Glossary and Vocabulary for Book of Zhou 周書, 卷22 列傳第14 周惠達 馮景 楊寬 兄穆 儉 柳慶 子機 Volume 22 Biographies 14: Zhou Huida; Feng Jing; Yang Kuan; elder brothers Mu and Jian; Liu Qing; Zi Ji
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 113 | 之 | zhī | to go | 見者莫不重之 |
2 | 113 | 之 | zhī | to arrive; to go | 見者莫不重之 |
3 | 113 | 之 | zhī | is | 見者莫不重之 |
4 | 113 | 之 | zhī | to use | 見者莫不重之 |
5 | 113 | 之 | zhī | Zhi | 見者莫不重之 |
6 | 113 | 之 | zhī | winding | 見者莫不重之 |
7 | 80 | 為 | wéi | to act as; to serve | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
8 | 80 | 為 | wéi | to change into; to become | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
9 | 80 | 為 | wéi | to be; is | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
10 | 80 | 為 | wéi | to do | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
11 | 80 | 為 | wèi | to support; to help | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
12 | 80 | 為 | wéi | to govern | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
13 | 54 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 皆以廉能稱 |
14 | 54 | 以 | yǐ | to rely on | 皆以廉能稱 |
15 | 54 | 以 | yǐ | to regard | 皆以廉能稱 |
16 | 54 | 以 | yǐ | to be able to | 皆以廉能稱 |
17 | 54 | 以 | yǐ | to order; to command | 皆以廉能稱 |
18 | 54 | 以 | yǐ | used after a verb | 皆以廉能稱 |
19 | 54 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 皆以廉能稱 |
20 | 54 | 以 | yǐ | Israel | 皆以廉能稱 |
21 | 54 | 以 | yǐ | Yi | 皆以廉能稱 |
22 | 54 | 慶 | qìng | to celebrate; to congratulate | 柳慶 |
23 | 54 | 慶 | qìng | an occasion for celebration | 柳慶 |
24 | 54 | 慶 | qìng | Qing | 柳慶 |
25 | 54 | 慶 | qìng | good fortune | 柳慶 |
26 | 54 | 慶 | qìng | merit; virtue | 柳慶 |
27 | 45 | 寬 | kuān | wide; broad | 楊寬 |
28 | 45 | 寬 | kuān | width; breadth | 楊寬 |
29 | 45 | 寬 | kuān | to pardon; to release | 楊寬 |
30 | 45 | 寬 | kuān | to stretch; to extend | 楊寬 |
31 | 45 | 寬 | kuān | lenient; generous | 楊寬 |
32 | 45 | 寬 | kuān | tolerant | 楊寬 |
33 | 45 | 寬 | kuān | loose; relaxed | 楊寬 |
34 | 45 | 寬 | kuān | prosperous; extravagant | 楊寬 |
35 | 45 | 寬 | kuān | Kuan | 楊寬 |
36 | 45 | 寬 | kuān | to relax; to loosen | 楊寬 |
37 | 45 | 達 | dá | to attain; to reach | 周惠達 |
38 | 45 | 達 | dá | Da | 周惠達 |
39 | 45 | 達 | dá | intelligent proficient | 周惠達 |
40 | 45 | 達 | dá | to be open; to be connected | 周惠達 |
41 | 45 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 周惠達 |
42 | 45 | 達 | dá | to display; to manifest | 周惠達 |
43 | 45 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 周惠達 |
44 | 45 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 周惠達 |
45 | 45 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 周惠達 |
46 | 45 | 達 | dá | generous; magnanimous | 周惠達 |
47 | 45 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 周惠達 |
48 | 45 | 曰 | yuē | to speak; to say | 侃謂惠達曰 |
49 | 45 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 侃謂惠達曰 |
50 | 45 | 曰 | yuē | to be called | 侃謂惠達曰 |
51 | 43 | 惠 | huì | favor; benefit; blessing; kindness | 周惠達 |
52 | 43 | 惠 | huì | Hui | 周惠達 |
53 | 43 | 惠 | huì | to confer | 周惠達 |
54 | 43 | 惠 | huì | to spoil; to dote on | 周惠達 |
55 | 43 | 惠 | huì | gentle; amiable | 周惠達 |
56 | 43 | 惠 | huì | would you be so kind | 周惠達 |
57 | 32 | 年 | nián | year | 四年 |
58 | 32 | 年 | nián | New Year festival | 四年 |
59 | 32 | 年 | nián | age | 四年 |
60 | 32 | 年 | nián | life span; life expectancy | 四年 |
61 | 32 | 年 | nián | an era; a period | 四年 |
62 | 32 | 年 | nián | a date | 四年 |
63 | 32 | 年 | nián | time; years | 四年 |
64 | 32 | 年 | nián | harvest | 四年 |
65 | 32 | 年 | nián | annual; every year | 四年 |
66 | 32 | 乃 | nǎi | to be | 乃私馳還 |
67 | 30 | 與 | yǔ | to give | 惠達嘗因寶夤與义言論 |
68 | 30 | 與 | yǔ | to accompany | 惠達嘗因寶夤與义言論 |
69 | 30 | 與 | yù | to particate in | 惠達嘗因寶夤與义言論 |
70 | 30 | 與 | yù | of the same kind | 惠達嘗因寶夤與义言論 |
71 | 30 | 與 | yù | to help | 惠達嘗因寶夤與义言論 |
72 | 30 | 與 | yǔ | for | 惠達嘗因寶夤與义言論 |
73 | 27 | 於 | yú | to go; to | 於座遺惠達衣物 |
74 | 27 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於座遺惠達衣物 |
75 | 27 | 於 | yú | Yu | 於座遺惠達衣物 |
76 | 27 | 於 | wū | a crow | 於座遺惠達衣物 |
77 | 26 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而寶夤反謀聞于京師 |
78 | 26 | 而 | ér | as if; to seem like | 而寶夤反謀聞于京師 |
79 | 26 | 而 | néng | can; able | 而寶夤反謀聞于京師 |
80 | 26 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而寶夤反謀聞于京師 |
81 | 26 | 而 | ér | to arrive; up to | 而寶夤反謀聞于京師 |
82 | 26 | 其 | qí | Qi | 有司以惠達是其行人 |
83 | 25 | 所 | suǒ | a few; various; some | 蕭王為左右所誤 |
84 | 25 | 所 | suǒ | a place; a location | 蕭王為左右所誤 |
85 | 25 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 蕭王為左右所誤 |
86 | 25 | 所 | suǒ | an ordinal number | 蕭王為左右所誤 |
87 | 25 | 所 | suǒ | meaning | 蕭王為左右所誤 |
88 | 25 | 所 | suǒ | garrison | 蕭王為左右所誤 |
89 | 24 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
90 | 24 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
91 | 24 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
92 | 24 | 魏 | wéi | tall and big | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
93 | 24 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
94 | 24 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
95 | 24 | 魏 | wèi | a palace | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
96 | 24 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
97 | 24 | 王 | wáng | Wang | 魏臨淮王彧北討 |
98 | 24 | 王 | wáng | a king | 魏臨淮王彧北討 |
99 | 24 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 魏臨淮王彧北討 |
100 | 24 | 王 | wàng | to be king; to rule | 魏臨淮王彧北討 |
101 | 24 | 王 | wáng | a prince; a duke | 魏臨淮王彧北討 |
102 | 24 | 王 | wáng | grand; great | 魏臨淮王彧北討 |
103 | 24 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 魏臨淮王彧北討 |
104 | 24 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 魏臨淮王彧北討 |
105 | 24 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 魏臨淮王彧北討 |
106 | 24 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 魏臨淮王彧北討 |
107 | 24 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 仍除雍州刺史 |
108 | 24 | 除 | chú | to divide | 仍除雍州刺史 |
109 | 24 | 除 | chú | to put in order | 仍除雍州刺史 |
110 | 24 | 除 | chú | to appoint to an official position | 仍除雍州刺史 |
111 | 24 | 除 | chú | door steps; stairs | 仍除雍州刺史 |
112 | 24 | 除 | chú | to replace an official | 仍除雍州刺史 |
113 | 24 | 除 | chú | to change; to replace | 仍除雍州刺史 |
114 | 24 | 除 | chú | to renovate; to restore | 仍除雍州刺史 |
115 | 24 | 除 | chú | division | 仍除雍州刺史 |
116 | 23 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
117 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 為安東將軍 |
118 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 為安東將軍 |
119 | 22 | 州 | zhōu | a state; a province | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
120 | 22 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
121 | 22 | 州 | zhōu | a prefecture | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
122 | 22 | 州 | zhōu | a country | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
123 | 22 | 州 | zhōu | an island | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
124 | 22 | 州 | zhōu | Zhou | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
125 | 22 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
126 | 22 | 州 | zhōu | a country | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
127 | 22 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
128 | 22 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
129 | 22 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
