Glossary and Vocabulary for Book of Wei 魏書, 卷57 高祐 崔挺 Volume 57: Gao You, Cui Ting

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 119 zhī to go 以祐招下邵郡羣賊之功
2 119 zhī to arrive; to go 以祐招下邵郡羣賊之功
3 119 zhī is 以祐招下邵郡羣賊之功
4 119 zhī to use 以祐招下邵郡羣賊之功
5 119 zhī Zhi 以祐招下邵郡羣賊之功
6 81 wéi to act as; to serve 祐為令
7 81 wéi to change into; to become 祐為令
8 81 wéi to be; is 祐為令
9 81 wéi to do 祐為令
10 81 wèi to support; to help 祐為令
11 81 wéi to govern 祐為令
12 68 將軍 jiāngjūn a general 以功拜游擊將軍
13 68 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 以功拜游擊將軍
14 65 xiào to be filial 居喪以孝聞
15 65 xiào filial piety 居喪以孝聞
16 65 xiào mourning 居喪以孝聞
17 65 xiào mourning dress 居喪以孝聞
18 65 xiào Xiao 居喪以孝聞
19 63 to use; to grasp 以與咸陽王同名
20 63 to rely on 以與咸陽王同名
21 63 to regard 以與咸陽王同名
22 63 to be able to 以與咸陽王同名
23 63 to order; to command 以與咸陽王同名
24 63 used after a verb 以與咸陽王同名
25 63 a reason; a cause 以與咸陽王同名
26 63 Israel 以與咸陽王同名
27 63 Yi 以與咸陽王同名
28 45 child; son 賜爵南皮子
29 45 egg; newborn 賜爵南皮子
30 45 first earthly branch 賜爵南皮子
31 45 11 p.m.-1 a.m. 賜爵南皮子
32 45 Kangxi radical 39 賜爵南皮子
33 45 pellet; something small and hard 賜爵南皮子
34 45 master 賜爵南皮子
35 45 viscount 賜爵南皮子
36 45 zi you; your honor 賜爵南皮子
37 45 masters 賜爵南皮子
38 45 person 賜爵南皮子
39 45 young 賜爵南皮子
40 45 seed 賜爵南皮子
41 45 subordinate; subsidiary 賜爵南皮子
42 45 a copper coin 賜爵南皮子
43 45 female dragonfly 賜爵南皮子
44 45 constituent 賜爵南皮子
45 45 offspring; descendants 賜爵南皮子
46 45 dear 賜爵南皮子
47 45 little one 賜爵南皮子
48 44 zhōng middle 初拜中書學生
49 44 zhōng medium; medium sized 初拜中書學生
50 44 zhōng China 初拜中書學生
51 44 zhòng to hit the mark 初拜中書學生
52 44 zhōng midday 初拜中書學生
53 44 zhōng inside 初拜中書學生
54 44 zhōng during 初拜中書學生
55 44 zhōng Zhong 初拜中書學生
56 44 zhōng intermediary 初拜中書學生
57 44 zhōng half 初拜中書學生
58 44 zhòng to reach; to attain 初拜中書學生
59 44 zhòng to suffer; to infect 初拜中書學生
60 44 zhòng to obtain 初拜中書學生
61 44 zhòng to pass an exam 初拜中書學生
62 41 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除鎮遠將軍
63 41 chú to divide 除鎮遠將軍
64 41 chú to put in order 除鎮遠將軍
65 41 chú to appoint to an official position 除鎮遠將軍
66 41 chú door steps; stairs 除鎮遠將軍
67 41 chú to replace an official 除鎮遠將軍
68 41 chú to change; to replace 除鎮遠將軍
69 41 chú to renovate; to restore 除鎮遠將軍
70 41 chú division 除鎮遠將軍
71 40 tǐng to stand upright; to straighten out 崔挺
72 40 tǐng straight; rigid 崔挺
73 40 tǐng to promote 崔挺
74 40 tǐng to support with difficulty 崔挺
75 40 tǐng outstanding 崔挺
76 39 nián year 年未一紀
77 39 nián New Year festival 年未一紀
78 39 nián age 年未一紀
79 39 nián life span; life expectancy 年未一紀
80 39 nián an era; a period 年未一紀
81 39 nián a date 年未一紀
82 39 nián time; years 年未一紀
83 39 nián harvest 年未一紀
84 39 nián annual; every year 年未一紀
85 38 刺史 cìshǐ Regional Inspector 冀州刺史
86 37 fēn perfume 長子孝芬
87 37 fēn fragrance 長子孝芬
88 37 fēn pleasant 長子孝芬
89 37 fēn a good reputation 長子孝芬
90 37 fēn delicious 長子孝芬
91 37 fēn mixed; numerous 長子孝芬
92 37 fēn Fen 長子孝芬
93 37 fēn swollen 長子孝芬
94 32 yuē to speak; to say 諡曰康
95 32 yuē Kangxi radical 73 諡曰康
96 32 yuē to be called 諡曰康
97 31 to go; to 卒於三都大官
98 31 to rely on; to depend on 卒於三都大官
99 31 Yu 卒於三都大官
100 31 a crow 卒於三都大官
101 31 younger brother 司空允從祖弟也
102 31 junior male 司空允從祖弟也
103 31 order; rank 司空允從祖弟也
104 31 disciple 司空允從祖弟也
105 31 to do one's duty as a younger brother 司空允從祖弟也
106 31 me 司空允從祖弟也
107 30 zhōu a state; a province 冀青二州中正
108 30 zhōu a unit of 2,500 households 冀青二州中正
109 30 zhōu a prefecture 冀青二州中正
110 30 zhōu a country 冀青二州中正
