Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷十三 本紀第十三 憲宗一 Volume 13 Annals 13: Xianzong 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 36 nián year 景泰三年
2 36 nián New Year festival 景泰三年
3 36 nián age 景泰三年
4 36 nián life span; life expectancy 景泰三年
5 36 nián an era; a period 景泰三年
6 36 nián a date 景泰三年
7 36 nián time; years 景泰三年
8 36 nián harvest 景泰三年
9 36 nián annual; every year 景泰三年
10 29 to go; to 葬睿皇帝於裕陵
11 29 to rely on; to depend on 葬睿皇帝於裕陵
12 29 Yu 葬睿皇帝於裕陵
13 29 a crow 葬睿皇帝於裕陵
14 27 zhī to go 正統間所無者悉罷之
15 27 zhī to arrive; to go 正統間所無者悉罷之
16 27 zhī is 正統間所無者悉罷之
17 27 zhī to use 正統間所無者悉罷之
18 27 zhī Zhi 正統間所無者悉罷之
19 27 zhī winding 正統間所無者悉罷之
20 26 guān an office 臨清鎮守內外官
21 26 guān an official; a government official 臨清鎮守內外官
22 26 guān official; state-run 臨清鎮守內外官
23 26 guān an official body; a state organization; bureau 臨清鎮守內外官
24 26 guān an official rank; an official title 臨清鎮守內外官
25 26 guān governance 臨清鎮守內外官
26 26 guān a sense organ 臨清鎮守內外官
27 26 guān office 臨清鎮守內外官
28 26 guān public 臨清鎮守內外官
29 26 guān an organ 臨清鎮守內外官
30 26 guān a polite form of address 臨清鎮守內外官
31 26 guān Guan 臨清鎮守內外官
32 26 guān to appoint 臨清鎮守內外官
33 26 guān to hold a post 臨清鎮守內外官
34 24 wéi to act as; to serve 皇太后命立為皇太子
35 24 wéi to change into; to become 皇太后命立為皇太子
36 24 wéi to be; is 皇太后命立為皇太子
37 24 wéi to do 皇太后命立為皇太子
38 24 wèi to support; to help 皇太后命立為皇太子
39 24 wéi to govern 皇太后命立為皇太子
40 19 zǒng general; total; overall; chief 充總兵官
41 19 zǒng to sum up 充總兵官
42 19 zǒng in general 充總兵官
43 19 zǒng invariably 充總兵官
44 19 zǒng to assemble together 充總兵官
45 19 zōng to sew together; to suture 充總兵官
46 19 zǒng to manage 充總兵官
47 18 nán south 大祀天地於南郊
48 18 nán nan 大祀天地於南郊
49 18 nán southern part 大祀天地於南郊
50 18 nán southward 大祀天地於南郊
51 18 bīng soldier; troops 充總兵官
52 18 bīng weapons 充總兵官
53 18 bīng military; warfare 充總兵官
54 17 miǎn to excuse from; to exempt; to spare 免明年田租三之一
55 17 miǎn to evade; to avoid; to escape 免明年田租三之一
56 17 miǎn to not permit 免明年田租三之一
57 17 miǎn to omit; to remove 免明年田租三之一
58 17 miǎn to give birth 免明年田租三之一
59 17 wèn a funeral cap 免明年田租三之一
60 17 miǎn to dismiss from office 免明年田租三之一
61 17 miǎn Mian 免明年田租三之一
62 16 成化 chénghuà to cultivate perfect virtue 以明年為成化元年
63 16 成化 chénghuà Chenghua [reign] 以明年為成化元年
64 16 capital city 僉都御史韓雍贊理軍務
65 16 a city; a metropolis 僉都御史韓雍贊理軍務
66 16 dōu all 僉都御史韓雍贊理軍務
67 16 elegant; refined 僉都御史韓雍贊理軍務
68 16 Du 僉都御史韓雍贊理軍務
69 16 to establish a capital city 僉都御史韓雍贊理軍務
70 16 to reside 僉都御史韓雍贊理軍務
71 16 to total; to tally 僉都御史韓雍贊理軍務
72 16 big; huge; large 襄盜賊大起
73 16 Kangxi radical 37 襄盜賊大起
74 16 great; major; important 襄盜賊大起
75 16 size 襄盜賊大起
76 16 old 襄盜賊大起
77 16 oldest; earliest 襄盜賊大起
78 16 adult 襄盜賊大起
79 16 dài an important person 襄盜賊大起
80 16 senior 襄盜賊大起
81 15 sān three 景泰三年
82 15 sān third 景泰三年
83 15 sān more than two 景泰三年
84 15 sān very few 景泰三年
85 15 sān San 景泰三年
86 15 zhèn to flap 振兩畿
87 15 zhèn to raise; to boost 振兩畿
88 15 zhèn to rescue; to aid 振兩畿
89 15 zhèn to vibrate; to shake 振兩畿
90 15 zhèn to wield 振兩畿
91 15 zhèn to rearrange 振兩畿
92 15 zhèn a jolt 振兩畿
93 15 zhèn to excite; to arouse 振兩畿
94 15 zhèn to give; to grant 振兩畿
95 15 zhèn Zhen 振兩畿
96 15 zhèn to contain 振兩畿
97 15 zhèn many 振兩畿
98 14 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 天順八年正月
99 14 area near capital; imperial domain 兩畿
100 14 an official position granted to a noble 兩畿
101 14 a territory 兩畿
102 14 frontier 兩畿
103 14 metropolitan area 兩畿
104 14 a door threshold 兩畿
105 13 qiū fall; autumn 秋七月壬申
106 13 qiū year 秋七月壬申
107 13 qiū a time 秋七月壬申
108 13 qiū Qiu 秋七月壬申
109 13 qiū old and feeble 秋七月壬申
110 13 wáng Wang 廢為沂王
111 13 wáng a king 廢為沂王
112 13 wáng Kangxi radical 96 廢為沂王
113 13 wàng to be king; to rule 廢為沂王
114 13 wáng a prince; a duke 廢為沂王
115 13 wáng grand; great 廢為沂王
116 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 廢為沂王
117 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 廢為沂王
118 13 wáng the head of a group or gang 廢為沂王
119 13 wáng the biggest or best of a group 廢為沂王
120 13 dōng winter 冬十月壬辰
121 13 bèi a quilt 免湖廣被災秋糧
122 13 bèi to cover 免湖廣被災秋糧
123 13 bèi a cape 免湖廣被災秋糧
124 13 bèi to put over the top of 免湖廣被災秋糧
125 13 bèi to reach 免湖廣被災秋糧
126 13 bèi to encounter; to be subject to; to incur 免湖廣被災秋糧
127 13 bèi Bei 免湖廣被災秋糧
128 13 to drape over 免湖廣被災秋糧
129 13 to scatter 免湖廣被災秋糧
130 12 suí to soothe; to appease; to pacify 毛里孩犯延綏
131 12 suí a carriage harness 毛里孩犯延綏
132 12 琉球 liúqiú Ryūkyū Islands 琉球
133 12 琉球 liúqiú Taiwan 琉球
134 12 入貢 rùgòng to enter the capital offer tribute 烏斯藏入貢
135 12 入貢 rùgòng to enter the imperial court to begin official service 烏斯藏入貢