130 | 22 | 寶 | bǎo | precious | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
131 | 22 | 寶 | bǎo | noble | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
132 | 22 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
133 | 22 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
134 | 22 | 寶 | bǎo | Bao | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
135 | 22 | 太祖 | tàizǔ | Taizu; Great Ancestor | 惠達歸於太祖 |
136 | 22 | 太祖 | tàizǔ | progenitor | 惠達歸於太祖 |
137 | 22 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時甚賴焉 |
138 | 22 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時甚賴焉 |
139 | 22 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時甚賴焉 |
140 | 22 | 時 | shí | fashionable | 時甚賴焉 |
141 | 22 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時甚賴焉 |
142 | 22 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時甚賴焉 |
143 | 22 | 時 | shí | tense | 時甚賴焉 |
144 | 22 | 時 | shí | particular; special | 時甚賴焉 |
145 | 22 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時甚賴焉 |
146 | 22 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時甚賴焉 |
147 | 22 | 時 | shí | time [abstract] | 時甚賴焉 |
148 | 22 | 時 | shí | seasonal | 時甚賴焉 |
149 | 22 | 時 | shí | to wait upon | 時甚賴焉 |
150 | 22 | 時 | shí | hour | 時甚賴焉 |
151 | 22 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時甚賴焉 |
152 | 22 | 時 | shí | Shi | 時甚賴焉 |
153 | 22 | 時 | shí | a present; currentlt | 時甚賴焉 |
154 | 21 | 府 | fǔ | an official institution; a state bureau | 以惠達為府長流參軍 |
155 | 21 | 府 | fǔ | a prefecture; a prefect | 以惠達為府長流參軍 |
156 | 21 | 府 | fǔ | a respectful reference to a residence | 以惠達為府長流參軍 |
157 | 21 | 府 | fǔ | a repository | 以惠達為府長流參軍 |
158 | 21 | 府 | fǔ | a meeting place | 以惠達為府長流參軍 |
159 | 21 | 府 | fǔ | the residence of a high-ranking official; a prefect | 以惠達為府長流參軍 |
160 | 21 | 府 | fǔ | Fu | 以惠達為府長流參軍 |
161 | 20 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令惠達使洛陽 |
162 | 20 | 令 | lìng | to issue a command | 令惠達使洛陽 |
163 | 20 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令惠達使洛陽 |
164 | 20 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令惠達使洛陽 |
165 | 20 | 令 | lìng | a season | 令惠達使洛陽 |
166 | 20 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令惠達使洛陽 |
167 | 20 | 令 | lìng | good | 令惠達使洛陽 |
168 | 20 | 令 | lìng | pretentious | 令惠達使洛陽 |
169 | 20 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令惠達使洛陽 |
170 | 20 | 令 | lìng | a commander | 令惠達使洛陽 |
171 | 20 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令惠達使洛陽 |
172 | 20 | 令 | lìng | lyrics | 令惠達使洛陽 |
173 | 20 | 令 | lìng | Ling | 令惠達使洛陽 |
174 | 20 | 事 | shì | matter; thing; item | 唯以憂國定亂為事 |
175 | 20 | 事 | shì | to serve | 唯以憂國定亂為事 |
176 | 20 | 事 | shì | a government post | 唯以憂國定亂為事 |
177 | 20 | 事 | shì | duty; post; work | 唯以憂國定亂為事 |
178 | 20 | 事 | shì | occupation | 唯以憂國定亂為事 |
179 | 20 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 唯以憂國定亂為事 |
180 | 20 | 事 | shì | an accident | 唯以憂國定亂為事 |
181 | 20 | 事 | shì | to attend | 唯以憂國定亂為事 |
182 | 20 | 事 | shì | an allusion | 唯以憂國定亂為事 |
183 | 20 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 唯以憂國定亂為事 |
184 | 20 | 事 | shì | to engage in | 唯以憂國定亂為事 |
185 | 20 | 事 | shì | to enslave | 唯以憂國定亂為事 |
186 | 20 | 事 | shì | to pursue | 唯以憂國定亂為事 |
187 | 20 | 事 | shì | to administer | 唯以憂國定亂為事 |
188 | 20 | 事 | shì | to appoint | 唯以憂國定亂為事 |
189 | 20 | 武 | wǔ | martial; military | 魏孝武與惠達語及世難 |
190 | 20 | 武 | wǔ | a battle; (military) force | 魏孝武與惠達語及世難 |
191 | 20 | 武 | wǔ | martial arts | 魏孝武與惠達語及世難 |
192 | 20 | 武 | wǔ | a footstep; a footprint; half a step | 魏孝武與惠達語及世難 |
193 | 20 | 武 | wǔ | a fighter; a warrior; a soldier | 魏孝武與惠達語及世難 |
194 | 20 | 武 | wǔ | half a step | 魏孝武與惠達語及世難 |
195 | 20 | 武 | wǔ | Wu; Sacrificial odes of Zhou | 魏孝武與惠達語及世難 |
196 | 20 | 武 | wǔ | Wu | 魏孝武與惠達語及世難 |
197 | 20 | 武 | wǔ | warlike; fierce; valiant; violent | 魏孝武與惠達語及世難 |
198 | 20 | 武 | wǔ | to continue; to succeed | 魏孝武與惠達語及世難 |
199 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 章武文安人也 |
200 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 章武文安人也 |
201 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 章武文安人也 |
202 | 18 | 人 | rén | everybody | 章武文安人也 |
203 | 18 | 人 | rén | adult | 章武文安人也 |
204 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 章武文安人也 |
205 | 18 | 人 | rén | an upright person | 章武文安人也 |
206 | 18 | 臺 | tái | Taiwan | 岳為關中大行臺 |
207 | 18 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 岳為關中大行臺 |
208 | 18 | 臺 | tái | platform; stage; terrace; stand; support; desk | 岳為關中大行臺 |
209 | 18 | 臺 | tái | typhoon | 岳為關中大行臺 |
210 | 18 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 岳為關中大行臺 |
211 | 18 | 臺 | tái | station; broadcasting station | 岳為關中大行臺 |
212 | 18 | 臺 | tái | official post | 岳為關中大行臺 |
213 | 18 | 臺 | yí | eminent | 岳為關中大行臺 |
214 | 18 | 臺 | tái | elevated | 岳為關中大行臺 |
215 | 18 | 臺 | tái | tribunal | 岳為關中大行臺 |
216 | 18 | 臺 | tái | capitulum | 岳為關中大行臺 |
217 | 18 | 夤 | yín | to respoect | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
218 | 18 | 景 | jǐng | sunlight | 馮景 |
219 | 18 | 景 | jǐng | scenery | 馮景 |
220 | 18 | 景 | jǐng | Jing | 馮景 |
221 | 18 | 景 | jǐng | circumstances; situation | 馮景 |
222 | 18 | 景 | jǐng | time | 馮景 |
223 | 18 | 景 | jǐng | the scene of a play | 馮景 |
224 | 18 | 景 | jǐng | to admire; revere; esteem; respect | 馮景 |
225 | 18 | 景 | jǐng | large | 馮景 |
226 | 18 | 景 | yǐng | a shadow | 馮景 |
227 | 17 | 後 | hòu | after; later | 寶夤後與賊戰不利 |
228 | 17 | 後 | hòu | empress; queen | 寶夤後與賊戰不利 |
229 | 17 | 後 | hòu | sovereign | 寶夤後與賊戰不利 |
230 | 17 | 後 | hòu | the god of the earth | 寶夤後與賊戰不利 |
231 | 17 | 後 | hòu | late; later | 寶夤後與賊戰不利 |
232 | 17 | 後 | hòu | offspring; descendents | 寶夤後與賊戰不利 |
233 | 17 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 寶夤後與賊戰不利 |
234 | 17 | 後 | hòu | behind; back | 寶夤後與賊戰不利 |
235 | 17 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 寶夤後與賊戰不利 |
236 | 17 | 後 | hòu | Hou | 寶夤後與賊戰不利 |
237 | 17 | 後 | hòu | after; behind | 寶夤後與賊戰不利 |
238 | 17 | 後 | hòu | following | 寶夤後與賊戰不利 |
239 | 17 | 後 | hòu | to be delayed | 寶夤後與賊戰不利 |
240 | 17 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 寶夤後與賊戰不利 |
241 | 17 | 後 | hòu | feudal lords | 寶夤後與賊戰不利 |
242 | 17 | 後 | hòu | Hou | 寶夤後與賊戰不利 |
243 | 17 | 進 | jìn | to enter | 進爵為伯 |
244 | 17 | 進 | jìn | to advance | 進爵為伯 |
245 | 17 | 謂 | wèi | to call | 侃謂惠達曰 |
246 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 侃謂惠達曰 |
247 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 侃謂惠達曰 |
248 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 侃謂惠達曰 |
249 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 侃謂惠達曰 |
250 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 侃謂惠達曰 |
251 | 17 | 謂 | wèi | to think | 侃謂惠達曰 |
252 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 侃謂惠達曰 |
253 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 侃謂惠達曰 |
254 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 侃謂惠達曰 |
255 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 侃謂惠達曰 |
256 | 16 | 中 | zhōng | middle | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
257 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
258 | 16 | 中 | zhōng | China | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
259 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
260 | 16 | 中 | zhōng | midday | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
261 | 16 | 中 | zhōng | inside | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
