Glossary and Vocabulary for History of Song 宋史, 卷七十九 志第三十二 律曆十二 Volume 79 Treatises 32: Measures and Calendar 12

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 206 wéi to act as; to serve 為天正冬至氣積分
2 206 wéi to change into; to become 為天正冬至氣積分
3 206 wéi to be; is 為天正冬至氣積分
4 206 wéi to do 為天正冬至氣積分
5 206 wèi to support; to help 為天正冬至氣積分
6 206 wéi to govern 為天正冬至氣積分
7 197 capacity; degree; a standard; a measure 周天度
8 197 duó to estimate; to calculate 周天度
9 197 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 周天度
10 197 to save; to rescue; to liberate; to overcome 周天度
11 197 musical or poetic rhythm 周天度
12 197 conduct; bearing 周天度
13 197 to spend time; to pass time 周天度
14 179 fēn to separate; to divide into parts 中盈分
15 179 fēn a part; a section; a division; a portion 中盈分
16 179 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 中盈分
17 179 fēn to differentiate; to distinguish 中盈分
18 179 fēn a fraction 中盈分
19 179 fēn to express as a fraction 中盈分
20 179 fēn one tenth 中盈分
21 179 fèn a component; an ingredient 中盈分
22 179 fèn the limit of an obligation 中盈分
23 179 fèn affection; goodwill 中盈分
24 179 fèn a role; a responsibility 中盈分
25 179 fēn equinox 中盈分
26 179 fèn a characteristic 中盈分
27 179 fèn to assume; to deduce 中盈分
28 179 fēn to share 中盈分
29 179 fēn branch [office] 中盈分
30 179 fēn clear; distinct 中盈分
31 179 fēn a difference 中盈分
32 179 fēn a score 中盈分
33 179 fèn identity 中盈分
34 179 fèn a part; a portion 中盈分
35 175 day of the month; a certain day 日法
36 175 Kangxi radical 72 日法
37 175 a day 日法
38 175 Japan 日法
39 175 sun 日法
40 175 daytime 日法
41 175 sunlight 日法
42 175 everyday 日法
43 175 season 日法
44 175 available time 日法
45 175 in the past 日法
46 175 mi 日法
47 155 to use; to grasp 以氣策加之
48 155 to rely on 以氣策加之
49 155 to regard 以氣策加之
50 155 to be able to 以氣策加之
51 155 to order; to command 以氣策加之
52 155 used after a verb 以氣策加之
53 155 a reason; a cause 以氣策加之
54 155 Israel 以氣策加之
55 155 Yi 以氣策加之
56 150 zhī to go 演紀上元上章執徐之歲
57 150 zhī to arrive; to go 演紀上元上章執徐之歲
58 150 zhī is 演紀上元上章執徐之歲
59 150 zhī to use 演紀上元上章執徐之歲
60 150 zhī Zhi 演紀上元上章執徐之歲
61 150 zhī winding 演紀上元上章執徐之歲
62 129 qiú to request 求天正冬至
63 129 qiú to seek; to look for 求天正冬至
64 129 qiú to implore 求天正冬至
65 129 qiú to aspire to 求天正冬至
66 129 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 求天正冬至
67 129 qiú to attract 求天正冬至
68 129 qiú to bribe 求天正冬至
69 129 qiú Qiu 求天正冬至
70 129 qiú to demand 求天正冬至
71 129 qiú to end 求天正冬至
72 126 extra; surplus 餘一千七百七十六
73 126 odd; surplus over a round number 餘一千七百七十六
74 126 to remain 餘一千七百七十六
75 126 other 餘一千七百七十六
76 126 additional; complementary 餘一千七百七十六
77 126 remaining 餘一千七百七十六
78 126 incomplete 餘一千七百七十六
79 126 Yu 餘一千七百七十六
80 121 to reach 即所求年天正冬至日辰及餘
81 121 to attain 即所求年天正冬至日辰及餘
82 121 to understand 即所求年天正冬至日辰及餘
83 121 able to be compared to; to catch up with 即所求年天正冬至日辰及餘
84 121 to be involved with; to associate with 即所求年天正冬至日辰及餘
85 121 passing of a feudal title from elder to younger brother 即所求年天正冬至日辰及餘
86 104 miǎo a beard of grain or corn 如滿秒母
87 96 jiǎn to deduct; to subtract 用減氣積分
88 96 jiǎn to reduce 用減氣積分
89 96 jiǎn to be less than; to be not as good as 用減氣積分
90 96 jiǎn to mitigate; to relieve 用減氣積分
91 96 jiǎn to contribute; to donate 用減氣積分
92 96 jiǎn subtraction 用減氣積分
93 96 jiǎn Jian 用減氣積分
94 90 宿 to lodge; to stay overnight 赤道宿度
95 90 宿 old 赤道宿度
96 90 宿 xiǔ night 赤道宿度
97 90 宿 xiù constellation 赤道宿度
98 90 宿 a room; a place to spend the night 赤道宿度
99 90 宿 to stop; to rest 赤道宿度
100 90 宿 State of Su 赤道宿度
101 90 宿 Su 赤道宿度
102 90 宿 from the previous night 赤道宿度
103 82 to enter 求經朔弦望入氣
104 82 Kangxi radical 11 求經朔弦望入氣
105 82 radical 求經朔弦望入氣
106 82 income 求經朔弦望入氣
107 82 to conform with 求經朔弦望入氣
108 82 to descend 求經朔弦望入氣
109 82 the entering tone 求經朔弦望入氣
110 82 to pay 求經朔弦望入氣
111 82 to join 求經朔弦望入氣
112 80 Qi 其大餘命己卯
113 79 黃道 huáng dào the ecliptic 求二十八宿黃道度
114 76 shuò first day of the lunar month 步氣朔第一
115 76 shuò the north 步氣朔第一
116 76 shuò beginning 步氣朔第一
117 74 hòu after; later 與後氣中平率相減
118 74 hòu empress; queen 與後氣中平率相減
119 74 hòu sovereign 與後氣中平率相減
120 74 hòu the god of the earth 與後氣中平率相減
121 74 hòu late; later 與後氣中平率相減
122 74 hòu offspring; descendents 與後氣中平率相減
123 74 hòu to fall behind; to lag 與後氣中平率相減
124 74 hòu behind; back 與後氣中平率相減
125 74 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 與後氣中平率相減
126 74 hòu Hou 與後氣中平率相減
127 74 hòu after; behind 與後氣中平率相減
128 74 hòu following 與後氣中平率相減
129 74 hòu to be delayed 與後氣中平率相減
130 74 hòu to abandon; to discard 與後氣中平率相減
131 74 hòu feudal lords 與後氣中平率相減
132 74 hòu Hou 與後氣中平率相減
133 73 加時 jiāshí overtime 餘為天正十一月經朔加時積分
134 71 one 一十五