136 12 luó Luo 賜羅倫等進士及第
137 12 luó to catch; to capture 賜羅倫等進士及第
138 12 luó gauze 賜羅倫等進士及第
139 12 luó a sieve; cloth for filtering 賜羅倫等進士及第
140 12 luó a net for catching birds 賜羅倫等進士及第
141 12 luó to recruit 賜羅倫等進士及第
142 12 luó to include 賜羅倫等進士及第
143 12 luó to distribute 賜羅倫等進士及第
144 12 xià summer 夏四月癸未朔
145 12 xià Xia 夏四月癸未朔
146 12 xià Xia Dynasty 夏四月癸未朔
147 12 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏四月癸未朔
148 12 xià great; grand; big 夏四月癸未朔
149 12 xià China 夏四月癸未朔
150 12 xià the five colors 夏四月癸未朔
151 12 xià a tall building 夏四月癸未朔
152 12 yán to prolong; to delay; to postpone 毛里孩犯延綏
153 12 yán Yan 毛里孩犯延綏
154 12 yán to guide; to introduce 毛里孩犯延綏
155 12 yán to continue 毛里孩犯延綏
156 12 yán to spread 毛里孩犯延綏
157 12 yán to invite 毛里孩犯延綏
158 12 yán to extend 毛里孩犯延綏
159 12 yán long 毛里孩犯延綏
160 12 yán slow 毛里孩犯延綏
161 12 liú Liu 襄賊劉通於南漳
162 12 liú an axe; a hatchet 襄賊劉通於南漳
163 12 liú to massacre; to slaughter 襄賊劉通於南漳
164 12 liú sparse; scattered 襄賊劉通於南漳
165 12 zāi disaster; calamity 免湖廣被災秋糧
166 12 zāi hardship; adversity 免湖廣被災秋糧
167 12 zāi ill-fated 免湖廣被災秋糧
168 12 yǒng long; distant 撫寧伯朱永為靖虜將軍
169 12 yǒng to extend; to lengthen 撫寧伯朱永為靖虜將軍
170 12 yǒng to sing; to chant 撫寧伯朱永為靖虜將軍
171 12 yǒng far-reaching; remote 撫寧伯朱永為靖虜將軍
172 11 to go back; to return 復立為皇太子
173 11 to resume; to restart 復立為皇太子
174 11 to do in detail 復立為皇太子
175 11 to restore 復立為皇太子
176 11 to respond; to reply to 復立為皇太子
177 11 Fu; Return 復立為皇太子
178 11 to retaliate; to reciprocate 復立為皇太子
179 11 to avoid forced labor or tax 復立為皇太子
180 11 Fu 復立為皇太子
181 11 doubled; to overlapping; folded 復立為皇太子
182 11 a lined garment with doubled thickness 復立為皇太子
183 11 to give an offering in a religious ceremony 大祀天地於南郊
184 11 a place for sacrificial ceremony 大祀天地於南郊
185 11 year 大祀天地於南郊
186 11 an epoch 大祀天地於南郊
187 11 zhū vermilion 撫寧伯朱永為靖虜將軍
188 11 zhū Zhu 撫寧伯朱永為靖虜將軍
189 11 zhū cinnabar 撫寧伯朱永為靖虜將軍
190 11 chūn spring 成化元年春正月乙卯
191 11 chūn spring 成化元年春正月乙卯
192 11 chūn vitality 成化元年春正月乙卯
193 11 chūn romance 成化元年春正月乙卯
194 11 chūn spring colors; joyful colors 成化元年春正月乙卯
195 11 chūn the east 成化元年春正月乙卯
196 11 chūn a kind of alcoholic beverage 成化元年春正月乙卯
197 11 chūn of springtime 成化元年春正月乙卯
198 11 jiāo suburbs; outskirts; area surrounding the city 大祀天地於南郊
199 11 jiāo Jiao 大祀天地於南郊
200 11 jiāo open space; wasteland 大祀天地於南郊
201 11 jiāo pasture; meadows 大祀天地於南郊
202 11 jiāo the five viscera 大祀天地於南郊
203 11 jiāo ceremony for sacrifice to heaven and earth 大祀天地於南郊
204 11 天地 tiān dì heaven and earth; the world 大祀天地於南郊
205 11 天地 tiān dì a scope of activity 大祀天地於南郊
206 11 天地 tiān dì plight 大祀天地於南郊
207 11 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 大祀天地於南郊
208 11 天地 tiān dì a great difference 大祀天地於南郊
209 10 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 五月丁巳
210 10 yuè month 是月
211 10 yuè moon 是月
212 10 yuè Kangxi radical 74 是月
213 10 yuè moonlight 是月
214 10 yuè monthly 是月
215 10 yuè shaped like the moon; crescent shaped 是月
216 10 yuè Tokharians 是月
217 10 yuè China rose 是月
218 10 yuè Yue 是月
219 10 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十二月甲辰
220 10 máo hair; fur; feathers 毛里孩犯延綏
221 10 máo Mao 毛里孩犯延綏
222 10 máo Kangxi radical 82 毛里孩犯延綏
223 10 máo coarse; partially finished 毛里孩犯延綏
224 10 máo hair-like thing 毛里孩犯延綏
225 10 máo gross 毛里孩犯延綏
226 10 máo small; little 毛里孩犯延綏
227 10 máo rash; crude; careless 毛里孩犯延綏
228 10 máo scared; nervous 毛里孩犯延綏
229 10 máo to depreciate 毛里孩犯延綏
230 10 máo to be without 毛里孩犯延綏
231 10 máo vegetables 毛里孩犯延綏
232 10 máo animals 毛里孩犯延綏
233 10 máo angry 毛里孩犯延綏
234 10 侍郎 shìláng an assistant minister 工部侍郎沈義
235 10 三月 sānyuè March; the Third Month 三月甲寅朔
236 10 三月 sān yuè three months 三月甲寅朔
237 10 píng flat; level; smooth 楊信為平虜將軍
238 10 píng calm; peaceful 楊信為平虜將軍
239 10 píng Ping 楊信為平虜將軍
240 10 píng equal 楊信為平虜將軍
241 10 píng to conquer 楊信為平虜將軍
242 10 píng to regulate; to control 楊信為平虜將軍
243 10 píng to tie; to draw 楊信為平虜將軍
244 10 píng to pacify 楊信為平虜將軍
245 10 píng to make level 楊信為平虜將軍
246 10 píng to be at the same level 楊信為平虜將軍
247 10 píng fair; impartial 楊信為平虜將軍
248 10 píng to restrain anger 楊信為平虜將軍
249 10 píng ordinary; common 楊信為平虜將軍
250 10 píng a level tone 楊信為平虜將軍
251 10 píng a unit of weight 楊信為平虜將軍
252 9 day of the month; a certain day 日當食
253 9 Kangxi radical 72 日當食
254 9 a day 日當食
255 9 Japan 日當食
256 9 sun 日當食
257 9 daytime 日當食
258 9 sunlight 日當食
259 9 everyday 日當食
260 9 season 日當食
261 9 available time 日當食
262 9 in the past 日當食
263 9 mi 日當食
264 9 inside; interior 毛里孩犯延綏
265 9 Kangxi radical 166 毛里孩犯延綏
266 9 a small village; ri 毛里孩犯延綏
267 9 a residence 毛里孩犯延綏
