Glossary and Vocabulary for Book of Jin 晉書, 卷九 帝紀第九 太宗簡文帝 孝武帝 Volume 9 Annals 9: Emperor Jianwen; Emperor Xiaowu
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 156 | 之 | zhī | to go | 元帝之少子也 |
| 2 | 156 | 之 | zhī | to arrive; to go | 元帝之少子也 |
| 3 | 156 | 之 | zhī | is | 元帝之少子也 |
| 4 | 156 | 之 | zhī | to use | 元帝之少子也 |
| 5 | 156 | 之 | zhī | Zhi | 元帝之少子也 |
| 6 | 156 | 之 | zhī | winding | 元帝之少子也 |
| 7 | 80 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 爲元帝所愛 |
| 8 | 80 | 爲 | wéi | to change into; to become | 爲元帝所愛 |
| 9 | 80 | 爲 | wéi | to be; is | 爲元帝所愛 |
| 10 | 80 | 爲 | wéi | to do | 爲元帝所愛 |
| 11 | 80 | 爲 | wèi | to support; to help | 爲元帝所愛 |
| 12 | 80 | 爲 | wéi | to govern | 爲元帝所愛 |
| 13 | 64 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以慰罔極之恩 |
| 14 | 64 | 以 | yǐ | to rely on | 以慰罔極之恩 |
| 15 | 64 | 以 | yǐ | to regard | 以慰罔極之恩 |
| 16 | 64 | 以 | yǐ | to be able to | 以慰罔極之恩 |
| 17 | 64 | 以 | yǐ | to order; to command | 以慰罔極之恩 |
| 18 | 64 | 以 | yǐ | used after a verb | 以慰罔極之恩 |
| 19 | 64 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以慰罔極之恩 |
| 20 | 64 | 以 | yǐ | Israel | 以慰罔極之恩 |
| 21 | 64 | 以 | yǐ | Yi | 以慰罔極之恩 |
| 22 | 58 | 王 | wáng | Wang | 先考恭王君臨琅邪 |
| 23 | 58 | 王 | wáng | a king | 先考恭王君臨琅邪 |
| 24 | 58 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 先考恭王君臨琅邪 |
| 25 | 58 | 王 | wàng | to be king; to rule | 先考恭王君臨琅邪 |
| 26 | 58 | 王 | wáng | a prince; a duke | 先考恭王君臨琅邪 |
| 27 | 58 | 王 | wáng | grand; great | 先考恭王君臨琅邪 |
| 28 | 58 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 先考恭王君臨琅邪 |
| 29 | 58 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 先考恭王君臨琅邪 |
| 30 | 58 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 先考恭王君臨琅邪 |
| 31 | 58 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 先考恭王君臨琅邪 |
| 32 | 52 | 于 | yú | to go; to | 奉迎帝于會稽邸 |
| 33 | 52 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 奉迎帝于會稽邸 |
| 34 | 52 | 于 | yú | Yu | 奉迎帝于會稽邸 |
| 35 | 52 | 于 | wū | a crow | 奉迎帝于會稽邸 |
| 36 | 49 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 遷右將軍 |
| 37 | 49 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 遷右將軍 |
| 38 | 42 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 元帝之少子也 |
| 39 | 42 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 元帝之少子也 |
| 40 | 42 | 帝 | dì | a god | 元帝之少子也 |
| 41 | 42 | 帝 | dì | imperialism | 元帝之少子也 |
| 42 | 39 | 年 | nián | year | 帝時年七歲 |
| 43 | 39 | 年 | nián | New Year festival | 帝時年七歲 |
| 44 | 39 | 年 | nián | age | 帝時年七歲 |
| 45 | 39 | 年 | nián | life span; life expectancy | 帝時年七歲 |
| 46 | 39 | 年 | nián | an era; a period | 帝時年七歲 |
| 47 | 39 | 年 | nián | a date | 帝時年七歲 |
| 48 | 39 | 年 | nián | time; years | 帝時年七歲 |
| 49 | 39 | 年 | nián | harvest | 帝時年七歲 |
| 50 | 39 | 年 | nián | annual; every year | 帝時年七歲 |
| 51 | 34 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 執秦州刺史楊世 |
| 52 | 32 | 苻堅 | fújiān | Fu Jian | 苻堅伐慕容桓于遼東 |
| 53 | 29 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋七月壬辰 |
| 54 | 29 | 秋 | qiū | year | 秋七月壬辰 |
| 55 | 29 | 秋 | qiū | a time | 秋七月壬辰 |
| 56 | 29 | 秋 | qiū | Qiu | 秋七月壬辰 |
| 57 | 29 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋七月壬辰 |
| 58 | 28 | 太守 | tài shǒu | Governor | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 59 | 27 | 其 | qí | Qi | 其封昱爲琅邪王 |
| 60 | 27 | 事 | shì | matter; thing; item | 錄尚書六條事 |
| 61 | 27 | 事 | shì | to serve | 錄尚書六條事 |
| 62 | 27 | 事 | shì | a government post | 錄尚書六條事 |
| 63 | 27 | 事 | shì | duty; post; work | 錄尚書六條事 |
| 64 | 27 | 事 | shì | occupation | 錄尚書六條事 |
| 65 | 27 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 錄尚書六條事 |
| 66 | 27 | 事 | shì | an accident | 錄尚書六條事 |
| 67 | 27 | 事 | shì | to attend | 錄尚書六條事 |
| 68 | 27 | 事 | shì | an allusion | 錄尚書六條事 |
| 69 | 27 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 錄尚書六條事 |
| 70 | 27 | 事 | shì | to engage in | 錄尚書六條事 |
| 71 | 27 | 事 | shì | to enslave | 錄尚書六條事 |
| 72 | 27 | 事 | shì | to pursue | 錄尚書六條事 |
| 73 | 27 | 事 | shì | to administer | 錄尚書六條事 |
| 74 | 27 | 事 | shì | to appoint | 錄尚書六條事 |
| 75 | 26 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 幼而岐嶷 |
| 76 | 26 | 而 | ér | as if; to seem like | 幼而岐嶷 |
| 77 | 26 | 而 | néng | can; able | 幼而岐嶷 |
| 78 | 26 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 幼而岐嶷 |
| 79 | 26 | 而 | ér | to arrive; up to | 幼而岐嶷 |
| 80 | 26 | 子 | zǐ | child; son | 元帝之少子也 |
| 81 | 26 | 子 | zǐ | egg; newborn | 元帝之少子也 |
| 82 | 26 | 子 | zǐ | first earthly branch | 元帝之少子也 |
| 83 | 26 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 元帝之少子也 |
| 84 | 26 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 元帝之少子也 |
| 85 | 26 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 元帝之少子也 |
| 86 | 26 | 子 | zǐ | master | 元帝之少子也 |
| 87 | 26 | 子 | zǐ | viscount | 元帝之少子也 |
| 88 | 26 | 子 | zi | you; your honor | 元帝之少子也 |
| 89 | 26 | 子 | zǐ | masters | 元帝之少子也 |
| 90 | 26 | 子 | zǐ | person | 元帝之少子也 |
| 91 | 26 | 子 | zǐ | young | 元帝之少子也 |
| 92 | 26 | 子 | zǐ | seed | 元帝之少子也 |
| 93 | 26 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 元帝之少子也 |
| 94 | 26 | 子 | zǐ | a copper coin | 元帝之少子也 |
| 95 | 26 | 子 | zǐ | female dragonfly | 元帝之少子也 |
| 96 | 26 | 子 | zǐ | constituent | 元帝之少子也 |
| 97 | 26 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 元帝之少子也 |
| 98 | 26 | 子 | zǐ | dear | 元帝之少子也 |
| 99 | 26 | 子 | zǐ | little one | 元帝之少子也 |
| 100 | 26 | 曰 | yuē | to speak; to say | 郭璞見而謂人曰 |
| 101 | 26 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 郭璞見而謂人曰 |
| 102 | 26 | 曰 | yuē | to be called | 郭璞見而謂人曰 |
| 103 | 25 | 慕容 | mùróng | Murong | 苻堅伐慕容桓于遼東 |
| 104 | 25 | 夏 | xià | summer | 建元元年夏五月癸丑 |
| 105 | 25 | 夏 | xià | Xia | 建元元年夏五月癸丑 |
| 106 | 25 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 建元元年夏五月癸丑 |
| 107 | 25 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 建元元年夏五月癸丑 |
| 108 | 25 | 夏 | xià | great; grand; big | 建元元年夏五月癸丑 |
| 109 | 25 | 夏 | xià | China | 建元元年夏五月癸丑 |
| 110 | 25 | 夏 | xià | the five colors | 建元元年夏五月癸丑 |
| 111 | 25 | 夏 | xià | a tall building | 建元元年夏五月癸丑 |
| 112 | 25 | 詔 | zhào | an imperial decree | 元帝詔曰 |
| 113 | 25 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 元帝詔曰 |
| 114 | 24 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 錄尚書六條事 |
| 115 | 24 | 尚書 | shàngshū | a high official | 錄尚書六條事 |
| 116 | 24 | 州 | zhōu | a state; a province | 徐兗二州刺史 |
| 117 | 24 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 徐兗二州刺史 |
| 118 | 24 | 州 | zhōu | a prefecture | 徐兗二州刺史 |
| 119 | 24 | 州 | zhōu | a country | 徐兗二州刺史 |
| 120 | 24 | 州 | zhōu | an island | 徐兗二州刺史 |
| 121 | 24 | 州 | zhōu | Zhou | 徐兗二州刺史 |
| 122 | 24 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 徐兗二州刺史 |
| 123 | 24 | 州 | zhōu | a country | 徐兗二州刺史 |
| 124 | 24 | 冬 | dōng | winter | 咸安元年冬十一月己酉 |
| 125 | 23 | 春 | chūn | spring | 二年春正月辛丑 |
| 126 | 23 | 春 | chūn | spring | 二年春正月辛丑 |
| 127 | 23 | 春 | chūn | vitality | 二年春正月辛丑 |
| 128 | 23 | 春 | chūn | romance | 二年春正月辛丑 |
| 129 | 23 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 二年春正月辛丑 |
| 130 | 23 | 春 | chūn | the east | 二年春正月辛丑 |
| 131 | 23 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 二年春正月辛丑 |
| 132 | 23 | 春 | chūn | of springtime | 二年春正月辛丑 |
| 133 | 22 | 人 | rén | person; people; a human being | 郭璞見而謂人曰 |
| 134 | 22 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 郭璞見而謂人曰 |
| 135 | 22 | 人 | rén | a kind of person | 郭璞見而謂人曰 |
| 136 | 22 | 人 | rén | everybody | 郭璞見而謂人曰 |
| 137 | 22 | 人 | rén | adult | 郭璞見而謂人曰 |
| 138 | 22 | 人 | rén | somebody; others | 郭璞見而謂人曰 |
| 139 | 22 | 人 | rén | an upright person | 郭璞見而謂人曰 |
| 140 | 22 | 於 | yú | to go; to | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 141 | 22 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 142 | 22 | 於 | yú | Yu | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 143 | 22 | 於 | wū | a crow | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 144 | 22 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 大禍將及 |
