Glossary and Vocabulary for Book of Later Han 後漢書, 第四 禮儀上 合朔 立春 五供 上陵 冠 夕牲 耕 高禖 養老 先蠶 祓禊 Volume 94: Etiquette Part One
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 152 | 之 | zhī | to go | 若君亡君之威 |
| 2 | 152 | 之 | zhī | to arrive; to go | 若君亡君之威 |
| 3 | 152 | 之 | zhī | is | 若君亡君之威 |
| 4 | 152 | 之 | zhī | to use | 若君亡君之威 |
| 5 | 152 | 之 | zhī | Zhi | 若君亡君之威 |
| 6 | 152 | 之 | zhī | winding | 若君亡君之威 |
| 7 | 130 | 三 | sān | three | 三臺令史已下皆持劒立其戶前 |
| 8 | 130 | 三 | sān | third | 三臺令史已下皆持劒立其戶前 |
| 9 | 130 | 三 | sān | more than two | 三臺令史已下皆持劒立其戶前 |
| 10 | 130 | 三 | sān | very few | 三臺令史已下皆持劒立其戶前 |
| 11 | 130 | 三 | sān | San | 三臺令史已下皆持劒立其戶前 |
| 12 | 113 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謝沈書曰 |
| 13 | 113 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謝沈書曰 |
| 14 | 113 | 曰 | yuē | to be called | 謝沈書曰 |
| 15 | 109 | 一 | yī | one | 一 |
| 16 | 109 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 17 | 109 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 18 | 109 | 一 | yī | first | 一 |
| 19 | 109 | 一 | yī | the same | 一 |
| 20 | 109 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 21 | 109 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 22 | 109 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 23 | 109 | 一 | yī | other | 一 |
| 24 | 109 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 25 | 109 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 26 | 109 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 27 | 93 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 酒至社下以祭日 |
| 28 | 93 | 以 | yǐ | to rely on | 酒至社下以祭日 |
| 29 | 93 | 以 | yǐ | to regard | 酒至社下以祭日 |
| 30 | 93 | 以 | yǐ | to be able to | 酒至社下以祭日 |
| 31 | 93 | 以 | yǐ | to order; to command | 酒至社下以祭日 |
| 32 | 93 | 以 | yǐ | used after a verb | 酒至社下以祭日 |
| 33 | 93 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 酒至社下以祭日 |
| 34 | 93 | 以 | yǐ | Israel | 酒至社下以祭日 |
| 35 | 93 | 以 | yǐ | Yi | 酒至社下以祭日 |
| 36 | 65 | 頁 | yè | page; sheet | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 37 | 65 | 頁 | yè | Kangxi radical 181 | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 38 | 65 | 頁 | xié | head | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 39 | 64 | 於 | yú | to go; to | 用牲於社 |
| 40 | 64 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 用牲於社 |
| 41 | 64 | 於 | yú | Yu | 用牲於社 |
| 42 | 64 | 於 | wū | a crow | 用牲於社 |
| 43 | 58 | 行 | xíng | to walk | 立春寬緩詔書不復行 |
| 44 | 58 | 行 | xíng | capable; competent | 立春寬緩詔書不復行 |
| 45 | 58 | 行 | háng | profession | 立春寬緩詔書不復行 |
| 46 | 58 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 立春寬緩詔書不復行 |
| 47 | 58 | 行 | xíng | to travel | 立春寬緩詔書不復行 |
| 48 | 58 | 行 | xìng | actions; conduct | 立春寬緩詔書不復行 |
| 49 | 58 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 立春寬緩詔書不復行 |
| 50 | 58 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 立春寬緩詔書不復行 |
| 51 | 58 | 行 | háng | horizontal line | 立春寬緩詔書不復行 |
| 52 | 58 | 行 | héng | virtuous deeds | 立春寬緩詔書不復行 |
| 53 | 58 | 行 | hàng | a line of trees | 立春寬緩詔書不復行 |
| 54 | 58 | 行 | hàng | bold; steadfast | 立春寬緩詔書不復行 |
| 55 | 58 | 行 | xíng | to move | 立春寬緩詔書不復行 |
| 56 | 58 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 立春寬緩詔書不復行 |
| 57 | 58 | 行 | xíng | travel | 立春寬緩詔書不復行 |
| 58 | 58 | 行 | xíng | to circulate | 立春寬緩詔書不復行 |
| 59 | 58 | 行 | xíng | running script; running script | 立春寬緩詔書不復行 |
| 60 | 58 | 行 | xíng | temporary | 立春寬緩詔書不復行 |
| 61 | 58 | 行 | háng | rank; order | 立春寬緩詔書不復行 |
| 62 | 58 | 行 | háng | a business; a shop | 立春寬緩詔書不復行 |
| 63 | 58 | 行 | xíng | to depart; to leave | 立春寬緩詔書不復行 |
| 64 | 58 | 行 | xíng | to experience | 立春寬緩詔書不復行 |
| 65 | 58 | 行 | xíng | path; way | 立春寬緩詔書不復行 |
| 66 | 58 | 行 | xíng | xing; ballad | 立春寬緩詔書不復行 |
| 67 | 58 | 行 | xíng | 立春寬緩詔書不復行 | |
| 68 | 55 | 盧 | lú | Lu | 盧植注曰 |
| 69 | 55 | 盧 | lú | a cooking utensil | 盧植注曰 |
| 70 | 55 | 盧 | lú | black | 盧植注曰 |
| 71 | 55 | 盧 | lú | a vine-like plant | 盧植注曰 |
| 72 | 54 | 按 | àn | to press; to push | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 73 | 54 | 按 | àn | according to | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 74 | 54 | 按 | àn | An | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 75 | 54 | 按 | àn | to inspect; to examine | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 76 | 54 | 按 | àn | to control; to repress; to stop | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 77 | 54 | 按 | àn | to lean on | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 78 | 54 | 按 | àn | to patrol | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 79 | 54 | 按 | àn | to play | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 80 | 46 | 二 | èr | two | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 81 | 46 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 82 | 46 | 二 | èr | second | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 83 | 46 | 二 | èr | twice; double; di- | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 84 | 46 | 二 | èr | more than one kind | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 85 | 46 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 決疑要注曰 |
| 86 | 46 | 注 | zhù | note; annotation | 決疑要注曰 |
| 87 | 46 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 決疑要注曰 |
| 88 | 46 | 注 | zhù | stakes | 決疑要注曰 |
| 89 | 46 | 注 | zhù | measure word for transactions | 決疑要注曰 |
| 90 | 46 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 決疑要注曰 |
| 91 | 46 | 注 | zhù | to record; to register | 決疑要注曰 |
| 92 | 45 | 作 | zuò | to do | 大亂作 |
| 93 | 45 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 大亂作 |
| 94 | 45 | 作 | zuò | to start | 大亂作 |
| 95 | 45 | 作 | zuò | a writing; a work | 大亂作 |
| 96 | 45 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 大亂作 |
| 97 | 45 | 作 | zuō | to create; to make | 大亂作 |
| 98 | 45 | 作 | zuō | a workshop | 大亂作 |
| 99 | 45 | 作 | zuō | to write; to compose | 大亂作 |
| 100 | 45 | 作 | zuò | to rise | 大亂作 |
| 101 | 45 | 作 | zuò | to be aroused | 大亂作 |
| 102 | 45 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 大亂作 |
| 103 | 45 | 作 | zuò | to regard as | 大亂作 |
| 104 | 45 | 校 | xiào | school | 城門五校及侍中 |
| 105 | 45 | 校 | jiào | to compare; to collate; to proofread | 城門五校及侍中 |
| 106 | 45 | 校 | jiào | fetters | 城門五校及侍中 |
| 107 | 45 | 校 | jiào | to consider | 城門五校及侍中 |
| 108 | 45 | 校 | jiào | railing; an enclosure for animals | 城門五校及侍中 |
| 109 | 45 | 校 | jiào | a proof | 城門五校及侍中 |
| 110 | 45 | 校 | jiào | a horsekeeper | 城門五校及侍中 |
| 111 | 45 | 校 | jiào | a barrack; a military camp | 城門五校及侍中 |
| 112 | 45 | 校 | jiào | to check; to inspect | 城門五校及侍中 |
| 113 | 45 | 校 | jiào | to compete with; to haggle; to quibble | 城門五校及侍中 |
| 114 | 45 | 校 | jiào | to oppose; to criticize | 城門五校及侍中 |
| 115 | 45 | 校 | jiào | to decorate | 城門五校及侍中 |
| 116 | 45 | 校 | jiào | to count; to calculate; to compute | 城門五校及侍中 |
| 117 | 45 | 校 | xiào | lieutenant; mid-ranking officer | 城門五校及侍中 |
| 118 | 45 | 校 | xiào | Xiao | 城門五校及侍中 |
| 119 | 45 | 校 | xiào | a military unit of 500 men | 城門五校及侍中 |
| 120 | 45 | 校 | xiào | to recover; to heal | 城門五校及侍中 |
| 121 | 45 | 校 | xiào | palace construction officer | 城門五校及侍中 |
| 122 | 41 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮威儀 |
| 123 | 41 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮威儀 |
| 124 | 41 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮威儀 |
| 125 | 41 | 禮 | lǐ | a bow | 禮威儀 |
| 126 | 41 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮威儀 |
| 127 | 41 | 禮 | lǐ | Li | 禮威儀 |
| 128 | 41 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮威儀 |
| 129 | 41 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮威儀 |