262 | 16 | 中 | zhōng | during | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
263 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
264 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
265 | 16 | 中 | zhōng | half | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
266 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
267 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
268 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
269 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
270 | 16 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 及寶夤還朝 |
271 | 16 | 還 | huán | to pay back; to give back | 及寶夤還朝 |
272 | 16 | 還 | huán | to do in return | 及寶夤還朝 |
273 | 16 | 還 | huán | Huan | 及寶夤還朝 |
274 | 16 | 還 | huán | to revert | 及寶夤還朝 |
275 | 16 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 及寶夤還朝 |
276 | 16 | 還 | huán | to encircle | 及寶夤還朝 |
277 | 16 | 還 | xuán | to rotate | 及寶夤還朝 |
278 | 16 | 還 | huán | since | 及寶夤還朝 |
279 | 15 | 同 | tóng | like; same; similar | 尋拜儀同三司 |
280 | 15 | 同 | tóng | to be the same | 尋拜儀同三司 |
281 | 15 | 同 | tòng | an alley; a lane | 尋拜儀同三司 |
282 | 15 | 同 | tóng | to do something for somebody | 尋拜儀同三司 |
283 | 15 | 同 | tóng | Tong | 尋拜儀同三司 |
284 | 15 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 尋拜儀同三司 |
285 | 15 | 同 | tóng | to be unified | 尋拜儀同三司 |
286 | 15 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 尋拜儀同三司 |
287 | 15 | 同 | tóng | peace; harmony | 尋拜儀同三司 |
288 | 15 | 同 | tóng | an agreement | 尋拜儀同三司 |
289 | 15 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 孝昌初 |
290 | 15 | 初 | chū | original | 孝昌初 |
291 | 15 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 以惠達為行臺尚書 |
292 | 15 | 尚書 | shàngshū | a high official | 以惠達為行臺尚書 |
293 | 15 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 屬明公一匡之運 |
294 | 15 | 公 | gōng | official | 屬明公一匡之運 |
295 | 15 | 公 | gōng | male | 屬明公一匡之運 |
296 | 15 | 公 | gōng | duke; lord | 屬明公一匡之運 |
297 | 15 | 公 | gōng | fair; equitable | 屬明公一匡之運 |
298 | 15 | 公 | gōng | Mr.; mister | 屬明公一匡之運 |
299 | 15 | 公 | gōng | father-in-law | 屬明公一匡之運 |
300 | 15 | 公 | gōng | form of address; your honor | 屬明公一匡之運 |
301 | 15 | 公 | gōng | accepted; mutual | 屬明公一匡之運 |
302 | 15 | 公 | gōng | metric | 屬明公一匡之運 |
303 | 15 | 公 | gōng | to release to the public | 屬明公一匡之運 |
304 | 15 | 公 | gōng | the common good | 屬明公一匡之運 |
305 | 15 | 公 | gōng | to divide equally | 屬明公一匡之運 |
306 | 15 | 公 | gōng | Gong | 屬明公一匡之運 |
307 | 15 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 拜太子少傅 |
308 | 15 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 拜太子少傅 |
309 | 15 | 拜 | bài | to visit | 拜太子少傅 |
310 | 15 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 拜太子少傅 |
311 | 15 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 拜太子少傅 |
312 | 15 | 拜 | bài | a polite form; please | 拜太子少傅 |
313 | 15 | 拜 | bài | Bai | 拜太子少傅 |
314 | 15 | 拜 | bài | to perform a ritual | 拜太子少傅 |
315 | 15 | 拜 | bài | to bend | 拜太子少傅 |
316 | 15 | 拜 | bài | byte | 拜太子少傅 |
317 | 15 | 大將軍 | dàjiāngjūn | General-in-Chief | 太祖為大將軍 |
318 | 15 | 大將軍 | dàjiāngjūn | generalissimo | 太祖為大將軍 |
319 | 15 | 孝 | xiào | to be filial | 魏孝武與惠達語及世難 |
320 | 15 | 孝 | xiào | filial piety | 魏孝武與惠達語及世難 |
321 | 15 | 孝 | xiào | mourning | 魏孝武與惠達語及世難 |
322 | 15 | 孝 | xiào | mourning dress | 魏孝武與惠達語及世難 |
323 | 15 | 孝 | xiào | Xiao | 魏孝武與惠達語及世難 |
324 | 15 | 戶 | hù | Kangxi radical 63 | 邑三百戶 |
325 | 15 | 戶 | hù | a household; a family | 邑三百戶 |
326 | 15 | 戶 | hù | a door | 邑三百戶 |
327 | 15 | 戶 | hù | a company; a unit | 邑三百戶 |
328 | 15 | 戶 | hù | family status | 邑三百戶 |
329 | 15 | 戶 | hù | Hu | 邑三百戶 |
330 | 15 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至潼關 |
331 | 15 | 至 | zhì | to arrive | 至潼關 |
332 | 14 | 邑 | yì | district; county | 邑三百戶 |
333 | 14 | 邑 | yì | settlement; town; village | 邑三百戶 |
334 | 14 | 邑 | yì | a capital city | 邑三百戶 |
335 | 14 | 邑 | yì | country; state | 邑三百戶 |
336 | 14 | 邑 | yì | a city | 邑三百戶 |
337 | 14 | 邑 | yì | a fiefdom | 邑三百戶 |
338 | 14 | 邑 | yì | Kangxi radical 163 | 邑三百戶 |
339 | 14 | 儀 | yí | apparatus | 至是儀軌稍備 |
340 | 14 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 至是儀軌稍備 |
341 | 14 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 至是儀軌稍備 |
342 | 14 | 儀 | yí | a gift | 至是儀軌稍備 |
343 | 14 | 儀 | yí | a norm; a standard | 至是儀軌稍備 |
344 | 14 | 儀 | yí | to admire | 至是儀軌稍備 |
345 | 14 | 儀 | yí | embellishment | 至是儀軌稍備 |
346 | 14 | 儀 | yí | formal dress | 至是儀軌稍備 |
347 | 14 | 儀 | yí | an analogue; a match | 至是儀軌稍備 |
348 | 14 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 至是儀軌稍備 |
349 | 14 | 儀 | yí | to watch | 至是儀軌稍備 |
350 | 14 | 儀 | yí | to come | 至是儀軌稍備 |
351 | 14 | 儀 | yí | Yi | 至是儀軌稍備 |
352 | 14 | 及 | jí | to reach | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
353 | 14 | 及 | jí | to attain | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
354 | 14 | 及 | jí | to understand | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
355 | 14 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
356 | 14 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
357 | 14 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
358 | 13 | 遷 | qiān | to move; to shift | 昔周之東遷 |
359 | 13 | 遷 | qiān | to transfer | 昔周之東遷 |
360 | 13 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 昔周之東遷 |
361 | 13 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 昔周之東遷 |
362 | 13 | 遷 | qiān | to change; to transform | 昔周之東遷 |
363 | 13 | 騎 | qí | to ride an animal or bicycle | 拜通直散騎侍郎 |
364 | 13 | 騎 | qí | to straddle | 拜通直散騎侍郎 |
365 | 13 | 騎 | jì | a mounted soldier | 拜通直散騎侍郎 |
366 | 13 | 騎 | jì | a mount; a horse with a saddle | 拜通直散騎侍郎 |
367 | 13 | 行 | xíng | to walk | 以惠達為行臺尚書 |
368 | 13 | 行 | xíng | capable; competent | 以惠達為行臺尚書 |
369 | 13 | 行 | háng | profession | 以惠達為行臺尚書 |
370 | 13 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 以惠達為行臺尚書 |
371 | 13 | 行 | xíng | to travel | 以惠達為行臺尚書 |
372 | 13 | 行 | xìng | actions; conduct | 以惠達為行臺尚書 |
373 | 13 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 以惠達為行臺尚書 |
374 | 13 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 以惠達為行臺尚書 |
375 | 13 | 行 | háng | horizontal line | 以惠達為行臺尚書 |
376 | 13 | 行 | héng | virtuous deeds | 以惠達為行臺尚書 |
377 | 13 | 行 | hàng | a line of trees | 以惠達為行臺尚書 |
378 | 13 | 行 | hàng | bold; steadfast | 以惠達為行臺尚書 |
379 | 13 | 行 | xíng | to move | 以惠達為行臺尚書 |
380 | 13 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 以惠達為行臺尚書 |
381 | 13 | 行 | xíng | travel | 以惠達為行臺尚書 |
382 | 13 | 行 | xíng | to circulate | 以惠達為行臺尚書 |
383 | 13 | 行 | xíng | running script; running script | 以惠達為行臺尚書 |
384 | 13 | 行 | xíng | temporary | 以惠達為行臺尚書 |
385 | 13 | 行 | háng | rank; order | 以惠達為行臺尚書 |
386 | 13 | 行 | háng | a business; a shop | 以惠達為行臺尚書 |
387 | 13 | 行 | xíng | to depart; to leave | 以惠達為行臺尚書 |
388 | 13 | 行 | xíng | to experience | 以惠達為行臺尚書 |
389 | 13 | 行 | xíng | path; way | 以惠達為行臺尚書 |
390 | 13 | 行 | xíng | xing; ballad | 以惠達為行臺尚書 |
391 | 13 | 行 | xíng | 以惠達為行臺尚書 | |
392 | 13 | 尋 | xún | to search; to look for; to seek | 尋除中書令 |
393 | 13 | 尋 | xún | to investigate; to study; to research | 尋除中書令 |
394 | 13 | 尋 | xún | to pursue | 尋除中書令 |
395 | 13 | 尋 | xún | to supress with armed forces | 尋除中書令 |
396 | 13 | 尋 | xún | Xun | 尋除中書令 |
397 | 13 | 尋 | xún | to continue | 尋除中書令 |
398 | 13 | 尋 | xún | to climb | 尋除中書令 |
399 | 13 | 尋 | xún | to put something to use; to make use of | 尋除中書令 |
