Glossary and Vocabulary for Er Ya 爾雅, 《釋天》 Explanation of Heaven
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 56 | 曰 | yuē | to speak; to say | 大歲在甲曰閼逢 |
2 | 56 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 大歲在甲曰閼逢 |
3 | 56 | 曰 | yuē | to be called | 大歲在甲曰閼逢 |
4 | 48 | 為 | wéi | to act as; to serve | 春為蒼天 |
5 | 48 | 為 | wéi | to change into; to become | 春為蒼天 |
6 | 48 | 為 | wéi | to be; is | 春為蒼天 |
7 | 48 | 為 | wéi | to do | 春為蒼天 |
8 | 48 | 為 | wèi | to support; to help | 春為蒼天 |
9 | 48 | 為 | wéi | to govern | 春為蒼天 |
10 | 32 | 在 | zài | in; at | 大歲在甲曰閼逢 |
11 | 32 | 在 | zài | to exist; to be living | 大歲在甲曰閼逢 |
12 | 32 | 在 | zài | to consist of | 大歲在甲曰閼逢 |
13 | 32 | 在 | zài | to be at a post | 大歲在甲曰閼逢 |
14 | 27 | 之 | zhī | to go | 謂之玉燭 |
15 | 27 | 之 | zhī | to arrive; to go | 謂之玉燭 |
16 | 27 | 之 | zhī | is | 謂之玉燭 |
17 | 27 | 之 | zhī | to use | 謂之玉燭 |
18 | 27 | 之 | zhī | Zhi | 謂之玉燭 |
19 | 27 | 之 | zhī | winding | 謂之玉燭 |
20 | 25 | 謂 | wèi | to call | 謂之玉燭 |
21 | 25 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂之玉燭 |
22 | 25 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之玉燭 |
23 | 25 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂之玉燭 |
24 | 25 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂之玉燭 |
25 | 25 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之玉燭 |
26 | 25 | 謂 | wèi | to think | 謂之玉燭 |
27 | 25 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂之玉燭 |
28 | 25 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂之玉燭 |
29 | 25 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂之玉燭 |
30 | 25 | 謂 | wèi | Wei | 謂之玉燭 |
31 | 13 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 春祭曰祠 |
32 | 13 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 春祭曰祠 |
33 | 13 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 春祭曰祠 |
34 | 13 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 春祭曰祠 |
35 | 13 | 祭 | zhài | Zhai | 春祭曰祠 |
36 | 9 | 風 | fēng | wind | 謂之景風 |
37 | 9 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 謂之景風 |
38 | 9 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 謂之景風 |
39 | 9 | 風 | fēng | prana | 謂之景風 |
40 | 9 | 風 | fēng | a scene | 謂之景風 |
41 | 9 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 謂之景風 |
42 | 9 | 風 | fēng | news | 謂之景風 |
43 | 9 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 謂之景風 |
44 | 9 | 風 | fēng | a fetish | 謂之景風 |
45 | 9 | 風 | fēng | a popular folk song | 謂之景風 |
46 | 9 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 謂之景風 |
47 | 9 | 風 | fēng | Feng | 謂之景風 |
48 | 9 | 風 | fēng | to blow away | 謂之景風 |
49 | 9 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 謂之景風 |
50 | 9 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 謂之景風 |
51 | 9 | 風 | fèng | fashion; vogue | 謂之景風 |
52 | 9 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 謂之景風 |
53 | 9 | 風 | fēng | weather | 謂之景風 |
54 | 9 | 風 | fēng | quick | 謂之景風 |
55 | 9 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 謂之景風 |
56 | 7 | 夏 | xià | summer | 夏為昊天 |
57 | 7 | 夏 | xià | Xia | 夏為昊天 |
58 | 7 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏為昊天 |
59 | 7 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏為昊天 |
60 | 7 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏為昊天 |
61 | 7 | 夏 | xià | China | 夏為昊天 |
62 | 7 | 夏 | xià | the five colors | 夏為昊天 |
63 | 7 | 夏 | xià | a tall building | 夏為昊天 |
64 | 6 | 大 | dà | big; huge; large | 大歲在甲曰閼逢 |
65 | 6 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大歲在甲曰閼逢 |
66 | 6 | 大 | dà | great; major; important | 大歲在甲曰閼逢 |
67 | 6 | 大 | dà | size | 大歲在甲曰閼逢 |
68 | 6 | 大 | dà | old | 大歲在甲曰閼逢 |
69 | 6 | 大 | dà | oldest; earliest | 大歲在甲曰閼逢 |
70 | 6 | 大 | dà | adult | 大歲在甲曰閼逢 |
71 | 6 | 大 | dài | an important person | 大歲在甲曰閼逢 |
72 | 6 | 大 | dà | senior | 大歲在甲曰閼逢 |
73 | 6 | 歲 | suì | age | 大歲在甲曰閼逢 |
74 | 6 | 歲 | suì | years | 大歲在甲曰閼逢 |
75 | 6 | 歲 | suì | time | 大歲在甲曰閼逢 |
76 | 6 | 歲 | suì | annual harvest | 大歲在甲曰閼逢 |
77 | 5 | 冬 | dōng | winter | 冬為上天 |
78 | 5 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋為旻天 |
79 | 5 | 秋 | qiū | year | 秋為旻天 |
80 | 5 | 秋 | qiū | a time | 秋為旻天 |
81 | 5 | 秋 | qiū | Qiu | 秋為旻天 |
82 | 5 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋為旻天 |
83 | 5 | 天 | tiān | day | 釋天 |
84 | 5 | 天 | tiān | heaven | 釋天 |
85 | 5 | 天 | tiān | nature | 釋天 |
86 | 5 | 天 | tiān | sky | 釋天 |
87 | 5 | 天 | tiān | weather | 釋天 |
88 | 5 | 天 | tiān | father; husband | 釋天 |
89 | 5 | 天 | tiān | a necessity | 釋天 |
90 | 5 | 天 | tiān | season | 釋天 |
91 | 5 | 天 | tiān | destiny | 釋天 |
92 | 5 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 釋天 |
93 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 穀不熟為饑 |
94 | 5 | 春 | chūn | spring | 春為蒼天 |
95 | 5 | 春 | chūn | spring | 春為蒼天 |
96 | 5 | 春 | chūn | vitality | 春為蒼天 |
97 | 5 | 春 | chūn | romance | 春為蒼天 |
98 | 5 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 春為蒼天 |
99 | 5 | 春 | chūn | the east | 春為蒼天 |
100 | 5 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 春為蒼天 |
101 | 5 | 春 | chūn | of springtime | 春為蒼天 |
102 | 4 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 冬為玄英 |
103 | 4 | 玄 | xuán | black | 冬為玄英 |
104 | 4 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 冬為玄英 |
105 | 4 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 冬為玄英 |
106 | 4 | 玄 | xuán | occult; mystical | 冬為玄英 |
107 | 4 | 玄 | xuán | meditative and silent | 冬為玄英 |
108 | 4 | 玄 | xuán | pretending | 冬為玄英 |
109 | 4 | 玄 | xuán | Xuan | 冬為玄英 |
110 | 4 | 獵 | liè | to hunt [animals] | 春獵為蒐 |
111 | 4 | 獵 | liè | field sports | 春獵為蒐 |
112 | 4 | 獵 | liè | to seek | 春獵為蒐 |
113 | 4 | 獵 | liè | to attack | 春獵為蒐 |
114 | 4 | 獵 | liè | sound of the wind | 春獵為蒐 |
115 | 4 | 獵 | liè | to tread on; to trample | 春獵為蒐 |
116 | 4 | 獵 | liè | to brush against | 春獵為蒐 |
117 | 4 | 雨 | yǔ | rain | 甘雨時降 |
118 | 4 | 雨 | yǔ | Kangxi radical 173 | 甘雨時降 |
119 | 4 | 雨 | yù | to rain | 甘雨時降 |
120 | 4 | 雨 | yù | to moisten | 甘雨時降 |
121 | 4 | 雨 | yǔ | a friend | 甘雨時降 |
122 | 4 | 雨 | yù | to fall | 甘雨時降 |
123 | 4 | 虛 | xū | empty; devoid of content; void | 虛也 |
124 | 4 | 虛 | xū | false | 虛也 |
125 | 4 | 虛 | xū | hill; mound | 虛也 |