| 130 | 40 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 131 | 40 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 132 | 40 | 日 | rì | a day | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 133 | 40 | 日 | rì | Japan | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 134 | 40 | 日 | rì | sun | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 135 | 40 | 日 | rì | daytime | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 136 | 40 | 日 | rì | sunlight | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 137 | 40 | 日 | rì | everyday | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 138 | 40 | 日 | rì | season | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 139 | 40 | 日 | rì | available time | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 140 | 40 | 日 | rì | in the past | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 141 | 40 | 日 | mì | mi | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 142 | 40 | 據 | jù | to occupy | 以據 |
| 143 | 40 | 據 | jù | to grasp; to seize | 以據 |
| 144 | 40 | 據 | jù | to rely on; to depend on | 以據 |
| 145 | 40 | 據 | jù | proof; evidence | 以據 |
| 146 | 40 | 據 | jù | Ju | 以據 |
| 147 | 40 | 據 | jù | tangible | 以據 |
| 148 | 40 | 據 | jù | to be next to; to be beside | 以據 |
| 149 | 40 | 據 | jù | to quote; to cite | 以據 |
| 150 | 39 | 其 | qí | Qi | 則羣生受其殃 |
| 151 | 39 | 為 | wéi | to act as; to serve | 或曰為闇 |
| 152 | 39 | 為 | wéi | to change into; to become | 或曰為闇 |
| 153 | 39 | 為 | wéi | to be; is | 或曰為闇 |
| 154 | 39 | 為 | wéi | to do | 或曰為闇 |
| 155 | 39 | 為 | wèi | to support; to help | 或曰為闇 |
| 156 | 39 | 為 | wéi | to govern | 或曰為闇 |
| 157 | 39 | 五 | wǔ | five | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 158 | 39 | 五 | wǔ | fifth musical note | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 159 | 39 | 五 | wǔ | Wu | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 160 | 39 | 五 | wǔ | the five elements | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 161 | 36 | 上 | shàng | top; a high position | 禮儀上 |
| 162 | 36 | 上 | shang | top; the position on or above something | 禮儀上 |
| 163 | 36 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 禮儀上 |
| 164 | 36 | 上 | shàng | shang | 禮儀上 |
| 165 | 36 | 上 | shàng | previous; last | 禮儀上 |
| 166 | 36 | 上 | shàng | high; higher | 禮儀上 |
| 167 | 36 | 上 | shàng | advanced | 禮儀上 |
| 168 | 36 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 禮儀上 |
| 169 | 36 | 上 | shàng | time | 禮儀上 |
| 170 | 36 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 禮儀上 |
| 171 | 36 | 上 | shàng | far | 禮儀上 |
| 172 | 36 | 上 | shàng | big; as big as | 禮儀上 |
| 173 | 36 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 禮儀上 |
| 174 | 36 | 上 | shàng | to report | 禮儀上 |
| 175 | 36 | 上 | shàng | to offer | 禮儀上 |
| 176 | 36 | 上 | shàng | to go on stage | 禮儀上 |
| 177 | 36 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 禮儀上 |
| 178 | 36 | 上 | shàng | to install; to erect | 禮儀上 |
| 179 | 36 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 禮儀上 |
| 180 | 36 | 上 | shàng | to burn | 禮儀上 |
| 181 | 36 | 上 | shàng | to remember | 禮儀上 |
| 182 | 36 | 上 | shàng | to add | 禮儀上 |
| 183 | 36 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 禮儀上 |
| 184 | 36 | 上 | shàng | to meet | 禮儀上 |
| 185 | 36 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 禮儀上 |
| 186 | 36 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 禮儀上 |
| 187 | 36 | 上 | shàng | a musical note | 禮儀上 |
| 188 | 31 | 儀 | yí | apparatus | 臣亡臣之儀 |
| 189 | 31 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 臣亡臣之儀 |
| 190 | 31 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 臣亡臣之儀 |
| 191 | 31 | 儀 | yí | a gift | 臣亡臣之儀 |
| 192 | 31 | 儀 | yí | a norm; a standard | 臣亡臣之儀 |
| 193 | 31 | 儀 | yí | to admire | 臣亡臣之儀 |
| 194 | 31 | 儀 | yí | embellishment | 臣亡臣之儀 |
| 195 | 31 | 儀 | yí | formal dress | 臣亡臣之儀 |
| 196 | 31 | 儀 | yí | an analogue; a match | 臣亡臣之儀 |
| 197 | 31 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 臣亡臣之儀 |
| 198 | 31 | 儀 | yí | to watch | 臣亡臣之儀 |
| 199 | 31 | 儀 | yí | to come | 臣亡臣之儀 |
| 200 | 31 | 儀 | yí | Yi | 臣亡臣之儀 |
| 201 | 30 | 牲 | shēng | domestic animal | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 202 | 30 | 牲 | shēng | a sacrificial animal | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 203 | 30 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 上繫於天而犯日 |
| 204 | 30 | 而 | ér | as if; to seem like | 上繫於天而犯日 |
| 205 | 30 | 而 | néng | can; able | 上繫於天而犯日 |
| 206 | 30 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 上繫於天而犯日 |
| 207 | 30 | 而 | ér | to arrive; up to | 上繫於天而犯日 |
| 208 | 25 | 改 | gǎi | to change; to alter | 譙周後改定以為禮儀志 |
| 209 | 25 | 改 | gǎi | Gai | 譙周後改定以為禮儀志 |
| 210 | 25 | 改 | gǎi | to improve; to correct | 譙周後改定以為禮儀志 |
| 211 | 22 | 謂 | wèi | to call | 此謂大亂 |
| 212 | 22 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 此謂大亂 |
| 213 | 22 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 此謂大亂 |
| 214 | 22 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 此謂大亂 |
| 215 | 22 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 此謂大亂 |
| 216 | 22 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 此謂大亂 |
| 217 | 22 | 謂 | wèi | to think | 此謂大亂 |
| 218 | 22 | 謂 | wèi | for; is to be | 此謂大亂 |
| 219 | 22 | 謂 | wèi | to make; to cause | 此謂大亂 |
| 220 | 22 | 謂 | wèi | principle; reason | 此謂大亂 |
| 221 | 22 | 謂 | wèi | Wei | 此謂大亂 |
| 222 | 21 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 土地別神也 |
| 223 | 21 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 土地別神也 |
| 224 | 21 | 神 | shén | spirit; will; attention | 土地別神也 |
| 225 | 21 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 土地別神也 |
| 226 | 21 | 神 | shén | expression | 土地別神也 |
| 227 | 21 | 神 | shén | a portrait | 土地別神也 |
| 228 | 21 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 土地別神也 |
| 229 | 21 | 神 | shén | Shen | 土地別神也 |
| 230 | 21 | 下 | xià | bottom | 上替下陵 |
| 231 | 21 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 上替下陵 |
| 232 | 21 | 下 | xià | to announce | 上替下陵 |
| 233 | 21 | 下 | xià | to do | 上替下陵 |
| 234 | 21 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 上替下陵 |
| 235 | 21 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 上替下陵 |
| 236 | 21 | 下 | xià | inside | 上替下陵 |
| 237 | 21 | 下 | xià | an aspect | 上替下陵 |
| 238 | 21 | 下 | xià | a certain time | 上替下陵 |
| 239 | 21 | 下 | xià | to capture; to take | 上替下陵 |
| 240 | 21 | 下 | xià | to put in | 上替下陵 |
| 241 | 21 | 下 | xià | to enter | 上替下陵 |
| 242 | 21 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 上替下陵 |
| 243 | 21 | 下 | xià | to finish work or school | 上替下陵 |
| 244 | 21 | 下 | xià | to go | 上替下陵 |
| 245 | 21 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 上替下陵 |
| 246 | 21 | 下 | xià | to modestly decline | 上替下陵 |
| 247 | 21 | 下 | xià | to produce | 上替下陵 |
| 248 | 21 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 上替下陵 |
| 249 | 21 | 下 | xià | to decide | 上替下陵 |
| 250 | 21 | 下 | xià | to be less than | 上替下陵 |
| 251 | 21 | 下 | xià | humble; lowly | 上替下陵 |
| 252 | 20 | 一一 | yīyī | one or two | 一頁一一行脅之與責求同義按 |
| 253 | 20 | 一一 | yīyī | a few | 一頁一一行脅之與責求同義按 |
| 254 | 20 | 今 | jīn | today; present; now | 今見 |
| 255 | 20 | 今 | jīn | Jin | 今見 |
| 256 | 20 | 今 | jīn | modern | 今見 |
| 257 | 20 | 雲 | yún | cloud | 本意雲何 |
| 258 | 20 | 雲 | yún | Yunnan | 本意雲何 |
| 259 | 20 | 雲 | yún | Yun | 本意雲何 |
| 260 | 20 | 雲 | yún | to say | 本意雲何 |
| 261 | 20 | 雲 | yún | to have | 本意雲何 |
| 262 | 20 | 天子 | tiānzǐ | the rightful Emperor; the Son of Heaven | 天子素服避正殿 |
| 263 | 19 | 本 | běn | to be one's own | 脅其本也 |
| 264 | 19 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 脅其本也 |
| 265 | 19 | 本 | běn | the roots of a plant | 脅其本也 |
| 266 | 19 | 本 | běn | capital | 脅其本也 |
| 267 | 19 | 本 | běn | main; central; primary | 脅其本也 |
| 268 | 19 | 本 | běn | according to | 脅其本也 |
