Glossary and Vocabulary for History of Song 宋史, 卷七十四 志第二十七 律曆七 Volume 74 Treatises 27: Measures and Calendar 7

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 284 zhī to go 行之至於嘉祐之末
2 284 zhī to arrive; to go 行之至於嘉祐之末
3 284 zhī is 行之至於嘉祐之末
4 284 zhī to use 行之至於嘉祐之末
5 284 zhī Zhi 行之至於嘉祐之末
6 284 zhī winding 行之至於嘉祐之末
7 252 capacity; degree; a standard; a measure 日度母附
8 252 duó to estimate; to calculate 日度母附
9 252 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 日度母附
10 252 to save; to rescue; to liberate; to overcome 日度母附
11 252 musical or poetic rhythm 日度母附
12 252 conduct; bearing 日度母附
13 252 to spend time; to pass time 日度母附
14 228 day of the month; a certain day 調日法朔余
15 228 Kangxi radical 72 調日法朔余
16 228 a day 調日法朔余
17 228 Japan 調日法朔余
18 228 sun 調日法朔余
19 228 daytime 調日法朔余
20 228 sunlight 調日法朔余
21 228 everyday 調日法朔余
22 228 season 調日法朔余
23 228 available time 調日法朔余
24 228 in the past 調日法朔余
25 228 mi 調日法朔余
26 159 to use; to grasp 皆以九百四十為日法
27 159 to rely on 皆以九百四十為日法
28 159 to regard 皆以九百四十為日法
29 159 to be able to 皆以九百四十為日法
30 159 to order; to command 皆以九百四十為日法
31 159 used after a verb 皆以九百四十為日法
32 159 a reason; a cause 皆以九百四十為日法
33 159 Israel 皆以九百四十為日法
34 159 Yi 皆以九百四十為日法
35 138 wéi to act as; to serve 新書為密
36 138 wéi to change into; to become 新書為密
37 138 wéi to be; is 新書為密
38 138 wéi to do 新書為密
39 138 wèi to support; to help 新書為密
40 138 wéi to govern 新書為密
41 116 fēn to separate; to divide into parts 國子監直講劉分攵考定是非
42 116 fēn a part; a section; a division; a portion 國子監直講劉分攵考定是非
43 116 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 國子監直講劉分攵考定是非
44 116 fēn to differentiate; to distinguish 國子監直講劉分攵考定是非
45 116 fēn a fraction 國子監直講劉分攵考定是非
46 116 fēn to express as a fraction 國子監直講劉分攵考定是非
47 116 fēn one tenth 國子監直講劉分攵考定是非
48 116 fèn a component; an ingredient 國子監直講劉分攵考定是非
49 116 fèn the limit of an obligation 國子監直講劉分攵考定是非
50 116 fèn affection; goodwill 國子監直講劉分攵考定是非
51 116 fèn a role; a responsibility 國子監直講劉分攵考定是非
52 116 fēn equinox 國子監直講劉分攵考定是非
53 116 fèn a characteristic 國子監直講劉分攵考定是非
54 116 fèn to assume; to deduce 國子監直講劉分攵考定是非
55 116 fēn to share 國子監直講劉分攵考定是非
56 116 fēn branch [office] 國子監直講劉分攵考定是非
57 116 fēn clear; distinct 國子監直講劉分攵考定是非
58 116 fēn a difference 國子監直講劉分攵考定是非
59 116 fēn a score 國子監直講劉分攵考定是非
60 116 fèn identity 國子監直講劉分攵考定是非
61 116 fèn a part; a portion 國子監直講劉分攵考定是非
62 92 ér Kangxi radical 126 三年而成
63 92 ér as if; to seem like 三年而成
64 92 néng can; able 三年而成
65 92 ér whiskers on the cheeks; sideburns 三年而成
66 92 ér to arrive; up to 三年而成
67 85 shuò first day of the lunar month 調日法朔余
68 85 shuò the north 調日法朔余
69 85 shuò beginning 調日法朔余
70 85 extra; surplus 二萬六百九十三為朔餘
71 85 odd; surplus over a round number 二萬六百九十三為朔餘
72 85 to remain 二萬六百九十三為朔餘
73 85 other 二萬六百九十三為朔餘
74 85 additional; complementary 二萬六百九十三為朔餘
75 85 remaining 二萬六百九十三為朔餘
76 85 incomplete 二萬六百九十三為朔餘
77 85 Yu 二萬六百九十三為朔餘
78 73 宿 to lodge; to stay overnight 宿之交
79 73 宿 old 宿之交
80 73 宿 xiǔ night 宿之交
81 73 宿 xiù constellation 宿之交
82 73 宿 a room; a place to spend the night 宿之交
83 73 宿 to stop; to rest 宿之交
84 73 宿 State of Su 宿之交
85 73 宿 Su 宿之交
86 73 宿 from the previous night 宿之交
87 72 to reach 判司天監周琮及司天冬官正王炳
88 72 to attain 判司天監周琮及司天冬官正王炳
89 72 to understand 判司天監周琮及司天冬官正王炳
90 72 able to be compared to; to catch up with 判司天監周琮及司天冬官正王炳
91 72 to be involved with; to associate with 判司天監周琮及司天冬官正王炳
92 72 passing of a feudal title from elder to younger brother 判司天監周琮及司天冬官正王炳
93 65 one 得一十五強一弱
94 65 Kangxi radical 1 得一十五強一弱
95 65 pure; concentrated 得一十五強一弱
96 65 first 得一十五強一弱
97 65 the same 得一十五強一弱
98 65 sole; single 得一十五強一弱
99 65 a very small amount 得一十五強一弱
100 65 Yi 得一十五強一弱
101 65 other 得一十五強一弱
102 65 to unify 得一十五強一弱
103 65 accidentally; coincidentally 得一十五強一弱
104 65 abruptly; suddenly 得一十五強一弱
105 65 Qi 而琮亦為義略冠其首
106 64 赤道 chìdào equator 赤道宿
107 64 xíng to walk 行之至於嘉祐之末
108 64 xíng capable; competent 行之至於嘉祐之末
109 64 háng profession 行之至於嘉祐之末
110 64 xíng Kangxi radical 144 行之至於嘉祐之末
111 64 xíng to travel 行之至於嘉祐之末
112 64 xìng actions; conduct 行之至於嘉祐之末
113 64 xíng to do; to act; to practice 行之至於嘉祐之末
114 64 xíng all right; OK; okay 行之至於嘉祐之末
115 64 háng horizontal line 行之至於嘉祐之末
116 64 héng virtuous deeds 行之至於嘉祐之末
117 64 hàng a line of trees 行之至於嘉祐之末
118 64 hàng bold; steadfast 行之至於嘉祐之末
119 64 xíng to move 行之至於嘉祐之末
120 64 xíng to put into effect; to implement 行之至於嘉祐之末
121 64 xíng travel 行之至於嘉祐之末
122 64 xíng to circulate 行之至於嘉祐之末
123 64 xíng running script; running script 行之至於嘉祐之末
124 64 xíng temporary 行之至於嘉祐之末
125 64 háng rank; order 行之至於嘉祐之末
126 64 háng a business; a shop 行之至於嘉祐之末
127 64 xíng to depart; to leave 行之至於嘉祐之末
128 64 xíng to experience 行之至於嘉祐之末
129 64 xíng path; way 行之至於嘉祐之末