268 9 a neighborhood; an alley 毛里孩犯延綏
269 9 a local administrative district 毛里孩犯延綏
270 9 hái child 毛里孩犯延綏
271 9 hái for a child to smile 毛里孩犯延綏
272 9 hái for young children to look at each other 毛里孩犯延綏
273 9 hái Hai 毛里孩犯延綏
274 9 hái young 毛里孩犯延綏
275 9 cáng to hide 烏斯藏入貢
276 9 zàng canon; a collection of scriptures 烏斯藏入貢
277 9 cáng to store 烏斯藏入貢
278 9 zàng Tibet 烏斯藏入貢
279 9 zàng a treasure 烏斯藏入貢
280 9 zàng a store 烏斯藏入貢
281 9 zāng Zang 烏斯藏入貢
282 9 zāng good 烏斯藏入貢
283 9 zāng a male slave 烏斯藏入貢
284 9 zāng booty 烏斯藏入貢
285 9 zàng an internal organ 烏斯藏入貢
286 9 zàng to bury 烏斯藏入貢
287 9 tǎo to seek 討廣西叛瑤
288 9 tǎo to ask for; to beg 討廣西叛瑤
289 9 tǎo to demand 討廣西叛瑤
290 9 tǎo to marry 討廣西叛瑤
291 9 tǎo to punish; to go on a punitive expedition 討廣西叛瑤
292 9 tǎo to provoke 討廣西叛瑤
293 9 tǎo to investigate 討廣西叛瑤
294 9 哈密 hāmì Kumul; Hami 哈密
295 9 御史 yùshǐ Royal Scribe 僉都御史韓雍贊理軍務
296 9 御史 yùshǐ Censor 僉都御史韓雍贊理軍務
297 9 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 十一月
298 9 zéi thief 襄賊
299 9 zéi to injure; to harm 襄賊
300 9 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 襄賊
301 9 zéi evil 襄賊
302 9 lán Lan 癿加思蘭入居河套
303 9 lán orchid 癿加思蘭入居河套
304 9 lán thoroughwort 癿加思蘭入居河套
305 9 lán a magnolia 癿加思蘭入居河套
306 9 lán tired; fatigued 癿加思蘭入居河套
307 9 lán weapon rack 癿加思蘭入居河套
308 9 to record; to copy 錄囚
309 9 to hire; to employ 錄囚
310 9 to record sound 錄囚
311 9 a record; a register 錄囚
312 9 to register; to enroll 錄囚
313 9 to supervise; to direct 錄囚
314 9 a sequence; an order 錄囚
315 9 to determine a prison sentence 錄囚
316 9 qié \N 癿加思蘭入居河套
317 9 將軍 jiāngjūn a general 都督同知趙輔為征夷將軍
318 9 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 都督同知趙輔為征夷將軍
319 9 shuò first day of the lunar month 三月甲寅朔
320 9 shuò the north 三月甲寅朔
321 9 shuò beginning 三月甲寅朔
322 9 chōng to fill; to be full; to supply 充總兵官
323 9 chōng sufficient; full 充總兵官
324 9 chōng to serve as 充總兵官
325 9 chōng to pose as 充總兵官
326 9 chōng Chong 充總兵官
327 9 to think; consider; to ponder 癿加思蘭入居河套
328 9 thinking; consideration 癿加思蘭入居河套
329 9 to miss; to long for 癿加思蘭入居河套
330 9 emotions 癿加思蘭入居河套
331 9 to mourn; to grieve 癿加思蘭入居河套
332 9 Si 癿加思蘭入居河套
333 9 sāi hairy [beard] 癿加思蘭入居河套
334 9 jiā to add 癿加思蘭入居河套
335 9 jiā to increase 癿加思蘭入居河套
336 9 jiā to inflict [punishment] 癿加思蘭入居河套
337 9 jiā to append 癿加思蘭入居河套
338 9 jiā Jia 癿加思蘭入居河套
339 9 jiā to wear 癿加思蘭入居河套
340 9 jiā to be appointed [to a position]; to grant 癿加思蘭入居河套
341 9 jiā to pass 癿加思蘭入居河套
342 9 jiā to place above 癿加思蘭入居河套
343 9 jiā to implement; to apply 癿加思蘭入居河套
344 9 jiā to line up the disk and base of a divining board 癿加思蘭入居河套
345 9 jiā to say falsely 癿加思蘭入居河套
346 9 jiā addition 癿加思蘭入居河套
347 9 jiā Canada 癿加思蘭入居河套
348 9 八月 bāyuè August; the Eighth Month 八月癸未
349 9 to stand 皇太后命立為皇太子
350 9 Kangxi radical 117 皇太后命立為皇太子
351 9 erect; upright; vertical 皇太后命立為皇太子
352 9 to establish; to set up; to found 皇太后命立為皇太子
353 9 to conclude; to draw up 皇太后命立為皇太子
354 9 to ascend the throne 皇太后命立為皇太子
355 9 to designate; to appoint 皇太后命立為皇太子
356 9 to live; to exist 皇太后命立為皇太子
357 9 to erect; to stand something up 皇太后命立為皇太子
358 9 to take a stand 皇太后命立為皇太子
359 9 to cease; to stop 皇太后命立為皇太子
360 9 a two week period at the onset o feach season 皇太后命立為皇太子
361 9 fàn to commit a crime; to violate 毛里孩犯延綏
362 9 fàn to attack; to invade 毛里孩犯延綏
363 9 fàn to transgress 毛里孩犯延綏
364 9 fàn conjunction of a star 毛里孩犯延綏
365 9 fàn to conquer 毛里孩犯延綏
366 9 fàn to occur 毛里孩犯延綏
367 9 fàn to face danger 毛里孩犯延綏
368 9 fàn to fall 毛里孩犯延綏
369 9 fàn a criminal 毛里孩犯延綏
370 8 Li 李賢父卒
371 8 plum 李賢父卒
372 8 envoy; judge 李賢父卒
373 8 軍務 jūnwù military 僉都御史韓雍贊理軍務
374 8 軍務 jūnwù military affairs 僉都御史韓雍贊理軍務
375 8 湖廣 húguǎng Hubei and Hunan provinces 湖廣總兵官李震討破靖州苗
376 8 安南 ānnán Annam 安南
377 8 安南 ānnán Annan 安南
378 8 ā to groan 阿羅出入居河套
379 8 ā a 阿羅出入居河套
380 8 ē to flatter 阿羅出入居河套
381 8 ē river bank 阿羅出入居河套
382 8 ē beam; pillar 阿羅出入居河套
383 8 ē a hillslope; a mound 阿羅出入居河套
384 8 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿羅出入居河套
385 8 ē E 阿羅出入居河套
386 8 ē to depend on 阿羅出入居河套
387 8 ē e 阿羅出入居河套
388 8 ē a buttress 阿羅出入居河套
389 8 ē be partial to 阿羅出入居河套
390 8 ē thick silk 阿羅出入居河套
391 8 七月 qīyuè July; the Seventh Month 秋七月壬申
392 8 bài to defeat; to vanquish 總兵官房能敗之
393 8 bài to decline 總兵官房能敗之
394 8 bài to fail 總兵官房能敗之
395 8 bài to rot; to spoil; to tarnish 總兵官房能敗之
396 8 bài to lose; to be defeated 總兵官房能敗之
397 8 bài to ruin; to damage 總兵官房能敗之
398 8 bài worn 總兵官房能敗之
399 8 bài a defeat 總兵官房能敗之
400 8 bài failure 總兵官房能敗之
401 8 bài to destroy; to wreck 總兵官房能敗之
402 8 bài to dispel; to eliminate; to remove 總兵官房能敗之
403 8 bài withered 總兵官房能敗之
