Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷二十七下之下 五行志 Volume 27e: Treatise on the Five Elements 5

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 222 zhī to go 日有食之
2 222 zhī to arrive; to go 日有食之
3 222 zhī is 日有食之
4 222 zhī to use 日有食之
5 222 zhī Zhi 日有食之
6 160 day of the month; a certain day 日有食之
7 160 Kangxi radical 72 日有食之
8 160 a day 日有食之
9 160 Japan 日有食之
10 160 sun 日有食之
11 160 daytime 日有食之
12 160 sunlight 日有食之
13 160 everyday 日有食之
14 160 season 日有食之
15 160 available time 日有食之
16 160 in the past 日有食之
17 160 mi 日有食之
18 146 shí food; food and drink 日有食之
19 146 shí Kangxi radical 184 日有食之
20 146 shí to eat 日有食之
21 146 to feed 日有食之
22 146 shí meal; cooked cereals 日有食之
23 146 to raise; to nourish 日有食之
24 146 shí to receive; to accept 日有食之
25 146 shí to receive an official salary 日有食之
26 146 shí an eclipse 日有食之
27 119 nián year 隱公三年
28 119 nián New Year festival 隱公三年
29 119 nián age 隱公三年
30 119 nián life span; life expectancy 隱公三年
31 119 nián an era; a period 隱公三年
32 119 nián a date 隱公三年
33 119 nián time; years 隱公三年
34 119 nián harvest 隱公三年
35 119 nián annual; every year 隱公三年
36 114 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 劉向以為其後戎執天子之使
37 114 以為 yǐwéi to act as 劉向以為其後戎執天子之使
38 114 以為 yǐwèi to think 劉向以為其後戎執天子之使
39 114 以為 yǐwéi to use as 劉向以為其後戎執天子之使
40 83 ér Kangxi radical 126 凡日所躔而有變
41 83 ér as if; to seem like 凡日所躔而有變
42 83 néng can; able 凡日所躔而有變
43 83 ér whiskers on the cheeks; sideburns 凡日所躔而有變
44 83 ér to arrive; up to 凡日所躔而有變
45 74 Qi 故經書災而不記其故
46 70 shuò first day of the lunar month 言日不言朔
47 70 shuò the north 言日不言朔
48 70 shuò beginning 言日不言朔
49 68 yuē to speak; to say 穀梁傳曰
50 68 yuē Kangxi radical 73 穀梁傳曰
51 68 yuē to be called 穀梁傳曰
52 68 zài in; at 史推合朔在夜
53 68 zài to exist; to be living 史推合朔在夜
54 68 zài to consist of 史推合朔在夜
55 68 zài to be at a post 史推合朔在夜
56 56 èr two 食二日
57 56 èr Kangxi radical 7 食二日
58 56 èr second 食二日
59 56 èr twice; double; di- 食二日
60 56 èr more than one kind 食二日
61 55 hòu after; later 後鄭岠王師
62 55 hòu empress; queen 後鄭岠王師
63 55 hòu sovereign 後鄭岠王師
64 55 hòu the god of the earth 後鄭岠王師
65 55 hòu late; later 後鄭岠王師
66 55 hòu offspring; descendents 後鄭岠王師
67 55 hòu to fall behind; to lag 後鄭岠王師
68 55 hòu behind; back 後鄭岠王師
69 55 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後鄭岠王師
70 55 hòu Hou 後鄭岠王師
71 55 hòu after; behind 後鄭岠王師
72 55 hòu following 後鄭岠王師
73 55 hòu to be delayed 後鄭岠王師
74 55 hòu to abandon; to discard 後鄭岠王師
75 55 hòu feudal lords 後鄭岠王師
76 55 hòu Hou 後鄭岠王師
77 54 chǔ state of Chu 楚僭稱王
78 54 chǔ Chu 楚僭稱王
79 54 chǔ distinct; clear; orderly 楚僭稱王
80 54 chǔ painful 楚僭稱王
81 54 chǔ dazzling; sparkling 楚僭稱王
82 54 chǔ a cane 楚僭稱王
83 54 chǔ Hubei and Hunan 楚僭稱王
84 54 chǔ horsewhip 楚僭稱王
85 54 chǔ to beat a prisoner; to torture 楚僭稱王
86 53 huì night 食晦
87 53 huì obscure; dark; unclear 食晦
88 53 huì last day of the lunar month 食晦
89 53 huì concealed; hidden; not obvious 食晦
90 52 infix potential marker 言日不言朔
91 52 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 宋咸殺君
92 52 jūn a mistress 宋咸殺君
93 52 jūn date-plum 宋咸殺君
94 52 jūn the son of heaven 宋咸殺君
95 52 jūn to rule 宋咸殺君
96 50 wéi to act as; to serve 是為夜食
97 50 wéi to change into; to become 是為夜食
98 50 wéi to be; is 是為夜食
99 50 wéi to do 是為夜食
100 50 wèi to support; to help 是為夜食
101 50 wéi to govern 是為夜食
102 45 劉歆 Liú xīn Liu Xin 左氏劉歆以為正月二日
103 44 Shandong 鄭獲魯隱
104 44 Lu 鄭獲魯隱
105 44 foolish; stupid; rash; vulgar 鄭獲魯隱
106 44 the State of Lu 鄭獲魯隱
107 43 xiàng figure; image; appearance 象周天子不明
108 43 xiàng elephant 象周天子不明
109 43 xiàng ivory 象周天子不明
110 43 xiàng to be like; to seem 象周天子不明
111 43 xiàng premier 象周天子不明
112 43 xiàng a representation; an icon; an effigy 象周天子不明
113 43 xiàng phenomena 象周天子不明
114 43 xiàng a decree; an ordinance; a law 象周天子不明
115 43 xiàng image commentary 象周天子不明
116 43 xiàng a kind of weapon 象周天子不明
117 43 xiàng Xiang 象周天子不明
118 43 xiàng to imitate 象周天子不明
119 43 劉向 Liú Xiàng Liu Xiang 劉向以為其後戎執天子之使
120 43 wèi to call 亡師茲謂不御
121 43 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 亡師茲謂不御
122 43 wèi to speak to; to address 亡師茲謂不御
123 43 wèi to treat as; to regard as 亡師茲謂不御
124 43 wèi introducing a condition situation 亡師茲謂不御
125 43 wèi to speak to; to address 亡師茲謂不御
126 43 wèi to think 亡師茲謂不御
127 43 wèi for; is to be 亡師茲謂不御
128 43 wèi to make; to cause 亡師茲謂不御
129 43 wèi principle; reason 亡師茲謂不御
130 43 wèi Wei 亡師茲謂不御
131 41 even; equal; uniform 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
132 41 Kangxi radical 210 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
133 41 Qi Dynasty 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
134 41 State of Qi 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
135 41 to arrange 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
136 41 agile; nimble 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
137 41 navel 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
138 41 to rise; to ascend 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
139 41 chopped meat or vegetables 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
140 41 to blend ingredients 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