| 145 | 22 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 大禍將及 |
| 146 | 22 | 將 | jiàng | to command; to lead | 大禍將及 |
| 147 | 22 | 將 | qiāng | to request | 大禍將及 |
| 148 | 22 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 大禍將及 |
| 149 | 22 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 大禍將及 |
| 150 | 22 | 將 | jiāng | to checkmate | 大禍將及 |
| 151 | 22 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 大禍將及 |
| 152 | 22 | 將 | jiāng | to do; to handle | 大禍將及 |
| 153 | 22 | 將 | jiàng | backbone | 大禍將及 |
| 154 | 22 | 將 | jiàng | king | 大禍將及 |
| 155 | 22 | 將 | jiāng | to rest | 大禍將及 |
| 156 | 22 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 大禍將及 |
| 157 | 22 | 將 | jiāng | large; great | 大禍將及 |
| 158 | 22 | 及 | jí | to reach | 及廢帝廢 |
| 159 | 22 | 及 | jí | to attain | 及廢帝廢 |
| 160 | 22 | 及 | jí | to understand | 及廢帝廢 |
| 161 | 22 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及廢帝廢 |
| 162 | 22 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及廢帝廢 |
| 163 | 22 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及廢帝廢 |
| 164 | 20 | 大赦 | dàshè | amnesty; general pardon | 其大赦天下 |
| 165 | 20 | 二 | èr | two | 二年 |
| 166 | 20 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二年 |
| 167 | 20 | 二 | èr | second | 二年 |
| 168 | 20 | 二 | èr | twice; double; di- | 二年 |
| 169 | 20 | 二 | èr | more than one kind | 二年 |
| 170 | 19 | 桓 | huán | to pace; to linger | 苻堅伐慕容桓于遼東 |
| 171 | 19 | 桓 | huán | varnish tree; goldenrain tree | 苻堅伐慕容桓于遼東 |
| 172 | 19 | 桓 | huán | signpost; post for announcements | 苻堅伐慕容桓于遼東 |
| 173 | 19 | 桓 | huán | to coil around | 苻堅伐慕容桓于遼東 |
| 174 | 19 | 桓 | huán | Huan | 苻堅伐慕容桓于遼東 |
| 175 | 19 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 六月 |
| 176 | 19 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 二年春正月辛丑 |
| 177 | 18 | 五 | wǔ | five | 大酺五日 |
| 178 | 18 | 五 | wǔ | fifth musical note | 大酺五日 |
| 179 | 18 | 五 | wǔ | Wu | 大酺五日 |
| 180 | 18 | 五 | wǔ | the five elements | 大酺五日 |
| 181 | 18 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 秋七月壬辰 |
| 182 | 18 | 沖 | chōng | to charge at | 帝以沖虛簡貴 |
| 183 | 18 | 沖 | chōng | to ram | 帝以沖虛簡貴 |
| 184 | 18 | 沖 | chòng | to attack | 帝以沖虛簡貴 |
| 185 | 18 | 沖 | chòng | to break a run of bad luck | 帝以沖虛簡貴 |
| 186 | 18 | 沖 | chōng | to dash against | 帝以沖虛簡貴 |
| 187 | 18 | 沖 | chòng | fierce | 帝以沖虛簡貴 |
| 188 | 18 | 沖 | chōng | to pour; to infuse; to steep | 帝以沖虛簡貴 |
| 189 | 18 | 沖 | chōng | to rinse; to wash away | 帝以沖虛簡貴 |
| 190 | 18 | 沖 | chòng | Chong | 帝以沖虛簡貴 |
| 191 | 18 | 不 | bù | infix potential marker | 固讓不拜 |
| 192 | 18 | 三 | sān | three | 故阿衡三世 |
| 193 | 18 | 三 | sān | third | 故阿衡三世 |
| 194 | 18 | 三 | sān | more than two | 故阿衡三世 |
| 195 | 18 | 三 | sān | very few | 故阿衡三世 |
| 196 | 18 | 三 | sān | San | 故阿衡三世 |
| 197 | 17 | 謝 | xiè | to thank | 征西司馬謝玄爲兗州刺史 |
| 198 | 17 | 謝 | xiè | Xie | 征西司馬謝玄爲兗州刺史 |
| 199 | 17 | 謝 | xiè | to decline | 征西司馬謝玄爲兗州刺史 |
| 200 | 17 | 謝 | xiè | to apologize | 征西司馬謝玄爲兗州刺史 |
| 201 | 17 | 謝 | xiè | to wilt; to fade | 征西司馬謝玄爲兗州刺史 |
| 202 | 17 | 謝 | xiè | to say goodbye; to bid farewell | 征西司馬謝玄爲兗州刺史 |
| 203 | 17 | 謝 | xiè | to tell | 征西司馬謝玄爲兗州刺史 |
| 204 | 17 | 謝 | xiè | to greet | 征西司馬謝玄爲兗州刺史 |
| 205 | 17 | 謝 | xiè | to replace | 征西司馬謝玄爲兗州刺史 |
| 206 | 17 | 鎮 | zhèn | town | 因鎮姑孰 |
| 207 | 17 | 鎮 | zhèn | to press down; to pressure; to suppress | 因鎮姑孰 |
| 208 | 17 | 鎮 | zhèn | to pacify; to quell | 因鎮姑孰 |
| 209 | 17 | 鎮 | zhèn | market place | 因鎮姑孰 |
| 210 | 17 | 鎮 | zhèn | to cool down | 因鎮姑孰 |
| 211 | 17 | 鎮 | zhèn | to defend | 因鎮姑孰 |
| 212 | 17 | 鎮 | zhèn | most important | 因鎮姑孰 |
| 213 | 17 | 鎮 | zhèn | Saturn | 因鎮姑孰 |
| 214 | 17 | 鎮 | zhèn | to ward off evil | 因鎮姑孰 |
| 215 | 17 | 陵 | líng | mound; hill; mountain | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 216 | 17 | 陵 | líng | tomb | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 217 | 17 | 陵 | líng | to climb; to ascend | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 218 | 17 | 陵 | líng | to graze; to skim | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 219 | 17 | 陵 | líng | to traverse | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 220 | 17 | 陵 | líng | encroach on | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 221 | 17 | 陵 | líng | to bully; to insult | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 222 | 17 | 陵 | líng | severe; strict | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 223 | 17 | 陵 | líng | to decline | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 224 | 17 | 陵 | líng | to sharpen | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 225 | 17 | 陵 | líng | Ling | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 226 | 17 | 位 | wèi | position; location; place | 進位撫軍大將軍 |
| 227 | 17 | 位 | wèi | bit | 進位撫軍大將軍 |
| 228 | 17 | 位 | wèi | a seat | 進位撫軍大將軍 |
| 229 | 17 | 位 | wèi | a post | 進位撫軍大將軍 |
| 230 | 17 | 位 | wèi | a rank; status | 進位撫軍大將軍 |
| 231 | 17 | 位 | wèi | a throne | 進位撫軍大將軍 |
| 232 | 17 | 位 | wèi | Wei | 進位撫軍大將軍 |
| 233 | 17 | 位 | wèi | the standard form of an object | 進位撫軍大將軍 |
| 234 | 17 | 位 | wèi | a polite form of address | 進位撫軍大將軍 |
| 235 | 17 | 位 | wèi | at; located at | 進位撫軍大將軍 |
| 236 | 17 | 位 | wèi | to arrange | 進位撫軍大將軍 |
| 237 | 17 | 諸軍 | zhū jūn | all armies | 揚州之義城諸軍事 |
| 238 | 16 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 會稽王體自中宗 |
| 239 | 16 | 自 | zì | Zi | 會稽王體自中宗 |
| 240 | 16 | 自 | zì | a nose | 會稽王體自中宗 |
| 241 | 16 | 自 | zì | the beginning; the start | 會稽王體自中宗 |
| 242 | 16 | 自 | zì | origin | 會稽王體自中宗 |
| 243 | 16 | 自 | zì | to employ; to use | 會稽王體自中宗 |
| 244 | 16 | 自 | zì | to be | 會稽王體自中宗 |
| 245 | 16 | 翟 | dí | a kind of pheasant | 前句町王翟遼背苻堅 |
| 246 | 16 | 翟 | dí | plumes | 前句町王翟遼背苻堅 |
| 247 | 16 | 翟 | zhái | Zhai | 前句町王翟遼背苻堅 |
| 248 | 16 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公便宜奉行前詔 |
| 249 | 16 | 公 | gōng | official | 公便宜奉行前詔 |
| 250 | 16 | 公 | gōng | male | 公便宜奉行前詔 |
| 251 | 16 | 公 | gōng | duke; lord | 公便宜奉行前詔 |
| 252 | 16 | 公 | gōng | fair; equitable | 公便宜奉行前詔 |
| 253 | 16 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公便宜奉行前詔 |
| 254 | 16 | 公 | gōng | father-in-law | 公便宜奉行前詔 |
| 255 | 16 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公便宜奉行前詔 |
| 256 | 16 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公便宜奉行前詔 |
| 257 | 16 | 公 | gōng | metric | 公便宜奉行前詔 |
| 258 | 16 | 公 | gōng | to release to the public | 公便宜奉行前詔 |
| 259 | 16 | 公 | gōng | the common good | 公便宜奉行前詔 |
| 260 | 16 | 公 | gōng | to divide equally | 公便宜奉行前詔 |
| 261 | 16 | 公 | gōng | Gong | 公便宜奉行前詔 |
| 262 | 16 | 九月 | jiǔyuè | September; the Ninth Month | 九月甲寅 |
| 263 | 15 | 都督 | dōudū | to lead; to command | 以冠軍將軍毛武生都督荊州之沔中 |
| 264 | 15 | 都督 | dōudū | commander-in-chief; provincial military governor | 以冠軍將軍毛武生都督荊州之沔中 |
| 265 | 15 | 都督 | dūdū | commander | 以冠軍將軍毛武生都督荊州之沔中 |
| 266 | 15 | 都督 | dūdū | governor | 以冠軍將軍毛武生都督荊州之沔中 |
| 267 | 15 | 垂 | chuí | to hang ; to suspend; to droop | 頃者上天垂監 |
| 268 | 15 | 垂 | chuí | to hand down; to bequeath | 頃者上天垂監 |
| 269 | 15 | 垂 | chuí | to approach | 頃者上天垂監 |
| 270 | 15 | 垂 | chuí | to descend; to drop; to fall | 頃者上天垂監 |
| 271 | 15 | 垂 | chuí | to condescend; to be so kind to | 頃者上天垂監 |
| 272 | 15 | 簡 | jiǎn | simple | 簡文帝 |
| 273 | 15 | 簡 | jiǎn | a bamboo slip | 簡文帝 |
| 274 | 15 | 簡 | jiǎn | to appoint; to choose | 簡文帝 |
| 275 | 15 | 簡 | jiǎn | to be rude; hasty | 簡文帝 |
| 276 | 15 | 簡 | jiǎn | concise | 簡文帝 |
| 277 | 15 | 簡 | jiǎn | frugal | 簡文帝 |
| 278 | 15 | 簡 | jiǎn | to neglect | 簡文帝 |
| 279 | 15 | 簡 | jiǎn | to examine; to inspect | 簡文帝 |
| 280 | 15 | 簡 | jiǎn | one line of a poem | 簡文帝 |
| 281 | 15 | 簡 | jiǎn | a letter; a document | 簡文帝 |
| 282 | 15 | 簡 | jiǎn | large | 簡文帝 |