| 269 | 19 | 本 | běn | a version; an edition | 脅其本也 |
| 270 | 19 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 脅其本也 |
| 271 | 19 | 本 | běn | a book | 脅其本也 |
| 272 | 19 | 本 | běn | trunk of a tree | 脅其本也 |
| 273 | 19 | 本 | běn | to investigate the root of | 脅其本也 |
| 274 | 19 | 本 | běn | a manuscript for a play | 脅其本也 |
| 275 | 19 | 本 | běn | Ben | 脅其本也 |
| 276 | 19 | 四 | sì | four | 四姓親家婦女 |
| 277 | 19 | 四 | sì | note a musical scale | 四姓親家婦女 |
| 278 | 19 | 四 | sì | fourth | 四姓親家婦女 |
| 279 | 19 | 四 | sì | Si | 四姓親家婦女 |
| 280 | 19 | 漢 | hàn | Han Chinese | 丁孚漢儀曰 |
| 281 | 19 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 丁孚漢儀曰 |
| 282 | 19 | 漢 | hàn | Milky Way | 丁孚漢儀曰 |
| 283 | 19 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 丁孚漢儀曰 |
| 284 | 19 | 漢 | hàn | a man; a chap | 丁孚漢儀曰 |
| 285 | 19 | 漢 | hàn | Chinese language | 丁孚漢儀曰 |
| 286 | 19 | 漢 | hàn | Han River | 丁孚漢儀曰 |
| 287 | 19 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 三老帛 |
| 288 | 19 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 三老帛 |
| 289 | 19 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 三老帛 |
| 290 | 19 | 老 | lǎo | experienced | 三老帛 |
| 291 | 19 | 老 | lǎo | humble self-reference | 三老帛 |
| 292 | 19 | 老 | lǎo | of long standing | 三老帛 |
| 293 | 19 | 老 | lǎo | dark | 三老帛 |
| 294 | 19 | 老 | lǎo | outdated | 三老帛 |
| 295 | 19 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 三老帛 |
| 296 | 19 | 老 | lǎo | parents | 三老帛 |
| 297 | 19 | 通典 | tōngdiǎn | Tongdian | 通典 |
| 298 | 19 | 事 | shì | matter; thing; item | 如故事 |
| 299 | 19 | 事 | shì | to serve | 如故事 |
| 300 | 19 | 事 | shì | a government post | 如故事 |
| 301 | 19 | 事 | shì | duty; post; work | 如故事 |
| 302 | 19 | 事 | shì | occupation | 如故事 |
| 303 | 19 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 如故事 |
| 304 | 19 | 事 | shì | an accident | 如故事 |
| 305 | 19 | 事 | shì | to attend | 如故事 |
| 306 | 19 | 事 | shì | an allusion | 如故事 |
| 307 | 19 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 如故事 |
| 308 | 19 | 事 | shì | to engage in | 如故事 |
| 309 | 19 | 事 | shì | to enslave | 如故事 |
| 310 | 19 | 事 | shì | to pursue | 如故事 |
| 311 | 19 | 事 | shì | to administer | 如故事 |
| 312 | 19 | 事 | shì | to appoint | 如故事 |
| 313 | 18 | 先 | xiān | first | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 314 | 18 | 先 | xiān | early; prior; former | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 315 | 18 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 316 | 18 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 317 | 18 | 先 | xiān | to start | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 318 | 18 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 319 | 18 | 先 | xiān | before; in front | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 320 | 18 | 先 | xiān | fundamental; basic | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 321 | 18 | 先 | xiān | Xian | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 322 | 18 | 先 | xiān | ancient; archaic | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 323 | 18 | 先 | xiān | super | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 324 | 18 | 先 | xiān | deceased | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 325 | 18 | 六 | liù | six | 高祖六年更名文始 |
| 326 | 18 | 六 | liù | sixth | 高祖六年更名文始 |
| 327 | 18 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 高祖六年更名文始 |
| 328 | 18 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣亡臣之儀 |
| 329 | 18 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣亡臣之儀 |
| 330 | 18 | 臣 | chén | a slave | 臣亡臣之儀 |
| 331 | 18 | 臣 | chén | Chen | 臣亡臣之儀 |
| 332 | 18 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣亡臣之儀 |
| 333 | 18 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣亡臣之儀 |
| 334 | 18 | 臣 | chén | a subject | 臣亡臣之儀 |
| 335 | 18 | 耕 | gēng | to plow; to till | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 336 | 18 | 耕 | gēng | to work to earn a living | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 337 | 18 | 耕 | gēng | farm work | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 338 | 18 | 補 | bǔ | to repair; to maintain | 後除兄子二人補四百石 |
| 339 | 18 | 補 | bǔ | to supply; to fill | 後除兄子二人補四百石 |
| 340 | 18 | 補 | bǔ | a nutrient | 後除兄子二人補四百石 |
| 341 | 18 | 補 | bǔ | to help; to benefit | 後除兄子二人補四百石 |
| 342 | 18 | 補 | bǔ | to supplement | 後除兄子二人補四百石 |
| 343 | 18 | 補 | bǔ | Bu | 後除兄子二人補四百石 |
| 344 | 18 | 補 | bǔ | to patch clothing | 後除兄子二人補四百石 |
| 345 | 18 | 補 | bǔ | to fill an open position | 後除兄子二人補四百石 |
| 346 | 17 | 亦 | yì | Yi | 禮亦如之 |
| 347 | 17 | 王 | wáng | Wang | 諸王大夫 |
| 348 | 17 | 王 | wáng | a king | 諸王大夫 |
| 349 | 17 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 諸王大夫 |
| 350 | 17 | 王 | wàng | to be king; to rule | 諸王大夫 |
| 351 | 17 | 王 | wáng | a prince; a duke | 諸王大夫 |
| 352 | 17 | 王 | wáng | grand; great | 諸王大夫 |
| 353 | 17 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 諸王大夫 |
| 354 | 17 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 諸王大夫 |
| 355 | 17 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 諸王大夫 |
| 356 | 17 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 諸王大夫 |
| 357 | 17 | 陵 | líng | mound; hill; mountain | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 358 | 17 | 陵 | líng | tomb | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 359 | 17 | 陵 | líng | to climb; to ascend | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 360 | 17 | 陵 | líng | to graze; to skim | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 361 | 17 | 陵 | líng | to traverse | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 362 | 17 | 陵 | líng | encroach on | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 363 | 17 | 陵 | líng | to bully; to insult | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 364 | 17 | 陵 | líng | severe; strict | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 365 | 17 | 陵 | líng | to decline | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 366 | 17 | 陵 | líng | to sharpen | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 367 | 17 | 陵 | líng | Ling | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 368 | 17 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字 |
| 369 | 17 | 字 | zì | Zi | 字 |
| 370 | 17 | 字 | zì | to love | 字 |
| 371 | 17 | 字 | zì | to teach; to educate | 字 |
| 372 | 17 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字 |
| 373 | 17 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字 |
| 374 | 17 | 字 | zì | diction; wording | 字 |
| 375 | 17 | 字 | zì | handwriting | 字 |
| 376 | 17 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字 |
| 377 | 17 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字 |
| 378 | 17 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字 |
| 379 | 17 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字 |
| 380 | 16 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 酒至社下以祭日 |
| 381 | 16 | 至 | zhì | to arrive | 酒至社下以祭日 |
| 382 | 16 | 藉 | jiè | a mat; a pad | 躬耕帝藉 |
| 383 | 16 | 藉 | jiè | to rely on; to lean on | 躬耕帝藉 |
| 384 | 16 | 藉 | jiè | to help | 躬耕帝藉 |
| 385 | 16 | 藉 | jiè | using; by means of | 躬耕帝藉 |
| 386 | 16 | 藉 | jiè | a woven mat for offerings | 躬耕帝藉 |
| 387 | 16 | 藉 | jiè | to lay out a mat | 躬耕帝藉 |
| 388 | 16 | 藉 | jiè | to stretch out; to sit on a mat | 躬耕帝藉 |
| 389 | 16 | 藉 | jiè | to borrow | 躬耕帝藉 |
| 390 | 16 | 藉 | jiè | to trample; to tread on; to humiliate | 躬耕帝藉 |
| 391 | 16 | 藉 | jí | in disorder | 躬耕帝藉 |
| 392 | 16 | 藉 | jí | to offer [a tribute] | 躬耕帝藉 |
| 393 | 16 | 藉 | jí | to attach to with a cord | 躬耕帝藉 |
| 394 | 16 | 藉 | jí | to look back at | 躬耕帝藉 |
| 395 | 16 | 藉 | jiè | to use as a pretext | 躬耕帝藉 |
| 396 | 16 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 尚書見讀其令 |
