末
185 55 jiā Canada 加為末
186 53 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 轉周分
187 53 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 轉周分
188 53 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 轉周分
189 53 zhuǎn to turn; to rotate 轉周分
190 53 zhuǎi to use many literary allusions 轉周分
191 53 zhuǎn to transfer 轉周分
192 52 chū rudimentary; elementary 為其氣初
193 52 chū original 為其氣初
194 45 chà to differ 為差率
195 45 chà wrong 為差率
196 45 chà substandard; inferior; poor 為差率
197 45 chā the difference [between two numbers] 為差率
198 45 chāi to send; to dispatch 為差率
199 45 cuō to stumble 為差率
200 45 rank 為差率
201 45 chā an error 為差率
202 45 chā dissimilarity; difference 為差率
203 45 chāi an errand 為差率
204 45 chāi a messenger; a runner 為差率
205 45 chā proportionate 為差率
206 45 chāi to select; to choose 為差率
207 45 chài to recover from a sickness 為差率
208 45 chà uncommon; remarkable 為差率
209 45 chā to make a mistake 為差率
210 45 uneven 為差率
211 45 to differ 為差率
212 45 cuō to rub between the hands 為差率
213 45 黃道 huáng dào the ecliptic 以格黃道
214 45 加時 jiāshí overtime 即得天正冬至加時赤道日躔所距宿度及餘秒
215 43 one 虛分二千七百一十五
216 43 Kangxi radical 1 虛分二千七百一十五
217 43 pure; concentrated 虛分二千七百一十五
218 43 first 虛分二千七百一十五
219 43 the same 虛分二千七百一十五
220 43 sole; single 虛分二千七百一十五
221 43 a very small amount 虛分二千七百一十五
222 43 Yi 虛分二千七百一十五
223 43 other 虛分二千七百一十五
224 43 to unify 虛分二千七百一十五
225 43 accidentally; coincidentally 虛分二千七百一十五
226 43 abruptly; suddenly 虛分二千七百一十五
227 43 chéng to mount; to climb onto 以乘法乘所入氣升降分
228 43 chéng to multiply 以乘法乘所入氣升降分
229 43 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 以乘法乘所入氣升降分
230 43 chéng to ride 以乘法乘所入氣升降分
231 43 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 以乘法乘所入氣升降分
232 43 chéng to prevail 以乘法乘所入氣升降分
233 43 chéng to pursue 以乘法乘所入氣升降分
234 43 chéng to calculate 以乘法乘所入氣升降分
235 43 chéng a four horse team 以乘法乘所入氣升降分
236 43 chéng to drive; to control 以乘法乘所入氣升降分
237 43 chéng Cheng 以乘法乘所入氣升降分
238 43 shèng historical records 以乘法乘所入氣升降分
239 41 bàn half [of] 半差率
240 41 bàn mid-; in the middle 半差率
241 41 bàn mostly 半差率
242 41 bàn one half 半差率
243 41 赤道 chìdào equator 求赤道宿度
244 37 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 求經朔弦望入氣
245 37 wàng to visit 求經朔弦望入氣
246 37 wàng to hope; to expect 求經朔弦望入氣
247 37 wàng to be estranged 求經朔弦望入氣
248 37 wàng to grudge; to hate; to resent 求經朔弦望入氣
249 37 wàng to admire; to respect; to look up to 求經朔弦望入氣
250 37 wàng sight from a distance; vista 求經朔弦望入氣
251 37 wàng renown; prestige 求經朔弦望入氣
252 37 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 求經朔弦望入氣
253 37 wàng 15th day of the month 求經朔弦望入氣
254 37 wàng to be close to 求經朔弦望入氣
255 37 wàng an aspiration 求經朔弦望入氣
256 37 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 求經朔弦望入氣
257 37 to carve; to engrave 八刻三百五十三
258 37 to write, cut or copy (a CD or DVD) 八刻三百五十三
259 37 a moment 八刻三百五十三
260 37 harsh; unkind 八刻三百五十三
261 37 in the highest degree 八刻三百五十三
262 37 to remember vividly 八刻三百五十三
263 37 to injure; to harm 八刻三百五十三
264 37 to restrict to; to limit 八刻三百五十三
265 36 zài in; at 秒在歲差已下者
266 36 zài to exist; to be living 秒在歲差已下者
267 36 zài to consist of 秒在歲差已下者
268 36 zài to be at a post 秒在歲差已下者
269 35 end; final stage; latter part 末泛率
270 35 to not have 末泛率
271 35 insignificant 末泛率
272 35 second-rate 依宿次去之
273 35 second; secondary 依宿次去之
274 35 temporary stopover; temporary lodging 依宿次去之
275 35 a sequence; an order 依宿次去之
276 35 to arrive 依宿次去之
277 35 to be next in sequence 依宿次去之
278 35 positions of the 12 Jupiter stations 依宿次去之
279 35 positions of the sun and moon on the ecliptic 依宿次去之
280 35 stage of a journey 依宿次去之
281 35 ranks 依宿次去之
282 35 an official position 依宿次去之
283 35 inside 依宿次去之
284 35 to hesitate 依宿次去之
285 34 其日 qí rì a fixed date 各以所入氣小餘乘其日損益率