126 | 4 | 虛 | xū | Xu; Barrens | 虛也 |
127 | 4 | 虛 | xū | ruins | 虛也 |
128 | 4 | 虛 | xū | empty space | 虛也 |
129 | 4 | 虛 | xū | a hole; a void | 虛也 |
130 | 4 | 虛 | xū | the sky | 虛也 |
131 | 4 | 虛 | xū | weakness | 虛也 |
132 | 4 | 虛 | xū | sparse; rare | 虛也 |
133 | 4 | 虛 | xū | weak; not substantial | 虛也 |
134 | 4 | 虛 | xū | a direction | 虛也 |
135 | 4 | 虛 | xū | flustered | 虛也 |
136 | 4 | 虛 | xū | modest | 虛也 |
137 | 4 | 虛 | xū | to empty | 虛也 |
138 | 4 | 虛 | xū | death | 虛也 |
139 | 3 | 陽 | yáng | sun | 歲陽 |
140 | 3 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 歲陽 |
141 | 3 | 陽 | yáng | positive | 歲陽 |
142 | 3 | 陽 | yáng | bright | 歲陽 |
143 | 3 | 陽 | yáng | light | 歲陽 |
144 | 3 | 陽 | yáng | facing the sun | 歲陽 |
145 | 3 | 陽 | yáng | male genitals | 歲陽 |
146 | 3 | 陽 | yáng | fake; superficial | 歲陽 |
147 | 3 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 歲陽 |
148 | 3 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 歲陽 |
149 | 3 | 陽 | yáng | overt; open | 歲陽 |
150 | 3 | 陽 | yáng | this world; the human world | 歲陽 |
151 | 3 | 陽 | yáng | Yang | 歲陽 |
152 | 3 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 歲名 |
153 | 3 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 歲名 |
154 | 3 | 名 | míng | rank; position | 歲名 |
155 | 3 | 名 | míng | an excuse | 歲名 |
156 | 3 | 名 | míng | life | 歲名 |
157 | 3 | 名 | míng | to name; to call | 歲名 |
158 | 3 | 名 | míng | to express; to describe | 歲名 |
159 | 3 | 名 | míng | to be called; to have the name | 歲名 |
160 | 3 | 名 | míng | to own; to possess | 歲名 |
161 | 3 | 名 | míng | famous; renowned | 歲名 |
162 | 3 | 名 | míng | moral | 歲名 |
163 | 3 | 星 | xīng | a star; a planet | 星紀 |
164 | 3 | 星 | xīng | 星紀 | |
165 | 3 | 星 | xīng | a celebrity | 星紀 |
166 | 3 | 星 | xīng | a spark | 星紀 |
167 | 3 | 星 | xīng | a point of light | 星紀 |
168 | 3 | 星 | xīng | markings on a balance arm | 星紀 |
169 | 3 | 星 | xīng | small; minute | 星紀 |
170 | 3 | 星 | xīng | star-white | 星紀 |
171 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 日出而風為暴 |
172 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 日出而風為暴 |
173 | 3 | 而 | néng | can; able | 日出而風為暴 |
174 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 日出而風為暴 |
175 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 日出而風為暴 |
176 | 3 | 月 | yuè | month | 月在甲曰畢 |
177 | 3 | 月 | yuè | moon | 月在甲曰畢 |
178 | 3 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月在甲曰畢 |
179 | 3 | 月 | yuè | moonlight | 月在甲曰畢 |
180 | 3 | 月 | yuè | monthly | 月在甲曰畢 |
181 | 3 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月在甲曰畢 |
182 | 3 | 月 | yuè | Tokharians | 月在甲曰畢 |
183 | 3 | 月 | yuè | China rose | 月在甲曰畢 |
184 | 3 | 月 | yuè | Yue | 月在甲曰畢 |
185 | 3 | 熟 | shú | cooked | 穀不熟為饑 |
186 | 3 | 熟 | shú | skilled | 穀不熟為饑 |
187 | 3 | 熟 | shú | thorough; deep | 穀不熟為饑 |
188 | 3 | 熟 | shú | ripe | 穀不熟為饑 |
189 | 3 | 熟 | shóu | cooked | 穀不熟為饑 |
190 | 3 | 熟 | shú | familiar with | 穀不熟為饑 |
191 | 3 | 熟 | shú | cooked food | 穀不熟為饑 |
192 | 3 | 熟 | shú | crop; harvest | 穀不熟為饑 |
193 | 3 | 熟 | shú | soundly asleep | 穀不熟為饑 |
194 | 3 | 熟 | shú | used; second hand | 穀不熟為饑 |
195 | 3 | 熟 | shú | to cook | 穀不熟為饑 |
196 | 3 | 熟 | shú | to mature | 穀不熟為饑 |
197 | 3 | 熟 | shú | frequently used | 穀不熟為饑 |
198 | 3 | 熟 | shú | plentiful | 穀不熟為饑 |
199 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 萬物以嘉 |
200 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 萬物以嘉 |
201 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 萬物以嘉 |
202 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 萬物以嘉 |
203 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 萬物以嘉 |
204 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 萬物以嘉 |
205 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 萬物以嘉 |
206 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 萬物以嘉 |
207 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 萬物以嘉 |
208 | 3 | 辰 | chén | Fifth Earthly Branch | 在辰曰執徐 |
209 | 3 | 辰 | chén | 7-9 a.m. | 在辰曰執徐 |
210 | 3 | 辰 | chén | Kangxi radical 161 | 在辰曰執徐 |
211 | 3 | 辰 | chén | a day | 在辰曰執徐 |
212 | 3 | 辰 | chén | the sun | 在辰曰執徐 |
213 | 3 | 辰 | chén | time | 在辰曰執徐 |
214 | 3 | 辰 | chén | the North Star | 在辰曰執徐 |
215 | 3 | 辰 | chén | conjunction of the moon and the sun | 在辰曰執徐 |
216 | 3 | 辰 | chén | a celestial body | 在辰曰執徐 |
217 | 3 | 辰 | chén | early morning | 在辰曰執徐 |
218 | 3 | 辰 | chén | destiny | 在辰曰執徐 |
219 | 3 | 辰 | chén | Chen | 在辰曰執徐 |
220 | 3 | 火 | huǒ | fire; flame | 風與火為庉 |
221 | 3 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 風與火為庉 |
222 | 3 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 風與火為庉 |
223 | 3 | 火 | huǒ | anger; rage | 風與火為庉 |
224 | 3 | 火 | huǒ | fire element | 風與火為庉 |
225 | 3 | 火 | huǒ | Antares | 風與火為庉 |
226 | 3 | 火 | huǒ | radiance | 風與火為庉 |
227 | 3 | 火 | huǒ | lightning | 風與火為庉 |
228 | 3 | 火 | huǒ | a torch | 風與火為庉 |
229 | 3 | 火 | huǒ | red | 風與火為庉 |
230 | 3 | 火 | huǒ | urgent | 風與火為庉 |
231 | 3 | 火 | huǒ | a cause of disease | 風與火為庉 |
232 | 3 | 火 | huǒ | huo | 風與火為庉 |
233 | 3 | 火 | huǒ | companion; comrade | 風與火為庉 |
234 | 3 | 火 | huǒ | Huo | 風與火為庉 |
235 | 2 | 丙 | bǐng | third heavenly stem | 在丙曰柔兆 |
236 | 2 | 丙 | bǐng | third | 在丙曰柔兆 |
237 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 在庚曰上章 |
238 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 在庚曰上章 |
239 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 在庚曰上章 |
240 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 在庚曰上章 |
241 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 在庚曰上章 |
242 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 在庚曰上章 |
243 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 在庚曰上章 |
244 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 在庚曰上章 |
245 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 在庚曰上章 |
246 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 在庚曰上章 |
247 | 2 | 章 | zhāng | order | 在庚曰上章 |
248 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 在庚曰上章 |
249 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 在庚曰上章 |
250 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 在庚曰上章 |
251 | 2 | 荒 | huāng | waste | 果不熟為荒 |