| 397 | 16 | 令 | lìng | to issue a command | 尚書見讀其令 |
| 398 | 16 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 尚書見讀其令 |
| 399 | 16 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 尚書見讀其令 |
| 400 | 16 | 令 | lìng | a season | 尚書見讀其令 |
| 401 | 16 | 令 | lìng | respected; good reputation | 尚書見讀其令 |
| 402 | 16 | 令 | lìng | good | 尚書見讀其令 |
| 403 | 16 | 令 | lìng | pretentious | 尚書見讀其令 |
| 404 | 16 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 尚書見讀其令 |
| 405 | 16 | 令 | lìng | a commander | 尚書見讀其令 |
| 406 | 16 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 尚書見讀其令 |
| 407 | 16 | 令 | lìng | lyrics | 尚書見讀其令 |
| 408 | 16 | 令 | lìng | Ling | 尚書見讀其令 |
| 409 | 16 | 始 | shǐ | beginning; start | 敬始慎微 |
| 410 | 16 | 與 | yǔ | to give | 所以與君臣 |
| 411 | 16 | 與 | yǔ | to accompany | 所以與君臣 |
| 412 | 16 | 與 | yù | to particate in | 所以與君臣 |
| 413 | 16 | 與 | yù | of the same kind | 所以與君臣 |
| 414 | 16 | 與 | yù | to help | 所以與君臣 |
| 415 | 16 | 與 | yǔ | for | 所以與君臣 |
| 416 | 16 | 腢 | ǒu | the collar-bone | 腢臣就位如儀 |
| 417 | 15 | 祠 | cí | an ancestral hall; a temple | 割羊以祠社 |
| 418 | 15 | 祠 | cí | Spring sacrifice | 割羊以祠社 |
| 419 | 15 | 祠 | cí | to sacrifice; to give an offering in a religious ceremony | 割羊以祠社 |
| 420 | 15 | 祠 | cí | to enshrine | 割羊以祠社 |
| 421 | 15 | 郊 | jiāo | suburbs; outskirts; area surrounding the city | 祠南郊 |
| 422 | 15 | 郊 | jiāo | Jiao | 祠南郊 |
| 423 | 15 | 郊 | jiāo | open space; wasteland | 祠南郊 |
| 424 | 15 | 郊 | jiāo | pasture; meadows | 祠南郊 |
| 425 | 15 | 郊 | jiāo | the five viscera | 祠南郊 |
| 426 | 15 | 郊 | jiāo | ceremony for sacrifice to heaven and earth | 祠南郊 |
| 427 | 15 | 禖 | méi | sacrifice | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 428 | 15 | 五更 | wǔ gèng | five watches | 五更於辟雍 |
| 429 | 15 | 祀 | sì | to give an offering in a religious ceremony | 乃祀 |
| 430 | 15 | 祀 | sì | a place for sacrificial ceremony | 乃祀 |
| 431 | 15 | 祀 | sì | year | 乃祀 |
| 432 | 15 | 祀 | sì | an epoch | 乃祀 |
| 433 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 唯武官不 |
| 434 | 15 | 用 | yòng | to use; to apply | 用救日 |
| 435 | 15 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用救日 |
| 436 | 15 | 用 | yòng | to eat | 用救日 |
| 437 | 15 | 用 | yòng | to spend | 用救日 |
| 438 | 15 | 用 | yòng | expense | 用救日 |
| 439 | 15 | 用 | yòng | a use; usage | 用救日 |
| 440 | 15 | 用 | yòng | to need; must | 用救日 |
| 441 | 15 | 用 | yòng | useful; practical | 用救日 |
| 442 | 15 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用救日 |
| 443 | 15 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用救日 |
| 444 | 15 | 用 | yòng | to appoint | 用救日 |
| 445 | 15 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用救日 |
| 446 | 15 | 用 | yòng | to control | 用救日 |
| 447 | 15 | 用 | yòng | to access | 用救日 |
| 448 | 15 | 用 | yòng | Yong | 用救日 |
| 449 | 14 | 祝 | zhù | to pray for happiness or blessings | 周公使祝雍 |
| 450 | 14 | 祝 | zhù | Zhu | 周公使祝雍 |
| 451 | 14 | 祝 | zhù | a person who presides over sacrificial rituals | 周公使祝雍 |
| 452 | 14 | 祝 | zhù | a person in charge of a temple | 周公使祝雍 |
| 453 | 14 | 祝 | zhù | a prayer | 周公使祝雍 |
| 454 | 14 | 祝 | zhù | to congratulate | 周公使祝雍 |
| 455 | 14 | 九 | jiǔ | nine | 大鴻臚設九賓 |
| 456 | 14 | 九 | jiǔ | many | 大鴻臚設九賓 |
| 457 | 14 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 酒至社下以祭日 |
| 458 | 14 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 酒至社下以祭日 |
| 459 | 14 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 酒至社下以祭日 |
| 460 | 14 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 酒至社下以祭日 |
| 461 | 14 | 祭 | zhài | Zhai | 酒至社下以祭日 |
| 462 | 14 | 官 | guān | an office | 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘 |
| 463 | 14 | 官 | guān | an official; a government official | 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘 |
| 464 | 14 | 官 | guān | official; state-run | 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘 |
| 465 | 14 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘 |
| 466 | 14 | 官 | guān | an official rank; an official title | 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘 |
| 467 | 14 | 官 | guān | governance | 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘 |
| 468 | 14 | 官 | guān | a sense organ | 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘 |
| 469 | 14 | 官 | guān | office | 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘 |
| 470 | 14 | 官 | guān | public | 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘 |
| 471 | 14 | 官 | guān | an organ | 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘 |
| 472 | 14 | 官 | guān | a polite form of address | 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘 |
| 473 | 14 | 官 | guān | Guan | 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘 |
| 474 | 14 | 官 | guān | to appoint | 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘 |
| 475 | 14 | 官 | guān | to hold a post | 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘 |
| 476 | 14 | 五行 | wǔ xíng | five elements | 五行之舞 |
| 477 | 14 | 五行 | wǔ xíng | five methods | 五行之舞 |
| 478 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 施土牛耕人於門外 |
| 479 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 施土牛耕人於門外 |
| 480 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 施土牛耕人於門外 |
| 481 | 14 | 人 | rén | everybody | 施土牛耕人於門外 |
| 482 | 14 | 人 | rén | adult | 施土牛耕人於門外 |
| 483 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 施土牛耕人於門外 |
| 484 | 14 | 人 | rén | an upright person | 施土牛耕人於門外 |
| 485 | 14 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 躬知稼穡之艱難無 |
| 486 | 14 | 無 | wú | to not have; without | 躬知稼穡之艱難無 |
| 487 | 14 | 無 | mó | mo | 躬知稼穡之艱難無 |
| 488 | 14 | 無 | wú | to not have | 躬知稼穡之艱難無 |
| 489 | 14 | 無 | wú | Wu | 躬知稼穡之艱難無 |
| 490 | 14 | 天 | tiān | day | 上繫於天而犯日 |
| 491 | 14 | 天 | tiān | heaven | 上繫於天而犯日 |
| 492 | 14 | 天 | tiān | nature | 上繫於天而犯日 |
| 493 | 14 | 天 | tiān | sky | 上繫於天而犯日 |
| 494 | 14 | 天 | tiān | weather | 上繫於天而犯日 |
| 495 | 14 | 天 | tiān | father; husband | 上繫於天而犯日 |
| 496 | 14 | 天 | tiān | a necessity | 上繫於天而犯日 |
| 497 | 14 | 天 | tiān | season | 上繫於天而犯日 |
| 498 | 14 | 天 | tiān | destiny | 上繫於天而犯日 |
| 499 | 14 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 上繫於天而犯日 |
| 500 | 13 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 後漢書志第四 |
Frequencies of all Words
Top 977
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 152 | 之 | zhī | him; her; them; that | 若君亡君之威 |
| 2 | 152 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 若君亡君之威 |
| 3 | 152 | 之 | zhī | to go | 若君亡君之威 |
| 4 | 152 | 之 | zhī | this; that | 若君亡君之威 |
| 5 | 152 | 之 | zhī | genetive marker | 若君亡君之威 |
| 6 | 152 | 之 | zhī | it | 若君亡君之威 |
| 7 | 152 | 之 | zhī | in; in regards to | 若君亡君之威 |
| 8 | 152 | 之 | zhī | all | 若君亡君之威 |
| 9 | 152 | 之 | zhī | and | 若君亡君之威 |
| 10 | 152 | 之 | zhī | however | 若君亡君之威 |
| 11 | 152 | 之 | zhī | if | 若君亡君之威 |
| 12 | 152 | 之 | zhī | then | 若君亡君之威 |
| 13 | 152 | 之 | zhī | to arrive; to go | 若君亡君之威 |
| 14 | 152 | 之 | zhī | is | 若君亡君之威 |
| 15 | 152 | 之 | zhī | to use | 若君亡君之威 |
| 16 | 152 | 之 | zhī | Zhi | 若君亡君之威 |
| 17 | 152 | 之 | zhī | winding | 若君亡君之威 |
| 18 | 130 | 三 | sān | three | 三臺令史已下皆持劒立其戶前 |
| 19 | 130 | 三 | sān | third | 三臺令史已下皆持劒立其戶前 |
| 20 | 130 | 三 | sān | more than two | 三臺令史已下皆持劒立其戶前 |
| 21 | 130 | 三 | sān | very few | 三臺令史已下皆持劒立其戶前 |
| 22 | 130 | 三 | sān | repeatedly | 三臺令史已下皆持劒立其戶前 |
| 23 | 130 | 三 | sān | San | 三臺令史已下皆持劒立其戶前 |
| 24 | 113 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謝沈書曰 |
| 25 | 113 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謝沈書曰 |
| 26 | 113 | 曰 | yuē | to be called | 謝沈書曰 |
| 27 | 113 | 曰 | yuē | particle without meaning | 謝沈書曰 |
| 28 | 109 | 一 | yī | one | 一 |