286 34 shǔ to count 末數一千一百七十九
287 34 shù a number; an amount 末數一千一百七十九
288 34 shù mathenatics 末數一千一百七十九
289 34 shù an ancient calculating method 末數一千一百七十九
290 34 shù several; a few 末數一千一百七十九
291 34 shǔ to allow; to permit 末數一千一百七十九
292 34 shǔ to be equal; to compare to 末數一千一百七十九
293 34 shù numerology; divination by numbers 末數一千一百七十九
294 34 shù a skill; an art 末數一千一百七十九
295 34 shù luck; fate 末數一千一百七十九
296 34 shù a rule 末數一千一百七十九
297 34 shù legal system 末數一千一百七十九
298 34 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 末數一千一百七十九
299 34 fine; detailed; dense 末數一千一百七十九
300 34 prayer beads 末數一千一百七十九
301 33 jiāo to deliver; to turn over; to pay 若有交食虧初起在日出已前者
302 33 jiāo to make friends 若有交食虧初起在日出已前者
303 33 jiāo to intersect; to join with; to interlock; to exchange 若有交食虧初起在日出已前者
304 33 jiāo to communicate with 若有交食虧初起在日出已前者
305 33 jiāo to cross legs 若有交食虧初起在日出已前者
306 33 jiāo to mix 若有交食虧初起在日出已前者
307 33 jiāo to have sex 若有交食虧初起在日出已前者
308 33 jiāo to cause 若有交食虧初起在日出已前者
309 33 jiāo a meeting time; a meeting place 若有交食虧初起在日出已前者
310 33 jiāo a friend; friendship 若有交食虧初起在日出已前者
311 33 jiāo a somersault 若有交食虧初起在日出已前者
312 33 jiāo Jiao 若有交食虧初起在日出已前者
313 33 夜半 bànyè midnight; the middle of the night 各得其日夜半入轉日及餘秒
314 33 èr two 秒二
315 33 èr Kangxi radical 7 秒二
316 33 èr second 秒二
317 33 èr twice; double; di- 秒二
318 33 èr more than one kind 秒二
319 32 滿 mǎn full 滿氣策及餘秒去之
320 32 滿 mǎn to be satisfied 滿氣策及餘秒去之
321 32 滿 mǎn to fill 滿氣策及餘秒去之
322 32 滿 mǎn conceited 滿氣策及餘秒去之
323 32 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿氣策及餘秒去之
324 32 滿 mǎn whole; entire 滿氣策及餘秒去之
325 32 滿 mǎn Manchu 滿氣策及餘秒去之
326 32 滿 mǎn Man 滿氣策及餘秒去之
327 31 zhì Kangxi radical 133 至後加為初
328 31 zhì to arrive 至後加為初
329 31 suǒ a few; various; some 以乘法乘所入氣升降分
330 31 suǒ a place; a location 以乘法乘所入氣升降分
331 31 suǒ indicates a passive voice 以乘法乘所入氣升降分
332 31 suǒ an ordinal number 以乘法乘所入氣升降分
333 31 suǒ meaning 以乘法乘所入氣升降分
334 31 suǒ garrison 以乘法乘所入氣升降分
335 30 zhōng middle 以加其氣下中積及約分
336 30 zhōng medium; medium sized 以加其氣下中積及約分
337 30 zhōng China 以加其氣下中積及約分
338 30 zhòng to hit the mark 以加其氣下中積及約分
339 30 zhōng midday 以加其氣下中積及約分
340 30 zhōng inside 以加其氣下中積及約分
341 30 zhōng during 以加其氣下中積及約分
342 30 zhōng Zhong 以加其氣下中積及約分
343 30 zhōng intermediary 以加其氣下中積及約分
344 30 zhōng half 以加其氣下中積及約分
345 30 zhòng to reach; to attain 以加其氣下中積及約分
346 30 zhòng to suffer; to infect 以加其氣下中積及約分
347 30 zhòng to obtain 以加其氣下中積及約分
348 30 zhòng to pass an exam 以加其氣下中積及約分
349 29 ér Kangxi radical 126 如除法而一
350 29 ér as if; to seem like 如除法而一
351 29 néng can; able 如除法而一
352 29 ér whiskers on the cheeks; sideburns 如除法而一
353 29 ér to arrive; up to 如除法而一
354 29 to go 已上者去之
355 29 to remove; to wipe off; to eliminate 已上者去之
356 29 to be distant 已上者去之
357 29 to leave 已上者去之
358 29 to play a part 已上者去之
359 29 to abandon; to give up 已上者去之
360 29 to die 已上者去之
361 29 previous; past 已上者去之
362 29 to send out; to issue; to drive away 已上者去之
363 29 falling tone 已上者去之
364 29 to lose 已上者去之
365 29 Qu 已上者去之
366 29 to store 求赤道宿積度
367 29 to amass; to accumulate; to collect 求赤道宿積度
368 29 old; long-standing 求赤道宿積度
369 29 to multiply in amount 求赤道宿積度
370 29 frequent 求赤道宿積度
371 29 accomplishment; achievement 求赤道宿積度
372 29 to clog; to block 求赤道宿積度
373 29 a product 求赤道宿積度
374 29 冬至 dōngzhì Dongzhi 冬至後升加降減
375 29 冬至 dōngzhì Winter Solstice festival 冬至後升加降減
376 28 一百 yībǎi one hundred 一百二十五
377 27 zhì to place; to lay out 置天正閏日及餘
378 27 zhì to establish; to set up; to install 置天正閏日及餘
379 27 zhì to buy 置天正閏日及餘
380 27 zhì a relay station 置天正閏日及餘
381 27 zhì to release; to set free; to pardon 置天正閏日及餘
382 27 zhì to discard; to abandon 置天正閏日及餘
383 27 zhì to set aside 置天正閏日及餘
384 27 guǐ a sundial 步晷漏
385 27 guǐ time 步晷漏
386 27 guǐ shadows of the sun 步晷漏
387 26 method; way 秒法