111 30 zhōu an island 冀青二州中正
112 30 zhōu Zhou 冀青二州中正
113 30 zhōu autonomous prefecture 冀青二州中正
114 30 zhōu a country 冀青二州中正
115 29 an official institution; a state bureau 而祕府策勳
116 29 a prefecture; a prefect 而祕府策勳
117 29 a respectful reference to a residence 而祕府策勳
118 29 a repository 而祕府策勳
119 29 a meeting place 而祕府策勳
120 29 the residence of a high-ranking official; a prefect 而祕府策勳
121 29 Fu 而祕府策勳
122 27 wáng Wang 以與咸陽王同名
123 27 wáng a king 以與咸陽王同名
124 27 wáng Kangxi radical 96 以與咸陽王同名
125 27 wàng to be king; to rule 以與咸陽王同名
126 27 wáng a prince; a duke 以與咸陽王同名
127 27 wáng grand; great 以與咸陽王同名
128 27 wáng to treat with the ceremony due to a king 以與咸陽王同名
129 27 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 以與咸陽王同名
130 27 wáng the head of a group or gang 以與咸陽王同名
131 27 wáng the biggest or best of a group 以與咸陽王同名
132 27 Qi 其有歸國者乎
133 27 hòu after; later 後與丞李彪等奏曰
134 27 hòu empress; queen 後與丞李彪等奏曰
135 27 hòu sovereign 後與丞李彪等奏曰
136 27 hòu the god of the earth 後與丞李彪等奏曰
137 27 hòu late; later 後與丞李彪等奏曰
138 27 hòu offspring; descendents 後與丞李彪等奏曰
139 27 hòu to fall behind; to lag 後與丞李彪等奏曰
140 27 hòu behind; back 後與丞李彪等奏曰
141 27 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後與丞李彪等奏曰
142 27 hòu Hou 後與丞李彪等奏曰
143 27 hòu after; behind 後與丞李彪等奏曰
144 27 hòu following 後與丞李彪等奏曰
145 27 hòu to be delayed 後與丞李彪等奏曰
146 27 hòu to abandon; to discard 後與丞李彪等奏曰
147 27 hòu feudal lords 後與丞李彪等奏曰
148 27 hòu Hou 後與丞李彪等奏曰
149 26 to die 卒於三都大官
150 26 a soldier 卒於三都大官
151 26 a servant; forced labor 卒於三都大官
152 26 to end 卒於三都大官
153 26 a deployment of five soldiers 卒於三都大官
154 26 尚書 shàng Shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 然則尚書者記言之體
155 26 尚書 shàngshū a high official 然則尚書者記言之體
156 26 suǒ a few; various; some 此是三吳所出
157 26 suǒ a place; a location 此是三吳所出
158 26 suǒ indicates a passive voice 此是三吳所出
159 26 suǒ an ordinal number 此是三吳所出
160 26 suǒ meaning 此是三吳所出
161 26 suǒ garrison 此是三吳所出
162 26 shí time; a point or period of time 時人咸無識者
163 26 shí a season; a quarter of a year 時人咸無識者
164 26 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時人咸無識者
165 26 shí fashionable 時人咸無識者
166 26 shí fate; destiny; luck 時人咸無識者
167 26 shí occasion; opportunity; chance 時人咸無識者
168 26 shí tense 時人咸無識者
169 26 shí particular; special 時人咸無識者
170 26 shí to plant; to cultivate 時人咸無識者
171 26 shí an era; a dynasty 時人咸無識者
172 26 shí time [abstract] 時人咸無識者
173 26 shí seasonal 時人咸無識者
174 26 shí to wait upon 時人咸無識者
175 26 shí hour 時人咸無識者
176 26 shí appropriate; proper; timely 時人咸無識者
177 26 shí Shi 時人咸無識者
178 26 shí a present; currentlt 時人咸無識者
179 26 letter; symbol; character 字子集
180 26 Zi 字子集
181 26 to love 字子集
182 26 to teach; to educate 字子集
183 26 to be allowed to marry 字子集
184 26 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字子集
185 26 diction; wording 字子集
186 26 handwriting 字子集
187 26 calligraphy; a work of calligraphy 字子集
188 26 a written pledge; a letter; a contract 字子集
189 26 a font; a calligraphic style 字子集
190 26 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字子集
191 24 yòu to receive divine protection; to bless 高祐
192 24 yòu well being 高祐
193 24 zèng to give a present 贈安南將軍
194 24 zèng to bestow; to confer 贈安南將軍
195 23 one 兗州東郡吏獲一異獸
196 23 Kangxi radical 1 兗州東郡吏獲一異獸
197 23 pure; concentrated 兗州東郡吏獲一異獸
198 23 first 兗州東郡吏獲一異獸
199 23 the same 兗州東郡吏獲一異獸
200 23 sole; single 兗州東郡吏獲一異獸
201 23 a very small amount 兗州東郡吏獲一異獸
202 23 Yi 兗州東郡吏獲一異獸
203 23 other 兗州東郡吏獲一異獸
