Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 小雅‧甫田之什‧甫田 Minor odes of the kingdom - Fu Tian Zhi Shen - Fu Tian
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 8 | 我 | wǒ | self | 我取其陳 |
2 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 我取其陳 |
3 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 我取其陳 |
4 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以我齊明 |
5 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 以我齊明 |
6 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 以我齊明 |
7 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 以我齊明 |
8 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 以我齊明 |
9 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 以我齊明 |
10 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以我齊明 |
11 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 以我齊明 |
12 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 以我齊明 |
13 | 8 | 田 | tián | field; farmland | 甫田 |
14 | 8 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 甫田 |
15 | 8 | 田 | tián | an open area of land | 甫田 |
16 | 8 | 田 | tián | Tian | 甫田 |
17 | 8 | 田 | tián | to cultivate a field | 甫田 |
18 | 8 | 田 | tián | an allotment of land | 甫田 |
19 | 8 | 田 | tián | a cinnabar field | 甫田 |
20 | 8 | 田 | tián | to hunt | 甫田 |
21 | 5 | 之 | zhī | to go | 甫田之什 |
22 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 甫田之什 |
23 | 5 | 之 | zhī | is | 甫田之什 |
24 | 5 | 之 | zhī | to use | 甫田之什 |
25 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 甫田之什 |
26 | 5 | 之 | zhī | winding | 甫田之什 |
27 | 5 | 甫 | fǔ | to begin | 甫田 |
28 | 5 | 甫 | fǔ | a man; father | 甫田 |
29 | 5 | 甫 | fǔ | great | 甫田 |
30 | 4 | 曾孫 | céngsūn | great-grandson | 曾孫來止 |
31 | 4 | 曾孫 | céngsūn | descendents below grandson | 曾孫來止 |
32 | 4 | 其 | qí | Qi | 我取其陳 |
33 | 3 | 畝 | mǔ | ridges between fields | 今適南畝 |
34 | 3 | 農夫 | nóngfū | a peasant; a farmer | 農夫之慶 |
35 | 2 | 求 | qiú | to request | 乃求千斯倉 |
36 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 乃求千斯倉 |
37 | 2 | 求 | qiú | to implore | 乃求千斯倉 |
38 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 乃求千斯倉 |
39 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 乃求千斯倉 |
40 | 2 | 求 | qiú | to attract | 乃求千斯倉 |
41 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 乃求千斯倉 |
42 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 乃求千斯倉 |
43 | 2 | 求 | qiú | to demand | 乃求千斯倉 |
44 | 2 | 求 | qiú | to end | 乃求千斯倉 |
45 | 2 | 薿 | nǐ | flower | 黍稷薿薿 |
46 | 2 | 千 | qiān | one thousand | 歲取十千 |
47 | 2 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 歲取十千 |
48 | 2 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 歲取十千 |
49 | 2 | 千 | qiān | Qian | 歲取十千 |
50 | 2 | 攸 | yōu | distant; far | 攸介攸止 |
51 | 2 | 黍稷 | shǔjì | sorghum | 黍稷薿薿 |
52 | 2 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 攸介攸止 |
53 | 2 | 止 | zhǐ | to arrive; until; to end | 攸介攸止 |
54 | 2 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 攸介攸止 |
55 | 2 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to detain | 攸介攸止 |
56 | 2 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay; to dwell | 攸介攸止 |
57 | 2 | 止 | zhǐ | to rest; to settle; to be still | 攸介攸止 |
58 | 2 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 攸介攸止 |
59 | 2 | 止 | zhǐ | foot | 攸介攸止 |
60 | 2 | 止 | zhǐ | percussion mallet; drumstick | 攸介攸止 |
61 | 2 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 歲取十千 |
62 | 2 | 取 | qǔ | to obtain | 歲取十千 |
63 | 2 | 取 | qǔ | to choose; to select | 歲取十千 |
64 | 2 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 歲取十千 |
65 | 2 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 歲取十千 |
66 | 2 | 取 | qǔ | to seek | 歲取十千 |
67 | 2 | 取 | qǔ | to take a bride | 歲取十千 |
68 | 2 | 取 | qǔ | Qu | 歲取十千 |
69 | 2 | 南 | nán | south | 今適南畝 |
70 | 2 | 南 | nán | nan | 今適南畝 |
71 | 2 | 南 | nán | southern part | 今適南畝 |
72 | 2 | 南 | nán | southward | 今適南畝 |
73 | 2 | 慶 | qìng | to celebrate; to congratulate | 農夫之慶 |
74 | 2 | 慶 | qìng | an occasion for celebration | 農夫之慶 |
75 | 2 | 慶 | qìng | Qing | 農夫之慶 |
76 | 2 | 慶 | qìng | good fortune | 農夫之慶 |
77 | 2 | 慶 | qìng | merit; virtue | 農夫之慶 |
78 | 2 | 乃 | nǎi | to be | 乃求千斯倉 |
79 | 2 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 烝我髦士 |
80 | 2 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 烝我髦士 |
81 | 2 | 士 | shì | a soldier | 烝我髦士 |
82 | 2 | 士 | shì | a social stratum | 烝我髦士 |
83 | 2 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 烝我髦士 |
84 | 2 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 烝我髦士 |
85 | 2 | 士 | shì | a scholar | 烝我髦士 |
86 | 2 | 士 | shì | a respectful term for a person | 烝我髦士 |
87 | 2 | 士 | shì | corporal; sergeant | 烝我髦士 |
88 | 2 | 士 | shì | Shi | 烝我髦士 |
89 | 2 | 介 | jiè | to introduce; to lie between | 攸介攸止 |
90 | 2 | 介 | jiè | to take offense; to mind about | 攸介攸止 |
91 | 2 | 介 | jiè | honest; upright; determined | 攸介攸止 |
92 | 2 | 介 | jiè | motion; action | 攸介攸止 |
93 | 2 | 介 | jiè | a border; an edge | 攸介攸止 |
94 | 2 | 介 | jiè | to divide; to separate | 攸介攸止 |
95 | 2 | 介 | jiè | a go-between; an intermediary | 攸介攸止 |
96 | 2 | 介 | jiè | to mediate | 攸介攸止 |
97 | 2 | 介 | jiè | a intermediate stage | 攸介攸止 |
98 | 2 | 介 | jiè | to help; to aid | 攸介攸止 |
99 | 2 | 介 | jiè | separate; aloof | 攸介攸止 |
100 | 2 | 介 | jiè | a trifle | 攸介攸止 |
101 | 2 | 介 | jiè | to rely on; to depend on | 攸介攸止 |
102 | 2 | 介 | jiè | serious; important; great | 攸介攸止 |
103 | 2 | 介 | jiè | Jie | 攸介攸止 |
104 | 2 | 介 | jiè | forerunner | 攸介攸止 |
105 | 2 | 介 | jiè | a shell | 攸介攸止 |
106 | 2 | 介 | jiè | armor | 攸介攸止 |
107 | 2 | 介 | jiè | a servant | 攸介攸止 |
108 | 2 | 斯 | sī | to split; to tear | 乃求千斯倉 |
109 | 2 | 斯 | sī | to depart; to leave | 乃求千斯倉 |
110 | 2 | 斯 | sī | Si | 乃求千斯倉 |
111 | 2 | 今 | jīn | today; present; now | 君子傷今而思古焉 |
112 | 2 | 今 | jīn | Jin | 君子傷今而思古焉 |
113 | 2 | 今 | jīn | modern | 君子傷今而思古焉 |
114 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 四章 |
115 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 四章 |
116 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 四章 |
117 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 四章 |
118 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 四章 |
119 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 四章 |
120 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 四章 |