252 | 2 | 荒 | huāng | wasteland; uncultivated land | 果不熟為荒 |
253 | 2 | 荒 | huāng | barren; desolate | 果不熟為荒 |
254 | 2 | 荒 | huāng | to neglect | 果不熟為荒 |
255 | 2 | 荒 | huāng | absurd | 果不熟為荒 |
256 | 2 | 荒 | huāng | scarcity; shortage | 果不熟為荒 |
257 | 2 | 荒 | huāng | uncertain | 果不熟為荒 |
258 | 2 | 荒 | huāng | to indulge | 果不熟為荒 |
259 | 2 | 荒 | huāng | Huang | 果不熟為荒 |
260 | 2 | 荒 | huāng | to have | 果不熟為荒 |
261 | 2 | 荒 | huāng | large | 果不熟為荒 |
262 | 2 | 荒 | huāng | borderland; frontier | 果不熟為荒 |
263 | 2 | 荒 | huāng | to cover | 果不熟為荒 |
264 | 2 | 荒 | huāng | weed covered | 果不熟為荒 |
265 | 2 | 素 | sù | plain; white | 素錦綢杠 |
266 | 2 | 素 | sù | vegetarian food | 素錦綢杠 |
267 | 2 | 素 | sù | element | 素錦綢杠 |
268 | 2 | 素 | sù | a letter written on white silk | 素錦綢杠 |
269 | 2 | 素 | sù | original; former; native | 素錦綢杠 |
270 | 2 | 素 | sù | plain silk; white silk | 素錦綢杠 |
271 | 2 | 素 | sù | simple | 素錦綢杠 |
272 | 2 | 素 | sù | the actual situation | 素錦綢杠 |
273 | 2 | 素 | sù | beige; the color of plain silk | 素錦綢杠 |
274 | 2 | 素 | sù | worthy but with no official position | 素錦綢杠 |
275 | 2 | 素 | sù | fundamental | 素錦綢杠 |
276 | 2 | 素 | sù | a cloud carriage | 素錦綢杠 |
277 | 2 | 素 | sù | jasmine | 素錦綢杠 |
278 | 2 | 牽牛 | qiānniú | lead an ox | 斗牽牛也 |
279 | 2 | 牽牛 | qiānniú | morning glory | 斗牽牛也 |
280 | 2 | 畢 | bì | to finish; to complete; to exhaust | 月在甲曰畢 |
281 | 2 | 畢 | bì | a hand net | 月在甲曰畢 |
282 | 2 | 畢 | bì | to hunt with a hand net | 月在甲曰畢 |
283 | 2 | 畢 | bì | Bi | 月在甲曰畢 |
284 | 2 | 畢 | bì | Bi constellation | 月在甲曰畢 |
285 | 2 | 畢 | bì | bamboo slips | 月在甲曰畢 |
286 | 2 | 土 | tǔ | earth; soil; dirt | 風而雨土為霾 |
287 | 2 | 土 | tǔ | Kangxi radical 32 | 風而雨土為霾 |
288 | 2 | 土 | tǔ | local; indigenous; native | 風而雨土為霾 |
289 | 2 | 土 | tǔ | land; territory | 風而雨土為霾 |
290 | 2 | 土 | tǔ | earth element | 風而雨土為霾 |
291 | 2 | 土 | tǔ | ground | 風而雨土為霾 |
292 | 2 | 土 | tǔ | homeland | 風而雨土為霾 |
293 | 2 | 土 | tǔ | god of the soil | 風而雨土為霾 |
294 | 2 | 土 | tǔ | a category of musical instrument | 風而雨土為霾 |
295 | 2 | 土 | tǔ | unrefined; rustic; crude | 風而雨土為霾 |
296 | 2 | 土 | tǔ | Tujia people | 風而雨土為霾 |
297 | 2 | 土 | tǔ | Tu People; Monguor | 風而雨土為霾 |
298 | 2 | 闐 | tián | to fill up | 振旅闐闐 |
299 | 2 | 闐 | tián | a rumbling sound | 振旅闐闐 |
300 | 2 | 戊 | wù | fifth heavenly stem | 在戊曰著雍 |
301 | 2 | 戊 | wù | fifth in order | 在戊曰著雍 |
302 | 2 | 戊 | wù | fifth night watch | 在戊曰著雍 |
303 | 2 | 旐 | zhào | an embroidered pennant | 長尋曰旐 |
304 | 2 | 降 | jiàng | to descend; to fall; to drop | 甘雨時降 |
305 | 2 | 降 | jiàng | to degrade | 甘雨時降 |
306 | 2 | 降 | jiàng | Jiang [jupiter station] | 甘雨時降 |
307 | 2 | 降 | jiàng | to confer; to bestow; to give | 甘雨時降 |
308 | 2 | 降 | jiàng | to reduce; to decline | 甘雨時降 |
309 | 2 | 降 | jiàng | to condescend | 甘雨時降 |
310 | 2 | 降 | jiàng | to surrender | 甘雨時降 |
311 | 2 | 降 | jiàng | Jiang | 甘雨時降 |
312 | 2 | 降 | xiáng | to surrender | 甘雨時降 |
313 | 2 | 降 | xiáng | to conquer; to subdue | 甘雨時降 |
314 | 2 | 營 | yíng | to trade; to operate; to run; to manage | 營室謂之定 |
315 | 2 | 營 | yíng | a camp; garrison; barracks | 營室謂之定 |
316 | 2 | 營 | yíng | a battalion | 營室謂之定 |
317 | 2 | 營 | yíng | to strive for; to seek | 營室謂之定 |
318 | 2 | 營 | yíng | to plan; to lay out | 營室謂之定 |
319 | 2 | 營 | yíng | a plan | 營室謂之定 |
320 | 2 | 營 | yíng | to build | 營室謂之定 |
321 | 2 | 營 | yíng | to guard | 營室謂之定 |
322 | 2 | 營 | yíng | to hasten; to be agitated | 營室謂之定 |
323 | 2 | 營 | yíng | a zone; an area | 營室謂之定 |
324 | 2 | 營 | yíng | Ying | 營室謂之定 |
325 | 2 | 營 | yíng | an activity | 營室謂之定 |
326 | 2 | 營 | yíng | to be confused | 營室謂之定 |
327 | 2 | 營 | yíng | to survey; to measure | 營室謂之定 |
328 | 2 | 田 | tián | field; farmland | 宵田為獠 |
329 | 2 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 宵田為獠 |
330 | 2 | 田 | tián | an open area of land | 宵田為獠 |
331 | 2 | 田 | tián | Tian | 宵田為獠 |
332 | 2 | 田 | tián | to cultivate a field | 宵田為獠 |
333 | 2 | 田 | tián | an allotment of land | 宵田為獠 |
334 | 2 | 田 | tián | a cinnabar field | 宵田為獠 |
335 | 2 | 田 | tián | to hunt | 宵田為獠 |
336 | 2 | 饑 | jī | to starve; to be hungry | 穀不熟為饑 |
337 | 2 | 饑 | jī | a famine | 穀不熟為饑 |
338 | 2 | 維 | wéi | to preserve; to maintain | 在己曰屠維 |
339 | 2 | 維 | wéi | dimension | 在己曰屠維 |
340 | 2 | 維 | wéi | a restraining rope | 在己曰屠維 |
341 | 2 | 維 | wéi | a rule; a law | 在己曰屠維 |
342 | 2 | 維 | wéi | a thin object | 在己曰屠維 |
343 | 2 | 維 | wéi | to tie up | 在己曰屠維 |
344 | 2 | 維 | wéi | to connect; to hold together | 在己曰屠維 |
345 | 2 | 縿 | shān | streamer | 纁帛縿 |
346 | 2 | 振 | zhèn | to flap | 振旅闐闐 |
347 | 2 | 振 | zhèn | to raise; to boost | 振旅闐闐 |
348 | 2 | 振 | zhèn | to rescue; to aid | 振旅闐闐 |
349 | 2 | 振 | zhèn | to vibrate; to shake | 振旅闐闐 |
350 | 2 | 振 | zhèn | to wield | 振旅闐闐 |
351 | 2 | 振 | zhèn | to rearrange | 振旅闐闐 |
352 | 2 | 振 | zhèn | a jolt | 振旅闐闐 |
353 | 2 | 振 | zhèn | to excite; to arouse | 振旅闐闐 |
354 | 2 | 振 | zhèn | to give; to grant | 振旅闐闐 |
355 | 2 | 振 | zhèn | Zhen | 振旅闐闐 |
356 | 2 | 振 | zhèn | to contain | 振旅闐闐 |
357 | 2 | 振 | zhèn | many | 振旅闐闐 |
358 | 2 | 房 | fáng | a room | 房也 |
359 | 2 | 房 | fáng | a house; a building | 房也 |
360 | 2 | 房 | fáng | branch of a family | 房也 |
361 | 2 | 房 | fáng | Fang [constellation] | 房也 |
362 | 2 | 房 | fáng | quarters; a wing of a building | 房也 |
363 | 2 | 房 | fáng | case; pod | 房也 |
364 | 2 | 房 | fáng | office; agency | 房也 |
365 | 2 | 房 | fáng | consort's chambers | 房也 |
366 | 2 | 房 | fáng | measure word relating to occupied rooms | 房也 |
367 | 2 | 房 | fáng | Fang | 房也 |
368 | 2 | 繹 | yì | to unravel or unreel silk | 繹 |
369 | 2 | 繹 | yì | to interpret; to explain | 繹 |
370 | 2 | 庚 | gēng | 7th heavenly stem | 在庚曰上章 |
371 | 2 | 壬 | rén | ninth heavenly stem | 在壬曰玄黓 |
372 | 2 | 壬 | rén | ninth in order | 在壬曰玄黓 |
373 | 2 | 旂 | qí | a flag | 有鈴曰旂 |
374 | 2 | 狩 | shòu | an imperial tour | 冬獵為狩 |
375 | 2 | 狩 | shòu | to hunt in winter | 冬獵為狩 |
376 | 2 | 載 | zài | to carry; to convey; to load; to hold | 載 |
377 | 2 | 載 | zài | to record in writing | 載 |
378 | 2 | 載 | zǎi | to ride | 載 |
379 | 2 | 載 | zài | to receive | 載 |
380 | 2 | 載 | zài | to fill | 載 |
381 | 2 | 乙 | yǐ | second heavenly stem | 在乙曰旃蒙 |
382 | 2 | 乙 | yǐ | Kangxi radical 5 | 在乙曰旃蒙 |