| 283 | 15 | 簡 | jiǎn | Jian | 簡文帝 |
| 284 | 15 | 八月 | bāyuè | August; the Eighth Month | 八月壬子 |
| 285 | 15 | 三月 | sānyuè | March; the Third Month | 三月丁酉 |
| 286 | 15 | 三月 | sān yuè | three months | 三月丁酉 |
| 287 | 14 | 溫 | wēn | warm; lukewarm | 溫奏廢太宰 |
| 288 | 14 | 溫 | wēn | Wen | 溫奏廢太宰 |
| 289 | 14 | 溫 | wēn | to review | 溫奏廢太宰 |
| 290 | 14 | 溫 | wēn | to warm up | 溫奏廢太宰 |
| 291 | 14 | 溫 | wēn | temperature | 溫奏廢太宰 |
| 292 | 14 | 溫 | wēn | mild; gentle | 溫奏廢太宰 |
| 293 | 14 | 溫 | wēn | a seasonal febrile disease | 溫奏廢太宰 |
| 294 | 14 | 謝安 | xiè ān | Xie An | 故謝安稱爲惠帝之流 |
| 295 | 14 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 寧康元年春正月己丑朔 |
| 296 | 14 | 朔 | shuò | the north | 寧康元年春正月己丑朔 |
| 297 | 14 | 朔 | shuò | beginning | 寧康元年春正月己丑朔 |
| 298 | 14 | 道 | dào | way; road; path | 字道萬 |
| 299 | 14 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 字道萬 |
| 300 | 14 | 道 | dào | Tao; the Way | 字道萬 |
| 301 | 14 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 字道萬 |
| 302 | 14 | 道 | dào | to think | 字道萬 |
| 303 | 14 | 道 | dào | circuit; a province | 字道萬 |
| 304 | 14 | 道 | dào | a course; a channel | 字道萬 |
| 305 | 14 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 字道萬 |
| 306 | 14 | 道 | dào | a doctrine | 字道萬 |
| 307 | 14 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 字道萬 |
| 308 | 14 | 道 | dào | a skill | 字道萬 |
| 309 | 14 | 道 | dào | a sect | 字道萬 |
| 310 | 14 | 道 | dào | a line | 字道萬 |
| 311 | 14 | 薨 | hōng | to die | 所生鄭夫人薨 |
| 312 | 14 | 薨 | hōng | swarming | 所生鄭夫人薨 |
| 313 | 14 | 十月 | shíyuè | October; the Tenth Month | 冬十月丁卯 |
| 314 | 13 | 十一月 | shíyīyuè | November; the Eleventh Month | 咸安元年冬十一月己酉 |
| 315 | 13 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 夏四月 |
| 316 | 13 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使兼太尉周頤告于太廟 |
| 317 | 13 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使兼太尉周頤告于太廟 |
| 318 | 13 | 使 | shǐ | to indulge | 使兼太尉周頤告于太廟 |
| 319 | 13 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使兼太尉周頤告于太廟 |
| 320 | 13 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使兼太尉周頤告于太廟 |
| 321 | 13 | 使 | shǐ | to dispatch | 使兼太尉周頤告于太廟 |
| 322 | 13 | 使 | shǐ | to use | 使兼太尉周頤告于太廟 |
| 323 | 13 | 使 | shǐ | to be able to | 使兼太尉周頤告于太廟 |
| 324 | 13 | 北 | běi | north | 平北將軍 |
| 325 | 13 | 北 | běi | fleeing troops | 平北將軍 |
| 326 | 13 | 北 | běi | to go north | 平北將軍 |
| 327 | 13 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 平北將軍 |
| 328 | 13 | 北 | běi | to violate; to betray | 平北將軍 |
| 329 | 13 | 遼 | liáo | Liaoning | 前句町王翟遼背苻堅 |
| 330 | 13 | 遼 | liáo | Liao [dynasty] | 前句町王翟遼背苻堅 |
| 331 | 13 | 遼 | liáo | remote; far away | 前句町王翟遼背苻堅 |
| 332 | 13 | 遼 | liáo | a long time ago; for a long time | 前句町王翟遼背苻堅 |
| 333 | 13 | 遼 | liáo | wide open | 前句町王翟遼背苻堅 |
| 334 | 13 | 遼 | liáo | Liao River | 前句町王翟遼背苻堅 |
| 335 | 13 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 明德劭令 |
| 336 | 13 | 令 | lìng | to issue a command | 明德劭令 |
| 337 | 13 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 明德劭令 |
| 338 | 13 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 明德劭令 |
| 339 | 13 | 令 | lìng | a season | 明德劭令 |
| 340 | 13 | 令 | lìng | respected; good reputation | 明德劭令 |
| 341 | 13 | 令 | lìng | good | 明德劭令 |
| 342 | 13 | 令 | lìng | pretentious | 明德劭令 |
| 343 | 13 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 明德劭令 |
| 344 | 13 | 令 | lìng | a commander | 明德劭令 |
| 345 | 13 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 明德劭令 |
| 346 | 13 | 令 | lìng | lyrics | 明德劭令 |
| 347 | 13 | 令 | lìng | Ling | 明德劭令 |
| 348 | 13 | 五月 | wǔyuè | May; the Fifth Month | 建元元年夏五月癸丑 |
| 349 | 13 | 封 | fēng | to seal; to close off | 其封昱爲琅邪王 |
| 350 | 13 | 封 | fēng | Feng | 其封昱爲琅邪王 |
| 351 | 13 | 封 | fēng | to confer; to grant | 其封昱爲琅邪王 |
| 352 | 13 | 封 | fēng | an envelope | 其封昱爲琅邪王 |
| 353 | 13 | 封 | fēng | a border; a boundary | 其封昱爲琅邪王 |
| 354 | 13 | 封 | fēng | to prohibit | 其封昱爲琅邪王 |
| 355 | 13 | 封 | fēng | to limit | 其封昱爲琅邪王 |
| 356 | 13 | 封 | fēng | to make an earth mound | 其封昱爲琅邪王 |
| 357 | 13 | 封 | fēng | to increase | 其封昱爲琅邪王 |
| 358 | 13 | 大 | dà | big; huge; large | 入纂大統 |
| 359 | 13 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 入纂大統 |
| 360 | 13 | 大 | dà | great; major; important | 入纂大統 |
| 361 | 13 | 大 | dà | size | 入纂大統 |
| 362 | 13 | 大 | dà | old | 入纂大統 |
| 363 | 13 | 大 | dà | oldest; earliest | 入纂大統 |
| 364 | 13 | 大 | dà | adult | 入纂大統 |
| 365 | 13 | 大 | dài | an important person | 入纂大統 |
| 366 | 13 | 大 | dà | senior | 入纂大統 |
| 367 | 13 | 所 | suǒ | a few; various; some | 爲元帝所愛 |
| 368 | 13 | 所 | suǒ | a place; a location | 爲元帝所愛 |
| 369 | 13 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 爲元帝所愛 |
| 370 | 13 | 所 | suǒ | an ordinal number | 爲元帝所愛 |
| 371 | 13 | 所 | suǒ | meaning | 爲元帝所愛 |
| 372 | 13 | 所 | suǒ | garrison | 爲元帝所愛 |
| 373 | 12 | 見 | jiàn | to see | 郭璞見而謂人曰 |
| 374 | 12 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 郭璞見而謂人曰 |
| 375 | 12 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 郭璞見而謂人曰 |
| 376 | 12 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 郭璞見而謂人曰 |
| 377 | 12 | 見 | jiàn | to listen to | 郭璞見而謂人曰 |
| 378 | 12 | 見 | jiàn | to meet | 郭璞見而謂人曰 |
| 379 | 12 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 郭璞見而謂人曰 |
| 380 | 12 | 見 | jiàn | let me; kindly | 郭璞見而謂人曰 |
| 381 | 12 | 見 | jiàn | Jian | 郭璞見而謂人曰 |
| 382 | 12 | 見 | xiàn | to appear | 郭璞見而謂人曰 |
| 383 | 12 | 見 | xiàn | to introduce | 郭璞見而謂人曰 |
| 384 | 12 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 簡文皇帝諱昱 |
| 385 | 12 | 西 | xī | The West | 桓溫遣弟秘逼新蔡王晃詣西堂 |
| 386 | 12 | 西 | xī | west | 桓溫遣弟秘逼新蔡王晃詣西堂 |
| 387 | 12 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 桓溫遣弟秘逼新蔡王晃詣西堂 |
| 388 | 12 | 西 | xī | Spain | 桓溫遣弟秘逼新蔡王晃詣西堂 |
| 389 | 12 | 西 | xī | foreign | 桓溫遣弟秘逼新蔡王晃詣西堂 |
| 390 | 12 | 西 | xī | place of honor | 桓溫遣弟秘逼新蔡王晃詣西堂 |
| 391 | 12 | 西 | xī | Central Asia | 桓溫遣弟秘逼新蔡王晃詣西堂 |
| 392 | 12 | 西 | xī | Xi | 桓溫遣弟秘逼新蔡王晃詣西堂 |
| 393 | 12 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 爲日已久 |
| 394 | 12 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 爲日已久 |
| 395 | 12 | 日 | rì | a day | 爲日已久 |
| 396 | 12 | 日 | rì | Japan | 爲日已久 |
| 397 | 12 | 日 | rì | sun | 爲日已久 |
| 398 | 12 | 日 | rì | daytime | 爲日已久 |
| 399 | 12 | 日 | rì | sunlight | 爲日已久 |
| 400 | 12 | 日 | rì | everyday | 爲日已久 |
| 401 | 12 | 日 | rì | season | 爲日已久 |
| 402 | 12 | 日 | rì | available time | 爲日已久 |
| 403 | 12 | 日 | rì | in the past | 爲日已久 |
| 404 | 12 | 日 | mì | mi | 爲日已久 |
| 405 | 12 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 二月 |
| 406 | 12 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 雖抗志玄霄 |
| 407 | 12 | 玄 | xuán | black | 雖抗志玄霄 |
| 408 | 12 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 雖抗志玄霄 |
| 409 | 12 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 雖抗志玄霄 |
| 410 | 12 | 玄 | xuán | occult; mystical | 雖抗志玄霄 |
| 411 | 12 | 玄 | xuán | meditative and silent | 雖抗志玄霄 |
| 412 | 12 | 玄 | xuán | pretending | 雖抗志玄霄 |
| 413 | 12 | 玄 | xuán | Xuan | 雖抗志玄霄 |
| 414 | 12 | 張 | zhāng | Zhang | 西平公張天錫貢方物 |
| 415 | 12 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 西平公張天錫貢方物 |
| 416 | 12 | 張 | zhāng | idea; thought | 西平公張天錫貢方物 |
| 417 | 12 | 張 | zhāng | to fix strings | 西平公張天錫貢方物 |
| 418 | 12 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 西平公張天錫貢方物 |
| 419 | 12 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 西平公張天錫貢方物 |
| 420 | 12 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 西平公張天錫貢方物 |
| 421 | 12 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 西平公張天錫貢方物 |
| 422 | 12 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 西平公張天錫貢方物 |
| 423 | 12 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 西平公張天錫貢方物 |
| 424 | 12 | 張 | zhāng | large | 西平公張天錫貢方物 |
| 425 | 12 | 張 | zhàng | swollen | 西平公張天錫貢方物 |
| 426 | 12 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 西平公張天錫貢方物 |