141 41 to delimit; to distinguish 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
142 41 the lower part of a garment 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
143 41 broomcorn millet 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
144 41 zhāi to fast 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
145 41 to level with 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
146 41 all present; all ready 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
147 41 Qi 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
148 41 alike; similar; identical; same 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
149 41 an alloy 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
150 41 fēn to separate; to divide into parts 茲謂分威
151 41 fēn a part; a section; a division; a portion 茲謂分威
152 41 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 茲謂分威
153 41 fēn to differentiate; to distinguish 茲謂分威
154 41 fēn a fraction 茲謂分威
155 41 fēn to express as a fraction 茲謂分威
156 41 fēn one tenth 茲謂分威
157 41 fèn a component; an ingredient 茲謂分威
158 41 fèn the limit of an obligation 茲謂分威
159 41 fèn affection; goodwill 茲謂分威
160 41 fèn a role; a responsibility 茲謂分威
161 41 fēn equinox 茲謂分威
162 41 fèn a characteristic 茲謂分威
163 41 fèn to assume; to deduce 茲謂分威
164 41 fēn to share 茲謂分威
165 41 fēn branch [office] 茲謂分威
166 41 fēn clear; distinct 茲謂分威
167 41 fēn a difference 茲謂分威
168 41 fēn a score 茲謂分威
169 41 fèn identity 茲謂分威
170 41 fèn a part; a portion 茲謂分威
171 40 董仲舒 Dǒng Zhòngshū Dong Zhongshu 董仲舒
172 40 xīng a star; a planet 厥食星隨而下
173 40 xīng Xing 厥食星隨而下
174 40 xīng a celebrity 厥食星隨而下
175 40 xīng a spark 厥食星隨而下
176 40 xīng a point of light 厥食星隨而下
177 40 xīng markings on a balance arm 厥食星隨而下
178 40 xīng small; minute 厥食星隨而下
179 40 xīng star-white 厥食星隨而下
180 38 sān three 隱公三年
181 38 sān third 隱公三年
182 38 sān more than two 隱公三年
183 38 sān very few 隱公三年
184 38 sān San 隱公三年
185 37 jìn shanxi 趙與晉分
186 37 jìn jin [dynasty] 趙與晉分
187 37 jìn to move forward; to promote; to advance 趙與晉分
188 37 jìn to raise 趙與晉分
189 37 jìn Jin [state] 趙與晉分
190 37 jìn Jin 趙與晉分
191 35 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 滅戴
192 35 miè to submerge 滅戴
193 35 miè to extinguish; to put out 滅戴
194 35 miè to eliminate 滅戴
195 35 miè to disappear; to fade away 滅戴
196 34 to go; to 諸侯爭美於上茲謂泰
197 34 to rely on; to depend on 諸侯爭美於上茲謂泰
198 34 Yu 諸侯爭美於上茲謂泰
199 34 a crow 諸侯爭美於上茲謂泰
200 34 sòng Song dynasty 宋咸殺君
201 34 sòng Song 宋咸殺君
202 34 sòng Liu Song Dynasty 宋咸殺君
203 33 wèi to guard; to protect; to defend
204 33 wèi a guard
205 33 wèi feathering in arrows
206 33 wèi a border area; a defended area
207 33 wèi donkey
208 33 wèi Wei
209 33 wèi Wei
210 32 time; year 亡師茲謂不御
211 32 a straw mat 亡師茲謂不御
212 32 Zi 亡師茲謂不御
213 32 to proliferate 亡師茲謂不御
214 32 big; huge; large 劉向以為前事已大
215 32 Kangxi radical 37 劉向以為前事已大
216 32 great; major; important 劉向以為前事已大
217 32 size 劉向以為前事已大
218 32 old 劉向以為前事已大
219 32 oldest; earliest 劉向以為前事已大
220 32 adult 劉向以為前事已大
221 32 dài an important person 劉向以為前事已大
222 32 senior 劉向以為前事已大
223 31 to go; to 楚敗徐于婁林
224 31 to rely on; to depend on 楚敗徐于婁林
225 31 Yu 楚敗徐于婁林
226 31 a crow 楚敗徐于婁林
227 31 諸侯 zhū hóu the feudal lords 諸侯相侵
228 29 jué to faint 共御厥罰
229 29 jué scoop; dig 共御厥罰
230 29 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則分野之國失政者受之
231 29 a grade; a level 則分野之國失政者受之
232 29 an example; a model 則分野之國失政者受之
233 29 a weighing device 則分野之國失政者受之
234 29 to grade; to rank 則分野之國失政者受之
235 29 to copy; to imitate; to follow 則分野之國失政者受之
236 29 to do 則分野之國失政者受之
237 28 zhèng [state of] Zheng 鄭獲魯隱
238 28 zhèng Zheng 鄭獲魯隱
239 27 capacity; degree; a standard; a measure 月大小不得其度
240 27 duó to estimate; to calculate 月大小不得其度
241 27 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 月大小不得其度
242 27 to save; to rescue; to liberate; to overcome 月大小不得其度
243 27 musical or poetic rhythm 月大小不得其度
244 27 conduct; bearing 月大小不得其度
245 27 to spend time; to pass time 月大小不得其度
246 27 jiàng a general; a high ranking officer 將不終日也
247 27 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將不終日也
248 27 jiàng to command; to lead 將不終日也
249 27 qiāng to request 將不終日也
250 27 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將不終日也
251 27 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將不終日也
252 27 jiāng to checkmate 將不終日也
253 27 jiāng to goad; to incite; to provoke 將不終日也
254 27 jiāng to do; to handle 將不終日也
255 27 jiàng backbone 將不終日也
256 27 jiàng king 將不終日也
257 27 jiāng to rest 將不終日也
258 27 jiàng a senior member of an organization 將不終日也
259 27 jiāng large; great 將不終日也
260 26 wáng to die 蓋吉凶亡常
261 26 wáng to flee 蓋吉凶亡常
262 26 to not have 蓋吉凶亡常
263 26 wáng to lose 蓋吉凶亡常
264 26 wáng to perish; to be destroyed 蓋吉凶亡常
265 26 wáng to leave 蓋吉凶亡常
266 26 wáng to forget 蓋吉凶亡常
267 26 wáng dead 蓋吉凶亡常
268 26 emperor; supreme ruler 惠帝七年正月辛丑朔
269 26 the ruler of Heaven 惠帝七年正月辛丑朔
270 26 a god 惠帝七年正月辛丑朔
271 26 imperialism 惠帝七年正月辛丑朔
272 25 to use; to grasp 叔牙果通於夫人以劫公
273 25 to rely on 叔牙果通於夫人以劫公
274 25 to regard 叔牙果通於夫人以劫公
275 25 to be able to 叔牙果通於夫人以劫公
276 25 to order; to command 叔牙果通於夫人以劫公