388 26 France 秒法
389 26 the law; rules; regulations 秒法
390 26 the teachings of the Buddha; Dharma 秒法
391 26 a standard; a norm 秒法
392 26 an institution 秒法
393 26 to emulate 秒法
394 26 magic; a magic trick 秒法
395 26 punishment 秒法
396 26 Fa 秒法
397 26 a precedent 秒法
398 26 a classification of some kinds of Han texts 秒法
399 26 relating to a ceremony or rite 秒法
400 25 jiǔ nine 九度
401 25 jiǔ many 九度
402 25 to be apart from; to distance 以歲差乘距所求積年
403 25 a bird's spur 以歲差乘距所求積年
404 25 to defend; to resist 以歲差乘距所求積年
405 25 a foot; a claw 以歲差乘距所求積年
406 25 a barb on a halberd 以歲差乘距所求積年
407 25 to arrive at 以歲差乘距所求積年
408 25 distance 以歲差乘距所求積年
409 25 large 以歲差乘距所求積年
410 25 tiān day 周天度
411 25 tiān heaven 周天度
412 25 tiān nature 周天度
413 25 tiān sky 周天度
414 25 tiān weather 周天度
415 25 tiān father; husband 周天度
416 25 tiān a necessity 周天度
417 25 tiān season 周天度
418 25 tiān destiny 周天度
419 25 tiān very high; sky high [prices] 周天度
420 24 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 餘以樞法除之為度
421 24 chú to divide 餘以樞法除之為度
422 24 chú to put in order 餘以樞法除之為度
423 24 chú to appoint to an official position 餘以樞法除之為度
424 24 chú door steps; stairs 餘以樞法除之為度
425 24 chú to replace an official 餘以樞法除之為度
426 24 chú to change; to replace 餘以樞法除之為度
427 24 chú to renovate; to restore 餘以樞法除之為度
428 24 chú division 餘以樞法除之為度
429 24 xián a string; a bowstring 求經朔弦望入氣
430 24 xián a crossbow 求經朔弦望入氣
431 24 xián a chord; the sound of plucking a string 求經朔弦望入氣
432 24 xián a hypotenuse; a quarter 求經朔弦望入氣
433 24 xián a quarter 求經朔弦望入氣
434 24 xián a semicircular moon 求經朔弦望入氣
435 24 xián a dichotomy 求經朔弦望入氣
436 24 xián a clockwork spring 求經朔弦望入氣
437 24 mìng life 命甲子
438 24 mìng to order 命甲子
439 24 mìng destiny; fate; luck 命甲子
440 24 mìng an order; a command 命甲子
441 24 mìng to name; to assign 命甲子
442 24 mìng livelihood 命甲子
443 24 mìng advice 命甲子
444 24 mìng to confer a title 命甲子
445 24 mìng lifespan 命甲子
446 24 mìng to think 命甲子
447 24 定數 dìngshù a constant; a quota; a fixed number; destiny 求每日盈縮定數
448 24 rate; frequency; proportion; ratio 為其氣中平率
449 24 shuài to lead; command 為其氣中平率
450 24 shuài hasty; rash; careless 為其氣中平率
451 24 a rule; a standard; a limit 為其氣中平率
452 24 shuài candid; straightforward; frank 為其氣中平率
453 24 shuài to obey; to follow 為其氣中平率
454 24 shuài a model; an example 為其氣中平率
455 24 shuài a bird catching net 為其氣中平率
456 24 shuài a leader; an army commander 為其氣中平率
457 24 to calculate 為其氣中平率
458 24 shuài Shuai 為其氣中平率
459 23 夏至 xiàzhì Xiazhi 夏至後升減降加
460 23 dào way; road; path 有月行九道遲疾
461 23 dào principle; a moral; morality 有月行九道遲疾
462 23 dào Tao; the Way 有月行九道遲疾
463 23 dào to say; to speak; to talk 有月行九道遲疾
464 23 dào to think 有月行九道遲疾
465 23 dào circuit; a province 有月行九道遲疾
466 23 dào a course; a channel 有月行九道遲疾
467 23 dào a method; a way of doing something 有月行九道遲疾
468 23 dào a doctrine 有月行九道遲疾
469 23 dào Taoism; Daoism 有月行九道遲疾
470 23 dào a skill 有月行九道遲疾
471 23 dào a sect 有月行九道遲疾
472 23 dào a line 有月行九道遲疾
473 22 chén morning; dawn; daybreak 求二十四氣初日晨前夜半黃道日躔宿次
474 22 chén to crow at dawn 求二十四氣初日晨前夜半黃道日躔宿次
475 22 chén the morning star 求二十四氣初日晨前夜半黃道日躔宿次
476 21 xíng to walk 一日所行之分乘其初日約分
477 21 xíng capable; competent 一日所行之分乘其初日約分
478 21 háng profession 一日所行之分乘其初日約分
479 21 xíng Kangxi radical 144 一日所行之分乘其初日約分
480 21 xíng to travel 一日所行之分乘其初日約分
481 21 xìng actions; conduct 一日所行之分乘其初日約分
482 21 xíng to do; to act; to practice 一日所行之分乘其初日約分
483 21 xíng all right; OK; okay 一日所行之分乘其初日約分
484 21 háng horizontal line 一日所行之分乘其初日約分
485 21 héng virtuous deeds 一日所行之分乘其初日約分
486 21 hàng a line of trees 一日所行之分乘其初日約分
487 21 hàng bold; steadfast 一日所行之分乘其初日約分
488 21 xíng to move 一日所行之分乘其初日約分
489 21 xíng to put into effect; to implement 一日所行之分乘其初日約分
490 21 xíng travel 一日所行之分乘其初日約分
491 21 xíng to circulate 一日所行之分乘其初日約分