383 | 2 | 乙 | yǐ | second | 在乙曰旃蒙 |
384 | 2 | 四時 | sì shí | the four seasons | 四時 |
385 | 2 | 四時 | sì shí | the four periods of the day | 四時 |
386 | 2 | 螮蝀 | dìdōng | rainbow | 螮蝀謂之雩 |
387 | 2 | 辛 | xīn | to be tired | 在辛曰重光 |
388 | 2 | 辛 | xīn | eighth of 10 heavenly trunks | 在辛曰重光 |
389 | 2 | 辛 | xīn | Kangxi radical 160 | 在辛曰重光 |
390 | 2 | 辛 | xīn | a pungent spice; a pungent vegetable | 在辛曰重光 |
391 | 2 | 辛 | xīn | [hot] spicy flavor | 在辛曰重光 |
392 | 2 | 辛 | xīn | injured | 在辛曰重光 |
393 | 2 | 辛 | xīn | Xin | 在辛曰重光 |
394 | 2 | 旃 | zhān | felt | 在乙曰旃蒙 |
395 | 2 | 旃 | zhān | a silk banner with a bent pole | 在乙曰旃蒙 |
396 | 2 | 旃 | zhān | a flag; a banner | 在乙曰旃蒙 |
397 | 2 | 旃 | zhān | to exhibit power | 在乙曰旃蒙 |
398 | 2 | 旃 | zhān | sandalwood | 在乙曰旃蒙 |
399 | 2 | 丁 | dīng | Ding | 在丁曰強圉 |
400 | 2 | 丁 | dīng | a cube; a square | 在丁曰強圉 |
401 | 2 | 丁 | dīng | fourth heavenly stem | 在丁曰強圉 |
402 | 2 | 丁 | dīng | a nail; shape like a nail | 在丁曰強圉 |
403 | 2 | 丁 | dīng | a male adult | 在丁曰強圉 |
404 | 2 | 丁 | dīng | a servant; a worker | 在丁曰強圉 |
405 | 2 | 丁 | dīng | robust; vigorous | 在丁曰強圉 |
406 | 2 | 丁 | dīng | the fourth | 在丁曰強圉 |
407 | 2 | 丁 | dīng | a person; population | 在丁曰強圉 |
408 | 2 | 丁 | dīng | to encounter; to suffer | 在丁曰強圉 |
409 | 2 | 丁 | dīng | very small; very little | 在丁曰強圉 |
410 | 2 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 夏為長嬴 |
411 | 2 | 長 | cháng | long | 夏為長嬴 |
412 | 2 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 夏為長嬴 |
413 | 2 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 夏為長嬴 |
414 | 2 | 長 | cháng | length; distance | 夏為長嬴 |
415 | 2 | 長 | cháng | distant | 夏為長嬴 |
416 | 2 | 長 | cháng | tall | 夏為長嬴 |
417 | 2 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 夏為長嬴 |
418 | 2 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 夏為長嬴 |
419 | 2 | 長 | cháng | deep | 夏為長嬴 |
420 | 2 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 夏為長嬴 |
421 | 2 | 長 | cháng | Chang | 夏為長嬴 |
422 | 2 | 長 | cháng | speciality | 夏為長嬴 |
423 | 2 | 長 | zhǎng | old | 夏為長嬴 |
424 | 2 | 長 | zhǎng | to be born | 夏為長嬴 |
425 | 2 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 夏為長嬴 |
426 | 2 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 夏為長嬴 |
427 | 2 | 長 | zhǎng | to be a leader | 夏為長嬴 |
428 | 2 | 長 | zhǎng | Zhang | 夏為長嬴 |
429 | 2 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 夏為長嬴 |
430 | 2 | 長 | zhǎng | older; senior | 夏為長嬴 |
431 | 2 | 既 | jì | to complete; to finish | 既伯既禱 |
432 | 2 | 既 | jì | Ji | 既伯既禱 |
433 | 2 | 昴 | mǎo | the Pleiades | 昴也 |
434 | 2 | 癸 | guǐ | tenth heavenly stem; tenth in order | 在癸曰昭陽 |
435 | 2 | 霧 | wù | fog; mist; vapor; fine spray | 天不應曰霧 |
436 | 2 | 淫 | yín | obscene; licentious; lewd | 久雨謂之淫 |
437 | 2 | 淫 | yín | irresponsible; wanton | 久雨謂之淫 |
438 | 2 | 淫 | yín | to be confused | 久雨謂之淫 |
439 | 2 | 淫 | yín | not legitimate; unsanctioned | 久雨謂之淫 |
440 | 2 | 淫 | yín | to saturate; to soak | 久雨謂之淫 |
441 | 2 | 淫 | yín | to sink | 久雨謂之淫 |
442 | 2 | 淫 | yín | to commit adultery | 久雨謂之淫 |
443 | 2 | 淫 | yín | large | 久雨謂之淫 |
444 | 2 | 淫 | yín | unsuitable | 久雨謂之淫 |
445 | 2 | 淫 | yín | prolonged; for an extended time | 久雨謂之淫 |
446 | 2 | 婁 | lóu | to pull; to wear | 降婁 |
447 | 2 | 婁 | lǚ | a tether for oxen | 降婁 |
448 | 2 | 婁 | lóu | empty | 降婁 |
449 | 2 | 婁 | lóu | to moderate | 降婁 |
450 | 2 | 婁 | lóu | Lou [constellation] | 降婁 |
451 | 2 | 婁 | lóu | Lou | 降婁 |
452 | 2 | 津 | jīn | a ford; river crossing | 析木謂之津 |
453 | 2 | 津 | jīn | saliva; sweat; bodily fluids | 析木謂之津 |
454 | 2 | 津 | jīn | to ferry | 析木謂之津 |
455 | 2 | 津 | jīn | damp | 析木謂之津 |
456 | 2 | 津 | jīn | a channel | 析木謂之津 |
457 | 2 | 津 | jīn | liquid; water | 析木謂之津 |
458 | 2 | 津 | jīn | critical point; key person | 析木謂之津 |
459 | 2 | 津 | jīn | shore; bank of a river | 析木謂之津 |
460 | 2 | 津 | jīn | thoroughfare | 析木謂之津 |
461 | 2 | 津 | jīn | Tianjin | 析木謂之津 |
462 | 2 | 甲 | jiǎ | armor | 大歲在甲曰閼逢 |
463 | 2 | 甲 | jiǎ | first | 大歲在甲曰閼逢 |
464 | 2 | 甲 | jiǎ | First Heavenly Stem | 大歲在甲曰閼逢 |
465 | 2 | 甲 | jiǎ | Kangxi radical 102 | 大歲在甲曰閼逢 |
466 | 2 | 甲 | jiǎ | finger and toe nails; claw; talon | 大歲在甲曰閼逢 |
467 | 2 | 甲 | jiǎ | shell | 大歲在甲曰閼逢 |
468 | 2 | 甲 | jiǎ | administrative unit; a group of ten households | 大歲在甲曰閼逢 |
469 | 2 | 甲 | jiǎ | sheath | 大歲在甲曰閼逢 |
470 | 2 | 甲 | jià | a class of animals with shells | 大歲在甲曰閼逢 |
471 | 2 | 甲 | jiǎ | soldier | 大歲在甲曰閼逢 |
472 | 2 | 甲 | jiǎ | military armor | 大歲在甲曰閼逢 |
473 | 2 | 甲 | jiǎ | exeeding the norm /to be outstanding | 大歲在甲曰閼逢 |
474 | 2 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 周曰年 |
475 | 2 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 周曰年 |
476 | 2 | 周 | zhōu | to aid | 周曰年 |
477 | 2 | 周 | zhōu | a cycle | 周曰年 |
478 | 2 | 周 | zhōu | Zhou | 周曰年 |
479 | 2 | 周 | zhōu | all; universal | 周曰年 |
480 | 2 | 周 | zhōu | dense; near | 周曰年 |
481 | 2 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 周曰年 |
482 | 2 | 周 | zhōu | to circle | 周曰年 |
483 | 2 | 周 | zhōu | to adapt to | 周曰年 |
484 | 2 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 周曰年 |
485 | 2 | 周 | zhōu | to bend | 周曰年 |
486 | 2 | 周 | zhōu | an entire year | 周曰年 |
487 | 2 | 室 | shì | room; bedroom | 營室謂之定 |
488 | 2 | 室 | shì | house; dwelling | 營室謂之定 |
489 | 2 | 室 | shì | organizational subdivision | 營室謂之定 |
490 | 2 | 室 | shì | number 13 of the 28 constellations | 營室謂之定 |
491 | 2 | 室 | shì | household | 營室謂之定 |
492 | 2 | 室 | shì | house of nobility | 營室謂之定 |
493 | 2 | 室 | shì | family assets | 營室謂之定 |
494 | 2 | 室 | shì | wife | 營室謂之定 |
495 | 2 | 室 | shì | tomb; burial chamber | 營室謂之定 |
496 | 2 | 室 | shì | knife sheath | 營室謂之定 |
497 | 2 | 室 | shì | Shi | 營室謂之定 |
498 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 四氣和 |
499 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 四氣和 |
500 | 2 | 和 | hé | He | 四氣和 |
Frequencies of all Words
Top 773
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 56 | 曰 | yuē | to speak; to say | 大歲在甲曰閼逢 |
2 | 56 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 大歲在甲曰閼逢 |
3 | 56 | 曰 | yuē | to be called | 大歲在甲曰閼逢 |
4 | 56 | 曰 | yuē | particle without meaning | 大歲在甲曰閼逢 |