| 29 | 109 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 30 | 109 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 31 | 109 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 32 | 109 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 33 | 109 | 一 | yī | first | 一 |
| 34 | 109 | 一 | yī | the same | 一 |
| 35 | 109 | 一 | yī | each | 一 |
| 36 | 109 | 一 | yī | certain | 一 |
| 37 | 109 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 38 | 109 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 39 | 109 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 40 | 109 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 41 | 109 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 42 | 109 | 一 | yī | other | 一 |
| 43 | 109 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 44 | 109 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 45 | 109 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 46 | 109 | 一 | yī | or | 一 |
| 47 | 104 | 也 | yě | also; too | 序六親也 |
| 48 | 104 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 序六親也 |
| 49 | 104 | 也 | yě | either | 序六親也 |
| 50 | 104 | 也 | yě | even | 序六親也 |
| 51 | 104 | 也 | yě | used to soften the tone | 序六親也 |
| 52 | 104 | 也 | yě | used for emphasis | 序六親也 |
| 53 | 104 | 也 | yě | used to mark contrast | 序六親也 |
| 54 | 104 | 也 | yě | used to mark compromise | 序六親也 |
| 55 | 93 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 酒至社下以祭日 |
| 56 | 93 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 酒至社下以祭日 |
| 57 | 93 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 酒至社下以祭日 |
| 58 | 93 | 以 | yǐ | according to | 酒至社下以祭日 |
| 59 | 93 | 以 | yǐ | because of | 酒至社下以祭日 |
| 60 | 93 | 以 | yǐ | on a certain date | 酒至社下以祭日 |
| 61 | 93 | 以 | yǐ | and; as well as | 酒至社下以祭日 |
| 62 | 93 | 以 | yǐ | to rely on | 酒至社下以祭日 |
| 63 | 93 | 以 | yǐ | to regard | 酒至社下以祭日 |
| 64 | 93 | 以 | yǐ | to be able to | 酒至社下以祭日 |
| 65 | 93 | 以 | yǐ | to order; to command | 酒至社下以祭日 |
| 66 | 93 | 以 | yǐ | further; moreover | 酒至社下以祭日 |
| 67 | 93 | 以 | yǐ | used after a verb | 酒至社下以祭日 |
| 68 | 93 | 以 | yǐ | very | 酒至社下以祭日 |
| 69 | 93 | 以 | yǐ | already | 酒至社下以祭日 |
| 70 | 93 | 以 | yǐ | increasingly | 酒至社下以祭日 |
| 71 | 93 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 酒至社下以祭日 |
| 72 | 93 | 以 | yǐ | Israel | 酒至社下以祭日 |
| 73 | 93 | 以 | yǐ | Yi | 酒至社下以祭日 |
| 74 | 65 | 頁 | yè | page; sheet | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 75 | 65 | 頁 | yè | page; sheet | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 76 | 65 | 頁 | yè | Kangxi radical 181 | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 77 | 65 | 頁 | xié | head | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 78 | 64 | 於 | yú | in; at | 用牲於社 |
| 79 | 64 | 於 | yú | in; at | 用牲於社 |
| 80 | 64 | 於 | yú | in; at; to; from | 用牲於社 |
| 81 | 64 | 於 | yú | to go; to | 用牲於社 |
| 82 | 64 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 用牲於社 |
| 83 | 64 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 用牲於社 |
| 84 | 64 | 於 | yú | from | 用牲於社 |
| 85 | 64 | 於 | yú | give | 用牲於社 |
| 86 | 64 | 於 | yú | oppposing | 用牲於社 |
| 87 | 64 | 於 | yú | and | 用牲於社 |
| 88 | 64 | 於 | yú | compared to | 用牲於社 |
| 89 | 64 | 於 | yú | by | 用牲於社 |
| 90 | 64 | 於 | yú | and; as well as | 用牲於社 |
| 91 | 64 | 於 | yú | for | 用牲於社 |
| 92 | 64 | 於 | yú | Yu | 用牲於社 |
| 93 | 64 | 於 | wū | a crow | 用牲於社 |
| 94 | 64 | 於 | wū | whew; wow | 用牲於社 |
| 95 | 58 | 行 | xíng | to walk | 立春寬緩詔書不復行 |
| 96 | 58 | 行 | xíng | capable; competent | 立春寬緩詔書不復行 |
| 97 | 58 | 行 | háng | profession | 立春寬緩詔書不復行 |
| 98 | 58 | 行 | háng | line; row | 立春寬緩詔書不復行 |
| 99 | 58 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 立春寬緩詔書不復行 |
| 100 | 58 | 行 | xíng | to travel | 立春寬緩詔書不復行 |
| 101 | 58 | 行 | xìng | actions; conduct | 立春寬緩詔書不復行 |
| 102 | 58 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 立春寬緩詔書不復行 |
| 103 | 58 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 立春寬緩詔書不復行 |
| 104 | 58 | 行 | háng | horizontal line | 立春寬緩詔書不復行 |
| 105 | 58 | 行 | héng | virtuous deeds | 立春寬緩詔書不復行 |
| 106 | 58 | 行 | hàng | a line of trees | 立春寬緩詔書不復行 |
| 107 | 58 | 行 | hàng | bold; steadfast | 立春寬緩詔書不復行 |
| 108 | 58 | 行 | xíng | to move | 立春寬緩詔書不復行 |
| 109 | 58 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 立春寬緩詔書不復行 |
| 110 | 58 | 行 | xíng | travel | 立春寬緩詔書不復行 |
| 111 | 58 | 行 | xíng | to circulate | 立春寬緩詔書不復行 |
| 112 | 58 | 行 | xíng | running script; running script | 立春寬緩詔書不復行 |
| 113 | 58 | 行 | xíng | temporary | 立春寬緩詔書不復行 |
| 114 | 58 | 行 | xíng | soon | 立春寬緩詔書不復行 |
| 115 | 58 | 行 | háng | rank; order | 立春寬緩詔書不復行 |
| 116 | 58 | 行 | háng | a business; a shop | 立春寬緩詔書不復行 |
| 117 | 58 | 行 | xíng | to depart; to leave | 立春寬緩詔書不復行 |
| 118 | 58 | 行 | xíng | to experience | 立春寬緩詔書不復行 |
| 119 | 58 | 行 | xíng | path; way | 立春寬緩詔書不復行 |
| 120 | 58 | 行 | xíng | xing; ballad | 立春寬緩詔書不復行 |
| 121 | 58 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 立春寬緩詔書不復行 |
| 122 | 58 | 行 | xíng | 立春寬緩詔書不復行 | |
| 123 | 58 | 行 | xíng | moreover; also | 立春寬緩詔書不復行 |
| 124 | 55 | 盧 | lú | Lu | 盧植注曰 |
| 125 | 55 | 盧 | lú | a cooking utensil | 盧植注曰 |
| 126 | 55 | 盧 | lú | black | 盧植注曰 |
| 127 | 55 | 盧 | lú | a vine-like plant | 盧植注曰 |
| 128 | 54 | 按 | àn | to press; to push | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 129 | 54 | 按 | àn | according to | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 130 | 54 | 按 | àn | An | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 131 | 54 | 按 | àn | to inspect; to examine | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 132 | 54 | 按 | àn | to control; to repress; to stop | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 133 | 54 | 按 | àn | to lean on | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 134 | 54 | 按 | àn | to patrol | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 135 | 54 | 按 | àn | to play | 一頁六行蔡邕依以為志按 |
| 136 | 46 | 二 | èr | two | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 137 | 46 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 138 | 46 | 二 | èr | second | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 139 | 46 | 二 | èr | twice; double; di- | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 140 | 46 | 二 | èr | another; the other | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 141 | 46 | 二 | èr | more than one kind | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 142 | 46 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 決疑要注曰 |
| 143 | 46 | 注 | zhù | note; annotation | 決疑要注曰 |
| 144 | 46 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 決疑要注曰 |
| 145 | 46 | 注 | zhù | stakes | 決疑要注曰 |
| 146 | 46 | 注 | zhù | measure word for transactions | 決疑要注曰 |
| 147 | 46 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 決疑要注曰 |
| 148 | 46 | 注 | zhù | to record; to register | 決疑要注曰 |
| 149 | 45 | 作 | zuò | to do | 大亂作 |
| 150 | 45 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 大亂作 |
| 151 | 45 | 作 | zuò | to start | 大亂作 |
| 152 | 45 | 作 | zuò | a writing; a work | 大亂作 |
| 153 | 45 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 大亂作 |
| 154 | 45 | 作 | zuō | to create; to make | 大亂作 |
| 155 | 45 | 作 | zuō | a workshop | 大亂作 |
| 156 | 45 | 作 | zuō | to write; to compose | 大亂作 |
| 157 | 45 | 作 | zuò | to rise | 大亂作 |
| 158 | 45 | 作 | zuò | to be aroused | 大亂作 |
| 159 | 45 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 大亂作 |
| 160 | 45 | 作 | zuò | to regard as | 大亂作 |
| 161 | 45 | 校 | xiào | school | 城門五校及侍中 |
| 162 | 45 | 校 | jiào | to compare; to collate; to proofread | 城門五校及侍中 |
| 163 | 45 | 校 | jiào | fetters | 城門五校及侍中 |
| 164 | 45 | 校 | jiào | to consider | 城門五校及侍中 |
| 165 | 45 | 校 | jiào | railing; an enclosure for animals | 城門五校及侍中 |
| 166 | 45 | 校 | jiào | a proof | 城門五校及侍中 |
| 167 | 45 | 校 | jiào | a horsekeeper | 城門五校及侍中 |