121 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 四章 |
122 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 四章 |
123 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 四章 |
124 | 2 | 章 | zhāng | order | 四章 |
125 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 四章 |
126 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 四章 |
127 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 四章 |
128 | 2 | 年 | nián | year | 年 |
129 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
130 | 2 | 年 | nián | age | 年 |
131 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
132 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
133 | 2 | 年 | nián | a date | 年 |
134 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 |
135 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 |
136 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
137 | 2 | 十 | shí | ten | 歲取十千 |
138 | 2 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 歲取十千 |
139 | 2 | 十 | shí | tenth | 歲取十千 |
140 | 2 | 十 | shí | complete; perfect | 歲取十千 |
141 | 1 | 歲 | suì | age | 歲取十千 |
142 | 1 | 歲 | suì | years | 歲取十千 |
143 | 1 | 歲 | suì | time | 歲取十千 |
144 | 1 | 歲 | suì | annual harvest | 歲取十千 |
145 | 1 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 以御田祖 |
146 | 1 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 以御田祖 |
147 | 1 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 以御田祖 |
148 | 1 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 以御田祖 |
149 | 1 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 以御田祖 |
150 | 1 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 以御田祖 |
151 | 1 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 以御田祖 |
152 | 1 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 以御田祖 |
153 | 1 | 祖 | zǔ | be familiar with | 以御田祖 |
154 | 1 | 祖 | zǔ | Zu | 以御田祖 |
155 | 1 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序 |
156 | 1 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 君子傷今而思古焉 |
157 | 1 | 古 | gǔ | ancient; old | 君子傷今而思古焉 |
158 | 1 | 古 | gǔ | out of date | 君子傷今而思古焉 |
159 | 1 | 古 | gǔ | former times | 君子傷今而思古焉 |
160 | 1 | 古 | gǔ | events in former times | 君子傷今而思古焉 |
161 | 1 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 君子傷今而思古焉 |
162 | 1 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 君子傷今而思古焉 |
163 | 1 | 古 | gǔ | Gu | 君子傷今而思古焉 |
164 | 1 | 旨 | zhǐ | purport; aim; purpose | 嘗其旨否 |
165 | 1 | 旨 | zhǐ | a delicacy | 嘗其旨否 |
166 | 1 | 旨 | zhǐ | excellent | 嘗其旨否 |
167 | 1 | 旨 | zhǐ | an imperial decree | 嘗其旨否 |
168 | 1 | 旨 | zhǐ | beautiful | 嘗其旨否 |
169 | 1 | 倉 | cāng | barn; granary; storehouse | 乃求千斯倉 |
170 | 1 | 倉 | cāng | berth | 乃求千斯倉 |
171 | 1 | 倉 | cāng | sea | 乃求千斯倉 |
172 | 1 | 雨 | yǔ | rain | 以祈甘雨 |
173 | 1 | 雨 | yǔ | Kangxi radical 173 | 以祈甘雨 |
174 | 1 | 雨 | yù | to rain | 以祈甘雨 |
175 | 1 | 雨 | yù | to moisten | 以祈甘雨 |
176 | 1 | 雨 | yǔ | a friend | 以祈甘雨 |
177 | 1 | 雨 | yù | to fall | 以祈甘雨 |
178 | 1 | 倬 | zhuō | noticeable; large | 倬彼甫田 |
179 | 1 | 倬 | zhuō | clear; distinct | 倬彼甫田 |
180 | 1 | 穀 | gǔ | valley; gorge; ravine | 以穀我士女 |
181 | 1 | 穀 | gǔ | grain; corn | 以穀我士女 |
182 | 1 | 穀 | gǔ | Gu | 以穀我士女 |
183 | 1 | 穀 | gǔ | Kangxi radical 150 | 以穀我士女 |
184 | 1 | 穀 | gǔ | virtuous | 以穀我士女 |
185 | 1 | 穀 | gǔ | an official's salary | 以穀我士女 |
186 | 1 | 穀 | gǔ | to bring up | 以穀我士女 |
187 | 1 | 穀 | gǔ | to survive; to grow up | 以穀我士女 |
188 | 1 | 穀 | gǔ | poverty | 以穀我士女 |
189 | 1 | 穀 | yù | Tuyuhun people | 以穀我士女 |
190 | 1 | 耔 | zǐ | to hoe up the earth around plants | 或耘或耔 |
191 | 1 | 耔 | zǐ | plant seeds | 或耘或耔 |
192 | 1 | 既 | jì | to complete; to finish | 我田既臧 |
193 | 1 | 既 | jì | Ji | 我田既臧 |
194 | 1 | 來 | lái | to come | 曾孫來止 |
195 | 1 | 來 | lái | please | 曾孫來止 |
196 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 曾孫來止 |
197 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 曾孫來止 |
198 | 1 | 來 | lái | wheat | 曾孫來止 |
199 | 1 | 來 | lái | next; future | 曾孫來止 |
200 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 曾孫來止 |
201 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 曾孫來止 |
202 | 1 | 來 | lái | to earn | 曾孫來止 |
203 | 1 | 食 | shí | food; food and drink | 食我農人 |
204 | 1 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 食我農人 |
205 | 1 | 食 | shí | to eat | 食我農人 |
206 | 1 | 食 | sì | to feed | 食我農人 |
207 | 1 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 食我農人 |
208 | 1 | 食 | sì | to raise; to nourish | 食我農人 |
209 | 1 | 食 | shí | to receive; to accept | 食我農人 |
210 | 1 | 食 | shí | to receive an official salary | 食我農人 |
211 | 1 | 食 | shí | an eclipse | 食我農人 |
212 | 1 | 梁 | liáng | a bridge | 如茨如梁 |
213 | 1 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 如茨如梁 |
214 | 1 | 梁 | liáng | City of Liang | 如茨如梁 |
215 | 1 | 梁 | liáng | State of Liang | 如茨如梁 |
216 | 1 | 梁 | liáng | Liang | 如茨如梁 |
217 | 1 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 如茨如梁 |
218 | 1 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 如茨如梁 |
219 | 1 | 梁 | liáng | to lose footing | 如茨如梁 |
220 | 1 | 梁 | liáng | State of Liang | 如茨如梁 |
221 | 1 | 梁 | liáng | a ridge | 如茨如梁 |
222 | 1 | 梁 | liáng | later Liang | 如茨如梁 |
223 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 曾孫不怒 |
224 | 1 | 適 | shì | to match | 今適南畝 |
225 | 1 | 適 | shì | to fit; to suit | 今適南畝 |
226 | 1 | 與 | yǔ | to give | 與我犧羊 |
227 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 與我犧羊 |
228 | 1 | 與 | yù | to particate in | 與我犧羊 |
229 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 與我犧羊 |
230 | 1 | 與 | yù | to help | 與我犧羊 |
231 | 1 | 與 | yǔ | for | 與我犧羊 |
232 | 1 | 女 | nǚ | female; feminine | 以穀我士女 |
233 | 1 | 女 | nǚ | female | 以穀我士女 |
234 | 1 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 以穀我士女 |
235 | 1 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 以穀我士女 |
236 | 1 | 女 | nǚ | daughter | 以穀我士女 |
237 | 1 | 女 | nǚ | soft; feminine | 以穀我士女 |
238 | 1 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 以穀我士女 |
239 | 1 | 稷 | jì | god of cereals | 以介我稷黍 |
240 | 1 | 稷 | jì | millet; foxtail millet | 以介我稷黍 |
241 | 1 | 稷 | jì | fast | 以介我稷黍 |
242 | 1 | 稷 | jì | declining | 以介我稷黍 |
243 | 1 | 稷 | jì | minister of agriculture | 以介我稷黍 |
244 | 1 | 稷 | jì | Ji | 以介我稷黍 |
245 | 1 | 黍 | shǔ | glutinous millet; broomcorn millet | 以介我稷黍 |