5 | 48 | 為 | wèi | for; to | 春為蒼天 |
6 | 48 | 為 | wèi | because of | 春為蒼天 |
7 | 48 | 為 | wéi | to act as; to serve | 春為蒼天 |
8 | 48 | 為 | wéi | to change into; to become | 春為蒼天 |
9 | 48 | 為 | wéi | to be; is | 春為蒼天 |
10 | 48 | 為 | wéi | to do | 春為蒼天 |
11 | 48 | 為 | wèi | for | 春為蒼天 |
12 | 48 | 為 | wèi | because of; for; to | 春為蒼天 |
13 | 48 | 為 | wèi | to | 春為蒼天 |
14 | 48 | 為 | wéi | in a passive construction | 春為蒼天 |
15 | 48 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 春為蒼天 |
16 | 48 | 為 | wéi | forming an adverb | 春為蒼天 |
17 | 48 | 為 | wéi | to add emphasis | 春為蒼天 |
18 | 48 | 為 | wèi | to support; to help | 春為蒼天 |
19 | 48 | 為 | wéi | to govern | 春為蒼天 |
20 | 32 | 在 | zài | in; at | 大歲在甲曰閼逢 |
21 | 32 | 在 | zài | at | 大歲在甲曰閼逢 |
22 | 32 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 大歲在甲曰閼逢 |
23 | 32 | 在 | zài | to exist; to be living | 大歲在甲曰閼逢 |
24 | 32 | 在 | zài | to consist of | 大歲在甲曰閼逢 |
25 | 32 | 在 | zài | to be at a post | 大歲在甲曰閼逢 |
26 | 27 | 之 | zhī | him; her; them; that | 謂之玉燭 |
27 | 27 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 謂之玉燭 |
28 | 27 | 之 | zhī | to go | 謂之玉燭 |
29 | 27 | 之 | zhī | this; that | 謂之玉燭 |
30 | 27 | 之 | zhī | genetive marker | 謂之玉燭 |
31 | 27 | 之 | zhī | it | 謂之玉燭 |
32 | 27 | 之 | zhī | in; in regards to | 謂之玉燭 |
33 | 27 | 之 | zhī | all | 謂之玉燭 |
34 | 27 | 之 | zhī | and | 謂之玉燭 |
35 | 27 | 之 | zhī | however | 謂之玉燭 |
36 | 27 | 之 | zhī | if | 謂之玉燭 |
37 | 27 | 之 | zhī | then | 謂之玉燭 |
38 | 27 | 之 | zhī | to arrive; to go | 謂之玉燭 |
39 | 27 | 之 | zhī | is | 謂之玉燭 |
40 | 27 | 之 | zhī | to use | 謂之玉燭 |
41 | 27 | 之 | zhī | Zhi | 謂之玉燭 |
42 | 27 | 之 | zhī | winding | 謂之玉燭 |
43 | 25 | 謂 | wèi | to call | 謂之玉燭 |
44 | 25 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂之玉燭 |
45 | 25 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之玉燭 |
46 | 25 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂之玉燭 |
47 | 25 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂之玉燭 |
48 | 25 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之玉燭 |
49 | 25 | 謂 | wèi | to think | 謂之玉燭 |
50 | 25 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂之玉燭 |
51 | 25 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂之玉燭 |
52 | 25 | 謂 | wèi | and | 謂之玉燭 |
53 | 25 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂之玉燭 |
54 | 25 | 謂 | wèi | Wei | 謂之玉燭 |
55 | 23 | 也 | yě | also; too | 天也 |
56 | 23 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 天也 |
57 | 23 | 也 | yě | either | 天也 |
58 | 23 | 也 | yě | even | 天也 |
59 | 23 | 也 | yě | used to soften the tone | 天也 |
60 | 23 | 也 | yě | used for emphasis | 天也 |
61 | 23 | 也 | yě | used to mark contrast | 天也 |
62 | 23 | 也 | yě | used to mark compromise | 天也 |
63 | 13 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 春祭曰祠 |
64 | 13 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 春祭曰祠 |
65 | 13 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 春祭曰祠 |
66 | 13 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 春祭曰祠 |
67 | 13 | 祭 | zhài | Zhai | 春祭曰祠 |
68 | 9 | 風 | fēng | wind | 謂之景風 |
69 | 9 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 謂之景風 |
70 | 9 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 謂之景風 |
71 | 9 | 風 | fēng | prana | 謂之景風 |
72 | 9 | 風 | fēng | a scene | 謂之景風 |
73 | 9 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 謂之景風 |
74 | 9 | 風 | fēng | news | 謂之景風 |
75 | 9 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 謂之景風 |
76 | 9 | 風 | fēng | a fetish | 謂之景風 |
77 | 9 | 風 | fēng | a popular folk song | 謂之景風 |
78 | 9 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 謂之景風 |
79 | 9 | 風 | fēng | Feng | 謂之景風 |
80 | 9 | 風 | fēng | to blow away | 謂之景風 |
81 | 9 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 謂之景風 |
82 | 9 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 謂之景風 |
83 | 9 | 風 | fèng | fashion; vogue | 謂之景風 |
84 | 9 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 謂之景風 |
85 | 9 | 風 | fēng | weather | 謂之景風 |
86 | 9 | 風 | fēng | quick | 謂之景風 |
87 | 9 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 謂之景風 |
88 | 7 | 夏 | xià | summer | 夏為昊天 |
89 | 7 | 夏 | xià | Xia | 夏為昊天 |
90 | 7 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏為昊天 |
91 | 7 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏為昊天 |
92 | 7 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏為昊天 |
93 | 7 | 夏 | xià | China | 夏為昊天 |
94 | 7 | 夏 | xià | the five colors | 夏為昊天 |
95 | 7 | 夏 | xià | a tall building | 夏為昊天 |
96 | 6 | 大 | dà | big; huge; large | 大歲在甲曰閼逢 |
97 | 6 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大歲在甲曰閼逢 |
98 | 6 | 大 | dà | great; major; important | 大歲在甲曰閼逢 |
99 | 6 | 大 | dà | size | 大歲在甲曰閼逢 |
100 | 6 | 大 | dà | old | 大歲在甲曰閼逢 |
101 | 6 | 大 | dà | greatly; very | 大歲在甲曰閼逢 |
102 | 6 | 大 | dà | oldest; earliest | 大歲在甲曰閼逢 |
103 | 6 | 大 | dà | adult | 大歲在甲曰閼逢 |
104 | 6 | 大 | tài | greatest; grand | 大歲在甲曰閼逢 |
105 | 6 | 大 | dài | an important person | 大歲在甲曰閼逢 |
106 | 6 | 大 | dà | senior | 大歲在甲曰閼逢 |
107 | 6 | 大 | dà | approximately | 大歲在甲曰閼逢 |
108 | 6 | 大 | tài | greatest; grand | 大歲在甲曰閼逢 |
109 | 6 | 歲 | suì | age | 大歲在甲曰閼逢 |
110 | 6 | 歲 | suì | years | 大歲在甲曰閼逢 |
111 | 6 | 歲 | suì | time | 大歲在甲曰閼逢 |
112 | 6 | 歲 | suì | annual harvest | 大歲在甲曰閼逢 |
113 | 6 | 歲 | suì | age | 大歲在甲曰閼逢 |
114 | 5 | 冬 | dōng | winter | 冬為上天 |
115 | 5 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋為旻天 |
116 | 5 | 秋 | qiū | year | 秋為旻天 |
117 | 5 | 秋 | qiū | a time | 秋為旻天 |
118 | 5 | 秋 | qiū | Qiu | 秋為旻天 |
119 | 5 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋為旻天 |
120 | 5 | 天 | tiān | day | 釋天 |
121 | 5 | 天 | tiān | day | 釋天 |
122 | 5 | 天 | tiān | heaven | 釋天 |
123 | 5 | 天 | tiān | nature | 釋天 |
124 | 5 | 天 | tiān | sky | 釋天 |
125 | 5 | 天 | tiān | weather | 釋天 |
126 | 5 | 天 | tiān | father; husband | 釋天 |
127 | 5 | 天 | tiān | a necessity | 釋天 |
128 | 5 | 天 | tiān | season | 釋天 |
129 | 5 | 天 | tiān | destiny | 釋天 |
130 | 5 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 釋天 |
131 | 5 | 天 | tiān | very | 釋天 |
132 | 5 | 不 | bù | not; no | 穀不熟為饑 |
133 | 5 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 穀不熟為饑 |