400 | 13 | 尋 | xún | to reaffirm; to reiterate | 尋除中書令 |
401 | 13 | 楊 | yáng | Yang | 楊寬 |
402 | 13 | 楊 | yáng | willow | 楊寬 |
403 | 13 | 楊 | yáng | poplar | 楊寬 |
404 | 13 | 楊 | yáng | aspen | 楊寬 |
405 | 13 | 官 | guān | an office | 欲官之 |
406 | 13 | 官 | guān | an official; a government official | 欲官之 |
407 | 13 | 官 | guān | official; state-run | 欲官之 |
408 | 13 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 欲官之 |
409 | 13 | 官 | guān | an official rank; an official title | 欲官之 |
410 | 13 | 官 | guān | governance | 欲官之 |
411 | 13 | 官 | guān | a sense organ | 欲官之 |
412 | 13 | 官 | guān | office | 欲官之 |
413 | 13 | 官 | guān | public | 欲官之 |
414 | 13 | 官 | guān | an organ | 欲官之 |
415 | 13 | 官 | guān | a polite form of address | 欲官之 |
416 | 13 | 官 | guān | Guan | 欲官之 |
417 | 13 | 官 | guān | to appoint | 欲官之 |
418 | 13 | 官 | guān | to hold a post | 欲官之 |
419 | 12 | 天 | tiān | day | 人生於天 |
420 | 12 | 天 | tiān | heaven | 人生於天 |
421 | 12 | 天 | tiān | nature | 人生於天 |
422 | 12 | 天 | tiān | sky | 人生於天 |
423 | 12 | 天 | tiān | weather | 人生於天 |
424 | 12 | 天 | tiān | father; husband | 人生於天 |
425 | 12 | 天 | tiān | a necessity | 人生於天 |
426 | 12 | 天 | tiān | season | 人生於天 |
427 | 12 | 天 | tiān | destiny | 人生於天 |
428 | 12 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 人生於天 |
429 | 12 | 二 | èr | two | 魏恭帝二年 |
430 | 12 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 魏恭帝二年 |
431 | 12 | 二 | èr | second | 魏恭帝二年 |
432 | 12 | 二 | èr | twice; double; di- | 魏恭帝二年 |
433 | 12 | 二 | èr | more than one kind | 魏恭帝二年 |
434 | 12 | 穆 | mù | Mu | 兄穆 |
435 | 12 | 穆 | mù | majestic; solemn; reverent | 兄穆 |
436 | 12 | 穆 | mù | calm; well disposed | 兄穆 |
437 | 12 | 穆 | mù | understanding; even-tempered | 兄穆 |
438 | 12 | 穆 | mù | beautiful | 兄穆 |
439 | 12 | 穆 | mù | an ancestral tablet | 兄穆 |
440 | 12 | 梁 | liáng | a bridge | 梁人寇抄徐 |
441 | 12 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 梁人寇抄徐 |
442 | 12 | 梁 | liáng | City of Liang | 梁人寇抄徐 |
443 | 12 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁人寇抄徐 |
444 | 12 | 梁 | liáng | Liang | 梁人寇抄徐 |
445 | 12 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 梁人寇抄徐 |
446 | 12 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 梁人寇抄徐 |
447 | 12 | 梁 | liáng | to lose footing | 梁人寇抄徐 |
448 | 12 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁人寇抄徐 |
449 | 12 | 梁 | liáng | a ridge | 梁人寇抄徐 |
450 | 12 | 梁 | liáng | later Liang | 梁人寇抄徐 |
451 | 12 | 從 | cóng | to follow | 從寶夤征討 |
452 | 12 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從寶夤征討 |
453 | 12 | 從 | cóng | to participate in something | 從寶夤征討 |
454 | 12 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從寶夤征討 |
455 | 12 | 從 | cóng | something secondary | 從寶夤征討 |
456 | 12 | 從 | cóng | remote relatives | 從寶夤征討 |
457 | 12 | 從 | cóng | secondary | 從寶夤征討 |
458 | 12 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從寶夤征討 |
459 | 12 | 從 | cōng | at ease; informal | 從寶夤征討 |
460 | 12 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從寶夤征討 |
461 | 12 | 從 | zòng | to release | 從寶夤征討 |
462 | 12 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從寶夤征討 |
463 | 12 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 又轉岳府屬 |
464 | 12 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 又轉岳府屬 |
465 | 12 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 又轉岳府屬 |
466 | 12 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 又轉岳府屬 |
467 | 12 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 又轉岳府屬 |
468 | 12 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 又轉岳府屬 |
469 | 12 | 朝 | cháo | to face | 及寶夤還朝 |
470 | 12 | 朝 | cháo | dynasty | 及寶夤還朝 |
471 | 12 | 朝 | cháo | Korea | 及寶夤還朝 |
472 | 12 | 朝 | zhāo | morning; dawn | 及寶夤還朝 |
473 | 12 | 朝 | cháo | the imperial court | 及寶夤還朝 |
474 | 12 | 朝 | zhāo | a day | 及寶夤還朝 |
475 | 12 | 朝 | zhāo | Zhao | 及寶夤還朝 |
476 | 12 | 朝 | zhāo | having vitality | 及寶夤還朝 |
477 | 12 | 朝 | cháo | to meet somebody; to visit | 及寶夤還朝 |
478 | 12 | 朝 | cháo | to worship | 及寶夤還朝 |
479 | 12 | 朝 | zhāo | early | 及寶夤還朝 |
480 | 11 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 除奉朝請 |
481 | 11 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 除奉朝請 |
482 | 11 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 除奉朝請 |
483 | 11 | 請 | qǐng | please | 除奉朝請 |
484 | 11 | 請 | qǐng | to request | 除奉朝請 |
485 | 11 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 除奉朝請 |
486 | 11 | 請 | qǐng | to make an appointment | 除奉朝請 |
487 | 11 | 請 | qǐng | to greet | 除奉朝請 |
488 | 11 | 請 | qǐng | to invite | 除奉朝請 |
489 | 11 | 今 | jīn | today; present; now | 今往 |
490 | 11 | 今 | jīn | Jin | 今往 |
491 | 11 | 今 | jīn | modern | 今往 |
492 | 11 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自是更被親禮 |
493 | 11 | 自 | zì | Zi | 自是更被親禮 |
494 | 11 | 自 | zì | a nose | 自是更被親禮 |
495 | 11 | 自 | zì | the beginning; the start | 自是更被親禮 |
496 | 11 | 自 | zì | origin | 自是更被親禮 |
497 | 11 | 自 | zì | to employ; to use | 自是更被親禮 |
498 | 11 | 自 | zì | to be | 自是更被親禮 |
499 | 11 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所遺漏 |
500 | 11 | 無 | wú | to not have; without | 無所遺漏 |
Frequencies of all Words
Top 986
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 113 | 之 | zhī | him; her; them; that | 見者莫不重之 |
2 | 113 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 見者莫不重之 |
3 | 113 | 之 | zhī | to go | 見者莫不重之 |
4 | 113 | 之 | zhī | this; that | 見者莫不重之 |
5 | 113 | 之 | zhī | genetive marker | 見者莫不重之 |
6 | 113 | 之 | zhī | it | 見者莫不重之 |
7 | 113 | 之 | zhī | in; in regards to | 見者莫不重之 |
8 | 113 | 之 | zhī | all | 見者莫不重之 |
9 | 113 | 之 | zhī | and | 見者莫不重之 |
10 | 113 | 之 | zhī | however | 見者莫不重之 |
11 | 113 | 之 | zhī | if | 見者莫不重之 |
12 | 113 | 之 | zhī | then | 見者莫不重之 |
13 | 113 | 之 | zhī | to arrive; to go | 見者莫不重之 |
14 | 113 | 之 | zhī | is | 見者莫不重之 |
15 | 113 | 之 | zhī | to use | 見者莫不重之 |
16 | 113 | 之 | zhī | Zhi | 見者莫不重之 |
17 | 113 | 之 | zhī | winding | 見者莫不重之 |
18 | 80 | 為 | wèi | for; to | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
19 | 80 | 為 | wèi | because of | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
20 | 80 | 為 | wéi | to act as; to serve | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
21 | 80 | 為 | wéi | to change into; to become | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
22 | 80 | 為 | wéi | to be; is | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
23 | 80 | 為 | wéi | to do | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
24 | 80 | 為 | wèi | for | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
25 | 80 | 為 | wèi | because of; for; to | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
26 | 80 | 為 | wèi | to | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
27 | 80 | 為 | wéi | in a passive construction | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
28 | 80 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
29 | 80 | 為 | wéi | forming an adverb | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
30 | 80 | 為 | wéi | to add emphasis | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
31 | 80 | 為 | wèi | to support; to help | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
32 | 80 | 為 | wéi | to govern | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
33 | 54 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 皆以廉能稱 |
34 | 54 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 皆以廉能稱 |
35 | 54 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 皆以廉能稱 |