204 23 to unify 兗州東郡吏獲一異獸
205 23 accidentally; coincidentally 兗州東郡吏獲一異獸
206 23 abruptly; suddenly 兗州東郡吏獲一異獸
207 22 infix potential marker 或闕而不載
208 22 jùn a commandery; a prefecture 以祐招下邵郡羣賊之功
209 22 jùn Jun 以祐招下邵郡羣賊之功
210 21 qiān to move; to shift 遷中書侍郎
211 21 qiān to transfer 遷中書侍郎
212 21 qiān to transfer job posting; to be promoted 遷中書侍郎
213 21 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 遷中書侍郎
214 21 qiān to change; to transform 遷中書侍郎
215 21 dōng east 平東將軍
216 21 dōng master; host 平東將軍
217 21 dōng Dong 平東將軍
218 21 to give 以與咸陽王同名
219 21 to accompany 以與咸陽王同名
220 21 to particate in 以與咸陽王同名
221 21 of the same kind 以與咸陽王同名
222 21 to help 以與咸陽王同名
223 21 for 以與咸陽王同名
224 21 nǎi to be 乃縣立講學
225 21 rén person; people; a human being 勃海人也
226 21 rén Kangxi radical 9 勃海人也
227 21 rén a kind of person 勃海人也
228 21 rén everybody 勃海人也
229 21 rén adult 勃海人也
230 21 rén somebody; others 勃海人也
231 21 rén an upright person 勃海人也
232 21 shì matter; thing; item 春秋者錄事之辭
233 21 shì to serve 春秋者錄事之辭
234 21 shì a government post 春秋者錄事之辭
235 21 shì duty; post; work 春秋者錄事之辭
236 21 shì occupation 春秋者錄事之辭
237 21 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 春秋者錄事之辭
238 21 shì an accident 春秋者錄事之辭
239 21 shì to attend 春秋者錄事之辭
240 21 shì an allusion 春秋者錄事之辭
241 21 shì a condition; a state; a situation 春秋者錄事之辭
242 21 shì to engage in 春秋者錄事之辭
243 21 shì to enslave 春秋者錄事之辭
244 21 shì to pursue 春秋者錄事之辭
245 21 shì to administer 春秋者錄事之辭
246 21 shì to appoint 春秋者錄事之辭
247 21 sān three 卒於三都大官
248 21 sān third 卒於三都大官
249 21 sān more than two 卒於三都大官
250 21 sān very few 卒於三都大官
251 21 sān San 卒於三都大官
252 19 xíng to walk 高祖妙簡行佐
253 19 xíng capable; competent 高祖妙簡行佐
254 19 háng profession 高祖妙簡行佐
255 19 xíng Kangxi radical 144 高祖妙簡行佐
256 19 xíng to travel 高祖妙簡行佐
257 19 xìng actions; conduct 高祖妙簡行佐
258 19 xíng to do; to act; to practice 高祖妙簡行佐
259 19 xíng all right; OK; okay 高祖妙簡行佐
260 19 háng horizontal line 高祖妙簡行佐
261 19 héng virtuous deeds 高祖妙簡行佐
262 19 hàng a line of trees 高祖妙簡行佐
263 19 hàng bold; steadfast 高祖妙簡行佐
264 19 xíng to move 高祖妙簡行佐
265 19 xíng to put into effect; to implement 高祖妙簡行佐
266 19 xíng travel 高祖妙簡行佐
267 19 xíng to circulate 高祖妙簡行佐
268 19 xíng running script; running script 高祖妙簡行佐
269 19 xíng temporary 高祖妙簡行佐
270 19 háng rank; order 高祖妙簡行佐
271 19 háng a business; a shop 高祖妙簡行佐
272 19 xíng to depart; to leave 高祖妙簡行佐
273 19 xíng to experience 高祖妙簡行佐
274 19 xíng path; way 高祖妙簡行佐
275 19 xíng xing; ballad 高祖妙簡行佐
276 19 xíng Xing 高祖妙簡行佐
277 19 píng flat; level; smooth 太祖平中山
278 19 píng calm; peaceful 太祖平中山
279 19 píng Ping 太祖平中山
280 19 píng equal 太祖平中山
281 19 píng to conquer 太祖平中山
282 19 píng to regulate; to control 太祖平中山
283 19 píng to tie; to draw 太祖平中山
284 19 píng to pacify 太祖平中山
285 19 píng to make level 太祖平中山
286 19 píng to be at the same level 太祖平中山
287 19 píng fair; impartial 太祖平中山
288 19 píng to restrain anger 太祖平中山
289 19 píng ordinary; common 太祖平中山
290 19 píng a level tone 太祖平中山
291 19 píng a unit of weight 太祖平中山
292 19 chū rudimentary; elementary 初拜中書學生
293 19 chū original 初拜中書學生
294 19 běn to be one's own 本在論人
295 19 běn origin; source; root; foundation; basis 本在論人
296 19 běn the roots of a plant 本在論人
297 19 běn capital 本在論人
298 19 běn main; central; primary 本在論人
299 19 běn according to 本在論人
300 19 běn a version; an edition 本在論人
301 19 běn a memorial [presented to the emperor] 本在論人
302 19 běn a book 本在論人
303 19 běn trunk of a tree 本在論人