134 | 5 | 不 | bù | as a correlative | 穀不熟為饑 |
135 | 5 | 不 | bù | no (answering a question) | 穀不熟為饑 |
136 | 5 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 穀不熟為饑 |
137 | 5 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 穀不熟為饑 |
138 | 5 | 不 | bù | to form a yes or no question | 穀不熟為饑 |
139 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 穀不熟為饑 |
140 | 5 | 春 | chūn | spring | 春為蒼天 |
141 | 5 | 春 | chūn | spring | 春為蒼天 |
142 | 5 | 春 | chūn | vitality | 春為蒼天 |
143 | 5 | 春 | chūn | romance | 春為蒼天 |
144 | 5 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 春為蒼天 |
145 | 5 | 春 | chūn | the east | 春為蒼天 |
146 | 5 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 春為蒼天 |
147 | 5 | 春 | chūn | of springtime | 春為蒼天 |
148 | 4 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 冬為玄英 |
149 | 4 | 玄 | xuán | black | 冬為玄英 |
150 | 4 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 冬為玄英 |
151 | 4 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 冬為玄英 |
152 | 4 | 玄 | xuán | occult; mystical | 冬為玄英 |
153 | 4 | 玄 | xuán | meditative and silent | 冬為玄英 |
154 | 4 | 玄 | xuán | pretending | 冬為玄英 |
155 | 4 | 玄 | xuán | Xuan | 冬為玄英 |
156 | 4 | 獵 | liè | to hunt [animals] | 春獵為蒐 |
157 | 4 | 獵 | liè | field sports | 春獵為蒐 |
158 | 4 | 獵 | liè | to seek | 春獵為蒐 |
159 | 4 | 獵 | liè | to attack | 春獵為蒐 |
160 | 4 | 獵 | liè | sound of the wind | 春獵為蒐 |
161 | 4 | 獵 | liè | to tread on; to trample | 春獵為蒐 |
162 | 4 | 獵 | liè | to brush against | 春獵為蒐 |
163 | 4 | 雨 | yǔ | rain | 甘雨時降 |
164 | 4 | 雨 | yǔ | Kangxi radical 173 | 甘雨時降 |
165 | 4 | 雨 | yù | to rain | 甘雨時降 |
166 | 4 | 雨 | yù | to moisten | 甘雨時降 |
167 | 4 | 雨 | yǔ | a friend | 甘雨時降 |
168 | 4 | 雨 | yù | to fall | 甘雨時降 |
169 | 4 | 虛 | xū | empty; devoid of content; void | 虛也 |
170 | 4 | 虛 | xū | false | 虛也 |
171 | 4 | 虛 | xū | hill; mound | 虛也 |
172 | 4 | 虛 | xū | Xu; Barrens | 虛也 |
173 | 4 | 虛 | xū | ruins | 虛也 |
174 | 4 | 虛 | xū | empty space | 虛也 |
175 | 4 | 虛 | xū | a hole; a void | 虛也 |
176 | 4 | 虛 | xū | the sky | 虛也 |
177 | 4 | 虛 | xū | weakness | 虛也 |
178 | 4 | 虛 | xū | sparse; rare | 虛也 |
179 | 4 | 虛 | xū | weak; not substantial | 虛也 |
180 | 4 | 虛 | xū | a direction | 虛也 |
181 | 4 | 虛 | xū | flustered | 虛也 |
182 | 4 | 虛 | xū | modest | 虛也 |
183 | 4 | 虛 | xū | to empty | 虛也 |
184 | 4 | 虛 | xū | in vain; to no purpose; for nothing; wasted | 虛也 |
185 | 4 | 虛 | xū | death | 虛也 |
186 | 3 | 陽 | yáng | sun | 歲陽 |
187 | 3 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 歲陽 |
188 | 3 | 陽 | yáng | positive | 歲陽 |
189 | 3 | 陽 | yáng | bright | 歲陽 |
190 | 3 | 陽 | yáng | light | 歲陽 |
191 | 3 | 陽 | yáng | facing the sun | 歲陽 |
192 | 3 | 陽 | yáng | male genitals | 歲陽 |
193 | 3 | 陽 | yáng | fake; superficial | 歲陽 |
194 | 3 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 歲陽 |
195 | 3 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 歲陽 |
196 | 3 | 陽 | yáng | overt; open | 歲陽 |
197 | 3 | 陽 | yáng | this world; the human world | 歲陽 |
198 | 3 | 陽 | yáng | Yang | 歲陽 |
199 | 3 | 名 | míng | measure word for people | 歲名 |
200 | 3 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 歲名 |
201 | 3 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 歲名 |
202 | 3 | 名 | míng | rank; position | 歲名 |
203 | 3 | 名 | míng | an excuse | 歲名 |
204 | 3 | 名 | míng | life | 歲名 |
205 | 3 | 名 | míng | to name; to call | 歲名 |
206 | 3 | 名 | míng | to express; to describe | 歲名 |
207 | 3 | 名 | míng | to be called; to have the name | 歲名 |
208 | 3 | 名 | míng | to own; to possess | 歲名 |
209 | 3 | 名 | míng | famous; renowned | 歲名 |
210 | 3 | 名 | míng | moral | 歲名 |
211 | 3 | 星 | xīng | a star; a planet | 星紀 |
212 | 3 | 星 | xīng | 星紀 | |
213 | 3 | 星 | xīng | traveling at high speed | 星紀 |
214 | 3 | 星 | xīng | a celebrity | 星紀 |
215 | 3 | 星 | xīng | a spark | 星紀 |
216 | 3 | 星 | xīng | a point of light | 星紀 |
217 | 3 | 星 | xīng | markings on a balance arm | 星紀 |
218 | 3 | 星 | xīng | small; minute | 星紀 |
219 | 3 | 星 | xīng | star-white | 星紀 |
220 | 3 | 星 | xīng | numerous and scattered everywhere | 星紀 |
221 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 日出而風為暴 |
222 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 日出而風為暴 |
223 | 3 | 而 | ér | you | 日出而風為暴 |
224 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 日出而風為暴 |
225 | 3 | 而 | ér | right away; then | 日出而風為暴 |
226 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 日出而風為暴 |
227 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 日出而風為暴 |
228 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 日出而風為暴 |
229 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 日出而風為暴 |
230 | 3 | 而 | ér | so as to | 日出而風為暴 |
231 | 3 | 而 | ér | only then | 日出而風為暴 |
232 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 日出而風為暴 |
233 | 3 | 而 | néng | can; able | 日出而風為暴 |
234 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 日出而風為暴 |
235 | 3 | 而 | ér | me | 日出而風為暴 |
236 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 日出而風為暴 |
237 | 3 | 而 | ér | possessive | 日出而風為暴 |
238 | 3 | 月 | yuè | month | 月在甲曰畢 |
239 | 3 | 月 | yuè | moon | 月在甲曰畢 |
240 | 3 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月在甲曰畢 |
241 | 3 | 月 | yuè | moonlight | 月在甲曰畢 |
242 | 3 | 月 | yuè | monthly | 月在甲曰畢 |
243 | 3 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月在甲曰畢 |
244 | 3 | 月 | yuè | Tokharians | 月在甲曰畢 |
245 | 3 | 月 | yuè | China rose | 月在甲曰畢 |
246 | 3 | 月 | yuè | a month | 月在甲曰畢 |
247 | 3 | 月 | yuè | Yue | 月在甲曰畢 |
248 | 3 | 熟 | shú | cooked | 穀不熟為饑 |
249 | 3 | 熟 | shú | skilled | 穀不熟為饑 |
250 | 3 | 熟 | shú | processed | 穀不熟為饑 |
251 | 3 | 熟 | shú | thorough; deep | 穀不熟為饑 |
252 | 3 | 熟 | shú | ripe | 穀不熟為饑 |
253 | 3 | 熟 | shóu | cooked | 穀不熟為饑 |
254 | 3 | 熟 | shú | familiar with | 穀不熟為饑 |
255 | 3 | 熟 | shú | cooked food | 穀不熟為饑 |
256 | 3 | 熟 | shú | crop; harvest | 穀不熟為饑 |
257 | 3 | 熟 | shú | soundly asleep | 穀不熟為饑 |
258 | 3 | 熟 | shú | extremely; very much | 穀不熟為饑 |
259 | 3 | 熟 | shú | used; second hand | 穀不熟為饑 |
260 | 3 | 熟 | shú | to cook | 穀不熟為饑 |
261 | 3 | 熟 | shú | to mature | 穀不熟為饑 |
262 | 3 | 熟 | shú | frequently used | 穀不熟為饑 |
263 | 3 | 熟 | shú | plentiful | 穀不熟為饑 |
