Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧周南‧兔罝 Lessons from the states - Odes Of Zhou And The South - Tu Ju

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 5 rabbit; hare 兔罝
2 5 a net for catching rabbits 兔罝
3 5 a trap 兔罝
4 3 a man; a male adult 赳赳武夫
5 3 husband 赳赳武夫
6 3 a person 赳赳武夫
7 3 someone who does manual work 赳赳武夫
8 3 a hired worker 赳赳武夫
9 3 肅肅 sùsù a respectful manner 肅肅兔罝
10 3 肅肅 sùsù rapid; hasty 肅肅兔罝
11 3 肅肅 sùsù a solemn manner 肅肅兔罝
12 3 肅肅 sùsù whirring 肅肅兔罝
13 3 gōng public; common; state-owned 公侯干城
14 3 gōng official 公侯干城
15 3 gōng male 公侯干城
16 3 gōng duke; lord 公侯干城
17 3 gōng fair; equitable 公侯干城
18 3 gōng Mr.; mister 公侯干城
19 3 gōng father-in-law 公侯干城
20 3 gōng form of address; your honor 公侯干城
21 3 gōng accepted; mutual 公侯干城
22 3 gōng metric 公侯干城
23 3 gōng to release to the public 公侯干城
24 3 gōng the common good 公侯干城
25 3 gōng to divide equally 公侯干城
26 3 gōng Gong 公侯干城
27 3 hóu marquis; lord 公侯干城
28 3 hóu a target in archery 公侯干城
29 3 zhī to go 后妃之化也
30 3 zhī to arrive; to go 后妃之化也
31 3 zhī is 后妃之化也
32 3 zhī to use 后妃之化也
33 3 zhī Zhi 后妃之化也
34 3 zhī winding 后妃之化也
35 3 martial; military 赳赳武夫
36 3 a battle; (military) force 赳赳武夫
37 3 martial arts 赳赳武夫
38 3 a footstep; a footprint; half a step 赳赳武夫
39 3 a fighter; a warrior; a soldier 赳赳武夫
40 3 half a step 赳赳武夫
41 3 Wu; Sacrificial odes of Zhou 赳赳武夫
42 3 Wu 赳赳武夫
43 3 warlike; fierce; valiant; violent 赳赳武夫
44 3 to continue; to succeed 赳赳武夫
45 3 赳赳 jiūjiū valiant 赳赳武夫
46 2 zhāng a chapter; a section 三章
47 2 zhāng Zhang 三章
48 2 zhāng a stanza; a song 三章
49 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 三章
50 2 zhāng a rule; a regulation 三章
51 2 zhāng a seal; a stamp 三章
52 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 三章
53 2 zhāng a memorial presented to the emperor 三章
54 2 zhāng literary talent 三章
55 2 zhāng to commend; to praise 三章
56 2 zhāng order 三章
57 2 zhāng to make known; to display 三章
58 2 zhāng a written composition; an article 三章
59 2 zhāng beautiful 三章
60 2 nián year
61 2 nián New Year festival
62 2 nián age
63 2 nián life span; life expectancy
64 2 nián an era; a period
65 2 nián a date
66 2 nián time; years
67 2 nián harvest
68 2 nián annual; every year
69 2 huà to make into; to change into; to transform 后妃之化也
70 2 huà to convert; to persuade 后妃之化也
71 2 huà to manifest 后妃之化也
72 2 huà to collect alms 后妃之化也
73 2 huà [of Nature] to create 后妃之化也
74 2 huà to die 后妃之化也
75 2 huà to dissolve; to melt 后妃之化也
76 2 huà to revert to a previous custom 后妃之化也
77 2 huà chemistry 后妃之化也
78 2 huà to burn 后妃之化也
79 2 huā to spend 后妃之化也
80 2 zhōng middle 施于中逵
81 2 zhōng medium; medium sized 施于中逵
82 2 zhōng China 施于中逵
83 2 zhòng to hit the mark 施于中逵