277 25 used after a verb 叔牙果通於夫人以劫公
278 25 a reason; a cause 叔牙果通於夫人以劫公
279 25 Israel 叔牙果通於夫人以劫公
280 25 Yi 叔牙果通於夫人以劫公
281 25 bèi a comet 有星孛入于北斗
282 25 liù six 三年不改六年
283 25 liù sixth 三年不改六年
284 25 liù a note on the Gongche scale 三年不改六年
285 25 yuè month 置閏不得其月
286 25 yuè moon 置閏不得其月
287 25 yuè Kangxi radical 74 置閏不得其月
288 25 yuè moonlight 置閏不得其月
289 25 yuè monthly 置閏不得其月
290 25 yuè shaped like the moon; crescent shaped 置閏不得其月
291 25 yuè Tokharians 置閏不得其月
292 25 yuè China rose 置閏不得其月
293 25 yuè Yue 置閏不得其月
294 23 luàn chaotic; disorderly 茲謂亂
295 23 luàn confused 茲謂亂
296 23 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 茲謂亂
297 23 luàn to be promiscuous 茲謂亂
298 23 luàn finale 茲謂亂
299 23 luàn to destroy 茲謂亂
300 23 luàn to confuse 茲謂亂
301 23 luàn agitated 茲謂亂
302 23 luàn very 茲謂亂
303 23 luàn unstable 茲謂亂
304 23 luàn revolt; rebelion; riot 茲謂亂
305 23 shì to kill a superior 臣弒從中成之形也
306 23 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 文公元年
307 23 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 左氏劉歆以為正月二日
308 23 father's elder brother; uncle 伯正越職
309 23 senior; respectful form of address 伯正越職
310 23 Count 伯正越職
311 23 older brother 伯正越職
312 23 a hegemon 伯正越職
313 22 jiàn to see 月形見
314 22 jiàn opinion; view; understanding 月形見
315 22 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 月形見
316 22 jiàn refer to; for details see 月形見
317 22 jiàn to listen to 月形見
318 22 jiàn to meet 月形見
319 22 jiàn to receive (a guest) 月形見
320 22 jiàn let me; kindly 月形見
321 22 jiàn Jian 月形見
322 22 xiàn to appear 月形見
323 22 xiàn to introduce 月形見
324 21 to give 或脫不書朔與日
325 21 to accompany 或脫不書朔與日
326 21 to particate in 或脫不書朔與日
327 21 of the same kind 或脫不書朔與日
328 21 to help 或脫不書朔與日
329 21 for 或脫不書朔與日
330 21 wáng Wang 楚僭稱王
331 21 wáng a king 楚僭稱王
332 21 wáng Kangxi radical 96 楚僭稱王
333 21 wàng to be king; to rule 楚僭稱王
334 21 wáng a prince; a duke 楚僭稱王
335 21 wáng grand; great 楚僭稱王
336 21 wáng to treat with the ceremony due to a king 楚僭稱王
337 21 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 楚僭稱王
338 21 wáng the head of a group or gang 楚僭稱王
339 21 wáng the biggest or best of a group 楚僭稱王
340 21 shí time; a point or period of time 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
341 21 shí a season; a quarter of a year 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
342 21 shí one of the 12 two-hour periods of the day 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
343 21 shí fashionable 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
344 21 shí fate; destiny; luck 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
345 21 shí occasion; opportunity; chance 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
346 21 shí tense 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
347 21 shí particular; special 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
348 21 shí to plant; to cultivate 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
349 21 shí an era; a dynasty 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
350 21 shí time [abstract] 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
351 21 shí seasonal 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
352 21 shí to wait upon 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
353 21 shí hour 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
354 21 shí appropriate; proper; timely 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
355 21 shí Shi 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
356 21 shí a present; currentlt 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
357 20 xíng to walk 專會諸侯而行伯道
358 20 xíng capable; competent 專會諸侯而行伯道
359 20 háng profession 專會諸侯而行伯道
360 20 xíng Kangxi radical 144 專會諸侯而行伯道
361 20 xíng to travel 專會諸侯而行伯道
362 20 xìng actions; conduct 專會諸侯而行伯道
363 20 xíng to do; to act; to practice 專會諸侯而行伯道
364 20 xíng all right; OK; okay 專會諸侯而行伯道
365 20 háng horizontal line 專會諸侯而行伯道
366 20 héng virtuous deeds 專會諸侯而行伯道
367 20 hàng a line of trees 專會諸侯而行伯道
368 20 hàng bold; steadfast 專會諸侯而行伯道
369 20 xíng to move 專會諸侯而行伯道
370 20 xíng to put into effect; to implement 專會諸侯而行伯道
371 20 xíng travel 專會諸侯而行伯道
372 20 xíng to circulate 專會諸侯而行伯道
373 20 xíng running script; running script 專會諸侯而行伯道
374 20 xíng temporary 專會諸侯而行伯道
375 20 háng rank; order 專會諸侯而行伯道
376 20 háng a business; a shop 專會諸侯而行伯道
377 20 xíng to depart; to leave 專會諸侯而行伯道
378 20 xíng to experience 專會諸侯而行伯道
379 20 xíng path; way 專會諸侯而行伯道
380 20 xíng xing; ballad 專會諸侯而行伯道
381 20 xíng Xing 專會諸侯而行伯道
382 20 zhōu Zhou Dynasty 周衰
383 20 zhōu careful; thorough; thoughtful 周衰
384 20 zhōu to aid 周衰
385 20 zhōu a cycle 周衰
386 20 zhōu Zhou 周衰
387 20 zhōu all; universal 周衰
388 20 zhōu dense; near 周衰
389 20 zhōu circumference; surroundings 周衰
390 20 zhōu to circle 周衰
391 20 zhōu to adapt to 周衰
392 20 zhōu to wear around the waist 周衰
393 20 zhōu to bend 周衰
394 20 zhōu an entire year 周衰
395 20 chén Chen 而外執陳大夫
396 20 chén Chen of the Southern dynasties 而外執陳大夫
397 20 chén to arrange 而外執陳大夫
398 20 chén to display; to exhibit 而外執陳大夫
399 20 chén to narrate; to state; to explain 而外執陳大夫