| 427 | 12 | 張 | zhāng | to open a new business | 西平公張天錫貢方物 |
| 428 | 12 | 張 | zhāng | to fear | 西平公張天錫貢方物 |
| 429 | 12 | 寇 | kòu | bandit; thief; pillager | 苻堅將楊安寇成都 |
| 430 | 12 | 寇 | kòu | enemy; invader | 苻堅將楊安寇成都 |
| 431 | 12 | 寇 | kòu | to invade; to plunder; to raid | 苻堅將楊安寇成都 |
| 432 | 12 | 寇 | kòu | Kou | 苻堅將楊安寇成都 |
| 433 | 12 | 十二月 | shíèryuè | December; the Twelfth Month | 十二月戊子 |
| 434 | 12 | 石 | shí | a rock; a stone | 溫旋自白石 |
| 435 | 12 | 石 | shí | Shi | 溫旋自白石 |
| 436 | 12 | 石 | shí | Shijiazhuang | 溫旋自白石 |
| 437 | 12 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 溫旋自白石 |
| 438 | 12 | 石 | shí | a stone needle | 溫旋自白石 |
| 439 | 12 | 石 | shí | mineral | 溫旋自白石 |
| 440 | 12 | 石 | shí | a stone tablet | 溫旋自白石 |
| 441 | 12 | 崇 | chóng | high; dignified; lofty | 崇德太后臨朝 |
| 442 | 12 | 崇 | chóng | to honor | 崇德太后臨朝 |
| 443 | 12 | 崇 | chóng | prosperous; flourishing | 崇德太后臨朝 |
| 444 | 12 | 崇 | chóng | to fill | 崇德太后臨朝 |
| 445 | 12 | 崇 | chóng | to end | 崇德太后臨朝 |
| 446 | 12 | 崇 | chóng | to pray | 崇德太后臨朝 |
| 447 | 12 | 崇 | chóng | Chong | 崇德太后臨朝 |
| 448 | 12 | 地震 | dìzhèn | earthquake | 涼州地震 |
| 449 | 11 | 兗 | yǎn | to establish | 徐兗二州刺史 |
| 450 | 11 | 兗 | yǎnzhōu | Yanzhou | 徐兗二州刺史 |
| 451 | 11 | 琅邪 | lángxié | Langye | 先考恭王君臨琅邪 |
| 452 | 11 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 453 | 11 | 安 | ān | to calm; to pacify | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 454 | 11 | 安 | ān | safe; secure | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 455 | 11 | 安 | ān | comfortable; happy | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 456 | 11 | 安 | ān | to find a place for | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 457 | 11 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 458 | 11 | 安 | ān | to be content | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 459 | 11 | 安 | ān | to cherish | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 460 | 11 | 安 | ān | to bestow; to confer | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 461 | 11 | 安 | ān | amphetamine | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 462 | 11 | 安 | ān | ampere | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 463 | 11 | 安 | ān | to add; to submit | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 464 | 11 | 安 | ān | to reside; to live at | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 465 | 11 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 466 | 11 | 安 | ān | an | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 467 | 11 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 桓溫遣弟秘逼新蔡王晃詣西堂 |
| 468 | 11 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 桓溫遣弟秘逼新蔡王晃詣西堂 |
| 469 | 11 | 遣 | qiǎn | to release | 桓溫遣弟秘逼新蔡王晃詣西堂 |
| 470 | 11 | 遣 | qiǎn | to divorce | 桓溫遣弟秘逼新蔡王晃詣西堂 |
| 471 | 11 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 桓溫遣弟秘逼新蔡王晃詣西堂 |
| 472 | 11 | 遣 | qiǎn | to cause | 桓溫遣弟秘逼新蔡王晃詣西堂 |
| 473 | 11 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 桓溫遣弟秘逼新蔡王晃詣西堂 |
| 474 | 11 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 桓溫遣弟秘逼新蔡王晃詣西堂 |
| 475 | 11 | 立 | lì | to stand | 國嗣未立 |
| 476 | 11 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 國嗣未立 |
| 477 | 11 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 國嗣未立 |
| 478 | 11 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 國嗣未立 |
| 479 | 11 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 國嗣未立 |
| 480 | 11 | 立 | lì | to ascend the throne | 國嗣未立 |
| 481 | 11 | 立 | lì | to designate; to appoint | 國嗣未立 |
| 482 | 11 | 立 | lì | to live; to exist | 國嗣未立 |
| 483 | 11 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 國嗣未立 |
| 484 | 11 | 立 | lì | to take a stand | 國嗣未立 |
| 485 | 11 | 立 | lì | to cease; to stop | 國嗣未立 |
| 486 | 11 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 國嗣未立 |
| 487 | 10 | 大水 | dàshuǐ | a flood | 大水 |
| 488 | 10 | 苻 | fú | a membrane lining inside a cylindrical stem; culm | 苻堅使其將苻洛攻代 |
| 489 | 10 | 苻 | fú | mark; sign; talisman; symbol; charm | 苻堅使其將苻洛攻代 |
| 490 | 10 | 苻 | fú | Fu | 苻堅使其將苻洛攻代 |
| 491 | 10 | 會稽王 | huì jī wáng | Sun Liang | 故徙封會稽王 |
| 492 | 10 | 尚書僕射 | shàng shū pú Shè | Shang Shu Pu She | 以尚書僕射王彪之爲尚書令 |
| 493 | 10 | 卒 | zú | to die | 驃騎何充卒 |
| 494 | 10 | 卒 | zú | a soldier | 驃騎何充卒 |
| 495 | 10 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 驃騎何充卒 |
| 496 | 10 | 卒 | zú | to end | 驃騎何充卒 |
| 497 | 10 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 驃騎何充卒 |
| 498 | 10 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 499 | 10 | 郡 | jùn | Jun | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 500 | 10 | 天 | tiān | day | 懼不能允厘天工 |
Frequencies of all Words
Top 731
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 156 | 之 | zhī | him; her; them; that | 元帝之少子也 |
| 2 | 156 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 元帝之少子也 |
| 3 | 156 | 之 | zhī | to go | 元帝之少子也 |
| 4 | 156 | 之 | zhī | this; that | 元帝之少子也 |
| 5 | 156 | 之 | zhī | genetive marker | 元帝之少子也 |
| 6 | 156 | 之 | zhī | it | 元帝之少子也 |
| 7 | 156 | 之 | zhī | in; in regards to | 元帝之少子也 |
| 8 | 156 | 之 | zhī | all | 元帝之少子也 |
| 9 | 156 | 之 | zhī | and | 元帝之少子也 |
| 10 | 156 | 之 | zhī | however | 元帝之少子也 |
| 11 | 156 | 之 | zhī | if | 元帝之少子也 |
| 12 | 156 | 之 | zhī | then | 元帝之少子也 |
| 13 | 156 | 之 | zhī | to arrive; to go | 元帝之少子也 |
| 14 | 156 | 之 | zhī | is | 元帝之少子也 |
| 15 | 156 | 之 | zhī | to use | 元帝之少子也 |
| 16 | 156 | 之 | zhī | Zhi | 元帝之少子也 |
| 17 | 156 | 之 | zhī | winding | 元帝之少子也 |
| 18 | 80 | 爲 | wèi | for; to | 爲元帝所愛 |
| 19 | 80 | 爲 | wèi | because of | 爲元帝所愛 |
| 20 | 80 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 爲元帝所愛 |
| 21 | 80 | 爲 | wéi | to change into; to become | 爲元帝所愛 |
| 22 | 80 | 爲 | wéi | to be; is | 爲元帝所愛 |
| 23 | 80 | 爲 | wéi | to do | 爲元帝所愛 |
| 24 | 80 | 爲 | wèi | for | 爲元帝所愛 |
| 25 | 80 | 爲 | wèi | because of; for; to | 爲元帝所愛 |
| 26 | 80 | 爲 | wèi | to | 爲元帝所愛 |
| 27 | 80 | 爲 | wéi | in a passive construction | 爲元帝所愛 |
| 28 | 80 | 爲 | wéi | forming a rehetorical question | 爲元帝所愛 |
| 29 | 80 | 爲 | wéi | forming an adverb | 爲元帝所愛 |
| 30 | 80 | 爲 | wéi | to add emphasis | 爲元帝所愛 |
| 31 | 80 | 爲 | wèi | to support; to help | 爲元帝所愛 |
| 32 | 80 | 爲 | wéi | to govern | 爲元帝所愛 |
| 33 | 64 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以慰罔極之恩 |
| 34 | 64 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以慰罔極之恩 |
| 35 | 64 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以慰罔極之恩 |
| 36 | 64 | 以 | yǐ | according to | 以慰罔極之恩 |
| 37 | 64 | 以 | yǐ | because of | 以慰罔極之恩 |
| 38 | 64 | 以 | yǐ | on a certain date | 以慰罔極之恩 |
| 39 | 64 | 以 | yǐ | and; as well as | 以慰罔極之恩 |
| 40 | 64 | 以 | yǐ | to rely on | 以慰罔極之恩 |
| 41 | 64 | 以 | yǐ | to regard | 以慰罔極之恩 |
| 42 | 64 | 以 | yǐ | to be able to | 以慰罔極之恩 |
| 43 | 64 | 以 | yǐ | to order; to command | 以慰罔極之恩 |
| 44 | 64 | 以 | yǐ | further; moreover | 以慰罔極之恩 |
| 45 | 64 | 以 | yǐ | used after a verb | 以慰罔極之恩 |
| 46 | 64 | 以 | yǐ | very | 以慰罔極之恩 |
| 47 | 64 | 以 | yǐ | already | 以慰罔極之恩 |
| 48 | 64 | 以 | yǐ | increasingly | 以慰罔極之恩 |
| 49 | 64 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以慰罔極之恩 |
| 50 | 64 | 以 | yǐ | Israel | 以慰罔極之恩 |
| 51 | 64 | 以 | yǐ | Yi | 以慰罔極之恩 |
| 52 | 58 | 王 | wáng | Wang | 先考恭王君臨琅邪 |
| 53 | 58 | 王 | wáng | a king | 先考恭王君臨琅邪 |
| 54 | 58 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 先考恭王君臨琅邪 |
| 55 | 58 | 王 | wàng | to be king; to rule | 先考恭王君臨琅邪 |
| 56 | 58 | 王 | wáng | a prince; a duke | 先考恭王君臨琅邪 |
| 57 | 58 | 王 | wáng | grand; great | 先考恭王君臨琅邪 |
| 58 | 58 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 先考恭王君臨琅邪 |
| 59 | 58 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 先考恭王君臨琅邪 |
| 60 | 58 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 先考恭王君臨琅邪 |
| 61 | 58 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 先考恭王君臨琅邪 |