492 21 xíng running script; running script 一日所行之分乘其初日約分
493 21 xíng temporary 一日所行之分乘其初日約分
494 21 háng rank; order 一日所行之分乘其初日約分
495 21 háng a business; a shop 一日所行之分乘其初日約分
496 21 xíng to depart; to leave 一日所行之分乘其初日約分
497 21 xíng to experience 一日所行之分乘其初日約分
498 21 xíng path; way 一日所行之分乘其初日約分
499 21 xíng xing; ballad 一日所行之分乘其初日約分
500 21 xíng Xing 一日所行之分乘其初日約分

Frequencies of all Words

Top 942

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 166 capacity; degree; a standard; a measure 周天度
2 166 duó to estimate; to calculate 周天度
3 166 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 周天度
4 166 amount 周天度
5 166 to save; to rescue; to liberate; to overcome 周天度
6 166 musical or poetic rhythm 周天度
7 166 conduct; bearing 周天度
8 166 a time 周天度
9 166 to spend time; to pass time 周天度
10 166 kilowatt-hour 周天度
11 166 degree 周天度
12 151 wèi for; to 為其氣中平率
13 151 wèi because of 為其氣中平率
14 151 wéi to act as; to serve 為其氣中平率
15 151 wéi to change into; to become 為其氣中平率
16 151 wéi to be; is 為其氣中平率
17 151 wéi to do 為其氣中平率
18 151 wèi for 為其氣中平率
19 151 wèi because of; for; to 為其氣中平率
20 151 wèi to 為其氣中平率
21 151 wéi in a passive construction 為其氣中平率
22 151 wéi forming a rehetorical question 為其氣中平率
23 151 wéi forming an adverb 為其氣中平率
24 151 wéi to add emphasis 為其氣中平率
25 151 wèi to support; to help 為其氣中平率
26 151 wéi to govern 為其氣中平率
27 143 fēn to separate; to divide into parts 虛分二千七百一十五
28 143 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 虛分二千七百一十五
29 143 fēn a part; a section; a division; a portion 虛分二千七百一十五
30 143 fēn a minute; a 15 second unit of time 虛分二千七百一十五
31 143 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 虛分二千七百一十五
32 143 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 虛分二千七百一十五
33 143 fēn to differentiate; to distinguish 虛分二千七百一十五
34 143 fēn a fraction 虛分二千七百一十五
35 143 fēn to express as a fraction 虛分二千七百一十五
36 143 fēn one tenth 虛分二千七百一十五
37 143 fēn a centimeter 虛分二千七百一十五
38 143 fèn a component; an ingredient 虛分二千七百一十五
39 143 fèn the limit of an obligation 虛分二千七百一十五
40 143 fèn affection; goodwill 虛分二千七百一十五
41 143 fèn a role; a responsibility 虛分二千七百一十五
42 143 fēn equinox 虛分二千七百一十五
43 143 fèn a characteristic 虛分二千七百一十五
44 143 fèn to assume; to deduce 虛分二千七百一十五
45 143 fēn to share 虛分二千七百一十五
46 143 fēn branch [office] 虛分二千七百一十五
47 143 fēn clear; distinct 虛分二千七百一十五
48 143 fēn a difference 虛分二千七百一十五
49 143 fēn a score 虛分二千七百一十五
50 143 fèn identity 虛分二千七百一十五
51 143 fèn a part; a portion 虛分二千七百一十五
52 137 so as to; in order to 以乘法乘所入氣升降分
53 137 to use; to regard as 以乘法乘所入氣升降分
54 137 to use; to grasp 以乘法乘所入氣升降分
55 137 according to 以乘法乘所入氣升降分
56 137 because of 以乘法乘所入氣升降分
57 137 on a certain date 以乘法乘所入氣升降分
58 137 and; as well as 以乘法乘所入氣升降分
59 137 to rely on 以乘法乘所入氣升降分
60 137 to regard 以乘法乘所入氣升降分
61 137 to be able to 以乘法乘所入氣升降分
62 137 to order; to command 以乘法乘所入氣升降分
63 137 further; moreover 以乘法乘所入氣升降分
64 137 used after a verb 以乘法乘所入氣升降分
65 137 very 以乘法乘所入氣升降分
66 137 already 以乘法乘所入氣升降分
67 137 increasingly 以乘法乘所入氣升降分
68 137 a reason; a cause 以乘法乘所入氣升降分
69 137 Israel 以乘法乘所入氣升降分
70 137 Yi 以乘法乘所入氣升降分
71 119 zhī him; her; them; that 半之
72 119 zhī used between a modifier and a word to form a word group 半之
73 119 zhī to go 半之
74 119 zhī this; that 半之
75 119 zhī genetive marker 半之
76 119 zhī it 半之
77 119 zhī in; in regards to 半之
78 119 zhī all 半之
79 119 zhī and 半之
80 119 zhī however 半之
81 119 zhī if 半之
82 119 zhī then 半之
83 119 zhī to arrive; to go 半之
84 119 zhī is 半之
85 119 zhī to use 半之
86 119 zhī Zhi 半之
87 119 zhī winding 半之
88 109 day of the month; a certain day 步日躔
89 109 Kangxi radical 72 步日躔
90 109 a day 步日躔
91 109 Japan 步日躔
92 109 sun 步日躔
93 109 daytime 步日躔
94 109 sunlight 步日躔
95 109 everyday 步日躔
96 109 season 步日躔
97 109 available time 步日躔