84 2 zhōng midday 施于中逵
85 2 zhōng inside 施于中逵
86 2 zhōng during 施于中逵
87 2 zhōng Zhong 施于中逵
88 2 zhōng intermediary 施于中逵
89 2 zhōng half 施于中逵
90 2 zhòng to reach; to attain 施于中逵
91 2 zhòng to suffer; to infect 施于中逵
92 2 zhòng to obtain 施于中逵
93 2 zhòng to pass an exam 施于中逵
94 2 hǎo good 則莫不好德
95 2 hào to be fond of; to be friendly 則莫不好德
96 2 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 則莫不好德
97 2 hǎo easy; convenient 則莫不好德
98 2 hǎo so as to 則莫不好德
99 2 hǎo friendly; kind 則莫不好德
100 2 hào to be likely to 則莫不好德
101 2 hǎo beautiful 則莫不好德
102 2 hǎo to be healthy; to be recovered 則莫不好德
103 2 hǎo remarkable; excellent 則莫不好德
104 2 hǎo suitable 則莫不好德
105 2 hào a hole in a coin or jade disk 則莫不好德
106 2 hào a fond object 則莫不好德
107 2 to go; to 施于中逵
108 2 to rely on; to depend on 施于中逵
109 2 Yu 施于中逵
110 2 a crow 施于中逵
111 2 shī to give; to grant 施于中逵
112 2 shī to act; to do; to execute; to carry out 施于中逵
113 2 shī to deploy; to set up 施于中逵
114 2 shī to relate to 施于中逵
115 2 shī to move slowly 施于中逵
116 2 shī to exert 施于中逵
117 2 shī to apply; to spread 施于中逵
118 2 shī Shi 施于中逵
119 1 chóu hatred; animosity; enmity 公侯好仇
120 1 qiú a match; a mate 公侯好仇
121 1 qiú Qiu 公侯好仇
122 1 chéng a city; a town 公侯干城
123 1 chéng a city wall 公侯干城
124 1 chéng to fortify 公侯干城
125 1 chéng a fort; a citadel 公侯干城
126 1 Germany 則莫不好德
127 1 virtue; morality; ethics; character 則莫不好德
128 1 kindness; favor 則莫不好德
129 1 conduct; behavior 則莫不好德
130 1 to be grateful 則莫不好德
131 1 heart; intention 則莫不好德
132 1 De 則莫不好德
133 1 potency; natural power 則莫不好德
134 1 wholesome; good 則莫不好德
135 1 zhòng multitude; crowd 賢人衆多也
136 1 zhòng public 賢人衆多也
137 1 abdomen; stomach; belly 公侯腹心
138 1 core; inside 公侯腹心
139 1 inner thought; inner feelings 公侯腹心
140 1 thick 公侯腹心
141 1 main side 公侯腹心
142 1 Fu 公侯腹心
143 1 to huge; to embrace 公侯腹心
144 1 后妃 hòufēi empress and imperial consorts 后妃之化也
145 1 賢人 xiánrén a worthy person; xianren 賢人衆多也
146 1 yuè month
147 1 yuè moon
148 1 yuè Kangxi radical 74
149 1 yuè moonlight
150 1 yuè monthly
151 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
152 1 yuè Tokharians
153 1 yuè China rose
154 1 yuè Yue
155 1 kuí crossroads; thoroughfare 施于中逵
156 1 sentence 章四句
157 1 gōu to bend; to strike; to catch 章四句
158 1 gōu to tease 章四句
159 1 gōu to delineate 章四句
160 1 gōu a young bud 章四句
161 1 clause; phrase; line 章四句
162 1 a musical phrase 章四句
163 1 詩文 shī wén poetry and literature 詩文
164 1 關雎 guānjū Sound of the Osprey 關雎之化行
165 1 preface; introduction 毛詩序
166 1 order; sequence 毛詩序
167 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
168 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
169 1 to arrange; to put in order 毛詩序
170 1 precedence; rank 毛詩序