130 64 xíng xing; ballad 行之至於嘉祐之末
131 64 xíng Xing 行之至於嘉祐之末
132 63 bàn half [of] 五星之行差半次
133 63 bàn mid-; in the middle 五星之行差半次
134 63 bàn mostly 五星之行差半次
135 63 bàn one half 五星之行差半次
136 60 shǔ to count 累強弱之數
137 60 shù a number; an amount 累強弱之數
138 60 shù mathenatics 累強弱之數
139 60 shù an ancient calculating method 累強弱之數
140 60 shù several; a few 累強弱之數
141 60 shǔ to allow; to permit 累強弱之數
142 60 shǔ to be equal; to compare to 累強弱之數
143 60 shù numerology; divination by numbers 累強弱之數
144 60 shù a skill; an art 累強弱之數
145 60 shù luck; fate 累強弱之數
146 60 shù a rule 累強弱之數
147 60 shù legal system 累強弱之數
148 60 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 累強弱之數
149 60 fine; detailed; dense 累強弱之數
150 60 prayer beads 累強弱之數
151 58 tiān day 崇天曆
152 58 tiān heaven 崇天曆
153 58 tiān nature 崇天曆
154 58 tiān sky 崇天曆
155 58 tiān weather 崇天曆
156 58 tiān father; husband 崇天曆
157 58 tiān a necessity 崇天曆
158 58 tiān season 崇天曆
159 58 tiān destiny 崇天曆
160 58 tiān very high; sky high [prices] 崇天曆
161 58 wàn ten thousand 六百二十四萬為度母
162 58 wàn many; myriad; innumerable 六百二十四萬為度母
163 58 wàn Wan 六百二十四萬為度母
164 58 Mo 六百二十四萬為度母
165 58 wàn scorpion dance 六百二十四萬為度母
166 57 qiú to request 所謂反覆相求
167 57 qiú to seek; to look for 所謂反覆相求
168 57 qiú to implore 所謂反覆相求
169 57 qiú to aspire to 所謂反覆相求
170 57 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 所謂反覆相求
171 57 qiú to attract 所謂反覆相求
172 57 qiú to bribe 所謂反覆相求
173 57 qiú Qiu 所謂反覆相求
174 57 qiú to demand 所謂反覆相求
175 57 qiú to end 所謂反覆相求
176 56 yíng to fill 以盈不足平之
177 56 yíng to be full 以盈不足平之
178 56 yíng to add 以盈不足平之
179 56 yíng overflowing 以盈不足平之
180 56 yíng proud; arrogant 以盈不足平之
181 56 yíng rich; plentiful 以盈不足平之
182 55 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則曆可成矣
183 55 a grade; a level 則曆可成矣
184 55 an example; a model 則曆可成矣
185 55 a weighing device 則曆可成矣
186 55 to grade; to rank 則曆可成矣
187 55 to copy; to imitate; to follow 則曆可成矣
188 55 to do 則曆可成矣
189 52 method; way 調日法朔余
190 52 France 調日法朔余
191 52 the law; rules; regulations 調日法朔余
192 52 the teachings of the Buddha; Dharma 調日法朔余
193 52 a standard; a norm 調日法朔余
194 52 an institution 調日法朔余
195 52 to emulate 調日法朔余
196 52 magic; a magic trick 調日法朔余
197 52 punishment 調日法朔余
198 52 Fa 調日法朔余
199 52 a precedent 調日法朔余
200 52 a classification of some kinds of Han texts 調日法朔余
201 52 relating to a ceremony or rite 調日法朔余
202 52 jiǎn to deduct; to subtract 乃減朔余
203 52 jiǎn to reduce 乃減朔余
204 52 jiǎn to be less than; to be not as good as 乃減朔余
205 52 jiǎn to mitigate; to relieve 乃減朔余
206 52 jiǎn to contribute; to donate 乃減朔余
207 52 jiǎn subtraction 乃減朔余
208 52 jiǎn Jian 乃減朔余
209 52 èr two 二萬六百九十三為朔餘
210 52 èr Kangxi radical 7 二萬六百九十三為朔餘
211 52 èr second 二萬六百九十三為朔餘
212 52 èr twice; double; di- 二萬六百九十三為朔餘
213 52 èr more than one kind 二萬六百九十三為朔餘
214 49 冬至 dōngzhì Dongzhi 冬至差十日
215 49 冬至 dōngzhì Winter Solstice festival 冬至差十日
216 43 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 靈台郎楊得言作新曆
217 43 děi to want to; to need to 靈台郎楊得言作新曆
218 43 děi must; ought to 靈台郎楊得言作新曆
219 43 de 靈台郎楊得言作新曆
220 43 de infix potential marker 靈台郎楊得言作新曆
221 43 to result in 靈台郎楊得言作新曆
222 43 to be proper; to fit; to suit 靈台郎楊得言作新曆
223 43 to be satisfied 靈台郎楊得言作新曆
224 43 to be finished 靈台郎楊得言作新曆
225 43 děi satisfying 靈台郎楊得言作新曆
226 43 to contract 靈台郎楊得言作新曆
227 43 to hear 靈台郎楊得言作新曆
228 43 to have; there is 靈台郎楊得言作新曆
229 43 marks time passed 靈台郎楊得言作新曆
230 42 chà to differ 五星之行差半次
231 42 chà wrong 五星之行差半次
232 42 chà substandard; inferior; poor 五星之行差半次
233 42 chā the difference [between two numbers] 五星之行差半次
234 42 chāi to send; to dispatch 五星之行差半次
235 42 cuō to stumble 五星之行差半次
236 42 rank 五星之行差半次
237 42 chā an error 五星之行差半次
238 42 chā dissimilarity; difference 五星之行差半次
239 42 chāi an errand 五星之行差半次
240 42 chāi a messenger; a runner 五星之行差半次
241 42 chā proportionate 五星之行差半次
242 42 chāi to select; to choose 五星之行差半次
243 42 chài to recover from a sickness 五星之行差半次
244 42 chà uncommon; remarkable 五星之行差半次
245 42 chā to make a mistake 五星之行差半次
246 42 uneven 五星之行差半次
247 42 to differ 五星之行差半次
248 42 cuō to rub between the hands 五星之行差半次
249 41 to give 既而司天中官正舒易簡與監生石道
250 41 to accompany 既而司天中官正舒易簡與監生石道
251 41 to particate in 既而司天中官正舒易簡與監生石道
252 41 of the same kind 既而司天中官正舒易簡與監生石道
253 41 to help 既而司天中官正舒易簡與監生石道
254 41 for 既而司天中官正舒易簡與監生石道
255 40 yuè month 月行十三度十九分之七
256 40 yuè moon 月行十三度十九分之七
257 40 yuè Kangxi radical 74 月行十三度十九分之七
258 40 yuè moonlight 月行十三度十九分之七
259 40 yuè monthly 月行十三度十九分之七
260 40 yuè shaped like the moon; crescent shaped 月行十三度十九分之七
261 40 yuè Tokharians 月行十三度十九分之七
262 40 yuè China rose 月行十三度十九分之七
263 40 yuè Yue 月行十三度十九分之七
264 40 黃道 huáng dào the ecliptic 詔梁令瓚作黃道遊儀
265 39 zhì Kangxi radical 133