304 19 běn to investigate the root of 本在論人
305 19 běn a manuscript for a play 本在論人
306 19 běn Ben 本在論人
307 18 ér Kangxi radical 126 而非全史體
308 18 ér as if; to seem like 而非全史體
309 18 néng can; able 而非全史體
310 18 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而非全史體
311 18 ér to arrive; up to 而非全史體
312 18 Kangxi radical 71 餘域率無
313 18 to not have; without 餘域率無
314 18 mo 餘域率無
315 18 to not have 餘域率無
316 18 Wu 餘域率無
317 18 zhí straight 納言司直之士
318 18 zhí upright; honest; upstanding 納言司直之士
319 18 zhí vertical 納言司直之士
320 18 zhí to straighten 納言司直之士
321 18 zhí straightforward; frank 納言司直之士
322 18 zhí stiff; inflexible 納言司直之士
323 18 zhí to undertake; to act as 納言司直之士
324 18 zhí to resist; to confront 納言司直之士
325 18 zhí to be on duty 納言司直之士
326 18 zhí reward; remuneration 納言司直之士
327 18 zhí a vertical stroke 納言司直之士
328 18 zhí to be worth 納言司直之士
329 18 zhí to make happen; to cause 納言司直之士
330 18 zhí Zhi 納言司直之士
331 18 jiā to add 風譯之所覃加
332 18 jiā to increase 風譯之所覃加
333 18 jiā to inflict [punishment] 風譯之所覃加
334 18 jiā to append 風譯之所覃加
335 18 jiā Jia 風譯之所覃加
336 18 jiā to wear 風譯之所覃加
337 18 jiā to be appointed [to a position]; to grant 風譯之所覃加
338 18 jiā to pass 風譯之所覃加
339 18 jiā to place above 風譯之所覃加
340 18 jiā to implement; to apply 風譯之所覃加
341 18 jiā to line up the disk and base of a divining board 風譯之所覃加
342 18 jiā to say falsely 風譯之所覃加
343 18 jiā addition 風譯之所覃加
344 18 jiā Canada 風譯之所覃加
345 18 參軍 cānjūn to join the army 自司空參軍轉員外郎
346 18 參軍 cānjūn adjutant 自司空參軍轉員外郎
347 18 èr two 冀青二州中正
348 18 èr Kangxi radical 7 冀青二州中正
349 18 èr second 冀青二州中正
350 18 èr twice; double; di- 冀青二州中正
351 18 èr more than one kind 冀青二州中正
352 17 Li 後與丞李彪等奏曰
353 17 plum 後與丞李彪等奏曰
354 17 envoy; judge 後與丞李彪等奏曰
355 17 lìng to make; to cause to be; to lead 高祖拜祕書令
356 17 lìng to issue a command 高祖拜祕書令
357 17 lìng rules of behavior; customs 高祖拜祕書令
358 17 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 高祖拜祕書令
359 17 lìng a season 高祖拜祕書令
360 17 lìng respected; good reputation 高祖拜祕書令
361 17 lìng good 高祖拜祕書令
362 17 lìng pretentious 高祖拜祕書令
363 17 lìng a transcending state of existence 高祖拜祕書令
364 17 lìng a commander 高祖拜祕書令
365 17 lìng a commanding quality; an impressive character 高祖拜祕書令
366 17 lìng lyrics 高祖拜祕書令
367 17 lìng Ling 高祖拜祕書令
368 16 xuān to declare; to announce 洪宣帝命
369 16 xuān Xuan 洪宣帝命
370 16 xuān to issue an imperial command; to summon to the imperial court 洪宣帝命
371 16 xuān fine writing paper; xuan paper 洪宣帝命
372 16 xuān to teach; to instruct 洪宣帝命
373 16 xuān an epithet for Confucius 洪宣帝命
374 16 xuān an archaic unit of length 洪宣帝命
375 16 xuān to disseminate; to propagate 洪宣帝命
376 16 xuān to vent; to drain 洪宣帝命
377 16 xuān Xuan 洪宣帝命
378 16 xuān to show; to display 洪宣帝命
379 16 xuān commonplace; widespread 洪宣帝命
380 16 xuān greying [hair]; black and white [hair] 洪宣帝命
381 16 sàn to scatter 中散大夫
382 16 sàn to spread 中散大夫
383 16 sàn to dispel 中散大夫
384 16 sàn to fire; to discharge 中散大夫
385 16 sǎn relaxed; idle 中散大夫
386 16 sǎn scattered 中散大夫
387 16 sǎn powder; powdered medicine 中散大夫
388 16 sàn to squander 中散大夫
389 16 sàn to give up 中散大夫
390 16 sàn to be distracted 中散大夫
391 16 sǎn not regulated; lax 中散大夫
392 16 sǎn not systematic; chaotic 中散大夫
393 16 sǎn to grind into powder 中散大夫
394 16 sǎn a melody 中散大夫
395 16 sàn to flee; to escape 中散大夫
396 16 sǎn San 中散大夫
397 16 yòu Kangxi radical 29 又有人於零丘得玉印一以獻
398 16 jiān to merge; to combine 雖周達未兼
399 16 jiān to double 雖周達未兼
400 16 jiān to repeat; to accumulate 雖周達未兼