171 1 to narrate; to describe 毛詩序
172 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
173 1 an antechamber 毛詩序
174 1 season 毛詩序
175 1 overture; prelude 毛詩序
176 1 xíng to walk 關雎之化行
177 1 xíng capable; competent 關雎之化行
178 1 háng profession 關雎之化行
179 1 xíng Kangxi radical 144 關雎之化行
180 1 xíng to travel 關雎之化行
181 1 xìng actions; conduct 關雎之化行
182 1 xíng to do; to act; to practice 關雎之化行
183 1 xíng all right; OK; okay 關雎之化行
184 1 háng horizontal line 關雎之化行
185 1 héng virtuous deeds 關雎之化行
186 1 hàng a line of trees 關雎之化行
187 1 hàng bold; steadfast 關雎之化行
188 1 xíng to move 關雎之化行
189 1 xíng to put into effect; to implement 關雎之化行
190 1 xíng travel 關雎之化行
191 1 xíng to circulate 關雎之化行
192 1 xíng running script; running script 關雎之化行
193 1 xíng temporary 關雎之化行
194 1 háng rank; order 關雎之化行
195 1 háng a business; a shop 關雎之化行
196 1 xíng to depart; to leave 關雎之化行
197 1 xíng to experience 關雎之化行
198 1 xíng path; way 關雎之化行
199 1 xíng xing; ballad 關雎之化行
200 1 xíng Xing 關雎之化行
201 1 丁丁 zhēngzhēng sound of chopping wood, chess pieces hitting the board etc 椓之丁丁
202 1 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 賢人衆多也
203 1 duó many; much 賢人衆多也
204 1 duō more 賢人衆多也
205 1 duō excessive 賢人衆多也
206 1 duō abundant 賢人衆多也
207 1 duō to multiply; to acrue 賢人衆多也
208 1 duō Duo 賢人衆多也
209 1 gān dry 公侯干城
210 1 gān parched 公侯干城
211 1 gān trunk 公侯干城
212 1 gān like family 公侯干城
213 1 gān Kangxi radical 51 公侯干城
214 1 gān dried food 公侯干城
215 1 gān to dry out 公侯干城
216 1 gān to use up 公侯干城
217 1 gān to slight; to look down on 公侯干城
218 1 qián qian; the first of the Eight trigrams 公侯干城
219 1 qián the male principle 公侯干城
220 1 qián Qian 公侯干城
221 1 qián Qian [symbol] 公侯干城
222 1 qián Qian 公侯干城
223 1 qián masculine; manly 公侯干城
224 1 gān a shield 公侯干城
225 1 gān gan [heavenly stem] 公侯干城
226 1 gān shore 公侯干城
227 1 gān a hoard [of people] 公侯干城
228 1 gān to commit an offense 公侯干城
229 1 gān to pursue; to seek 公侯干城
230 1 gān to participate energetically 公侯干城
231 1 gān to be related to; to concern 公侯干城
232 1 four 章四句
233 1 note a musical scale 章四句
234 1 fourth 章四句
235 1 Si 章四句
236 1 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則莫不好德
237 1 a grade; a level 則莫不好德
238 1 an example; a model 則莫不好德
239 1 a weighing device 則莫不好德
240 1 to grade; to rank 則莫不好德
241 1 to copy; to imitate; to follow 則莫不好德
242 1 to do 則莫不好德
243 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
244 1 zhuó to castrate 椓之丁丁
245 1 xīn heart [organ] 公侯腹心
246 1 xīn Kangxi radical 61 公侯腹心
247 1 xīn mind; consciousness 公侯腹心
248 1 xīn the center; the core; the middle 公侯腹心
249 1 xīn one of the 28 star constellations 公侯腹心
250 1 xīn heart 公侯腹心
251 1 xīn emotion 公侯腹心
252 1 xīn intention; consideration 公侯腹心