135 71 Kangxi radical 1 一十五
136 71 pure; concentrated 一十五
137 71 first 一十五
138 71 the same 一十五
139 71 sole; single 一十五
140 71 a very small amount 一十五
141 71 Yi 一十五
142 71 other 一十五
143 71 to unify 一十五
144 71 accidentally; coincidentally 一十五
145 71 abruptly; suddenly 一十五
146 67 bàn half [of] 餘二千七百八十九半
147 67 bàn mid-; in the middle 餘二千七百八十九半
148 67 bàn mostly 餘二千七百八十九半
149 67 bàn one half 餘二千七百八十九半
150 67 yuè month 即為月內滅日辰
151 67 yuè moon 即為月內滅日辰
152 67 yuè Kangxi radical 74 即為月內滅日辰
153 67 yuè moonlight 即為月內滅日辰
154 67 yuè monthly 即為月內滅日辰
155 67 yuè shaped like the moon; crescent shaped 即為月內滅日辰
156 67 yuè Tokharians 即為月內滅日辰
157 67 yuè China rose 即為月內滅日辰
158 67 yuè Yue 即為月內滅日辰
159 64 gas; vapour; fumes 步氣朔第一
160 64 anger; temper 步氣朔第一
161 64 Kangxi radical 84 步氣朔第一
162 64 to be angry 步氣朔第一
163 64 breath 步氣朔第一
164 64 a smell; an odour 步氣朔第一
165 64 posture; disposition; airs; manners 步氣朔第一
166 64 vital force; material force 步氣朔第一
167 64 air 步氣朔第一
168 64 weather 步氣朔第一
169 64 to make angry 步氣朔第一
170 64 morale; spirit 步氣朔第一
171 64 to bully; to insult 步氣朔第一
172 64 vitality; energy 步氣朔第一
173 64 inspiration 步氣朔第一
174 64 strength; power 步氣朔第一
175 64 mist 步氣朔第一
176 64 instrument 步氣朔第一
177 64 prana 步氣朔第一
178 64 zhōng middle 中盈分
179 64 zhōng medium; medium sized 中盈分
180 64 zhōng China 中盈分
181 64 zhòng to hit the mark 中盈分
182 64 zhōng midday 中盈分
183 64 zhōng inside 中盈分
184 64 zhōng during 中盈分
185 64 zhōng Zhong 中盈分
186 64 zhōng intermediary 中盈分
187 64 zhōng half 中盈分
188 64 zhòng to reach; to attain 中盈分
189 64 zhòng to suffer; to infect 中盈分
190 64 zhòng to obtain 中盈分
191 64 zhòng to pass an exam 中盈分
192 61 to be near by; to be close to 即所求年天正冬至日辰及餘
193 61 at that time 即所求年天正冬至日辰及餘
194 61 to be exactly the same as; to be thus 即所求年天正冬至日辰及餘
195 61 supposed; so-called 即所求年天正冬至日辰及餘
196 61 to arrive at; to ascend 即所求年天正冬至日辰及餘
197 59 dìng to decide 末定率
198 59 dìng certainly; definitely 末定率
199 59 dìng to determine 末定率
200 59 dìng to calm down 末定率
201 59 dìng to set; to fix 末定率
202 59 dìng to book; to subscribe to; to order 末定率
203 59 dìng still 末定率
204 58 jiā to add 加為末
205 58 jiā to increase 加為末
206 58 jiā to inflict [punishment] 加為末
207 58 jiā to append 加為末
208 58 jiā Jia 加為末
209 58 jiā to wear 加為末
210 58 jiā to be appointed [to a position]; to grant 加為末
211 58 jiā to pass 加為末
212 58 jiā to place above 加為末
213 58 jiā to implement; to apply 加為末
214 58 jiā to line up the disk and base of a divining board 加為末
215 58 jiā to say falsely 加為末
216 58 jiā addition 加為末
217 58 jiā Canada 加為末
218 56 chū rudimentary; elementary 命日起其氣初日辰
219 56 chū original 命日起其氣初日辰
220 53 滿 mǎn full 滿旬周去之
221 53 滿 mǎn to be satisfied 滿旬周去之
222 53 滿 mǎn to fill 滿旬周去之
223 53 滿 mǎn conceited 滿旬周去之
224 53 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿旬周去之
225 53 滿 mǎn whole; entire 滿旬周去之
226 53 滿 mǎn Manchu 滿旬周去之
227 53 滿 mǎn Man 滿旬周去之
228 52 zhì to place; to lay out 置上元距所求積年
229 52 zhì to establish; to set up; to install 置上元距所求積年
230 52 zhì to buy 置上元距所求積年
231 52 zhì a relay station 置上元距所求積年
232 52 zhì to release; to set free; to pardon 置上元距所求積年
233 52 zhì to discard; to abandon 置上元距所求積年
234 52 zhì to set aside 置上元距所求積年
235 51 ér Kangxi radical 126 如日法而一為大餘
236 51 ér as if; to seem like 如日法而一為大餘
237 51 néng can; able 如日法而一為大餘
238 51 ér whiskers on the cheeks; sideburns 如日法而一為大餘
239 51 ér to arrive; up to 如日法而一為大餘
240 51 to store 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
241 51 to amass; to accumulate; to collect 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
242 51 old; long-standing 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
243 51 to multiply in amount 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
244 51 frequent 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
245 51 accomplishment; achievement 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
246 51 to clog; to block 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
247 51 a product 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
248 51 suǒ a few; various; some 置上元距所求積年
249 51 suǒ a place; a location 置上元距所求積年
250 51 suǒ indicates a passive voice 置上元距所求積年
251 51 suǒ an ordinal number 置上元距所求積年
252 51 suǒ meaning 置上元距所求積年
253 51 suǒ garrison 置上元距所求積年
254 50 chà to differ 為合差
255 50 chà wrong 為合差
256 50 chà substandard; inferior; poor 為合差
257 50 chā the difference [between two numbers] 為合差
258 50 chāi to send; to dispatch 為合差
259 50 cuō to stumble 為合差
260 50 rank 為合差
261 50 chā an error 為合差
262 50 chā dissimilarity; difference 為合差
263 50 chāi an errand 為合差
264 50 chāi a messenger; a runner 為合差
265 50 chā proportionate 為合差