400 20 chén stale 而外執陳大夫
401 20 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 而外執陳大夫
402 20 chén aged [wine]; matured 而外執陳大夫
403 20 chén a path to a residence 而外執陳大夫
404 20 zhèn a battle; a battle array 而外執陳大夫
405 20 to cut down 舉兵伐之而自立
406 20 to attack 舉兵伐之而自立
407 20 to boast 舉兵伐之而自立
408 20 to cut out 舉兵伐之而自立
409 20 a feat; a contribution; an achievement 舉兵伐之而自立
410 20 a matchmaker 舉兵伐之而自立
411 20 rén person; people; a human being 人君能修政
412 20 rén Kangxi radical 9 人君能修政
413 20 rén a kind of person 人君能修政
414 20 rén everybody 人君能修政
415 20 rén adult 人君能修政
416 20 rén somebody; others 人君能修政
417 20 rén an upright person 人君能修政
418 19 huǒ fire; flame 今除於火
419 19 huǒ to start a fire; to burn 今除於火
420 19 huǒ Kangxi radical 86 今除於火
421 19 huǒ anger; rage 今除於火
422 19 huǒ fire element 今除於火
423 19 huǒ Antares 今除於火
424 19 huǒ radiance 今除於火
425 19 huǒ lightning 今除於火
426 19 huǒ a torch 今除於火
427 19 huǒ red 今除於火
428 19 huǒ urgent 今除於火
429 19 huǒ a cause of disease 今除於火
430 19 huǒ huo 今除於火
431 19 huǒ companion; comrade 今除於火
432 19 huǒ Huo 今除於火
433 19 zhì Kangxi radical 133 則災消而福至
434 19 zhì to arrive 則災消而福至
435 19 tiān day 天營而鳴
436 19 tiān heaven 天營而鳴
437 19 tiān nature 天營而鳴
438 19 tiān sky 天營而鳴
439 19 tiān weather 天營而鳴
440 19 tiān father; husband 天營而鳴
441 19 tiān a necessity 天營而鳴
442 19 tiān season 天營而鳴
443 19 tiān destiny 天營而鳴
444 19 tiān very high; sky high [prices] 天營而鳴
445 19 yán to speak; to say; said 言日不言朔
446 19 yán language; talk; words; utterance; speech 言日不言朔
447 19 yán Kangxi radical 149 言日不言朔
448 19 yán phrase; sentence 言日不言朔
449 19 yán a word; a syllable 言日不言朔
450 19 yán a theory; a doctrine 言日不言朔
451 19 yán to regard as 言日不言朔
452 19 yán to act as 言日不言朔
453 19 seven 八年間日食七作
454 19 a genre of poetry 八年間日食七作
455 19 seventh day memorial ceremony 八年間日食七作
456 19 二月 èryuè February; the Second Month 二月己巳
457 18 five 朔藉助五國
458 18 fifth musical note 朔藉助五國
459 18 Wu 朔藉助五國
460 18 the five elements 朔藉助五國
461 18 zhōng middle 厥食中白青
462 18 zhōng medium; medium sized 厥食中白青
463 18 zhōng China 厥食中白青
464 18 zhòng to hit the mark 厥食中白青
465 18 zhōng midday 厥食中白青
466 18 zhōng inside 厥食中白青
467 18 zhōng during 厥食中白青
468 18 zhōng Zhong 厥食中白青
469 18 zhōng intermediary 厥食中白青
470 18 zhōng half 厥食中白青
471 18 zhòng to reach; to attain 厥食中白青
472 18 zhòng to suffer; to infect 厥食中白青
473 18 zhòng to obtain 厥食中白青
474 18 zhòng to pass an exam 厥食中白青
475 18 four 其形二十有四
476 18 note a musical scale 其形二十有四
477 18 fourth 其形二十有四
478 18 Si 其形二十有四
479 18 soil; ground; land 地中鳴
480 18 floor 地中鳴
481 18 the earth 地中鳴
482 18 fields 地中鳴
483 18 a place 地中鳴
484 18 a situation; a position 地中鳴
485 18 background 地中鳴
486 18 terrain 地中鳴
487 18 a territory; a region 地中鳴
488 18 used after a distance measure 地中鳴
489 18 coming from the same clan 地中鳴
490 18 night 夜食
491 18 dark 夜食
492 18 by night 夜食
493 18 míng bright; luminous; brilliant 厥食雖侵光猶明
494 18 míng Ming 厥食雖侵光猶明
495 18 míng Ming Dynasty 厥食雖侵光猶明
496 18 míng obvious; explicit; clear 厥食雖侵光猶明
497 18 míng intelligent; clever; perceptive 厥食雖侵光猶明
498 18 míng to illuminate; to shine 厥食雖侵光猶明
499 18 míng consecrated 厥食雖侵光猶明
500 18 míng to understand; to comprehend 厥食雖侵光猶明

Frequencies of all Words

Top 919

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 222 zhī him; her; them; that 日有食之
2 222 zhī used between a modifier and a word to form a word group 日有食之
3 222 zhī to go 日有食之
4 222 zhī this; that 日有食之
5 222 zhī genetive marker 日有食之
6 222 zhī it 日有食之
7 222 zhī in 日有食之
8 222 zhī all 日有食之
9 222 zhī and 日有食之
10 222 zhī however 日有食之
11 222 zhī if 日有食之
12 222 zhī then 日有食之
13 222 zhī to arrive; to go 日有食之
14 222 zhī is 日有食之
15 222 zhī to use 日有食之
16 222 zhī Zhi 日有食之
17 160 day of the month; a certain day 日有食之
18 160 Kangxi radical 72 日有食之
19 160 a day 日有食之
20 160 Japan 日有食之
21 160 sun 日有食之
22 160 daytime 日有食之
23 160 sunlight 日有食之
24 160 everyday 日有食之
25 160 season 日有食之
26 160 available time 日有食之
27 160 a day 日有食之
28 160 in the past 日有食之
29 160 mi 日有食之
30 153 also; too 越之分野也
31 153 a final modal particle indicating certainy or decision 越之分野也
32 153 either 越之分野也
33 153 even 越之分野也
34 153 used to soften the tone 越之分野也
35 153 used for emphasis 越之分野也
36 153 used to mark contrast 越之分野也
37 153 used to mark compromise 越之分野也
38 146 shí food; food and drink 日有食之
39 146 shí Kangxi radical 184 日有食之
40 146 shí to eat 日有食之
41 146 to feed 日有食之
42 146 shí meal; cooked cereals 日有食之
43 146 to raise; to nourish 日有食之
44 146 shí to receive; to accept 日有食之
45 146 shí to receive an official salary 日有食之
46 146 shí an eclipse 日有食之
47 136 yǒu is; are; to exist 日有食之
48 136 yǒu to have; to possess 日有食之
49 136 yǒu indicates an estimate 日有食之
50 136 yǒu indicates a large quantity 日有食之
51 136 yǒu indicates an affirmative response 日有食之
52 136 yǒu a certain; used before a person, time, or place 日有食之
53 136 yǒu used to compare two things 日有食之
54 136 yǒu used in a polite formula before certain verbs 日有食之
55 136 yǒu used before the names of dynasties 日有食之
56 136 yǒu a certain thing; what exists 日有食之
57 136 yǒu multiple of ten and ... 日有食之
58 136 yǒu abundant 日有食之
59 136 yǒu purposeful 日有食之
60 136 yǒu You 日有食之
61 119 nián year 隱公三年