36 | 54 | 以 | yǐ | according to | 皆以廉能稱 |
37 | 54 | 以 | yǐ | because of | 皆以廉能稱 |
38 | 54 | 以 | yǐ | on a certain date | 皆以廉能稱 |
39 | 54 | 以 | yǐ | and; as well as | 皆以廉能稱 |
40 | 54 | 以 | yǐ | to rely on | 皆以廉能稱 |
41 | 54 | 以 | yǐ | to regard | 皆以廉能稱 |
42 | 54 | 以 | yǐ | to be able to | 皆以廉能稱 |
43 | 54 | 以 | yǐ | to order; to command | 皆以廉能稱 |
44 | 54 | 以 | yǐ | further; moreover | 皆以廉能稱 |
45 | 54 | 以 | yǐ | used after a verb | 皆以廉能稱 |
46 | 54 | 以 | yǐ | very | 皆以廉能稱 |
47 | 54 | 以 | yǐ | already | 皆以廉能稱 |
48 | 54 | 以 | yǐ | increasingly | 皆以廉能稱 |
49 | 54 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 皆以廉能稱 |
50 | 54 | 以 | yǐ | Israel | 皆以廉能稱 |
51 | 54 | 以 | yǐ | Yi | 皆以廉能稱 |
52 | 54 | 慶 | qìng | to celebrate; to congratulate | 柳慶 |
53 | 54 | 慶 | qìng | an occasion for celebration | 柳慶 |
54 | 54 | 慶 | qìng | Qing | 柳慶 |
55 | 54 | 慶 | qìng | good fortune | 柳慶 |
56 | 54 | 慶 | qìng | merit; virtue | 柳慶 |
57 | 45 | 寬 | kuān | wide; broad | 楊寬 |
58 | 45 | 寬 | kuān | width; breadth | 楊寬 |
59 | 45 | 寬 | kuān | to pardon; to release | 楊寬 |
60 | 45 | 寬 | kuān | to stretch; to extend | 楊寬 |
61 | 45 | 寬 | kuān | lenient; generous | 楊寬 |
62 | 45 | 寬 | kuān | tolerant | 楊寬 |
63 | 45 | 寬 | kuān | loose; relaxed | 楊寬 |
64 | 45 | 寬 | kuān | prosperous; extravagant | 楊寬 |
65 | 45 | 寬 | kuān | Kuan | 楊寬 |
66 | 45 | 寬 | kuān | to relax; to loosen | 楊寬 |
67 | 45 | 達 | dá | to attain; to reach | 周惠達 |
68 | 45 | 達 | dá | Da | 周惠達 |
69 | 45 | 達 | dá | intelligent proficient | 周惠達 |
70 | 45 | 達 | dá | to be open; to be connected | 周惠達 |
71 | 45 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 周惠達 |
72 | 45 | 達 | dá | to display; to manifest | 周惠達 |
73 | 45 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 周惠達 |
74 | 45 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 周惠達 |
75 | 45 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 周惠達 |
76 | 45 | 達 | dá | generous; magnanimous | 周惠達 |
77 | 45 | 達 | dá | commonly; everywhere | 周惠達 |
78 | 45 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 周惠達 |
79 | 45 | 曰 | yuē | to speak; to say | 侃謂惠達曰 |
80 | 45 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 侃謂惠達曰 |
81 | 45 | 曰 | yuē | to be called | 侃謂惠達曰 |
82 | 45 | 曰 | yuē | particle without meaning | 侃謂惠達曰 |
83 | 43 | 惠 | huì | favor; benefit; blessing; kindness | 周惠達 |
84 | 43 | 惠 | huì | Hui | 周惠達 |
85 | 43 | 惠 | huì | to confer | 周惠達 |
86 | 43 | 惠 | huì | to spoil; to dote on | 周惠達 |
87 | 43 | 惠 | huì | gentle; amiable | 周惠達 |
88 | 43 | 惠 | huì | would you be so kind | 周惠達 |
89 | 32 | 年 | nián | year | 四年 |
90 | 32 | 年 | nián | New Year festival | 四年 |
91 | 32 | 年 | nián | age | 四年 |
92 | 32 | 年 | nián | life span; life expectancy | 四年 |
93 | 32 | 年 | nián | an era; a period | 四年 |
94 | 32 | 年 | nián | a date | 四年 |
95 | 32 | 年 | nián | time; years | 四年 |
96 | 32 | 年 | nián | harvest | 四年 |
97 | 32 | 年 | nián | annual; every year | 四年 |
98 | 32 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃私馳還 |
99 | 32 | 乃 | nǎi | to be | 乃私馳還 |
100 | 32 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃私馳還 |
101 | 32 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃私馳還 |
102 | 32 | 乃 | nǎi | however; but | 乃私馳還 |
103 | 32 | 乃 | nǎi | if | 乃私馳還 |
104 | 30 | 與 | yǔ | and | 惠達嘗因寶夤與义言論 |
105 | 30 | 與 | yǔ | to give | 惠達嘗因寶夤與义言論 |
106 | 30 | 與 | yǔ | together with | 惠達嘗因寶夤與义言論 |
107 | 30 | 與 | yú | interrogative particle | 惠達嘗因寶夤與义言論 |
108 | 30 | 與 | yǔ | to accompany | 惠達嘗因寶夤與义言論 |
109 | 30 | 與 | yù | to particate in | 惠達嘗因寶夤與义言論 |
110 | 30 | 與 | yù | of the same kind | 惠達嘗因寶夤與义言論 |
111 | 30 | 與 | yù | to help | 惠達嘗因寶夤與义言論 |
112 | 30 | 與 | yǔ | for | 惠達嘗因寶夤與义言論 |
113 | 29 | 也 | yě | also; too | 章武文安人也 |
114 | 29 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 章武文安人也 |
115 | 29 | 也 | yě | either | 章武文安人也 |
116 | 29 | 也 | yě | even | 章武文安人也 |
117 | 29 | 也 | yě | used to soften the tone | 章武文安人也 |
118 | 29 | 也 | yě | used for emphasis | 章武文安人也 |
119 | 29 | 也 | yě | used to mark contrast | 章武文安人也 |
120 | 29 | 也 | yě | used to mark compromise | 章武文安人也 |
121 | 27 | 於 | yú | in; at | 於座遺惠達衣物 |
122 | 27 | 於 | yú | in; at | 於座遺惠達衣物 |
123 | 27 | 於 | yú | in; at; to; from | 於座遺惠達衣物 |
124 | 27 | 於 | yú | to go; to | 於座遺惠達衣物 |
125 | 27 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於座遺惠達衣物 |
126 | 27 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於座遺惠達衣物 |
127 | 27 | 於 | yú | from | 於座遺惠達衣物 |
128 | 27 | 於 | yú | give | 於座遺惠達衣物 |
129 | 27 | 於 | yú | oppposing | 於座遺惠達衣物 |
130 | 27 | 於 | yú | and | 於座遺惠達衣物 |
131 | 27 | 於 | yú | compared to | 於座遺惠達衣物 |
132 | 27 | 於 | yú | by | 於座遺惠達衣物 |
133 | 27 | 於 | yú | and; as well as | 於座遺惠達衣物 |
134 | 27 | 於 | yú | for | 於座遺惠達衣物 |
135 | 27 | 於 | yú | Yu | 於座遺惠達衣物 |
136 | 27 | 於 | wū | a crow | 於座遺惠達衣物 |
137 | 27 | 於 | wū | whew; wow | 於座遺惠達衣物 |
138 | 26 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而寶夤反謀聞于京師 |
139 | 26 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而寶夤反謀聞于京師 |
140 | 26 | 而 | ér | you | 而寶夤反謀聞于京師 |
141 | 26 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而寶夤反謀聞于京師 |
142 | 26 | 而 | ér | right away; then | 而寶夤反謀聞于京師 |
143 | 26 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而寶夤反謀聞于京師 |
144 | 26 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而寶夤反謀聞于京師 |
145 | 26 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而寶夤反謀聞于京師 |
146 | 26 | 而 | ér | how can it be that? | 而寶夤反謀聞于京師 |
147 | 26 | 而 | ér | so as to | 而寶夤反謀聞于京師 |
148 | 26 | 而 | ér | only then | 而寶夤反謀聞于京師 |
149 | 26 | 而 | ér | as if; to seem like | 而寶夤反謀聞于京師 |
150 | 26 | 而 | néng | can; able | 而寶夤反謀聞于京師 |
151 | 26 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而寶夤反謀聞于京師 |
152 | 26 | 而 | ér | me | 而寶夤反謀聞于京師 |
153 | 26 | 而 | ér | to arrive; up to | 而寶夤反謀聞于京師 |
154 | 26 | 而 | ér | possessive | 而寶夤反謀聞于京師 |
155 | 26 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 有司以惠達是其行人 |
156 | 26 | 其 | qí | to add emphasis | 有司以惠達是其行人 |
157 | 26 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 有司以惠達是其行人 |
158 | 26 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 有司以惠達是其行人 |
159 | 26 | 其 | qí | he; her; it; them | 有司以惠達是其行人 |
160 | 26 | 其 | qí | probably; likely | 有司以惠達是其行人 |
161 | 26 | 其 | qí | will | 有司以惠達是其行人 |
162 | 26 | 其 | qí | may | 有司以惠達是其行人 |
163 | 26 | 其 | qí | if | 有司以惠達是其行人 |
164 | 26 | 其 | qí | or | 有司以惠達是其行人 |
165 | 26 | 其 | qí | Qi | 有司以惠達是其行人 |
166 | 25 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 蕭王為左右所誤 |
167 | 25 | 所 | suǒ | an office; an institute | 蕭王為左右所誤 |
168 | 25 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 蕭王為左右所誤 |
169 | 25 | 所 | suǒ | it | 蕭王為左右所誤 |
170 | 25 | 所 | suǒ | if; supposing | 蕭王為左右所誤 |
171 | 25 | 所 | suǒ | a few; various; some | 蕭王為左右所誤 |
172 | 25 | 所 | suǒ | a place; a location | 蕭王為左右所誤 |
173 | 25 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 蕭王為左右所誤 |
174 | 25 | 所 | suǒ | that which | 蕭王為左右所誤 |
175 | 25 | 所 | suǒ | an ordinal number | 蕭王為左右所誤 |
176 | 25 | 所 | suǒ | meaning | 蕭王為左右所誤 |
177 | 25 | 所 | suǒ | garrison | 蕭王為左右所誤 |
178 | 24 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
179 | 24 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
180 | 24 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
181 | 24 | 魏 | wéi | tall and big | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
182 | 24 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