266 39 zhì to arrive
267 39 suō to contract; to shrink; to reduce 日躔盈縮定差
268 39 suō to withdraw; to pull back 日躔盈縮定差
269 39 suō to reduce 日躔盈縮定差
270 39 suō to be afraid 日躔盈縮定差
271 38 zhèng upright; straight 判司天監周琮及司天冬官正王炳
272 38 zhèng to straighten; to correct 判司天監周琮及司天冬官正王炳
273 38 zhèng main; central; primary 判司天監周琮及司天冬官正王炳
274 38 zhèng fundamental; original 判司天監周琮及司天冬官正王炳
275 38 zhèng precise; exact; accurate 判司天監周琮及司天冬官正王炳
276 38 zhèng at right angles 判司天監周琮及司天冬官正王炳
277 38 zhèng unbiased; impartial 判司天監周琮及司天冬官正王炳
278 38 zhèng true; correct; orthodox 判司天監周琮及司天冬官正王炳
279 38 zhèng unmixed; pure 判司天監周琮及司天冬官正王炳
280 38 zhèng positive (charge) 判司天監周琮及司天冬官正王炳
281 38 zhèng positive (number) 判司天監周琮及司天冬官正王炳
282 38 zhèng standard 判司天監周琮及司天冬官正王炳
283 38 zhèng chief; principal; primary 判司天監周琮及司天冬官正王炳
284 38 zhèng honest 判司天監周琮及司天冬官正王炳
285 38 zhèng to execute; to carry out 判司天監周琮及司天冬官正王炳
286 38 zhèng accepted; conventional 判司天監周琮及司天冬官正王炳
287 38 zhèng to govern 判司天監周琮及司天冬官正王炳
288 38 zhēng first month 判司天監周琮及司天冬官正王炳
289 38 zhēng center of a target 判司天監周琮及司天冬官正王炳
290 38 to be near by; to be close to 即得歲差
291 38 at that time 即得歲差
292 38 to be exactly the same as; to be thus 即得歲差
293 38 supposed; so-called 即得歲差
294 38 to arrive at; to ascend 即得歲差
295 37 gas; vapour; fumes 課諸氣分
296 37 anger; temper 課諸氣分
297 37 Kangxi radical 84 課諸氣分
298 37 to be angry 課諸氣分
299 37 breath 課諸氣分
300 37 a smell; an odour 課諸氣分
301 37 posture; disposition; airs; manners 課諸氣分
302 37 vital force; material force 課諸氣分
303 37 air 課諸氣分
304 37 weather 課諸氣分
305 37 to make angry 課諸氣分
306 37 morale; spirit 課諸氣分
307 37 to bully; to insult 課諸氣分
308 37 vitality; energy 課諸氣分
309 37 inspiration 課諸氣分
310 37 strength; power 課諸氣分
311 37 mist 課諸氣分
312 37 instrument 課諸氣分
313 37 prana 課諸氣分
314 37 to store 積余成之
315 37 to amass; to accumulate; to collect 積余成之
316 37 old; long-standing 積余成之
317 37 to multiply in amount 積余成之
318 37 frequent 積余成之
319 37 accomplishment; achievement 積余成之
320 37 to clog; to block 積余成之
321 37 a product 積余成之
322 37 加時 jiāshí overtime 舊曆氣節加時
323 35 zhōng middle 命殿中丞
324 35 zhōng medium; medium sized 命殿中丞
325 35 zhōng China 命殿中丞
326 35 zhòng to hit the mark 命殿中丞
327 35 zhōng midday 命殿中丞
328 35 zhōng inside 命殿中丞
329 35 zhōng during 命殿中丞
330 35 zhōng Zhong 命殿中丞
331 35 zhōng intermediary 命殿中丞
332 35 zhōng half 命殿中丞
333 35 zhòng to reach; to attain 命殿中丞
334 35 zhòng to suffer; to infect 命殿中丞
335 35 zhòng to obtain 命殿中丞
336 35 zhòng to pass an exam 命殿中丞
337 35 jīn today; present; now 參今曆之所候
338 35 jīn Jin 參今曆之所候
339 35 jīn modern 參今曆之所候
340 34 zhōu Zhou Dynasty 判司天監周琮及司天冬官正王炳
341 34 zhōu careful; thorough; thoughtful 判司天監周琮及司天冬官正王炳
342 34 zhōu to aid 判司天監周琮及司天冬官正王炳
343 34 zhōu a cycle 判司天監周琮及司天冬官正王炳
344 34 zhōu Zhou 判司天監周琮及司天冬官正王炳
345 34 zhōu all; universal 判司天監周琮及司天冬官正王炳
346 34 zhōu dense; near 判司天監周琮及司天冬官正王炳
347 34 zhōu circumference; surroundings 判司天監周琮及司天冬官正王炳
348 34 zhōu to circle 判司天監周琮及司天冬官正王炳
349 34 zhōu to adapt to 判司天監周琮及司天冬官正王炳
350 34 zhōu to wear around the waist 判司天監周琮及司天冬官正王炳
351 34 zhōu to bend 判司天監周琮及司天冬官正王炳
352 34 zhōu an entire year 判司天監周琮及司天冬官正王炳
353 34 seven 月行十三度十九分之七
354 34 a genre of poetry 月行十三度十九分之七
355 34 seventh day memorial ceremony 月行十三度十九分之七
356 33 dìng to decide 國子監直講劉分攵考定是非
357 33 dìng certainly; definitely 國子監直講劉分攵考定是非
358 33 dìng to determine 國子監直講劉分攵考定是非
359 33 dìng to calm down 國子監直講劉分攵考定是非
360 33 dìng to set; to fix 國子監直講劉分攵考定是非
361 33 dìng to book; to subscribe to; to order 國子監直講劉分攵考定是非
362 33 dìng still 國子監直講劉分攵考定是非
363 33 nǎi to be 乃減朔余
364 33 chū rudimentary; elementary 初行生分
365 33 chū original 初行生分
366 33 extra; surplus 調日法朔余
367 33 odd; surplus over a round number 調日法朔余
368 33 to remain 調日法朔余
369 33 other 調日法朔余
370 33 additional; complementary 調日法朔余
371 33 remaining 調日法朔余
372 33 incomplete 調日法朔余
373 33 Yu 調日法朔余
374 33 suǒ a few; various; some 參今曆之所候
375 33 suǒ a place; a location 參今曆之所候
376 33 suǒ indicates a passive voice 參今曆之所候
377 33 suǒ an ordinal number 參今曆之所候
378 33 suǒ meaning 參今曆之所候
379 33 suǒ garrison 參今曆之所候
380 33 zhì to place; to lay out 置中節兩氣之策
381 33 zhì to establish; to set up; to install 置中節兩氣之策
382 33 zhì to buy 置中節兩氣之策
383 33 zhì a relay station 置中節兩氣之策
384 33 zhì to release; to set free; to pardon 置中節兩氣之策
385 33 zhì to discard; to abandon 置中節兩氣之策
386 33 zhì to set aside 置中節兩氣之策
387 32 xiǎo small; tiny 以小月乘盈行之分
388 32 xiǎo Kangxi radical 42 以小月乘盈行之分
389 32 xiǎo brief 以小月乘盈行之分
390 32 xiǎo small in amount 以小月乘盈行之分
391 32 xiǎo insignificant 以小月乘盈行之分
392 32 xiǎo small in ability 以小月乘盈行之分
393 32 xiǎo to shrink 以小月乘盈行之分
394 32 xiǎo to slight; to belittle 以小月乘盈行之分
395 32 xiǎo evil-doer 以小月乘盈行之分
396 32 xiǎo a child 以小月乘盈行之分