266 50 chāi to select; to choose 為合差
267 50 chài to recover from a sickness 為合差
268 50 chà uncommon; remarkable 為合差
269 50 chā to make a mistake 為合差
270 50 uneven 為合差
271 50 to differ 為合差
272 50 cuō to rub between the hands 為合差
273 50 赤道 chìdào equator 赤道宿度
274 48 xiàn boundary; limit 沒限
275 48 xiàn to limit 沒限
276 48 xiàn a threshold 沒限
277 48 xiàn to calculate; to measure 沒限
278 48 xiàn an obstacle; a hindrance 沒限
279 48 method; way 日法
280 48 France 日法
281 48 the law; rules; regulations 日法
282 48 the teachings of the Buddha; Dharma 日法
283 48 a standard; a norm 日法
284 48 an institution 日法
285 48 to emulate 日法
286 48 magic; a magic trick 日法
287 48 punishment 日法
288 48 Fa 日法
289 48 a precedent 日法
290 48 a classification of some kinds of Han texts 日法
291 48 relating to a ceremony or rite 日法
292 46 to carve; to engrave 刻法
293 46 to write, cut or copy (a CD or DVD) 刻法
294 46 a moment 刻法
295 46 harsh; unkind 刻法
296 46 in the highest degree 刻法
297 46 to remember vividly 刻法
298 46 to injure; to harm 刻法
299 46 to restrict to; to limit 刻法
300 45 mìng life 其大餘命己卯
301 45 mìng to order 其大餘命己卯
302 45 mìng destiny; fate; luck 其大餘命己卯
303 45 mìng an order; a command 其大餘命己卯
304 45 mìng to name; to assign 其大餘命己卯
305 45 mìng livelihood 其大餘命己卯
306 45 mìng advice 其大餘命己卯
307 45 mìng to confer a title 其大餘命己卯
308 45 mìng lifespan 其大餘命己卯
309 45 mìng to think 其大餘命己卯
310 44 zhì Kangxi radical 133 至崇寧五年丙戌
311 44 zhì to arrive 至崇寧五年丙戌
312 44 chén Fifth Earthly Branch 距元符三年庚辰
313 44 chén 7-9 a.m. 距元符三年庚辰
314 44 chén Kangxi radical 161 距元符三年庚辰
315 44 chén a day 距元符三年庚辰
316 44 chén the sun 距元符三年庚辰
317 44 chén time 距元符三年庚辰
318 44 chén the North Star 距元符三年庚辰
319 44 chén conjunction of the moon and the sun 距元符三年庚辰
320 44 chén a celestial body 距元符三年庚辰
321 44 chén early morning 距元符三年庚辰
322 44 chén destiny 距元符三年庚辰
323 44 chén Chen 距元符三年庚辰
324 44 zài in; at 凡常氣小餘在沒限已上者
325 44 zài to exist; to be living 凡常氣小餘在沒限已上者
326 44 zài to consist of 凡常氣小餘在沒限已上者
327 44 zài to be at a post 凡常氣小餘在沒限已上者
328 43 èr two 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
329 43 èr Kangxi radical 7 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
330 43 èr second 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
331 43 èr twice; double; di- 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
332 43 èr more than one kind 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
333 43 chéng to mount; to climb onto 以期實乘之
334 43 chéng to multiply 以期實乘之
335 43 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 以期實乘之
336 43 chéng to ride 以期實乘之
337 43 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 以期實乘之
338 43 chéng to prevail 以期實乘之
339 43 chéng to pursue 以期實乘之
340 43 chéng to calculate 以期實乘之
341 43 chéng a four horse team 以期實乘之
342 43 chéng to drive; to control 以期實乘之
343 43 chéng Cheng 以期實乘之
344 43 shèng historical records 以期實乘之
345 41 end; final stage; latter part 又加之為末候
346 41 to not have 又加之為末候
347 41 insignificant 又加之為末候
348 41 shǔ to count 如辰法而一為辰數
349 41 shù a number; an amount 如辰法而一為辰數
350 41 shù mathenatics 如辰法而一為辰數
351 41 shù an ancient calculating method 如辰法而一為辰數
352 41 shù several; a few 如辰法而一為辰數
353 41 shǔ to allow; to permit 如辰法而一為辰數
354 41 shǔ to be equal; to compare to 如辰法而一為辰數
355 41 shù numerology; divination by numbers 如辰法而一為辰數
356 41 shù a skill; an art 如辰法而一為辰數
357 41 shù luck; fate 如辰法而一為辰數
358 41 shù a rule 如辰法而一為辰數
359 41 shù legal system 如辰法而一為辰數
360 41 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 如辰法而一為辰數
361 41 fine; detailed; dense 如辰法而一為辰數
362 41 prayer beads 如辰法而一為辰數
363 40 冬至 dōngzhì Dongzhi 求天正冬至
364 40 冬至 dōngzhì Winter Solstice festival 求天正冬至
365 40 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 轉周分
366 40 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 轉周分
367 40 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 轉周分
368 40 zhuǎn to turn; to rotate 轉周分
369 40 zhuǎi to use many literary allusions 轉周分
370 40 zhuǎn to transfer 轉周分
371 39 to go 滿旬周去之
372 39 to remove; to wipe off; to eliminate 滿旬周去之
373 39 to be distant 滿旬周去之
374 39 to leave 滿旬周去之
375 39 to play a part 滿旬周去之
376 39 to abandon; to give up 滿旬周去之
377 39 to die 滿旬周去之
378 39 previous; past 滿旬周去之
379 39 to send out; to issue; to drive away 滿旬周去之
380 39 falling tone 滿旬周去之
381 39 to lose 滿旬周去之
382 39 Qu 滿旬周去之
383 37 jiāo to deliver; to turn over; to pay 或當交虧初在日入已前者
384 37 jiāo to make friends 或當交虧初在日入已前者
385 37 jiāo to intersect; to join with; to interlock; to exchange 或當交虧初在日入已前者
386 37 jiāo to communicate with 或當交虧初在日入已前者
387 37 jiāo to cross legs 或當交虧初在日入已前者
388 37 jiāo to mix 或當交虧初在日入已前者