| 62 | 52 | 于 | yú | in; at | 奉迎帝于會稽邸 |
| 63 | 52 | 于 | yú | in; at | 奉迎帝于會稽邸 |
| 64 | 52 | 于 | yú | in; at; to; from | 奉迎帝于會稽邸 |
| 65 | 52 | 于 | yú | to go; to | 奉迎帝于會稽邸 |
| 66 | 52 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 奉迎帝于會稽邸 |
| 67 | 52 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 奉迎帝于會稽邸 |
| 68 | 52 | 于 | yú | from | 奉迎帝于會稽邸 |
| 69 | 52 | 于 | yú | give | 奉迎帝于會稽邸 |
| 70 | 52 | 于 | yú | oppposing | 奉迎帝于會稽邸 |
| 71 | 52 | 于 | yú | and | 奉迎帝于會稽邸 |
| 72 | 52 | 于 | yú | compared to | 奉迎帝于會稽邸 |
| 73 | 52 | 于 | yú | by | 奉迎帝于會稽邸 |
| 74 | 52 | 于 | yú | and; as well as | 奉迎帝于會稽邸 |
| 75 | 52 | 于 | yú | for | 奉迎帝于會稽邸 |
| 76 | 52 | 于 | yú | Yu | 奉迎帝于會稽邸 |
| 77 | 52 | 于 | wū | a crow | 奉迎帝于會稽邸 |
| 78 | 52 | 于 | wū | whew; wow | 奉迎帝于會稽邸 |
| 79 | 49 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 遷右將軍 |
| 80 | 49 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 遷右將軍 |
| 81 | 42 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 元帝之少子也 |
| 82 | 42 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 元帝之少子也 |
| 83 | 42 | 帝 | dì | a god | 元帝之少子也 |
| 84 | 42 | 帝 | dì | imperialism | 元帝之少子也 |
| 85 | 39 | 年 | nián | year | 帝時年七歲 |
| 86 | 39 | 年 | nián | New Year festival | 帝時年七歲 |
| 87 | 39 | 年 | nián | age | 帝時年七歲 |
| 88 | 39 | 年 | nián | life span; life expectancy | 帝時年七歲 |
| 89 | 39 | 年 | nián | an era; a period | 帝時年七歲 |
| 90 | 39 | 年 | nián | a date | 帝時年七歲 |
| 91 | 39 | 年 | nián | time; years | 帝時年七歲 |
| 92 | 39 | 年 | nián | harvest | 帝時年七歲 |
| 93 | 39 | 年 | nián | annual; every year | 帝時年七歲 |
| 94 | 34 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 執秦州刺史楊世 |
| 95 | 32 | 苻堅 | fújiān | Fu Jian | 苻堅伐慕容桓于遼東 |
| 96 | 29 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋七月壬辰 |
| 97 | 29 | 秋 | qiū | year | 秋七月壬辰 |
| 98 | 29 | 秋 | qiū | a time | 秋七月壬辰 |
| 99 | 29 | 秋 | qiū | Qiu | 秋七月壬辰 |
| 100 | 29 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋七月壬辰 |
| 101 | 28 | 太守 | tài shǒu | Governor | 詔魏郡太守毛安之帥所領宿衛殿內 |
| 102 | 27 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其封昱爲琅邪王 |
| 103 | 27 | 其 | qí | to add emphasis | 其封昱爲琅邪王 |
| 104 | 27 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其封昱爲琅邪王 |
| 105 | 27 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其封昱爲琅邪王 |
| 106 | 27 | 其 | qí | he; her; it; them | 其封昱爲琅邪王 |
| 107 | 27 | 其 | qí | probably; likely | 其封昱爲琅邪王 |
| 108 | 27 | 其 | qí | will | 其封昱爲琅邪王 |
| 109 | 27 | 其 | qí | may | 其封昱爲琅邪王 |
| 110 | 27 | 其 | qí | if | 其封昱爲琅邪王 |
| 111 | 27 | 其 | qí | or | 其封昱爲琅邪王 |
| 112 | 27 | 其 | qí | Qi | 其封昱爲琅邪王 |
| 113 | 27 | 事 | shì | matter; thing; item | 錄尚書六條事 |
| 114 | 27 | 事 | shì | to serve | 錄尚書六條事 |
| 115 | 27 | 事 | shì | a government post | 錄尚書六條事 |
| 116 | 27 | 事 | shì | duty; post; work | 錄尚書六條事 |
| 117 | 27 | 事 | shì | occupation | 錄尚書六條事 |
| 118 | 27 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 錄尚書六條事 |
| 119 | 27 | 事 | shì | an accident | 錄尚書六條事 |
| 120 | 27 | 事 | shì | to attend | 錄尚書六條事 |
| 121 | 27 | 事 | shì | an allusion | 錄尚書六條事 |
| 122 | 27 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 錄尚書六條事 |
| 123 | 27 | 事 | shì | to engage in | 錄尚書六條事 |
| 124 | 27 | 事 | shì | to enslave | 錄尚書六條事 |
| 125 | 27 | 事 | shì | to pursue | 錄尚書六條事 |
| 126 | 27 | 事 | shì | to administer | 錄尚書六條事 |
| 127 | 27 | 事 | shì | to appoint | 錄尚書六條事 |
| 128 | 27 | 事 | shì | a piece | 錄尚書六條事 |
| 129 | 26 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 幼而岐嶷 |
| 130 | 26 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 幼而岐嶷 |
| 131 | 26 | 而 | ér | you | 幼而岐嶷 |
| 132 | 26 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 幼而岐嶷 |
| 133 | 26 | 而 | ér | right away; then | 幼而岐嶷 |
| 134 | 26 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 幼而岐嶷 |
| 135 | 26 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 幼而岐嶷 |
| 136 | 26 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 幼而岐嶷 |
| 137 | 26 | 而 | ér | how can it be that? | 幼而岐嶷 |
| 138 | 26 | 而 | ér | so as to | 幼而岐嶷 |
| 139 | 26 | 而 | ér | only then | 幼而岐嶷 |
| 140 | 26 | 而 | ér | as if; to seem like | 幼而岐嶷 |
| 141 | 26 | 而 | néng | can; able | 幼而岐嶷 |
| 142 | 26 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 幼而岐嶷 |
| 143 | 26 | 而 | ér | me | 幼而岐嶷 |
| 144 | 26 | 而 | ér | to arrive; up to | 幼而岐嶷 |
| 145 | 26 | 而 | ér | possessive | 幼而岐嶷 |
| 146 | 26 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 子昱仁明有智度 |
| 147 | 26 | 有 | yǒu | to have; to possess | 子昱仁明有智度 |
| 148 | 26 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 子昱仁明有智度 |
| 149 | 26 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 子昱仁明有智度 |
| 150 | 26 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 子昱仁明有智度 |
| 151 | 26 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 子昱仁明有智度 |
| 152 | 26 | 有 | yǒu | used to compare two things | 子昱仁明有智度 |
| 153 | 26 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 子昱仁明有智度 |
| 154 | 26 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 子昱仁明有智度 |
| 155 | 26 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 子昱仁明有智度 |
| 156 | 26 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 子昱仁明有智度 |
| 157 | 26 | 有 | yǒu | abundant | 子昱仁明有智度 |
| 158 | 26 | 有 | yǒu | purposeful | 子昱仁明有智度 |
| 159 | 26 | 有 | yǒu | You | 子昱仁明有智度 |
| 160 | 26 | 子 | zǐ | child; son | 元帝之少子也 |
| 161 | 26 | 子 | zǐ | egg; newborn | 元帝之少子也 |
| 162 | 26 | 子 | zǐ | first earthly branch | 元帝之少子也 |
| 163 | 26 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 元帝之少子也 |
| 164 | 26 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 元帝之少子也 |
| 165 | 26 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 元帝之少子也 |
| 166 | 26 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 元帝之少子也 |
| 167 | 26 | 子 | zǐ | master | 元帝之少子也 |
| 168 | 26 | 子 | zǐ | viscount | 元帝之少子也 |
| 169 | 26 | 子 | zi | you; your honor | 元帝之少子也 |
| 170 | 26 | 子 | zǐ | masters | 元帝之少子也 |
| 171 | 26 | 子 | zǐ | person | 元帝之少子也 |
| 172 | 26 | 子 | zǐ | young | 元帝之少子也 |
| 173 | 26 | 子 | zǐ | seed | 元帝之少子也 |
| 174 | 26 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 元帝之少子也 |
| 175 | 26 | 子 | zǐ | a copper coin | 元帝之少子也 |
| 176 | 26 | 子 | zǐ | bundle | 元帝之少子也 |
| 177 | 26 | 子 | zǐ | female dragonfly | 元帝之少子也 |
| 178 | 26 | 子 | zǐ | constituent | 元帝之少子也 |
| 179 | 26 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 元帝之少子也 |
| 180 | 26 | 子 | zǐ | dear | 元帝之少子也 |
| 181 | 26 | 子 | zǐ | little one | 元帝之少子也 |
| 182 | 26 | 曰 | yuē | to speak; to say | 郭璞見而謂人曰 |
| 183 | 26 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 郭璞見而謂人曰 |
| 184 | 26 | 曰 | yuē | to be called | 郭璞見而謂人曰 |
| 185 | 26 | 曰 | yuē | particle without meaning | 郭璞見而謂人曰 |
| 186 | 25 | 慕容 | mùróng | Murong | 苻堅伐慕容桓于遼東 |
| 187 | 25 | 夏 | xià | summer | 建元元年夏五月癸丑 |
| 188 | 25 | 夏 | xià | Xia | 建元元年夏五月癸丑 |
| 189 | 25 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 建元元年夏五月癸丑 |
| 190 | 25 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 建元元年夏五月癸丑 |
| 191 | 25 | 夏 | xià | great; grand; big | 建元元年夏五月癸丑 |
| 192 | 25 | 夏 | xià | China | 建元元年夏五月癸丑 |
| 193 | 25 | 夏 | xià | the five colors | 建元元年夏五月癸丑 |
| 194 | 25 | 夏 | xià | a tall building | 建元元年夏五月癸丑 |
| 195 | 25 | 詔 | zhào | an imperial decree | 元帝詔曰 |
| 196 | 25 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 元帝詔曰 |
| 197 | 24 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 錄尚書六條事 |
| 198 | 24 | 尚書 | shàngshū | a high official | 錄尚書六條事 |
| 199 | 24 | 州 | zhōu | a state; a province | 徐兗二州刺史 |
| 200 | 24 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 徐兗二州刺史 |
| 201 | 24 | 州 | zhōu | a prefecture | 徐兗二州刺史 |
| 202 | 24 | 州 | zhōu | a country | 徐兗二州刺史 |
| 203 | 24 | 州 | zhōu | an island | 徐兗二州刺史 |
| 204 | 24 | 州 | zhōu | Zhou | 徐兗二州刺史 |
| 205 | 24 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 徐兗二州刺史 |
| 206 | 24 | 州 | zhōu | a country | 徐兗二州刺史 |