253 1 xīn disposition; temperament 公侯腹心
254 1 lín a wood; a forest; a grove 施于中林
255 1 lín Lin 施于中林
256 1 lín a group of people or tall things resembling a forest 施于中林
257 1 sān three 三章
258 1 sān third 三章
259 1 sān more than two 三章
260 1 sān very few 三章
261 1 sān San 三章

Frequencies of all Words

Top 334

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 5 rabbit; hare 兔罝
2 5 a net for catching rabbits 兔罝
3 5 a trap 兔罝
4 3 a man; a male adult 赳赳武夫
5 3 this; that; those 赳赳武夫
6 3 now; still 赳赳武夫
7 3 is it not?; final particle 赳赳武夫
8 3 husband 赳赳武夫
9 3 a person 赳赳武夫
10 3 someone who does manual work 赳赳武夫
11 3 a hired worker 赳赳武夫
12 3 he 赳赳武夫
13 3 肅肅 sùsù a respectful manner 肅肅兔罝
14 3 肅肅 sùsù rapid; hasty 肅肅兔罝
15 3 肅肅 sùsù a solemn manner 肅肅兔罝
16 3 肅肅 sùsù whirring 肅肅兔罝
17 3 gōng public; common; state-owned 公侯干城
18 3 gōng official 公侯干城
19 3 gōng male 公侯干城
20 3 gōng duke; lord 公侯干城
21 3 gōng fair; equitable 公侯干城
22 3 gōng Mr.; mister 公侯干城
23 3 gōng father-in-law 公侯干城
24 3 gōng form of address; your honor 公侯干城
25 3 gōng accepted; mutual 公侯干城
26 3 gōng metric 公侯干城
27 3 gōng to release to the public 公侯干城
28 3 gōng the common good 公侯干城
29 3 gōng to divide equally 公侯干城
30 3 gōng Gong 公侯干城
31 3 gōng publicly; openly 公侯干城
32 3 gōng publicly operated; state run 公侯干城
33 3 hóu marquis; lord 公侯干城
34 3 hóu a target in archery 公侯干城
35 3 zhī him; her; them; that 后妃之化也
36 3 zhī used between a modifier and a word to form a word group 后妃之化也
37 3 zhī to go 后妃之化也
38 3 zhī this; that 后妃之化也
39 3 zhī genetive marker 后妃之化也
40 3 zhī it 后妃之化也
41 3 zhī in; in regards to 后妃之化也
42 3 zhī all 后妃之化也
43 3 zhī and 后妃之化也
44 3 zhī however 后妃之化也
45 3 zhī if 后妃之化也
46 3 zhī then 后妃之化也
47 3 zhī to arrive; to go 后妃之化也
48 3 zhī is 后妃之化也
49 3 zhī to use 后妃之化也
50 3 zhī Zhi 后妃之化也
51 3 zhī winding 后妃之化也
52 3 martial; military 赳赳武夫
53 3 a battle; (military) force 赳赳武夫
54 3 martial arts 赳赳武夫
55 3 a footstep; a footprint; half a step 赳赳武夫
56 3 a fighter; a warrior; a soldier 赳赳武夫
57 3 half a step 赳赳武夫
58 3 Wu; Sacrificial odes of Zhou 赳赳武夫
59 3 Wu 赳赳武夫
60 3 warlike; fierce; valiant; violent 赳赳武夫
61 3 to continue; to succeed 赳赳武夫
62 3 赳赳 jiūjiū valiant 赳赳武夫
63 2 zhāng a chapter; a section 三章
64 2 zhāng Zhang 三章
65 2 zhāng clause 三章
66 2 zhāng a stanza; a song 三章
67 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 三章
68 2 zhāng a rule; a regulation 三章
69 2 zhāng a seal; a stamp 三章
70 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 三章
71 2 zhāng a memorial presented to the emperor 三章
72 2 zhāng literary talent 三章
73 2 zhāng to commend; to praise 三章
74 2 zhāng order 三章
75 2 zhāng to make known; to display 三章
76 2 zhāng a written composition; an article 三章
77 2 zhāng beautiful 三章
78 2 nián year