389 37 jiāo to have sex 或當交虧初在日入已前者
390 37 jiāo to cause 或當交虧初在日入已前者
391 37 jiāo a meeting time; a meeting place 或當交虧初在日入已前者
392 37 jiāo a friend; friendship 或當交虧初在日入已前者
393 37 jiāo a somersault 或當交虧初在日入已前者
394 37 jiāo Jiao 或當交虧初在日入已前者
395 35 xiǎo small; tiny 不盡為小餘
396 35 xiǎo Kangxi radical 42 不盡為小餘
397 35 xiǎo brief 不盡為小餘
398 35 xiǎo small in amount 不盡為小餘
399 35 xiǎo insignificant 不盡為小餘
400 35 xiǎo small in ability 不盡為小餘
401 35 xiǎo to shrink 不盡為小餘
402 35 xiǎo to slight; to belittle 不盡為小餘
403 35 xiǎo evil-doer 不盡為小餘
404 35 xiǎo a child 不盡為小餘
405 35 xiǎo concubine 不盡為小餘
406 35 xiǎo young 不盡為小餘
407 34 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 望策
408 34 wàng to visit 望策
409 34 wàng to hope; to expect 望策
410 34 wàng to be estranged 望策
411 34 wàng to grudge; to hate; to resent 望策
412 34 wàng to admire; to respect; to look up to 望策
413 34 wàng sight from a distance; vista 望策
414 34 wàng renown; prestige 望策
415 34 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 望策
416 34 wàng 15th day of the month 望策
417 34 wàng to be close to 望策
418 34 wàng an aspiration 望策
419 34 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 望策
420 33 zhèng upright; straight 求天正冬至
421 33 zhèng to straighten; to correct 求天正冬至
422 33 zhèng main; central; primary 求天正冬至
423 33 zhèng fundamental; original 求天正冬至
424 33 zhèng precise; exact; accurate 求天正冬至
425 33 zhèng at right angles 求天正冬至
426 33 zhèng unbiased; impartial 求天正冬至
427 33 zhèng true; correct; orthodox 求天正冬至
428 33 zhèng unmixed; pure 求天正冬至
429 33 zhèng positive (charge) 求天正冬至
430 33 zhèng positive (number) 求天正冬至
431 33 zhèng standard 求天正冬至
432 33 zhèng chief; principal; primary 求天正冬至
433 33 zhèng honest 求天正冬至
434 33 zhèng to execute; to carry out 求天正冬至
435 33 zhèng accepted; conventional 求天正冬至
436 33 zhèng to govern 求天正冬至
437 33 zhēng first month 求天正冬至
438 33 zhēng center of a target 求天正冬至
439 33 noon; 11 a.m.-1 p.m. 求每日午中黃道日度
440 33 Seventh earthly branch 求每日午中黃道日度
441 31 夏至 xiàzhì Xiazhi 夏至後
442 31 xián a string; a bowstring 弦策
443 31 xián a crossbow 弦策
444 31 xián a chord; the sound of plucking a string 弦策
445 31 xián a hypotenuse; a quarter 弦策
446 31 xián a quarter 弦策
447 31 xián a semicircular moon 弦策
448 31 xián a dichotomy 弦策
449 31 xián a clockwork spring 弦策
450 30 jīng to go through; to experience 餘為天正十一月經朔加時積分
451 30 jīng a sutra; a scripture 餘為天正十一月經朔加時積分
452 30 jīng warp 餘為天正十一月經朔加時積分
453 30 jīng longitude 餘為天正十一月經朔加時積分
454 30 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 餘為天正十一月經朔加時積分
455 30 jīng a woman's period 餘為天正十一月經朔加時積分
456 30 jīng to bear; to endure 餘為天正十一月經朔加時積分
457 30 jīng to hang; to die by hanging 餘為天正十一月經朔加時積分
458 30 jīng classics 餘為天正十一月經朔加時積分
459 30 jīng to be frugal; to save 餘為天正十一月經朔加時積分
460 30 jīng a classic; a scripture; canon 餘為天正十一月經朔加時積分
461 30 jīng a standard; a norm 餘為天正十一月經朔加時積分
462 30 jīng a section of a Confucian work 餘為天正十一月經朔加時積分
463 30 jīng to measure 餘為天正十一月經朔加時積分
464 30 jīng human pulse 餘為天正十一月經朔加時積分
465 30 jīng menstruation; a woman's period 餘為天正十一月經朔加時積分
466 29 jiǔ nine 秒九
467 29 jiǔ many 秒九
468 28 qián front 去命如前
469 28 qián former; the past 去命如前
470 28 qián to go forward 去命如前
471 28 qián preceding 去命如前
472 28 qián before; earlier; prior 去命如前
473 28 qián to appear before 去命如前
474 28 qián future 去命如前
475 28 qián top; first 去命如前
476 28 qián battlefront 去命如前
477 28 suàn to count; to calculate; to figure 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
478 28 suàn to plan 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
479 28 suàn chopsticks 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
480 28 suàn a counting stick 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
481 28 suàn planning; calculation 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
482 28 suàn to regard as 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
483 28 suàn to plot against 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
484 28 suàn to predict 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
485 28 suàn to drop; to not argue over 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
486 28 suàn lifespan 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
487 27 其日 qí rì a fixed date 各以所入氣小餘乘其日損益率
488 26 wài outside 算外
489 26 wài external; outer 算外
490 26 wài foreign countries 算外
491 26 wài exterior; outer surface 算外
492 26 wài a remote place 算外
493 26 wài husband 算外
494 26 wài other 算外
495 26 wài to be extra; to be additional 算外
496 26 wài unofficial; informal; exoteric 算外
497 26 wài role of an old man 算外
498 26 wài to drift apart; to become estranged 算外