| 207 | 24 | 冬 | dōng | winter | 咸安元年冬十一月己酉 |
| 208 | 23 | 春 | chūn | spring | 二年春正月辛丑 |
| 209 | 23 | 春 | chūn | spring | 二年春正月辛丑 |
| 210 | 23 | 春 | chūn | vitality | 二年春正月辛丑 |
| 211 | 23 | 春 | chūn | romance | 二年春正月辛丑 |
| 212 | 23 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 二年春正月辛丑 |
| 213 | 23 | 春 | chūn | the east | 二年春正月辛丑 |
| 214 | 23 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 二年春正月辛丑 |
| 215 | 23 | 春 | chūn | of springtime | 二年春正月辛丑 |
| 216 | 22 | 人 | rén | person; people; a human being | 郭璞見而謂人曰 |
| 217 | 22 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 郭璞見而謂人曰 |
| 218 | 22 | 人 | rén | a kind of person | 郭璞見而謂人曰 |
| 219 | 22 | 人 | rén | everybody | 郭璞見而謂人曰 |
| 220 | 22 | 人 | rén | adult | 郭璞見而謂人曰 |
| 221 | 22 | 人 | rén | somebody; others | 郭璞見而謂人曰 |
| 222 | 22 | 人 | rén | an upright person | 郭璞見而謂人曰 |
| 223 | 22 | 於 | yú | in; at | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 224 | 22 | 於 | yú | in; at | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 225 | 22 | 於 | yú | in; at; to; from | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 226 | 22 | 於 | yú | to go; to | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 227 | 22 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 228 | 22 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 229 | 22 | 於 | yú | from | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 230 | 22 | 於 | yú | give | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 231 | 22 | 於 | yú | oppposing | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 232 | 22 | 於 | yú | and | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 233 | 22 | 於 | yú | compared to | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 234 | 22 | 於 | yú | by | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 235 | 22 | 於 | yú | and; as well as | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 236 | 22 | 於 | yú | for | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 237 | 22 | 於 | yú | Yu | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 238 | 22 | 於 | wū | a crow | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 239 | 22 | 於 | wū | whew; wow | 初薦酃淥酒於太廟 |
| 240 | 22 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 大禍將及 |
| 241 | 22 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 大禍將及 |
| 242 | 22 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 大禍將及 |
| 243 | 22 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 大禍將及 |
| 244 | 22 | 將 | jiāng | and; or | 大禍將及 |
| 245 | 22 | 將 | jiàng | to command; to lead | 大禍將及 |
| 246 | 22 | 將 | qiāng | to request | 大禍將及 |
| 247 | 22 | 將 | jiāng | approximately | 大禍將及 |
| 248 | 22 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 大禍將及 |
| 249 | 22 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 大禍將及 |
| 250 | 22 | 將 | jiāng | to checkmate | 大禍將及 |
| 251 | 22 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 大禍將及 |
| 252 | 22 | 將 | jiāng | to do; to handle | 大禍將及 |
| 253 | 22 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 大禍將及 |
| 254 | 22 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 大禍將及 |
| 255 | 22 | 將 | jiàng | backbone | 大禍將及 |
| 256 | 22 | 將 | jiàng | king | 大禍將及 |
| 257 | 22 | 將 | jiāng | might; possibly | 大禍將及 |
| 258 | 22 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 大禍將及 |
| 259 | 22 | 將 | jiāng | to rest | 大禍將及 |
| 260 | 22 | 將 | jiāng | to the side | 大禍將及 |
| 261 | 22 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 大禍將及 |
| 262 | 22 | 將 | jiāng | large; great | 大禍將及 |
| 263 | 22 | 及 | jí | to reach | 及廢帝廢 |
| 264 | 22 | 及 | jí | and | 及廢帝廢 |
| 265 | 22 | 及 | jí | coming to; when | 及廢帝廢 |
| 266 | 22 | 及 | jí | to attain | 及廢帝廢 |
| 267 | 22 | 及 | jí | to understand | 及廢帝廢 |
| 268 | 22 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及廢帝廢 |
| 269 | 22 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及廢帝廢 |
| 270 | 22 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及廢帝廢 |
| 271 | 20 | 大赦 | dàshè | amnesty; general pardon | 其大赦天下 |
| 272 | 20 | 二 | èr | two | 二年 |
| 273 | 20 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二年 |
| 274 | 20 | 二 | èr | second | 二年 |
| 275 | 20 | 二 | èr | twice; double; di- | 二年 |
| 276 | 20 | 二 | èr | another; the other | 二年 |
| 277 | 20 | 二 | èr | more than one kind | 二年 |
| 278 | 19 | 桓 | huán | to pace; to linger | 苻堅伐慕容桓于遼東 |
| 279 | 19 | 桓 | huán | varnish tree; goldenrain tree | 苻堅伐慕容桓于遼東 |
| 280 | 19 | 桓 | huán | signpost; post for announcements | 苻堅伐慕容桓于遼東 |
| 281 | 19 | 桓 | huán | to coil around | 苻堅伐慕容桓于遼東 |
| 282 | 19 | 桓 | huán | Huan | 苻堅伐慕容桓于遼東 |
| 283 | 19 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 六月 |
| 284 | 19 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 二年春正月辛丑 |
| 285 | 18 | 五 | wǔ | five | 大酺五日 |
| 286 | 18 | 五 | wǔ | fifth musical note | 大酺五日 |
| 287 | 18 | 五 | wǔ | Wu | 大酺五日 |
| 288 | 18 | 五 | wǔ | the five elements | 大酺五日 |
| 289 | 18 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 秋七月壬辰 |
| 290 | 18 | 沖 | chōng | to charge at | 帝以沖虛簡貴 |
| 291 | 18 | 沖 | chōng | to ram | 帝以沖虛簡貴 |
| 292 | 18 | 沖 | chòng | to attack | 帝以沖虛簡貴 |
| 293 | 18 | 沖 | chòng | to break a run of bad luck | 帝以沖虛簡貴 |
| 294 | 18 | 沖 | chōng | to dash against | 帝以沖虛簡貴 |
| 295 | 18 | 沖 | chòng | fierce | 帝以沖虛簡貴 |
| 296 | 18 | 沖 | chōng | to pour; to infuse; to steep | 帝以沖虛簡貴 |
| 297 | 18 | 沖 | chōng | to rinse; to wash away | 帝以沖虛簡貴 |
| 298 | 18 | 沖 | chòng | Chong | 帝以沖虛簡貴 |
| 299 | 18 | 不 | bù | not; no | 固讓不拜 |
| 300 | 18 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 固讓不拜 |
| 301 | 18 | 不 | bù | as a correlative | 固讓不拜 |
| 302 | 18 | 不 | bù | no (answering a question) | 固讓不拜 |
| 303 | 18 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 固讓不拜 |
| 304 | 18 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 固讓不拜 |
| 305 | 18 | 不 | bù | to form a yes or no question | 固讓不拜 |
| 306 | 18 | 不 | bù | infix potential marker | 固讓不拜 |
| 307 | 18 | 三 | sān | three | 故阿衡三世 |
| 308 | 18 | 三 | sān | third | 故阿衡三世 |
| 309 | 18 | 三 | sān | more than two | 故阿衡三世 |
| 310 | 18 | 三 | sān | very few | 故阿衡三世 |
| 311 | 18 | 三 | sān | repeatedly | 故阿衡三世 |
| 312 | 18 | 三 | sān | San | 故阿衡三世 |
| 313 | 17 | 謝 | xiè | to thank | 征西司馬謝玄爲兗州刺史 |
| 314 | 17 | 謝 | xiè | Xie | 征西司馬謝玄爲兗州刺史 |
| 315 | 17 | 謝 | xiè | to decline | 征西司馬謝玄爲兗州刺史 |
| 316 | 17 | 謝 | xiè | to apologize | 征西司馬謝玄爲兗州刺史 |
| 317 | 17 | 謝 | xiè | to wilt; to fade | 征西司馬謝玄爲兗州刺史 |
| 318 | 17 | 謝 | xiè | to say goodbye; to bid farewell | 征西司馬謝玄爲兗州刺史 |
| 319 | 17 | 謝 | xiè | to tell | 征西司馬謝玄爲兗州刺史 |
| 320 | 17 | 謝 | xiè | to greet | 征西司馬謝玄爲兗州刺史 |
| 321 | 17 | 謝 | xiè | to replace | 征西司馬謝玄爲兗州刺史 |
| 322 | 17 | 鎮 | zhèn | town | 因鎮姑孰 |
| 323 | 17 | 鎮 | zhèn | to press down; to pressure; to suppress | 因鎮姑孰 |
| 324 | 17 | 鎮 | zhèn | to pacify; to quell | 因鎮姑孰 |
| 325 | 17 | 鎮 | zhèn | market place | 因鎮姑孰 |
| 326 | 17 | 鎮 | zhèn | to cool down | 因鎮姑孰 |
| 327 | 17 | 鎮 | zhèn | completely; fully | 因鎮姑孰 |
| 328 | 17 | 鎮 | zhèn | to defend | 因鎮姑孰 |
| 329 | 17 | 鎮 | zhèn | most important | 因鎮姑孰 |
| 330 | 17 | 鎮 | zhèn | Saturn | 因鎮姑孰 |
| 331 | 17 | 鎮 | zhèn | regularly | 因鎮姑孰 |
| 332 | 17 | 鎮 | zhèn | to ward off evil | 因鎮姑孰 |
| 333 | 17 | 陵 | líng | mound; hill; mountain | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 334 | 17 | 陵 | líng | tomb | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 335 | 17 | 陵 | líng | to climb; to ascend | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 336 | 17 | 陵 | líng | to graze; to skim | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 337 | 17 | 陵 | líng | to traverse | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 338 | 17 | 陵 | líng | encroach on | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 339 | 17 | 陵 | líng | to bully; to insult | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 340 | 17 | 陵 | líng | severe; strict | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 341 | 17 | 陵 | líng | to decline | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 342 | 17 | 陵 | líng | to sharpen | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 343 | 17 | 陵 | líng | Ling | 晉陵太守卞眈奔于曲阿 |