79 2 nián New Year festival
80 2 nián age
81 2 nián life span; life expectancy
82 2 nián an era; a period
83 2 nián a date
84 2 nián time; years
85 2 nián harvest
86 2 nián annual; every year
87 2 huà to make into; to change into; to transform 后妃之化也
88 2 huà -ization 后妃之化也
89 2 huà to convert; to persuade 后妃之化也
90 2 huà to manifest 后妃之化也
91 2 huà to collect alms 后妃之化也
92 2 huà [of Nature] to create 后妃之化也
93 2 huà to die 后妃之化也
94 2 huà to dissolve; to melt 后妃之化也
95 2 huà to revert to a previous custom 后妃之化也
96 2 huà chemistry 后妃之化也
97 2 huà to burn 后妃之化也
98 2 huā to spend 后妃之化也
99 2 zhōng middle 施于中逵
100 2 zhōng medium; medium sized 施于中逵
101 2 zhōng China 施于中逵
102 2 zhòng to hit the mark 施于中逵
103 2 zhōng in; amongst 施于中逵
104 2 zhōng midday 施于中逵
105 2 zhōng inside 施于中逵
106 2 zhōng during 施于中逵
107 2 zhōng Zhong 施于中逵
108 2 zhōng intermediary 施于中逵
109 2 zhōng half 施于中逵
110 2 zhōng just right; suitably 施于中逵
111 2 zhōng while 施于中逵
112 2 zhòng to reach; to attain 施于中逵
113 2 zhòng to suffer; to infect 施于中逵
114 2 zhòng to obtain 施于中逵
115 2 zhòng to pass an exam 施于中逵
116 2 hǎo good 則莫不好德
117 2 hǎo indicates completion or readiness 則莫不好德
118 2 hào to be fond of; to be friendly 則莫不好德
119 2 hǎo indicates agreement 則莫不好德
120 2 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 則莫不好德
121 2 hǎo easy; convenient 則莫不好德
122 2 hǎo very; quite 則莫不好德
123 2 hǎo many; long 則莫不好德
124 2 hǎo so as to 則莫不好德
125 2 hǎo friendly; kind 則莫不好德
126 2 hào to be likely to 則莫不好德
127 2 hǎo beautiful 則莫不好德
128 2 hǎo to be healthy; to be recovered 則莫不好德
129 2 hǎo remarkable; excellent 則莫不好德
130 2 hǎo suitable 則莫不好德
131 2 hào a hole in a coin or jade disk 則莫不好德
132 2 hào a fond object 則莫不好德
133 2 also; too 后妃之化也
134 2 a final modal particle indicating certainy or decision 后妃之化也
135 2 either 后妃之化也
136 2 even 后妃之化也
137 2 used to soften the tone 后妃之化也
138 2 used for emphasis 后妃之化也
139 2 used to mark contrast 后妃之化也
140 2 used to mark compromise 后妃之化也
141 2 in; at 施于中逵
142 2 in; at 施于中逵
143 2 in; at; to; from 施于中逵
144 2 to go; to 施于中逵
145 2 to rely on; to depend on 施于中逵
146 2 to go to; to arrive at 施于中逵
147 2 from 施于中逵
148 2 give 施于中逵
149 2 oppposing 施于中逵
150 2 and 施于中逵
151 2 compared to 施于中逵
152 2 by 施于中逵
153 2 and; as well as 施于中逵
154 2 for 施于中逵
155 2 Yu 施于中逵
156 2 a crow 施于中逵
157 2 whew; wow 施于中逵
158 2 shī to give; to grant 施于中逵
159 2 shī to act; to do; to execute; to carry out 施于中逵
160 2 shī to deploy; to set up 施于中逵
161 2 shī to relate to 施于中逵
162 2 shī to move slowly 施于中逵
163 2 shī to exert 施于中逵
164 2 shī to apply; to spread 施于中逵
165 2 shī Shi 施于中逵
166 1 chóu hatred; animosity; enmity 公侯好仇
167 1 qiú a match; a mate 公侯好仇
168 1 qiú Qiu 公侯好仇
169 1 chéng a city; a town 公侯干城