499 26 wài to betray; to forsake 算外
500 26 shǎo few 五千六百九十七少

Frequencies of all Words

Top 976

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 206 wèi for; to 為天正冬至氣積分
2 206 wèi because of 為天正冬至氣積分
3 206 wéi to act as; to serve 為天正冬至氣積分
4 206 wéi to change into; to become 為天正冬至氣積分
5 206 wéi to be; is 為天正冬至氣積分
6 206 wéi to do 為天正冬至氣積分
7 206 wèi for 為天正冬至氣積分
8 206 wèi because of; for; to 為天正冬至氣積分
9 206 wèi to 為天正冬至氣積分
10 206 wéi in a passive construction 為天正冬至氣積分
11 206 wéi forming a rehetorical question 為天正冬至氣積分
12 206 wéi forming an adverb 為天正冬至氣積分
13 206 wéi to add emphasis 為天正冬至氣積分
14 206 wèi to support; to help 為天正冬至氣積分
15 206 wéi to govern 為天正冬至氣積分
16 197 capacity; degree; a standard; a measure 周天度
17 197 duó to estimate; to calculate 周天度
18 197 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 周天度
19 197 amount 周天度
20 197 to save; to rescue; to liberate; to overcome 周天度
21 197 musical or poetic rhythm 周天度
22 197 conduct; bearing 周天度
23 197 a time 周天度
24 197 to spend time; to pass time 周天度
25 197 kilowatt-hour 周天度
26 197 degree 周天度
27 179 fēn to separate; to divide into parts 中盈分
28 179 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 中盈分
29 179 fēn a part; a section; a division; a portion 中盈分
30 179 fēn a minute; a 15 second unit of time 中盈分
31 179 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 中盈分
32 179 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 中盈分
33 179 fēn to differentiate; to distinguish 中盈分
34 179 fēn a fraction 中盈分
35 179 fēn to express as a fraction 中盈分
36 179 fēn one tenth 中盈分
37 179 fēn a centimeter 中盈分
38 179 fèn a component; an ingredient 中盈分
39 179 fèn the limit of an obligation 中盈分
40 179 fèn affection; goodwill 中盈分
41 179 fèn a role; a responsibility 中盈分
42 179 fēn equinox 中盈分
43 179 fèn a characteristic 中盈分
44 179 fèn to assume; to deduce 中盈分
45 179 fēn to share 中盈分
46 179 fēn branch [office] 中盈分
47 179 fēn clear; distinct 中盈分
48 179 fēn a difference 中盈分
49 179 fēn a score 中盈分
50 179 fèn identity 中盈分
51 179 fèn a part; a portion 中盈分
52 175 day of the month; a certain day 日法
53 175 Kangxi radical 72 日法
54 175 a day 日法
55 175 Japan 日法
56 175 sun 日法
57 175 daytime 日法
58 175 sunlight 日法
59 175 everyday 日法
60 175 season 日法
61 175 available time 日法
62 175 a day 日法
63 175 in the past 日法
64 175 mi 日法
65 155 so as to; in order to 以氣策加之
66 155 to use; to regard as 以氣策加之
67 155 to use; to grasp 以氣策加之
68 155 according to 以氣策加之
69 155 because of 以氣策加之
70 155 on a certain date 以氣策加之
71 155 and; as well as 以氣策加之
72 155 to rely on 以氣策加之
73 155 to regard 以氣策加之
74 155 to be able to 以氣策加之
75 155 to order; to command 以氣策加之
76 155 further; moreover 以氣策加之
77 155 used after a verb 以氣策加之
78 155 very 以氣策加之
79 155 already 以氣策加之
80 155 increasingly 以氣策加之
81 155 a reason; a cause 以氣策加之
82 155 Israel 以氣策加之
83 155 Yi 以氣策加之
84 150 zhī him; her; them; that 演紀上元上章執徐之歲
85 150 zhī used between a modifier and a word to form a word group 演紀上元上章執徐之歲
86 150 zhī to go 演紀上元上章執徐之歲
87 150 zhī this; that 演紀上元上章執徐之歲
88 150 zhī genetive marker 演紀上元上章執徐之歲
89 150 zhī it 演紀上元上章執徐之歲
90 150 zhī in; in regards to 演紀上元上章執徐之歲
91 150 zhī all 演紀上元上章執徐之歲
92 150 zhī and 演紀上元上章執徐之歲
93 150 zhī however 演紀上元上章執徐之歲
94 150 zhī if 演紀上元上章執徐之歲
95 150 zhī then 演紀上元上章執徐之歲
96 150 zhī to arrive; to go 演紀上元上章執徐之歲
97 150 zhī is 演紀上元上章執徐之歲
98 150 zhī to use 演紀上元上章執徐之歲
99 150 zhī Zhi 演紀上元上章執徐之歲
100 150 zhī winding 演紀上元上章執徐之歲
101 129 qiú to request 求天正冬至
102 129 qiú to seek; to look for 求天正冬至
103 129 qiú to implore 求天正冬至
104 129 qiú to aspire to 求天正冬至
105 129 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 求天正冬至
106 129 qiú to attract 求天正冬至
107 129 qiú to bribe 求天正冬至
108 129 qiú Qiu 求天正冬至
109 129 qiú to demand 求天正冬至
110 129 qiú to end 求天正冬至
111 126 extra; surplus 餘一千七百七十六
112 126 odd; surplus over a round number 餘一千七百七十六
113 126 I 餘一千七百七十六
114 126 to remain 餘一千七百七十六
115 126 relating to the time after an event 餘一千七百七十六
116 126 other 餘一千七百七十六
117 126 additional; complementary 餘一千七百七十六
118 126 remaining 餘一千七百七十六
119 126 incomplete 餘一千七百七十六
120 126 Yu 餘一千七百七十六
121 121 to reach 即所求年天正冬至日辰及餘
122 121 and 即所求年天正冬至日辰及餘
123 121 coming to; when 即所求年天正冬至日辰及餘
124 121 to attain 即所求年天正冬至日辰及餘
125 121 to understand 即所求年天正冬至日辰及餘
126 121 able to be compared to; to catch up with 即所求年天正冬至日辰及餘
127 121 to be involved with; to associate with 即所求年天正冬至日辰及餘
128 121 passing of a feudal title from elder to younger brother 即所求年天正冬至日辰及餘
129 104 miǎo second 如滿秒母
130 104 miǎo a beard of grain or corn 如滿秒母
131 96 jiǎn to deduct; to subtract 用減氣積分
132 96 jiǎn to reduce 用減氣積分
133 96 jiǎn to be less than; to be not as good as 用減氣積分