62 119 nián New Year festival 隱公三年
63 119 nián age 隱公三年
64 119 nián life span; life expectancy 隱公三年
65 119 nián an era; a period 隱公三年
66 119 nián a date 隱公三年
67 119 nián time; years 隱公三年
68 119 nián harvest 隱公三年
69 119 nián annual; every year 隱公三年
70 114 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 劉向以為其後戎執天子之使
71 114 以為 yǐwéi to act as 劉向以為其後戎執天子之使
72 114 以為 yǐwèi to think 劉向以為其後戎執天子之使
73 114 以為 yǐwéi to use as 劉向以為其後戎執天子之使
74 83 ér and; as well as; but (not); yet (not) 凡日所躔而有變
75 83 ér Kangxi radical 126 凡日所躔而有變
76 83 ér you 凡日所躔而有變
77 83 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 凡日所躔而有變
78 83 ér right away; then 凡日所躔而有變
79 83 ér but; yet; however; while; nevertheless 凡日所躔而有變
80 83 ér if; in case; in the event that 凡日所躔而有變
81 83 ér therefore; as a result; thus 凡日所躔而有變
82 83 ér how can it be that? 凡日所躔而有變
83 83 ér so as to 凡日所躔而有變
84 83 ér only then 凡日所躔而有變
85 83 ér as if; to seem like 凡日所躔而有變
86 83 néng can; able 凡日所躔而有變
87 83 ér whiskers on the cheeks; sideburns 凡日所躔而有變
88 83 ér me 凡日所躔而有變
89 83 ér to arrive; up to 凡日所躔而有變
90 83 ér possessive 凡日所躔而有變
91 74 his; hers; its; theirs 故經書災而不記其故
92 74 to add emphasis 故經書災而不記其故
93 74 used when asking a question in reply to a question 故經書災而不記其故
94 74 used when making a request or giving an order 故經書災而不記其故
95 74 he; her; it; them 故經書災而不記其故
96 74 probably; likely 故經書災而不記其故
97 74 will 故經書災而不記其故
98 74 may 故經書災而不記其故
99 74 if 故經書災而不記其故
100 74 or 故經書災而不記其故
101 74 Qi 故經書災而不記其故
102 70 shuò first day of the lunar month 言日不言朔
103 70 shuò the north 言日不言朔
104 70 shuò beginning 言日不言朔
105 68 yuē to speak; to say 穀梁傳曰
106 68 yuē Kangxi radical 73 穀梁傳曰
107 68 yuē to be called 穀梁傳曰
108 68 yuē particle without meaning 穀梁傳曰
109 68 zài in; at 史推合朔在夜
110 68 zài at 史推合朔在夜
111 68 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 史推合朔在夜
112 68 zài to exist; to be living 史推合朔在夜
113 68 zài to consist of 史推合朔在夜
114 68 zài to be at a post 史推合朔在夜
115 56 èr two 食二日
116 56 èr Kangxi radical 7 食二日
117 56 èr second 食二日
118 56 èr twice; double; di- 食二日
119 56 èr another; the other 食二日
120 56 èr more than one kind 食二日
121 55 hòu after; later 後鄭岠王師
122 55 hòu empress; queen 後鄭岠王師
123 55 hòu sovereign 後鄭岠王師
124 55 hòu behind 後鄭岠王師
125 55 hòu the god of the earth 後鄭岠王師
126 55 hòu late; later 後鄭岠王師
127 55 hòu arriving late 後鄭岠王師
128 55 hòu offspring; descendents 後鄭岠王師
129 55 hòu to fall behind; to lag 後鄭岠王師
130 55 hòu behind; back 後鄭岠王師
131 55 hòu then 後鄭岠王師
132 55 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後鄭岠王師
133 55 hòu Hou 後鄭岠王師
134 55 hòu after; behind 後鄭岠王師
135 55 hòu following 後鄭岠王師
136 55 hòu to be delayed 後鄭岠王師
137 55 hòu to abandon; to discard 後鄭岠王師
138 55 hòu feudal lords 後鄭岠王師
139 55 hòu Hou 後鄭岠王師
140 54 chǔ state of Chu 楚僭稱王
141 54 chǔ Chu 楚僭稱王
142 54 chǔ distinct; clear; orderly 楚僭稱王
143 54 chǔ painful 楚僭稱王
144 54 chǔ dazzling; sparkling 楚僭稱王
145 54 chǔ a cane 楚僭稱王
146 54 chǔ Hubei and Hunan 楚僭稱王
147 54 chǔ horsewhip 楚僭稱王
148 54 chǔ to beat a prisoner; to torture 楚僭稱王
149 53 huì night 食晦
150 53 huì obscure; dark; unclear 食晦
151 53 huì last day of the lunar month 食晦
152 53 huì concealed; hidden; not obvious 食晦
153 52 not; no 言日不言朔
154 52 expresses that a certain condition cannot be acheived 言日不言朔
155 52 as a correlative 言日不言朔
156 52 no (answering a question) 言日不言朔
157 52 forms a negative adjective from a noun 言日不言朔
158 52 at the end of a sentence to form a question 言日不言朔
159 52 to form a yes or no question 言日不言朔
160 52 infix potential marker 言日不言朔
161 52 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 宋咸殺君
162 52 jūn you 宋咸殺君
163 52 jūn a mistress 宋咸殺君
164 52 jūn date-plum 宋咸殺君
165 52 jūn the son of heaven 宋咸殺君
166 52 jūn to rule 宋咸殺君
167 50 wèi for; to 是為夜食
168 50 wèi because of 是為夜食
169 50 wéi to act as; to serve 是為夜食
170 50 wéi to change into; to become 是為夜食
171 50 wéi to be; is 是為夜食
172 50 wéi to do 是為夜食
173 50 wèi for 是為夜食
174 50 wèi because of; for; to 是為夜食
175 50 wèi to 是為夜食
176 50 wéi in a passive construction 是為夜食
177 50 wéi forming a rehetorical question 是為夜食
178 50 wéi forming an adverb 是為夜食
179 50 wéi to add emphasis 是為夜食
180 50 wèi to support; to help 是為夜食
181 50 wéi to govern 是為夜食
182 45 劉歆 Liú xīn Liu Xin 左氏劉歆以為正月二日
183 44 Shandong 鄭獲魯隱
184 44 Lu 鄭獲魯隱
185 44 foolish; stupid; rash; vulgar 鄭獲魯隱
186 44 the State of Lu 鄭獲魯隱
187 43 xiàng figure; image; appearance 象周天子不明
188 43 xiàng elephant 象周天子不明
189 43 xiàng ivory 象周天子不明
190 43 xiàng to be like; to seem 象周天子不明
191 43 xiàng premier 象周天子不明
192 43 xiàng a representation; an icon; an effigy 象周天子不明
193 43 xiàng phenomena 象周天子不明
194 43 xiàng a decree; an ordinance; a law 象周天子不明
195 43 xiàng image commentary 象周天子不明
196 43 xiàng a kind of weapon 象周天子不明
197 43 xiàng Xiang 象周天子不明
198 43 xiàng to imitate 象周天子不明
199 43 劉向 Liú Xiàng Liu Xiang 劉向以為其後戎執天子之使
200 43 wèi to call 亡師茲謂不御
201 43 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 亡師茲謂不御
202 43 wèi to speak to; to address 亡師茲謂不御
203 43 wèi to treat as; to regard as 亡師茲謂不御
204 43 wèi introducing a condition situation 亡師茲謂不御
205 43 wèi to speak to; to address 亡師茲謂不御
206 43 wèi to think 亡師茲謂不御