404 8 to split; to tear 烏斯藏入貢
405 8 to depart; to leave 烏斯藏入貢
406 8 Si 烏斯藏入貢
407 8 to starve; to be hungry 河南饑
408 8 a famine 河南饑
409 8 qiú a prisoner; a convict 錄囚
410 8 qiú to confine 錄囚
411 8 liáng provisions; grain 屯糧十之三
412 8 liáng tax 屯糧十之三
413 8 chén minister; statesman; official 臣修省
414 8 chén Kangxi radical 131 臣修省
415 8 chén a slave 臣修省
416 8 chén Chen 臣修省
417 8 chén to obey; to comply 臣修省
418 8 chén to command; to direct 臣修省
419 8 chén a subject 臣修省
420 8 指揮 zhǐhuī to command; to direct 都指揮焦政戰死
421 8 指揮 zhǐhuī a commander; a conductor 都指揮焦政戰死
422 8 Wu 烏斯藏入貢
423 8 crow; rook; raven 烏斯藏入貢
424 8 black; dark 烏斯藏入貢
425 8 a dark sky during daytime 烏斯藏入貢
426 8 to dye black 烏斯藏入貢
427 7 to capture; to imprison; to seize 撫寧伯朱永為靖虜將軍
428 7 a prison 撫寧伯朱永為靖虜將軍
429 7 to break; to split; to smash 韓雍大破大藤峽瑤
430 7 worn-out; broken 韓雍大破大藤峽瑤
431 7 to destroy; to ruin 韓雍大破大藤峽瑤
432 7 to break a rule; to allow an exception 韓雍大破大藤峽瑤
433 7 to defeat 韓雍大破大藤峽瑤
434 7 low quality; in poor condition 韓雍大破大藤峽瑤
435 7 to strike; to hit 韓雍大破大藤峽瑤
436 7 to spend [money]; to squander 韓雍大破大藤峽瑤
437 7 to disprove [an argument] 韓雍大破大藤峽瑤
438 7 finale 韓雍大破大藤峽瑤
439 7 to use up; to exhaust 韓雍大破大藤峽瑤
440 7 to penetrate 韓雍大破大藤峽瑤
441 7 yuè at a high pitch 王越參贊軍務
442 7 yuè to exceed; to leap; to skip 王越參贊軍務
443 7 yuè to cross; to go past; to jump over 王越參贊軍務
444 7 yuè to grab; to plunder; to snatch 王越參贊軍務
445 7 yuè Yue [state] 王越參贊軍務
446 7 yuè to transcend 王越參贊軍務
447 7 yuè distant; far away 王越參贊軍務
448 7 yuè impractical; not realistic 王越參贊軍務
449 7 yuè to dissipate; to disperse 王越參贊軍務
450 7 yuè to spread widely 王越參贊軍務
451 7 yuè to decline; to fall 王越參贊軍務
452 7 yuè Yue [peoples] 王越參贊軍務
453 7 yuè superior 王越參贊軍務
454 7 yuè Yue [region] 王越參贊軍務
455 7 yuè to publicise 王越參贊軍務
456 7 yuè Yue [surname] 王越參贊軍務
457 7 秋糧 qiūliáng autumn grain crops 免湖廣被災秋糧
458 7 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 九月辛未
459 7 河南 hénán Henan 河南饑
460 7 河南 hénán south of the river 河南饑
461 7 yíng to trade; to operate; to run; to manage 復立團營
462 7 yíng a camp; garrison; barracks 復立團營
463 7 yíng a battalion 復立團營
464 7 yíng to strive for; to seek 復立團營
465 7 yíng to plan; to lay out 復立團營
466 7 yíng a plan 復立團營
467 7 yíng to build 復立團營
468 7 yíng to guard 復立團營
469 7 yíng to hasten; to be agitated 復立團營
470 7 yíng a zone; an area 復立團營
471 7 yíng Ying 復立團營
472 7 yíng an activity 復立團營
473 7 yíng to be confused 復立團營
474 7 yíng to survey; to measure 復立團營
475 7 癸丑 guǐchǒu fiftieth year J2 of the 60 year cycle, e.g. 1973 or 2033 癸丑
476 7 to enter 太常寺少卿兼翰林院侍讀學士劉定之入閣預機務
477 7 Kangxi radical 11 太常寺少卿兼翰林院侍讀學士劉定之入閣預機務
478 7 radical 太常寺少卿兼翰林院侍讀學士劉定之入閣預機務
479 7 income 太常寺少卿兼翰林院侍讀學士劉定之入閣預機務
480 7 to conform with 太常寺少卿兼翰林院侍讀學士劉定之入閣預機務
481 7 to descend 太常寺少卿兼翰林院侍讀學士劉定之入閣預機務
482 7 the entering tone 太常寺少卿兼翰林院侍讀學士劉定之入閣預機務
483 7 to pay 太常寺少卿兼翰林院侍讀學士劉定之入閣預機務
484 7 to join 太常寺少卿兼翰林院侍讀學士劉定之入閣預機務
485 7 太監 tàijiàn palace eunuch 下太監牛玉於獄
486 7 辛酉 xīnyǒu fifty-eighth year H10 of the 60 year cycle 夏五月辛酉
487 7 èr two 成化二年
488 7 èr Kangxi radical 7 成化二年
489 7 èr second 成化二年
490 7 èr twice; double; di- 成化二年
491 7 èr more than one kind 成化二年
492 7 one
493 7 Kangxi radical 1
494 7 pure; concentrated
495 7 first
496 7 the same
497 7 sole; single
498 7 a very small amount
499 7 Yi
500 7 other

Frequencies of all Words

Top 654

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 36 nián year 景泰三年
2 36 nián New Year festival 景泰三年
3 36 nián age 景泰三年
4 36 nián life span; life expectancy 景泰三年
5 36 nián an era; a period 景泰三年
6 36 nián a date 景泰三年
7 36 nián time; years 景泰三年
8 36 nián harvest 景泰三年
9 36 nián annual; every year 景泰三年
10 29 in; at 葬睿皇帝於裕陵
11 29 in; at 葬睿皇帝於裕陵
12 29 in; at; to; from 葬睿皇帝於裕陵
13 29 to go; to 葬睿皇帝於裕陵
14 29 to rely on; to depend on 葬睿皇帝於裕陵
15 29 to go to; to arrive at 葬睿皇帝於裕陵
16 29 from 葬睿皇帝於裕陵
17 29 give 葬睿皇帝於裕陵
18 29 oppposing 葬睿皇帝於裕陵
19 29 and 葬睿皇帝於裕陵
20 29 compared to 葬睿皇帝於裕陵
21 29 by 葬睿皇帝於裕陵
22 29 and; as well as 葬睿皇帝於裕陵
23 29 for 葬睿皇帝於裕陵
24 29 Yu 葬睿皇帝於裕陵
25 29 a crow 葬睿皇帝於裕陵
26 29 whew; wow 葬睿皇帝於裕陵
27 27 zhī him; her; them; that 正統間所無者悉罷之
28 27 zhī used between a modifier and a word to form a word group 正統間所無者悉罷之
29 27 zhī to go 正統間所無者悉罷之
30 27 zhī this; that 正統間所無者悉罷之
31 27 zhī genetive marker 正統間所無者悉罷之
32 27 zhī it 正統間所無者悉罷之
33 27 zhī in; in regards to 正統間所無者悉罷之
34 27 zhī all 正統間所無者悉罷之
35 27 zhī and 正統間所無者悉罷之
36 27 zhī however 正統間所無者悉罷之
37 27 zhī if 正統間所無者悉罷之
38 27 zhī then 正統間所無者悉罷之
39 27 zhī to arrive; to go 正統間所無者悉罷之
40 27 zhī is 正統間所無者悉罷之
41 27 zhī to use 正統間所無者悉罷之
42 27 zhī Zhi 正統間所無者悉罷之
43 27 zhī winding 正統間所無者悉罷之
44 26 guān an office 臨清鎮守內外官
