Glossary and Vocabulary for Bamboo Annals 竹書紀年
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1249 | 年 | nián | year | 简公立十三年 |
2 | 1249 | 年 | nián | New Year festival | 简公立十三年 |
3 | 1249 | 年 | nián | age | 简公立十三年 |
4 | 1249 | 年 | nián | life span; life expectancy | 简公立十三年 |
5 | 1249 | 年 | nián | an era; a period | 简公立十三年 |
6 | 1249 | 年 | nián | a date | 简公立十三年 |
7 | 1249 | 年 | nián | time; years | 简公立十三年 |
8 | 1249 | 年 | nián | harvest | 简公立十三年 |
9 | 1249 | 年 | nián | annual; every year | 简公立十三年 |
10 | 652 | 之 | zhī | to go | 以武侯之年推之 |
11 | 652 | 之 | zhī | to arrive; to go | 以武侯之年推之 |
12 | 652 | 之 | zhī | is | 以武侯之年推之 |
13 | 652 | 之 | zhī | to use | 以武侯之年推之 |
14 | 652 | 之 | zhī | Zhi | 以武侯之年推之 |
15 | 652 | 之 | zhī | winding | 以武侯之年推之 |
16 | 563 | 于 | yú | to go; to | 列于晋 |
17 | 563 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 列于晋 |
18 | 563 | 于 | yú | Yu | 列于晋 |
19 | 563 | 于 | wū | a crow | 列于晋 |
20 | 507 | 纪年 | jìnián | an era; a dynasty | 纪年 |
21 | 507 | 纪年 | jìnián | annals | 纪年 |
22 | 507 | 纪年 | jìnián | to write a chronicle | 纪年 |
23 | 464 | 云 | yún | cloud | 云 |
24 | 464 | 云 | yún | Yunnan | 云 |
25 | 464 | 云 | yún | Yun | 云 |
26 | 464 | 云 | yún | to say | 云 |
27 | 464 | 云 | yún | to have | 云 |
28 | 430 | 为 | wéi | to act as; to serve | 命邑为诸侯 |
29 | 430 | 为 | wéi | to change into; to become | 命邑为诸侯 |
30 | 430 | 为 | wéi | to be; is | 命邑为诸侯 |
31 | 430 | 为 | wéi | to do | 命邑为诸侯 |
32 | 430 | 为 | wèi | to support; to help | 命邑为诸侯 |
33 | 430 | 为 | wéi | to govern | 命邑为诸侯 |
34 | 409 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷八七九引 |
35 | 409 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷八七九引 |
36 | 409 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷八七九引 |
37 | 409 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷八七九引 |
38 | 409 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷八七九引 |
39 | 409 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷八七九引 |
40 | 409 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷八七九引 |
41 | 409 | 卷 | juàn | a file | 卷八七九引 |
42 | 409 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷八七九引 |
43 | 409 | 卷 | juǎn | to include | 卷八七九引 |
44 | 409 | 卷 | juǎn | to store away | 卷八七九引 |
45 | 409 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷八七九引 |
46 | 409 | 卷 | juǎn | Juan | 卷八七九引 |
47 | 409 | 卷 | juàn | tired | 卷八七九引 |
48 | 409 | 卷 | quán | beautiful | 卷八七九引 |
49 | 405 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
50 | 405 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
51 | 405 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
52 | 390 | 本 | běn | to be one's own | 详本书 |
53 | 390 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 详本书 |
54 | 390 | 本 | běn | the roots of a plant | 详本书 |
55 | 390 | 本 | běn | capital | 详本书 |
56 | 390 | 本 | běn | main; central; primary | 详本书 |
57 | 390 | 本 | běn | according to | 详本书 |
58 | 390 | 本 | běn | a version; an edition | 详本书 |
59 | 390 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 详本书 |
60 | 390 | 本 | běn | a book | 详本书 |
61 | 390 | 本 | běn | trunk of a tree | 详本书 |
62 | 390 | 本 | běn | to investigate the root of | 详本书 |
63 | 390 | 本 | běn | a manuscript for a play | 详本书 |
64 | 390 | 本 | běn | Ben | 详本书 |
65 | 375 | 作 | zuò | to do | 作 |
66 | 375 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作 |
67 | 375 | 作 | zuò | to start | 作 |
68 | 375 | 作 | zuò | a writing; a work | 作 |
69 | 375 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作 |
70 | 375 | 作 | zuō | to create; to make | 作 |
71 | 375 | 作 | zuō | a workshop | 作 |
72 | 375 | 作 | zuō | to write; to compose | 作 |
73 | 375 | 作 | zuò | to rise | 作 |
74 | 375 | 作 | zuò | to be aroused | 作 |
75 | 375 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作 |
76 | 375 | 作 | zuò | to regard as | 作 |
77 | 361 | 王 | wáng | Wang | 王劭按 |
78 | 361 | 王 | wáng | a king | 王劭按 |
79 | 361 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王劭按 |
80 | 361 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王劭按 |
81 | 361 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王劭按 |
82 | 361 | 王 | wáng | grand; great | 王劭按 |
83 | 361 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王劭按 |
84 | 361 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王劭按 |
85 | 361 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王劭按 |
86 | 361 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王劭按 |
87 | 335 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 烈公九年 |
88 | 335 | 公 | gōng | official | 烈公九年 |
89 | 335 | 公 | gōng | male | 烈公九年 |
90 | 335 | 公 | gōng | duke; lord | 烈公九年 |
91 | 335 | 公 | gōng | fair; equitable | 烈公九年 |
92 | 335 | 公 | gōng | Mr.; mister | 烈公九年 |
93 | 335 | 公 | gōng | father-in-law | 烈公九年 |
94 | 335 | 公 | gōng | form of address; your honor | 烈公九年 |
95 | 335 | 公 | gōng | accepted; mutual | 烈公九年 |
96 | 335 | 公 | gōng | metric | 烈公九年 |
97 | 335 | 公 | gōng | to release to the public | 烈公九年 |
98 | 335 | 公 | gōng | the common good | 烈公九年 |
99 | 335 | 公 | gōng | to divide equally | 烈公九年 |
100 | 335 | 公 | gōng | Gong | 烈公九年 |
101 | 314 | 案 | àn | case; incident | 案 |
102 | 314 | 案 | àn | a table; a bench | 案 |
103 | 314 | 案 | àn | in the author's opinion | 案 |
104 | 314 | 案 | àn | a wooden tray | 案 |
105 | 314 | 案 | àn | a record; a file | 案 |
106 | 314 | 案 | àn | a draft; a proposal | 案 |
107 | 314 | 案 | àn | to press down | 案 |
108 | 314 | 案 | àn | to investigate | 案 |
109 | 314 | 案 | àn | according to | 案 |
110 | 312 | 史记 | shǐjì | Records of the Historian | 史记 |
111 | 312 | 史记 | shǐjì | a historical record | 史记 |
112 | 310 | 校 | xiào | school | 辑校 |
113 | 310 | 校 | jiào | to compare; to collate; to proofread | 辑校 |
114 | 310 | 校 | jiào | fetters | 辑校 |
115 | 310 | 校 | jiào | to consider | 辑校 |
116 | 310 | 校 | jiào | railing; an enclosure for animals | 辑校 |
117 | 310 | 校 | jiào | a proof | 辑校 |
118 | 310 | 校 | jiào | a horsekeeper | 辑校 |
119 | 310 | 校 | jiào | a barrack; a military camp | 辑校 |
120 | 310 | 校 | jiào | to check; to inspect | 辑校 |
121 | 310 | 校 | jiào | to compete with; to haggle; to quibble | 辑校 |
122 | 310 | 校 | jiào | to oppose; to criticize | 辑校 |
123 | 310 | 校 | jiào | to decorate | 辑校 |
124 | 310 | 校 | jiào | to count; to calculate; to compute | 辑校 |
125 | 310 | 校 | xiào | lieutenant; mid-ranking officer | 辑校 |
126 | 310 | 校 | xiào | Xiao | 辑校 |
127 | 310 | 校 | xiào | a military unit of 500 men | 辑校 |
128 | 310 | 校 | xiào | to recover; to heal | 辑校 |
129 | 310 | 校 | xiào | palace construction officer | 辑校 |
130 | 292 | 一 | yī | one | 一 |
131 | 292 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
132 | 292 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
133 | 292 | 一 | yī | first | 一 |
134 | 292 | 一 | yī | the same | 一 |
135 | 292 | 一 | yī | sole; single | 一 |
136 | 292 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
137 | 292 | 一 | yī | Yi | 一 |
138 | 292 | 一 | yī | other | 一 |
139 | 292 | 一 | yī | to unify | 一 |
140 | 292 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
141 | 292 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
142 | 280 | 二 | èr | two | 二 |
143 | 280 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
144 | 280 | 二 | èr | second | 二 |
145 | 280 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
146 | 280 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
147 | 272 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 史记会注考证校补 |
148 | 272 | 注 | zhù | note; annotation | 史记会注考证校补 |
149 | 272 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 史记会注考证校补 |
150 | 272 | 注 | zhù | stakes | 史记会注考证校补 |
151 | 272 | 注 | zhù | measure word for transactions | 史记会注考证校补 |
152 | 272 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 史记会注考证校补 |
153 | 272 | 注 | zhù | to record; to register | 史记会注考证校补 |
154 | 270 | 竹书纪年 | Zhúshū jìnián | Bamboo Annals; Zhushu Jinian | 竹书纪年 |
155 | 262 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏 |
156 | 262 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏 |
157 | 262 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏 |
158 | 262 | 魏 | wéi | tall and big | 魏 |
159 | 262 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏 |
160 | 262 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏 |
161 | 262 | 魏 | wèi | a palace | 魏 |
162 | 262 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏 |
163 | 261 | 晋 | jìn | shanxi | 列于晋 |
164 | 261 | 晋 | jìn | jin [dynasty] | 列于晋 |
165 | 261 | 晋 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 列于晋 |
166 | 261 | 晋 | jìn | to raise | 列于晋 |
167 | 261 | 晋 | jìn | Jin [state] | 列于晋 |
168 | 261 | 晋 | jìn | Jin | 列于晋 |
169 | 260 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 存真 |
170 | 260 | 真 | zhēn | sincere | 存真 |
171 | 260 | 真 | zhēn | Zhen | 存真 |
172 | 260 | 真 | zhēn | regular script | 存真 |
173 | 260 | 真 | zhēn | a portrait | 存真 |
174 | 260 | 真 | zhēn | natural state | 存真 |
175 | 260 | 真 | zhēn | perfect | 存真 |
176 | 260 | 真 | zhēn | ideal | 存真 |
177 | 260 | 真 | zhēn | an immortal | 存真 |
178 | 260 | 真 | zhēn | a true official appointment | 存真 |
179 | 260 | 存 | cún | to exist; to survive | 存真 |
180 | 260 | 存 | cún | to store; to keep | 存真 |
181 | 260 | 存 | cún | to collect; to accumulate | 存真 |
182 | 260 | 存 | cún | to deposit; to save | 存真 |
183 | 260 | 存 | cún | to retain | 存真 |
184 | 260 | 存 | cún | on the balance; in stock | 存真 |
185 | 260 | 存 | cún | to cherish | 存真 |
186 | 260 | 存 | cún | to raise | 存真 |
187 | 244 | 侯 | hóu | marquis; lord | 侯以晋桓公十九年卒 |
188 | 244 | 侯 | hóu | a target in archery | 侯以晋桓公十九年卒 |
189 | 241 | 六 | liù | six | 案文侯初立在晋敬公六年 |
190 | 241 | 六 | liù | sixth | 案文侯初立在晋敬公六年 |
191 | 241 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 案文侯初立在晋敬公六年 |
192 | 238 | 辑 | jí | to edit; to compile | 辑校 |
193 | 238 | 辑 | jí | to arrange; to gather | 辑校 |
194 | 238 | 辑 | jí | carriage compartment | 辑校 |
195 | 238 | 辑 | jí | to harmonize | 辑校 |
196 | 237 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 卷八七九引 |
197 | 237 | 引 | yǐn | to draw a bow | 卷八七九引 |
198 | 237 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 卷八七九引 |
199 | 237 | 引 | yǐn | to stretch | 卷八七九引 |
200 | 237 | 引 | yǐn | to involve | 卷八七九引 |
201 | 237 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 卷八七九引 |
202 | 237 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 卷八七九引 |
203 | 237 | 引 | yǐn | to recruit | 卷八七九引 |
204 | 237 | 引 | yǐn | to hold | 卷八七九引 |
205 | 237 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 卷八七九引 |
206 | 237 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 卷八七九引 |
207 | 237 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 卷八七九引 |
208 | 237 | 引 | yǐn | a license | 卷八七九引 |
209 | 237 | 引 | yǐn | long | 卷八七九引 |
210 | 237 | 引 | yǐn | to cause | 卷八七九引 |
211 | 237 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 卷八七九引 |
212 | 237 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 卷八七九引 |
213 | 237 | 引 | yǐn | to grow | 卷八七九引 |
214 | 237 | 引 | yǐn | to command | 卷八七九引 |
215 | 237 | 引 | yǐn | to accuse | 卷八七九引 |
216 | 237 | 引 | yǐn | to commit suicide | 卷八七九引 |
217 | 237 | 引 | yǐn | a genre | 卷八七九引 |
218 | 237 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 卷八七九引 |
219 | 233 | 所 | suǒ | a few; various; some | 后二十年为三家所迁 |
220 | 233 | 所 | suǒ | a place; a location | 后二十年为三家所迁 |
221 | 233 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 后二十年为三家所迁 |
222 | 233 | 所 | suǒ | an ordinal number | 后二十年为三家所迁 |
223 | 233 | 所 | suǒ | meaning | 后二十年为三家所迁 |
224 | 233 | 所 | suǒ | garrison | 后二十年为三家所迁 |
225 | 229 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以 |
226 | 229 | 以 | yǐ | to rely on | 以 |
227 | 229 | 以 | yǐ | to regard | 以 |
228 | 229 | 以 | yǐ | to be able to | 以 |
229 | 229 | 以 | yǐ | to order; to command | 以 |
230 | 229 | 以 | yǐ | used after a verb | 以 |
231 | 229 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以 |
232 | 229 | 以 | yǐ | Israel | 以 |
233 | 229 | 以 | yǐ | Yi | 以 |
234 | 220 | 隐 | yǐn | to hide; to conceal | 索隐 |
235 | 220 | 隐 | yǐn | a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma | 索隐 |
236 | 220 | 隐 | yǐn | taciturn; reticent; reclusive | 索隐 |
237 | 220 | 隐 | yǐn | obscure; dark | 索隐 |
238 | 220 | 隐 | yǐn | a puzzle; an enigma | 索隐 |
239 | 220 | 隐 | yǐn | to pity; to sympathize; to grieve | 索隐 |
240 | 220 | 隐 | yǐn | Yin | 索隐 |
241 | 220 | 隐 | yìn | to lean on | 索隐 |
242 | 220 | 隐 | yǐn | to consider; to ponder | 索隐 |
243 | 220 | 隐 | yǐn | a mystical place | 索隐 |
244 | 220 | 隐 | yǐn | pain; suffering | 索隐 |
245 | 220 | 隐 | yǐn | destitute; poor | 索隐 |
246 | 216 | 四 | sì | four | 四 |
247 | 216 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
248 | 216 | 四 | sì | fourth | 四 |
249 | 216 | 四 | sì | Si | 四 |
250 | 214 | 世家 | shì jiā | Feudal Houses; Hereditary Houses | 燕世家 |
251 | 214 | 世家 | shì jiā | an established family; a noble family | 燕世家 |
252 | 214 | 世家 | shì jiā | an old family friendship | 燕世家 |
253 | 206 | 索 | suǒ | to search; to inquire | 索隐 |
254 | 206 | 索 | suǒ | rules; laws | 索隐 |
255 | 206 | 索 | suǒ | a large rope; a cable | 索隐 |
256 | 206 | 索 | suǒ | braided | 索隐 |
257 | 206 | 索 | suǒ | to investigate | 索隐 |
258 | 206 | 索 | suǒ | Suo | 索隐 |
259 | 206 | 索 | suǒ | to demand; to exact; to exhort | 索隐 |
260 | 206 | 索 | suǒ | isolated; disconnected | 索隐 |
261 | 206 | 子 | zǐ | child; son | 大子喜出奔 |
262 | 206 | 子 | zǐ | egg; newborn | 大子喜出奔 |
263 | 206 | 子 | zǐ | first earthly branch | 大子喜出奔 |
264 | 206 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 大子喜出奔 |
265 | 206 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 大子喜出奔 |
266 | 206 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 大子喜出奔 |
267 | 206 | 子 | zǐ | master | 大子喜出奔 |
268 | 206 | 子 | zǐ | viscount | 大子喜出奔 |
269 | 206 | 子 | zi | you; your honor | 大子喜出奔 |
270 | 206 | 子 | zǐ | masters | 大子喜出奔 |
271 | 206 | 子 | zǐ | person | 大子喜出奔 |
272 | 206 | 子 | zǐ | young | 大子喜出奔 |
273 | 206 | 子 | zǐ | seed | 大子喜出奔 |
274 | 206 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 大子喜出奔 |
275 | 206 | 子 | zǐ | a copper coin | 大子喜出奔 |
276 | 206 | 子 | zǐ | female dragonfly | 大子喜出奔 |
277 | 206 | 子 | zǐ | constituent | 大子喜出奔 |
278 | 206 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 大子喜出奔 |
279 | 206 | 子 | zǐ | dear | 大子喜出奔 |
280 | 206 | 子 | zǐ | little one | 大子喜出奔 |
281 | 188 | 惠 | huì | favor; benefit; blessing; kindness | 惠成王之弟公仲缓也 |
282 | 188 | 惠 | huì | Hui | 惠成王之弟公仲缓也 |
283 | 188 | 惠 | huì | to confer | 惠成王之弟公仲缓也 |
284 | 188 | 惠 | huì | to spoil; to dote on | 惠成王之弟公仲缓也 |
285 | 188 | 惠 | huì | gentle; amiable | 惠成王之弟公仲缓也 |
286 | 188 | 惠 | huì | would you be so kind | 惠成王之弟公仲缓也 |
287 | 185 | 三 | sān | three | 三 |
288 | 185 | 三 | sān | third | 三 |
289 | 185 | 三 | sān | more than two | 三 |
290 | 185 | 三 | sān | very few | 三 |
291 | 185 | 三 | sān | San | 三 |
292 | 185 | 与 | yǔ | to give | 与诸书所引 |
293 | 185 | 与 | yǔ | to accompany | 与诸书所引 |
294 | 185 | 与 | yù | to particate in | 与诸书所引 |
295 | 185 | 与 | yù | of the same kind | 与诸书所引 |
296 | 185 | 与 | yù | to help | 与诸书所引 |
297 | 185 | 与 | yǔ | for | 与诸书所引 |
298 | 181 | 韩 | hán | Korea; South Korea | 韩灭郑 |
299 | 181 | 韩 | hán | State of Han | 韩灭郑 |
300 | 181 | 韩 | hán | fence; low wall | 韩灭郑 |
301 | 181 | 韩 | hán | Han | 韩灭郑 |
302 | 177 | 八 | bā | eight | 卷八七九引 |
303 | 177 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 卷八七九引 |
304 | 177 | 八 | bā | eighth | 卷八七九引 |
305 | 177 | 八 | bā | all around; all sides | 卷八七九引 |
306 | 170 | 后 | hòu | after; later | 后二十年为三家所迁 |
307 | 170 | 后 | hòu | empress; queen | 后二十年为三家所迁 |
308 | 170 | 后 | hòu | sovereign | 后二十年为三家所迁 |
309 | 170 | 后 | hòu | the god of the earth | 后二十年为三家所迁 |
310 | 170 | 后 | hòu | late; later | 后二十年为三家所迁 |
311 | 170 | 后 | hòu | offspring; descendents | 后二十年为三家所迁 |
312 | 170 | 后 | hòu | to fall behind; to lag | 后二十年为三家所迁 |
313 | 170 | 后 | hòu | behind; back | 后二十年为三家所迁 |
314 | 170 | 后 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 后二十年为三家所迁 |
315 | 170 | 后 | hòu | Hou | 后二十年为三家所迁 |
316 | 170 | 后 | hòu | after; behind | 后二十年为三家所迁 |
317 | 170 | 后 | hòu | following | 后二十年为三家所迁 |
318 | 170 | 后 | hòu | to be delayed | 后二十年为三家所迁 |
319 | 170 | 后 | hòu | to abandon; to discard | 后二十年为三家所迁 |
320 | 170 | 后 | hòu | feudal lords | 后二十年为三家所迁 |
321 | 170 | 后 | hòu | Hou | 后二十年为三家所迁 |
322 | 167 | 五 | wǔ | five | 齐康公五年 |
323 | 167 | 五 | wǔ | fifth musical note | 齐康公五年 |
324 | 167 | 五 | wǔ | Wu | 齐康公五年 |
325 | 167 | 五 | wǔ | the five elements | 齐康公五年 |
326 | 167 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而三晋 |
327 | 167 | 而 | ér | as if; to seem like | 而三晋 |
328 | 167 | 而 | néng | can; able | 而三晋 |
329 | 167 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而三晋 |