| 168 | 45 | 校 | jiào | a barrack; a military camp | 城門五校及侍中 |
| 169 | 45 | 校 | jiào | to check; to inspect | 城門五校及侍中 |
| 170 | 45 | 校 | jiào | to compete with; to haggle; to quibble | 城門五校及侍中 |
| 171 | 45 | 校 | jiào | to oppose; to criticize | 城門五校及侍中 |
| 172 | 45 | 校 | jiào | to decorate | 城門五校及侍中 |
| 173 | 45 | 校 | jiào | to count; to calculate; to compute | 城門五校及侍中 |
| 174 | 45 | 校 | xiào | lieutenant; mid-ranking officer | 城門五校及侍中 |
| 175 | 45 | 校 | xiào | Xiao | 城門五校及侍中 |
| 176 | 45 | 校 | xiào | a military unit of 500 men | 城門五校及侍中 |
| 177 | 45 | 校 | xiào | to recover; to heal | 城門五校及侍中 |
| 178 | 45 | 校 | xiào | palace construction officer | 城門五校及侍中 |
| 179 | 44 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 執事者冠長冠 |
| 180 | 44 | 者 | zhě | that | 執事者冠長冠 |
| 181 | 44 | 者 | zhě | nominalizing function word | 執事者冠長冠 |
| 182 | 44 | 者 | zhě | used to mark a definition | 執事者冠長冠 |
| 183 | 44 | 者 | zhě | used to mark a pause | 執事者冠長冠 |
| 184 | 44 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 執事者冠長冠 |
| 185 | 44 | 者 | zhuó | according to | 執事者冠長冠 |
| 186 | 41 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮威儀 |
| 187 | 41 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮威儀 |
| 188 | 41 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮威儀 |
| 189 | 41 | 禮 | lǐ | a bow | 禮威儀 |
| 190 | 41 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮威儀 |
| 191 | 41 | 禮 | lǐ | Li | 禮威儀 |
| 192 | 41 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮威儀 |
| 193 | 41 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮威儀 |
| 194 | 40 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 195 | 40 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 196 | 40 | 日 | rì | a day | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 197 | 40 | 日 | rì | Japan | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 198 | 40 | 日 | rì | sun | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 199 | 40 | 日 | rì | daytime | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 200 | 40 | 日 | rì | sunlight | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 201 | 40 | 日 | rì | everyday | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 202 | 40 | 日 | rì | season | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 203 | 40 | 日 | rì | available time | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 204 | 40 | 日 | rì | a day | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 205 | 40 | 日 | rì | in the past | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 206 | 40 | 日 | mì | mi | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 207 | 40 | 據 | jù | according to | 以據 |
| 208 | 40 | 據 | jù | to occupy | 以據 |
| 209 | 40 | 據 | jù | to grasp; to seize | 以據 |
| 210 | 40 | 據 | jù | to rely on; to depend on | 以據 |
| 211 | 40 | 據 | jù | proof; evidence | 以據 |
| 212 | 40 | 據 | jù | Ju | 以據 |
| 213 | 40 | 據 | jù | tangible | 以據 |
| 214 | 40 | 據 | jù | to be next to; to be beside | 以據 |
| 215 | 40 | 據 | jù | to quote; to cite | 以據 |
| 216 | 40 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 217 | 40 | 皆 | jiē | same; equally | 朔前後各二日皆牽羊 |
| 218 | 39 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 則羣生受其殃 |
| 219 | 39 | 其 | qí | to add emphasis | 則羣生受其殃 |
| 220 | 39 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 則羣生受其殃 |
| 221 | 39 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 則羣生受其殃 |
| 222 | 39 | 其 | qí | he; her; it; them | 則羣生受其殃 |
| 223 | 39 | 其 | qí | probably; likely | 則羣生受其殃 |
| 224 | 39 | 其 | qí | will | 則羣生受其殃 |
| 225 | 39 | 其 | qí | may | 則羣生受其殃 |
| 226 | 39 | 其 | qí | if | 則羣生受其殃 |
| 227 | 39 | 其 | qí | or | 則羣生受其殃 |
| 228 | 39 | 其 | qí | Qi | 則羣生受其殃 |
| 229 | 39 | 為 | wèi | for; to | 或曰為闇 |
| 230 | 39 | 為 | wèi | because of | 或曰為闇 |
| 231 | 39 | 為 | wéi | to act as; to serve | 或曰為闇 |
| 232 | 39 | 為 | wéi | to change into; to become | 或曰為闇 |
| 233 | 39 | 為 | wéi | to be; is | 或曰為闇 |
| 234 | 39 | 為 | wéi | to do | 或曰為闇 |
| 235 | 39 | 為 | wèi | for | 或曰為闇 |
| 236 | 39 | 為 | wèi | because of; for; to | 或曰為闇 |
| 237 | 39 | 為 | wèi | to | 或曰為闇 |
| 238 | 39 | 為 | wéi | in a passive construction | 或曰為闇 |
| 239 | 39 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 或曰為闇 |
| 240 | 39 | 為 | wéi | forming an adverb | 或曰為闇 |
| 241 | 39 | 為 | wéi | to add emphasis | 或曰為闇 |
| 242 | 39 | 為 | wèi | to support; to help | 或曰為闇 |
| 243 | 39 | 為 | wéi | to govern | 或曰為闇 |
| 244 | 39 | 五 | wǔ | five | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 245 | 39 | 五 | wǔ | fifth musical note | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 246 | 39 | 五 | wǔ | Wu | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 247 | 39 | 五 | wǔ | the five elements | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 248 | 36 | 上 | shàng | top; a high position | 禮儀上 |
| 249 | 36 | 上 | shang | top; the position on or above something | 禮儀上 |
| 250 | 36 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 禮儀上 |
| 251 | 36 | 上 | shàng | shang | 禮儀上 |
| 252 | 36 | 上 | shàng | previous; last | 禮儀上 |
| 253 | 36 | 上 | shàng | high; higher | 禮儀上 |
| 254 | 36 | 上 | shàng | advanced | 禮儀上 |
| 255 | 36 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 禮儀上 |
| 256 | 36 | 上 | shàng | time | 禮儀上 |
| 257 | 36 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 禮儀上 |
| 258 | 36 | 上 | shàng | far | 禮儀上 |
| 259 | 36 | 上 | shàng | big; as big as | 禮儀上 |
| 260 | 36 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 禮儀上 |
| 261 | 36 | 上 | shàng | to report | 禮儀上 |
| 262 | 36 | 上 | shàng | to offer | 禮儀上 |
| 263 | 36 | 上 | shàng | to go on stage | 禮儀上 |
| 264 | 36 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 禮儀上 |
| 265 | 36 | 上 | shàng | to install; to erect | 禮儀上 |
| 266 | 36 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 禮儀上 |
| 267 | 36 | 上 | shàng | to burn | 禮儀上 |
| 268 | 36 | 上 | shàng | to remember | 禮儀上 |
| 269 | 36 | 上 | shang | on; in | 禮儀上 |
| 270 | 36 | 上 | shàng | upward | 禮儀上 |
| 271 | 36 | 上 | shàng | to add | 禮儀上 |
| 272 | 36 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 禮儀上 |
| 273 | 36 | 上 | shàng | to meet | 禮儀上 |
| 274 | 36 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 禮儀上 |
| 275 | 36 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 禮儀上 |
| 276 | 36 | 上 | shàng | a musical note | 禮儀上 |
| 277 | 34 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 日有變 |
| 278 | 34 | 有 | yǒu | to have; to possess | 日有變 |
| 279 | 34 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 日有變 |
| 280 | 34 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 日有變 |
| 281 | 34 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 日有變 |
| 282 | 34 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 日有變 |
| 283 | 34 | 有 | yǒu | used to compare two things | 日有變 |
| 284 | 34 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 日有變 |
| 285 | 34 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 日有變 |
| 286 | 34 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 日有變 |
| 287 | 34 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 日有變 |
| 288 | 34 | 有 | yǒu | abundant | 日有變 |
| 289 | 34 | 有 | yǒu | purposeful | 日有變 |
| 290 | 34 | 有 | yǒu | You | 日有變 |
| 291 | 31 | 儀 | yí | apparatus | 臣亡臣之儀 |
| 292 | 31 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 臣亡臣之儀 |
| 293 | 31 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 臣亡臣之儀 |
| 294 | 31 | 儀 | yí | a gift | 臣亡臣之儀 |
| 295 | 31 | 儀 | yí | a norm; a standard | 臣亡臣之儀 |
| 296 | 31 | 儀 | yí | to admire | 臣亡臣之儀 |
| 297 | 31 | 儀 | yí | embellishment | 臣亡臣之儀 |
| 298 | 31 | 儀 | yí | formal dress | 臣亡臣之儀 |
| 299 | 31 | 儀 | yí | an analogue; a match | 臣亡臣之儀 |
| 300 | 31 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 臣亡臣之儀 |