170 1 chéng a city wall 公侯干城
171 1 chéng to fortify 公侯干城
172 1 chéng a fort; a citadel 公侯干城
173 1 Germany 則莫不好德
174 1 virtue; morality; ethics; character 則莫不好德
175 1 kindness; favor 則莫不好德
176 1 conduct; behavior 則莫不好德
177 1 to be grateful 則莫不好德
178 1 heart; intention 則莫不好德
179 1 De 則莫不好德
180 1 potency; natural power 則莫不好德
181 1 wholesome; good 則莫不好德
182 1 zhòng multitude; crowd 賢人衆多也
183 1 zhòng public 賢人衆多也
184 1 abdomen; stomach; belly 公侯腹心
185 1 core; inside 公侯腹心
186 1 inner thought; inner feelings 公侯腹心
187 1 thick 公侯腹心
188 1 main side 公侯腹心
189 1 Fu 公侯腹心
190 1 to huge; to embrace 公侯腹心
191 1 后妃 hòufēi empress and imperial consorts 后妃之化也
192 1 賢人 xiánrén a worthy person; xianren 賢人衆多也
193 1 yuè month
194 1 yuè moon
195 1 yuè Kangxi radical 74
196 1 yuè moonlight
197 1 yuè monthly
198 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
199 1 yuè Tokharians
200 1 yuè China rose
201 1 yuè a month
202 1 yuè Yue
203 1 kuí crossroads; thoroughfare 施于中逵
204 1 sentence 章四句
205 1 measure word for phrases or lines of verse 章四句
206 1 gōu to bend; to strike; to catch 章四句
207 1 gōu to tease 章四句
208 1 gōu to delineate 章四句
209 1 gōu if 章四句
210 1 gōu a young bud 章四句
211 1 clause; phrase; line 章四句
212 1 a musical phrase 章四句
213 1 詩文 shī wén poetry and literature 詩文
214 1 關雎 guānjū Sound of the Osprey 關雎之化行
215 1 preface; introduction 毛詩序
216 1 order; sequence 毛詩序
217 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
218 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
219 1 to arrange; to put in order 毛詩序
220 1 precedence; rank 毛詩序
221 1 to narrate; to describe 毛詩序
222 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
223 1 an antechamber 毛詩序
224 1 season 毛詩序
225 1 overture; prelude 毛詩序
226 1 xíng to walk 關雎之化行
227 1 xíng capable; competent 關雎之化行
228 1 háng profession 關雎之化行
229 1 háng line; row 關雎之化行
230 1 xíng Kangxi radical 144 關雎之化行
231 1 xíng to travel 關雎之化行
232 1 xìng actions; conduct 關雎之化行
233 1 xíng to do; to act; to practice 關雎之化行
234 1 xíng all right; OK; okay 關雎之化行
235 1 háng horizontal line 關雎之化行
236 1 héng virtuous deeds 關雎之化行
237 1 hàng a line of trees 關雎之化行
238 1 hàng bold; steadfast 關雎之化行
239 1 xíng to move 關雎之化行
240 1 xíng to put into effect; to implement 關雎之化行
241 1 xíng travel 關雎之化行
242 1 xíng to circulate 關雎之化行
243 1 xíng running script; running script 關雎之化行
244 1 xíng temporary 關雎之化行
245 1 xíng soon 關雎之化行
246 1 háng rank; order 關雎之化行
247 1 háng a business; a shop 關雎之化行
248 1 xíng to depart; to leave 關雎之化行
249 1 xíng to experience 關雎之化行
250 1 xíng path; way 關雎之化行
251 1 xíng xing; ballad 關雎之化行
252 1 xíng a round [of drinks] 關雎之化行
253 1 xíng Xing 關雎之化行
254 1 xíng moreover; also 關雎之化行