401 16 jiān equal to 雖周達未兼
402 16 jiān not selective; impartial 雖周達未兼
403 16 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 轉給事中
404 16 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 轉給事中
405 16 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 轉給事中
406 16 zhuǎn to turn; to rotate 轉給事中
407 16 zhuǎi to use many literary allusions 轉給事中
408 16 zhuǎn to transfer 轉給事中
409 16 zéi thief 以祐招下邵郡羣賊之功
410 16 zéi to injure; to harm 以祐招下邵郡羣賊之功
411 16 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 以祐招下邵郡羣賊之功
412 16 zéi evil 以祐招下邵郡羣賊之功
413 16 děng et cetera; and so on 薛安都等以五州降附
414 16 děng to wait 薛安都等以五州降附
415 16 děng to be equal 薛安都等以五州降附
416 16 děng degree; level 薛安都等以五州降附
417 16 děng to compare 薛安都等以五州降附
418 15 jiàng a general; a high ranking officer 別黨千餘人皆將伏法
419 15 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 別黨千餘人皆將伏法
420 15 jiàng to command; to lead 別黨千餘人皆將伏法
421 15 qiāng to request 別黨千餘人皆將伏法
422 15 jiāng to bring; to take; to use; to hold 別黨千餘人皆將伏法
423 15 jiāng to support; to wait upon; to take care of 別黨千餘人皆將伏法
424 15 jiāng to checkmate 別黨千餘人皆將伏法
425 15 jiāng to goad; to incite; to provoke 別黨千餘人皆將伏法
426 15 jiāng to do; to handle 別黨千餘人皆將伏法
427 15 jiàng backbone 別黨千餘人皆將伏法
428 15 jiàng king 別黨千餘人皆將伏法
429 15 jiāng to rest 別黨千餘人皆將伏法
430 15 jiàng a senior member of an organization 別黨千餘人皆將伏法
431 15 jiāng large; great 別黨千餘人皆將伏法
432 14 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖賜名祐
433 14 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖賜名祐
434 14 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖賜名祐
435 14 太守 tài shǒu Governor 任城太守
436 14 nán south 宋王劉昶南鎮彭城
437 14 nán nan 宋王劉昶南鎮彭城
438 14 nán southern part 宋王劉昶南鎮彭城
439 14 nán southward 宋王劉昶南鎮彭城
440 14 juǎn to coil; to roll 諒造親表譜錄四十許卷
441 14 juǎn a coil; a roll; a scroll 諒造親表譜錄四十許卷
442 14 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 諒造親表譜錄四十許卷
443 14 juǎn to sweep up; to carry away 諒造親表譜錄四十許卷
444 14 juǎn to involve; to embroil 諒造親表譜錄四十許卷
445 14 juǎn a break roll 諒造親表譜錄四十許卷
446 14 juàn an examination paper 諒造親表譜錄四十許卷
447 14 juàn a file 諒造親表譜錄四十許卷
448 14 quán crinkled; curled 諒造親表譜錄四十許卷
449 14 juǎn to include 諒造親表譜錄四十許卷
450 14 juǎn to store away 諒造親表譜錄四十許卷
451 14 juǎn to sever; to break off 諒造親表譜錄四十許卷
452 14 juǎn Juan 諒造親表譜錄四十許卷
453 14 juàn tired 諒造親表譜錄四十許卷
454 14 quán beautiful 諒造親表譜錄四十許卷
455 14 shǎo few 少好學
456 14 shǎo to decrease; to lessen; to lose 少好學
457 14 shǎo to be inadequate; to be insufficient 少好學
458 14 shǎo to be less than 少好學
459 14 shǎo to despise; to scorn; to look down on 少好學
460 14 shào young 少好學
461 14 shào youth 少好學
462 14 shào a youth; a young person 少好學
463 14 shào Shao 少好學
464 13 tóng like; same; similar 陛下道同前聖
465 13 tóng to be the same 陛下道同前聖
466 13 tòng an alley; a lane 陛下道同前聖
467 13 tóng to do something for somebody 陛下道同前聖
468 13 tóng Tong 陛下道同前聖
469 13 tóng to meet; to gather together; to join with 陛下道同前聖
470 13 tóng to be unified 陛下道同前聖
471 13 tóng to approve; to endorse 陛下道同前聖
472 13 tóng peace; harmony 陛下道同前聖
473 13 tóng an agreement 陛下道同前聖
474 13 huán to go back; to turn around; to return 還復光祿
475 13 huán to pay back; to give back 還復光祿
476 13 huán to do in return 還復光祿
477 13 huán Huan 還復光祿
478 13 huán to revert 還復光祿
479 13 huán to turn one's head; to look back 還復光祿
480 13 huán to encircle 還復光祿
481 13 xuán to rotate 還復光祿
482 13 huán since 還復光祿
483 13 xún to search; to look for; to seek 尋覽前志
484 13 xún to investigate; to study; to research 尋覽前志