264 | 3 | 熟 | shú | carefully; cautiously | 穀不熟為饑 |
265 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 萬物以嘉 |
266 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 萬物以嘉 |
267 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 萬物以嘉 |
268 | 3 | 以 | yǐ | according to | 萬物以嘉 |
269 | 3 | 以 | yǐ | because of | 萬物以嘉 |
270 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 萬物以嘉 |
271 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 萬物以嘉 |
272 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 萬物以嘉 |
273 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 萬物以嘉 |
274 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 萬物以嘉 |
275 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 萬物以嘉 |
276 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 萬物以嘉 |
277 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 萬物以嘉 |
278 | 3 | 以 | yǐ | very | 萬物以嘉 |
279 | 3 | 以 | yǐ | already | 萬物以嘉 |
280 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 萬物以嘉 |
281 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 萬物以嘉 |
282 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 萬物以嘉 |
283 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 萬物以嘉 |
284 | 3 | 辰 | chén | Fifth Earthly Branch | 在辰曰執徐 |
285 | 3 | 辰 | chén | 7-9 a.m. | 在辰曰執徐 |
286 | 3 | 辰 | chén | Kangxi radical 161 | 在辰曰執徐 |
287 | 3 | 辰 | chén | a day | 在辰曰執徐 |
288 | 3 | 辰 | chén | the sun | 在辰曰執徐 |
289 | 3 | 辰 | chén | time | 在辰曰執徐 |
290 | 3 | 辰 | chén | the North Star | 在辰曰執徐 |
291 | 3 | 辰 | chén | conjunction of the moon and the sun | 在辰曰執徐 |
292 | 3 | 辰 | chén | a celestial body | 在辰曰執徐 |
293 | 3 | 辰 | chén | early morning | 在辰曰執徐 |
294 | 3 | 辰 | chén | destiny | 在辰曰執徐 |
295 | 3 | 辰 | chén | Chen | 在辰曰執徐 |
296 | 3 | 火 | huǒ | fire; flame | 風與火為庉 |
297 | 3 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 風與火為庉 |
298 | 3 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 風與火為庉 |
299 | 3 | 火 | huǒ | anger; rage | 風與火為庉 |
300 | 3 | 火 | huǒ | fire element | 風與火為庉 |
301 | 3 | 火 | huǒ | Antares | 風與火為庉 |
302 | 3 | 火 | huǒ | radiance | 風與火為庉 |
303 | 3 | 火 | huǒ | lightning | 風與火為庉 |
304 | 3 | 火 | huǒ | a torch | 風與火為庉 |
305 | 3 | 火 | huǒ | red | 風與火為庉 |
306 | 3 | 火 | huǒ | urgent | 風與火為庉 |
307 | 3 | 火 | huǒ | a cause of disease | 風與火為庉 |
308 | 3 | 火 | huǒ | huo | 風與火為庉 |
309 | 3 | 火 | huǒ | companion; comrade | 風與火為庉 |
310 | 3 | 火 | huǒ | Huo | 風與火為庉 |
311 | 2 | 丙 | bǐng | third heavenly stem | 在丙曰柔兆 |
312 | 2 | 丙 | bǐng | third | 在丙曰柔兆 |
313 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 在庚曰上章 |
314 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 在庚曰上章 |
315 | 2 | 章 | zhāng | clause | 在庚曰上章 |
316 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 在庚曰上章 |
317 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 在庚曰上章 |
318 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 在庚曰上章 |
319 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 在庚曰上章 |
320 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 在庚曰上章 |
321 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 在庚曰上章 |
322 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 在庚曰上章 |
323 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 在庚曰上章 |
324 | 2 | 章 | zhāng | order | 在庚曰上章 |
325 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 在庚曰上章 |
326 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 在庚曰上章 |
327 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 在庚曰上章 |
328 | 2 | 荒 | huāng | waste | 果不熟為荒 |
329 | 2 | 荒 | huāng | wasteland; uncultivated land | 果不熟為荒 |
330 | 2 | 荒 | huāng | barren; desolate | 果不熟為荒 |
331 | 2 | 荒 | huāng | to neglect | 果不熟為荒 |
332 | 2 | 荒 | huāng | absurd | 果不熟為荒 |
333 | 2 | 荒 | huāng | scarcity; shortage | 果不熟為荒 |
334 | 2 | 荒 | huāng | uncertain | 果不熟為荒 |
335 | 2 | 荒 | huāng | to indulge | 果不熟為荒 |
336 | 2 | 荒 | huāng | Huang | 果不熟為荒 |
337 | 2 | 荒 | huāng | to have | 果不熟為荒 |
338 | 2 | 荒 | huāng | large | 果不熟為荒 |
339 | 2 | 荒 | huāng | borderland; frontier | 果不熟為荒 |
340 | 2 | 荒 | huāng | to cover | 果不熟為荒 |
341 | 2 | 荒 | huāng | suddenly | 果不熟為荒 |
342 | 2 | 荒 | huāng | weed covered | 果不熟為荒 |
343 | 2 | 素 | sù | plain; white | 素錦綢杠 |
344 | 2 | 素 | sù | vegetarian food | 素錦綢杠 |
345 | 2 | 素 | sù | element | 素錦綢杠 |
346 | 2 | 素 | sù | a letter written on white silk | 素錦綢杠 |
347 | 2 | 素 | sù | original; former; native | 素錦綢杠 |
348 | 2 | 素 | sù | normally; usually; always | 素錦綢杠 |
349 | 2 | 素 | sù | plain silk; white silk | 素錦綢杠 |
350 | 2 | 素 | sù | simple | 素錦綢杠 |
351 | 2 | 素 | sù | the actual situation | 素錦綢杠 |
352 | 2 | 素 | sù | in vain; for nothing | 素錦綢杠 |
353 | 2 | 素 | sù | beige; the color of plain silk | 素錦綢杠 |
354 | 2 | 素 | sù | worthy but with no official position | 素錦綢杠 |
355 | 2 | 素 | sù | fundamental | 素錦綢杠 |
356 | 2 | 素 | sù | a cloud carriage | 素錦綢杠 |
357 | 2 | 素 | sù | jasmine | 素錦綢杠 |
358 | 2 | 牽牛 | qiānniú | lead an ox | 斗牽牛也 |
359 | 2 | 牽牛 | qiānniú | morning glory | 斗牽牛也 |
360 | 2 | 畢 | bì | to finish; to complete; to exhaust | 月在甲曰畢 |
361 | 2 | 畢 | bì | wholly; entirely; completely; totally; altogether | 月在甲曰畢 |
362 | 2 | 畢 | bì | a hand net | 月在甲曰畢 |
363 | 2 | 畢 | bì | to hunt with a hand net | 月在甲曰畢 |
364 | 2 | 畢 | bì | Bi | 月在甲曰畢 |
365 | 2 | 畢 | bì | Bi constellation | 月在甲曰畢 |
366 | 2 | 畢 | bì | bamboo slips | 月在甲曰畢 |
367 | 2 | 土 | tǔ | earth; soil; dirt | 風而雨土為霾 |
368 | 2 | 土 | tǔ | Kangxi radical 32 | 風而雨土為霾 |
369 | 2 | 土 | tǔ | local; indigenous; native | 風而雨土為霾 |
370 | 2 | 土 | tǔ | land; territory | 風而雨土為霾 |
371 | 2 | 土 | tǔ | earth element | 風而雨土為霾 |
372 | 2 | 土 | tǔ | ground | 風而雨土為霾 |
373 | 2 | 土 | tǔ | homeland | 風而雨土為霾 |
374 | 2 | 土 | tǔ | god of the soil | 風而雨土為霾 |
375 | 2 | 土 | tǔ | a category of musical instrument | 風而雨土為霾 |
376 | 2 | 土 | tǔ | unrefined; rustic; crude | 風而雨土為霾 |
377 | 2 | 土 | tǔ | Tujia people | 風而雨土為霾 |
378 | 2 | 土 | tǔ | Tu People; Monguor | 風而雨土為霾 |
379 | 2 | 闐 | tián | to fill up | 振旅闐闐 |
380 | 2 | 闐 | tián | a rumbling sound | 振旅闐闐 |
381 | 2 | 戊 | wù | fifth heavenly stem | 在戊曰著雍 |
382 | 2 | 戊 | wù | fifth in order | 在戊曰著雍 |
383 | 2 | 戊 | wù | fifth night watch | 在戊曰著雍 |
384 | 2 | 旐 | zhào | an embroidered pennant | 長尋曰旐 |