246 | 1 | 黍 | shǔ | Kangxi radical 202 | 以介我稷黍 |
247 | 1 | 黍 | shǔ | an ancient kind of wine vessel | 以介我稷黍 |
248 | 1 | 稼 | jià | to sow grain | 曾孫之稼 |
249 | 1 | 稼 | jià | to farm land | 曾孫之稼 |
250 | 1 | 稼 | jià | crops; grain | 曾孫之稼 |
251 | 1 | 稼 | jià | sheaves of grain | 曾孫之稼 |
252 | 1 | 御 | yù | to defend; to resist | 以御田祖 |
253 | 1 | 御 | yù | imperial | 以御田祖 |
254 | 1 | 御 | yù | to drive a chariot | 以御田祖 |
255 | 1 | 御 | yù | charioteer | 以御田祖 |
256 | 1 | 御 | yù | to govern; to administer | 以御田祖 |
257 | 1 | 御 | yù | to attend | 以御田祖 |
258 | 1 | 御 | yù | to offer | 以御田祖 |
259 | 1 | 御 | yù | to prevent; to block | 以御田祖 |
260 | 1 | 御 | yù | an attendant; a servant | 以御田祖 |
261 | 1 | 御 | yù | Yu | 以御田祖 |
262 | 1 | 御 | yà | to welcome; to greet | 以御田祖 |
263 | 1 | 耘 | yún | to weed | 或耘或耔 |
264 | 1 | 克 | kè | to prevail; to defeat | 農夫克敏 |
265 | 1 | 克 | kè | to subdue; to restrain; to limit | 農夫克敏 |
266 | 1 | 克 | kè | to cut down; to harm | 農夫克敏 |
267 | 1 | 克 | kè | to exploit; embezzle | 農夫克敏 |
268 | 1 | 克 | kè | severe; harsh | 農夫克敏 |
269 | 1 | 克 | kè | to set a date; to set a time limit | 農夫克敏 |
270 | 1 | 克 | kè | to digest | 農夫克敏 |
271 | 1 | 萬 | wàn | ten thousand | 乃求萬斯箱 |
272 | 1 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 乃求萬斯箱 |
273 | 1 | 萬 | wàn | Wan | 乃求萬斯箱 |
274 | 1 | 萬 | mò | Mo | 乃求萬斯箱 |
275 | 1 | 萬 | wàn | scorpion dance | 乃求萬斯箱 |
276 | 1 | 月 | yuè | month | 月 |
277 | 1 | 月 | yuè | moon | 月 |
278 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月 |
279 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 月 |
280 | 1 | 月 | yuè | monthly | 月 |
281 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月 |
282 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 月 |
283 | 1 | 月 | yuè | China rose | 月 |
284 | 1 | 月 | yuè | Yue | 月 |
285 | 1 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 禾易長畝 |
286 | 1 | 長 | cháng | long | 禾易長畝 |
287 | 1 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 禾易長畝 |
288 | 1 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 禾易長畝 |
289 | 1 | 長 | cháng | length; distance | 禾易長畝 |
290 | 1 | 長 | cháng | distant | 禾易長畝 |
291 | 1 | 長 | cháng | tall | 禾易長畝 |
292 | 1 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 禾易長畝 |
293 | 1 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 禾易長畝 |
294 | 1 | 長 | cháng | deep | 禾易長畝 |
295 | 1 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 禾易長畝 |
296 | 1 | 長 | cháng | Chang | 禾易長畝 |
297 | 1 | 長 | cháng | speciality | 禾易長畝 |
298 | 1 | 長 | zhǎng | old | 禾易長畝 |
299 | 1 | 長 | zhǎng | to be born | 禾易長畝 |
300 | 1 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 禾易長畝 |
301 | 1 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 禾易長畝 |
302 | 1 | 長 | zhǎng | to be a leader | 禾易長畝 |
303 | 1 | 長 | zhǎng | Zhang | 禾易長畝 |
304 | 1 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 禾易長畝 |
305 | 1 | 長 | zhǎng | older; senior | 禾易長畝 |
306 | 1 | 萬壽無疆 | wàn shòu wú jiāng | to wish somebody boundless longevity | 萬壽無疆 |
307 | 1 | 茨 | cí | to thatch a roof | 如茨如梁 |
308 | 1 | 茨 | cí | a caltrop or puncture vine | 如茨如梁 |
309 | 1 | 茨 | cí | ci | 如茨如梁 |
310 | 1 | 京 | jīng | Beijing | 如坻如京 |
311 | 1 | 京 | jīng | Jing | 如坻如京 |
312 | 1 | 京 | jīng | capital city | 如坻如京 |
313 | 1 | 京 | jīng | to compare | 如坻如京 |
314 | 1 | 京 | jīng | a tall mound | 如坻如京 |
315 | 1 | 京 | jīng | a large square granary | 如坻如京 |
316 | 1 | 京 | jīng | ten billion | 如坻如京 |
317 | 1 | 京 | jīng | large | 如坻如京 |
318 | 1 | 京 | yuán | cemetery | 如坻如京 |
319 | 1 | 幽王 | yōu wáng | King You of Zhou | 刺幽王也 |
320 | 1 | 什 | shí | mixed; miscellaneous | 甫田之什 |
321 | 1 | 什 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 甫田之什 |
322 | 1 | 什 | shí | Shi | 甫田之什 |
323 | 1 | 什 | shí | tenfold | 甫田之什 |
324 | 1 | 什 | shí | one hundred percent | 甫田之什 |
325 | 1 | 什 | shí | ten | 甫田之什 |
326 | 1 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 終善且有 |
327 | 1 | 善 | shàn | happy | 終善且有 |
328 | 1 | 善 | shàn | good | 終善且有 |
329 | 1 | 善 | shàn | kind-hearted | 終善且有 |
330 | 1 | 善 | shàn | to be skilled at something | 終善且有 |
331 | 1 | 善 | shàn | familiar | 終善且有 |
332 | 1 | 善 | shàn | to repair | 終善且有 |
333 | 1 | 善 | shàn | to admire | 終善且有 |
334 | 1 | 善 | shàn | to praise | 終善且有 |
335 | 1 | 善 | shàn | Shan | 終善且有 |
336 | 1 | 擊鼓 | jī gǔ | to strike a drum | 琴瑟擊鼓 |
337 | 1 | 攘 | rǎng | to seize; to take by force | 攘其左右 |
338 | 1 | 攘 | rǎng | to expel; to repel | 攘其左右 |
339 | 1 | 攘 | rǎng | to steal | 攘其左右 |
340 | 1 | 攘 | ráng | to pull out; to extract; to eliminate | 攘其左右 |
341 | 1 | 攘 | ráng | to roll up [sleeves] | 攘其左右 |
342 | 1 | 攘 | ráng | to tolerate | 攘其左右 |
343 | 1 | 攘 | ráng | to yield | 攘其左右 |
344 | 1 | 攘 | rǎng | to disturb | 攘其左右 |
345 | 1 | 攘 | ráng | to make an offering to a diety to avoid bad luck | 攘其左右 |
346 | 1 | 句 | jù | sentence | 章十句 |
347 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 章十句 |
348 | 1 | 句 | gōu | to tease | 章十句 |
349 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 章十句 |
350 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 章十句 |
351 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 章十句 |
352 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 章十句 |
353 | 1 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子傷今而思古焉 |
354 | 1 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子傷今而思古焉 |
355 | 1 | 髦 | máo | flowing hair of a young child | 烝我髦士 |
356 | 1 | 饁 | yè | carry meal to workers in field | 饁彼南畝 |
357 | 1 | 稻 | dào | a rice paddy | 黍稷稻粱 |
358 | 1 | 稻 | dào | rice plant | 黍稷稻粱 |
359 | 1 | 稻 | dào | Dao | 黍稷稻粱 |
360 | 1 | 且 | jū | Sixth Month | 終善且有 |
361 | 1 | 且 | jū | dignified | 終善且有 |
362 | 1 | 左右 | zuǒyòu | approximately | 攘其左右 |
363 | 1 | 左右 | zuǒyòu | the left and right | 攘其左右 |
364 | 1 | 左右 | zuǒyòu | nearby | 攘其左右 |
365 | 1 | 左右 | zuǒyòu | attendants; retainers and officials | 攘其左右 |
366 | 1 | 左右 | zuǒyòu | a respectful term of address in letters | 攘其左右 |
367 | 1 | 左右 | zuǒyòu | to help | 攘其左右 |
368 | 1 | 左右 | zuǒyòu | to control | 攘其左右 |
369 | 1 | 左右 | zuǒyòu | to be in two minds about | 攘其左右 |
370 | 1 | 坻 | chí | an islet; a rock in a river | 如坻如京 |
371 | 1 | 坻 | chí | an embankment | 如坻如京 |
372 | 1 | 坻 | zhǐ | to stop | 如坻如京 |
373 | 1 | 坻 | zhǐ | a molehill | 如坻如京 |
374 | 1 | 坻 | zhǐ | foundation | 如坻如京 |