397 32 xiǎo concubine 以小月乘盈行之分
398 32 xiǎo young 以小月乘盈行之分
399 32 to go through; to experience; to take place 明天曆
400 32 to surpass; to exceed; to transcend 明天曆
401 32 past an experience 明天曆
402 32 calendar 明天曆
403 32 era 明天曆
404 32 to offend 明天曆
405 32 clear 明天曆
406 32 sparse; infrequent 明天曆
407 32 calendar science; calendar system 明天曆
408 32 an almanac 明天曆
409 32 order; sequence 明天曆
410 32 past; previous 明天曆
411 32 a cauldron 明天曆
412 32 calendar system 明天曆
413 32 Li 明天曆
414 31 滿 mǎn full 滿朔實一百一十五萬一千六百九十三
415 31 滿 mǎn to be satisfied 滿朔實一百一十五萬一千六百九十三
416 31 滿 mǎn to fill 滿朔實一百一十五萬一千六百九十三
417 31 滿 mǎn conceited 滿朔實一百一十五萬一千六百九十三
418 31 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿朔實一百一十五萬一千六百九十三
419 31 滿 mǎn whole; entire 滿朔實一百一十五萬一千六百九十三
420 31 滿 mǎn Manchu 滿朔實一百一十五萬一千六百九十三
421 31 滿 mǎn Man 滿朔實一百一十五萬一千六百九十三
422 31 to go; to 行之至於嘉祐之末
423 31 to rely on; to depend on 行之至於嘉祐之末
424 31 Yu 行之至於嘉祐之末
425 31 a crow 行之至於嘉祐之末
426 31 zài in; at 備在調日法術中
427 31 zài to exist; to be living 備在調日法術中
428 31 zài to consist of 備在調日法術中
429 31 zài to be at a post 備在調日法術中
430 30 chén morning; dawn; daybreak 則晨而月見東方
431 30 chén to crow at dawn 則晨而月見東方
432 30 chén the morning star 則晨而月見東方
433 29 jiǔ nine 十七分之九為弱率
434 29 jiǔ many 十七分之九為弱率
435 29 miǎo a beard of grain or corn 秒一十五
436 29 rate; frequency; proportion; ratio 率由日行一度
437 29 shuài to lead; command 率由日行一度
438 29 shuài hasty; rash; careless 率由日行一度
439 29 a rule; a standard; a limit 率由日行一度
440 29 shuài candid; straightforward; frank 率由日行一度
441 29 shuài to obey; to follow 率由日行一度
442 29 shuài a model; an example 率由日行一度
443 29 shuài a bird catching net 率由日行一度
444 29 shuài a leader; an army commander 率由日行一度
445 29 to calculate 率由日行一度
446 29 shuài Shuai 率由日行一度
447 28 退 tuì to retreat; to move back 朔退而虛分列焉
448 28 退 tuì to decline; to recede; to fade 朔退而虛分列焉
449 28 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 朔退而虛分列焉
450 28 退 tuì to quit; to withdraw 朔退而虛分列焉
451 28 退 tuì to give back 朔退而虛分列焉
452 28 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 朔退而虛分列焉
453 28 退 tuì to recoil; to flinch 朔退而虛分列焉
454 28 退 tuì to dismiss [from a job] 朔退而虛分列焉
455 28 退 tuì obsolete 朔退而虛分列焉
456 28 退 tuì to retire; to resign 朔退而虛分列焉
457 28 退 tuì to shed; to cast off 朔退而虛分列焉
458 28 yòu Kangxi radical 29 又以二百三十萬一千為月行之餘
459 27 jiàn to see 夕見西方
460 27 jiàn opinion; view; understanding 夕見西方
461 27 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 夕見西方
462 27 jiàn refer to; for details see 夕見西方
463 27 jiàn to listen to 夕見西方
464 27 jiàn to meet 夕見西方
465 27 jiàn to receive (a guest) 夕見西方
466 27 jiàn let me; kindly 夕見西方
467 27 jiàn Jian 夕見西方
468 27 xiàn to appear 夕見西方
469 27 xiàn to introduce 夕見西方
470 27 qiān one thousand 又以二百三十萬一千為月行之餘
471 27 qiān many; numerous; countless 又以二百三十萬一千為月行之餘
472 27 qiān a cheat; swindler 又以二百三十萬一千為月行之餘
473 27 qiān Qian 又以二百三十萬一千為月行之餘
474 26 tài grand 太疾也
475 26 tài tera 太疾也
476 26 tài senior 太疾也
477 26 tài most senior member 太疾也
478 26 mìng life 命殿中丞
479 26 mìng to order 命殿中丞
480 26 mìng destiny; fate; luck 命殿中丞
481 26 mìng an order; a command 命殿中丞
482 26 mìng to name; to assign 命殿中丞
483 26 mìng livelihood 命殿中丞
484 26 mìng advice 命殿中丞
485 26 mìng to confer a title 命殿中丞
486 26 mìng lifespan 命殿中丞
487 26 mìng to think 命殿中丞
488 25 十一 shíyī eleven 昴十一度
489 25 十一 shí yī National Day in the PRC 昴十一度
490 25 to go 去極近
491 25 to remove; to wipe off; to eliminate 去極近
492 25 to be distant 去極近
493 25 to leave 去極近
494 25 to play a part 去極近
495 25 to abandon; to give up 去極近
496 25 to die 去極近
497 25 previous; past 去極近
498 25 to send out; to issue; to drive away 去極近
499 25 falling tone 去極近
500 25 to lose 去極近

Frequencies of all Words

Top 1022

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 284 zhī him; her; them; that 行之至於嘉祐之末
2 284 zhī used between a modifier and a word to form a word group 行之至於嘉祐之末
3 284 zhī to go 行之至於嘉祐之末
4 284 zhī this; that 行之至於嘉祐之末
5 284 zhī genetive marker 行之至於嘉祐之末
6 284 zhī it 行之至於嘉祐之末
7 284 zhī in; in regards to 行之至於嘉祐之末
8 284 zhī all 行之至於嘉祐之末
9 284 zhī and 行之至於嘉祐之末
10 284 zhī however 行之至於嘉祐之末
11 284 zhī if 行之至於嘉祐之末
12 284 zhī then 行之至於嘉祐之末
13 284 zhī to arrive; to go 行之至於嘉祐之末
14 284 zhī is 行之至於嘉祐之末
15 284 zhī to use 行之至於嘉祐之末
16 284 zhī Zhi 行之至於嘉祐之末
17 284 zhī winding 行之至於嘉祐之末
18 252 capacity; degree; a standard; a measure 日度母附
19 252 duó to estimate; to calculate 日度母附
20 252 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 日度母附
21 252 amount 日度母附
22 252 to save; to rescue; to liberate; to overcome 日度母附
23 252 musical or poetic rhythm 日度母附
24 252 conduct; bearing 日度母附
25 252 a time 日度母附
26 252 to spend time; to pass time 日度母附
27 252 kilowatt-hour 日度母附
28 252 degree 日度母附