98 109 a day 步日躔
99 109 in the past 步日躔
100 109 mi 步日躔
101 99 to reach 置天正閏日及餘
102 99 and 置天正閏日及餘
103 99 coming to; when 置天正閏日及餘
104 99 to attain 置天正閏日及餘
105 99 to understand 置天正閏日及餘
106 99 able to be compared to; to catch up with 置天正閏日及餘
107 99 to be involved with; to associate with 置天正閏日及餘
108 99 passing of a feudal title from elder to younger brother 置天正閏日及餘
109 91 extra; surplus 餘依本術
110 91 odd; surplus over a round number 餘依本術
111 91 I 餘依本術
112 91 to remain 餘依本術
113 91 relating to the time after an event 餘依本術
114 91 other 餘依本術
115 91 additional; complementary 餘依本術
116 91 remaining 餘依本術
117 91 incomplete 餘依本術
118 91 Yu 餘依本術
119 86 宿 to lodge; to stay overnight 求赤道宿度
120 86 宿 old 求赤道宿度
121 86 宿 xiǔ night 求赤道宿度
122 86 宿 xiù constellation 求赤道宿度
123 86 宿 a room; a place to spend the night 求赤道宿度
124 86 宿 to stop; to rest 求赤道宿度
125 86 宿 State of Su 求赤道宿度
126 86 宿 Su 求赤道宿度
127 86 宿 from the previous night 求赤道宿度
128 86 宿 ordinarily 求赤道宿度
129 86 宿 previously 求赤道宿度
130 86 jiǎn to deduct; to subtract 與後氣中平率相減
131 86 jiǎn to reduce 與後氣中平率相減
132 86 jiǎn to be less than; to be not as good as 與後氣中平率相減
133 86 jiǎn to mitigate; to relieve 與後氣中平率相減
134 86 jiǎn to contribute; to donate 與後氣中平率相減
135 86 jiǎn approximately; nearly 與後氣中平率相減
136 86 jiǎn subtraction 與後氣中平率相減
137 86 jiǎn Jian 與後氣中平率相減
138 84 qiú to request 求每日盈縮定數
139 84 qiú to seek; to look for 求每日盈縮定數
140 84 qiú to implore 求每日盈縮定數
141 84 qiú to aspire to 求每日盈縮定數
142 84 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 求每日盈縮定數
143 84 qiú to attract 求每日盈縮定數
144 84 qiú to bribe 求每日盈縮定數
145 84 qiú Qiu 求每日盈縮定數
146 84 qiú to demand 求每日盈縮定數
147 84 qiú to end 求每日盈縮定數
148 83 dìng to decide 末定率
149 83 dìng certainly; definitely 末定率
150 83 dìng to determine 末定率
151 83 dìng to calm down 末定率
152 83 dìng to set; to fix 末定率
153 83 dìng to book; to subscribe to; to order 末定率
154 83 dìng still 末定率
155 77 miǎo second 秒二
156 77 miǎo a beard of grain or corn 秒二
157 77 to enter 以乘法乘所入氣升降分
158 77 Kangxi radical 11 以乘法乘所入氣升降分
159 77 radical 以乘法乘所入氣升降分
160 77 income 以乘法乘所入氣升降分
161 77 to conform with 以乘法乘所入氣升降分
162 77 to descend 以乘法乘所入氣升降分
163 77 the entering tone 以乘法乘所入氣升降分
164 77 to pay 以乘法乘所入氣升降分
165 77 to join 以乘法乘所入氣升降分
166 69 shuò first day of the lunar month 求經朔弦望入氣
167 69 shuò the north 求經朔弦望入氣
168 69 shuò beginning 求經朔弦望入氣
169 69 his; hers; its; theirs 為其氣中平率
170 69 to add emphasis 為其氣中平率
171 69 used when asking a question in reply to a question 為其氣中平率
172 69 used when making a request or giving an order 為其氣中平率
173 69 he; her; it; them 為其氣中平率
174 69 probably; likely 為其氣中平率
175 69 will 為其氣中平率
176 69 may 為其氣中平率
177 69 if 為其氣中平率
178 69 or 為其氣中平率
179 69 Qi 為其氣中平率
180 66 yuè month 其月無中氣者為閏月
181 66 yuè moon 其月無中氣者為閏月
182 66 yuè Kangxi radical 74 其月無中氣者為閏月
183 66 yuè moonlight 其月無中氣者為閏月
184 66 yuè monthly 其月無中氣者為閏月
185 66 yuè shaped like the moon; crescent shaped 其月無中氣者為閏月
186 66 yuè Tokharians 其月無中氣者為閏月
187 66 yuè China rose 其月無中氣者為閏月
188 66 yuè a month 其月無中氣者為閏月
189 66 yuè Yue 其月無中氣者為閏月
190 62 gas; vapour; fumes 以乘法乘所入氣升降分
191 62 anger; temper 以乘法乘所入氣升降分
192 62 Kangxi radical 84 以乘法乘所入氣升降分
193 62 to be angry 以乘法乘所入氣升降分
194 62 breath 以乘法乘所入氣升降分
195 62 a smell; an odour 以乘法乘所入氣升降分
196 62 posture; disposition; airs; manners 以乘法乘所入氣升降分
197 62 vital force; material force 以乘法乘所入氣升降分
198 62 air 以乘法乘所入氣升降分
199 62 weather 以乘法乘所入氣升降分
200 62 to make angry 以乘法乘所入氣升降分
201 62 morale; spirit 以乘法乘所入氣升降分
202 62 to bully; to insult 以乘法乘所入氣升降分
203 62 vitality; energy 以乘法乘所入氣升降分
204 62 inspiration 以乘法乘所入氣升降分
205 62 strength; power 以乘法乘所入氣升降分
206 62 mist 以乘法乘所入氣升降分
207 62 instrument 以乘法乘所入氣升降分
208 62 prana 以乘法乘所入氣升降分
209 59 promptly; right away; immediately 即得天正十一月經朔入大
210 59 to be near by; to be close to 即得天正十一月經朔入大
211 59 at that time 即得天正十一月經朔入大
