拿 ná
-
ná
verb
to hold; to seize; to catch; to take
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 拿起 'pick up.' (XHW 2016-02-04) -
ná
verb
to apprehend
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Contained in
- 加拿大元 Canadian dollar
- 拿顺(拿順) Nashon (son of Amminadab)
- 士巴拿 spanner
- 捉拿 to arrest; to catch a criminal
- 拿架子 to throw one's weight around; to put on airs
- 一把死拿 stubborn; inflexible
- 瓜拿纳(瓜拿納) guarana (Paullinia cupana)
- 玛拿西(瑪拿西) Manasseh (son of Hezekiah)
- 拿出 to take out; to put out; to provide; to put forward (a proposal); to come up with (evidence)
- 圣赫勒拿岛(聖赫勒拿島) Saint Helena
- 伐楼拿(伐樓拿) Varuna
- 吞拿鱼(吞拿魚) tuna
- 拿铁(拿鐵) a latte
- 手拿包 clutch bag
- 稳拿(穩拿) a sure gain; something one is sure to obtain
- 加拿大太平洋铁路(加拿大太平洋鐵路) Canadian Pacific Railway
- 吃拿卡要 dinner invitations, grabbing, obstructing and demanding bribes; all kinds of abuse of power
- 缉拿(緝拿) to search for and seize
- 捕拿 to arrest; to capture; to catch
- 吃人家的嘴软,拿人家的手短(吃人家的嘴軟,拿人家的手短) the mouth that has been fed by others is soft, the hand that has received doesn't reach
- 拿着鸡毛当令箭(拿著雞毛當令箭) to wave a chicken feather as a token of authority
- 拿获(拿獲) to capture; to apprehend
- 擒虎拿蛟 [able to] capture a tiger and grab hold of a dragon
- 桑拿 sauna
- 约拿书(約拿書) Book of Jonah
- 巴拿马巴波亚(巴拿馬巴波亞) Panamanian balboa
- 十拿九稳(十拿九穩) to be an easy success
- 波拿巴 Bonaparte
- 拿走 to take away
- 多拿滋 doughnut
- 拿下 to arrest; to capture; to seize; to win (a set, a game etc)
- 拿手 expert in; good at
- 拿来(拿來) to bring; to fetch; to get
- 加拿大皇家海军(加拿大皇家海軍) Royal Canadian Navy RCN
- 拿得起放得下 can pick it up or put it down; to take what comes; to meet gains or losses with equanimity
- 推拿 tui na
- 亚米拿达(亞米拿達) Amminadab (son of Ram)
- 拿起 to pick up
- 拿俄米 Naomi (name)
- 加拿大雁 cackling goose (Branta hutchinsii)
- 拿权(拿權) to hold power; in the driving seat
Also contained in
拿骚 、 加拿大 、 贝拿勒斯 、 巴拿马城 、 蒙大拿 、 拿破仑波拿巴 、 拿破仑·波拿巴 、 墨西拿 、 拿索 、 巴拿马
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 第三十四回 Chapter 34 Journey to the West 西遊記 — count: 35
- 第三十三回 Chapter 33 Journey to the West 西遊記 — count: 34
- 第六十七回 Chapter 67 Journey to the West 西遊記 — count: 25
- 第八十六回 Chapter 86 Journey to the West 西遊記 — count: 22
- 第二十回 Chapter 20 Journey to the West 西遊記 — count: 21
- 第七十六回 Chapter 76 Journey to the West 西遊記 — count: 20
- 第二回 Chapter 62 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 19
- 第七十七回 Chapter 77 Journey to the West 西遊記 — count: 18
- 第八十五回 Chapter 85 Journey to the West 西遊記 — count: 18
- 第十八回 Chapter 18 Journey to the West 西遊記 — count: 17
Collocations
- 拿住 (拿住) 父拿住 — History of Yuan 元史, 卷一百六十五 列傳第五十二: 張禧 賈文備 解誠 管如德 趙匣剌 周全 孔元 朱國寶 張立 齊秉節 張萬家奴 郭昂 綦公直 楊賽因不花 鮮卑仲吉 完顏石柱 Volume 165 Biographies 52: Zhang Xi, Jia Wenbei, Jie Cheng, Guan Rude, Zhao Xiala, Zhou Quan, Kong Yuan, Zhu Guobao, Zhang Li, Qi Bingjie, Zhangwan Jianu, Guo Ang, Qi Gongzhi, Yangsaiyinbuhua, Xianbei Zhongji, Wanyan Shizhu — count: 10
- 裏拿 (裏拿) 手裏拿一把三尖兩刃 — Water Margin 水滸傳, 第二回 Chapter 2 — count: 9
- 拿伦 (拿倫) 咩撚篤敦妻曰莫拿倫 — History of Yuan 元史, 卷一 本紀第一: 太祖 Volume 1 Annals 1: Taizu — count: 8
- 要拿 (要拿) 定要拿你 — Water Margin 水滸傳, 第二回 Chapter 2 — count: 6
- 哇拿 (哇拿) 封的立普哇拿阿迪提牙為緬國王 — History of Yuan 元史, 卷十九 本紀第十九: 成宗二 Volume 19 Annals 19: Chengzong 2 — count: 5
- 纷拿 (紛拿) 理紛拿之典 — Old Book of Tang 舊唐書, 卷一百〇二 列傳第五十二: 馬懷素 褚無量 劉子玄 徐堅 元行沖 吳兢 韋述 Volume 102 Biographies 52: Ma Huaisu, Chu Wuliang, Liu Zixuan, Xu Jian, Yuan Xingchong, Wu Jing, Wei Shu — count: 4
- 曰拿 (曰拿) 曰拿葛只 — History of Liao 遼史, 卷三十一 志第一: 營衞志上 Volume 31 Treatises 1: Management of Guards 1 — count: 4
- 头拿 (頭拿) 都頭拿的賊吊在那裏 — Water Margin 水滸傳, 第十四回 Chapter 14 — count: 3
- 手拿 (手拿) 手拿長鎗上馬 — Water Margin 水滸傳, 第十二回 Chapter 12 — count: 3
- 志拿 (誌拿) 楊志拿著刀和地方鄰舍眾人都上廳來 — Water Margin 水滸傳, 第十二回 Chapter 12 — count: 3