| 301 | 31 | 儀 | yí | to watch | 臣亡臣之儀 |
| 302 | 31 | 儀 | yí | to come | 臣亡臣之儀 |
| 303 | 31 | 儀 | yí | Yi | 臣亡臣之儀 |
| 304 | 30 | 牲 | shēng | domestic animal | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 305 | 30 | 牲 | shēng | a sacrificial animal | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 306 | 30 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 上繫於天而犯日 |
| 307 | 30 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 上繫於天而犯日 |
| 308 | 30 | 而 | ér | you | 上繫於天而犯日 |
| 309 | 30 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 上繫於天而犯日 |
| 310 | 30 | 而 | ér | right away; then | 上繫於天而犯日 |
| 311 | 30 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 上繫於天而犯日 |
| 312 | 30 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 上繫於天而犯日 |
| 313 | 30 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 上繫於天而犯日 |
| 314 | 30 | 而 | ér | how can it be that? | 上繫於天而犯日 |
| 315 | 30 | 而 | ér | so as to | 上繫於天而犯日 |
| 316 | 30 | 而 | ér | only then | 上繫於天而犯日 |
| 317 | 30 | 而 | ér | as if; to seem like | 上繫於天而犯日 |
| 318 | 30 | 而 | néng | can; able | 上繫於天而犯日 |
| 319 | 30 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 上繫於天而犯日 |
| 320 | 30 | 而 | ér | me | 上繫於天而犯日 |
| 321 | 30 | 而 | ér | to arrive; up to | 上繫於天而犯日 |
| 322 | 30 | 而 | ér | possessive | 上繫於天而犯日 |
| 323 | 25 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故記施行威儀 |
| 324 | 25 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故記施行威儀 |
| 325 | 25 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故記施行威儀 |
| 326 | 25 | 故 | gù | to die | 故記施行威儀 |
| 327 | 25 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故記施行威儀 |
| 328 | 25 | 故 | gù | original | 故記施行威儀 |
| 329 | 25 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故記施行威儀 |
| 330 | 25 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故記施行威儀 |
| 331 | 25 | 故 | gù | something in the past | 故記施行威儀 |
| 332 | 25 | 故 | gù | deceased; dead | 故記施行威儀 |
| 333 | 25 | 故 | gù | still; yet | 故記施行威儀 |
| 334 | 25 | 改 | gǎi | to change; to alter | 譙周後改定以為禮儀志 |
| 335 | 25 | 改 | gǎi | Gai | 譙周後改定以為禮儀志 |
| 336 | 25 | 改 | gǎi | to improve; to correct | 譙周後改定以為禮儀志 |
| 337 | 22 | 謂 | wèi | to call | 此謂大亂 |
| 338 | 22 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 此謂大亂 |
| 339 | 22 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 此謂大亂 |
| 340 | 22 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 此謂大亂 |
| 341 | 22 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 此謂大亂 |
| 342 | 22 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 此謂大亂 |
| 343 | 22 | 謂 | wèi | to think | 此謂大亂 |
| 344 | 22 | 謂 | wèi | for; is to be | 此謂大亂 |
| 345 | 22 | 謂 | wèi | to make; to cause | 此謂大亂 |
| 346 | 22 | 謂 | wèi | and | 此謂大亂 |
| 347 | 22 | 謂 | wèi | principle; reason | 此謂大亂 |
| 348 | 22 | 謂 | wèi | Wei | 此謂大亂 |
| 349 | 21 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 土地別神也 |
| 350 | 21 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 土地別神也 |
| 351 | 21 | 神 | shén | spirit; will; attention | 土地別神也 |
| 352 | 21 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 土地別神也 |
| 353 | 21 | 神 | shén | expression | 土地別神也 |
| 354 | 21 | 神 | shén | a portrait | 土地別神也 |
| 355 | 21 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 土地別神也 |
| 356 | 21 | 神 | shén | Shen | 土地別神也 |
| 357 | 21 | 下 | xià | next | 上替下陵 |
| 358 | 21 | 下 | xià | bottom | 上替下陵 |
| 359 | 21 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 上替下陵 |
| 360 | 21 | 下 | xià | measure word for time | 上替下陵 |
| 361 | 21 | 下 | xià | expresses completion of an action | 上替下陵 |
| 362 | 21 | 下 | xià | to announce | 上替下陵 |
| 363 | 21 | 下 | xià | to do | 上替下陵 |
| 364 | 21 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 上替下陵 |
| 365 | 21 | 下 | xià | under; below | 上替下陵 |
| 366 | 21 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 上替下陵 |
| 367 | 21 | 下 | xià | inside | 上替下陵 |
| 368 | 21 | 下 | xià | an aspect | 上替下陵 |
| 369 | 21 | 下 | xià | a certain time | 上替下陵 |
| 370 | 21 | 下 | xià | a time; an instance | 上替下陵 |
| 371 | 21 | 下 | xià | to capture; to take | 上替下陵 |
| 372 | 21 | 下 | xià | to put in | 上替下陵 |
| 373 | 21 | 下 | xià | to enter | 上替下陵 |
| 374 | 21 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 上替下陵 |
| 375 | 21 | 下 | xià | to finish work or school | 上替下陵 |
| 376 | 21 | 下 | xià | to go | 上替下陵 |
| 377 | 21 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 上替下陵 |
| 378 | 21 | 下 | xià | to modestly decline | 上替下陵 |
| 379 | 21 | 下 | xià | to produce | 上替下陵 |
| 380 | 21 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 上替下陵 |
| 381 | 21 | 下 | xià | to decide | 上替下陵 |
| 382 | 21 | 下 | xià | to be less than | 上替下陵 |
| 383 | 21 | 下 | xià | humble; lowly | 上替下陵 |
| 384 | 20 | 一一 | yīyī | one by one; one after another | 一頁一一行脅之與責求同義按 |
| 385 | 20 | 一一 | yīyī | one or two | 一頁一一行脅之與責求同義按 |
| 386 | 20 | 一一 | yīyī | in order | 一頁一一行脅之與責求同義按 |
| 387 | 20 | 一一 | yīyī | a few | 一頁一一行脅之與責求同義按 |
| 388 | 20 | 今 | jīn | today; present; now | 今見 |
| 389 | 20 | 今 | jīn | Jin | 今見 |
| 390 | 20 | 今 | jīn | modern | 今見 |
| 391 | 20 | 雲 | yún | cloud | 本意雲何 |
| 392 | 20 | 雲 | yún | Yunnan | 本意雲何 |
| 393 | 20 | 雲 | yún | Yun | 本意雲何 |
| 394 | 20 | 雲 | yún | to say | 本意雲何 |
| 395 | 20 | 雲 | yún | to have | 本意雲何 |
| 396 | 20 | 雲 | yún | a particle with no meaning | 本意雲何 |
| 397 | 20 | 雲 | yún | in this way | 本意雲何 |
| 398 | 20 | 天子 | tiānzǐ | the rightful Emperor; the Son of Heaven | 天子素服避正殿 |
| 399 | 19 | 本 | běn | measure word for books | 脅其本也 |
| 400 | 19 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 脅其本也 |
| 401 | 19 | 本 | běn | originally; formerly | 脅其本也 |
| 402 | 19 | 本 | běn | to be one's own | 脅其本也 |
| 403 | 19 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 脅其本也 |
| 404 | 19 | 本 | běn | the roots of a plant | 脅其本也 |
| 405 | 19 | 本 | běn | self | 脅其本也 |
| 406 | 19 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 脅其本也 |
| 407 | 19 | 本 | běn | capital | 脅其本也 |
| 408 | 19 | 本 | běn | main; central; primary | 脅其本也 |
| 409 | 19 | 本 | běn | according to | 脅其本也 |
| 410 | 19 | 本 | běn | a version; an edition | 脅其本也 |
| 411 | 19 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 脅其本也 |
| 412 | 19 | 本 | běn | a book | 脅其本也 |
| 413 | 19 | 本 | běn | trunk of a tree | 脅其本也 |
| 414 | 19 | 本 | běn | to investigate the root of | 脅其本也 |
| 415 | 19 | 本 | běn | a manuscript for a play | 脅其本也 |
| 416 | 19 | 本 | běn | Ben | 脅其本也 |
| 417 | 19 | 四 | sì | four | 四姓親家婦女 |
| 418 | 19 | 四 | sì | note a musical scale | 四姓親家婦女 |
| 419 | 19 | 四 | sì | fourth | 四姓親家婦女 |
| 420 | 19 | 四 | sì | Si | 四姓親家婦女 |
| 421 | 19 | 漢 | hàn | Han Chinese | 丁孚漢儀曰 |
| 422 | 19 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 丁孚漢儀曰 |
| 423 | 19 | 漢 | hàn | Milky Way | 丁孚漢儀曰 |
| 424 | 19 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 丁孚漢儀曰 |
| 425 | 19 | 漢 | hàn | a man; a chap | 丁孚漢儀曰 |
| 426 | 19 | 漢 | hàn | Chinese language | 丁孚漢儀曰 |
| 427 | 19 | 漢 | hàn | Han River | 丁孚漢儀曰 |
| 428 | 19 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 三老帛 |
| 429 | 19 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 三老帛 |
| 430 | 19 | 老 | lǎo | indicates seniority or age | 三老帛 |
| 431 | 19 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 三老帛 |
| 432 | 19 | 老 | lǎo | always | 三老帛 |
| 433 | 19 | 老 | lǎo | very | 三老帛 |
| 434 | 19 | 老 | lǎo | experienced | 三老帛 |
| 435 | 19 | 老 | lǎo | humble self-reference | 三老帛 |
| 436 | 19 | 老 | lǎo | of long standing | 三老帛 |
| 437 | 19 | 老 | lǎo | dark | 三老帛 |
| 438 | 19 | 老 | lǎo | outdated | 三老帛 |
| 439 | 19 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 三老帛 |
| 440 | 19 | 老 | lǎo | parents | 三老帛 |
| 441 | 19 | 老 | lǎo | indicates familiarity | 三老帛 |
| 442 | 19 | 老 | lǎo | for a long time | 三老帛 |
| 443 | 19 | 通典 | tōngdiǎn | Tongdian | 通典 |