375 | 1 | 坻 | dǐ | a slope | 如坻如京 |
376 | 1 | 羊 | yáng | sheep; goat | 與我犧羊 |
377 | 1 | 羊 | yáng | Kangxi radical 123 | 與我犧羊 |
378 | 1 | 羊 | yáng | Yang | 與我犧羊 |
379 | 1 | 羊 | xiáng | lucky | 與我犧羊 |
380 | 1 | 陳 | chén | Chen | 我取其陳 |
381 | 1 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 我取其陳 |
382 | 1 | 陳 | chén | to arrange | 我取其陳 |
383 | 1 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 我取其陳 |
384 | 1 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 我取其陳 |
385 | 1 | 陳 | chén | stale | 我取其陳 |
386 | 1 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 我取其陳 |
387 | 1 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 我取其陳 |
388 | 1 | 陳 | chén | a path to a residence | 我取其陳 |
389 | 1 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 我取其陳 |
390 | 1 | 琴瑟 | qínsè | qin and se | 琴瑟擊鼓 |
391 | 1 | 琴瑟 | qínsè | two string instruments that play in perfect harmony; marital harmony | 琴瑟擊鼓 |
392 | 1 | 否 | pǐ | Pi | 嘗其旨否 |
393 | 1 | 否 | pǐ | evil | 嘗其旨否 |
394 | 1 | 否 | pǐ | bad | 嘗其旨否 |
395 | 1 | 否 | pǐ | to denounce | 嘗其旨否 |
396 | 1 | 庾 | yǔ | granary | 曾孫之庾 |
397 | 1 | 庾 | yǔ | storehouse | 曾孫之庾 |
398 | 1 | 粱 | liáng | better varieties of millet | 黍稷稻粱 |
399 | 1 | 農人 | nóngrén | a peasant; a farmer | 食我農人 |
400 | 1 | 甘 | gān | sweet | 以祈甘雨 |
401 | 1 | 甘 | gān | Kangxi radical 99 | 以祈甘雨 |
402 | 1 | 甘 | gān | Gan | 以祈甘雨 |
403 | 1 | 甘 | gān | tasty | 以祈甘雨 |
404 | 1 | 子 | zǐ | child; son | 以其婦子 |
405 | 1 | 子 | zǐ | egg; newborn | 以其婦子 |
406 | 1 | 子 | zǐ | first earthly branch | 以其婦子 |
407 | 1 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 以其婦子 |
408 | 1 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 以其婦子 |
409 | 1 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 以其婦子 |
410 | 1 | 子 | zǐ | master | 以其婦子 |
411 | 1 | 子 | zǐ | viscount | 以其婦子 |
412 | 1 | 子 | zi | you; your honor | 以其婦子 |
413 | 1 | 子 | zǐ | masters | 以其婦子 |
414 | 1 | 子 | zǐ | person | 以其婦子 |
415 | 1 | 子 | zǐ | young | 以其婦子 |
416 | 1 | 子 | zǐ | seed | 以其婦子 |
417 | 1 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 以其婦子 |
418 | 1 | 子 | zǐ | a copper coin | 以其婦子 |
419 | 1 | 子 | zǐ | female dragonfly | 以其婦子 |
420 | 1 | 子 | zǐ | constituent | 以其婦子 |
421 | 1 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 以其婦子 |
422 | 1 | 子 | zǐ | dear | 以其婦子 |
423 | 1 | 子 | zǐ | little one | 以其婦子 |
424 | 1 | 嘗 | cháng | to taste | 嘗其旨否 |
425 | 1 | 嘗 | cháng | to attempt | 嘗其旨否 |
426 | 1 | 嘗 | cháng | to experience | 嘗其旨否 |
427 | 1 | 嘗 | cháng | a ritual offering in the fall | 嘗其旨否 |
428 | 1 | 嘗 | cháng | Chang | 嘗其旨否 |
429 | 1 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 君子傷今而思古焉 |
430 | 1 | 思 | sī | thinking; consideration | 君子傷今而思古焉 |
431 | 1 | 思 | sī | to miss; to long for | 君子傷今而思古焉 |
432 | 1 | 思 | sī | emotions | 君子傷今而思古焉 |
433 | 1 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 君子傷今而思古焉 |
434 | 1 | 思 | sī | Si | 君子傷今而思古焉 |
435 | 1 | 思 | sāi | hairy [beard] | 君子傷今而思古焉 |
436 | 1 | 敏 | mǐn | clever; smart | 農夫克敏 |
437 | 1 | 敏 | mǐn | industrious; diligent | 農夫克敏 |
438 | 1 | 敏 | mǐn | talent | 農夫克敏 |
439 | 1 | 敏 | mǐn | quick; swift; agile | 農夫克敏 |
440 | 1 | 敏 | mǐn | big toe | 農夫克敏 |
441 | 1 | 傷 | shāng | to injure; to wound; to be injured | 君子傷今而思古焉 |
442 | 1 | 傷 | shāng | wound; injury | 君子傷今而思古焉 |
443 | 1 | 傷 | shāng | to fall ill from | 君子傷今而思古焉 |
444 | 1 | 傷 | shāng | to be troubled by; to be distressed | 君子傷今而思古焉 |
445 | 1 | 傷 | shāng | excessive | 君子傷今而思古焉 |
446 | 1 | 傷 | shāng | Shang | 君子傷今而思古焉 |
447 | 1 | 傷 | shāng | to damage | 君子傷今而思古焉 |
448 | 1 | 傷 | shāng | to hinder; to obstruct | 君子傷今而思古焉 |
449 | 1 | 傷 | shāng | to slander; to malign | 君子傷今而思古焉 |
450 | 1 | 終 | zhōng | end; finish; conclusion | 終善且有 |
451 | 1 | 終 | zhōng | to complete; to finish | 終善且有 |
452 | 1 | 終 | zhōng | all; entire; from start to finish | 終善且有 |
453 | 1 | 終 | zhōng | to study in detail | 終善且有 |
454 | 1 | 終 | zhōng | death | 終善且有 |
455 | 1 | 終 | zhōng | Zhong | 終善且有 |
456 | 1 | 終 | zhōng | to die | 終善且有 |
457 | 1 | 婦 | fù | woman | 以其婦子 |
458 | 1 | 婦 | fù | daughter-in-law | 以其婦子 |
459 | 1 | 婦 | fù | married woman | 以其婦子 |
460 | 1 | 婦 | fù | wife | 以其婦子 |
461 | 1 | 易 | yì | easy; simple | 禾易長畝 |
462 | 1 | 易 | yì | to change | 禾易長畝 |
463 | 1 | 易 | yì | Yi | 禾易長畝 |
464 | 1 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 禾易長畝 |
465 | 1 | 易 | yì | to exchange; to swap | 禾易長畝 |
466 | 1 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 禾易長畝 |
467 | 1 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 禾易長畝 |
468 | 1 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 禾易長畝 |
469 | 1 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 禾易長畝 |
470 | 1 | 易 | yì | a border; a limit | 禾易長畝 |
471 | 1 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 禾易長畝 |
472 | 1 | 易 | yì | to be at ease | 禾易長畝 |
473 | 1 | 易 | yì | flat [terrain] | 禾易長畝 |
474 | 1 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 禾易長畝 |
475 | 1 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 禾易長畝 |
476 | 1 | 介福 | jièfú | great happiness | 報以介福 |
477 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 君子傷今而思古焉 |
478 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 君子傷今而思古焉 |
479 | 1 | 而 | néng | can; able | 君子傷今而思古焉 |
480 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 君子傷今而思古焉 |
481 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 君子傷今而思古焉 |
482 | 1 | 刺 | cì | thorn; sting; prick | 刺幽王也 |
483 | 1 | 刺 | cì | to stab | 刺幽王也 |
484 | 1 | 刺 | cì | to assassinate; to murder | 刺幽王也 |
485 | 1 | 刺 | cì | to prick; to irritate | 刺幽王也 |
486 | 1 | 刺 | cì | to prod | 刺幽王也 |
487 | 1 | 刺 | cì | to ridicule; to mock | 刺幽王也 |
488 | 1 | 刺 | cì | to secretly enquire about | 刺幽王也 |
489 | 1 | 刺 | cì | a business card | 刺幽王也 |
490 | 1 | 刺 | cì | Ci | 刺幽王也 |
491 | 1 | 有年 | yǒunián | for years | 自古有年 |
492 | 1 | 有年 | yǒunián | an abundant year | 自古有年 |
493 | 1 | 怒 | nù | anger; rage; fury | 曾孫不怒 |
494 | 1 | 怒 | nù | to be angry | 曾孫不怒 |
495 | 1 | 怒 | nù | to force; to impel | 曾孫不怒 |
496 | 1 | 怒 | nù | intense | 曾孫不怒 |
497 | 1 | 怒 | nù | to denounce; to criticize | 曾孫不怒 |
498 | 1 | 怒 | nù | sturdy; strong | 曾孫不怒 |
499 | 1 | 怒 | nù | huge and strong | 曾孫不怒 |
500 | 1 | 禾 | hé | rice plant | 禾易長畝 |