330 | 167 | 而 | ér | to arrive; up to | 而三晋 |
331 | 166 | 见 | jiàn | to see | 复见其后尚 |
332 | 166 | 见 | jiàn | opinion; view; understanding | 复见其后尚 |
333 | 166 | 见 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 复见其后尚 |
334 | 166 | 见 | jiàn | refer to; for details see | 复见其后尚 |
335 | 166 | 见 | jiàn | to listen to | 复见其后尚 |
336 | 166 | 见 | jiàn | to meet | 复见其后尚 |
337 | 166 | 见 | jiàn | to receive (a guest) | 复见其后尚 |
338 | 166 | 见 | jiàn | let me; kindly | 复见其后尚 |
339 | 166 | 见 | jiàn | Jian | 复见其后尚 |
340 | 166 | 见 | xiàn | to appear | 复见其后尚 |
341 | 166 | 见 | xiàn | to introduce | 复见其后尚 |
342 | 166 | 书 | shū | book | 详本书 |
343 | 166 | 书 | shū | document; manuscript | 详本书 |
344 | 166 | 书 | shū | letter | 详本书 |
345 | 166 | 书 | shū | the Cannon of Documents | 详本书 |
346 | 166 | 书 | shū | to write | 详本书 |
347 | 166 | 书 | shū | writing | 详本书 |
348 | 166 | 书 | shū | calligraphy; writing style | 详本书 |
349 | 166 | 书 | shū | Shu | 详本书 |
350 | 166 | 书 | shū | to record | 详本书 |
351 | 166 | 赵 | zhào | Zhao | 当赵烈侯之十四年 |
352 | 166 | 赵 | zhào | Zhao Dynasty | 当赵烈侯之十四年 |
353 | 166 | 赵 | zhào | State of Zhao | 当赵烈侯之十四年 |
354 | 166 | 赵 | zhào | to rush | 当赵烈侯之十四年 |
355 | 166 | 赵 | zhào | to visit | 当赵烈侯之十四年 |
356 | 166 | 赵 | zhào | Zhao | 当赵烈侯之十四年 |
357 | 166 | 赵 | diào | to dig | 当赵烈侯之十四年 |
358 | 164 | 秦 | qín | Shaanxi | 秦 |
359 | 164 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 秦 |
360 | 164 | 秦 | aín | State of Qin | 秦 |
361 | 164 | 秦 | qín | Qin | 秦 |
362 | 160 | 据 | jù | to occupy | 未详何据 |
363 | 160 | 据 | jù | to grasp; to seize | 未详何据 |
364 | 160 | 据 | jù | to rely on; to depend on | 未详何据 |
365 | 160 | 据 | jù | proof; evidence | 未详何据 |
366 | 160 | 据 | jù | Ju | 未详何据 |
367 | 160 | 据 | jù | tangible | 未详何据 |
368 | 160 | 据 | jù | to be next to; to be beside | 未详何据 |
369 | 160 | 据 | jù | to quote; to cite | 未详何据 |
370 | 159 | 列 | liè | to arrange; to line up; to list | 列于晋 |
371 | 159 | 列 | liè | row; file; series; list | 列于晋 |
372 | 159 | 列 | liè | to rank | 列于晋 |
373 | 159 | 列 | liè | a kind; a category | 列于晋 |
374 | 159 | 列 | liè | each; every | 列于晋 |
375 | 159 | 列 | liè | Lie | 列于晋 |
376 | 159 | 列 | liè | to separate; to part | 列于晋 |
377 | 159 | 伐 | fá | to cut down | 齐伐燕 |
378 | 159 | 伐 | fá | to attack | 齐伐燕 |
379 | 159 | 伐 | fá | to boast | 齐伐燕 |
380 | 159 | 伐 | fá | to cut out | 齐伐燕 |
381 | 159 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 齐伐燕 |
382 | 159 | 伐 | fá | a matchmaker | 齐伐燕 |
383 | 155 | 其 | qí | Qi | 其下即为魏纪 |
384 | 152 | 成王 | chéng wáng | King Cheng of Zhou | 惠成王之弟公仲缓也 |
385 | 151 | 补 | bǔ | to repair; to maintain | 订补 |
386 | 151 | 补 | bǔ | to supply; to fill | 订补 |
387 | 151 | 补 | bǔ | a nutrient | 订补 |
388 | 151 | 补 | bǔ | to help; to benefit | 订补 |
389 | 151 | 补 | bǔ | to supplement | 订补 |
390 | 151 | 补 | bǔ | Bu | 订补 |
391 | 151 | 补 | bǔ | to patch clothing | 订补 |
392 | 151 | 补 | bǔ | to fill an open position | 订补 |
393 | 150 | 七 | qī | seven | 卷八七九引 |
394 | 150 | 七 | qī | a genre of poetry | 卷八七九引 |
395 | 150 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 卷八七九引 |
396 | 148 | 齐 | qí | even; equal; uniform | 齐康公五年 |
397 | 148 | 齐 | qí | Kangxi radical 210 | 齐康公五年 |
398 | 148 | 齐 | qí | Qi Dynasty | 齐康公五年 |
399 | 148 | 齐 | qí | State of Qi | 齐康公五年 |
400 | 148 | 齐 | qí | to arrange | 齐康公五年 |
401 | 148 | 齐 | qí | agile; nimble | 齐康公五年 |
402 | 148 | 齐 | qí | navel | 齐康公五年 |
403 | 148 | 齐 | jī | to rise; to ascend | 齐康公五年 |
404 | 148 | 齐 | jī | chopped meat or vegetables | 齐康公五年 |
405 | 148 | 齐 | jì | to blend ingredients | 齐康公五年 |
406 | 148 | 齐 | jì | to delimit; to distinguish | 齐康公五年 |
407 | 148 | 齐 | zī | the lower part of a garment | 齐康公五年 |
408 | 148 | 齐 | zī | broomcorn millet | 齐康公五年 |
409 | 148 | 齐 | zhāi | to fast | 齐康公五年 |
410 | 148 | 齐 | qí | to level with | 齐康公五年 |
411 | 148 | 齐 | qí | all present; all ready | 齐康公五年 |
412 | 148 | 齐 | qí | Qi | 齐康公五年 |
413 | 148 | 齐 | qí | alike; similar; identical; same | 齐康公五年 |
414 | 148 | 齐 | qí | an alloy | 齐康公五年 |
415 | 146 | 田 | tián | field; farmland | 田侯午生 |
416 | 146 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 田侯午生 |
417 | 146 | 田 | tián | an open area of land | 田侯午生 |
418 | 146 | 田 | tián | Tian | 田侯午生 |
419 | 146 | 田 | tián | to cultivate a field | 田侯午生 |
420 | 146 | 田 | tián | an allotment of land | 田侯午生 |
421 | 146 | 田 | tián | a cinnabar field | 田侯午生 |
422 | 146 | 田 | tián | to hunt | 田侯午生 |
423 | 142 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 当周威烈王二十三年 |
424 | 142 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 当周威烈王二十三年 |
425 | 142 | 周 | zhōu | to aid | 当周威烈王二十三年 |
426 | 142 | 周 | zhōu | a cycle | 当周威烈王二十三年 |
427 | 142 | 周 | zhōu | Zhou | 当周威烈王二十三年 |
428 | 142 | 周 | zhōu | all; universal | 当周威烈王二十三年 |
429 | 142 | 周 | zhōu | dense; near | 当周威烈王二十三年 |
430 | 142 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 当周威烈王二十三年 |
431 | 142 | 周 | zhōu | to circle | 当周威烈王二十三年 |
432 | 142 | 周 | zhōu | to adapt to | 当周威烈王二十三年 |
433 | 142 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 当周威烈王二十三年 |
434 | 142 | 周 | zhōu | to bend | 当周威烈王二十三年 |
435 | 142 | 周 | zhōu | an entire year | 当周威烈王二十三年 |
436 | 139 | 亦 | yì | Yi | 亦引 |
437 | 135 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 朱氏系年即据之 |
438 | 135 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 朱氏系年即据之 |
439 | 135 | 氏 | shì | family name; clan name | 朱氏系年即据之 |
440 | 135 | 氏 | shì | maiden name; nee | 朱氏系年即据之 |
441 | 135 | 氏 | shì | shi | 朱氏系年即据之 |
442 | 135 | 氏 | shì | shi | 朱氏系年即据之 |
443 | 135 | 氏 | shì | Shi | 朱氏系年即据之 |
444 | 135 | 氏 | shì | shi | 朱氏系年即据之 |
445 | 135 | 氏 | shì | lineage | 朱氏系年即据之 |
446 | 135 | 氏 | zhī | zhi | 朱氏系年即据之 |
447 | 135 | 今 | jīn | today; present; now | 今 |
448 | 135 | 今 | jīn | Jin | 今 |
449 | 135 | 今 | jīn | modern | 今 |
450 | 133 | 九 | jiǔ | nine | 烈公九年 |
451 | 133 | 九 | jiǔ | many | 烈公九年 |
452 | 129 | 立 | lì | to stand | 立桓公 |
453 | 129 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 立桓公 |
454 | 129 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 立桓公 |
455 | 129 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 立桓公 |
456 | 129 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 立桓公 |
457 | 129 | 立 | lì | to ascend the throne | 立桓公 |
458 | 129 | 立 | lì | to designate; to appoint | 立桓公 |
459 | 129 | 立 | lì | to live; to exist | 立桓公 |
460 | 129 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 立桓公 |
461 | 129 | 立 | lì | to take a stand | 立桓公 |
462 | 129 | 立 | lì | to cease; to stop | 立桓公 |
463 | 129 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 立桓公 |
464 | 128 | 卒 | zú | to die | 侯以晋桓公十九年卒 |
465 | 128 | 卒 | zú | a soldier | 侯以晋桓公十九年卒 |
466 | 128 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 侯以晋桓公十九年卒 |
467 | 128 | 卒 | zú | to end | 侯以晋桓公十九年卒 |
468 | 128 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 侯以晋桓公十九年卒 |
469 | 125 | 误 | wù | to make a mistake; to miss | 误衍一 |
470 | 125 | 误 | wù | to interfere; to hinder | 误衍一 |
471 | 125 | 误 | wù | to harm | 误衍一 |
472 | 125 | 误 | wù | a mistake | 误衍一 |
473 | 125 | 误 | wù | to be confused | 误衍一 |
474 | 124 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字 |
475 | 124 | 字 | zì | Zi | 字 |
476 | 124 | 字 | zì | to love | 字 |
477 | 124 | 字 | zì | to teach; to educate | 字 |
478 | 124 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字 |
479 | 124 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字 |
480 | 124 | 字 | zì | diction; wording | 字 |
481 | 124 | 字 | zì | handwriting | 字 |
482 | 124 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字 |
483 | 124 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字 |
484 | 124 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字 |
485 | 124 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字 |
486 | 122 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即二十二年 |
487 | 122 | 即 | jí | at that time | 即二十二年 |
488 | 122 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即二十二年 |
489 | 122 | 即 | jí | supposed; so-called | 即二十二年 |
490 | 122 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即二十二年 |
491 | 119 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又改敬公立十三年 |
492 | 118 | 集 | jí | to gather; to collect | 集解后序 |
493 | 118 | 集 | jí | collected works; collection | 集解后序 |
494 | 118 | 集 | jí | to stablize; to settle | 集解后序 |