45 26 guān an official; a government official 臨清鎮守內外官
46 26 guān official; state-run 臨清鎮守內外官
47 26 guān an official body; a state organization; bureau 臨清鎮守內外官
48 26 guān an official rank; an official title 臨清鎮守內外官
49 26 guān governance 臨清鎮守內外官
50 26 guān a sense organ 臨清鎮守內外官
51 26 guān office 臨清鎮守內外官
52 26 guān public 臨清鎮守內外官
53 26 guān an organ 臨清鎮守內外官
54 26 guān a polite form of address 臨清鎮守內外官
55 26 guān Guan 臨清鎮守內外官
56 26 guān to appoint 臨清鎮守內外官
57 26 guān to hold a post 臨清鎮守內外官
58 24 wèi for; to 皇太后命立為皇太子
59 24 wèi because of 皇太后命立為皇太子
60 24 wéi to act as; to serve 皇太后命立為皇太子
61 24 wéi to change into; to become 皇太后命立為皇太子
62 24 wéi to be; is 皇太后命立為皇太子
63 24 wéi to do 皇太后命立為皇太子
64 24 wèi for 皇太后命立為皇太子
65 24 wèi because of; for; to 皇太后命立為皇太子
66 24 wèi to 皇太后命立為皇太子
67 24 wéi in a passive construction 皇太后命立為皇太子
68 24 wéi forming a rehetorical question 皇太后命立為皇太子
69 24 wéi forming an adverb 皇太后命立為皇太子
70 24 wéi to add emphasis 皇太后命立為皇太子
71 24 wèi to support; to help 皇太后命立為皇太子
72 24 wéi to govern 皇太后命立為皇太子
73 22 shì is; are; am; to be 是年
74 22 shì is exactly 是年
75 22 shì is suitable; is in contrast 是年
76 22 shì this; that; those 是年
77 22 shì really; certainly 是年
78 22 shì correct; yes; affirmative 是年
79 22 shì true 是年
80 22 shì is; has; exists 是年
81 22 shì used between repetitions of a word 是年
82 22 shì a matter; an affair 是年
83 22 shì Shi 是年
84 19 zǒng general; total; overall; chief 充總兵官
85 19 zǒng to sum up 充總兵官
86 19 zǒng in general 充總兵官
87 19 zǒng invariably 充總兵官
88 19 zǒng after all 充總兵官
89 19 zǒng to assemble together 充總兵官
90 19 zǒng although 充總兵官
91 19 zōng to sew together; to suture 充總兵官
92 19 zǒng to manage 充總兵官
93 18 nán south 大祀天地於南郊
94 18 nán nan 大祀天地於南郊
95 18 nán southern part 大祀天地於南郊
96 18 nán southward 大祀天地於南郊
97 18 bīng soldier; troops 充總兵官
98 18 bīng weapons 充總兵官
99 18 bīng military; warfare 充總兵官
100 17 miǎn to excuse from; to exempt; to spare 免明年田租三之一
101 17 miǎn to evade; to avoid; to escape 免明年田租三之一
102 17 miǎn to not permit 免明年田租三之一
103 17 miǎn to omit; to remove 免明年田租三之一
104 17 miǎn to give birth 免明年田租三之一
105 17 wèn a funeral cap 免明年田租三之一
106 17 miǎn to dismiss from office 免明年田租三之一
107 17 miǎn Mian 免明年田租三之一
108 16 成化 chénghuà to cultivate perfect virtue 以明年為成化元年
109 16 成化 chénghuà Chenghua [reign] 以明年為成化元年
110 16 dōu all 僉都御史韓雍贊理軍務
111 16 capital city 僉都御史韓雍贊理軍務
112 16 a city; a metropolis 僉都御史韓雍贊理軍務
113 16 dōu all 僉都御史韓雍贊理軍務
114 16 elegant; refined 僉都御史韓雍贊理軍務
115 16 Du 僉都御史韓雍贊理軍務
116 16 dōu already 僉都御史韓雍贊理軍務
117 16 to establish a capital city 僉都御史韓雍贊理軍務
118 16 to reside 僉都御史韓雍贊理軍務
119 16 to total; to tally 僉都御史韓雍贊理軍務
120 16 big; huge; large 襄盜賊大起
121 16 Kangxi radical 37 襄盜賊大起
122 16 great; major; important 襄盜賊大起
123 16 size 襄盜賊大起
124 16 old 襄盜賊大起
125 16 greatly; very 襄盜賊大起
126 16 oldest; earliest 襄盜賊大起
127 16 adult 襄盜賊大起
128 16 tài greatest; grand 襄盜賊大起
129 16 dài an important person 襄盜賊大起
130 16 senior 襄盜賊大起
131 16 approximately 襄盜賊大起
132 16 tài greatest; grand 襄盜賊大起
133 15 sān three 景泰三年
134 15 sān third 景泰三年
135 15 sān more than two 景泰三年
136 15 sān very few 景泰三年
137 15 sān repeatedly 景泰三年
138 15 sān San 景泰三年
139 15 zhèn to flap 振兩畿
140 15 zhèn to raise; to boost 振兩畿
141 15 zhèn to rescue; to aid 振兩畿
142 15 zhèn to vibrate; to shake 振兩畿
143 15 zhèn to wield 振兩畿
144 15 zhèn to rearrange 振兩畿
145 15 zhèn a jolt 振兩畿
146 15 zhèn to excite; to arouse 振兩畿
147 15 zhèn to give; to grant 振兩畿
148 15 zhèn Zhen 振兩畿
149 15 zhèn to contain 振兩畿
150 15 zhèn from 振兩畿
151 15 zhèn many 振兩畿
152 14 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 天順八年正月
153 14 area near capital; imperial domain 兩畿
154 14 an official position granted to a noble 兩畿
155 14 a territory 兩畿
156 14 frontier 兩畿
157 14 metropolitan area 兩畿
158 14 a door threshold 兩畿
159 13 yǒu is; are; to exist 出身有差
160 13 yǒu to have; to possess 出身有差
161 13 yǒu indicates an estimate 出身有差
162 13 yǒu indicates a large quantity 出身有差
163 13 yǒu indicates an affirmative response 出身有差
164 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 出身有差
165 13 yǒu used to compare two things 出身有差
166 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 出身有差
167 13 yǒu used before the names of dynasties 出身有差
168 13 yǒu a certain thing; what exists 出身有差
169 13 yǒu multiple of ten and ... 出身有差
170 13 yǒu abundant 出身有差
171 13 yǒu purposeful 出身有差
172 13 yǒu You 出身有差
173 13 qiū fall; autumn 秋七月壬申
174 13 qiū year 秋七月壬申
175 13 qiū a time 秋七月壬申
176 13 qiū Qiu 秋七月壬申
177 13 qiū old and feeble 秋七月壬申
178 13 wáng Wang 廢為沂王
179 13 wáng a king 廢為沂王
180 13 wáng Kangxi radical 96 廢為沂王
181 13 wàng to be king; to rule 廢為沂王