29 228 day of the month; a certain day 調日法朔余
30 228 Kangxi radical 72 調日法朔余
31 228 a day 調日法朔余
32 228 Japan 調日法朔余
33 228 sun 調日法朔余
34 228 daytime 調日法朔余
35 228 sunlight 調日法朔余
36 228 everyday 調日法朔余
37 228 season 調日法朔余
38 228 available time 調日法朔余
39 228 a day 調日法朔余
40 228 in the past 調日法朔余
41 228 mi 調日法朔余
42 159 so as to; in order to 皆以九百四十為日法
43 159 to use; to regard as 皆以九百四十為日法
44 159 to use; to grasp 皆以九百四十為日法
45 159 according to 皆以九百四十為日法
46 159 because of 皆以九百四十為日法
47 159 on a certain date 皆以九百四十為日法
48 159 and; as well as 皆以九百四十為日法
49 159 to rely on 皆以九百四十為日法
50 159 to regard 皆以九百四十為日法
51 159 to be able to 皆以九百四十為日法
52 159 to order; to command 皆以九百四十為日法
53 159 further; moreover 皆以九百四十為日法
54 159 used after a verb 皆以九百四十為日法
55 159 very 皆以九百四十為日法
56 159 already 皆以九百四十為日法
57 159 increasingly 皆以九百四十為日法
58 159 a reason; a cause 皆以九百四十為日法
59 159 Israel 皆以九百四十為日法
60 159 Yi 皆以九百四十為日法
61 138 wèi for; to 新書為密
62 138 wèi because of 新書為密
63 138 wéi to act as; to serve 新書為密
64 138 wéi to change into; to become 新書為密
65 138 wéi to be; is 新書為密
66 138 wéi to do 新書為密
67 138 wèi for 新書為密
68 138 wèi because of; for; to 新書為密
69 138 wèi to 新書為密
70 138 wéi in a passive construction 新書為密
71 138 wéi forming a rehetorical question 新書為密
72 138 wéi forming an adverb 新書為密
73 138 wéi to add emphasis 新書為密
74 138 wèi to support; to help 新書為密
75 138 wéi to govern 新書為密
76 116 fēn to separate; to divide into parts 國子監直講劉分攵考定是非
77 116 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 國子監直講劉分攵考定是非
78 116 fēn a part; a section; a division; a portion 國子監直講劉分攵考定是非
79 116 fēn a minute; a 15 second unit of time 國子監直講劉分攵考定是非
80 116 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 國子監直講劉分攵考定是非
81 116 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 國子監直講劉分攵考定是非
82 116 fēn to differentiate; to distinguish 國子監直講劉分攵考定是非
83 116 fēn a fraction 國子監直講劉分攵考定是非
84 116 fēn to express as a fraction 國子監直講劉分攵考定是非
85 116 fēn one tenth 國子監直講劉分攵考定是非
86 116 fēn a centimeter 國子監直講劉分攵考定是非
87 116 fèn a component; an ingredient 國子監直講劉分攵考定是非
88 116 fèn the limit of an obligation 國子監直講劉分攵考定是非
89 116 fèn affection; goodwill 國子監直講劉分攵考定是非
90 116 fèn a role; a responsibility 國子監直講劉分攵考定是非
91 116 fēn equinox 國子監直講劉分攵考定是非
92 116 fèn a characteristic 國子監直講劉分攵考定是非
93 116 fèn to assume; to deduce 國子監直講劉分攵考定是非
94 116 fēn to share 國子監直講劉分攵考定是非
95 116 fēn branch [office] 國子監直講劉分攵考定是非
96 116 fēn clear; distinct 國子監直講劉分攵考定是非
97 116 fēn a difference 國子監直講劉分攵考定是非
98 116 fēn a score 國子監直講劉分攵考定是非
99 116 fèn identity 國子監直講劉分攵考定是非
100 116 fèn a part; a portion 國子監直講劉分攵考定是非
101 92 ér and; as well as; but (not); yet (not) 三年而成
102 92 ér Kangxi radical 126 三年而成
103 92 ér you 三年而成
104 92 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 三年而成
105 92 ér right away; then 三年而成
106 92 ér but; yet; however; while; nevertheless 三年而成
107 92 ér if; in case; in the event that 三年而成
108 92 ér therefore; as a result; thus 三年而成
109 92 ér how can it be that? 三年而成
110 92 ér so as to 三年而成
111 92 ér only then 三年而成
112 92 ér as if; to seem like 三年而成
113 92 néng can; able 三年而成
114 92 ér whiskers on the cheeks; sideburns 三年而成
115 92 ér me 三年而成
116 92 ér to arrive; up to 三年而成
117 92 ér possessive 三年而成
118 85 shuò first day of the lunar month 調日法朔余
119 85 shuò the north 調日法朔余
120 85 shuò beginning 調日法朔余
121 85 extra; surplus 二萬六百九十三為朔餘
122 85 odd; surplus over a round number 二萬六百九十三為朔餘
123 85 I 二萬六百九十三為朔餘
124 85 to remain 二萬六百九十三為朔餘
125 85 relating to the time after an event 二萬六百九十三為朔餘
126 85 other 二萬六百九十三為朔餘
127 85 additional; complementary 二萬六百九十三為朔餘
128 85 remaining 二萬六百九十三為朔餘
129 85 incomplete 二萬六百九十三為朔餘
130 85 Yu 二萬六百九十三為朔餘
131 73 宿 to lodge; to stay overnight 宿之交
132 73 宿 old 宿之交
133 73 宿 xiǔ night 宿之交
134 73 宿 xiù constellation 宿之交
135 73 宿 a room; a place to spend the night 宿之交
136 73 宿 to stop; to rest 宿之交
137 73 宿 State of Su 宿之交
138 73 宿 Su 宿之交
139 73 宿 from the previous night 宿之交
140 73 宿 ordinarily 宿之交
141 73 宿 previously 宿之交
142 72 to reach 判司天監周琮及司天冬官正王炳
143 72 and 判司天監周琮及司天冬官正王炳
144 72 coming to; when 判司天監周琮及司天冬官正王炳
145 72 to attain 判司天監周琮及司天冬官正王炳
146 72 to understand 判司天監周琮及司天冬官正王炳
147 72 able to be compared to; to catch up with 判司天監周琮及司天冬官正王炳
148 72 to be involved with; to associate with 判司天監周琮及司天冬官正王炳
149 72 passing of a feudal title from elder to younger brother 判司天監周琮及司天冬官正王炳
150 65 one 得一十五強一弱
151 65 Kangxi radical 1 得一十五強一弱
152 65 as soon as; all at once 得一十五強一弱
153 65 pure; concentrated 得一十五強一弱
154 65 whole; all 得一十五強一弱
155 65 first 得一十五強一弱
156 65 the same 得一十五強一弱
157 65 each 得一十五強一弱
158 65 certain 得一十五強一弱
159 65 throughout 得一十五強一弱
160 65 used in between a reduplicated verb 得一十五強一弱
161 65 sole; single 得一十五強一弱
162 65 a very small amount 得一十五強一弱