134 96 jiǎn to mitigate; to relieve 用減氣積分
135 96 jiǎn to contribute; to donate 用減氣積分
136 96 jiǎn approximately; nearly 用減氣積分
137 96 jiǎn subtraction 用減氣積分
138 96 jiǎn Jian 用減氣積分
139 90 宿 to lodge; to stay overnight 赤道宿度
140 90 宿 old 赤道宿度
141 90 宿 xiǔ night 赤道宿度
142 90 宿 xiù constellation 赤道宿度
143 90 宿 a room; a place to spend the night 赤道宿度
144 90 宿 to stop; to rest 赤道宿度
145 90 宿 State of Su 赤道宿度
146 90 宿 Su 赤道宿度
147 90 宿 from the previous night 赤道宿度
148 90 宿 ordinarily 赤道宿度
149 90 宿 previously 赤道宿度
150 82 to enter 求經朔弦望入氣
151 82 Kangxi radical 11 求經朔弦望入氣
152 82 radical 求經朔弦望入氣
153 82 income 求經朔弦望入氣
154 82 to conform with 求經朔弦望入氣
155 82 to descend 求經朔弦望入氣
156 82 the entering tone 求經朔弦望入氣
157 82 to pay 求經朔弦望入氣
158 82 to join 求經朔弦望入氣
159 80 his; hers; its; theirs 其大餘命己卯
160 80 to add emphasis 其大餘命己卯
161 80 used when asking a question in reply to a question 其大餘命己卯
162 80 used when making a request or giving an order 其大餘命己卯
163 80 he; her; it; them 其大餘命己卯
164 80 probably; likely 其大餘命己卯
165 80 will 其大餘命己卯
166 80 may 其大餘命己卯
167 80 if 其大餘命己卯
168 80 or 其大餘命己卯
169 80 Qi 其大餘命己卯
170 79 黃道 huáng dào the ecliptic 求二十八宿黃道度
171 76 shuò first day of the lunar month 步氣朔第一
172 76 shuò the north 步氣朔第一
173 76 shuò beginning 步氣朔第一
174 74 hòu after; later 與後氣中平率相減
175 74 hòu empress; queen 與後氣中平率相減
176 74 hòu sovereign 與後氣中平率相減
177 74 hòu behind 與後氣中平率相減
178 74 hòu the god of the earth 與後氣中平率相減
179 74 hòu late; later 與後氣中平率相減
180 74 hòu arriving late 與後氣中平率相減
181 74 hòu offspring; descendents 與後氣中平率相減
182 74 hòu to fall behind; to lag 與後氣中平率相減
183 74 hòu behind; back 與後氣中平率相減
184 74 hòu then 與後氣中平率相減
185 74 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 與後氣中平率相減
186 74 hòu Hou 與後氣中平率相減
187 74 hòu after; behind 與後氣中平率相減
188 74 hòu following 與後氣中平率相減
189 74 hòu to be delayed 與後氣中平率相減
190 74 hòu to abandon; to discard 與後氣中平率相減
191 74 hòu feudal lords 與後氣中平率相減
192 74 hòu Hou 與後氣中平率相減
193 73 加時 jiāshí overtime 餘為天正十一月經朔加時積分
194 71 one 一十五
195 71 Kangxi radical 1 一十五
196 71 as soon as; all at once 一十五
197 71 pure; concentrated 一十五
198 71 whole; all 一十五
199 71 first 一十五
200 71 the same 一十五
201 71 each 一十五
202 71 certain 一十五
203 71 throughout 一十五
204 71 used in between a reduplicated verb 一十五
205 71 sole; single 一十五
206 71 a very small amount 一十五
207 71 Yi 一十五
208 71 other 一十五
209 71 to unify 一十五
210 71 accidentally; coincidentally 一十五
211 71 abruptly; suddenly 一十五
212 71 or 一十五
213 67 bàn half [of] 餘二千七百八十九半
214 67 bàn mid-; in the middle 餘二千七百八十九半
215 67 bàn semi-; partly 餘二千七百八十九半
216 67 bàn mostly 餘二千七百八十九半
217 67 bàn one half 餘二千七百八十九半
218 67 yuè month 即為月內滅日辰
219 67 yuè moon 即為月內滅日辰
220 67 yuè Kangxi radical 74 即為月內滅日辰
221 67 yuè moonlight 即為月內滅日辰
222 67 yuè monthly 即為月內滅日辰
223 67 yuè shaped like the moon; crescent shaped 即為月內滅日辰
224 67 yuè Tokharians 即為月內滅日辰
225 67 yuè China rose 即為月內滅日辰
226 67 yuè a month 即為月內滅日辰
227 67 yuè Yue 即為月內滅日辰
228 64 gas; vapour; fumes 步氣朔第一
229 64 anger; temper 步氣朔第一
230 64 Kangxi radical 84 步氣朔第一
231 64 to be angry 步氣朔第一
232 64 breath 步氣朔第一
233 64 a smell; an odour 步氣朔第一
234 64 posture; disposition; airs; manners 步氣朔第一
235 64 vital force; material force 步氣朔第一
236 64 air 步氣朔第一
237 64 weather 步氣朔第一
238 64 to make angry 步氣朔第一
239 64 morale; spirit 步氣朔第一
240 64 to bully; to insult 步氣朔第一
241 64 vitality; energy 步氣朔第一
242 64 inspiration 步氣朔第一
243 64 strength; power 步氣朔第一
244 64 mist 步氣朔第一
245 64 instrument 步氣朔第一
246 64 prana 步氣朔第一
247 64 zhōng middle 中盈分
248 64 zhōng medium; medium sized 中盈分
249 64 zhōng China 中盈分
250 64 zhòng to hit the mark 中盈分
251 64 zhōng in; amongst 中盈分
252 64 zhōng midday 中盈分
253 64 zhōng inside 中盈分
254 64 zhōng during 中盈分
255 64 zhōng Zhong 中盈分
256 64 zhōng intermediary 中盈分
257 64 zhōng half 中盈分
258 64 zhōng just right; suitably 中盈分
259 64 zhōng while 中盈分
260 64 zhòng to reach; to attain 中盈分
261 64 zhòng to suffer; to infect 中盈分
262 64 zhòng to obtain 中盈分
263 64 zhòng to pass an exam 中盈分
264 61 promptly; right away; immediately 即所求年天正冬至日辰及餘
265 61 to be near by; to be close to 即所求年天正冬至日辰及餘
266 61 at that time 即所求年天正冬至日辰及餘
267 61 to be exactly the same as; to be thus 即所求年天正冬至日辰及餘
268 61 supposed; so-called 即所求年天正冬至日辰及餘
269 61 if; but 即所求年天正冬至日辰及餘
270 61 to arrive at; to ascend 即所求年天正冬至日辰及餘
271 61 then; following 即所求年天正冬至日辰及餘
272 59 dìng to decide 末定率
273 59 dìng certainly; definitely 末定率
274 59 dìng to determine 末定率
275 59 dìng to calm down 末定率
276 59 dìng to set; to fix 末定率
277 59 dìng to book; to subscribe to; to order 末定率
278 59 dìng still 末定率
279 58 jiā to add 加為末
280 58 jiā to increase 加為末
281 58 jiā to inflict [punishment] 加為末