385 | 2 | 降 | jiàng | to descend; to fall; to drop | 甘雨時降 |
386 | 2 | 降 | jiàng | to degrade | 甘雨時降 |
387 | 2 | 降 | jiàng | Jiang [jupiter station] | 甘雨時降 |
388 | 2 | 降 | jiàng | to confer; to bestow; to give | 甘雨時降 |
389 | 2 | 降 | jiàng | to reduce; to decline | 甘雨時降 |
390 | 2 | 降 | jiàng | to condescend | 甘雨時降 |
391 | 2 | 降 | jiàng | to surrender | 甘雨時降 |
392 | 2 | 降 | jiàng | Jiang | 甘雨時降 |
393 | 2 | 降 | xiáng | to surrender | 甘雨時降 |
394 | 2 | 降 | xiáng | to conquer; to subdue | 甘雨時降 |
395 | 2 | 營 | yíng | to trade; to operate; to run; to manage | 營室謂之定 |
396 | 2 | 營 | yíng | a camp; garrison; barracks | 營室謂之定 |
397 | 2 | 營 | yíng | a battalion | 營室謂之定 |
398 | 2 | 營 | yíng | to strive for; to seek | 營室謂之定 |
399 | 2 | 營 | yíng | to plan; to lay out | 營室謂之定 |
400 | 2 | 營 | yíng | a plan | 營室謂之定 |
401 | 2 | 營 | yíng | to build | 營室謂之定 |
402 | 2 | 營 | yíng | to guard | 營室謂之定 |
403 | 2 | 營 | yíng | to hasten; to be agitated | 營室謂之定 |
404 | 2 | 營 | yíng | a zone; an area | 營室謂之定 |
405 | 2 | 營 | yíng | Ying | 營室謂之定 |
406 | 2 | 營 | yíng | an activity | 營室謂之定 |
407 | 2 | 營 | yíng | to be confused | 營室謂之定 |
408 | 2 | 營 | yíng | to survey; to measure | 營室謂之定 |
409 | 2 | 田 | tián | field; farmland | 宵田為獠 |
410 | 2 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 宵田為獠 |
411 | 2 | 田 | tián | an open area of land | 宵田為獠 |
412 | 2 | 田 | tián | Tian | 宵田為獠 |
413 | 2 | 田 | tián | to cultivate a field | 宵田為獠 |
414 | 2 | 田 | tián | an allotment of land | 宵田為獠 |
415 | 2 | 田 | tián | a cinnabar field | 宵田為獠 |
416 | 2 | 田 | tián | to hunt | 宵田為獠 |
417 | 2 | 饑 | jī | to starve; to be hungry | 穀不熟為饑 |
418 | 2 | 饑 | jī | a famine | 穀不熟為饑 |
419 | 2 | 出 | chū | to go out; to leave | 必先有事乎社而後出 |
420 | 2 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 必先有事乎社而後出 |
421 | 2 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 必先有事乎社而後出 |
422 | 2 | 出 | chū | to extend; to spread | 必先有事乎社而後出 |
423 | 2 | 出 | chū | to appear | 必先有事乎社而後出 |
424 | 2 | 出 | chū | to exceed | 必先有事乎社而後出 |
425 | 2 | 出 | chū | to publish; to post | 必先有事乎社而後出 |
426 | 2 | 出 | chū | to take up an official post | 必先有事乎社而後出 |
427 | 2 | 出 | chū | to give birth | 必先有事乎社而後出 |
428 | 2 | 出 | chū | a verb complement | 必先有事乎社而後出 |
429 | 2 | 出 | chū | to occur; to happen | 必先有事乎社而後出 |
430 | 2 | 出 | chū | to divorce | 必先有事乎社而後出 |
431 | 2 | 出 | chū | to chase away | 必先有事乎社而後出 |
432 | 2 | 出 | chū | to escape; to leave | 必先有事乎社而後出 |
433 | 2 | 出 | chū | to give | 必先有事乎社而後出 |
434 | 2 | 出 | chū | to emit | 必先有事乎社而後出 |
435 | 2 | 出 | chū | quoted from | 必先有事乎社而後出 |
436 | 2 | 維 | wéi | to preserve; to maintain | 在己曰屠維 |
437 | 2 | 維 | wéi | dimension | 在己曰屠維 |
438 | 2 | 維 | wéi | a restraining rope | 在己曰屠維 |
439 | 2 | 維 | wéi | a rule; a law | 在己曰屠維 |
440 | 2 | 維 | wéi | a thin object | 在己曰屠維 |
441 | 2 | 維 | wéi | to tie up | 在己曰屠維 |
442 | 2 | 維 | wéi | to connect; to hold together | 在己曰屠維 |
443 | 2 | 維 | wéi | only; merely | 在己曰屠維 |
444 | 2 | 維 | wéi | a modal particle with no meaning | 在己曰屠維 |
445 | 2 | 縿 | shān | streamer | 纁帛縿 |
446 | 2 | 振 | zhèn | to flap | 振旅闐闐 |
447 | 2 | 振 | zhèn | to raise; to boost | 振旅闐闐 |
448 | 2 | 振 | zhèn | to rescue; to aid | 振旅闐闐 |
449 | 2 | 振 | zhèn | to vibrate; to shake | 振旅闐闐 |
450 | 2 | 振 | zhèn | to wield | 振旅闐闐 |
451 | 2 | 振 | zhèn | to rearrange | 振旅闐闐 |
452 | 2 | 振 | zhèn | a jolt | 振旅闐闐 |
453 | 2 | 振 | zhèn | to excite; to arouse | 振旅闐闐 |
454 | 2 | 振 | zhèn | to give; to grant | 振旅闐闐 |
455 | 2 | 振 | zhèn | Zhen | 振旅闐闐 |
456 | 2 | 振 | zhèn | to contain | 振旅闐闐 |
457 | 2 | 振 | zhèn | from | 振旅闐闐 |
458 | 2 | 振 | zhèn | many | 振旅闐闐 |
459 | 2 | 房 | fáng | a room | 房也 |
460 | 2 | 房 | fáng | a house; a building | 房也 |
461 | 2 | 房 | fáng | branch of a family | 房也 |
462 | 2 | 房 | fáng | Fang [constellation] | 房也 |
463 | 2 | 房 | fáng | quarters; a wing of a building | 房也 |
464 | 2 | 房 | fáng | case; pod | 房也 |
465 | 2 | 房 | fáng | office; agency | 房也 |
466 | 2 | 房 | fáng | consort's chambers | 房也 |
467 | 2 | 房 | fáng | measure word relating to occupied rooms | 房也 |
468 | 2 | 房 | fáng | Fang | 房也 |
469 | 2 | 繹 | yì | to unravel or unreel silk | 繹 |
470 | 2 | 繹 | yì | to interpret; to explain | 繹 |
471 | 2 | 庚 | gēng | 7th heavenly stem | 在庚曰上章 |
472 | 2 | 壬 | rén | ninth heavenly stem | 在壬曰玄黓 |
473 | 2 | 壬 | rén | ninth in order | 在壬曰玄黓 |
474 | 2 | 旂 | qí | a flag | 有鈴曰旂 |
475 | 2 | 狩 | shòu | an imperial tour | 冬獵為狩 |
476 | 2 | 狩 | shòu | to hunt in winter | 冬獵為狩 |
477 | 2 | 載 | zài | to carry; to convey; to load; to hold | 載 |
478 | 2 | 載 | zài | to record in writing | 載 |
479 | 2 | 載 | zǎi | to ride | 載 |
480 | 2 | 載 | zài | to receive | 載 |
481 | 2 | 載 | zài | to fill | 載 |
482 | 2 | 載 | zài | and; also | 載 |
483 | 2 | 載 | zài | period [of time] | 載 |
484 | 2 | 乙 | yǐ | second heavenly stem | 在乙曰旃蒙 |
485 | 2 | 乙 | yǐ | Kangxi radical 5 | 在乙曰旃蒙 |
486 | 2 | 乙 | yǐ | second | 在乙曰旃蒙 |
487 | 2 | 四時 | sì shí | the four seasons | 四時 |
488 | 2 | 四時 | sì shí | the four periods of the day | 四時 |
489 | 2 | 螮蝀 | dìdōng | rainbow | 螮蝀謂之雩 |
490 | 2 | 辛 | xīn | to be tired | 在辛曰重光 |
491 | 2 | 辛 | xīn | eighth of 10 heavenly trunks | 在辛曰重光 |
492 | 2 | 辛 | xīn | Kangxi radical 160 | 在辛曰重光 |
493 | 2 | 辛 | xīn | a pungent spice; a pungent vegetable | 在辛曰重光 |
494 | 2 | 辛 | xīn | [hot] spicy flavor | 在辛曰重光 |
495 | 2 | 辛 | xīn | injured | 在辛曰重光 |
496 | 2 | 辛 | xīn | Xin | 在辛曰重光 |
497 | 2 | 旃 | zhān | felt | 在乙曰旃蒙 |
498 | 2 | 旃 | zhān | a silk banner with a bent pole | 在乙曰旃蒙 |
499 | 2 | 旃 | zhān | possessive particle | 在乙曰旃蒙 |
500 | 2 | 旃 | zhān | a flag; a banner | 在乙曰旃蒙 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
北辰 | 98 | Polaris; North Star | |
北极 | 北極 | 98 | north pole |
大渊 | 大淵 | 100 | Wang Dayuan |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
癸 | 103 | tenth heavenly stem; tenth in order | |
汉 | 漢 | 104 |
|
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
昴 | 109 | the Pleiades | |
青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
摄提 | 攝提 | 115 | Shiti |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
徐 | 120 |
|
|
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|