485 13 xún to pursue 尋覽前志
486 13 xún to supress with armed forces 尋覽前志
487 13 xún Xun 尋覽前志
488 13 xún to continue 尋覽前志
489 13 xún to climb 尋覽前志
490 13 xún to put something to use; to make use of 尋覽前志
491 13 xún to reaffirm; to reiterate 尋覽前志
492 13 to reach 及見
493 13 to attain 及見
494 13 to understand 及見
495 13 able to be compared to; to catch up with 及見
496 13 to be involved with; to associate with 及見
497 13 passing of a feudal title from elder to younger brother 及見
498 13 bìng to combine; to amalgamate 兩致並書
499 13 bìng to combine 兩致並書
500 13 bìng to resemble; to be like 兩致並書

Frequencies of all Words

Top 981

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 119 zhī him; her; them; that 以祐招下邵郡羣賊之功
2 119 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以祐招下邵郡羣賊之功
3 119 zhī to go 以祐招下邵郡羣賊之功
4 119 zhī this; that 以祐招下邵郡羣賊之功
5 119 zhī genetive marker 以祐招下邵郡羣賊之功
6 119 zhī it 以祐招下邵郡羣賊之功
7 119 zhī in 以祐招下邵郡羣賊之功
8 119 zhī all 以祐招下邵郡羣賊之功
9 119 zhī and 以祐招下邵郡羣賊之功
10 119 zhī however 以祐招下邵郡羣賊之功
11 119 zhī if 以祐招下邵郡羣賊之功
12 119 zhī then 以祐招下邵郡羣賊之功
13 119 zhī to arrive; to go 以祐招下邵郡羣賊之功
14 119 zhī is 以祐招下邵郡羣賊之功
15 119 zhī to use 以祐招下邵郡羣賊之功
16 119 zhī Zhi 以祐招下邵郡羣賊之功
17 81 wèi for; to 祐為令
18 81 wèi because of 祐為令
19 81 wéi to act as; to serve 祐為令
20 81 wéi to change into; to become 祐為令
21 81 wéi to be; is 祐為令
22 81 wéi to do 祐為令
23 81 wèi for 祐為令
24 81 wèi because of; for; to 祐為令
25 81 wèi to 祐為令
26 81 wéi in a passive construction 祐為令
27 81 wéi forming a rehetorical question 祐為令
28 81 wéi forming an adverb 祐為令
29 81 wéi to add emphasis 祐為令
30 81 wèi to support; to help 祐為令
31 81 wéi to govern 祐為令
32 68 將軍 jiāngjūn a general 以功拜游擊將軍
33 68 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 以功拜游擊將軍
34 65 xiào to be filial 居喪以孝聞
35 65 xiào filial piety 居喪以孝聞
36 65 xiào mourning 居喪以孝聞
37 65 xiào mourning dress 居喪以孝聞
38 65 xiào Xiao 居喪以孝聞
39 63 so as to; in order to 以與咸陽王同名
40 63 to use; to regard as 以與咸陽王同名
41 63 to use; to grasp 以與咸陽王同名
42 63 according to 以與咸陽王同名
43 63 because of 以與咸陽王同名
44 63 on a certain date 以與咸陽王同名
45 63 and; as well as 以與咸陽王同名
46 63 to rely on 以與咸陽王同名
47 63 to regard 以與咸陽王同名
48 63 to be able to 以與咸陽王同名
49 63 to order; to command 以與咸陽王同名
50 63 further; moreover 以與咸陽王同名
51 63 used after a verb 以與咸陽王同名
52 63 very 以與咸陽王同名
53 63 already 以與咸陽王同名
54 63 increasingly 以與咸陽王同名
55 63 a reason; a cause 以與咸陽王同名
56 63 Israel 以與咸陽王同名
57 63 Yi 以與咸陽王同名
58 46 yǒu is; are; to exist 其有歸國者乎
59 46 yǒu to have; to possess 其有歸國者乎
60 46 yǒu indicates an estimate 其有歸國者乎
61 46 yǒu indicates a large quantity 其有歸國者乎
62 46 yǒu indicates an affirmative response 其有歸國者乎
63 46 yǒu a certain; used before a person, time, or place 其有歸國者乎
64 46 yǒu used to compare two things 其有歸國者乎
65 46 yǒu used in a polite formula before certain verbs 其有歸國者乎
66 46 yǒu used before the names of dynasties 其有歸國者乎
67 46 yǒu a certain thing; what exists 其有歸國者乎
68 46 yǒu multiple of ten and ... 其有歸國者乎
69 46 yǒu abundant 其有歸國者乎
70 46 yǒu purposeful 其有歸國者乎
71 46 yǒu You 其有歸國者乎
72 45 child; son 賜爵南皮子
73 45 egg; newborn 賜爵南皮子
74 45 first earthly branch 賜爵南皮子
75 45 11 p.m.-1 a.m. 賜爵南皮子
76 45 Kangxi radical 39 賜爵南皮子
77 45 zi indicates that the the word is used as a noun 賜爵南皮子
78 45 pellet; something small and hard 賜爵南皮子
79 45 master 賜爵南皮子
80 45 viscount 賜爵南皮子
81 45 zi you; your honor 賜爵南皮子
82 45 masters 賜爵南皮子
83 45 person 賜爵南皮子
84 45 young 賜爵南皮子
85 45 seed 賜爵南皮子