182 13 wáng a prince; a duke 廢為沂王
183 13 wáng grand; great 廢為沂王
184 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 廢為沂王
185 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 廢為沂王
186 13 wáng the head of a group or gang 廢為沂王
187 13 wáng the biggest or best of a group 廢為沂王
188 13 dōng winter 冬十月壬辰
189 13 bèi by 免湖廣被災秋糧
190 13 bèi a quilt 免湖廣被災秋糧
191 13 bèi to cover 免湖廣被災秋糧
192 13 bèi a cape 免湖廣被災秋糧
193 13 bèi to put over the top of 免湖廣被災秋糧
194 13 bèi to reach 免湖廣被災秋糧
195 13 bèi to encounter; to be subject to; to incur 免湖廣被災秋糧
196 13 bèi because 免湖廣被災秋糧
197 13 bèi Bei 免湖廣被災秋糧
198 13 to drape over 免湖廣被災秋糧
199 13 to scatter 免湖廣被災秋糧
200 12 suí to soothe; to appease; to pacify 毛里孩犯延綏
201 12 suí a carriage harness 毛里孩犯延綏
202 12 琉球 liúqiú Ryūkyū Islands 琉球
203 12 琉球 liúqiú Taiwan 琉球
204 12 入貢 rùgòng to enter the capital offer tribute 烏斯藏入貢
205 12 入貢 rùgòng to enter the imperial court to begin official service 烏斯藏入貢
206 12 luó Luo 賜羅倫等進士及第
207 12 luó to catch; to capture 賜羅倫等進士及第
208 12 luó gauze 賜羅倫等進士及第
209 12 luó a sieve; cloth for filtering 賜羅倫等進士及第
210 12 luó a net for catching birds 賜羅倫等進士及第
211 12 luó to recruit 賜羅倫等進士及第
212 12 luó to include 賜羅倫等進士及第
213 12 luó to distribute 賜羅倫等進士及第
214 12 xià summer 夏四月癸未朔
215 12 xià Xia 夏四月癸未朔
216 12 xià Xia Dynasty 夏四月癸未朔
217 12 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏四月癸未朔
218 12 xià great; grand; big 夏四月癸未朔
219 12 xià China 夏四月癸未朔
220 12 xià the five colors 夏四月癸未朔
221 12 xià a tall building 夏四月癸未朔
222 12 yán to prolong; to delay; to postpone 毛里孩犯延綏
223 12 yán Yan 毛里孩犯延綏
224 12 yán to guide; to introduce 毛里孩犯延綏
225 12 yán to continue 毛里孩犯延綏
226 12 yán to spread 毛里孩犯延綏
227 12 yán to invite 毛里孩犯延綏
228 12 yán to extend 毛里孩犯延綏
229 12 yán long 毛里孩犯延綏
230 12 yán slow 毛里孩犯延綏
231 12 liú Liu 襄賊劉通於南漳
232 12 liú an axe; a hatchet 襄賊劉通於南漳
233 12 liú to massacre; to slaughter 襄賊劉通於南漳
234 12 liú sparse; scattered 襄賊劉通於南漳
235 12 zāi disaster; calamity 免湖廣被災秋糧
236 12 zāi hardship; adversity 免湖廣被災秋糧
237 12 zāi ill-fated 免湖廣被災秋糧
238 12 yǒng perpetually; eternally; forever 撫寧伯朱永為靖虜將軍
239 12 yǒng long; distant 撫寧伯朱永為靖虜將軍
240 12 yǒng throughout; completely 撫寧伯朱永為靖虜將軍
241 12 yǒng to extend; to lengthen 撫寧伯朱永為靖虜將軍
242 12 yǒng to sing; to chant 撫寧伯朱永為靖虜將軍
243 12 yǒng far-reaching; remote 撫寧伯朱永為靖虜將軍
244 11 again; more; repeatedly 復立為皇太子
245 11 to go back; to return 復立為皇太子
246 11 to resume; to restart 復立為皇太子
247 11 to do in detail 復立為皇太子
248 11 to restore 復立為皇太子
249 11 to respond; to reply to 復立為皇太子
250 11 after all; and then 復立為皇太子
251 11 even if; although 復立為皇太子
252 11 Fu; Return 復立為皇太子
253 11 to retaliate; to reciprocate 復立為皇太子
254 11 to avoid forced labor or tax 復立為皇太子
255 11 particle without meaing 復立為皇太子
256 11 Fu 復立為皇太子
257 11 repeated; again 復立為皇太子
258 11 doubled; to overlapping; folded 復立為皇太子
259 11 a lined garment with doubled thickness 復立為皇太子
260 11 to give an offering in a religious ceremony 大祀天地於南郊
261 11 a place for sacrificial ceremony 大祀天地於南郊
262 11 year 大祀天地於南郊
263 11 an epoch 大祀天地於南郊
264 11 zhū vermilion 撫寧伯朱永為靖虜將軍
265 11 zhū Zhu 撫寧伯朱永為靖虜將軍
266 11 zhū cinnabar 撫寧伯朱永為靖虜將軍
267 11 chūn spring 成化元年春正月乙卯
268 11 chūn spring 成化元年春正月乙卯
269 11 chūn vitality 成化元年春正月乙卯
270 11 chūn romance 成化元年春正月乙卯
271 11 chūn spring colors; joyful colors 成化元年春正月乙卯
272 11 chūn the east 成化元年春正月乙卯
273 11 chūn a kind of alcoholic beverage 成化元年春正月乙卯
274 11 chūn of springtime 成化元年春正月乙卯
275 11 jiāo suburbs; outskirts; area surrounding the city 大祀天地於南郊
276 11 jiāo Jiao 大祀天地於南郊
277 11 jiāo open space; wasteland 大祀天地於南郊
278 11 jiāo pasture; meadows 大祀天地於南郊
279 11 jiāo the five viscera 大祀天地於南郊
280 11 jiāo ceremony for sacrifice to heaven and earth 大祀天地於南郊
281 11 天地 tiān dì heaven and earth; the world 大祀天地於南郊
282 11 天地 tiān dì a scope of activity 大祀天地於南郊
283 11 天地 tiān dì plight 大祀天地於南郊
284 11 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 大祀天地於南郊
285 11 天地 tiān dì a great difference 大祀天地於南郊
286 10 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 五月丁巳
287 10 yuè month 是月
288 10 yuè moon 是月
289 10 yuè Kangxi radical 74 是月
290 10 yuè moonlight 是月
291 10 yuè monthly 是月
292 10 yuè shaped like the moon; crescent shaped 是月
293 10 yuè Tokharians 是月
294 10 yuè China rose 是月
295 10 yuè a month 是月
296 10 yuè Yue 是月
297 10 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十二月甲辰
298 10 máo hair; fur; feathers 毛里孩犯延綏
299 10 máo Mao 毛里孩犯延綏
300 10 máo Kangxi radical 82 毛里孩犯延綏
301 10 máo one-tenth of yuan 毛里孩犯延綏
302 10 máo coarse; partially finished 毛里孩犯延綏
303 10 máo hair-like thing 毛里孩犯延綏
304 10 máo gross 毛里孩犯延綏
305 10 máo small; little 毛里孩犯延綏