| 344 | 17 | 位 | wèi | position; location; place | 進位撫軍大將軍 |
| 345 | 17 | 位 | wèi | measure word for people | 進位撫軍大將軍 |
| 346 | 17 | 位 | wèi | bit | 進位撫軍大將軍 |
| 347 | 17 | 位 | wèi | a seat | 進位撫軍大將軍 |
| 348 | 17 | 位 | wèi | a post | 進位撫軍大將軍 |
| 349 | 17 | 位 | wèi | a rank; status | 進位撫軍大將軍 |
| 350 | 17 | 位 | wèi | a throne | 進位撫軍大將軍 |
| 351 | 17 | 位 | wèi | Wei | 進位撫軍大將軍 |
| 352 | 17 | 位 | wèi | the standard form of an object | 進位撫軍大將軍 |
| 353 | 17 | 位 | wèi | a polite form of address | 進位撫軍大將軍 |
| 354 | 17 | 位 | wèi | at; located at | 進位撫軍大將軍 |
| 355 | 17 | 位 | wèi | to arrange | 進位撫軍大將軍 |
| 356 | 17 | 諸軍 | zhū jūn | all armies | 揚州之義城諸軍事 |
| 357 | 16 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 會稽王體自中宗 |
| 358 | 16 | 自 | zì | from; since | 會稽王體自中宗 |
| 359 | 16 | 自 | zì | self; oneself; itself | 會稽王體自中宗 |
| 360 | 16 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 會稽王體自中宗 |
| 361 | 16 | 自 | zì | Zi | 會稽王體自中宗 |
| 362 | 16 | 自 | zì | a nose | 會稽王體自中宗 |
| 363 | 16 | 自 | zì | the beginning; the start | 會稽王體自中宗 |
| 364 | 16 | 自 | zì | origin | 會稽王體自中宗 |
| 365 | 16 | 自 | zì | originally | 會稽王體自中宗 |
| 366 | 16 | 自 | zì | still; to remain | 會稽王體自中宗 |
| 367 | 16 | 自 | zì | in person; personally | 會稽王體自中宗 |
| 368 | 16 | 自 | zì | in addition; besides | 會稽王體自中宗 |
| 369 | 16 | 自 | zì | if; even if | 會稽王體自中宗 |
| 370 | 16 | 自 | zì | but | 會稽王體自中宗 |
| 371 | 16 | 自 | zì | because | 會稽王體自中宗 |
| 372 | 16 | 自 | zì | to employ; to use | 會稽王體自中宗 |
| 373 | 16 | 自 | zì | to be | 會稽王體自中宗 |
| 374 | 16 | 翟 | dí | a kind of pheasant | 前句町王翟遼背苻堅 |
| 375 | 16 | 翟 | dí | plumes | 前句町王翟遼背苻堅 |
| 376 | 16 | 翟 | zhái | Zhai | 前句町王翟遼背苻堅 |
| 377 | 16 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公便宜奉行前詔 |
| 378 | 16 | 公 | gōng | official | 公便宜奉行前詔 |
| 379 | 16 | 公 | gōng | male | 公便宜奉行前詔 |
| 380 | 16 | 公 | gōng | duke; lord | 公便宜奉行前詔 |
| 381 | 16 | 公 | gōng | fair; equitable | 公便宜奉行前詔 |
| 382 | 16 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公便宜奉行前詔 |
| 383 | 16 | 公 | gōng | father-in-law | 公便宜奉行前詔 |
| 384 | 16 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公便宜奉行前詔 |
| 385 | 16 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公便宜奉行前詔 |
| 386 | 16 | 公 | gōng | metric | 公便宜奉行前詔 |
| 387 | 16 | 公 | gōng | to release to the public | 公便宜奉行前詔 |
| 388 | 16 | 公 | gōng | the common good | 公便宜奉行前詔 |
| 389 | 16 | 公 | gōng | to divide equally | 公便宜奉行前詔 |
| 390 | 16 | 公 | gōng | Gong | 公便宜奉行前詔 |
| 391 | 16 | 公 | gōng | publicly; openly | 公便宜奉行前詔 |
| 392 | 16 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 公便宜奉行前詔 |
| 393 | 16 | 九月 | jiǔyuè | September; the Ninth Month | 九月甲寅 |
| 394 | 15 | 都督 | dōudū | to lead; to command | 以冠軍將軍毛武生都督荊州之沔中 |
| 395 | 15 | 都督 | dōudū | commander-in-chief; provincial military governor | 以冠軍將軍毛武生都督荊州之沔中 |
| 396 | 15 | 都督 | dūdū | commander | 以冠軍將軍毛武生都督荊州之沔中 |
| 397 | 15 | 都督 | dūdū | governor | 以冠軍將軍毛武生都督荊州之沔中 |
| 398 | 15 | 垂 | chuí | to hang ; to suspend; to droop | 頃者上天垂監 |
| 399 | 15 | 垂 | chuí | almost; nearly; about to | 頃者上天垂監 |
| 400 | 15 | 垂 | chuí | to hand down; to bequeath | 頃者上天垂監 |
| 401 | 15 | 垂 | chuí | to approach | 頃者上天垂監 |
| 402 | 15 | 垂 | chuí | to descend; to drop; to fall | 頃者上天垂監 |
| 403 | 15 | 垂 | chuí | to condescend; to be so kind to | 頃者上天垂監 |
| 404 | 15 | 垂 | chuí | honoring previous generations | 頃者上天垂監 |
| 405 | 15 | 簡 | jiǎn | simple | 簡文帝 |
| 406 | 15 | 簡 | jiǎn | a bamboo slip | 簡文帝 |
| 407 | 15 | 簡 | jiǎn | to appoint; to choose | 簡文帝 |
| 408 | 15 | 簡 | jiǎn | to be rude; hasty | 簡文帝 |
| 409 | 15 | 簡 | jiǎn | concise | 簡文帝 |
| 410 | 15 | 簡 | jiǎn | frugal | 簡文帝 |
| 411 | 15 | 簡 | jiǎn | to neglect | 簡文帝 |
| 412 | 15 | 簡 | jiǎn | to examine; to inspect | 簡文帝 |
| 413 | 15 | 簡 | jiǎn | one line of a poem | 簡文帝 |
| 414 | 15 | 簡 | jiǎn | a letter; a document | 簡文帝 |
| 415 | 15 | 簡 | jiǎn | large | 簡文帝 |
| 416 | 15 | 簡 | jiǎn | Jian | 簡文帝 |
| 417 | 15 | 八月 | bāyuè | August; the Eighth Month | 八月壬子 |
| 418 | 15 | 三月 | sānyuè | March; the Third Month | 三月丁酉 |
| 419 | 15 | 三月 | sān yuè | three months | 三月丁酉 |
| 420 | 14 | 溫 | wēn | warm; lukewarm | 溫奏廢太宰 |
| 421 | 14 | 溫 | wēn | Wen | 溫奏廢太宰 |
| 422 | 14 | 溫 | wēn | to review | 溫奏廢太宰 |
| 423 | 14 | 溫 | wēn | to warm up | 溫奏廢太宰 |
| 424 | 14 | 溫 | wēn | temperature | 溫奏廢太宰 |
| 425 | 14 | 溫 | wēn | mild; gentle | 溫奏廢太宰 |
| 426 | 14 | 溫 | wēn | a seasonal febrile disease | 溫奏廢太宰 |
| 427 | 14 | 謝安 | xiè ān | Xie An | 故謝安稱爲惠帝之流 |
| 428 | 14 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 寧康元年春正月己丑朔 |
| 429 | 14 | 朔 | shuò | the north | 寧康元年春正月己丑朔 |
| 430 | 14 | 朔 | shuò | beginning | 寧康元年春正月己丑朔 |
| 431 | 14 | 道 | dào | way; road; path | 字道萬 |
| 432 | 14 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 字道萬 |
| 433 | 14 | 道 | dào | Tao; the Way | 字道萬 |
| 434 | 14 | 道 | dào | measure word for long things | 字道萬 |
| 435 | 14 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 字道萬 |
| 436 | 14 | 道 | dào | to think | 字道萬 |
| 437 | 14 | 道 | dào | times | 字道萬 |
| 438 | 14 | 道 | dào | circuit; a province | 字道萬 |
| 439 | 14 | 道 | dào | a course; a channel | 字道萬 |
| 440 | 14 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 字道萬 |
| 441 | 14 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 字道萬 |
| 442 | 14 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 字道萬 |
| 443 | 14 | 道 | dào | a centimeter | 字道萬 |
| 444 | 14 | 道 | dào | a doctrine | 字道萬 |
| 445 | 14 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 字道萬 |
| 446 | 14 | 道 | dào | a skill | 字道萬 |
| 447 | 14 | 道 | dào | a sect | 字道萬 |
| 448 | 14 | 道 | dào | a line | 字道萬 |
| 449 | 14 | 薨 | hōng | to die | 所生鄭夫人薨 |
| 450 | 14 | 薨 | hōng | swarming | 所生鄭夫人薨 |
| 451 | 14 | 十月 | shíyuè | October; the Tenth Month | 冬十月丁卯 |
| 452 | 13 | 十一月 | shíyīyuè | November; the Eleventh Month | 咸安元年冬十一月己酉 |
| 453 | 13 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 夏四月 |
| 454 | 13 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使兼太尉周頤告于太廟 |
| 455 | 13 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使兼太尉周頤告于太廟 |
| 456 | 13 | 使 | shǐ | to indulge | 使兼太尉周頤告于太廟 |
| 457 | 13 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使兼太尉周頤告于太廟 |
| 458 | 13 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使兼太尉周頤告于太廟 |
| 459 | 13 | 使 | shǐ | to dispatch | 使兼太尉周頤告于太廟 |
| 460 | 13 | 使 | shǐ | if | 使兼太尉周頤告于太廟 |
| 461 | 13 | 使 | shǐ | to use | 使兼太尉周頤告于太廟 |
| 462 | 13 | 使 | shǐ | to be able to | 使兼太尉周頤告于太廟 |
| 463 | 13 | 北 | běi | north | 平北將軍 |
| 464 | 13 | 北 | běi | fleeing troops | 平北將軍 |
| 465 | 13 | 北 | běi | to go north | 平北將軍 |
| 466 | 13 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 平北將軍 |
| 467 | 13 | 北 | běi | to violate; to betray | 平北將軍 |
| 468 | 13 | 也 | yě | also; too | 元帝之少子也 |
| 469 | 13 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 元帝之少子也 |
| 470 | 13 | 也 | yě | either | 元帝之少子也 |
| 471 | 13 | 也 | yě | even | 元帝之少子也 |
| 472 | 13 | 也 | yě | used to soften the tone | 元帝之少子也 |
| 473 | 13 | 也 | yě | used for emphasis | 元帝之少子也 |
| 474 | 13 | 也 | yě | used to mark contrast | 元帝之少子也 |
| 475 | 13 | 也 | yě | used to mark compromise | 元帝之少子也 |
| 476 | 13 | 遼 | liáo | Liaoning | 前句町王翟遼背苻堅 |
| 477 | 13 | 遼 | liáo | Liao [dynasty] | 前句町王翟遼背苻堅 |
| 478 | 13 | 遼 | liáo | remote; far away | 前句町王翟遼背苻堅 |
| 479 | 13 | 遼 | liáo | a long time ago; for a long time | 前句町王翟遼背苻堅 |
| 480 | 13 | 遼 | liáo | wide open | 前句町王翟遼背苻堅 |
| 481 | 13 | 遼 | liáo | Liao River | 前句町王翟遼背苻堅 |
| 482 | 13 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 明德劭令 |