86 45 subordinate; subsidiary 賜爵南皮子
87 45 a copper coin 賜爵南皮子
88 45 bundle 賜爵南皮子
89 45 female dragonfly 賜爵南皮子
90 45 constituent 賜爵南皮子
91 45 offspring; descendants 賜爵南皮子
92 45 dear 賜爵南皮子
93 45 little one 賜爵南皮子
94 44 zhōng middle 初拜中書學生
95 44 zhōng medium; medium sized 初拜中書學生
96 44 zhōng China 初拜中書學生
97 44 zhòng to hit the mark 初拜中書學生
98 44 zhōng in; amongst 初拜中書學生
99 44 zhōng midday 初拜中書學生
100 44 zhōng inside 初拜中書學生
101 44 zhōng during 初拜中書學生
102 44 zhōng Zhong 初拜中書學生
103 44 zhōng intermediary 初拜中書學生
104 44 zhōng half 初拜中書學生
105 44 zhōng just right; suitably 初拜中書學生
106 44 zhōng while 初拜中書學生
107 44 zhòng to reach; to attain 初拜中書學生
108 44 zhòng to suffer; to infect 初拜中書學生
109 44 zhòng to obtain 初拜中書學生
110 44 zhòng to pass an exam 初拜中書學生
111 41 chú except; besides 除鎮遠將軍
112 41 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除鎮遠將軍
113 41 chú to divide 除鎮遠將軍
114 41 chú to put in order 除鎮遠將軍
115 41 chú to appoint to an official position 除鎮遠將軍
116 41 chú door steps; stairs 除鎮遠將軍
117 41 chú to replace an official 除鎮遠將軍
118 41 chú to change; to replace 除鎮遠將軍
119 41 chú to renovate; to restore 除鎮遠將軍
120 41 chú division 除鎮遠將軍
121 40 tǐng rather; quite; very 崔挺
122 40 tǐng to stand upright; to straighten out 崔挺
123 40 tǐng measure word for guns and machinery 崔挺
124 40 tǐng straight; rigid 崔挺
125 40 tǐng to promote 崔挺
126 40 tǐng to support with difficulty 崔挺
127 40 tǐng outstanding 崔挺
128 39 nián year 年未一紀
129 39 nián New Year festival 年未一紀
130 39 nián age 年未一紀
131 39 nián life span; life expectancy 年未一紀
132 39 nián an era; a period 年未一紀
133 39 nián a date 年未一紀
134 39 nián time; years 年未一紀
135 39 nián harvest 年未一紀
136 39 nián annual; every year 年未一紀
137 38 刺史 cìshǐ Regional Inspector 冀州刺史
138 37 fēn perfume 長子孝芬
139 37 fēn fragrance 長子孝芬
140 37 fēn pleasant 長子孝芬
141 37 fēn a good reputation 長子孝芬
142 37 fēn delicious 長子孝芬
143 37 fēn mixed; numerous 長子孝芬
144 37 fēn Fen 長子孝芬
145 37 fēn swollen 長子孝芬
146 32 yuē to speak; to say 諡曰康
147 32 yuē Kangxi radical 73 諡曰康
148 32 yuē to be called 諡曰康
149 32 yuē particle without meaning 諡曰康
150 31 in; at 卒於三都大官
151 31 in; at 卒於三都大官
152 31 in; at; to; from 卒於三都大官
153 31 to go; to 卒於三都大官
154 31 to rely on; to depend on 卒於三都大官
155 31 to go to; to arrive at 卒於三都大官
156 31 from 卒於三都大官
157 31 give 卒於三都大官
158 31 oppposing 卒於三都大官
159 31 and 卒於三都大官
160 31 compared to 卒於三都大官
161 31 by 卒於三都大官
162 31 and; as well as 卒於三都大官
163 31 for 卒於三都大官
164 31 Yu 卒於三都大官
165 31 a crow 卒於三都大官
166 31 whew; wow 卒於三都大官
167 31 younger brother 司空允從祖弟也
168 31 junior male 司空允從祖弟也
169 31 order; rank 司空允從祖弟也
170 31 disciple 司空允從祖弟也
171 31 to do one's duty as a younger brother 司空允從祖弟也
172 31 me 司空允從祖弟也
173 31 but 司空允從祖弟也
174 30 zhōu a state; a province 冀青二州中正
175 30 zhōu a unit of 2,500 households 冀青二州中正
176 30 zhōu a prefecture 冀青二州中正
177 30 zhōu a country 冀青二州中正
178 30 zhōu an island 冀青二州中正
179 30 zhōu Zhou 冀青二州中正
180 30 zhōu autonomous prefecture 冀青二州中正
181 30 zhōu a country 冀青二州中正
182 29 an official institution; a state bureau 而祕府策勳
183 29 a prefecture; a prefect 而祕府策勳
184 29 a respectful reference to a residence 而祕府策勳
185 29 a repository 而祕府策勳
186 29 a meeting place 而祕府策勳
187 29 the residence of a high-ranking official; a prefect 而祕府策勳
188 29 Fu 而祕府策勳
189 27 wáng Wang 以與咸陽王同名
190 27 wáng a king 以與咸陽王同名
191 27 wáng Kangxi radical 96 以與咸陽王同名
192 27 wàng to be king; to rule 以與咸陽王同名
193 27 wáng a prince; a duke 以與咸陽王同名
194 27 wáng grand; great 以與咸陽王同名