163 65 Yi 得一十五強一弱
164 65 other 得一十五強一弱
165 65 to unify 得一十五強一弱
166 65 accidentally; coincidentally 得一十五強一弱
167 65 abruptly; suddenly 得一十五強一弱
168 65 or 得一十五強一弱
169 65 his; hers; its; theirs 而琮亦為義略冠其首
170 65 to add emphasis 而琮亦為義略冠其首
171 65 used when asking a question in reply to a question 而琮亦為義略冠其首
172 65 used when making a request or giving an order 而琮亦為義略冠其首
173 65 he; her; it; them 而琮亦為義略冠其首
174 65 probably; likely 而琮亦為義略冠其首
175 65 will 而琮亦為義略冠其首
176 65 may 而琮亦為義略冠其首
177 65 if 而琮亦為義略冠其首
178 65 or 而琮亦為義略冠其首
179 65 Qi 而琮亦為義略冠其首
180 64 赤道 chìdào equator 赤道宿
181 64 xíng to walk 行之至於嘉祐之末
182 64 xíng capable; competent 行之至於嘉祐之末
183 64 háng profession 行之至於嘉祐之末
184 64 háng line; row 行之至於嘉祐之末
185 64 xíng Kangxi radical 144 行之至於嘉祐之末
186 64 xíng to travel 行之至於嘉祐之末
187 64 xìng actions; conduct 行之至於嘉祐之末
188 64 xíng to do; to act; to practice 行之至於嘉祐之末
189 64 xíng all right; OK; okay 行之至於嘉祐之末
190 64 háng horizontal line 行之至於嘉祐之末
191 64 héng virtuous deeds 行之至於嘉祐之末
192 64 hàng a line of trees 行之至於嘉祐之末
193 64 hàng bold; steadfast 行之至於嘉祐之末
194 64 xíng to move 行之至於嘉祐之末
195 64 xíng to put into effect; to implement 行之至於嘉祐之末
196 64 xíng travel 行之至於嘉祐之末
197 64 xíng to circulate 行之至於嘉祐之末
198 64 xíng running script; running script 行之至於嘉祐之末
199 64 xíng temporary 行之至於嘉祐之末
200 64 xíng soon 行之至於嘉祐之末
201 64 háng rank; order 行之至於嘉祐之末
202 64 háng a business; a shop 行之至於嘉祐之末
203 64 xíng to depart; to leave 行之至於嘉祐之末
204 64 xíng to experience 行之至於嘉祐之末
205 64 xíng path; way 行之至於嘉祐之末
206 64 xíng xing; ballad 行之至於嘉祐之末
207 64 xíng a round [of drinks] 行之至於嘉祐之末
208 64 xíng Xing 行之至於嘉祐之末
209 64 xíng moreover; also 行之至於嘉祐之末
210 63 bàn half [of] 五星之行差半次
211 63 bàn mid-; in the middle 五星之行差半次
212 63 bàn semi-; partly 五星之行差半次
213 63 bàn mostly 五星之行差半次
214 63 bàn one half 五星之行差半次
215 60 shǔ to count 累強弱之數
216 60 shù a number; an amount 累強弱之數
217 60 shuò frequently; repeatedly 累強弱之數
218 60 shù mathenatics 累強弱之數
219 60 shù an ancient calculating method 累強弱之數
220 60 shù several; a few 累強弱之數
221 60 shǔ to allow; to permit 累強弱之數
222 60 shǔ to be equal; to compare to 累強弱之數
223 60 shù numerology; divination by numbers 累強弱之數
224 60 shù a skill; an art 累強弱之數
225 60 shù luck; fate 累強弱之數
226 60 shù a rule 累強弱之數
227 60 shù legal system 累強弱之數
228 60 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 累強弱之數
229 60 shǔ outstanding 累強弱之數
230 60 fine; detailed; dense 累強弱之數
231 60 prayer beads 累強弱之數
232 58 tiān day 崇天曆
233 58 tiān day 崇天曆
234 58 tiān heaven 崇天曆
235 58 tiān nature 崇天曆
236 58 tiān sky 崇天曆
237 58 tiān weather 崇天曆
238 58 tiān father; husband 崇天曆
239 58 tiān a necessity 崇天曆
240 58 tiān season 崇天曆
241 58 tiān destiny 崇天曆
242 58 tiān very high; sky high [prices] 崇天曆
243 58 tiān very 崇天曆
244 58 wàn ten thousand 六百二十四萬為度母
245 58 wàn absolutely 六百二十四萬為度母
246 58 wàn many; myriad; innumerable 六百二十四萬為度母
247 58 wàn Wan 六百二十四萬為度母
248 58 Mo 六百二十四萬為度母
249 58 wàn scorpion dance 六百二十四萬為度母
250 57 qiú to request 所謂反覆相求
251 57 qiú to seek; to look for 所謂反覆相求
252 57 qiú to implore 所謂反覆相求
253 57 qiú to aspire to 所謂反覆相求
254 57 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 所謂反覆相求
255 57 qiú to attract 所謂反覆相求
256 57 qiú to bribe 所謂反覆相求
257 57 qiú Qiu 所謂反覆相求
258 57 qiú to demand 所謂反覆相求
259 57 qiú to end 所謂反覆相求
260 56 yíng to fill 以盈不足平之
261 56 yíng to be full 以盈不足平之
262 56 yíng to add 以盈不足平之
263 56 yíng overflowing 以盈不足平之
264 56 yíng proud; arrogant 以盈不足平之
265 56 yíng rich; plentiful 以盈不足平之
266 55 otherwise; but; however 則曆可成矣
267 55 then 則曆可成矣
268 55 measure word for short sections of text 則曆可成矣
269 55 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則曆可成矣
270 55 a grade; a level 則曆可成矣
271 55 an example; a model 則曆可成矣
272 55 a weighing device 則曆可成矣
273 55 to grade; to rank 則曆可成矣
274 55 to copy; to imitate; to follow 則曆可成矣
275 55 to do 則曆可成矣
276 55 only 則曆可成矣
277 55 immediately 則曆可成矣
278 52 method; way 調日法朔余
279 52 France 調日法朔余
280 52 the law; rules; regulations 調日法朔余
281 52 the teachings of the Buddha; Dharma 調日法朔余
282 52 a standard; a norm 調日法朔余
283 52 an institution 調日法朔余
284 52 to emulate 調日法朔余
285 52 magic; a magic trick 調日法朔余
286 52 punishment 調日法朔余
287 52 Fa 調日法朔余
288 52 a precedent 調日法朔余
289 52 a classification of some kinds of Han texts 調日法朔余
290 52 relating to a ceremony or rite 調日法朔余
291 52 jiǎn to deduct; to subtract 乃減朔余
292 52 jiǎn to reduce 乃減朔余
293 52 jiǎn to be less than; to be not as good as 乃減朔余
294 52 jiǎn to mitigate; to relieve 乃減朔余
295 52 jiǎn to contribute; to donate 乃減朔余
296 52 jiǎn approximately; nearly 乃減朔余
297 52 jiǎn subtraction 乃減朔余
298 52 jiǎn Jian 乃減朔余
299 52 èr two 二萬六百九十三為朔餘
300 52 èr Kangxi radical 7 二萬六百九十三為朔餘
301 52 èr second 二萬六百九十三為朔餘