| 444 | 19 | 事 | shì | matter; thing; item | 如故事 |
| 445 | 19 | 事 | shì | to serve | 如故事 |
| 446 | 19 | 事 | shì | a government post | 如故事 |
| 447 | 19 | 事 | shì | duty; post; work | 如故事 |
| 448 | 19 | 事 | shì | occupation | 如故事 |
| 449 | 19 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 如故事 |
| 450 | 19 | 事 | shì | an accident | 如故事 |
| 451 | 19 | 事 | shì | to attend | 如故事 |
| 452 | 19 | 事 | shì | an allusion | 如故事 |
| 453 | 19 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 如故事 |
| 454 | 19 | 事 | shì | to engage in | 如故事 |
| 455 | 19 | 事 | shì | to enslave | 如故事 |
| 456 | 19 | 事 | shì | to pursue | 如故事 |
| 457 | 19 | 事 | shì | to administer | 如故事 |
| 458 | 19 | 事 | shì | to appoint | 如故事 |
| 459 | 19 | 事 | shì | a piece | 如故事 |
| 460 | 18 | 先 | xiān | first | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 461 | 18 | 先 | xiān | early; prior; former | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 462 | 18 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 463 | 18 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 464 | 18 | 先 | xiān | to start | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 465 | 18 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 466 | 18 | 先 | xiān | earlier | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 467 | 18 | 先 | xiān | before; in front | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 468 | 18 | 先 | xiān | fundamental; basic | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 469 | 18 | 先 | xiān | Xian | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 470 | 18 | 先 | xiān | ancient; archaic | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 471 | 18 | 先 | xiān | super | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 472 | 18 | 先 | xiān | deceased | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 473 | 18 | 六 | liù | six | 高祖六年更名文始 |
| 474 | 18 | 六 | liù | sixth | 高祖六年更名文始 |
| 475 | 18 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 高祖六年更名文始 |
| 476 | 18 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣亡臣之儀 |
| 477 | 18 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣亡臣之儀 |
| 478 | 18 | 臣 | chén | a slave | 臣亡臣之儀 |
| 479 | 18 | 臣 | chén | you | 臣亡臣之儀 |
| 480 | 18 | 臣 | chén | Chen | 臣亡臣之儀 |
| 481 | 18 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣亡臣之儀 |
| 482 | 18 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣亡臣之儀 |
| 483 | 18 | 臣 | chén | a subject | 臣亡臣之儀 |
| 484 | 18 | 耕 | gēng | to plow; to till | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 485 | 18 | 耕 | gēng | to work to earn a living | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 486 | 18 | 耕 | gēng | farm work | 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊 |
| 487 | 18 | 補 | bǔ | to repair; to maintain | 後除兄子二人補四百石 |
| 488 | 18 | 補 | bǔ | to supply; to fill | 後除兄子二人補四百石 |
| 489 | 18 | 補 | bǔ | a nutrient | 後除兄子二人補四百石 |
| 490 | 18 | 補 | bǔ | to help; to benefit | 後除兄子二人補四百石 |
| 491 | 18 | 補 | bǔ | to supplement | 後除兄子二人補四百石 |
| 492 | 18 | 補 | bǔ | Bu | 後除兄子二人補四百石 |
| 493 | 18 | 補 | bǔ | to patch clothing | 後除兄子二人補四百石 |
| 494 | 18 | 補 | bǔ | to fill an open position | 後除兄子二人補四百石 |
| 495 | 17 | 亦 | yì | also; too | 禮亦如之 |
| 496 | 17 | 亦 | yì | but | 禮亦如之 |
| 497 | 17 | 亦 | yì | this; he; she | 禮亦如之 |
| 498 | 17 | 亦 | yì | although; even though | 禮亦如之 |
| 499 | 17 | 亦 | yì | already | 禮亦如之 |
| 500 | 17 | 亦 | yì | particle with no meaning | 禮亦如之 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 灞 | 98 | Ba | |
| 白虎通 | 白虎通 | 98 | Baihu Tongyi; Baihu Tong |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北郊 | 98 | Beijiao | |
| 蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 楚辞 | 楚辭 | 99 | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 大戴 | 100 | Dai De; Da Dai | |
| 大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
| 狄 | 100 |
|
|
| 帝喾 | 帝嚳 | 100 | Di Ku; Emperor Ku |
| 典籍 | 100 | canonical text | |
| 貂蝉 | 貂蟬 | 100 | Diaochan |
| 董 | 100 |
|
|
| 东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate |
| 杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 干宝 | 干寶 | 71 | Gan Bao |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 公羊传 | 公羊傳 | 103 | Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals |
| 光武皇帝 | 103 | Emperor Guangwu of Han | |
| 光武 | 103 | Guangwu | |
| 谷永 | 103 | Gu Yong | |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
| 汉文帝 | 漢文帝 | 104 | Emperor Wen of Han |
| 汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
| 汉章帝 | 漢章帝 | 104 | Emperor Zhang of Han |
| 汉家 | 漢家 | 104 |
|
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
| 何休 | 104 | Hi Xiu | |
| 后汉 | 後漢 | 104 |
|
| 后汉书 | 後漢書 | 104 | Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu |
| 皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 黄山 | 黃山 | 104 |
|
| 家语 | 家語 | 106 | Book of Sayings of Confucius and his disciples |
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 建宁 | 建寧 | 106 | Jianning |
| 嘉祥 | 106 | Jiaxiang County | |
| 济北 | 濟北 | 106 | Jibei commandery |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
| 进贤 | 進賢 | 106 | Jinxian |
| 九卿 | 106 | nine ministers | |
| 九真 | 106 | Jiuzhen [commandery] | |
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 喾 | 嚳 | 107 | Emperor Ku |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 离骚 | 離騷 | 108 | Sorrow at Parting |
| 梁 | 108 |
|
|
| 立春 | 108 | Lichun | |
| 立夏 | 108 | Lixia | |
| 卢文弨 | 盧文弨 | 108 | Lu Wenchao |
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 雒阳 | 雒陽 | 108 | Luoyang |
| 毛苌 | 毛萇 | 109 | Mao Chang |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 明水 | 109 | Mingshui | |
| 辟雍 | 112 | Piying | |
| 普 | 112 |
|
|
| 蒲 | 112 |
|
|
| 起居注 | 113 | qijuzhu; court journals | |
| 秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
| 日产 | 日產 | 114 | Nissan |
| 日南 | 114 | Rinan | |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 三台 | 115 | Santai | |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 少府 | 115 | Minor Treasurer | |
| 神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 太史 | 116 |
|
|
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 天问 | 天問 | 116 | Tianwen; Heavenly Questions |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 通典 | 116 | Tongdian | |
| 通志 | 116 | Comprehensive Records; Tongzhi | |
| 王莽 | 119 | Wang Mang | |
| 王逸 | 119 | Wang Yi | |
| 洧 | 119 | Wei | |
| 魏文帝 | 119 | Emperor Wen of Wei | |
| 韦昭 | 韋昭 | 119 | Wei Zhao |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 无逸 | 無逸 | 119 | Against Luxurious Ease |
| 五营 | 五營 | 119 | Wuying |
| 显宗 | 顯宗 | 120 |
|
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 孝明 | 120 |
|
|
| 孝昭 | 120 | Xiaozhao | |
| 兴平 | 興平 | 120 | Xingping |
| 徐 | 120 |
|
|
| 薛 | 120 |
|
|
| 炎帝 | 121 | Yan Di; Yan Emperor | |
| 谒者 | 謁者 | 121 |
|
| 沂 | 121 | Yi | |
| 仪礼 | 儀禮 | 121 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
| 应劭 | 應劭 | 121 | Ying Shao |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 邕 | 121 | Yong; Nanning | |
| 永平 | 121 |
|
|
| 有子 | 121 | Master You | |
| 鄅 | 121 | Yu | |
| 元康 | 121 |
|
|
| 袁山 | 121 | Mount Yuan; Yuanshan | |
| 鱼豢 | 魚豢 | 121 | Yuhuan |
| 郁林 | 121 | Yulin [commandery] | |
| 羽林 | 121 |
|
|
| 御史 | 121 |
|
|
| 于田 | 於田 | 121 | Yutian |
| 虞喜 | 121 | Chinese astronomer (281-356) famous for determining the precession of the equinoxes | |
| 昭明 | 122 |
|
|
| 溱 | 122 | Zhen River | |
| 郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
| 郑国 | 鄭國 | 122 | Zhengguo |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周官 | 122 |
|
|
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 周五 | 週五 | 122 | Friday |
| 阼阶 | 阼階 | 122 | Eastern Stairs |
| 左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|