306 10 máo rash; crude; careless 毛里孩犯延綏
307 10 máo scared; nervous 毛里孩犯延綏
308 10 máo to depreciate 毛里孩犯延綏
309 10 máo to be without 毛里孩犯延綏
310 10 máo vegetables 毛里孩犯延綏
311 10 máo animals 毛里孩犯延綏
312 10 máo angry 毛里孩犯延綏
313 10 侍郎 shìláng an assistant minister 工部侍郎沈義
314 10 三月 sānyuè March; the Third Month 三月甲寅朔
315 10 三月 sān yuè three months 三月甲寅朔
316 10 píng flat; level; smooth 楊信為平虜將軍
317 10 píng calm; peaceful 楊信為平虜將軍
318 10 píng Ping 楊信為平虜將軍
319 10 píng equal 楊信為平虜將軍
320 10 píng to conquer 楊信為平虜將軍
321 10 píng to regulate; to control 楊信為平虜將軍
322 10 píng to tie; to draw 楊信為平虜將軍
323 10 píng to pacify 楊信為平虜將軍
324 10 píng to make level 楊信為平虜將軍
325 10 píng to be at the same level 楊信為平虜將軍
326 10 píng fair; impartial 楊信為平虜將軍
327 10 píng to restrain anger 楊信為平虜將軍
328 10 píng ordinary; common 楊信為平虜將軍
329 10 píng a level tone 楊信為平虜將軍
330 10 píng a unit of weight 楊信為平虜將軍
331 10 píng ordinarily 楊信為平虜將軍
332 9 day of the month; a certain day 日當食
333 9 Kangxi radical 72 日當食
334 9 a day 日當食
335 9 Japan 日當食
336 9 sun 日當食
337 9 daytime 日當食
338 9 sunlight 日當食
339 9 everyday 日當食
340 9 season 日當食
341 9 available time 日當食
342 9 a day 日當食
343 9 in the past 日當食
344 9 mi 日當食
345 9 inside; interior 毛里孩犯延綏
346 9 Kangxi radical 166 毛里孩犯延綏
347 9 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 毛里孩犯延綏
348 9 a small village; ri 毛里孩犯延綏
349 9 inside; within 毛里孩犯延綏
350 9 a residence 毛里孩犯延綏
351 9 a neighborhood; an alley 毛里孩犯延綏
352 9 a local administrative district 毛里孩犯延綏
353 9 hái child 毛里孩犯延綏
354 9 hái for a child to smile 毛里孩犯延綏
355 9 hái for young children to look at each other 毛里孩犯延綏
356 9 hái Hai 毛里孩犯延綏
357 9 hái young 毛里孩犯延綏
358 9 cáng to hide 烏斯藏入貢
359 9 zàng canon; a collection of scriptures 烏斯藏入貢
360 9 cáng to store 烏斯藏入貢
361 9 zàng Tibet 烏斯藏入貢
362 9 zàng a treasure 烏斯藏入貢
363 9 zàng a store 烏斯藏入貢
364 9 zāng Zang 烏斯藏入貢
365 9 zāng good 烏斯藏入貢
366 9 zāng a male slave 烏斯藏入貢
367 9 zāng booty 烏斯藏入貢
368 9 zàng an internal organ 烏斯藏入貢
369 9 zàng to bury 烏斯藏入貢
370 9 tǎo to seek 討廣西叛瑤
371 9 tǎo to ask for; to beg 討廣西叛瑤
372 9 tǎo to demand 討廣西叛瑤
373 9 tǎo to marry 討廣西叛瑤
374 9 tǎo to punish; to go on a punitive expedition 討廣西叛瑤
375 9 tǎo to provoke 討廣西叛瑤
376 9 tǎo to investigate 討廣西叛瑤
377 9 哈密 hāmì Kumul; Hami 哈密
378 9 御史 yùshǐ Royal Scribe 僉都御史韓雍贊理軍務
379 9 御史 yùshǐ Censor 僉都御史韓雍贊理軍務
380 9 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 十一月
381 9 zéi thief 襄賊
382 9 zéi to injure; to harm 襄賊
383 9 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 襄賊
384 9 zéi evil 襄賊
385 9 zéi extremely 襄賊
386 9 lán Lan 癿加思蘭入居河套
387 9 lán orchid 癿加思蘭入居河套
388 9 lán thoroughwort 癿加思蘭入居河套
389 9 lán a magnolia 癿加思蘭入居河套
390 9 lán tired; fatigued 癿加思蘭入居河套
391 9 lán weapon rack 癿加思蘭入居河套
392 9 to record; to copy 錄囚
393 9 to hire; to employ 錄囚
394 9 to record sound 錄囚
395 9 a record; a register 錄囚
396 9 to register; to enroll 錄囚
397 9 to supervise; to direct 錄囚
398 9 a sequence; an order 錄囚
399 9 to determine a prison sentence 錄囚
400 9 qié \N 癿加思蘭入居河套
401 9 將軍 jiāngjūn a general 都督同知趙輔為征夷將軍
402 9 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 都督同知趙輔為征夷將軍
403 9 shuò first day of the lunar month 三月甲寅朔
404 9 shuò the north 三月甲寅朔
405 9 shuò beginning 三月甲寅朔
406 9 chōng to fill; to be full; to supply 充總兵官
407 9 chōng sufficient; full 充總兵官
408 9 chōng to serve as 充總兵官
409 9 chōng to pose as 充總兵官
410 9 chōng Chong 充總兵官
411 9 to think; consider; to ponder 癿加思蘭入居河套
412 9 particle 癿加思蘭入居河套
413 9 thinking; consideration 癿加思蘭入居河套
414 9 to miss; to long for 癿加思蘭入居河套
415 9 emotions 癿加思蘭入居河套
416 9 to mourn; to grieve 癿加思蘭入居河套
417 9 Si 癿加思蘭入居河套
418 9 sāi hairy [beard] 癿加思蘭入居河套
419 9 jiā to add 癿加思蘭入居河套
420 9 jiā to increase 癿加思蘭入居河套
421 9 jiā to inflict [punishment] 癿加思蘭入居河套
422 9 jiā to append 癿加思蘭入居河套
423 9 jiā Jia 癿加思蘭入居河套
424 9 jiā to wear 癿加思蘭入居河套
425 9 jiā to be appointed [to a position]; to grant 癿加思蘭入居河套
426 9 jiā to pass 癿加思蘭入居河套
427 9 jiā to place above 癿加思蘭入居河套
428 9 jiā to implement; to apply 癿加思蘭入居河套
429 9 jiā to line up the disk and base of a divining board 癿加思蘭入居河套
430 9 jiā to say falsely 癿加思蘭入居河套
431 9 jiā addition 癿加思蘭入居河套
432 9 jiā Canada 癿加思蘭入居河套
433 9 八月 bāyuè August; the Eighth Month 八月癸未
434 9 to stand 皇太后命立為皇太子
435 9 Kangxi radical 117 皇太后命立為皇太子
436 9 erect; upright; vertical 皇太后命立為皇太子
437 9 to establish; to set up; to found 皇太后命立為皇太子
438 9 to conclude; to draw up 皇太后命立為皇太子
439 9 to ascend the throne 皇太后命立為皇太子
440 9 to designate; to appoint 皇太后命立為皇太子
441 9 to live; to exist 皇太后命立為皇太子
442 9 instantaneously; immediatley 皇太后命立為皇太子
443 9 to erect; to stand something up 皇太后命立為皇太子
444 9 to take a stand 皇太后命立為皇太子