302 52 èr twice; double; di- 二萬六百九十三為朔餘
303 52 èr another; the other 二萬六百九十三為朔餘
304 52 èr more than one kind 二萬六百九十三為朔餘
305 49 冬至 dōngzhì Dongzhi 冬至差十日
306 49 冬至 dōngzhì Winter Solstice festival 冬至差十日
307 46 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 三者有程
308 46 zhě that 三者有程
309 46 zhě nominalizing function word 三者有程
310 46 zhě used to mark a definition 三者有程
311 46 zhě used to mark a pause 三者有程
312 46 zhě topic marker; that; it 三者有程
313 46 zhuó according to 三者有程
314 44 also; too 日法也
315 44 a final modal particle indicating certainy or decision 日法也
316 44 either 日法也
317 44 even 日法也
318 44 used to soften the tone 日法也
319 44 used for emphasis 日法也
320 44 used to mark contrast 日法也
321 44 used to mark compromise 日法也
322 43 de potential marker 靈台郎楊得言作新曆
323 43 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 靈台郎楊得言作新曆
324 43 děi must; ought to 靈台郎楊得言作新曆
325 43 děi to want to; to need to 靈台郎楊得言作新曆
326 43 děi must; ought to 靈台郎楊得言作新曆
327 43 de 靈台郎楊得言作新曆
328 43 de infix potential marker 靈台郎楊得言作新曆
329 43 to result in 靈台郎楊得言作新曆
330 43 to be proper; to fit; to suit 靈台郎楊得言作新曆
331 43 to be satisfied 靈台郎楊得言作新曆
332 43 to be finished 靈台郎楊得言作新曆
333 43 de result of degree 靈台郎楊得言作新曆
334 43 de marks completion of an action 靈台郎楊得言作新曆
335 43 děi satisfying 靈台郎楊得言作新曆
336 43 to contract 靈台郎楊得言作新曆
337 43 marks permission or possibility 靈台郎楊得言作新曆
338 43 expressing frustration 靈台郎楊得言作新曆
339 43 to hear 靈台郎楊得言作新曆
340 43 to have; there is 靈台郎楊得言作新曆
341 43 marks time passed 靈台郎楊得言作新曆
342 42 chà to differ 五星之行差半次
343 42 chà less than; lacking; nearly; almost 五星之行差半次
344 42 chà wrong 五星之行差半次
345 42 chà substandard; inferior; poor 五星之行差半次
346 42 chā the difference [between two numbers] 五星之行差半次
347 42 chāi to send; to dispatch 五星之行差半次
348 42 cuō to stumble 五星之行差半次
349 42 rank 五星之行差半次
350 42 chā an error 五星之行差半次
351 42 chā dissimilarity; difference 五星之行差半次
352 42 chā barely 五星之行差半次
353 42 chāi an errand 五星之行差半次
354 42 chāi a messenger; a runner 五星之行差半次
355 42 chā proportionate 五星之行差半次
356 42 chāi to select; to choose 五星之行差半次
357 42 chài to recover from a sickness 五星之行差半次
358 42 chà uncommon; remarkable 五星之行差半次
359 42 chā to make a mistake 五星之行差半次
360 42 uneven 五星之行差半次
361 42 to differ 五星之行差半次
362 42 cuō to rub between the hands 五星之行差半次
363 41 and 既而司天中官正舒易簡與監生石道
364 41 to give 既而司天中官正舒易簡與監生石道
365 41 together with 既而司天中官正舒易簡與監生石道
366 41 interrogative particle 既而司天中官正舒易簡與監生石道
367 41 to accompany 既而司天中官正舒易簡與監生石道
368 41 to particate in 既而司天中官正舒易簡與監生石道
369 41 of the same kind 既而司天中官正舒易簡與監生石道
370 41 to help 既而司天中官正舒易簡與監生石道
371 41 for 既而司天中官正舒易簡與監生石道
372 41 yǒu is; are; to exist 三者有程
373 41 yǒu to have; to possess 三者有程
374 41 yǒu indicates an estimate 三者有程
375 41 yǒu indicates a large quantity 三者有程
376 41 yǒu indicates an affirmative response 三者有程
377 41 yǒu a certain; used before a person, time, or place 三者有程
378 41 yǒu used to compare two things 三者有程
379 41 yǒu used in a polite formula before certain verbs 三者有程
380 41 yǒu used before the names of dynasties 三者有程
381 41 yǒu a certain thing; what exists 三者有程
382 41 yǒu multiple of ten and ... 三者有程
383 41 yǒu abundant 三者有程
384 41 yǒu purposeful 三者有程
385 41 yǒu You 三者有程
386 40 yuè month 月行十三度十九分之七
387 40 yuè moon 月行十三度十九分之七
388 40 yuè Kangxi radical 74 月行十三度十九分之七
389 40 yuè moonlight 月行十三度十九分之七
390 40 yuè monthly 月行十三度十九分之七
391 40 yuè shaped like the moon; crescent shaped 月行十三度十九分之七
392 40 yuè Tokharians 月行十三度十九分之七
393 40 yuè China rose 月行十三度十九分之七
394 40 yuè a month 月行十三度十九分之七
395 40 yuè Yue 月行十三度十九分之七
396 40 黃道 huáng dào the ecliptic 詔梁令瓚作黃道遊儀
397 39 zhì to; until
398 39 zhì Kangxi radical 133
399 39 zhì extremely; very; most
400 39 zhì to arrive
401 39 suō to contract; to shrink; to reduce 日躔盈縮定差
402 39 suō to withdraw; to pull back 日躔盈縮定差
403 39 suō to reduce 日躔盈縮定差
404 39 suō to be afraid 日躔盈縮定差
405 38 zhèng upright; straight 判司天監周琮及司天冬官正王炳
406 38 zhèng just doing something; just now 判司天監周琮及司天冬官正王炳
407 38 zhèng to straighten; to correct 判司天監周琮及司天冬官正王炳
408 38 zhèng main; central; primary 判司天監周琮及司天冬官正王炳
409 38 zhèng fundamental; original 判司天監周琮及司天冬官正王炳
410 38 zhèng precise; exact; accurate 判司天監周琮及司天冬官正王炳
411 38 zhèng at right angles 判司天監周琮及司天冬官正王炳
412 38 zhèng unbiased; impartial 判司天監周琮及司天冬官正王炳
413 38 zhèng true; correct; orthodox 判司天監周琮及司天冬官正王炳
414 38 zhèng unmixed; pure 判司天監周琮及司天冬官正王炳
415 38 zhèng positive (charge) 判司天監周琮及司天冬官正王炳
416 38 zhèng positive (number) 判司天監周琮及司天冬官正王炳
417 38 zhèng standard 判司天監周琮及司天冬官正王炳
418 38 zhèng chief; principal; primary 判司天監周琮及司天冬官正王炳
419 38 zhèng honest 判司天監周琮及司天冬官正王炳
420 38 zhèng to execute; to carry out 判司天監周琮及司天冬官正王炳
421 38 zhèng precisely 判司天監周琮及司天冬官正王炳
422 38 zhèng accepted; conventional 判司天監周琮及司天冬官正王炳