| 483 | 13 | 令 | lìng | to issue a command | 明德劭令 |
| 484 | 13 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 明德劭令 |
| 485 | 13 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 明德劭令 |
| 486 | 13 | 令 | lìng | a season | 明德劭令 |
| 487 | 13 | 令 | lìng | respected; good reputation | 明德劭令 |
| 488 | 13 | 令 | lìng | good | 明德劭令 |
| 489 | 13 | 令 | lìng | pretentious | 明德劭令 |
| 490 | 13 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 明德劭令 |
| 491 | 13 | 令 | lìng | a commander | 明德劭令 |
| 492 | 13 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 明德劭令 |
| 493 | 13 | 令 | lìng | lyrics | 明德劭令 |
| 494 | 13 | 令 | lìng | Ling | 明德劭令 |
| 495 | 13 | 五月 | wǔyuè | May; the Fifth Month | 建元元年夏五月癸丑 |
| 496 | 13 | 封 | fēng | to seal; to close off | 其封昱爲琅邪王 |
| 497 | 13 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 其封昱爲琅邪王 |
| 498 | 13 | 封 | fēng | Feng | 其封昱爲琅邪王 |
| 499 | 13 | 封 | fēng | to confer; to grant | 其封昱爲琅邪王 |
| 500 | 13 | 封 | fēng | an envelope | 其封昱爲琅邪王 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿衡 | 196 | Pillar of State | |
| 安平 | 196 | Anping | |
| 安元 | 196 | Angen | |
| 百济 | 百濟 | 98 | Paekche; Baekje |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北斗 | 98 |
|
|
| 北流 | 98 | Beiliu | |
| 北平 | 98 | Beiping | |
| 卞 | 98 |
|
|
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
| 单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
| 成汤 | 成湯 | 99 | Tang of Shang |
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 承明 | 99 | Chengxing reign | |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 郗 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 代王 | 100 | Prince of Dai | |
| 丹徒 | 100 | Dantu | |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 大运 | 大運 | 100 |
|
| 德宗 | 100 | Emperor De Zong | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 德文 | 100 | German (language) | |
| 典籍 | 100 | canonical text | |
| 垫江 | 墊江 | 100 | Dianjiang |
| 东堂 | 東堂 | 100 | Saint Joseph's Church |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东海王 | 東海王 | 100 | Prince of Donghai |
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping |
| 东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
| 东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
| 东垣 | 東垣 | 100 | Dongyuan |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 奉天 | 102 | Fengtian | |
| 抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
| 扶南 | 102 | Kingdom of Funan | |
| 庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
| 光禄勋 | 光祿勳 | 103 | Supervisor of Attendants |
| 郭璞 | 103 | Guo Pu | |
| 海陵 | 104 | Hailing | |
| 海西 | 104 | Haixi | |
| 汉室 | 漢室 | 104 | House of Han |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
| 护军 | 護軍 | 104 | Commander |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 淮阴 | 淮陰 | 104 | Huai'an; Huaiyin |
| 华林园 | 華林園 | 104 | Hualin gardens |
| 桓温 | 桓溫 | 104 | Huan Wen |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 湟中 | 104 | Huangzhong | |
| 滑台 | 滑臺 | 104 | Huatai |
| 会稽王 | 會稽王 | 104 | Sun Liang |
| 冀 | 106 |
|
|
| 江 | 106 |
|
|
| 江北 | 106 |
|
|
| 江南 | 106 |
|
|
| 江州 | 106 |
|
|
| 建康 | 106 |
|
|
| 建平 | 106 | Jianping | |
| 建元 | 106 |
|
|
| 交阯 | 106 | Jiaozhi; Indo-China | |
| 交州 | 106 | Jiaozhou | |
| 甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
| 济北 | 濟北 | 106 | Jibei commandery |
| 己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 金城 | 106 |
|
|
| 荆江 | 荊江 | 106 | Jingjiang |
| 京口 | 106 | Jingkou | |
| 竟陵 | 106 | Jingling | |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
| 酒泉 | 106 | Jiuquan | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 九真 | 106 | Jiuzhen [commandery] | |
| 鄄城 | 106 | Juancheng | |
| 句町 | 106 | Gouding | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
| 乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
| 乐浪 | 樂浪 | 76 | Lelang |
| 黎 | 108 |
|
|
| 梁 | 108 |
|
|
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 梁州 | 108 | Liangzhou | |
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
| 临江 | 臨江 | 108 | Linjiang |
| 临清 | 臨清 | 108 | Linqing |
| 林邑 | 108 | Linyi; Lâm Ấp | |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 隆德 | 108 | Longde | |
| 陇右 | 隴右 | 108 | Longyou |
| 庐陵郡 | 廬陵郡 | 108 | Luyin Prefecture |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 吕光 | 呂光 | 76 | Lu Guang |
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
| 慕容 | 109 | Murong | |
| 南康 | 110 | Nankang | |
| 南蛮 | 南蠻 | 110 | Nanman; Southern Man |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 宁康 | 寧康 | 110 | Ningkang |
| 沛郡 | 112 | Pei prefecture | |
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 平城 | 112 |
|
|
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
| 普 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
| 谯城 | 譙城 | 113 | Qiaocheng |
| 乞伏国仁 | 乞伏國仁 | 113 | Qifu Guoren |
| 秦 | 113 |
|
|
| 青州 | 113 |
|
|
| 秦州 | 113 | Qinzhou | |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 曲阿 | 曲阿 | 113 | Qu'a [county] |
| 汝 | 114 |
|
|
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
| 少府 | 115 | Minor Treasurer | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 始兴 | 始興 | 115 | Shixing |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 松滋 | 鬆滋 | 115 | Songzi |
| 太白 | 116 |
|
|
| 太后 | 116 |
|
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太保 | 116 | Grand Protector | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 太极 | 太極 | 116 |
|
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 太微 | 116 | Taiwei; Grand Subtlety | |
| 太元 | 116 | Taiyuan reign | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 滕 | 116 |
|
|
| 天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
| 天山 | 116 | Tianshan | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 拓拔 | 116 | Tuoba | |
| 王遵 | 王遵 | 119 | Wang Zun |
| 王导 | 王導 | 119 | Wang Dao |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 吴国 | 吳國 | 119 |
|
| 吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
| 武生 | 119 | male military role in a Chinese opera | |
| 吴县 | 吳縣 | 119 | Wu County |
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 羲 | 120 |
|
|
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 咸康 | 120 | Xiankang | |
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 孝武帝 | 120 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
| 谢安 | 謝安 | 120 | Xie An |
| 谢灵运 | 謝靈運 | 120 | Xie Lingyun |
| 辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
| 新安 | 120 | Xin'an | |
| 新蔡 | 120 | Xincai | |
| 新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
| 兴宁 | 興寧 | 120 | Xingning |
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 新宁 | 新寧 | 120 | Xinning |
| 西平 | 120 | Xiping | |
| 西戎 | 120 | the Xirong | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣阳门 | 宣陽門 | 120 | Xuan-yang Gate |
| 宣城 | 120 | Xuancheng | |
| 盱眙 | 120 | Xuyi | |
| 徐州 | 120 |
|
|
| 颜回 | 顏回 | 121 | Yan Hui |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 姚苌 | 姚萇 | 121 | Yao Chang |
| 姚兴 | 121 |
|
|
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 伊尹 | 121 | Yi Yin | |
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 永嘉 | 121 |
|
|
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永昌 | 121 |
|
|
| 永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
| 永嘉郡 | 121 | Yongjia | |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 御史 | 121 |
|
|
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 章武 | 122 | Zhangwu | |
| 詹事 | 122 | Supply Official | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 镇远 | 鎮遠 | 122 | Zhenyuan |
| 中山 | 122 |
|
|
| 中堂 | 122 | a calligraphic work for the center of a large hall | |
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
| 梓潼 | 122 | Zitong | |
| 紫微 | 122 | Purple Subtlety | |
| 驺虞 | 騶虞 | 122 | zouyu |
| 左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|