255 1 丁丁 zhēngzhēng sound of chopping wood, chess pieces hitting the board etc 椓之丁丁
256 1 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 賢人衆多也
257 1 duó many; much 賢人衆多也
258 1 duō more 賢人衆多也
259 1 duō an unspecified extent 賢人衆多也
260 1 duō used in exclamations 賢人衆多也
261 1 duō excessive 賢人衆多也
262 1 duō to what extent 賢人衆多也
263 1 duō abundant 賢人衆多也
264 1 duō to multiply; to acrue 賢人衆多也
265 1 duō mostly 賢人衆多也
266 1 duō simply; merely 賢人衆多也
267 1 duō frequently 賢人衆多也
268 1 duō very 賢人衆多也
269 1 duō Duo 賢人衆多也
270 1 莫不 mò bù all; none doesn't; there is none who isn't 則莫不好德
271 1 莫不 mò bù must be 則莫不好德
272 1 gān dry 公侯干城
273 1 gān parched 公侯干城
274 1 gān trunk 公侯干城
275 1 gān like family 公侯干城
276 1 gān Kangxi radical 51 公侯干城
277 1 gān dried food 公侯干城
278 1 gān to dry out 公侯干城
279 1 gān to use up 公侯干城
280 1 gān to slight; to look down on 公侯干城
281 1 gān with nothing remaining 公侯干城
282 1 qián qian; the first of the Eight trigrams 公侯干城
283 1 qián the male principle 公侯干城
284 1 qián Qian 公侯干城
285 1 gān in vain 公侯干城
286 1 gān superficially 公侯干城
287 1 qián Qian [symbol] 公侯干城
288 1 qián Qian 公侯干城
289 1 qián masculine; manly 公侯干城
290 1 gān a shield 公侯干城
291 1 gān gan [heavenly stem] 公侯干城
292 1 gān shore 公侯干城
293 1 gān a hoard [of people] 公侯干城
294 1 gān to commit an offense 公侯干城
295 1 gān to pursue; to seek 公侯干城
296 1 gān to participate energetically 公侯干城
297 1 gān to be related to; to concern 公侯干城
298 1 four 章四句
299 1 note a musical scale 章四句
300 1 fourth 章四句
301 1 Si 章四句
302 1 otherwise; but; however 則莫不好德
303 1 then 則莫不好德
304 1 measure word for short sections of text 則莫不好德
305 1 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則莫不好德
306 1 a grade; a level 則莫不好德
307 1 an example; a model 則莫不好德
308 1 a weighing device 則莫不好德
309 1 to grade; to rank 則莫不好德
310 1 to copy; to imitate; to follow 則莫不好德
311 1 to do 則莫不好德
312 1 only 則莫不好德
313 1 immediately 則莫不好德
314 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
315 1 zhuó to castrate 椓之丁丁
316 1 xīn heart [organ] 公侯腹心
317 1 xīn Kangxi radical 61 公侯腹心
318 1 xīn mind; consciousness 公侯腹心
319 1 xīn the center; the core; the middle 公侯腹心
320 1 xīn one of the 28 star constellations 公侯腹心
321 1 xīn heart 公侯腹心
322 1 xīn emotion 公侯腹心
323 1 xīn intention; consideration 公侯腹心
324 1 xīn disposition; temperament 公侯腹心
325 1 lín a wood; a forest; a grove 施于中林
326 1 lín Lin 施于中林
327 1 lín a group of people or tall things resembling a forest 施于中林
328 1 lín many 施于中林
329 1 sān three 三章
330 1 sān third 三章
331 1 sān more than two 三章
332 1 sān very few 三章
333 1 sān repeatedly 三章
334 1 sān San 三章

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
关雎 關雎 103 Sound of the Osprey
毛诗 毛詩 77 Mao Shi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English