212 59 to be exactly the same as; to be thus 即得天正十一月經朔入大
213 59 supposed; so-called 即得天正十一月經朔入大
214 59 if; but 即得天正十一月經朔入大
215 59 to arrive at; to ascend 即得天正十一月經朔入大
216 59 then; following 即得天正十一月經朔入大
217 56 hòu after; later 與後氣中平率相減
218 56 hòu empress; queen 與後氣中平率相減
219 56 hòu sovereign 與後氣中平率相減
220 56 hòu behind 與後氣中平率相減
221 56 hòu the god of the earth 與後氣中平率相減
222 56 hòu late; later 與後氣中平率相減
223 56 hòu arriving late 與後氣中平率相減
224 56 hòu offspring; descendents 與後氣中平率相減
225 56 hòu to fall behind; to lag 與後氣中平率相減
226 56 hòu behind; back 與後氣中平率相減
227 56 hòu then 與後氣中平率相減
228 56 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 與後氣中平率相減
229 56 hòu Hou 與後氣中平率相減
230 56 hòu after; behind 與後氣中平率相減
231 56 hòu following 與後氣中平率相減
232 56 hòu to be delayed 與後氣中平率相減
233 56 hòu to abandon; to discard 與後氣中平率相減
234 56 hòu feudal lords 與後氣中平率相減
235 56 hòu Hou 與後氣中平率相減
236 55 jiā to add 加為末
237 55 jiā to increase 加為末
238 55 jiā to inflict [punishment] 加為末
239 55 jiā to append 加為末
240 55 jiā Jia 加為末
241 55 jiā to wear 加為末
242 55 jiā to be appointed [to a position]; to grant 加為末
243 55 jiā to pass 加為末
244 55 jiā to place above 加為末
245 55 jiā to implement; to apply 加為末
246 55 jiā to line up the disk and base of a divining board 加為末
247 55 jiā to say falsely 加為末
248 55 jiā addition 加為末
249 55 jiā Canada 加為末
250 53 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 轉周分
251 53 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 轉周分
252 53 zhuàn a revolution 轉周分
253 53 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 轉周分
254 53 zhuǎn to turn; to rotate 轉周分
255 53 zhuǎi to use many literary allusions 轉周分
256 53 zhuǎn to transfer 轉周分
257 52 chū at first; at the beginning; initially 為其氣初
258 52 chū used to prefix numbers 為其氣初
259 52 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 為其氣初
260 52 chū just now 為其氣初
261 52 chū thereupon 為其氣初
262 52 chū an intensifying adverb 為其氣初
263 52 chū rudimentary; elementary 為其氣初
264 52 chū original 為其氣初
265 45 chà to differ 為差率
266 45 chà less than; lacking; nearly; almost 為差率
267 45 chà wrong 為差率
268 45 chà substandard; inferior; poor 為差率
269 45 chā the difference [between two numbers] 為差率
270 45 chāi to send; to dispatch 為差率
271 45 cuō to stumble 為差率
272 45 rank 為差率
273 45 chā an error 為差率
274 45 chā dissimilarity; difference 為差率
275 45 chā barely 為差率
276 45 chāi an errand 為差率
277 45 chāi a messenger; a runner 為差率
278 45 chā proportionate 為差率
279 45 chāi to select; to choose 為差率
280 45 chài to recover from a sickness 為差率
281 45 chà uncommon; remarkable 為差率
282 45 chā to make a mistake 為差率
283 45 uneven 為差率
284 45 to differ 為差率
285 45 cuō to rub between the hands 為差率
286 45 黃道 huáng dào the ecliptic 以格黃道
287 45 加時 jiāshí overtime 即得天正冬至加時赤道日躔所距宿度及餘秒
288 43 one 虛分二千七百一十五
289 43 Kangxi radical 1 虛分二千七百一十五
290 43 as soon as; all at once 虛分二千七百一十五
291 43 pure; concentrated 虛分二千七百一十五
292 43 whole; all 虛分二千七百一十五
293 43 first 虛分二千七百一十五
294 43 the same 虛分二千七百一十五
295 43 each 虛分二千七百一十五
296 43 certain 虛分二千七百一十五
297 43 throughout 虛分二千七百一十五
298 43 used in between a reduplicated verb 虛分二千七百一十五
299 43 sole; single 虛分二千七百一十五
300 43 a very small amount 虛分二千七百一十五
301 43 Yi 虛分二千七百一十五
302 43 other 虛分二千七百一十五
303 43 to unify 虛分二千七百一十五
304 43 accidentally; coincidentally 虛分二千七百一十五
305 43 abruptly; suddenly 虛分二千七百一十五
306 43 or 虛分二千七百一十五
307 43 chéng to mount; to climb onto 以乘法乘所入氣升降分
308 43 chéng to multiply 以乘法乘所入氣升降分
309 43 shèng measure word for chariots 以乘法乘所入氣升降分
310 43 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 以乘法乘所入氣升降分
311 43 chéng to ride 以乘法乘所入氣升降分
312 43 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 以乘法乘所入氣升降分
313 43 chéng to prevail 以乘法乘所入氣升降分
314 43 chéng to pursue 以乘法乘所入氣升降分
315 43 chéng to calculate 以乘法乘所入氣升降分