Frequencies of all Words
Top 693
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 8 | 我 | wǒ | I; me; my | 我取其陳 |
2 | 8 | 我 | wǒ | self | 我取其陳 |
3 | 8 | 我 | wǒ | we; our | 我取其陳 |
4 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 我取其陳 |
5 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 我取其陳 |
6 | 8 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以我齊明 |
7 | 8 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以我齊明 |
8 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以我齊明 |
9 | 8 | 以 | yǐ | according to | 以我齊明 |
10 | 8 | 以 | yǐ | because of | 以我齊明 |
11 | 8 | 以 | yǐ | on a certain date | 以我齊明 |
12 | 8 | 以 | yǐ | and; as well as | 以我齊明 |
13 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 以我齊明 |
14 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 以我齊明 |
15 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 以我齊明 |
16 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 以我齊明 |
17 | 8 | 以 | yǐ | further; moreover | 以我齊明 |
18 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 以我齊明 |
19 | 8 | 以 | yǐ | very | 以我齊明 |
20 | 8 | 以 | yǐ | already | 以我齊明 |
21 | 8 | 以 | yǐ | increasingly | 以我齊明 |
22 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以我齊明 |
23 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 以我齊明 |
24 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 以我齊明 |
25 | 8 | 田 | tián | field; farmland | 甫田 |
26 | 8 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 甫田 |
27 | 8 | 田 | tián | an open area of land | 甫田 |
28 | 8 | 田 | tián | Tian | 甫田 |
29 | 8 | 田 | tián | to cultivate a field | 甫田 |
30 | 8 | 田 | tián | an allotment of land | 甫田 |
31 | 8 | 田 | tián | a cinnabar field | 甫田 |
32 | 8 | 田 | tián | to hunt | 甫田 |
33 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 甫田之什 |
34 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 甫田之什 |
35 | 5 | 之 | zhī | to go | 甫田之什 |
36 | 5 | 之 | zhī | this; that | 甫田之什 |
37 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 甫田之什 |
38 | 5 | 之 | zhī | it | 甫田之什 |
39 | 5 | 之 | zhī | in; in regards to | 甫田之什 |
40 | 5 | 之 | zhī | all | 甫田之什 |
41 | 5 | 之 | zhī | and | 甫田之什 |
42 | 5 | 之 | zhī | however | 甫田之什 |
43 | 5 | 之 | zhī | if | 甫田之什 |
44 | 5 | 之 | zhī | then | 甫田之什 |
45 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 甫田之什 |
46 | 5 | 之 | zhī | is | 甫田之什 |
47 | 5 | 之 | zhī | to use | 甫田之什 |
48 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 甫田之什 |
49 | 5 | 之 | zhī | winding | 甫田之什 |
50 | 5 | 甫 | fǔ | to begin | 甫田 |
51 | 5 | 甫 | fǔ | a man; father | 甫田 |
52 | 5 | 甫 | fǔ | great | 甫田 |
53 | 4 | 曾孫 | céngsūn | great-grandson | 曾孫來止 |
54 | 4 | 曾孫 | céngsūn | descendents below grandson | 曾孫來止 |
55 | 4 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 我取其陳 |
56 | 4 | 其 | qí | to add emphasis | 我取其陳 |
57 | 4 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 我取其陳 |
58 | 4 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 我取其陳 |
59 | 4 | 其 | qí | he; her; it; them | 我取其陳 |
60 | 4 | 其 | qí | probably; likely | 我取其陳 |
61 | 4 | 其 | qí | will | 我取其陳 |
62 | 4 | 其 | qí | may | 我取其陳 |
63 | 4 | 其 | qí | if | 我取其陳 |
64 | 4 | 其 | qí | or | 我取其陳 |
65 | 4 | 其 | qí | Qi | 我取其陳 |
66 | 4 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如茨如梁 |
67 | 4 | 如 | rú | if | 如茨如梁 |
68 | 4 | 如 | rú | in accordance with | 如茨如梁 |
69 | 4 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如茨如梁 |
70 | 4 | 如 | rú | this | 如茨如梁 |
71 | 4 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如茨如梁 |
72 | 4 | 如 | rú | to go to | 如茨如梁 |
73 | 4 | 如 | rú | to meet | 如茨如梁 |
74 | 4 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如茨如梁 |
75 | 4 | 如 | rú | at least as good as | 如茨如梁 |
76 | 4 | 如 | rú | and | 如茨如梁 |
77 | 4 | 如 | rú | or | 如茨如梁 |
78 | 4 | 如 | rú | but | 如茨如梁 |
79 | 4 | 如 | rú | then | 如茨如梁 |
80 | 4 | 如 | rú | naturally | 如茨如梁 |
81 | 4 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如茨如梁 |
82 | 4 | 如 | rú | you | 如茨如梁 |
83 | 4 | 如 | rú | the second lunar month | 如茨如梁 |
84 | 4 | 如 | rú | in; at | 如茨如梁 |
85 | 4 | 如 | rú | Ru | 如茨如梁 |
86 | 3 | 畝 | mǔ | unit of area equal to one fifteenth of a hectare | 今適南畝 |
87 | 3 | 畝 | mǔ | a measure word for fields | 今適南畝 |
88 | 3 | 畝 | mǔ | ridges between fields | 今適南畝 |
89 | 3 | 農夫 | nóngfū | a peasant; a farmer | 農夫之慶 |
90 | 2 | 求 | qiú | to request | 乃求千斯倉 |
91 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 乃求千斯倉 |
92 | 2 | 求 | qiú | to implore | 乃求千斯倉 |
93 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 乃求千斯倉 |
94 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 乃求千斯倉 |
95 | 2 | 求 | qiú | to attract | 乃求千斯倉 |
96 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 乃求千斯倉 |
97 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 乃求千斯倉 |
98 | 2 | 求 | qiú | to demand | 乃求千斯倉 |
99 | 2 | 求 | qiú | to end | 乃求千斯倉 |
100 | 2 | 薿 | nǐ | flower | 黍稷薿薿 |
101 | 2 | 千 | qiān | one thousand | 歲取十千 |
102 | 2 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 歲取十千 |
103 | 2 | 千 | qiān | very | 歲取十千 |
104 | 2 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 歲取十千 |
105 | 2 | 千 | qiān | Qian | 歲取十千 |
106 | 2 | 攸 | yōu | distant; far | 攸介攸止 |
107 | 2 | 攸 | yōu | a adverbial prefix | 攸介攸止 |
108 | 2 | 黍稷 | shǔjì | sorghum | 黍稷薿薿 |
109 | 2 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 攸介攸止 |
110 | 2 | 止 | zhǐ | to arrive; until; to end | 攸介攸止 |
111 | 2 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 攸介攸止 |
112 | 2 | 止 | zhǐ | only | 攸介攸止 |
113 | 2 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to detain | 攸介攸止 |
114 | 2 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay; to dwell | 攸介攸止 |
115 | 2 | 止 | zhǐ | to rest; to settle; to be still | 攸介攸止 |
116 | 2 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 攸介攸止 |
117 | 2 | 止 | zhǐ | a particle at the end of a phrase | 攸介攸止 |
118 | 2 | 止 | zhǐ | foot | 攸介攸止 |
119 | 2 | 止 | zhǐ | a particle adding emphasis | 攸介攸止 |
120 | 2 | 止 | zhǐ | percussion mallet; drumstick | 攸介攸止 |
121 | 2 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 歲取十千 |
122 | 2 | 取 | qǔ | to obtain | 歲取十千 |
123 | 2 | 取 | qǔ | to choose; to select | 歲取十千 |
124 | 2 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 歲取十千 |
125 | 2 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 歲取十千 |
