看 kàn
-
kàn
verb
to see; to look
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: 看 is a transitive verb where the object is the thing seen. For example, 看东西模糊 'could not see things clearly.' (Ye Shengtao, 1999, p. 10; Kroll 2015 '看' 1, p. 236; Sun 2006, loc. 1771; Unihan '看'; XHZD '看' 1, p. 384) -
kàn
verb
to visit
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (XHZD '看' 3, p. 384) -
kàn
verb
to examine [a patient]
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Unihan '看'; XHZD '看' 4, p. 384) -
kàn
verb
to regard; to consider
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Kroll 2015 '看' 1a, p. 236; Unihan '看'; XHZD '看' 5, p. 384) -
kàn
verb
to watch out; to look out for
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Kroll 2015 '看' 2, p. 236; XHZD '看' 7, p. 384) -
kàn
verb
to try and see the result
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Used after a verb (XHZD '看' 6, p. 384) -
kàn
verb
to oberve
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (XHZD '看' 2, p. 384) -
kàn
verb
to take care of; to protect
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Krol 2015 '看' 3, p. 323684)
Contained in
- 连连看(連連看) pattern matching (puzzle game)
- 内行看门道,外行看热闹(內行看門道,外行看熱鬧) while the connoisseur recognizes the artistry, the layman simply enjoys the show
- 看作 to look upon as; to regard as
- 看不见(看不見) cannot see
- 百看不厌(百看不厭) to never get tired of looking at something
- 看取 moreover, look ; to look
- 在我看 in my opinion; in my view
- 看齐(看齊) to follow somebody's example; to emulate; (of troops etc) to dress (come into alignment for parade formation)
- 中看不中用 impressive-looking but useless
- 不好看 unsightly ; embarrassed
- 你看着办吧(你看著辦吧) You figure it out for yourself.; Do as you please.
- 看菜吃饭,量体裁衣(看菜吃飯,量體裁衣) eat depending on the dish, cut cloth according to the body; to fit the appetite to the dishes and the dress to the figure; to act according to actual circumstances
- 看不出 can't see; can't make out; unable to tell
- 想想看 to think about it
- 看风使舵(看風使舵) to see the wind and steer accordingly
- 看走眼 to make an error of judgment; to be taken in
- 看台 terrace; spectator's grandstand; viewing platform
- 收看 to watch
- 偷看 to peep; to peek; to steal a glance
- 看头(看頭) qualities that make something worth seeing (or reading)
- 据我看(據我看) in my view; in my opinion; from what I can see
- 中看 pleasant to the eye; Taiwan pr. [zhong4 kan4]
- 看不惯(看不慣) cannot bear to see; to hate; to dislike; to disapprove
- 看笑话(看笑話) to watch with amusement as somebody makes a fool of himself
- 吃着碗里,看着锅里(吃著碗裡,看著鍋裡) eyeing what's in the pot as one eats from one's bowl; not content with what one already has
- 猛一看 at first glance; first impression
- 看人下菜碟儿(看人下菜碟兒) to treat somebody according to their social status, relationship with them etc
- 打狗还得看主人(打狗還得看主人) when one beats a dog, one must answer to its master
- 相看 to look at each other ; to examine; to observe
- 看开(看開) to come to accept an unpleasant fact; to get over something; to cheer up
- 爱情连连看(愛情連連看) Aiqing Lian Lian Kan
- 看错(看錯) to misinterpret what one sees or reads; to misjudge (sb); to mistake (sb for somebody else); to misread (a document)
- 正向前看 look-ahead assertion
- 看扁 to have a low opinion of
- 看情况(看情況) depending on the situation
- 看不中 not impressed by
- 看官 dear reader; dear listener
- 高看 to attach importance to something; to value
- 狗眼看人低 to act like a snob
- 走马看花(走馬看花) flower viewing from horseback; superficial understanding from cursory observation
- 看完 finished reading
- 难看(難看) ugly; unsightly ; disgraceful
- 看重 to regard as important; to care about
- 看书(看書) to read; to study
- 看一看 to have a look
- 另眼相看 to see in a new light
- 看轻(看輕) to belittle; to scorn; to take something lightly
- 看破红尘(看破紅塵) to see through the world of mortals; disillusioned with human society; to reject the world for a monastic life
- 看守者 watchman
- 矮人看场(矮人看場) a dwarf watches a scene; praising with inadequate knowledge
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 第二回 Chapter 37 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 33
- 第三十九回 Chapter 39 Water Margin 水滸傳 — count: 32
- 第二回 Chapter 84 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 31
- 第十六回 Chapter 16 Journey to the West 西遊記 — count: 30
- 第四回 Chapter 4 Water Margin 水滸傳 — count: 29
- 第二十四回 Chapter 24 Water Margin 水滸傳 — count: 29
- 第九十七回 Chapter 97 Journey to the West 西遊記 — count: 28
- 第二回 Chapter 116 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 28
- 第二回 Chapter 5 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 28
- 第二回 Chapter 97 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 27
Collocations
- 往看 (往看) 其姊往看之 — Han Feizi 韓非子, 外儲說左下第三十三 Chapter 33: A Collection of Sayings IV — count: 5
- 坐看 (坐看) 公但坐看 — Book of Wei 魏書, 卷73 奚康生 楊大眼 崔延伯 Volume 73: Xi Kangsheng, Yang Dayan, Cui Yanbo — count: 5
- 城看 (城看) 龍從南來登城看 — Book of Jin 晉書, 卷二十八 志第十八 五行中 Volume 28 Treatises 18: Five Elements Part Two — count: 4
- 看人 (看人) 然則看人隨時 — Book of Jin 晉書, 卷三十 志第二十 刑法 Volume 30 Treatises 20: Punishment and Law — count: 3
- 看人设 (看人設) 看人設教 — Book of Jin 晉書, 卷三十 志第二十 刑法 Volume 30 Treatises 20: Punishment and Law — count: 3
- 看沙 (看沙) 今日看沙缽略共兒子不異 — Book of Sui 隋書, 卷84 列傳第49 北狄 Volume 84 Biographies 49: The Beidi — count: 2
- 看萧 (看蕭) 看蕭公雷汝頭 — Book of Southern Qi 南齊書, 卷四十四 列傳第二十五 徐孝嗣 沈文季 Volume 44 Biographies 25: Xu Xiaosi, Shen Wenji — count: 2
- 看事 (看事) 卽敕把燭看事 — Book of Liang 梁書, 卷三 本紀第三 武帝下 Volume 3: Emperor Wu 3 — count: 2
- 烛看 (燭看) 卽敕把燭看事 — Book of Liang 梁書, 卷三 本紀第三 武帝下 Volume 3: Emperor Wu 3 — count: 2
- 看日 (看日) 常看日早晚 — Book of Song 宋書, 卷六十九 列傳第二十九 劉湛 范曄 Volume 69 Biographies 29: Liu Zhan, Fan Ye — count: 2