316 43 chéng a four horse team 以乘法乘所入氣升降分
317 43 chéng to drive; to control 以乘法乘所入氣升降分
318 43 chéng Cheng 以乘法乘所入氣升降分
319 43 shèng historical records 以乘法乘所入氣升降分
320 41 bàn half [of] 半差率
321 41 bàn mid-; in the middle 半差率
322 41 bàn semi-; partly 半差率
323 41 bàn mostly 半差率
324 41 bàn one half 半差率
325 41 each 各以所入氣小餘乘其日損益率
326 41 all; every 各以所入氣小餘乘其日損益率
327 41 赤道 chìdào equator 求赤道宿度
328 37 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 求經朔弦望入氣
329 37 wàng to visit 求經朔弦望入氣
330 37 wàng to hope; to expect 求經朔弦望入氣
331 37 wàng to be estranged 求經朔弦望入氣
332 37 wàng to grudge; to hate; to resent 求經朔弦望入氣
333 37 wàng to admire; to respect; to look up to 求經朔弦望入氣
334 37 wàng sight from a distance; vista 求經朔弦望入氣
335 37 wàng renown; prestige 求經朔弦望入氣
336 37 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 求經朔弦望入氣
337 37 wàng 15th day of the month 求經朔弦望入氣
338 37 wàng to be close to 求經朔弦望入氣
339 37 wàng an aspiration 求經朔弦望入氣
340 37 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 求經朔弦望入氣
341 37 wàng towards; to 求經朔弦望入氣
342 37 to carve; to engrave 八刻三百五十三
343 37 to write, cut or copy (a CD or DVD) 八刻三百五十三
344 37 a quarter of an hour 八刻三百五十三
345 37 a moment 八刻三百五十三
346 37 harsh; unkind 八刻三百五十三
347 37 in the highest degree 八刻三百五十三
348 37 to remember vividly 八刻三百五十三
349 37 to injure; to harm 八刻三百五十三
350 37 to restrict to; to limit 八刻三百五十三
351 36 zài in; at 秒在歲差已下者
352 36 zài at 秒在歲差已下者
353 36 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 秒在歲差已下者
354 36 zài to exist; to be living 秒在歲差已下者
355 36 zài to consist of 秒在歲差已下者
356 36 zài to be at a post 秒在歲差已下者
357 35 end; final stage; latter part 末泛率
358 35 to not have 末泛率
359 35 insignificant 末泛率
360 35 a time 依宿次去之
361 35 second-rate 依宿次去之
362 35 second; secondary 依宿次去之
363 35 temporary stopover; temporary lodging 依宿次去之
364 35 a sequence; an order 依宿次去之
365 35 to arrive 依宿次去之
366 35 to be next in sequence 依宿次去之
367 35 positions of the 12 Jupiter stations 依宿次去之
368 35 positions of the sun and moon on the ecliptic 依宿次去之
369 35 stage of a journey 依宿次去之
370 35 ranks 依宿次去之
371 35 an official position 依宿次去之
372 35 inside 依宿次去之
373 35 to hesitate 依宿次去之
374 34 其日 qí rì a fixed date 各以所入氣小餘乘其日損益率
375 34 shǔ to count 末數一千一百七十九
376 34 shù a number; an amount 末數一千一百七十九
377 34 shuò frequently; repeatedly 末數一千一百七十九
378 34 shù mathenatics 末數一千一百七十九
379 34 shù an ancient calculating method 末數一千一百七十九
380 34 shù several; a few 末數一千一百七十九
381 34 shǔ to allow; to permit 末數一千一百七十九
382 34 shǔ to be equal; to compare to 末數一千一百七十九
383 34 shù numerology; divination by numbers 末數一千一百七十九
384 34 shù a skill; an art 末數一千一百七十九
385 34 shù luck; fate 末數一千一百七十九
386 34 shù a rule 末數一千一百七十九
387 34 shù legal system 末數一千一百七十九
388 34 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 末數一千一百七十九
389 34 shǔ outstanding 末數一千一百七十九
390 34 fine; detailed; dense 末數一千一百七十九
391 34 prayer beads 末數一千一百七十九
392 33 jiāo to deliver; to turn over; to pay 若有交食虧初起在日出已前者
393 33 jiāo to make friends 若有交食虧初起在日出已前者
394 33 jiāo to intersect; to join with; to interlock; to exchange 若有交食虧初起在日出已前者
395 33 jiāo mutually 若有交食虧初起在日出已前者
396 33 jiāo to communicate with 若有交食虧初起在日出已前者
397 33 jiāo to cross legs 若有交食虧初起在日出已前者
398 33 jiāo to mix 若有交食虧初起在日出已前者
399 33 jiāo to have sex 若有交食虧初起在日出已前者
400 33 jiāo to cause 若有交食虧初起在日出已前者
401 33 jiāo a meeting time; a meeting place 若有交食虧初起在日出已前者
402 33 jiāo a friend; friendship 若有交食虧初起在日出已前者
403 33 jiāo a somersault 若有交食虧初起在日出已前者
404 33 jiāo Jiao 若有交食虧初起在日出已前者
405 33 jiāo simultaneously 若有交食虧初起在日出已前者
406 33 jiāo sequentially 若有交食虧初起在日出已前者
407 33 夜半 bànyè midnight; the middle of the night 各得其日夜半入轉日及餘秒
408 33 ruò to seem; to be like; as 滿若不足
409 33 ruò seemingly 滿若不足
410 33 ruò if 滿若不足
411 33 ruò you 滿若不足
412 33 ruò this; that 滿若不足