126 | 2 | 取 | qǔ | to seek | 歲取十千 |
127 | 2 | 取 | qǔ | to take a bride | 歲取十千 |
128 | 2 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 歲取十千 |
129 | 2 | 取 | qǔ | Qu | 歲取十千 |
130 | 2 | 南 | nán | south | 今適南畝 |
131 | 2 | 南 | nán | nan | 今適南畝 |
132 | 2 | 南 | nán | southern part | 今適南畝 |
133 | 2 | 南 | nán | southward | 今適南畝 |
134 | 2 | 慶 | qìng | to celebrate; to congratulate | 農夫之慶 |
135 | 2 | 慶 | qìng | an occasion for celebration | 農夫之慶 |
136 | 2 | 慶 | qìng | Qing | 農夫之慶 |
137 | 2 | 慶 | qìng | good fortune | 農夫之慶 |
138 | 2 | 慶 | qìng | merit; virtue | 農夫之慶 |
139 | 2 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃求千斯倉 |
140 | 2 | 乃 | nǎi | to be | 乃求千斯倉 |
141 | 2 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃求千斯倉 |
142 | 2 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃求千斯倉 |
143 | 2 | 乃 | nǎi | however; but | 乃求千斯倉 |
144 | 2 | 乃 | nǎi | if | 乃求千斯倉 |
145 | 2 | 或 | huò | or; either; else | 或耘或耔 |
146 | 2 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或耘或耔 |
147 | 2 | 或 | huò | some; someone | 或耘或耔 |
148 | 2 | 或 | míngnián | suddenly | 或耘或耔 |
149 | 2 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 烝我髦士 |
150 | 2 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 烝我髦士 |
151 | 2 | 士 | shì | a soldier | 烝我髦士 |
152 | 2 | 士 | shì | a social stratum | 烝我髦士 |
153 | 2 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 烝我髦士 |
154 | 2 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 烝我髦士 |
155 | 2 | 士 | shì | a scholar | 烝我髦士 |
156 | 2 | 士 | shì | a respectful term for a person | 烝我髦士 |
157 | 2 | 士 | shì | corporal; sergeant | 烝我髦士 |
158 | 2 | 士 | shì | Shi | 烝我髦士 |
159 | 2 | 介 | jiè | to introduce; to lie between | 攸介攸止 |
160 | 2 | 介 | jiè | to take offense; to mind about | 攸介攸止 |
161 | 2 | 介 | jiè | honest; upright; determined | 攸介攸止 |
162 | 2 | 介 | jiè | single; a unit; one | 攸介攸止 |
163 | 2 | 介 | jiè | motion; action | 攸介攸止 |
164 | 2 | 介 | jiè | a border; an edge | 攸介攸止 |
165 | 2 | 介 | jiè | to divide; to separate | 攸介攸止 |
166 | 2 | 介 | jiè | a go-between; an intermediary | 攸介攸止 |
167 | 2 | 介 | jiè | to mediate | 攸介攸止 |
168 | 2 | 介 | jiè | a intermediate stage | 攸介攸止 |
169 | 2 | 介 | jiè | to help; to aid | 攸介攸止 |
170 | 2 | 介 | jiè | separate; aloof | 攸介攸止 |
171 | 2 | 介 | jiè | a trifle | 攸介攸止 |
172 | 2 | 介 | jiè | to rely on; to depend on | 攸介攸止 |
173 | 2 | 介 | jiè | serious; important; great | 攸介攸止 |
174 | 2 | 介 | jiè | Jie | 攸介攸止 |
175 | 2 | 介 | jiè | forerunner | 攸介攸止 |
176 | 2 | 介 | jiè | a shell | 攸介攸止 |
177 | 2 | 介 | jiè | armor | 攸介攸止 |
178 | 2 | 介 | jiè | a servant | 攸介攸止 |
179 | 2 | 斯 | sī | this | 乃求千斯倉 |
180 | 2 | 斯 | sī | to split; to tear | 乃求千斯倉 |
181 | 2 | 斯 | sī | thus; such | 乃求千斯倉 |
182 | 2 | 斯 | sī | to depart; to leave | 乃求千斯倉 |
183 | 2 | 斯 | sī | otherwise; but; however | 乃求千斯倉 |
184 | 2 | 斯 | sī | possessive particle | 乃求千斯倉 |
185 | 2 | 斯 | sī | question particle | 乃求千斯倉 |
186 | 2 | 斯 | sī | sigh | 乃求千斯倉 |
187 | 2 | 斯 | sī | is; are | 乃求千斯倉 |
188 | 2 | 斯 | sī | all; every | 乃求千斯倉 |
189 | 2 | 斯 | sī | Si | 乃求千斯倉 |
190 | 2 | 彼 | bǐ | that; those | 倬彼甫田 |
191 | 2 | 彼 | bǐ | another; the other | 倬彼甫田 |
192 | 2 | 今 | jīn | today; present; now | 君子傷今而思古焉 |
193 | 2 | 今 | jīn | Jin | 君子傷今而思古焉 |
194 | 2 | 今 | jīn | modern | 君子傷今而思古焉 |
195 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 四章 |
196 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 四章 |
197 | 2 | 章 | zhāng | clause | 四章 |
198 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 四章 |
199 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 四章 |
200 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 四章 |
201 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 四章 |
202 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 四章 |
203 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 四章 |
204 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 四章 |
205 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 四章 |
206 | 2 | 章 | zhāng | order | 四章 |
207 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 四章 |
208 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 四章 |
209 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 四章 |
210 | 2 | 年 | nián | year | 年 |
211 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
212 | 2 | 年 | nián | age | 年 |
213 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
214 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
215 | 2 | 年 | nián | a date | 年 |
216 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 |
217 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 |
218 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
219 | 2 | 十 | shí | ten | 歲取十千 |
220 | 2 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 歲取十千 |
221 | 2 | 十 | shí | tenth | 歲取十千 |
222 | 2 | 十 | shí | complete; perfect | 歲取十千 |
223 | 1 | 自古 | zìgǔ | since ancient times | 自古有年 |
224 | 1 | 歲 | suì | age | 歲取十千 |
225 | 1 | 歲 | suì | years | 歲取十千 |
226 | 1 | 歲 | suì | time | 歲取十千 |
227 | 1 | 歲 | suì | annual harvest | 歲取十千 |
228 | 1 | 歲 | suì | age | 歲取十千 |
229 | 1 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 以御田祖 |
230 | 1 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 以御田祖 |
231 | 1 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 以御田祖 |
232 | 1 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 以御田祖 |
233 | 1 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 以御田祖 |
234 | 1 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 以御田祖 |
235 | 1 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 以御田祖 |
236 | 1 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 以御田祖 |
237 | 1 | 祖 | zǔ | be familiar with | 以御田祖 |
238 | 1 | 祖 | zǔ | Zu | 以御田祖 |
239 | 1 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序 |
240 | 1 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 君子傷今而思古焉 |
241 | 1 | 古 | gǔ | ancient; old | 君子傷今而思古焉 |
242 | 1 | 古 | gǔ | out of date | 君子傷今而思古焉 |
243 | 1 | 古 | gǔ | former times | 君子傷今而思古焉 |
244 | 1 | 古 | gǔ | events in former times | 君子傷今而思古焉 |
245 | 1 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 君子傷今而思古焉 |
246 | 1 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 君子傷今而思古焉 |
247 | 1 | 古 | gǔ | Gu | 君子傷今而思古焉 |
248 | 1 | 旨 | zhǐ | purport; aim; purpose | 嘗其旨否 |
249 | 1 | 旨 | zhǐ | a delicacy | 嘗其旨否 |