282 58 jiā to append 加為末
283 58 jiā Jia 加為末
284 58 jiā to wear 加為末
285 58 jiā to be appointed [to a position]; to grant 加為末
286 58 jiā to pass 加為末
287 58 jiā to place above 加為末
288 58 jiā to implement; to apply 加為末
289 58 jiā to line up the disk and base of a divining board 加為末
290 58 jiā to say falsely 加為末
291 58 jiā addition 加為末
292 58 jiā Canada 加為末
293 56 chū at first; at the beginning; initially 命日起其氣初日辰
294 56 chū used to prefix numbers 命日起其氣初日辰
295 56 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 命日起其氣初日辰
296 56 chū just now 命日起其氣初日辰
297 56 chū thereupon 命日起其氣初日辰
298 56 chū an intensifying adverb 命日起其氣初日辰
299 56 chū rudimentary; elementary 命日起其氣初日辰
300 56 chū original 命日起其氣初日辰
301 55 such as; for example; for instance 如日法而一為大餘
302 55 if 如日法而一為大餘
303 55 in accordance with 如日法而一為大餘
304 55 to be appropriate; should; with regard to 如日法而一為大餘
305 55 this 如日法而一為大餘
306 55 it is so; it is thus; can be compared with 如日法而一為大餘
307 55 to go to 如日法而一為大餘
308 55 to meet 如日法而一為大餘
309 55 to appear; to seem; to be like 如日法而一為大餘
310 55 at least as good as 如日法而一為大餘
311 55 and 如日法而一為大餘
312 55 or 如日法而一為大餘
313 55 but 如日法而一為大餘
314 55 then 如日法而一為大餘
315 55 naturally 如日法而一為大餘
316 55 expresses a question or doubt 如日法而一為大餘
317 55 you 如日法而一為大餘
318 55 the second lunar month 如日法而一為大餘
319 55 in; at 如日法而一為大餘
320 55 Ru 如日法而一為大餘
321 53 滿 mǎn full 滿旬周去之
322 53 滿 mǎn to be satisfied 滿旬周去之
323 53 滿 mǎn to fill 滿旬周去之
324 53 滿 mǎn conceited 滿旬周去之
325 53 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿旬周去之
326 53 滿 mǎn whole; entire 滿旬周去之
327 53 滿 mǎn completely 滿旬周去之
328 53 滿 mǎn Manchu 滿旬周去之
329 53 滿 mǎn very 滿旬周去之
330 53 滿 mǎn Man 滿旬周去之
331 52 zhì to place; to lay out 置上元距所求積年
332 52 zhì to establish; to set up; to install 置上元距所求積年
333 52 zhì to buy 置上元距所求積年
334 52 zhì a relay station 置上元距所求積年
335 52 zhì to release; to set free; to pardon 置上元距所求積年
336 52 zhì to discard; to abandon 置上元距所求積年
337 52 zhì to set aside 置上元距所求積年
338 51 ér and; as well as; but (not); yet (not) 如日法而一為大餘
339 51 ér Kangxi radical 126 如日法而一為大餘
340 51 ér you 如日法而一為大餘
341 51 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 如日法而一為大餘
342 51 ér right away; then 如日法而一為大餘
343 51 ér but; yet; however; while; nevertheless 如日法而一為大餘
344 51 ér if; in case; in the event that 如日法而一為大餘
345 51 ér therefore; as a result; thus 如日法而一為大餘
346 51 ér how can it be that? 如日法而一為大餘
347 51 ér so as to 如日法而一為大餘
348 51 ér only then 如日法而一為大餘
349 51 ér as if; to seem like 如日法而一為大餘
350 51 néng can; able 如日法而一為大餘
351 51 ér whiskers on the cheeks; sideburns 如日法而一為大餘
352 51 ér me 如日法而一為大餘
353 51 ér to arrive; up to 如日法而一為大餘
354 51 ér possessive 如日法而一為大餘
355 51 to store 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
356 51 to amass; to accumulate; to collect 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
357 51 old; long-standing 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
358 51 to multiply in amount 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
359 51 frequent 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
360 51 accomplishment; achievement 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
361 51 to clog; to block 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
362 51 a product 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
363 51 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 置上元距所求積年
364 51 suǒ an office; an institute 置上元距所求積年
365 51 suǒ introduces a relative clause 置上元距所求積年
366 51 suǒ it 置上元距所求積年
367 51 suǒ if; supposing 置上元距所求積年
368 51 suǒ a few; various; some 置上元距所求積年
369 51 suǒ a place; a location 置上元距所求積年
370 51 suǒ indicates a passive voice 置上元距所求積年
371 51 suǒ that which 置上元距所求積年
372 51 suǒ an ordinal number 置上元距所求積年
373 51 suǒ meaning 置上元距所求積年
374 51 suǒ garrison 置上元距所求積年
375 50 chà to differ 為合差
376 50 chà less than; lacking; nearly; almost 為合差
377 50 chà wrong 為合差
378 50 chà substandard; inferior; poor 為合差
379 50 chā the difference [between two numbers] 為合差
380 50 chāi to send; to dispatch 為合差
381 50 cuō to stumble 為合差
382 50 rank 為合差
383 50 chā an error 為合差
384 50 chā dissimilarity; difference 為合差
385 50 chā barely 為合差
386 50 chāi an errand 為合差
387 50 chāi a messenger; a runner 為合差
388 50 chā proportionate 為合差
389 50 chāi to select; to choose 為合差
390 50 chài to recover from a sickness 為合差
391 50 chà uncommon; remarkable 為合差
392 50 chā to make a mistake 為合差
393 50 uneven 為合差
394 50 to differ 為合差
395 50 cuō to rub between the hands 為合差
396 50 赤道 chìdào equator 赤道宿度
397 48 xiàn boundary; limit 沒限
398 48 xiàn to limit 沒限
399 48 xiàn a threshold 沒限