423 38 zhèng to govern 判司天監周琮及司天冬官正王炳
424 38 zhèng only; just 判司天監周琮及司天冬官正王炳
425 38 zhēng first month 判司天監周琮及司天冬官正王炳
426 38 zhēng center of a target 判司天監周琮及司天冬官正王炳
427 38 promptly; right away; immediately 即得歲差
428 38 to be near by; to be close to 即得歲差
429 38 at that time 即得歲差
430 38 to be exactly the same as; to be thus 即得歲差
431 38 supposed; so-called 即得歲差
432 38 if; but 即得歲差
433 38 to arrive at; to ascend 即得歲差
434 38 then; following 即得歲差
435 37 gas; vapour; fumes 課諸氣分
436 37 anger; temper 課諸氣分
437 37 Kangxi radical 84 課諸氣分
438 37 to be angry 課諸氣分
439 37 breath 課諸氣分
440 37 a smell; an odour 課諸氣分
441 37 posture; disposition; airs; manners 課諸氣分
442 37 vital force; material force 課諸氣分
443 37 air 課諸氣分
444 37 weather 課諸氣分
445 37 to make angry 課諸氣分
446 37 morale; spirit 課諸氣分
447 37 to bully; to insult 課諸氣分
448 37 vitality; energy 課諸氣分
449 37 inspiration 課諸氣分
450 37 strength; power 課諸氣分
451 37 mist 課諸氣分
452 37 instrument 課諸氣分
453 37 prana 課諸氣分
454 37 to store 積余成之
455 37 to amass; to accumulate; to collect 積余成之
456 37 old; long-standing 積余成之
457 37 to multiply in amount 積余成之
458 37 frequent 積余成之
459 37 accomplishment; achievement 積余成之
460 37 to clog; to block 積余成之
461 37 a product 積余成之
462 37 加時 jiāshí overtime 舊曆氣節加時
463 35 zhōng middle 命殿中丞
464 35 zhōng medium; medium sized 命殿中丞
465 35 zhōng China 命殿中丞
466 35 zhòng to hit the mark 命殿中丞
467 35 zhōng in; amongst 命殿中丞
468 35 zhōng midday 命殿中丞
469 35 zhōng inside 命殿中丞
470 35 zhōng during 命殿中丞
471 35 zhōng Zhong 命殿中丞
472 35 zhōng intermediary 命殿中丞
473 35 zhōng half 命殿中丞
474 35 zhōng just right; suitably 命殿中丞
475 35 zhōng while 命殿中丞
476 35 zhòng to reach; to attain 命殿中丞
477 35 zhòng to suffer; to infect 命殿中丞
478 35 zhòng to obtain 命殿中丞
479 35 zhòng to pass an exam 命殿中丞
480 35 jīn today; present; now 參今曆之所候
481 35 jīn Jin 參今曆之所候
482 35 jīn modern 參今曆之所候
483 34 zhōu Zhou Dynasty 判司天監周琮及司天冬官正王炳
484 34 zhōu careful; thorough; thoughtful 判司天監周琮及司天冬官正王炳
485 34 zhōu to aid 判司天監周琮及司天冬官正王炳
486 34 zhōu a cycle 判司天監周琮及司天冬官正王炳
487 34 zhōu Zhou 判司天監周琮及司天冬官正王炳
488 34 zhōu all; universal 判司天監周琮及司天冬官正王炳
489 34 zhōu dense; near 判司天監周琮及司天冬官正王炳
490 34 zhōu circumference; surroundings 判司天監周琮及司天冬官正王炳
491 34 zhōu to circle 判司天監周琮及司天冬官正王炳
492 34 zhōu to adapt to 判司天監周琮及司天冬官正王炳
493 34 zhōu to wear around the waist 判司天監周琮及司天冬官正王炳
494 34 zhōu to bend 判司天監周琮及司天冬官正王炳
495 34 zhōu an entire year 判司天監周琮及司天冬官正王炳
496 34 seven 月行十三度十九分之七
497 34 a genre of poetry 月行十三度十九分之七
498 34 seventh day memorial ceremony 月行十三度十九分之七
499 33 dìng to decide 國子監直講劉分攵考定是非
500 33 dìng certainly; definitely 國子監直講劉分攵考定是非

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
北方 98 The North
北极 北極 98 north pole
春分 99 Chunfen
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
处暑 處暑 99 Chushu
大明历 大明曆 100 Daming calendar
当阳 當陽 100
  1. Dangyang
  2. Dangyang
大余 大餘 100 Dayu
大余 大餘 100 Dayu
定日 100 Tingri
帝尧 帝堯 100 Emperor Yao
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
冬官 100 Office of Winter
东土 東土 100 the East; China
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
方士 70 a Taoist master; alchemist; necromancer
奉天 102 Fengtian
国子监 國子監 103 Imperial Academy
谷雨 穀雨 103 Guyu
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
何承天 104 He Chentian
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
皇天 104 Emperor of Heaven
火星 72 Mars
交阯 106 Jiaozhi
景差 106 Jing Cuo
金星 106 Venus
九卿 106 nine ministers
九月 106 September; the Ninth Month
开元 開元 107 Kai Yuan
107 Kuang
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
立春 108 Lichun
立冬 108 Lidong
麟德 108 Linde
灵台 靈台 108 Lingtai
刘歆 劉歆 108 Liu Xin
洛诰 洛誥 108 Announcement concerning Luo
109 the Pleiades
木星 109 Jupiter
乃东 乃東 110 Nêdong county
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秋分 113 Qiufeng
七月 113 July; the Seventh Month
仁宗 114 Emperor Renzong of Yuan
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival; Lantern festival
十二月 115 December; the Twelfth Month
水星 115 Mercury
四分历 四分曆 115 Quarter Remainder Calendar System
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太玄经 太玄經 116 Canon of Supreme Mystery
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
土星 116 Saturn
五代 119 Five Dynasties
夏至 120 Xiazhi
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
121 Yao
尧典 堯典 121 Canon of Yao
英宗 121 Yingzong
虞喜 121 Chinese astronomer (281-356) famous for determining the precession of the equinoxes
战国 戰國 122
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
中平 122 Zhongping
周公 122 Duke Zhou
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周四 週四 122 Thursday
主簿 122 official Registrar; Master of Records
祖冲之 祖沖之 122 Zu Chongzhi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English