207 43 wèi for; is to be 亡師茲謂不御
208 43 wèi to make; to cause 亡師茲謂不御
209 43 wèi and 亡師茲謂不御
210 43 wèi principle; reason 亡師茲謂不御
211 43 wèi Wei 亡師茲謂不御
212 41 even; equal; uniform 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
213 41 Kangxi radical 210 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
214 41 Qi Dynasty 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
215 41 State of Qi 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
216 41 to arrange 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
217 41 altogether; simultaneously 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
218 41 agile; nimble 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
219 41 navel 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
220 41 to rise; to ascend 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
221 41 chopped meat or vegetables 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
222 41 to blend ingredients 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
223 41 to delimit; to distinguish 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
224 41 the lower part of a garment 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
225 41 broomcorn millet 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
226 41 zhāi to fast 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
227 41 to level with 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
228 41 all present; all ready 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
229 41 Qi 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
230 41 alike; similar; identical; same 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
231 41 an alloy 劉向以為是時衛侯朔有罪出奔齊
232 41 fēn to separate; to divide into parts 茲謂分威
233 41 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 茲謂分威
234 41 fēn a part; a section; a division; a portion 茲謂分威
235 41 fēn a minute; a 15 second unit of time 茲謂分威
236 41 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 茲謂分威
237 41 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 茲謂分威
238 41 fēn to differentiate; to distinguish 茲謂分威
239 41 fēn a fraction 茲謂分威
240 41 fēn to express as a fraction 茲謂分威
241 41 fēn one tenth 茲謂分威
242 41 fēn a centimeter 茲謂分威
243 41 fèn a component; an ingredient 茲謂分威
244 41 fèn the limit of an obligation 茲謂分威
245 41 fèn affection; goodwill 茲謂分威
246 41 fèn a role; a responsibility 茲謂分威
247 41 fēn equinox 茲謂分威
248 41 fèn a characteristic 茲謂分威
249 41 fèn to assume; to deduce 茲謂分威
250 41 fēn to share 茲謂分威
251 41 fēn branch [office] 茲謂分威
252 41 fēn clear; distinct 茲謂分威
253 41 fēn a difference 茲謂分威
254 41 fēn a score 茲謂分威
255 41 fèn identity 茲謂分威
256 41 fèn a part; a portion 茲謂分威
257 40 shì is; are; am; to be 先是魯
258 40 shì is exactly 先是魯
259 40 shì is suitable; is in contrast 先是魯
260 40 shì this; that; those 先是魯
261 40 shì really; certainly 先是魯
262 40 shì correct; yes; affirmative 先是魯
263 40 shì true 先是魯
264 40 shì is; has; exists 先是魯
265 40 shì used between repetitions of a word 先是魯
266 40 shì a matter; an affair 先是魯
267 40 shì Shi 先是魯
268 40 董仲舒 Dǒng Zhòngshū Dong Zhongshu 董仲舒
269 40 xīng a star; a planet 厥食星隨而下
270 40 xīng Xing 厥食星隨而下
271 40 xīng traveling at high speed 厥食星隨而下
272 40 xīng a celebrity 厥食星隨而下
273 40 xīng a spark 厥食星隨而下
274 40 xīng a point of light 厥食星隨而下
275 40 xīng markings on a balance arm 厥食星隨而下
276 40 xīng small; minute 厥食星隨而下
277 40 xīng star-white 厥食星隨而下
278 40 xīng numerous and scattered everywhere 厥食星隨而下
279 39 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 則分野之國失政者受之
280 39 zhě that 則分野之國失政者受之
281 39 zhě nominalizing function word 則分野之國失政者受之
282 39 zhě used to mark a definition 則分野之國失政者受之
283 39 zhě used to mark a pause 則分野之國失政者受之
284 39 zhě topic marker; that; it 則分野之國失政者受之
285 39 zhuó according to 則分野之國失政者受之
286 38 sān three 隱公三年
287 38 sān third 隱公三年
288 38 sān more than two 隱公三年
289 38 sān very few 隱公三年
290 38 sān repeatedly 隱公三年
291 38 sān San 隱公三年
292 37 jìn shanxi 趙與晉分
293 37 jìn jin [dynasty] 趙與晉分
294 37 jìn to move forward; to promote; to advance 趙與晉分
295 37 jìn to raise 趙與晉分
296 37 jìn Jin [state] 趙與晉分
297 37 jìn Jin 趙與晉分
298 35 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故經書災而不記其故
299 35 old; ancient; former; past 故經書災而不記其故
300 35 reason; cause; purpose 故經書災而不記其故
301 35 to die 故經書災而不記其故
302 35 so; therefore; hence 故經書災而不記其故
303 35 original 故經書災而不記其故
304 35 accident; happening; instance 故經書災而不記其故
305 35 a friend; an acquaintance; friendship 故經書災而不記其故
306 35 something in the past 故經書災而不記其故
307 35 deceased; dead 故經書災而不記其故
308 35 still; yet 故經書災而不記其故
309 35 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 滅戴
310 35 miè to submerge 滅戴
311 35 miè to extinguish; to put out 滅戴
312 35 miè to eliminate 滅戴
313 35 miè to disappear; to fade away 滅戴
314 34 in; at 諸侯爭美於上茲謂泰
315 34 in; at 諸侯爭美於上茲謂泰
316 34 in; at; to; from 諸侯爭美於上茲謂泰
317 34 to go; to 諸侯爭美於上茲謂泰
318 34 to rely on; to depend on 諸侯爭美於上茲謂泰
319 34 to go to; to arrive at 諸侯爭美於上茲謂泰
320 34 from 諸侯爭美於上茲謂泰
321 34 give 諸侯爭美於上茲謂泰
322 34 oppposing 諸侯爭美於上茲謂泰
323 34 and 諸侯爭美於上茲謂泰
324 34 compared to 諸侯爭美於上茲謂泰
325 34 by 諸侯爭美於上茲謂泰