495 | 118 | 集 | jí | used in place names | 集解后序 |
496 | 118 | 集 | jí | to mix; to blend | 集解后序 |
497 | 118 | 集 | jí | to hit the mark | 集解后序 |
498 | 118 | 集 | jí | to compile | 集解后序 |
499 | 118 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 集解后序 |
500 | 118 | 集 | jí | to rest; to perch | 集解后序 |
Frequencies of all Words
Top 940
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1249 | 年 | nián | year | 简公立十三年 |
2 | 1249 | 年 | nián | New Year festival | 简公立十三年 |
3 | 1249 | 年 | nián | age | 简公立十三年 |
4 | 1249 | 年 | nián | life span; life expectancy | 简公立十三年 |
5 | 1249 | 年 | nián | an era; a period | 简公立十三年 |
6 | 1249 | 年 | nián | a date | 简公立十三年 |
7 | 1249 | 年 | nián | time; years | 简公立十三年 |
8 | 1249 | 年 | nián | harvest | 简公立十三年 |
9 | 1249 | 年 | nián | annual; every year | 简公立十三年 |
10 | 652 | 之 | zhī | him; her; them; that | 以武侯之年推之 |
11 | 652 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 以武侯之年推之 |
12 | 652 | 之 | zhī | to go | 以武侯之年推之 |
13 | 652 | 之 | zhī | this; that | 以武侯之年推之 |
14 | 652 | 之 | zhī | genetive marker | 以武侯之年推之 |
15 | 652 | 之 | zhī | it | 以武侯之年推之 |
16 | 652 | 之 | zhī | in; in regards to | 以武侯之年推之 |
17 | 652 | 之 | zhī | all | 以武侯之年推之 |
18 | 652 | 之 | zhī | and | 以武侯之年推之 |
19 | 652 | 之 | zhī | however | 以武侯之年推之 |
20 | 652 | 之 | zhī | if | 以武侯之年推之 |
21 | 652 | 之 | zhī | then | 以武侯之年推之 |
22 | 652 | 之 | zhī | to arrive; to go | 以武侯之年推之 |
23 | 652 | 之 | zhī | is | 以武侯之年推之 |
24 | 652 | 之 | zhī | to use | 以武侯之年推之 |
25 | 652 | 之 | zhī | Zhi | 以武侯之年推之 |
26 | 652 | 之 | zhī | winding | 以武侯之年推之 |
27 | 563 | 于 | yú | in; at | 列于晋 |
28 | 563 | 于 | yú | in; at | 列于晋 |
29 | 563 | 于 | yú | in; at; to; from | 列于晋 |
30 | 563 | 于 | yú | to go; to | 列于晋 |
31 | 563 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 列于晋 |
32 | 563 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 列于晋 |
33 | 563 | 于 | yú | from | 列于晋 |
34 | 563 | 于 | yú | give | 列于晋 |
35 | 563 | 于 | yú | oppposing | 列于晋 |
36 | 563 | 于 | yú | and | 列于晋 |
37 | 563 | 于 | yú | compared to | 列于晋 |
38 | 563 | 于 | yú | by | 列于晋 |
39 | 563 | 于 | yú | and; as well as | 列于晋 |
40 | 563 | 于 | yú | for | 列于晋 |
41 | 563 | 于 | yú | Yu | 列于晋 |
42 | 563 | 于 | wū | a crow | 列于晋 |
43 | 563 | 于 | wū | whew; wow | 列于晋 |
44 | 507 | 纪年 | jìnián | an era; a dynasty | 纪年 |
45 | 507 | 纪年 | jìnián | annals | 纪年 |
46 | 507 | 纪年 | jìnián | to write a chronicle | 纪年 |
47 | 464 | 云 | yún | cloud | 云 |
48 | 464 | 云 | yún | Yunnan | 云 |
49 | 464 | 云 | yún | Yun | 云 |
50 | 464 | 云 | yún | to say | 云 |
51 | 464 | 云 | yún | to have | 云 |
52 | 464 | 云 | yún | a particle with no meaning | 云 |
53 | 464 | 云 | yún | in this way | 云 |
54 | 430 | 为 | wèi | for; to | 命邑为诸侯 |
55 | 430 | 为 | wèi | because of | 命邑为诸侯 |
56 | 430 | 为 | wéi | to act as; to serve | 命邑为诸侯 |
57 | 430 | 为 | wéi | to change into; to become | 命邑为诸侯 |
58 | 430 | 为 | wéi | to be; is | 命邑为诸侯 |
59 | 430 | 为 | wéi | to do | 命邑为诸侯 |
60 | 430 | 为 | wèi | for | 命邑为诸侯 |
61 | 430 | 为 | wèi | because of; for; to | 命邑为诸侯 |
62 | 430 | 为 | wèi | to | 命邑为诸侯 |
63 | 430 | 为 | wéi | in a passive construction | 命邑为诸侯 |
64 | 430 | 为 | wéi | forming a rehetorical question | 命邑为诸侯 |
65 | 430 | 为 | wéi | forming an adverb | 命邑为诸侯 |
66 | 430 | 为 | wéi | to add emphasis | 命邑为诸侯 |
67 | 430 | 为 | wèi | to support; to help | 命邑为诸侯 |
68 | 430 | 为 | wéi | to govern | 命邑为诸侯 |
69 | 409 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷八七九引 |
70 | 409 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷八七九引 |
71 | 409 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷八七九引 |
72 | 409 | 卷 | juǎn | roll | 卷八七九引 |
73 | 409 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷八七九引 |
74 | 409 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷八七九引 |
75 | 409 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷八七九引 |
76 | 409 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷八七九引 |
77 | 409 | 卷 | juàn | a file | 卷八七九引 |
78 | 409 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷八七九引 |
79 | 409 | 卷 | juǎn | to include | 卷八七九引 |
80 | 409 | 卷 | juǎn | to store away | 卷八七九引 |
81 | 409 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷八七九引 |
82 | 409 | 卷 | juǎn | Juan | 卷八七九引 |
83 | 409 | 卷 | juàn | a scroll | 卷八七九引 |
84 | 409 | 卷 | juàn | tired | 卷八七九引 |
85 | 409 | 卷 | quán | beautiful | 卷八七九引 |
86 | 405 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
87 | 405 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
88 | 405 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
89 | 405 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
90 | 390 | 本 | běn | measure word for books | 详本书 |
91 | 390 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 详本书 |
92 | 390 | 本 | běn | originally; formerly | 详本书 |
93 | 390 | 本 | běn | to be one's own | 详本书 |
94 | 390 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 详本书 |
95 | 390 | 本 | běn | the roots of a plant | 详本书 |
96 | 390 | 本 | běn | self | 详本书 |
97 | 390 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 详本书 |
98 | 390 | 本 | běn | capital | 详本书 |
99 | 390 | 本 | běn | main; central; primary | 详本书 |
100 | 390 | 本 | běn | according to | 详本书 |
101 | 390 | 本 | běn | a version; an edition | 详本书 |
102 | 390 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 详本书 |
103 | 390 | 本 | běn | a book | 详本书 |
104 | 390 | 本 | běn | trunk of a tree | 详本书 |
105 | 390 | 本 | běn | to investigate the root of | 详本书 |
106 | 390 | 本 | běn | a manuscript for a play | 详本书 |
107 | 390 | 本 | běn | Ben | 详本书 |
108 | 375 | 作 | zuò | to do | 作 |
109 | 375 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作 |
110 | 375 | 作 | zuò | to start | 作 |
111 | 375 | 作 | zuò | a writing; a work | 作 |
112 | 375 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作 |
113 | 375 | 作 | zuō | to create; to make | 作 |
114 | 375 | 作 | zuō | a workshop | 作 |
115 | 375 | 作 | zuō | to write; to compose | 作 |
116 | 375 | 作 | zuò | to rise | 作 |
117 | 375 | 作 | zuò | to be aroused | 作 |
118 | 375 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作 |
119 | 375 | 作 | zuò | to regard as | 作 |
120 | 361 | 王 | wáng | Wang | 王劭按 |
121 | 361 | 王 | wáng | a king | 王劭按 |
122 | 361 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王劭按 |
123 | 361 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王劭按 |
124 | 361 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王劭按 |
125 | 361 | 王 | wáng | grand; great | 王劭按 |
126 | 361 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王劭按 |
127 | 361 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王劭按 |
128 | 361 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王劭按 |
129 | 361 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王劭按 |
130 | 335 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 烈公九年 |
131 | 335 | 公 | gōng | official | 烈公九年 |
132 | 335 | 公 | gōng | male | 烈公九年 |
133 | 335 | 公 | gōng | duke; lord | 烈公九年 |
134 | 335 | 公 | gōng | fair; equitable | 烈公九年 |
135 | 335 | 公 | gōng | Mr.; mister | 烈公九年 |
136 | 335 | 公 | gōng | father-in-law | 烈公九年 |
137 | 335 | 公 | gōng | form of address; your honor | 烈公九年 |
138 | 335 | 公 | gōng | accepted; mutual | 烈公九年 |
139 | 335 | 公 | gōng | metric | 烈公九年 |
140 | 335 | 公 | gōng | to release to the public | 烈公九年 |
141 | 335 | 公 | gōng | the common good | 烈公九年 |
142 | 335 | 公 | gōng | to divide equally | 烈公九年 |
143 | 335 | 公 | gōng | Gong | 烈公九年 |
144 | 335 | 公 | gōng | publicly; openly | 烈公九年 |
145 | 335 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 烈公九年 |
146 | 314 | 案 | àn | case; incident | 案 |
147 | 314 | 案 | àn | a table; a bench | 案 |
148 | 314 | 案 | àn | in the author's opinion | 案 |
149 | 314 | 案 | àn | a wooden tray | 案 |
150 | 314 | 案 | àn | a record; a file | 案 |
151 | 314 | 案 | àn | a draft; a proposal | 案 |
152 | 314 | 案 | àn | to press down | 案 |
153 | 314 | 案 | àn | to investigate | 案 |
154 | 314 | 案 | àn | according to | 案 |
155 | 314 | 案 | àn | thus; so; therefore | 案 |
156 | 312 | 史记 | shǐjì | Records of the Historian | 史记 |
157 | 312 | 史记 | shǐjì | a historical record | 史记 |
158 | 310 | 校 | xiào | school | 辑校 |
159 | 310 | 校 | jiào | to compare; to collate; to proofread | 辑校 |
160 | 310 | 校 | jiào | fetters | 辑校 |
161 | 310 | 校 | jiào | to consider | 辑校 |
162 | 310 | 校 | jiào | railing; an enclosure for animals | 辑校 |
163 | 310 | 校 | jiào | a proof | 辑校 |