183 | 24 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
184 | 24 | 魏 | wèi | a palace | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
185 | 24 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
186 | 24 | 王 | wáng | Wang | 魏臨淮王彧北討 |
187 | 24 | 王 | wáng | a king | 魏臨淮王彧北討 |
188 | 24 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 魏臨淮王彧北討 |
189 | 24 | 王 | wàng | to be king; to rule | 魏臨淮王彧北討 |
190 | 24 | 王 | wáng | a prince; a duke | 魏臨淮王彧北討 |
191 | 24 | 王 | wáng | grand; great | 魏臨淮王彧北討 |
192 | 24 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 魏臨淮王彧北討 |
193 | 24 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 魏臨淮王彧北討 |
194 | 24 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 魏臨淮王彧北討 |
195 | 24 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 魏臨淮王彧北討 |
196 | 24 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 述岳有誠節 |
197 | 24 | 有 | yǒu | to have; to possess | 述岳有誠節 |
198 | 24 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 述岳有誠節 |
199 | 24 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 述岳有誠節 |
200 | 24 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 述岳有誠節 |
201 | 24 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 述岳有誠節 |
202 | 24 | 有 | yǒu | used to compare two things | 述岳有誠節 |
203 | 24 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 述岳有誠節 |
204 | 24 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 述岳有誠節 |
205 | 24 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 述岳有誠節 |
206 | 24 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 述岳有誠節 |
207 | 24 | 有 | yǒu | abundant | 述岳有誠節 |
208 | 24 | 有 | yǒu | purposeful | 述岳有誠節 |
209 | 24 | 有 | yǒu | You | 述岳有誠節 |
210 | 24 | 除 | chú | except; besides | 仍除雍州刺史 |
211 | 24 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 仍除雍州刺史 |
212 | 24 | 除 | chú | to divide | 仍除雍州刺史 |
213 | 24 | 除 | chú | to put in order | 仍除雍州刺史 |
214 | 24 | 除 | chú | to appoint to an official position | 仍除雍州刺史 |
215 | 24 | 除 | chú | door steps; stairs | 仍除雍州刺史 |
216 | 24 | 除 | chú | to replace an official | 仍除雍州刺史 |
217 | 24 | 除 | chú | to change; to replace | 仍除雍州刺史 |
218 | 24 | 除 | chú | to renovate; to restore | 仍除雍州刺史 |
219 | 24 | 除 | chú | division | 仍除雍州刺史 |
220 | 23 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
221 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 為安東將軍 |
222 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 為安東將軍 |
223 | 22 | 州 | zhōu | a state; a province | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
224 | 22 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
225 | 22 | 州 | zhōu | a prefecture | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
226 | 22 | 州 | zhōu | a country | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
227 | 22 | 州 | zhōu | an island | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
228 | 22 | 州 | zhōu | Zhou | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
229 | 22 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
230 | 22 | 州 | zhōu | a country | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
231 | 22 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
232 | 22 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
233 | 22 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
234 | 22 | 寶 | bǎo | precious | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
235 | 22 | 寶 | bǎo | noble | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
236 | 22 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
237 | 22 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
238 | 22 | 寶 | bǎo | Bao | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
239 | 22 | 太祖 | tàizǔ | Taizu; Great Ancestor | 惠達歸於太祖 |
240 | 22 | 太祖 | tàizǔ | progenitor | 惠達歸於太祖 |
241 | 22 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時甚賴焉 |
242 | 22 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時甚賴焉 |
243 | 22 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時甚賴焉 |
244 | 22 | 時 | shí | at that time | 時甚賴焉 |
245 | 22 | 時 | shí | fashionable | 時甚賴焉 |
246 | 22 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時甚賴焉 |
247 | 22 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時甚賴焉 |
248 | 22 | 時 | shí | tense | 時甚賴焉 |
249 | 22 | 時 | shí | particular; special | 時甚賴焉 |
250 | 22 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時甚賴焉 |
251 | 22 | 時 | shí | hour (measure word) | 時甚賴焉 |
252 | 22 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時甚賴焉 |
253 | 22 | 時 | shí | time [abstract] | 時甚賴焉 |
254 | 22 | 時 | shí | seasonal | 時甚賴焉 |
255 | 22 | 時 | shí | frequently; often | 時甚賴焉 |
256 | 22 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時甚賴焉 |
257 | 22 | 時 | shí | on time | 時甚賴焉 |
258 | 22 | 時 | shí | this; that | 時甚賴焉 |
259 | 22 | 時 | shí | to wait upon | 時甚賴焉 |
260 | 22 | 時 | shí | hour | 時甚賴焉 |
261 | 22 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時甚賴焉 |
262 | 22 | 時 | shí | Shi | 時甚賴焉 |
263 | 22 | 時 | shí | a present; currentlt | 時甚賴焉 |
264 | 21 | 府 | fǔ | an official institution; a state bureau | 以惠達為府長流參軍 |
265 | 21 | 府 | fǔ | a prefecture; a prefect | 以惠達為府長流參軍 |
266 | 21 | 府 | fǔ | a respectful reference to a residence | 以惠達為府長流參軍 |
267 | 21 | 府 | fǔ | a repository | 以惠達為府長流參軍 |
268 | 21 | 府 | fǔ | a meeting place | 以惠達為府長流參軍 |
269 | 21 | 府 | fǔ | the residence of a high-ranking official; a prefect | 以惠達為府長流參軍 |
270 | 21 | 府 | fǔ | Fu | 以惠達為府長流參軍 |
271 | 20 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令惠達使洛陽 |
272 | 20 | 令 | lìng | to issue a command | 令惠達使洛陽 |
273 | 20 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令惠達使洛陽 |
274 | 20 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令惠達使洛陽 |
275 | 20 | 令 | lìng | a season | 令惠達使洛陽 |
276 | 20 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令惠達使洛陽 |
277 | 20 | 令 | lìng | good | 令惠達使洛陽 |
278 | 20 | 令 | lìng | pretentious | 令惠達使洛陽 |
279 | 20 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令惠達使洛陽 |
280 | 20 | 令 | lìng | a commander | 令惠達使洛陽 |
281 | 20 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令惠達使洛陽 |
282 | 20 | 令 | lìng | lyrics | 令惠達使洛陽 |
283 | 20 | 令 | lìng | Ling | 令惠達使洛陽 |
284 | 20 | 事 | shì | matter; thing; item | 唯以憂國定亂為事 |
285 | 20 | 事 | shì | to serve | 唯以憂國定亂為事 |
286 | 20 | 事 | shì | a government post | 唯以憂國定亂為事 |
287 | 20 | 事 | shì | duty; post; work | 唯以憂國定亂為事 |
288 | 20 | 事 | shì | occupation | 唯以憂國定亂為事 |
289 | 20 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 唯以憂國定亂為事 |
290 | 20 | 事 | shì | an accident | 唯以憂國定亂為事 |
291 | 20 | 事 | shì | to attend | 唯以憂國定亂為事 |
292 | 20 | 事 | shì | an allusion | 唯以憂國定亂為事 |
293 | 20 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 唯以憂國定亂為事 |
294 | 20 | 事 | shì | to engage in | 唯以憂國定亂為事 |
295 | 20 | 事 | shì | to enslave | 唯以憂國定亂為事 |
296 | 20 | 事 | shì | to pursue | 唯以憂國定亂為事 |
297 | 20 | 事 | shì | to administer | 唯以憂國定亂為事 |
298 | 20 | 事 | shì | to appoint | 唯以憂國定亂為事 |
299 | 20 | 事 | shì | a piece | 唯以憂國定亂為事 |
300 | 20 | 武 | wǔ | martial; military | 魏孝武與惠達語及世難 |
301 | 20 | 武 | wǔ | a battle; (military) force | 魏孝武與惠達語及世難 |
302 | 20 | 武 | wǔ | martial arts | 魏孝武與惠達語及世難 |
303 | 20 | 武 | wǔ | a footstep; a footprint; half a step | 魏孝武與惠達語及世難 |
304 | 20 | 武 | wǔ | a fighter; a warrior; a soldier | 魏孝武與惠達語及世難 |
305 | 20 | 武 | wǔ | half a step | 魏孝武與惠達語及世難 |
306 | 20 | 武 | wǔ | Wu; Sacrificial odes of Zhou | 魏孝武與惠達語及世難 |
307 | 20 | 武 | wǔ | Wu | 魏孝武與惠達語及世難 |