413 33 ruò and; or 滿若不足
414 33 ruò as for; pertaining to 滿若不足
415 33 pomegranite 滿若不足
416 33 ruò to choose 滿若不足
417 33 ruò to agree; to accord with; to conform to 滿若不足
418 33 ruò thus 滿若不足
419 33 ruò pollia 滿若不足
420 33 ruò Ruo 滿若不足
421 33 ruò only then 滿若不足
422 33 èr two 秒二
423 33 èr Kangxi radical 7 秒二
424 33 èr second 秒二
425 33 èr twice; double; di- 秒二
426 33 èr another; the other 秒二
427 33 èr more than one kind 秒二
428 32 滿 mǎn full 滿氣策及餘秒去之
429 32 滿 mǎn to be satisfied 滿氣策及餘秒去之
430 32 滿 mǎn to fill 滿氣策及餘秒去之
431 32 滿 mǎn conceited 滿氣策及餘秒去之
432 32 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿氣策及餘秒去之
433 32 滿 mǎn whole; entire 滿氣策及餘秒去之
434 32 滿 mǎn completely 滿氣策及餘秒去之
435 32 滿 mǎn Manchu 滿氣策及餘秒去之
436 32 滿 mǎn very 滿氣策及餘秒去之
437 32 滿 mǎn Man 滿氣策及餘秒去之
438 31 zhì to; until 至後加為初
439 31 zhì Kangxi radical 133 至後加為初
440 31 zhì extremely; very; most 至後加為初
441 31 zhì to arrive 至後加為初
442 31 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 以乘法乘所入氣升降分
443 31 suǒ an office; an institute 以乘法乘所入氣升降分
444 31 suǒ introduces a relative clause 以乘法乘所入氣升降分
445 31 suǒ it 以乘法乘所入氣升降分
446 31 suǒ if; supposing 以乘法乘所入氣升降分
447 31 suǒ a few; various; some 以乘法乘所入氣升降分
448 31 suǒ a place; a location 以乘法乘所入氣升降分
449 31 suǒ indicates a passive voice 以乘法乘所入氣升降分
450 31 suǒ that which 以乘法乘所入氣升降分
451 31 suǒ an ordinal number 以乘法乘所入氣升降分
452 31 suǒ meaning 以乘法乘所入氣升降分
453 31 suǒ garrison 以乘法乘所入氣升降分
454 30 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 如氣策及餘秒以下者
455 30 zhě that 如氣策及餘秒以下者
456 30 zhě nominalizing function word 如氣策及餘秒以下者
457 30 zhě used to mark a definition 如氣策及餘秒以下者
458 30 zhě used to mark a pause 如氣策及餘秒以下者
459 30 zhě topic marker; that; it 如氣策及餘秒以下者
460 30 zhuó according to 如氣策及餘秒以下者
461 30 每日 měirì everyday 求每日盈縮定數
462 30 zhōng middle 以加其氣下中積及約分
463 30 zhōng medium; medium sized 以加其氣下中積及約分
464 30 zhōng China 以加其氣下中積及約分
465 30 zhòng to hit the mark 以加其氣下中積及約分
466 30 zhōng in; amongst 以加其氣下中積及約分
467 30 zhōng midday 以加其氣下中積及約分
468 30 zhōng inside 以加其氣下中積及約分
469 30 zhōng during 以加其氣下中積及約分
470 30 zhōng Zhong 以加其氣下中積及約分
471 30 zhōng intermediary 以加其氣下中積及約分
472 30 zhōng half 以加其氣下中積及約分
473 30 zhōng just right; suitably 以加其氣下中積及約分
474 30 zhōng while 以加其氣下中積及約分
475 30 zhòng to reach; to attain 以加其氣下中積及約分
476 30 zhòng to suffer; to infect 以加其氣下中積及約分
477 30 zhòng to obtain 以加其氣下中積及約分
478 30 zhòng to pass an exam 以加其氣下中積及約分
479 29 ér and; as well as; but (not); yet (not) 如除法而一
480 29 ér Kangxi radical 126 如除法而一
481 29 ér you 如除法而一
482 29 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 如除法而一
483 29 ér right away; then 如除法而一
484 29 ér but; yet; however; while; nevertheless 如除法而一
485 29 ér if; in case; in the event that 如除法而一
486 29 ér therefore; as a result; thus 如除法而一
487 29 ér how can it be that? 如除法而一
488 29 ér so as to 如除法而一
489 29 ér only then 如除法而一
490 29 ér as if; to seem like 如除法而一
491 29 néng can; able 如除法而一
492 29 ér whiskers on the cheeks; sideburns 如除法而一
493 29 ér me 如除法而一
494 29 ér to arrive; up to 如除法而一
495 29 ér possessive 如除法而一
496 29 to go 已上者去之
497 29 to remove; to wipe off; to eliminate 已上者去之
498 29 to be distant 已上者去之
499 29 to leave 已上者去之
500 29 to play a part 已上者去之

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北方 98 The North
乘黄 乘黃 99 Chenghuang; Feihuang
春分 99 Chunfen
大余 大餘 100 Dayu
定日 100 Tingri
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
立春 108 Lichun
立冬 108 Lidong
立秋 108 Liqiu
立夏 108 Lixia
109 the Pleiades
秋分 113 Qiufeng
十一月 115 November; the Eleventh Month
夏至 120 Xiazhi
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
阳城 陽城 121 Yangcheng
正定 122 Zhending; Zhengding
中平 122 Zhongping
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周日 週日 122 Sunday

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English