326 34 and; as well as 諸侯爭美於上茲謂泰
327 34 for 諸侯爭美於上茲謂泰
328 34 Yu 諸侯爭美於上茲謂泰
329 34 a crow 諸侯爭美於上茲謂泰
330 34 whew; wow 諸侯爭美於上茲謂泰
331 34 sòng Song dynasty 宋咸殺君
332 34 sòng Song 宋咸殺君
333 34 sòng Liu Song Dynasty 宋咸殺君
334 33 wèi to guard; to protect; to defend
335 33 wèi a guard
336 33 wèi feathering in arrows
337 33 wèi a border area; a defended area
338 33 wèi donkey
339 33 wèi Wei
340 33 wèi Wei
341 32 now; here 亡師茲謂不御
342 32 this 亡師茲謂不御
343 32 time; year 亡師茲謂不御
344 32 like this 亡師茲謂不御
345 32 more and more 亡師茲謂不御
346 32 a straw mat 亡師茲謂不御
347 32 Zi 亡師茲謂不御
348 32 to proliferate 亡師茲謂不御
349 32 big; huge; large 劉向以為前事已大
350 32 Kangxi radical 37 劉向以為前事已大
351 32 great; major; important 劉向以為前事已大
352 32 size 劉向以為前事已大
353 32 old 劉向以為前事已大
354 32 greatly; very 劉向以為前事已大
355 32 oldest; earliest 劉向以為前事已大
356 32 adult 劉向以為前事已大
357 32 tài greatest; grand 劉向以為前事已大
358 32 dài an important person 劉向以為前事已大
359 32 senior 劉向以為前事已大
360 32 approximately 劉向以為前事已大
361 32 tài greatest; grand 劉向以為前事已大
362 31 in; at 楚敗徐于婁林
363 31 in; at 楚敗徐于婁林
364 31 in; at; to; from 楚敗徐于婁林
365 31 to go; to 楚敗徐于婁林
366 31 to rely on; to depend on 楚敗徐于婁林
367 31 to go to; to arrive at 楚敗徐于婁林
368 31 from 楚敗徐于婁林
369 31 give 楚敗徐于婁林
370 31 oppposing 楚敗徐于婁林
371 31 and 楚敗徐于婁林
372 31 compared to 楚敗徐于婁林
373 31 by 楚敗徐于婁林
374 31 and; as well as 楚敗徐于婁林
375 31 for 楚敗徐于婁林
376 31 Yu 楚敗徐于婁林
377 31 a crow 楚敗徐于婁林
378 31 whew; wow 楚敗徐于婁林
379 31 諸侯 zhū hóu the feudal lords 諸侯相侵
380 29 jué he; she; it 共御厥罰
381 29 jué to faint 共御厥罰
382 29 jué and; then 共御厥罰
383 29 jué scoop; dig 共御厥罰
384 29 otherwise; but; however 則分野之國失政者受之
385 29 then 則分野之國失政者受之
386 29 measure word for short sections of text 則分野之國失政者受之
387 29 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則分野之國失政者受之
388 29 a grade; a level 則分野之國失政者受之
389 29 an example; a model 則分野之國失政者受之
390 29 a weighing device 則分野之國失政者受之
391 29 to grade; to rank 則分野之國失政者受之
392 29 to copy; to imitate; to follow 則分野之國失政者受之
393 29 to do 則分野之國失政者受之
394 29 only 則分野之國失政者受之
395 29 immediately 則分野之國失政者受之
396 28 zhèng [state of] Zheng 鄭獲魯隱
397 28 zhèng Zheng 鄭獲魯隱
398 28 zhèng frequently; repeatedly 鄭獲魯隱
399 28 zhèng catiously; solemnly 鄭獲魯隱
400 27 capacity; degree; a standard; a measure 月大小不得其度
401 27 duó to estimate; to calculate 月大小不得其度
402 27 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 月大小不得其度
403 27 amount 月大小不得其度
404 27 to save; to rescue; to liberate; to overcome 月大小不得其度
405 27 musical or poetic rhythm 月大小不得其度
406 27 conduct; bearing 月大小不得其度
407 27 a time 月大小不得其度
408 27 to spend time; to pass time 月大小不得其度
409 27 kilowatt-hour 月大小不得其度
410 27 degree 月大小不得其度
411 27 jiāng will; shall (future tense) 將不終日也
412 27 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將不終日也
413 27 jiàng a general; a high ranking officer 將不終日也
414 27 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將不終日也
415 27 jiāng and; or 將不終日也
416 27 jiàng to command; to lead 將不終日也
417 27 qiāng to request 將不終日也
418 27 jiāng approximately 將不終日也
419 27 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將不終日也
420 27 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將不終日也
421 27 jiāng to checkmate 將不終日也
422 27 jiāng to goad; to incite; to provoke 將不終日也
423 27 jiāng to do; to handle 將不終日也
424 27 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將不終日也
425 27 jiāng furthermore; moreover 將不終日也
426 27 jiàng backbone 將不終日也
427 27 jiàng king 將不終日也
428 27 jiāng might; possibly 將不終日也
429 27 jiāng just; a short time ago 將不終日也
430 27 jiāng to rest 將不終日也
431 27 jiāng to the side 將不終日也
432 27 jiàng a senior member of an organization 將不終日也
433 27 jiāng large; great 將不終日也
434 26 wáng to die 蓋吉凶亡常
435 26 wáng to flee 蓋吉凶亡常
436 26 to not have 蓋吉凶亡常
437 26 wáng to lose 蓋吉凶亡常
438 26 wáng to perish; to be destroyed 蓋吉凶亡常
439 26 wáng to leave 蓋吉凶亡常
440 26 wáng to forget 蓋吉凶亡常
441 26 wáng dead 蓋吉凶亡常
442 26 emperor; supreme ruler 惠帝七年正月辛丑朔
443 26 the ruler of Heaven 惠帝七年正月辛丑朔
444 26 a god 惠帝七年正月辛丑朔
445 26 imperialism 惠帝七年正月辛丑朔
446 25 so as to; in order to 叔牙果通於夫人以劫公
447 25 to use; to regard as 叔牙果通於夫人以劫公
448 25 to use; to grasp 叔牙果通於夫人以劫公
449 25 according to 叔牙果通於夫人以劫公
450 25 because of 叔牙果通於夫人以劫公
451 25 on a certain date 叔牙果通於夫人以劫公
452 25 and; as well as 叔牙果通於夫人以劫公
453 25 to rely on 叔牙果通於夫人以劫公
454 25 to regard 叔牙果通於夫人以劫公
455 25 to be able to 叔牙果通於夫人以劫公
456 25 to order; to command 叔牙果通於夫人以劫公
457 25 further; moreover 叔牙果通於夫人以劫公
458 25 used after a verb 叔牙果通於夫人以劫公
459 25 very 叔牙果通於夫人以劫公
460 25 already 叔牙果通於夫人以劫公
461 25 increasingly 叔牙果通於夫人以劫公
462 25 a reason; a cause 叔牙果通於夫人以劫公
463 25 Israel 叔牙果通於夫人以劫公
464 25 Yi 叔牙果通於夫人以劫公
465 25 bèi a comet 有星孛入于北斗
466 25 suddenly; abruptly 有星孛入于北斗
467 25 indicates sequence 有星孛入于北斗
468 25 liù six 三年不改六年
469 25 liù sixth 三年不改六年
470 25 liù a note on the Gongche scale 三年不改六年
471 25 yuè month 置閏不得其月
472 25 yuè moon 置閏不得其月
473 25 yuè Kangxi radical 74 置閏不得其月
474 25 yuè moonlight 置閏不得其月
475 25 yuè monthly 置閏不得其月
476 25 yuè shaped like the moon; crescent shaped 置閏不得其月
477 25 yuè Tokharians 置閏不得其月
478 25 yuè China rose 置閏不得其月
479 25 yuè a month 置閏不得其月
480 25 yuè Yue 置閏不得其月
481 23 luàn chaotic; disorderly 茲謂亂
482 23 luàn confused 茲謂亂