164 | 310 | 校 | jiào | a horsekeeper | 辑校 |
165 | 310 | 校 | jiào | a barrack; a military camp | 辑校 |
166 | 310 | 校 | jiào | to check; to inspect | 辑校 |
167 | 310 | 校 | jiào | to compete with; to haggle; to quibble | 辑校 |
168 | 310 | 校 | jiào | to oppose; to criticize | 辑校 |
169 | 310 | 校 | jiào | to decorate | 辑校 |
170 | 310 | 校 | jiào | to count; to calculate; to compute | 辑校 |
171 | 310 | 校 | xiào | lieutenant; mid-ranking officer | 辑校 |
172 | 310 | 校 | xiào | Xiao | 辑校 |
173 | 310 | 校 | xiào | a military unit of 500 men | 辑校 |
174 | 310 | 校 | xiào | to recover; to heal | 辑校 |
175 | 310 | 校 | xiào | palace construction officer | 辑校 |
176 | 292 | 一 | yī | one | 一 |
177 | 292 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
178 | 292 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
179 | 292 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
180 | 292 | 一 | yì | whole; all | 一 |
181 | 292 | 一 | yī | first | 一 |
182 | 292 | 一 | yī | the same | 一 |
183 | 292 | 一 | yī | each | 一 |
184 | 292 | 一 | yī | certain | 一 |
185 | 292 | 一 | yī | throughout | 一 |
186 | 292 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
187 | 292 | 一 | yī | sole; single | 一 |
188 | 292 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
189 | 292 | 一 | yī | Yi | 一 |
190 | 292 | 一 | yī | other | 一 |
191 | 292 | 一 | yī | to unify | 一 |
192 | 292 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
193 | 292 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
194 | 292 | 一 | yī | or | 一 |
195 | 280 | 二 | èr | two | 二 |
196 | 280 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
197 | 280 | 二 | èr | second | 二 |
198 | 280 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
199 | 280 | 二 | èr | another; the other | 二 |
200 | 280 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
201 | 272 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 史记会注考证校补 |
202 | 272 | 注 | zhù | note; annotation | 史记会注考证校补 |
203 | 272 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 史记会注考证校补 |
204 | 272 | 注 | zhù | stakes | 史记会注考证校补 |
205 | 272 | 注 | zhù | measure word for transactions | 史记会注考证校补 |
206 | 272 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 史记会注考证校补 |
207 | 272 | 注 | zhù | to record; to register | 史记会注考证校补 |
208 | 270 | 竹书纪年 | Zhúshū jìnián | Bamboo Annals; Zhushu Jinian | 竹书纪年 |
209 | 262 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏 |
210 | 262 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏 |
211 | 262 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏 |
212 | 262 | 魏 | wéi | tall and big | 魏 |
213 | 262 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏 |
214 | 262 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏 |
215 | 262 | 魏 | wèi | a palace | 魏 |
216 | 262 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏 |
217 | 261 | 晋 | jìn | shanxi | 列于晋 |
218 | 261 | 晋 | jìn | jin [dynasty] | 列于晋 |
219 | 261 | 晋 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 列于晋 |
220 | 261 | 晋 | jìn | to raise | 列于晋 |
221 | 261 | 晋 | jìn | Jin [state] | 列于晋 |
222 | 261 | 晋 | jìn | Jin | 列于晋 |
223 | 260 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 存真 |
224 | 260 | 真 | zhēn | really; indeed; genuinely | 存真 |
225 | 260 | 真 | zhēn | sincere | 存真 |
226 | 260 | 真 | zhēn | Zhen | 存真 |
227 | 260 | 真 | zhēn | clearly; unmistakably | 存真 |
228 | 260 | 真 | zhēn | regular script | 存真 |
229 | 260 | 真 | zhēn | a portrait | 存真 |
230 | 260 | 真 | zhēn | natural state | 存真 |
231 | 260 | 真 | zhēn | perfect | 存真 |
232 | 260 | 真 | zhēn | ideal | 存真 |
233 | 260 | 真 | zhēn | an immortal | 存真 |
234 | 260 | 真 | zhēn | a true official appointment | 存真 |
235 | 260 | 存 | cún | to exist; to survive | 存真 |
236 | 260 | 存 | cún | to store; to keep | 存真 |
237 | 260 | 存 | cún | to collect; to accumulate | 存真 |
238 | 260 | 存 | cún | to deposit; to save | 存真 |
239 | 260 | 存 | cún | to retain | 存真 |
240 | 260 | 存 | cún | on the balance; in stock | 存真 |
241 | 260 | 存 | cún | to cherish | 存真 |
242 | 260 | 存 | cún | to raise | 存真 |
243 | 244 | 侯 | hóu | marquis; lord | 侯以晋桓公十九年卒 |
244 | 244 | 侯 | hóu | a target in archery | 侯以晋桓公十九年卒 |
245 | 241 | 六 | liù | six | 案文侯初立在晋敬公六年 |
246 | 241 | 六 | liù | sixth | 案文侯初立在晋敬公六年 |
247 | 241 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 案文侯初立在晋敬公六年 |
248 | 238 | 辑 | jí | to edit; to compile | 辑校 |
249 | 238 | 辑 | jí | edition; version | 辑校 |
250 | 238 | 辑 | jí | to arrange; to gather | 辑校 |
251 | 238 | 辑 | jí | carriage compartment | 辑校 |
252 | 238 | 辑 | jí | to harmonize | 辑校 |
253 | 237 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 卷八七九引 |
254 | 237 | 引 | yǐn | to draw a bow | 卷八七九引 |
255 | 237 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 卷八七九引 |
256 | 237 | 引 | yǐn | to stretch | 卷八七九引 |
257 | 237 | 引 | yǐn | to involve | 卷八七九引 |
258 | 237 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 卷八七九引 |
259 | 237 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 卷八七九引 |
260 | 237 | 引 | yǐn | to recruit | 卷八七九引 |
261 | 237 | 引 | yǐn | to hold | 卷八七九引 |
262 | 237 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 卷八七九引 |
263 | 237 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 卷八七九引 |
264 | 237 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 卷八七九引 |
265 | 237 | 引 | yǐn | a license | 卷八七九引 |
266 | 237 | 引 | yǐn | long | 卷八七九引 |
267 | 237 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 卷八七九引 |
268 | 237 | 引 | yǐn | to cause | 卷八七九引 |
269 | 237 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 卷八七九引 |
270 | 237 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 卷八七九引 |
271 | 237 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 卷八七九引 |
272 | 237 | 引 | yǐn | to grow | 卷八七九引 |
273 | 237 | 引 | yǐn | to command | 卷八七九引 |
274 | 237 | 引 | yǐn | to accuse | 卷八七九引 |
275 | 237 | 引 | yǐn | to commit suicide | 卷八七九引 |
276 | 237 | 引 | yǐn | a genre | 卷八七九引 |
277 | 237 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 卷八七九引 |
278 | 237 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 卷八七九引 |
279 | 233 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 后二十年为三家所迁 |
280 | 233 | 所 | suǒ | an office; an institute | 后二十年为三家所迁 |
281 | 233 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 后二十年为三家所迁 |
282 | 233 | 所 | suǒ | it | 后二十年为三家所迁 |
283 | 233 | 所 | suǒ | if; supposing | 后二十年为三家所迁 |
284 | 233 | 所 | suǒ | a few; various; some | 后二十年为三家所迁 |
285 | 233 | 所 | suǒ | a place; a location | 后二十年为三家所迁 |
286 | 233 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 后二十年为三家所迁 |
287 | 233 | 所 | suǒ | that which | 后二十年为三家所迁 |
288 | 233 | 所 | suǒ | an ordinal number | 后二十年为三家所迁 |
289 | 233 | 所 | suǒ | meaning | 后二十年为三家所迁 |
290 | 233 | 所 | suǒ | garrison | 后二十年为三家所迁 |
291 | 229 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以 |
292 | 229 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以 |
293 | 229 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以 |
294 | 229 | 以 | yǐ | according to | 以 |
295 | 229 | 以 | yǐ | because of | 以 |
296 | 229 | 以 | yǐ | on a certain date | 以 |
297 | 229 | 以 | yǐ | and; as well as | 以 |
298 | 229 | 以 | yǐ | to rely on | 以 |
299 | 229 | 以 | yǐ | to regard | 以 |
300 | 229 | 以 | yǐ | to be able to | 以 |
301 | 229 | 以 | yǐ | to order; to command | 以 |
302 | 229 | 以 | yǐ | further; moreover | 以 |
303 | 229 | 以 | yǐ | used after a verb | 以 |
304 | 229 | 以 | yǐ | very | 以 |
305 | 229 | 以 | yǐ | already | 以 |
306 | 229 | 以 | yǐ | increasingly | 以 |
307 | 229 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以 |
308 | 229 | 以 | yǐ | Israel | 以 |
309 | 229 | 以 | yǐ | Yi | 以 |
310 | 226 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是当时以 |
311 | 226 | 是 | shì | is exactly | 是当时以 |
312 | 226 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是当时以 |
313 | 226 | 是 | shì | this; that; those | 是当时以 |
314 | 226 | 是 | shì | really; certainly | 是当时以 |
315 | 226 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是当时以 |
316 | 226 | 是 | shì | true | 是当时以 |
317 | 226 | 是 | shì | is; has; exists | 是当时以 |
318 | 226 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是当时以 |
319 | 226 | 是 | shì | a matter; an affair | 是当时以 |
320 | 226 | 是 | shì | Shi | 是当时以 |
321 | 220 | 隐 | yǐn | to hide; to conceal | 索隐 |
322 | 220 | 隐 | yǐn | a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma | 索隐 |