400 48 xiàn to calculate; to measure 沒限
401 48 xiàn an obstacle; a hindrance 沒限
402 48 method; way 日法
403 48 France 日法
404 48 the law; rules; regulations 日法
405 48 the teachings of the Buddha; Dharma 日法
406 48 a standard; a norm 日法
407 48 an institution 日法
408 48 to emulate 日法
409 48 magic; a magic trick 日法
410 48 punishment 日法
411 48 Fa 日法
412 48 a precedent 日法
413 48 a classification of some kinds of Han texts 日法
414 48 relating to a ceremony or rite 日法
415 46 to carve; to engrave 刻法
416 46 to write, cut or copy (a CD or DVD) 刻法
417 46 a quarter of an hour 刻法
418 46 a moment 刻法
419 46 harsh; unkind 刻法
420 46 in the highest degree 刻法
421 46 to remember vividly 刻法
422 46 to injure; to harm 刻法
423 46 to restrict to; to limit 刻法
424 45 mìng life 其大餘命己卯
425 45 mìng to order 其大餘命己卯
426 45 mìng destiny; fate; luck 其大餘命己卯
427 45 mìng an order; a command 其大餘命己卯
428 45 mìng to name; to assign 其大餘命己卯
429 45 mìng livelihood 其大餘命己卯
430 45 mìng advice 其大餘命己卯
431 45 mìng to confer a title 其大餘命己卯
432 45 mìng lifespan 其大餘命己卯
433 45 mìng to think 其大餘命己卯
434 44 zhì to; until 至崇寧五年丙戌
435 44 zhì Kangxi radical 133 至崇寧五年丙戌
436 44 zhì extremely; very; most 至崇寧五年丙戌
437 44 zhì to arrive 至崇寧五年丙戌
438 44 chén Fifth Earthly Branch 距元符三年庚辰
439 44 chén 7-9 a.m. 距元符三年庚辰
440 44 chén Kangxi radical 161 距元符三年庚辰
441 44 chén a day 距元符三年庚辰
442 44 chén the sun 距元符三年庚辰
443 44 chén time 距元符三年庚辰
444 44 chén the North Star 距元符三年庚辰
445 44 chén conjunction of the moon and the sun 距元符三年庚辰
446 44 chén a celestial body 距元符三年庚辰
447 44 chén early morning 距元符三年庚辰
448 44 chén destiny 距元符三年庚辰
449 44 chén Chen 距元符三年庚辰
450 44 zài in; at 凡常氣小餘在沒限已上者
451 44 zài at 凡常氣小餘在沒限已上者
452 44 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 凡常氣小餘在沒限已上者
453 44 zài to exist; to be living 凡常氣小餘在沒限已上者
454 44 zài to consist of 凡常氣小餘在沒限已上者
455 44 zài to be at a post 凡常氣小餘在沒限已上者
456 43 èr two 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
457 43 èr Kangxi radical 7 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
458 43 èr second 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
459 43 èr twice; double; di- 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
460 43 èr another; the other 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
461 43 èr more than one kind 歲積二千八百六十一萬三千四百六十算
462 43 chéng to mount; to climb onto 以期實乘之
463 43 chéng to multiply 以期實乘之
464 43 shèng measure word for chariots 以期實乘之
465 43 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 以期實乘之
466 43 chéng to ride 以期實乘之
467 43 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 以期實乘之
468 43 chéng to prevail 以期實乘之
469 43 chéng to pursue 以期實乘之
470 43 chéng to calculate 以期實乘之
471 43 chéng a four horse team 以期實乘之
472 43 chéng to drive; to control 以期實乘之
473 43 chéng Cheng 以期實乘之
474 43 shèng historical records 以期實乘之
475 41 end; final stage; latter part 又加之為末候
476 41 to not have 又加之為末候
477 41 insignificant 又加之為末候
478 41 shǔ to count 如辰法而一為辰數
479 41 shù a number; an amount 如辰法而一為辰數
480 41 shuò frequently; repeatedly 如辰法而一為辰數
481 41 shù mathenatics 如辰法而一為辰數
482 41 shù an ancient calculating method 如辰法而一為辰數
483 41 shù several; a few 如辰法而一為辰數
484 41 shǔ to allow; to permit 如辰法而一為辰數
485 41 shǔ to be equal; to compare to 如辰法而一為辰數
486 41 shù numerology; divination by numbers 如辰法而一為辰數
487 41 shù a skill; an art 如辰法而一為辰數
488 41 shù luck; fate 如辰法而一為辰數
489 41 shù a rule 如辰法而一為辰數
490 41 shù legal system 如辰法而一為辰數
491 41 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 如辰法而一為辰數
492 41 shǔ outstanding 如辰法而一為辰數
493 41 fine; detailed; dense 如辰法而一為辰數
494 41 prayer beads 如辰法而一為辰數
495 40 冬至 dōngzhì Dongzhi 求天正冬至
496 40 冬至 dōngzhì Winter Solstice festival 求天正冬至
497 40 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 轉周分
498 40 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 轉周分
499 40 zhuàn a revolution 轉周分
500 40 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 轉周分

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
北方 98 The North
崇宁 崇寧 99 Chongning
春分 99 Chunfen
大余 大餘 100 Dayu
大余 大餘 100 Dayu
定日 100 Tingri
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
开平 107
  1. Kaiping; Kemenfu; Kaipingfu
  2. Kaiping
立春 108 Lichun
立冬 108 Lidong
立秋 108 Liqiu
立夏 108 Lixia
109 the Pleiades
秋分 113 Qiufeng
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival; Lantern festival
十一月 115 November; the Eleventh Month
宋朝 115 Song Dynasty
台南 臺南 116 Tainan
夏至 120 Xiazhi
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
中平 122 Zhongping
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周日 週日 122 Sunday

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English