483 23 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 茲謂亂
484 23 luàn to be promiscuous 茲謂亂
485 23 luàn finale 茲謂亂
486 23 luàn to destroy 茲謂亂
487 23 luàn to confuse 茲謂亂
488 23 luàn agitated 茲謂亂
489 23 luàn very 茲謂亂
490 23 luàn unstable 茲謂亂
491 23 luàn arbitrarily; indescriminately 茲謂亂
492 23 luàn revolt; rebelion; riot 茲謂亂
493 23 jiē all; each and every; in all cases 皆官失之也
494 23 jiē same; equally 皆官失之也
495 23 shì to kill a superior 臣弒從中成之形也
496 23 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 文公元年
497 23 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 左氏劉歆以為正月二日
498 23 father's elder brother; uncle 伯正越職
499 23 senior; respectful form of address 伯正越職
500 23 Count 伯正越職

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
柏举之战 柏舉之戰 98 Baiju war of 506 BC, in which Wu scored a crushing victory over Chu
褒姒 98 Baosi
八月 98 August; the Eighth Month
北方 98 The North
北燕 66 Northern Yan Kingdom
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
晁错 晁錯 99 Chao Cuo
成王 99 King Cheng of Zhou
成公 99 Lord Cheng
蚩尤 67 Chi You
楚平王 99 King Ping of Chu
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
100
  1. Di peoples
  2. Di
定公 100 Lord Ding
董仲舒 68 Dong Zhongshu
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
二月 195 February; the Second Month
福兴 福興 102 Fuhsing
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
高后 高後 103 Empress Gao
高辛氏 103 Gao Xinshi
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
公羊传 公羊傳 103 Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals
公孙 公孫 103 Gongsun
公孙弘 公孫弘 103 Gongsun Hong
谷梁 穀梁 103
  1. Guliang
  2. Guliang Annals
谷梁传 穀梁傳 71 Guliang Zhuan; Guliang's Commentary
103
  1. Guo
  2. Guo
谷永 103 Gu Yong
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
韩信 韓信 72 Han Xin
汉中 漢中 104 Hongzhong
衡山 104 Hengshan; Mount Heng
河平 104 Heping
合浦 72 Hepu
后晋 後晉 72 Later Jin
后秦 後秦 72 Later Qin
淮南 72 Huainan
桓王 72 King Huan of Zhou
桓公 104 Lord Huan
霍光 104 Huo Guang
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江都 74 Jiangdu
建平 106 Jianping
建始 106 Jianshi
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
甲戌 74 eleventh year A11 of the 60 year cycle
己亥 74 Jihai year; thirty sixth year
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋国 晉國 106 state of Jin
晋文公 晉文公 106 Duke Wen of Jin
景帝 74 Emperor Jing of Han
景王 74 King Jing of Zhou
敬王 106 King Jing of Zhou
九月 106 September; the Ninth Month
鸡泽 雞澤 106 Jize
巨鹿 鉅鹿 106 Julu
孔子 75 Confucius
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
辽西 遼西 76 west of Liaoning
灵王 靈王 108 King Ling of Zhou
临海 臨海 108 Linhai
刘向 劉向 76 Liu Xiang
刘歆 劉歆 76 Liu Xin
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
卢绾 盧綰 108 Lu Wan
109 the Pleiades
内史 內史 110 Censor; Administrator
112
  1. Peng
  2. Peng
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
平王 80 King Ping of Zhou
112
  1. Pu River
  2. Pu
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
庆封 慶封 113 Qing Feng
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
七月 113 July; the Seventh Month
曲沃 113 Quwo
三国 三國 115 Three Kingdoms period
三台 115 Santai
上卿 115 Senior Minister
摄提 攝提 115 Shiti
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
始元 115 Shiyuan
十月 115 October; the Tenth Month
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋襄公 83 Duke Xiang of Song
宿迁 宿遷 115 Suqian
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
太始 116
  1. the absolute beginning
  2. Taishi
  3. Taishi
  4. Taishi
  5. Taishi
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太微 116 Taiwei; Grand Subtlety
116
  1. Teng
  2. Teng
田蚡 116 Tian Fen
天河 116 Milky Way
天汉 天漢 116 the Milky Way
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王莽 119 Wang Mang
王猛 119 Wang Meng
王子朝 119 Wangzi Zhao
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 87 King Wen of Zhou
文公 119 Lord Wen of Lu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
吴子 吳子 87 Wu Zi
武安 119 Wu'an
婺女 119 Wunu
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
夏征舒 夏徵舒 120 Xia Zhengshu
项羽 項羽 120 Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror
襄公 120 Lord Xiang
孝惠 120 Xiao Hui
孝昭 120 Xiaozhao
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
僖公 120 Lord Xi
辛亥 120 Xin Hai year
120
  1. Xing
  2. Xing
荥阳 滎陽 88 Xingyang
新立 120 Xinli
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣公 120 Xuangong; Lord Wen
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
120
  1. Xue
  2. Xue
阳朔 陽朔 121 Yangshuo
鄢陵 89 Yanling
易传 易傳 121 Yi Zhuan
121 Ying
隐公 隱公 121 Lord Yin
元鼎 121 Yuanding
元封 121 Yuanfeng
元光 121 Yuanguang
元狩 121 Yuanshou
122 Zeng
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭王 122 King Zhao of Zhou
昭公 122 Lord Zhao
正阳 正陽 122 Zhangyang
正月 122 first month of the lunar calendar
至大 122 Zhida reign
中元 122 Ghost festival
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周六 週六 122 Saturday
周四 週四 122 Thursday
90
  1. Zhu
  2. Zhu
祝融 122
  1. Zhu Rong
  2. Zhu Rong
颛顼 顓頊 122 Zhuan Xu
宗周 122 House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou
左氏传 左氏傳 122 Zuo's Annals

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English