445 9 to cease; to stop 皇太后命立為皇太子
446 9 a two week period at the onset o feach season 皇太后命立為皇太子
447 9 fàn to commit a crime; to violate 毛里孩犯延綏
448 9 fàn to attack; to invade 毛里孩犯延綏
449 9 fàn to transgress 毛里孩犯延綏
450 9 fàn conjunction of a star 毛里孩犯延綏
451 9 fàn to conquer 毛里孩犯延綏
452 9 fàn to occur 毛里孩犯延綏
453 9 fàn to face danger 毛里孩犯延綏
454 9 fàn to fall 毛里孩犯延綏
455 9 fàn to be worth; to deserve 毛里孩犯延綏
456 9 fàn a criminal 毛里孩犯延綏
457 8 Li 李賢父卒
458 8 plum 李賢父卒
459 8 envoy; judge 李賢父卒
460 8 軍務 jūnwù military 僉都御史韓雍贊理軍務
461 8 軍務 jūnwù military affairs 僉都御史韓雍贊理軍務
462 8 湖廣 húguǎng Hubei and Hunan provinces 湖廣總兵官李震討破靖州苗
463 8 安南 ānnán Annam 安南
464 8 安南 ānnán Annan 安南
465 8 ā prefix to names of people 阿羅出入居河套
466 8 ā to groan 阿羅出入居河套
467 8 ā a 阿羅出入居河套
468 8 ē to flatter 阿羅出入居河套
469 8 ā expresses doubt 阿羅出入居河套
470 8 ē river bank 阿羅出入居河套
471 8 ē beam; pillar 阿羅出入居河套
472 8 ē a hillslope; a mound 阿羅出入居河套
473 8 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿羅出入居河套
474 8 ē E 阿羅出入居河套
475 8 ē to depend on 阿羅出入居河套
476 8 ā a final particle 阿羅出入居河套
477 8 ē e 阿羅出入居河套
478 8 ē a buttress 阿羅出入居河套
479 8 ē be partial to 阿羅出入居河套
480 8 ē thick silk 阿羅出入居河套
481 8 ā this; these 阿羅出入居河套
482 8 七月 qīyuè July; the Seventh Month 秋七月壬申
483 8 bài to defeat; to vanquish 總兵官房能敗之
484 8 bài to decline 總兵官房能敗之
485 8 bài to fail 總兵官房能敗之
486 8 bài to rot; to spoil; to tarnish 總兵官房能敗之
487 8 bài to lose; to be defeated 總兵官房能敗之
488 8 bài to ruin; to damage 總兵官房能敗之
489 8 bài worn 總兵官房能敗之
490 8 bài a defeat 總兵官房能敗之
491 8 bài failure 總兵官房能敗之
492 8 bài to destroy; to wreck 總兵官房能敗之
493 8 bài to dispel; to eliminate; to remove 總兵官房能敗之
494 8 bài withered 總兵官房能敗之
495 8 this 烏斯藏入貢
496 8 to split; to tear 烏斯藏入貢
497 8 thus; such 烏斯藏入貢
498 8 to depart; to leave 烏斯藏入貢
499 8 otherwise; but; however 烏斯藏入貢
500 8 possessive particle 烏斯藏入貢

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安南 196
  1. Annam
  2. Annan
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
八月 98 August; the Eighth Month
兵部 98 Ministry of War
朝鲜 朝鮮 99
  1. Korea; North Korea
  2. Joseon; Chosŏn; Choson; Chosun; Cho-sen
陈文 陳文 99 Chen Wen
99 Cheng
大理寺 100 Court of Judicial Review
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
二月 195 February; the Second Month
奉天 102 Fengtian
福建 102 Fujian
抚宁 撫寧 102 Funing
甘肃 甘肅 103 Gansu
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
广西 廣西 103 Guangxi
固原 103 Guyuan
哈密 104 Kumul; Hami
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
翰林院 104 Imperial Hanlin Academy
104 Huai River
皇太子 104 Crown Prince
湖广 湖廣 104 Hubei and Hunan provinces
江西 106 Jiangxi
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
己亥 106 Jihai year; thirty sixth year
景泰 106 Emperor Jingtai
靖州 106 Jingzhou
九卿 106 nine ministers
九月 106 September; the Ninth Month
开城 開城 107 Kaesong city; Gaeseong city
孔子 107 Confucius
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
辽东 遼東 108 Liaodong Peninsula
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
临清 臨清 108 Linqing
刘恒 劉恆 108 Liu Heng; Emperor Wen of Han
琉球 108
  1. Ryūkyū Islands
  2. Taiwan
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
满剌加 滿剌加 109 Ming Dynasty name for modern day Malacca
明仁 109 Akihito
南京 110 Nanjing
南漳 110 Nanzhang
宁波 寧波 110 Ningbo
宁晋 寧晉 110 Ningjin
宁夏 寧夏 110 Ningxia
宁远 寧遠 110 Ningyuan
112
  1. Peng
  2. Peng
平凉 平涼 112 Pingliang
佥事 僉事 113 Secretary; Senior Assistant
七月 113 July; the Seventh Month
日本 114 Japan
山东 山東 115 Shandong
陕西 陝西 83 Shaanxi
石城 115 Shicheng
十二月 115 December; the Twelfth Month
石龙 石龍 115 Shilong
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
四川 115 Sichuan
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太常寺 116 Court of Imperial Sacrifices
116
  1. Teng
  2. Teng
天顺 天順 116 Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong
通渭 116 Tongwei
瓦剌 119 Oirats
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五月 119 May; the Fifth Month
西苑 120 West Park; Xi Yuan
襄城 120 Xiangcheng
暹罗 暹羅 120 Siam; Bangkok
孝庄 孝莊 120 Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei
辛亥 120 Xin Hai year
刑部 120 Ministry of Justice
盐池 鹽池 121 Yanchi
121 Yi
英宗 121 Yingzong
榆林 121 Yulin
云南 雲南 121 Yunnan
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
占城 122
  1. Indrapura; Champa; South Annam
  2. Champa
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
浙江 122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
正月 122 first month of the lunar calendar
爪哇 122
  1. Java
  2. Java [programming language]
紫金 122 Zijin
紫微 122 Purple Subtlety
122
  1. Zou
  2. Zou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English