323 | 220 | 隐 | yǐn | secretly; privately | 索隐 |
324 | 220 | 隐 | yǐn | quietly | 索隐 |
325 | 220 | 隐 | yǐn | taciturn; reticent; reclusive | 索隐 |
326 | 220 | 隐 | yǐn | obscure; dark | 索隐 |
327 | 220 | 隐 | yǐn | a puzzle; an enigma | 索隐 |
328 | 220 | 隐 | yǐn | to pity; to sympathize; to grieve | 索隐 |
329 | 220 | 隐 | yǐn | Yin | 索隐 |
330 | 220 | 隐 | yìn | to lean on | 索隐 |
331 | 220 | 隐 | yǐn | to consider; to ponder | 索隐 |
332 | 220 | 隐 | yǐn | a mystical place | 索隐 |
333 | 220 | 隐 | yǐn | pain; suffering | 索隐 |
334 | 220 | 隐 | yǐn | destitute; poor | 索隐 |
335 | 219 | 此 | cǐ | this; these | 无此文 |
336 | 219 | 此 | cǐ | in this way | 无此文 |
337 | 219 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 无此文 |
338 | 219 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 无此文 |
339 | 216 | 四 | sì | four | 四 |
340 | 216 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
341 | 216 | 四 | sì | fourth | 四 |
342 | 216 | 四 | sì | Si | 四 |
343 | 214 | 世家 | shì jiā | Feudal Houses; Hereditary Houses | 燕世家 |
344 | 214 | 世家 | shì jiā | an established family; a noble family | 燕世家 |
345 | 214 | 世家 | shì jiā | an old family friendship | 燕世家 |
346 | 206 | 索 | suǒ | to search; to inquire | 索隐 |
347 | 206 | 索 | suǒ | rules; laws | 索隐 |
348 | 206 | 索 | suǒ | a large rope; a cable | 索隐 |
349 | 206 | 索 | suǒ | braided | 索隐 |
350 | 206 | 索 | suǒ | to investigate | 索隐 |
351 | 206 | 索 | suǒ | Suo | 索隐 |
352 | 206 | 索 | suǒ | to demand; to exact; to exhort | 索隐 |
353 | 206 | 索 | suǒ | isolated; disconnected | 索隐 |
354 | 206 | 子 | zǐ | child; son | 大子喜出奔 |
355 | 206 | 子 | zǐ | egg; newborn | 大子喜出奔 |
356 | 206 | 子 | zǐ | first earthly branch | 大子喜出奔 |
357 | 206 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 大子喜出奔 |
358 | 206 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 大子喜出奔 |
359 | 206 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 大子喜出奔 |
360 | 206 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 大子喜出奔 |
361 | 206 | 子 | zǐ | master | 大子喜出奔 |
362 | 206 | 子 | zǐ | viscount | 大子喜出奔 |
363 | 206 | 子 | zi | you; your honor | 大子喜出奔 |
364 | 206 | 子 | zǐ | masters | 大子喜出奔 |
365 | 206 | 子 | zǐ | person | 大子喜出奔 |
366 | 206 | 子 | zǐ | young | 大子喜出奔 |
367 | 206 | 子 | zǐ | seed | 大子喜出奔 |
368 | 206 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 大子喜出奔 |
369 | 206 | 子 | zǐ | a copper coin | 大子喜出奔 |
370 | 206 | 子 | zǐ | bundle | 大子喜出奔 |
371 | 206 | 子 | zǐ | female dragonfly | 大子喜出奔 |
372 | 206 | 子 | zǐ | constituent | 大子喜出奔 |
373 | 206 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 大子喜出奔 |
374 | 206 | 子 | zǐ | dear | 大子喜出奔 |
375 | 206 | 子 | zǐ | little one | 大子喜出奔 |
376 | 201 | 也 | yě | also; too | 太子喜出奔也 |
377 | 201 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 太子喜出奔也 |
378 | 201 | 也 | yě | either | 太子喜出奔也 |
379 | 201 | 也 | yě | even | 太子喜出奔也 |
380 | 201 | 也 | yě | used to soften the tone | 太子喜出奔也 |
381 | 201 | 也 | yě | used for emphasis | 太子喜出奔也 |
382 | 201 | 也 | yě | used to mark contrast | 太子喜出奔也 |
383 | 201 | 也 | yě | used to mark compromise | 太子喜出奔也 |
384 | 188 | 惠 | huì | favor; benefit; blessing; kindness | 惠成王之弟公仲缓也 |
385 | 188 | 惠 | huì | Hui | 惠成王之弟公仲缓也 |
386 | 188 | 惠 | huì | to confer | 惠成王之弟公仲缓也 |
387 | 188 | 惠 | huì | to spoil; to dote on | 惠成王之弟公仲缓也 |
388 | 188 | 惠 | huì | gentle; amiable | 惠成王之弟公仲缓也 |
389 | 188 | 惠 | huì | would you be so kind | 惠成王之弟公仲缓也 |
390 | 187 | 当 | dāng | to be; to act as; to serve as | 当在晋烈公十三年 |
391 | 187 | 当 | dāng | at or in the very same; be apposite | 当在晋烈公十三年 |
392 | 187 | 当 | dāng | dang (sound of a bell) | 当在晋烈公十三年 |
393 | 187 | 当 | dāng | to face | 当在晋烈公十三年 |
394 | 187 | 当 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 当在晋烈公十三年 |
395 | 187 | 当 | dāng | to manage; to host | 当在晋烈公十三年 |
396 | 187 | 当 | dāng | should | 当在晋烈公十三年 |
397 | 187 | 当 | dāng | to treat; to regard as | 当在晋烈公十三年 |
398 | 187 | 当 | dǎng | to think | 当在晋烈公十三年 |
399 | 187 | 当 | dàng | suitable; correspond to | 当在晋烈公十三年 |
400 | 187 | 当 | dǎng | to be equal | 当在晋烈公十三年 |
401 | 187 | 当 | dàng | that | 当在晋烈公十三年 |
402 | 187 | 当 | dāng | an end; top | 当在晋烈公十三年 |
403 | 187 | 当 | dàng | clang; jingle | 当在晋烈公十三年 |
404 | 187 | 当 | dāng | to judge | 当在晋烈公十三年 |
405 | 187 | 当 | dǎng | to bear on one's shoulder | 当在晋烈公十三年 |
406 | 187 | 当 | dàng | the same | 当在晋烈公十三年 |
407 | 187 | 当 | dàng | to pawn | 当在晋烈公十三年 |
408 | 187 | 当 | dàng | to fail [an exam] | 当在晋烈公十三年 |
409 | 187 | 当 | dàng | a trap | 当在晋烈公十三年 |
410 | 187 | 当 | dàng | a pawned item | 当在晋烈公十三年 |
411 | 186 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有烈公十一年 |
412 | 186 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有烈公十一年 |
413 | 186 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有烈公十一年 |
414 | 186 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有烈公十一年 |
415 | 186 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有烈公十一年 |
416 | 186 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有烈公十一年 |
417 | 186 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有烈公十一年 |
418 | 186 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有烈公十一年 |
419 | 186 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有烈公十一年 |
420 | 186 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有烈公十一年 |
421 | 186 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有烈公十一年 |
422 | 186 | 有 | yǒu | abundant | 有烈公十一年 |
423 | 186 | 有 | yǒu | purposeful | 有烈公十一年 |
424 | 186 | 有 | yǒu | You | 有烈公十一年 |
425 | 185 | 三 | sān | three | 三 |
426 | 185 | 三 | sān | third | 三 |
427 | 185 | 三 | sān | more than two | 三 |
428 | 185 | 三 | sān | very few | 三 |
429 | 185 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
430 | 185 | 三 | sān | San | 三 |
431 | 185 | 与 | yǔ | and | 与诸书所引 |
432 | 185 | 与 | yǔ | to give | 与诸书所引 |
433 | 185 | 与 | yǔ | together with | 与诸书所引 |
434 | 185 | 与 | yú | interrogative particle | 与诸书所引 |
435 | 185 | 与 | yǔ | to accompany | 与诸书所引 |
436 | 185 | 与 | yù | to particate in | 与诸书所引 |
437 | 185 | 与 | yù | of the same kind | 与诸书所引 |
438 | 185 | 与 | yù | to help | 与诸书所引 |
439 | 185 | 与 | yǔ | for | 与诸书所引 |
440 | 181 | 韩 | hán | Korea; South Korea | 韩灭郑 |
441 | 181 | 韩 | hán | State of Han | 韩灭郑 |
442 | 181 | 韩 | hán | fence; low wall | 韩灭郑 |
443 | 181 | 韩 | hán | Han | 韩灭郑 |
444 | 177 | 八 | bā | eight | 卷八七九引 |
445 | 177 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 卷八七九引 |
446 | 177 | 八 | bā | eighth | 卷八七九引 |
447 | 177 | 八 | bā | all around; all sides | 卷八七九引 |
448 | 170 | 后 | hòu | after; later | 后二十年为三家所迁 |
449 | 170 | 后 | hòu | empress; queen | 后二十年为三家所迁 |
450 | 170 | 后 | hòu | sovereign | 后二十年为三家所迁 |
451 | 170 | 后 | hòu | behind | 后二十年为三家所迁 |
452 | 170 | 后 | hòu | the god of the earth | 后二十年为三家所迁 |
453 | 170 | 后 | hòu | late; later | 后二十年为三家所迁 |
454 | 170 | 后 | hòu | arriving late | 后二十年为三家所迁 |
455 | 170 | 后 | hòu | offspring; descendents | 后二十年为三家所迁 |
456 | 170 | 后 | hòu | to fall behind; to lag | 后二十年为三家所迁 |
457 | 170 | 后 | hòu | behind; back | 后二十年为三家所迁 |
458 | 170 | 后 | hòu | then | 后二十年为三家所迁 |
459 | 170 | 后 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 后二十年为三家所迁 |
460 | 170 | 后 | hòu | Hou | 后二十年为三家所迁 |
461 | 170 | 后 | hòu | after; behind | 后二十年为三家所迁 |
462 | 170 | 后 | hòu | following | 后二十年为三家所迁 |
463 | 170 | 后 | hòu | to be delayed | 后二十年为三家所迁 |
464 | 170 | 后 | hòu | to abandon; to discard | 后二十年为三家所迁 |
465 | 170 | 后 | hòu | feudal lords | 后二十年为三家所迁 |
466 | 170 | 后 | hòu | Hou | 后二十年为三家所迁 |
467 | 167 | 五 | wǔ | five | 齐康公五年 |
468 | 167 | 五 | wǔ | fifth musical note | 齐康公五年 |
469 | 167 | 五 | wǔ | Wu | 齐康公五年 |
470 | 167 | 五 | wǔ | the five elements | 齐康公五年 |
471 | 167 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而三晋 |
472 | 167 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而三晋 |
473 | 167 | 而 | ér | you | 而三晋 |
474 | 167 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而三晋 |
475 | 167 | 而 | ér | right away; then | 而三晋 |
476 | 167 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而三晋 |
477 | 167 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而三晋 |
478 | 167 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而三晋 |
479 | 167 | 而 | ér | how can it be that? | 而三晋 |
480 | 167 | 而 | ér | so as to | 而三晋 |
481 | 167 | 而 | ér | only then | 而三晋 |
482 | 167 | 而 | ér | as if; to seem like | 而三晋 |
483 | 167 | 而 | néng | can; able | 而三晋 |