308 | 20 | 武 | wǔ | warlike; fierce; valiant; violent | 魏孝武與惠達語及世難 |
309 | 20 | 武 | wǔ | to continue; to succeed | 魏孝武與惠達語及世難 |
310 | 19 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 見者莫不重之 |
311 | 19 | 者 | zhě | that | 見者莫不重之 |
312 | 19 | 者 | zhě | nominalizing function word | 見者莫不重之 |
313 | 19 | 者 | zhě | used to mark a definition | 見者莫不重之 |
314 | 19 | 者 | zhě | used to mark a pause | 見者莫不重之 |
315 | 19 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 見者莫不重之 |
316 | 19 | 者 | zhuó | according to | 見者莫不重之 |
317 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 章武文安人也 |
318 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 章武文安人也 |
319 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 章武文安人也 |
320 | 18 | 人 | rén | everybody | 章武文安人也 |
321 | 18 | 人 | rén | adult | 章武文安人也 |
322 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 章武文安人也 |
323 | 18 | 人 | rén | an upright person | 章武文安人也 |
324 | 18 | 臺 | tái | unit | 岳為關中大行臺 |
325 | 18 | 臺 | tái | Taiwan | 岳為關中大行臺 |
326 | 18 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 岳為關中大行臺 |
327 | 18 | 臺 | tái | platform; stage; terrace; stand; support; desk | 岳為關中大行臺 |
328 | 18 | 臺 | tái | typhoon | 岳為關中大行臺 |
329 | 18 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 岳為關中大行臺 |
330 | 18 | 臺 | yí | you | 岳為關中大行臺 |
331 | 18 | 臺 | tái | station; broadcasting station | 岳為關中大行臺 |
332 | 18 | 臺 | tái | official post | 岳為關中大行臺 |
333 | 18 | 臺 | yí | eminent | 岳為關中大行臺 |
334 | 18 | 臺 | tái | elevated | 岳為關中大行臺 |
335 | 18 | 臺 | tái | tribunal | 岳為關中大行臺 |
336 | 18 | 臺 | tái | capitulum | 岳為關中大行臺 |
337 | 18 | 夤 | yín | to respoect | 魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史 |
338 | 18 | 景 | jǐng | sunlight | 馮景 |
339 | 18 | 景 | jǐng | scenery | 馮景 |
340 | 18 | 景 | jǐng | Jing | 馮景 |
341 | 18 | 景 | jǐng | circumstances; situation | 馮景 |
342 | 18 | 景 | jǐng | time | 馮景 |
343 | 18 | 景 | jǐng | the scene of a play | 馮景 |
344 | 18 | 景 | jǐng | to admire; revere; esteem; respect | 馮景 |
345 | 18 | 景 | jǐng | large | 馮景 |
346 | 18 | 景 | yǐng | a shadow | 馮景 |
347 | 17 | 後 | hòu | after; later | 寶夤後與賊戰不利 |
348 | 17 | 後 | hòu | empress; queen | 寶夤後與賊戰不利 |
349 | 17 | 後 | hòu | sovereign | 寶夤後與賊戰不利 |
350 | 17 | 後 | hòu | behind | 寶夤後與賊戰不利 |
351 | 17 | 後 | hòu | the god of the earth | 寶夤後與賊戰不利 |
352 | 17 | 後 | hòu | late; later | 寶夤後與賊戰不利 |
353 | 17 | 後 | hòu | arriving late | 寶夤後與賊戰不利 |
354 | 17 | 後 | hòu | offspring; descendents | 寶夤後與賊戰不利 |
355 | 17 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 寶夤後與賊戰不利 |
356 | 17 | 後 | hòu | behind; back | 寶夤後與賊戰不利 |
357 | 17 | 後 | hòu | then | 寶夤後與賊戰不利 |
358 | 17 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 寶夤後與賊戰不利 |
359 | 17 | 後 | hòu | Hou | 寶夤後與賊戰不利 |
360 | 17 | 後 | hòu | after; behind | 寶夤後與賊戰不利 |
361 | 17 | 後 | hòu | following | 寶夤後與賊戰不利 |
362 | 17 | 後 | hòu | to be delayed | 寶夤後與賊戰不利 |
363 | 17 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 寶夤後與賊戰不利 |
364 | 17 | 後 | hòu | feudal lords | 寶夤後與賊戰不利 |
365 | 17 | 後 | hòu | Hou | 寶夤後與賊戰不利 |
366 | 17 | 進 | jìn | to enter | 進爵為伯 |
367 | 17 | 進 | jìn | to advance | 進爵為伯 |
368 | 17 | 謂 | wèi | to call | 侃謂惠達曰 |
369 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 侃謂惠達曰 |
370 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 侃謂惠達曰 |
371 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 侃謂惠達曰 |
372 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 侃謂惠達曰 |
373 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 侃謂惠達曰 |
374 | 17 | 謂 | wèi | to think | 侃謂惠達曰 |
375 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 侃謂惠達曰 |
376 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 侃謂惠達曰 |
377 | 17 | 謂 | wèi | and | 侃謂惠達曰 |
378 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 侃謂惠達曰 |
379 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 侃謂惠達曰 |
380 | 16 | 中 | zhōng | middle | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
381 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
382 | 16 | 中 | zhōng | China | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
383 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
384 | 16 | 中 | zhōng | in; amongst | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
385 | 16 | 中 | zhōng | midday | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
386 | 16 | 中 | zhōng | inside | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
387 | 16 | 中 | zhōng | during | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
388 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
389 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
390 | 16 | 中 | zhōng | half | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
391 | 16 | 中 | zhōng | just right; suitably | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
392 | 16 | 中 | zhōng | while | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
393 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
394 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
395 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
396 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 召惠達及河間馮景同在閤中 |
397 | 16 | 還 | hái | also; in addition; more | 及寶夤還朝 |
398 | 16 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 及寶夤還朝 |
399 | 16 | 還 | huán | to pay back; to give back | 及寶夤還朝 |
400 | 16 | 還 | hái | yet; still | 及寶夤還朝 |
401 | 16 | 還 | hái | still more; even more | 及寶夤還朝 |
402 | 16 | 還 | hái | fairly | 及寶夤還朝 |
403 | 16 | 還 | huán | to do in return | 及寶夤還朝 |
404 | 16 | 還 | huán | Huan | 及寶夤還朝 |
405 | 16 | 還 | huán | to revert | 及寶夤還朝 |
406 | 16 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 及寶夤還朝 |
407 | 16 | 還 | huán | to encircle | 及寶夤還朝 |
408 | 16 | 還 | xuán | to rotate | 及寶夤還朝 |
409 | 16 | 還 | huán | since | 及寶夤還朝 |
410 | 16 | 還 | hái | however | 及寶夤還朝 |
411 | 16 | 還 | hái | already | 及寶夤還朝 |
412 | 16 | 還 | hái | already | 及寶夤還朝 |
413 | 16 | 還 | hái | or | 及寶夤還朝 |
414 | 15 | 同 | tóng | like; same; similar | 尋拜儀同三司 |
415 | 15 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 尋拜儀同三司 |
416 | 15 | 同 | tóng | together | 尋拜儀同三司 |
417 | 15 | 同 | tóng | together | 尋拜儀同三司 |
418 | 15 | 同 | tóng | to be the same | 尋拜儀同三司 |
419 | 15 | 同 | tòng | an alley; a lane | 尋拜儀同三司 |
420 | 15 | 同 | tóng | same- | 尋拜儀同三司 |
421 | 15 | 同 | tóng | to do something for somebody | 尋拜儀同三司 |
422 | 15 | 同 | tóng | Tong | 尋拜儀同三司 |
423 | 15 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 尋拜儀同三司 |
424 | 15 | 同 | tóng | to be unified | 尋拜儀同三司 |
425 | 15 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 尋拜儀同三司 |
426 | 15 | 同 | tóng | peace; harmony | 尋拜儀同三司 |
427 | 15 | 同 | tóng | an agreement | 尋拜儀同三司 |
428 | 15 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 孝昌初 |
429 | 15 | 初 | chū | used to prefix numbers | 孝昌初 |
430 | 15 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 孝昌初 |
431 | 15 | 初 | chū | just now | 孝昌初 |
432 | 15 | 初 | chū | thereupon | 孝昌初 |
433 | 15 | 初 | chū | an intensifying adverb | 孝昌初 |
434 | 15 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 孝昌初 |
435 | 15 | 初 | chū | original | 孝昌初 |
436 | 15 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 以惠達為行臺尚書 |
437 | 15 | 尚書 | shàngshū | a high official | 以惠達為行臺尚書 |
438 | 15 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 屬明公一匡之運 |
439 | 15 | 公 | gōng | official | 屬明公一匡之運 |
440 | 15 | 公 | gōng | male | 屬明公一匡之運 |
441 | 15 | 公 | gōng | duke; lord | 屬明公一匡之運 |