250 | 1 | 旨 | zhǐ | excellent | 嘗其旨否 |
251 | 1 | 旨 | zhǐ | an imperial decree | 嘗其旨否 |
252 | 1 | 旨 | zhǐ | beautiful | 嘗其旨否 |
253 | 1 | 倉 | cāng | barn; granary; storehouse | 乃求千斯倉 |
254 | 1 | 倉 | cāng | berth | 乃求千斯倉 |
255 | 1 | 倉 | cāng | sea | 乃求千斯倉 |
256 | 1 | 雨 | yǔ | rain | 以祈甘雨 |
257 | 1 | 雨 | yǔ | Kangxi radical 173 | 以祈甘雨 |
258 | 1 | 雨 | yù | to rain | 以祈甘雨 |
259 | 1 | 雨 | yù | to moisten | 以祈甘雨 |
260 | 1 | 雨 | yǔ | a friend | 以祈甘雨 |
261 | 1 | 雨 | yù | to fall | 以祈甘雨 |
262 | 1 | 倬 | zhuō | noticeable; large | 倬彼甫田 |
263 | 1 | 倬 | zhuō | clear; distinct | 倬彼甫田 |
264 | 1 | 穀 | gǔ | valley; gorge; ravine | 以穀我士女 |
265 | 1 | 穀 | gǔ | grain; corn | 以穀我士女 |
266 | 1 | 穀 | gǔ | Gu | 以穀我士女 |
267 | 1 | 穀 | gǔ | Kangxi radical 150 | 以穀我士女 |
268 | 1 | 穀 | gǔ | virtuous | 以穀我士女 |
269 | 1 | 穀 | gǔ | an official's salary | 以穀我士女 |
270 | 1 | 穀 | gǔ | to bring up | 以穀我士女 |
271 | 1 | 穀 | gǔ | to survive; to grow up | 以穀我士女 |
272 | 1 | 穀 | gǔ | poverty | 以穀我士女 |
273 | 1 | 穀 | yù | Tuyuhun people | 以穀我士女 |
274 | 1 | 耔 | zǐ | to hoe up the earth around plants | 或耘或耔 |
275 | 1 | 耔 | zǐ | plant seeds | 或耘或耔 |
276 | 1 | 既 | jì | already; since | 我田既臧 |
277 | 1 | 既 | jì | both ... and ... | 我田既臧 |
278 | 1 | 既 | jì | to complete; to finish | 我田既臧 |
279 | 1 | 既 | jì | preverbal particle marking completion | 我田既臧 |
280 | 1 | 既 | jì | not long | 我田既臧 |
281 | 1 | 既 | jì | Ji | 我田既臧 |
282 | 1 | 也 | yě | also; too | 刺幽王也 |
283 | 1 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 刺幽王也 |
284 | 1 | 也 | yě | either | 刺幽王也 |
285 | 1 | 也 | yě | even | 刺幽王也 |
286 | 1 | 也 | yě | used to soften the tone | 刺幽王也 |
287 | 1 | 也 | yě | used for emphasis | 刺幽王也 |
288 | 1 | 也 | yě | used to mark contrast | 刺幽王也 |
289 | 1 | 也 | yě | used to mark compromise | 刺幽王也 |
290 | 1 | 來 | lái | to come | 曾孫來止 |
291 | 1 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 曾孫來止 |
292 | 1 | 來 | lái | please | 曾孫來止 |
293 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 曾孫來止 |
294 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 曾孫來止 |
295 | 1 | 來 | lái | ever since | 曾孫來止 |
296 | 1 | 來 | lái | wheat | 曾孫來止 |
297 | 1 | 來 | lái | next; future | 曾孫來止 |
298 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 曾孫來止 |
299 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 曾孫來止 |
300 | 1 | 來 | lái | to earn | 曾孫來止 |
301 | 1 | 食 | shí | food; food and drink | 食我農人 |
302 | 1 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 食我農人 |
303 | 1 | 食 | shí | to eat | 食我農人 |
304 | 1 | 食 | sì | to feed | 食我農人 |
305 | 1 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 食我農人 |
306 | 1 | 食 | sì | to raise; to nourish | 食我農人 |
307 | 1 | 食 | shí | to receive; to accept | 食我農人 |
308 | 1 | 食 | shí | to receive an official salary | 食我農人 |
309 | 1 | 食 | shí | an eclipse | 食我農人 |
310 | 1 | 梁 | liáng | a bridge | 如茨如梁 |
311 | 1 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 如茨如梁 |
312 | 1 | 梁 | liáng | City of Liang | 如茨如梁 |
313 | 1 | 梁 | liáng | State of Liang | 如茨如梁 |
314 | 1 | 梁 | liáng | Liang | 如茨如梁 |
315 | 1 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 如茨如梁 |
316 | 1 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 如茨如梁 |
317 | 1 | 梁 | liáng | to lose footing | 如茨如梁 |
318 | 1 | 梁 | liáng | State of Liang | 如茨如梁 |
319 | 1 | 梁 | liáng | a ridge | 如茨如梁 |
320 | 1 | 梁 | liáng | later Liang | 如茨如梁 |
321 | 1 | 不 | bù | not; no | 曾孫不怒 |
322 | 1 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 曾孫不怒 |
323 | 1 | 不 | bù | as a correlative | 曾孫不怒 |
324 | 1 | 不 | bù | no (answering a question) | 曾孫不怒 |
325 | 1 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 曾孫不怒 |
326 | 1 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 曾孫不怒 |
327 | 1 | 不 | bù | to form a yes or no question | 曾孫不怒 |
328 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 曾孫不怒 |
329 | 1 | 適 | shì | to match | 今適南畝 |
330 | 1 | 適 | shì | to fit; to suit | 今適南畝 |
331 | 1 | 適 | shì | just | 今適南畝 |
332 | 1 | 與 | yǔ | and | 與我犧羊 |
333 | 1 | 與 | yǔ | to give | 與我犧羊 |
334 | 1 | 與 | yǔ | together with | 與我犧羊 |
335 | 1 | 與 | yú | interrogative particle | 與我犧羊 |
336 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 與我犧羊 |
337 | 1 | 與 | yù | to particate in | 與我犧羊 |
338 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 與我犧羊 |
339 | 1 | 與 | yù | to help | 與我犧羊 |
340 | 1 | 與 | yǔ | for | 與我犧羊 |
341 | 1 | 女 | nǚ | female; feminine | 以穀我士女 |
342 | 1 | 女 | nǚ | female | 以穀我士女 |
343 | 1 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 以穀我士女 |
344 | 1 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 以穀我士女 |
345 | 1 | 女 | nǚ | daughter | 以穀我士女 |
346 | 1 | 女 | rǔ | you; thou | 以穀我士女 |
347 | 1 | 女 | nǚ | soft; feminine | 以穀我士女 |
348 | 1 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 以穀我士女 |
349 | 1 | 女 | rǔ | you | 以穀我士女 |
350 | 1 | 稷 | jì | god of cereals | 以介我稷黍 |
351 | 1 | 稷 | jì | millet; foxtail millet | 以介我稷黍 |
352 | 1 | 稷 | jì | fast | 以介我稷黍 |
353 | 1 | 稷 | jì | declining | 以介我稷黍 |
354 | 1 | 稷 | jì | minister of agriculture | 以介我稷黍 |
355 | 1 | 稷 | jì | Ji | 以介我稷黍 |
356 | 1 | 黍 | shǔ | glutinous millet; broomcorn millet | 以介我稷黍 |
357 | 1 | 黍 | shǔ | Kangxi radical 202 | 以介我稷黍 |
358 | 1 | 黍 | shǔ | an ancient kind of wine vessel | 以介我稷黍 |
359 | 1 | 稼 | jià | to sow grain | 曾孫之稼 |
360 | 1 | 稼 | jià | to farm land | 曾孫之稼 |
361 | 1 | 稼 | jià | crops; grain | 曾孫之稼 |
362 | 1 | 稼 | jià | sheaves of grain | 曾孫之稼 |
363 | 1 | 御 | yù | to defend; to resist | 以御田祖 |
364 | 1 | 御 | yù | imperial | 以御田祖 |
365 | 1 | 御 | yù | to drive a chariot | 以御田祖 |
366 | 1 | 御 | yù | charioteer | 以御田祖 |
367 | 1 | 御 | yù | to govern; to administer | 以御田祖 |
368 | 1 | 御 | yù | to attend | 以御田祖 |
369 | 1 | 御 | yù | to offer | 以御田祖 |
370 | 1 | 御 | yù | to prevent; to block | 以御田祖 |
371 | 1 | 御 | yù | an attendant; a servant | 以御田祖 |
372 | 1 | 御 | yù | Yu | 以御田祖 |
373 | 1 | 御 | yà | to welcome; to greet | 以御田祖 |
374 | 1 | 耘 | yún | to weed | 或耘或耔 |
375 | 1 | 克 | kè | to prevail; to defeat | 農夫克敏 |
376 | 1 | 克 | kè | to subdue; to restrain; to limit | 農夫克敏 |
377 | 1 | 克 | kè | to cut down; to harm | 農夫克敏 |
378 | 1 | 克 | kè | to exploit; embezzle | 農夫克敏 |
379 | 1 | 克 | kè | severe; harsh | 農夫克敏 |
380 | 1 | 克 | kè | to set a date; to set a time limit | 農夫克敏 |