484 | 167 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而三晋 |
485 | 167 | 而 | ér | me | 而三晋 |
486 | 167 | 而 | ér | to arrive; up to | 而三晋 |
487 | 167 | 而 | ér | possessive | 而三晋 |
488 | 166 | 见 | jiàn | to see | 复见其后尚 |
489 | 166 | 见 | jiàn | opinion; view; understanding | 复见其后尚 |
490 | 166 | 见 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 复见其后尚 |
491 | 166 | 见 | jiàn | refer to; for details see | 复见其后尚 |
492 | 166 | 见 | jiàn | passive marker | 复见其后尚 |
493 | 166 | 见 | jiàn | to listen to | 复见其后尚 |
494 | 166 | 见 | jiàn | to meet | 复见其后尚 |
495 | 166 | 见 | jiàn | to receive (a guest) | 复见其后尚 |
496 | 166 | 见 | jiàn | let me; kindly | 复见其后尚 |
497 | 166 | 见 | jiàn | Jian | 复见其后尚 |
498 | 166 | 见 | xiàn | to appear | 复见其后尚 |
499 | 166 | 见 | xiàn | to introduce | 复见其后尚 |
500 | 166 | 书 | shū | book | 详本书 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
哀王 | 196 | King Ai of Zhou | |
哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
安王 | 196 | King An of Zhou | |
安⻏ | 安邑 | 196 | Anyi |
八公山区 | 八公山區 | 98 | Bagongshan |
柏 | 98 |
|
|
巴黎 | 98 | Paris | |
鲍彪 | 鮑彪 | 98 | Bao Biao |
保定 | 66 |
|
|
抱朴子 | 抱樸子 | 98 | Baopuzi; The Master who Embrases Simplicity |
褒姒 | 98 | Baosi | |
北齐 | 北齊 | 98 | Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties |
北宋 | 98 | Northern Song Dynasty | |
北斗 | 98 |
|
|
北平 | 98 | Beiping | |
本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
本记 | 本記 | 66 | Annals |
扁鹊 | 扁鵲 | 66 | Bian Que |
汴州 | 98 | Bianzhou | |
亳 | 98 | Bo | |
长安 | 長安 | 99 |
|
长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
朝鲜 | 朝鮮 | 99 |
|
成汤 | 成湯 | 99 | Tang of Shang |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
成公 | 99 | Lord Cheng | |
城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang |
成周 | 99 | Chengzhou | |
驰道 | 馳道 | 99 | Chidao; National Roads |
楚辞 | 楚辭 | 99 | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
楚怀王 | 楚懷王 | 99 | King Huai of Chu |
春秋 | 99 |
|
|
楚威王 | 99 | King Wei of Chu | |
大戴 | 100 | Dai De; Da Dai | |
大甲 | 100 | Tachia | |
大明 | 100 |
|
|
郸 | 鄲 | 100 | Dan |
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
狄 | 100 |
|
|
帝辛 | 100 | Di Xin | |
帝乙 | 100 | Di Yi | |
地理志 | 100 | Dili Zhi | |
定王 | 100 | King Ding of Zhou | |
定公 | 100 | Lord Ding | |
帝王世纪 | 帝王世紀 | 100 | Diwang Shiji |
董 | 100 |
|
|
东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
东周 | 東周 | 100 | Eastern Zhou |
东阿 | 東阿 | 100 | Dong'e |
东海 | 東海 | 100 |
|
东京 | 東京 | 100 |
|
东京 | 東京 | 100 |
|
东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
东胜 | 東勝 | 100 | Dongshend |
东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
断限 | 斷限 | 100 | a fixed period or era |
敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
法国 | 法國 | 102 | France |
方壶 | 方壺 | 102 | Fanghu |
汾 | 102 | Fen | |
干宝 | 干寶 | 71 | Gan Bao |
高诱 | 高誘 | 103 | Gao You |
高祖本记 | 高祖本紀 | 103 | Annals of Gaozu |
高帝 | 103 |
|
|
高梁 | 103 |
|
|
高平县 | 高平縣 | 103 | Gaoping County |
高唐 | 103 | Gaotang | |
高邑 | 103 | Gaoyi | |
高邑县 | 高邑縣 | 103 | Gaoyi |
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
共叔段 | 103 | Gong Shuduan | |
共王 | 103 | King Gong of Zhou | |
公羊传 | 公羊傳 | 103 | Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals |
公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
勾践 | 勾踐 | 103 | Gou Jian |
顾炎武 | 顧炎武 | 103 | Gu Yanwu |
顾野王 | 顧野王 | 71 | Gu Yewang |
管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
光武 | 103 | Guangwu | |
广韵 | 廣韻 | 103 | Guangyun |
桂 | 103 |
|
|
鬼谷子 | 103 | Devil Valley Master | |
桂林 | 71 | Guilin | |
桂阳 | 桂陽 | 71 | Guiyang |
谷梁 | 穀梁 | 103 |
|
鲧 | 103 |
|
|
虢 | 103 |
|
|
郭璞 | 71 | Guo Pu | |
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
郭沫若 | 103 | Guo Moruo | |
韩 | 韓 | 104 |
|
邯 | 104 | Han | |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩非 | 韓非 | 104 | Han Fei |
韩非子 | 韓非子 | 104 | Han Feizi |
汉人 | 漢人 | 104 | Han Chinese person or people |
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
鄗 | 104 | Hao | |
郝 | 104 |
|
|
河伯 | 104 | name or river God associated with Yellow river | |
河东 | 河東 | 104 |
|
恨赋 | 恨賦 | 104 | Hen Fu |
河西 | 104 | Hexi | |
合阳 | 合陽 | 104 | Heyang |
洪亮吉 | 104 | Hong Liangji | |
后汉 | 後漢 | 104 |
|
后汉书 | 後漢書 | 104 | Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu |
后汉书 | 後漢書 | 104 | Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu |
鄠 | 104 | Hu | |
淮南 | 104 | Huainan | |
淮南子 | 104 | Huainanzi | |
淮南市 | 104 | Huainan | |
淮水 | 104 | Huai River | |
淮夷 | 104 | Huaiyi [peoples] | |
华林 | 華林 | 104 | Hualinbu |
洹 | 104 | Huan river | |
桓王 | 104 | King Huan of Zhou | |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
黄丕烈 | 黃丕烈 | 104 | Huang Pilie |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
湖北 | 104 | Hubei | |
惠公 | 104 | Lord Hui | |
惠王 | 104 |
|
|
惠施 | 104 | Hui Shi | |
湖南 | 104 | Hunan | |
郏 | 郟 | 106 |
|
江 | 106 |
|
|
江陵 | 106 |
|
|
甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
晋惠 | 晉惠 | 106 | Emperor Hui of Jin |
晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
晋献 | 晉獻 | 106 | Xian of Jin |
晋献公 | 晉獻公 | 106 | Lord Xian of Jin |
晋代 | 晉代 | 106 | Jin Dynasty |
靖康 | 106 | Reign of Emperor Qinzong of Song | |
景王 | 106 | King Jing of Zhou | |
经籍志 | 經籍志 | 106 | a treatise on the classics |
金陵 | 106 |
|
|
晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
晋语 | 晉語 | 106 | Jin Chinese; Jin dialect |
济水 | 濟水 | 106 | Ji River, former river of north-eastern China which disappeared after the Yellow River flooded in 1852 |
九江 | 106 | Jiujiang | |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
济阳 | 濟陽 | 106 | Jiyang |
泃 | 106 | Ju | |
开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
开封 | 開封 | 107 | Kaifeng |
开封县 | 開封縣 | 107 | Kaifeng county |
康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
考王 | 107 | King Kao of Zhou | |
孔丛子 | 孔叢子 | 107 | Kong family Master's Anthology |
昆仑山 | 崑崙山 | 107 | Kunlun (Karakorum) mountain range |
蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
蓝田县 | 藍田縣 | 108 | Lantian county |
乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
黎 | 108 |
|
|
郦 | 酈 | 108 | Li |
郦道元 | 酈道元 | 76 | Li Dao Yuan |
礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
离骚 | 離騷 | 108 | Sorrow at Parting |
厉王 | 厲王 | 108 |
|
梁 | 108 |
|
|
梁惠王 | 108 | King Hui of Wei; King Hui of Liang | |
梁州 | 108 | Liangzhou | |
烈王 | 76 | King Lie of Zhou | |
列子 | 108 |
|
|
灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
令狐 | 108 |
|
|
灵丘 | 靈丘 | 108 | Lingqiu |
临沂 | 108 |
|
|
临漳县 | 臨漳縣 | 108 | Linzhang |
李善 | 108 | Li Shan | |
骊山 | 驪山 | 108 | Mt Li |
刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
刘知几 | 劉知幾 | 108 | Liu Zhiji |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
龙门 | 龍門 | 108 |
|
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁哀公 | 魯哀公 | 108 | Lu Aigong; Lord Ai |
鲁成公 | 魯成公 | 108 | Lord Cheng of Lu |
鲁桓公 | 魯桓公 | 108 | Lu Huangong; Lord Huan of Lu |
鲁僖公 | 魯僖公 | 108 | Lord Xi of Lu |
鲁隐公 | 魯隱公 | 108 | Lu Yingong; Lord Yin of Lu |
论衡 | 論衡 | 108 | Wang Chong |
洛 | 108 |
|
|
洛水 | 108 | Luo River | |
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
洛州 | 108 | Luozhou | |
潞州 | 108 | Luzhou | |
吕氏春秋 | 呂氏春秋 | 76 | Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period |
吕望 | 呂望 | 108 | Jiang Ziya |
吕刑 | 呂刑 | 108 | Marquis of Lu on Punishments |
马融 | 馬融 | 109 | Ma Rong |
马王堆 | 馬王堆 | 109 | Mawang Pit |
昴 | 109 | the Pleiades | |
孟子 | 109 |
|
|
孟尝君 | 孟嘗君 | 109 | Lord Menchang of Qi |
孟津 | 109 | Mengjin | |
缪王 | 繆王 | 109 | King Mu of Zhou |
闵公 | 閔公 | 109 | MLord Min |
岷山 | 109 | Mount Min | |
穆王 | 109 | King Mu of Zhou | |
牧誓 | 109 | Speech at Mu | |
牧野 | 109 | Muye | |
南北朝 | 110 | Northern and Southern Dynasties | |
赧王 | 78 | King Shenjing of Zhou | |
南化 | 110 | Nanhua | |
南乐县 | 南樂縣 | 110 | Nanle |
南郑 | 南鄭 | 110 | Nanzheng |
盘庚 | 盤庚 | 112 | Pan Geng |
盘庚 | 盤庚 | 112 | Pan Geng |
庞涓 | 龐涓 | 112 | Pang Juan |
彭 | 112 |
|
|
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
平邑 | 112 | Pingyi | |
平阴 | 平陰 | 112 | Pingyin |
平邑县 | 平邑縣 | 112 | Pingyi |
濮 | 112 |
|
|
蒲 | 112 |
|
|
濮阳 | 濮陽 | 80 | Puyang |
淇 | 113 | Qi [River] | |
七发 | 七發 | 113 | Qi Fa; Seven Stimuli |
齐桓 | 齊桓 | 113 |
|
齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
齐襄公 | 齊襄公 | 113 | Lord Xiang of Qi |
齐宣王 | 齊宣王 | 113 | King Xuan of Qi |
钱大昕 | 錢大昕 | 113 | Qian Daxin |
前秦 | 113 | Former Qin | |
齐湣王 | 齊湣王 | 113 | King Min of Qi |