442 | 15 | 公 | gōng | fair; equitable | 屬明公一匡之運 |
443 | 15 | 公 | gōng | Mr.; mister | 屬明公一匡之運 |
444 | 15 | 公 | gōng | father-in-law | 屬明公一匡之運 |
445 | 15 | 公 | gōng | form of address; your honor | 屬明公一匡之運 |
446 | 15 | 公 | gōng | accepted; mutual | 屬明公一匡之運 |
447 | 15 | 公 | gōng | metric | 屬明公一匡之運 |
448 | 15 | 公 | gōng | to release to the public | 屬明公一匡之運 |
449 | 15 | 公 | gōng | the common good | 屬明公一匡之運 |
450 | 15 | 公 | gōng | to divide equally | 屬明公一匡之運 |
451 | 15 | 公 | gōng | Gong | 屬明公一匡之運 |
452 | 15 | 公 | gōng | publicly; openly | 屬明公一匡之運 |
453 | 15 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 屬明公一匡之運 |
454 | 15 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 拜太子少傅 |
455 | 15 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 拜太子少傅 |
456 | 15 | 拜 | bài | to visit | 拜太子少傅 |
457 | 15 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 拜太子少傅 |
458 | 15 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 拜太子少傅 |
459 | 15 | 拜 | bài | a polite form; please | 拜太子少傅 |
460 | 15 | 拜 | bài | Bai | 拜太子少傅 |
461 | 15 | 拜 | bài | to perform a ritual | 拜太子少傅 |
462 | 15 | 拜 | bài | to bend | 拜太子少傅 |
463 | 15 | 拜 | bài | byte | 拜太子少傅 |
464 | 15 | 大將軍 | dàjiāngjūn | General-in-Chief | 太祖為大將軍 |
465 | 15 | 大將軍 | dàjiāngjūn | generalissimo | 太祖為大將軍 |
466 | 15 | 孝 | xiào | to be filial | 魏孝武與惠達語及世難 |
467 | 15 | 孝 | xiào | filial piety | 魏孝武與惠達語及世難 |
468 | 15 | 孝 | xiào | mourning | 魏孝武與惠達語及世難 |
469 | 15 | 孝 | xiào | mourning dress | 魏孝武與惠達語及世難 |
470 | 15 | 孝 | xiào | Xiao | 魏孝武與惠達語及世難 |
471 | 15 | 戶 | hù | a measure word for companies, households, door, families, etc | 邑三百戶 |
472 | 15 | 戶 | hù | Kangxi radical 63 | 邑三百戶 |
473 | 15 | 戶 | hù | a household; a family | 邑三百戶 |
474 | 15 | 戶 | hù | a door | 邑三百戶 |
475 | 15 | 戶 | hù | a company; a unit | 邑三百戶 |
476 | 15 | 戶 | hù | family status | 邑三百戶 |
477 | 15 | 戶 | hù | Hu | 邑三百戶 |
478 | 15 | 至 | zhì | to; until | 至潼關 |
479 | 15 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至潼關 |
480 | 15 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至潼關 |
481 | 15 | 至 | zhì | to arrive | 至潼關 |
482 | 14 | 邑 | yì | district; county | 邑三百戶 |
483 | 14 | 邑 | yì | settlement; town; village | 邑三百戶 |
484 | 14 | 邑 | yì | a capital city | 邑三百戶 |
485 | 14 | 邑 | yì | discontent | 邑三百戶 |
486 | 14 | 邑 | yì | country; state | 邑三百戶 |
487 | 14 | 邑 | yì | a city | 邑三百戶 |
488 | 14 | 邑 | yì | a fiefdom | 邑三百戶 |
489 | 14 | 邑 | yì | Kangxi radical 163 | 邑三百戶 |
490 | 14 | 儀 | yí | apparatus | 至是儀軌稍備 |
491 | 14 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 至是儀軌稍備 |
492 | 14 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 至是儀軌稍備 |
493 | 14 | 儀 | yí | a gift | 至是儀軌稍備 |
494 | 14 | 儀 | yí | a norm; a standard | 至是儀軌稍備 |
495 | 14 | 儀 | yí | to admire | 至是儀軌稍備 |
496 | 14 | 儀 | yí | embellishment | 至是儀軌稍備 |
497 | 14 | 儀 | yí | formal dress | 至是儀軌稍備 |
498 | 14 | 儀 | yí | an analogue; a match | 至是儀軌稍備 |
499 | 14 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 至是儀軌稍備 |
500 | 14 | 儀 | yí | to watch | 至是儀軌稍備 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
保定 | 66 |
|
|
北门 | 北門 | 98 | North Gate |
北海 | 98 |
|
|
本州 | 98 | Honshū | |
豳 | 98 | Bin county | |
兵部 | 98 | Ministry of War | |
参知政事 | 參知政事 | 99 | Assistant Administrator |
曹参 | 曹參 | 67 | Cao Can |
长安 | 長安 | 99 |
|
澄城县 | 澄城縣 | 99 | Chengcheng |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大中 | 100 | Da Zhong reign | |
大理 | 100 |
|
|
当州 | 當州 | 100 | Dangzhou |
地官 | 100 | Office of Earth | |
定襄 | 100 | Dingxiang | |
都畿 | 100 | Duji | |
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
汾 | 102 | Fen | |
鄜 | 102 | Fu | |
抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
高阳县 | 高陽縣 | 103 | Gaoyang county |
高祖 | 103 |
|
|
给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广陵王 | 廣陵王 | 103 | Prince of Guangling |
光禄勋 | 光祿勳 | 103 | Supervisor of Attendants |
广阳 | 廣陽 | 103 | Guangyang |
关西 | 關西 | 103 |
|
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
汉川 | 漢川 | 104 | Hanchuan |
汉阳 | 漢陽 | 104 | Hanyang |
河东 | 河東 | 104 |
|
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
贺兰 | 賀蘭 | 104 | Helan |
河内 | 河內 | 104 |
|
河州 | 104 | Hezhou | |
弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
后赵 | 後趙 | 104 | Later Zhao Kingdom |
华州 | 華州 | 104 | Washington state |
淮 | 104 | Huai River | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
华山 | 華山 | 104 | Huashan |
华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
建德 | 106 | Jiande | |
江 | 106 |
|
|
江右 | 106 | Jiangyou | |
江左 | 106 | Jiangzuo | |
建明 | 106 |
|
|
建义 | 建義 | 106 | Jianyi reign |
晋 | 晉 | 106 |
|
靖边 | 靖邊 | 106 | Jingbian |
景明 | 106 | Jingming reign | |
京兆尹 | 106 |
|
|
荆州 | 荊州 | 106 |
|
晋州 | 晉州 | 106 |
|
记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
郡守 | 106 | Commandery Governor | |
开皇 | 開皇 | 107 |
|
蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
梁 | 108 |
|
|
梁园 | 梁園 | 108 | Liangyuan |
梁州 | 108 | Liangzhou | |
陇右 | 隴右 | 108 | Longshi Circuit |
潞 | 108 | Lu River | |
洛 | 108 |
|
|
洛川 | 108 | Luochuan | |
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
洛州 | 108 | Luozhou | |
麦积 | 麥積 | 109 | Maiji |
邙山 | 109 | Mount Mang | |
南平 | 110 | Nanping | |
南郑 | 南鄭 | 110 | Nanzheng |
纳言 | 納言 | 110 | Neiyan; Palace Attendant |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
平成 | 112 | Heisei | |
平南 | 112 | Pingnan | |
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
秦 | 113 |
|
|
清河县 | 清河縣 | 113 | Qinghe county |
秦州 | 113 | Qinzhou | |
汝 | 114 |
|
|
茹茹 | 114 | Rouran | |
汝阳 | 汝陽 | 114 | Ruyang |
上士 | 115 | Sergeant | |
上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
邵 | 115 |
|
|
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
世宗 | 115 |
|
|
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
太守 | 116 | Governor | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
廷尉 | 84 | Tingwei; Commandant of Justice | |
潼关 | 潼關 | 116 | Tongguan |
同州 | 116 | Tongzhou; Weinan | |
吐谷浑 | 吐谷渾 | 116 | Tuyuhun people |
王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
王弼 | 119 | Wang Bi | |
万俟 | 119 | Moqi | |
万州 | 萬州 | 119 | Wanzhou |
渭 | 119 | Wei River | |
魏文帝 | 119 | Emperor Wen of Wei | |
文安 | 119 | Wen'an | |
文安县 | 文安縣 | 119 | Wen'an |
吴 | 吳 | 119 |
|
武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
武成 | 119 | Successful Completion of the War | |
武义 | 武義 | 119 | Wuyi |
奚 | 120 |
|
|
孝昌 | 120 |
|
|
孝庄 | 孝莊 | 120 | Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei |
孝庄帝 | 孝莊帝 | 120 | Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou |
下邳 | 120 | Xiapi | |
夏州 | 120 | Xiazhou | |
解县 | 解縣 | 120 | Xie County |
邢 | 120 |
|
|
徐 | 120 |
|
|
荀 | 120 |
|
|
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
宜丰 | 宜豐 | 121 | Yifeng |
郢 | 121 | Ying | |
颍川 | 潁川 | 89 | Yingchuan |
颍川郡 | 潁川郡 | 89 | Yingchuan prefecture |
颍州 | 潁州 | 121 | Yingzhou |
宜阳县 | 宜陽縣 | 121 | Yiyang county |
益州 | 121 | Yizhou | |
宜州 | 121 | Yizhou | |
永安 | 121 | Yong'an reign | |
雍州 | 121 | Yongzhou | |
原州 | 121 | Wonju | |
元子攸 | 莊帝 | 121 | Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou |
御史 | 121 |
|
|
宇文 | 121 |
|
|
豫州 | 121 | Yuzhou | |
章武 | 122 | Zhangwu | |
赵 | 趙 | 122 |
|
正光 | 122 | Zhengxing reign | |
正始 | 122 | Zhengshi reign | |
镇远 | 鎮遠 | 122 | Zhenyuan |
中大夫 | 122 | Grand Master of the Palace | |
中华书局 | 中華書局 | 122 | Zhonghua Book Company |
昼 | 晝 | 122 |
|
周书 | 周書 | 122 |
|
左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|