381 | 1 | 克 | kè | to digest | 農夫克敏 |
382 | 1 | 克 | kè | gram | 農夫克敏 |
383 | 1 | 克 | kè | able | 農夫克敏 |
384 | 1 | 萬 | wàn | ten thousand | 乃求萬斯箱 |
385 | 1 | 萬 | wàn | absolutely | 乃求萬斯箱 |
386 | 1 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 乃求萬斯箱 |
387 | 1 | 萬 | wàn | Wan | 乃求萬斯箱 |
388 | 1 | 萬 | mò | Mo | 乃求萬斯箱 |
389 | 1 | 萬 | wàn | scorpion dance | 乃求萬斯箱 |
390 | 1 | 月 | yuè | month | 月 |
391 | 1 | 月 | yuè | moon | 月 |
392 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月 |
393 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 月 |
394 | 1 | 月 | yuè | monthly | 月 |
395 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月 |
396 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 月 |
397 | 1 | 月 | yuè | China rose | 月 |
398 | 1 | 月 | yuè | a month | 月 |
399 | 1 | 月 | yuè | Yue | 月 |
400 | 1 | 長 | zhǎng | director; chief; head; elder | 禾易長畝 |
401 | 1 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 禾易長畝 |
402 | 1 | 長 | cháng | long | 禾易長畝 |
403 | 1 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 禾易長畝 |
404 | 1 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 禾易長畝 |
405 | 1 | 長 | cháng | length; distance | 禾易長畝 |
406 | 1 | 長 | cháng | distant | 禾易長畝 |
407 | 1 | 長 | cháng | tall | 禾易長畝 |
408 | 1 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 禾易長畝 |
409 | 1 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 禾易長畝 |
410 | 1 | 長 | cháng | deep | 禾易長畝 |
411 | 1 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 禾易長畝 |
412 | 1 | 長 | cháng | Chang | 禾易長畝 |
413 | 1 | 長 | cháng | forever; eternal; always; permanent | 禾易長畝 |
414 | 1 | 長 | cháng | eternally | 禾易長畝 |
415 | 1 | 長 | cháng | speciality | 禾易長畝 |
416 | 1 | 長 | zhǎng | old | 禾易長畝 |
417 | 1 | 長 | zhǎng | to be born | 禾易長畝 |
418 | 1 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 禾易長畝 |
419 | 1 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 禾易長畝 |
420 | 1 | 長 | zhǎng | to be a leader | 禾易長畝 |
421 | 1 | 長 | zhǎng | Zhang | 禾易長畝 |
422 | 1 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 禾易長畝 |
423 | 1 | 長 | zhǎng | older; senior | 禾易長畝 |
424 | 1 | 萬壽無疆 | wàn shòu wú jiāng | to wish somebody boundless longevity | 萬壽無疆 |
425 | 1 | 茨 | cí | to thatch a roof | 如茨如梁 |
426 | 1 | 茨 | cí | a caltrop or puncture vine | 如茨如梁 |
427 | 1 | 茨 | cí | ci | 如茨如梁 |
428 | 1 | 京 | jīng | Beijing | 如坻如京 |
429 | 1 | 京 | jīng | Jing | 如坻如京 |
430 | 1 | 京 | jīng | capital city | 如坻如京 |
431 | 1 | 京 | jīng | to compare | 如坻如京 |
432 | 1 | 京 | jīng | a tall mound | 如坻如京 |
433 | 1 | 京 | jīng | a large square granary | 如坻如京 |
434 | 1 | 京 | jīng | ten billion | 如坻如京 |
435 | 1 | 京 | jīng | large | 如坻如京 |
436 | 1 | 京 | yuán | cemetery | 如坻如京 |
437 | 1 | 幽王 | yōu wáng | King You of Zhou | 刺幽王也 |
438 | 1 | 什 | shén | what | 甫田之什 |
439 | 1 | 什 | shí | mixed; miscellaneous | 甫田之什 |
440 | 1 | 什 | shèn | extremely | 甫田之什 |
441 | 1 | 什 | shèn | excessive; more than | 甫田之什 |
442 | 1 | 什 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 甫田之什 |
443 | 1 | 什 | shí | Shi | 甫田之什 |
444 | 1 | 什 | shí | tenfold | 甫田之什 |
445 | 1 | 什 | shí | one hundred percent | 甫田之什 |
446 | 1 | 什 | shén | why? | 甫田之什 |
447 | 1 | 什 | shén | extremely | 甫田之什 |
448 | 1 | 什 | shí | ten | 甫田之什 |
449 | 1 | 什 | shèn | definitely; certainly | 甫田之什 |
450 | 1 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 終善且有 |
451 | 1 | 善 | shàn | happy | 終善且有 |
452 | 1 | 善 | shàn | good | 終善且有 |
453 | 1 | 善 | shàn | kind-hearted | 終善且有 |
454 | 1 | 善 | shàn | to be skilled at something | 終善且有 |
455 | 1 | 善 | shàn | familiar | 終善且有 |
456 | 1 | 善 | shàn | to repair | 終善且有 |
457 | 1 | 善 | shàn | to admire | 終善且有 |
458 | 1 | 善 | shàn | to praise | 終善且有 |
459 | 1 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 終善且有 |
460 | 1 | 善 | shàn | Shan | 終善且有 |
461 | 1 | 擊鼓 | jī gǔ | to strike a drum | 琴瑟擊鼓 |
462 | 1 | 攘 | rǎng | to seize; to take by force | 攘其左右 |
463 | 1 | 攘 | rǎng | to expel; to repel | 攘其左右 |
464 | 1 | 攘 | rǎng | to steal | 攘其左右 |
465 | 1 | 攘 | ráng | to pull out; to extract; to eliminate | 攘其左右 |
466 | 1 | 攘 | ráng | to roll up [sleeves] | 攘其左右 |
467 | 1 | 攘 | ráng | to tolerate | 攘其左右 |
468 | 1 | 攘 | ráng | to yield | 攘其左右 |
469 | 1 | 攘 | rǎng | to disturb | 攘其左右 |
470 | 1 | 攘 | ráng | to make an offering to a diety to avoid bad luck | 攘其左右 |
471 | 1 | 句 | jù | sentence | 章十句 |
472 | 1 | 句 | jù | measure word for phrases or lines of verse | 章十句 |
473 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 章十句 |
474 | 1 | 句 | gōu | to tease | 章十句 |
475 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 章十句 |
476 | 1 | 句 | gōu | if | 章十句 |
477 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 章十句 |
478 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 章十句 |
479 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 章十句 |
480 | 1 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子傷今而思古焉 |
481 | 1 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子傷今而思古焉 |
482 | 1 | 髦 | máo | flowing hair of a young child | 烝我髦士 |
483 | 1 | 饁 | yè | carry meal to workers in field | 饁彼南畝 |
484 | 1 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 終善且有 |
485 | 1 | 有 | yǒu | to have; to possess | 終善且有 |
486 | 1 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 終善且有 |
487 | 1 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 終善且有 |
488 | 1 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 終善且有 |
489 | 1 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 終善且有 |
490 | 1 | 有 | yǒu | used to compare two things | 終善且有 |
491 | 1 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 終善且有 |
492 | 1 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 終善且有 |
493 | 1 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 終善且有 |
494 | 1 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 終善且有 |
495 | 1 | 有 | yǒu | abundant | 終善且有 |
496 | 1 | 有 | yǒu | purposeful | 終善且有 |
497 | 1 | 有 | yǒu | You | 終善且有 |
498 | 1 | 稻 | dào | a rice paddy | 黍稷稻粱 |
499 | 1 | 稻 | dào | rice plant | 黍稷稻粱 |
500 | 1 | 稻 | dào | Dao | 黍稷稻粱 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
梁 | 108 |
|
|
毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
小雅 | 120 | Xiaoya; Smaller Odes | |
幽王 | 121 | King You of Zhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|