秦 | 113 |
|
|
秦惠文王 | 113 | King Huiwen of Qin | |
秦穆公 | 113 | Duke Mu of Qin | |
秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
秦孝公 | 113 | Duke Xiao of Qin | |
青龙 | 青龍 | 113 |
|
清代 | 113 | Qing Dynasty | |
沁水 | 81 | Qinshui; Jiyuan | |
齐威王 | 齊威王 | 113 | King Wei of Qi |
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
朐 | 113 | Qu | |
劝学 | 勸學 | 113 | On Learning |
全录 | 全錄 | 113 | Xerox |
犬戎 | 81 | Qianrong | |
曲沃 | 113 | Quwo | |
日知录 | 日知錄 | 114 | Ri Zhi Lu |
日本 | 114 | Japan | |
汝水 | 114 | Ru River | |
汝州 | 114 | Ruzhou | |
三晋 | 三晉 | 115 | the Three Jin States |
山海经 | 山海經 | 115 | Classic of Mountains and Seas |
山海经 | 山海經 | 115 | Classic of Mountains and Seas |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
商鞅 | 115 | Shang Yang | |
上蔡 | 115 | Shangcai | |
上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
上官 | 115 | high-ranking official; superior | |
上林赋 | 上林賦 | 115 | Shanglin Fu; The Imperial Park |
商丘 | 115 | Shangqiu | |
商书 | 商書 | 115 | Books of Shang |
商州 | 115 | Shangzhou | |
山南 | 115 | Lhokha | |
山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
邵 | 115 |
|
|
召公 | 115 | Duke Shao | |
申不害 | 115 | Shen Buhai | |
慎靓王 | 慎靚王 | 83 | King Shenjing of Zhou |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
史通 | 115 | A Comprehensive Study of Historical Writings; Shitong | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
蜀 | 115 |
|
|
水经 | 水經 | 115 | Water Classic |
水经 | 水經 | 115 | Water Classic |
水经注 | 水經注 | 115 | Notes on the Water Classic |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
说苑 | 說苑 | 115 | Shuoyuan; Garden of Stories |
司马 | 司馬 | 115 |
|
司马彪 | 司馬彪 | 115 | Sima Biao |
司马光 | 司馬光 | 115 | Sima Guang |
司马相如 | 司馬相如 | 115 | Sima Xiangru |
司马相如 | 司馬相如 | 115 | Sima Xiangru |
泗水 | 115 | Si River | |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
宋史 | 115 | History of Song | |
搜神記 | 搜神记 | 83 | Shoushen Ji; In Search of the Supernatural |
涑 | 115 | Su | |
隋书 | 隋書 | 115 | Book of Sui |
隋书 | 隋書 | 115 | Book of Sui |
孙膑 | 孫臏 | 115 | Sun Bin; Sun Boling |
孙膑兵法 | 孫臏兵法 | 115 | Sun Bin's The Art of War |
孙吴 | 孫吳 | 115 | Eastern Wu |
太后 | 116 |
|
|
太史公 | 116 | Grand Scribe | |
太史公书 | 太史公書 | 116 | Records of the Historian |
太公望 | 116 | Jiang Ziya | |
太甲 | 116 | Tai Jia | |
太康 | 116 |
|
|
太平广记 | 太平廣記 | 116 | Extensive Records of the Taiping Era |
太平御览 | 太平御覽 | 116 | Imperial Readings of the Taiping Era |
太平御览 | 太平御覽 | 116 | Imperial Readings of the Taiping Era |
泰誓 | 116 | Great Declaration | |
太原 | 116 | Taiyuan | |
郯 | 116 | Tan | |
唐代 | 116 | Tang Dynasty | |
滕 | 116 |
|
|
田完 | 84 | Tian Wan; Duke Li of Chen | |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天问 | 天問 | 116 | Tianwen; Heavenly Questions |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
通鑑 | 通鑑 | 116 | Comprehensive Mirror in Aid of Governance |
屯留 | 116 | Tunliu | |
涂山 | 116 | Mt Tu | |
外传 | 外傳 | 119 | waizhuan; unofficial biography |
王国维 | 王國維 | 119 | Wang Guowei |
王会 | 王會 | 119 | Wang Hui |
王逸 | 119 | Wang Yi | |
王正月 | 119 | Royal First Month | |
王建 | 119 | Wang Jian | |
王五 | 119 | Wang Wu | |
王因 | 119 | Wangyin | |
魏惠王 | 119 | King Hui of Wei | |
卫灵公 | 衛靈公 | 119 | Duke Ling of Wei |
渭水 | 119 | Wei River | |
魏文侯 | 119 | Marquess Wen of Wei | |
卫鞅 | 衛鞅 | 119 | Wei Yang; Shang Yang |
韦昭 | 韋昭 | 119 | Wei Zhao |
魏都 | 119 | Weidu | |
魏国 | 魏國 | 119 |
|
威烈王 | 87 | King Weilie of Zhou | |
洧水 | 119 | Wei River | |
汶 | 119 | Wen River | |
文丁 | 119 | Wen Ding | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文子 | 119 | Wen Zi | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
文君 | 119 | Wenjun; Zhuo Wenjun | |
闻一多 | 聞一多 | 119 | Wen Yiduo |
吴 | 吳 | 119 |
|
郚 | 119 | Wu | |
邬 | 鄔 | 119 |
|
武帝 | 119 |
|
|
五帝 | 119 | Five Emperors | |
吴起 | 吳起 | 119 | Wu Qi |
吴师道 | 吳師道 | 119 | Wu Shidao |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
武乙 | 119 | Wu Yi | |
吴越春秋 | 吳越春秋 | 119 | Spring and Autumn Annals of Wu and Yue |
吴子 | 吳子 | 119 | Wu Zi |
武成 | 119 | Successful Completion of the War | |
吴都 | 吳都 | 119 | Wudu |
武侯 | 119 | Wuhou | |
武乡县 | 武鄉縣 | 119 | Wuxiang |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
西京 | 120 |
|
|
西王母 | 120 | Xi Wangmu; Queen Mother of the West | |
西周 | 120 | Western Zhou | |
显王 | 顯王 | 120 | King Xian of Zhou |
咸有一德 | 120 | Common Possession of Pure Virtue | |
襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
项羽 | 項羽 | 120 | Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror |
襄公 | 120 | Lord Xiang | |
相州 | 120 | Xiangzhou | |
孝王 | 120 | King Xiao of Zhou | |
萧梁 | 蕭梁 | 120 | Liang of the Southern dynasties |
孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
小雅 | 120 | Xiaoya; Smaller Odes | |
下邳 | 120 | Xiapi | |
僖公 | 120 | Lord Xi | |
新唐书 | 新唐書 | 120 | New Book of Tang |
新序 | 120 | New Prefaces | |
新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
邢 | 120 |
|
|
新立 | 120 | Xinli | |
西戎 | 120 | the Xirong | |
西山 | 120 | Western Hills | |
徐 | 120 |
|
|
续汉书 | 續漢書 | 120 | Continued Book of Han; Xu Hanshu |
续汉书 | 續漢書 | 120 | Continued Book of Han; Xu Hanshu |
宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
玄武 | 120 |
|
|
宣公 | 120 | Xuangong; Lord Wen | |
薛 | 120 |
|
|
徐广 | 徐廣 | 120 | Xu Guang |
徐广 | 徐廣 | 120 | Xu Guang |
荀 | 120 |
|
|
郇 | 120 | State of Xun | |
荀勖 | 120 | Xun Xu | |
荀子 | 120 | Xunzi; Hsun Tzu | |
徐州 | 88 |
|
|
鄢 | 121 | Yan | |
郾 | 121 | Yan | |
阳城 | 陽城 | 121 | Yangcheng |
阳城 | 陽城 | 121 | Yangcheng |
阳山 | 陽山 | 121 | Yangshan |
燕国 | 燕國 | 121 | Yan |
燕京 | 121 | Yanjing | |
雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
邺 | 鄴 | 121 |
|
邺 | 鄴 | 121 |
|
叶县 | 葉縣 | 121 | Ye county |
羿 | 121 | Yi | |
沂 | 121 | Yi | |
伊水 | 121 | Yi River | |
懿王 | 121 | King Yi of Zhou | |
夷王 | 121 | King Yi of Zhou | |
易县 | 易縣 | 121 | Yi county |
逸周书 | 逸周書 | 121 | The Lost Book of Zhou |
郢 | 121 | Ying | |
隐公 | 隱公 | 121 | Lord Yin |
殷墟 | 121 | Yinxu; Ruins of Yinshang | |
沂水 | 121 | Yishui | |
艺文志 | 藝文志 | 121 | Yiwen Zhi; Treatise on Letters |
伊尹 | 121 | Yi Yin | |
永乐大典 | 永樂大典 | 89 | Yongle Great Encyclopedia |
永明 | 121 | Yongming | |
雍州 | 121 | Yongzhou | |
幽王 | 121 | King You of Zhou | |
有子 | 121 | Master You | |
禹 | 121 |
|
|
沅 | 121 | Yuan River | |
原道 | 121 | Yuandao | |
元和 | 121 | Yuanhe | |
榆次 | 121 | Yuci | |
于丹 | 121 | Yu Dan (1965-), female scholar, writer, educator and TV presenter | |
粤 | 粵 | 121 |
|
越绝书 | 越絕書 | 121 | Yue Jue Shu |
越王勾践 | 越王勾踐 | 121 | King Gou Jian of Yue |
越语 | 越語 | 121 | Vietnamese |
玉门 | 玉門 | 121 | Yumen |
云梦 | 雲夢 | 121 | Yunmeng |
于越 | 121 | Commander in Chief | |
泽州 | 澤州 | 122 | Zezhou |
战国 | 戰國 | 122 |
|
战国策 | 戰國策 | 122 | Stratagems of the Warring States |
漳 | 122 | Zhang | |
张仪 | 張儀 | 122 | Zhang Yi |
张华 | 張華 | 122 | Zhang Hua |
长垣 | 長垣 | 122 | Changyuan |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵简子 | 趙簡子 | 122 | Zhao Jianzi |
昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
赵武灵王 | 趙武靈王 | 122 | King Wuling of Zhao |
昭公 | 122 | Lord Zhao | |
赵州 | 趙州 | 122 | Zhouzhou |
贞定王 | 貞定王 | 122 | King Zhending of Zhou |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
郑州 | 鄭州 | 122 | Zhengzhou |
中古 | 122 |
|
|
中行 | 122 | Bank of China | |
中牟 | 122 | Zhongmou | |
中牟县 | 中牟縣 | 122 | Zhongmou |
中山 | 122 |
|
|
中山大学 | 中山大學 | 122 | Sun Yat-sen University / Zhongshan University |
昼 | 晝 | 122 |
|
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周敬王 | 122 | King Jing of Zhou | |
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
周二 | 週二 | 122 | Tuesday |
周穆王 | 122 | King Mu | |
周武王 | 122 | King Wu of Zhou | |
周襄王 | 122 | King Xiang of Zhou | |
周宣王 | 122 | King Xuan | |
周幽王 | 122 | King You of Zhou | |
邾 | 122 |
|
|
颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
庄周 | 莊周 | 90 | Zhuang Zi; Zhuang Zhou |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
竹书纪年 | 竹書紀年 | 90 | Bamboo Annals; Zhushu Jinian |
竹书纪年 | 竹書紀年 | 90 | Bamboo Annals; Zhushu Jinian |
子婴 | 子嬰 | 122 | Zi Ying |
紫微 | 122 | Purple Subtlety | |
资治通鉴 | 資治通鑒 | 90 | Zizhi Tongjian; Comprehensive Mirror for Aid in Government |
纵横家 | 縱橫家 | 122 | School of Diplomacy |
综述 | 綜述 | 122 | to sum up; a roundup; a general narrative |
邹 | 鄒 | 122 |
|
左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
左军 | 左軍 | 122 | Left Company [of troops]; Left Guard |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|