195 27 wáng to treat with the ceremony due to a king 以與咸陽王同名
196 27 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 以與咸陽王同名
197 27 wáng the head of a group or gang 以與咸陽王同名
198 27 wáng the biggest or best of a group 以與咸陽王同名
199 27 his; hers; its; theirs 其有歸國者乎
200 27 to add emphasis 其有歸國者乎
201 27 used when asking a question in reply to a question 其有歸國者乎
202 27 used when making a request or giving an order 其有歸國者乎
203 27 he; her; it; them 其有歸國者乎
204 27 probably; likely 其有歸國者乎
205 27 will 其有歸國者乎
206 27 may 其有歸國者乎
207 27 if 其有歸國者乎
208 27 or 其有歸國者乎
209 27 Qi 其有歸國者乎
210 27 hòu after; later 後與丞李彪等奏曰
211 27 hòu empress; queen 後與丞李彪等奏曰
212 27 hòu sovereign 後與丞李彪等奏曰
213 27 hòu behind 後與丞李彪等奏曰
214 27 hòu the god of the earth 後與丞李彪等奏曰
215 27 hòu late; later 後與丞李彪等奏曰
216 27 hòu arriving late 後與丞李彪等奏曰
217 27 hòu offspring; descendents 後與丞李彪等奏曰
218 27 hòu to fall behind; to lag 後與丞李彪等奏曰
219 27 hòu behind; back 後與丞李彪等奏曰
220 27 hòu then 後與丞李彪等奏曰
221 27 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後與丞李彪等奏曰
222 27 hòu Hou 後與丞李彪等奏曰
223 27 hòu after; behind 後與丞李彪等奏曰
224 27 hòu following 後與丞李彪等奏曰
225 27 hòu to be delayed 後與丞李彪等奏曰
226 27 hòu to abandon; to discard 後與丞李彪等奏曰
227 27 hòu feudal lords 後與丞李彪等奏曰
228 27 hòu Hou 後與丞李彪等奏曰
229 26 to die 卒於三都大官
230 26 a soldier 卒於三都大官
231 26 abruptly; hurriedly 卒於三都大官
232 26 a servant; forced labor 卒於三都大官
233 26 to end 卒於三都大官
234 26 at last; finally 卒於三都大官
235 26 a deployment of five soldiers 卒於三都大官
236 26 尚書 shàng Shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 然則尚書者記言之體
237 26 尚書 shàngshū a high official 然則尚書者記言之體
238 26 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 此是三吳所出
239 26 suǒ an office; an institute 此是三吳所出
240 26 suǒ introduces a relative clause 此是三吳所出
241 26 suǒ it 此是三吳所出
242 26 suǒ if; supposing 此是三吳所出
243 26 suǒ a few; various; some 此是三吳所出
244 26 suǒ a place; a location 此是三吳所出
245 26 suǒ indicates a passive voice 此是三吳所出
246 26 suǒ that which 此是三吳所出
247 26 suǒ an ordinal number 此是三吳所出
248 26 suǒ meaning 此是三吳所出
249 26 suǒ garrison 此是三吳所出
250 26 shí time; a point or period of time 時人咸無識者
251 26 shí a season; a quarter of a year 時人咸無識者
252 26 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時人咸無識者
253 26 shí at that time 時人咸無識者
254 26 shí fashionable 時人咸無識者
255 26 shí fate; destiny; luck 時人咸無識者
256 26 shí occasion; opportunity; chance 時人咸無識者
257 26 shí tense 時人咸無識者
258 26 shí particular; special 時人咸無識者
259 26 shí to plant; to cultivate 時人咸無識者
260 26 shí hour (measure word) 時人咸無識者
261 26 shí an era; a dynasty 時人咸無識者
262 26 shí time [abstract] 時人咸無識者
263 26 shí seasonal 時人咸無識者
264 26 shí frequently; often 時人咸無識者
265 26 shí occasionally; sometimes 時人咸無識者
266 26 shí on time 時人咸無識者
267 26 shí this; that 時人咸無識者
268 26 shí to wait upon 時人咸無識者
269 26 shí hour 時人咸無識者
270 26 shí appropriate; proper; timely 時人咸無識者
271 26 shí Shi 時人咸無識者
272 26 shí a present; currentlt 時人咸無識者
273 26 letter; symbol; character 字子集
274 26 Zi 字子集
275 26 to love 字子集
276 26 to teach; to educate 字子集
277 26 to be allowed to marry 字子集
278 26 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字子集
279 26 diction; wording 字子集
280 26 handwriting 字子集
281 26 calligraphy; a work of calligraphy 字子集
282 26 a written pledge; a letter; a contract 字子集
283 26 a font; a calligraphic style 字子集
284 26 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字子集
285 24 yòu to receive divine protection; to bless 高祐
286 24 yòu well being 高祐
287 24 zèng to give a present 贈安南將軍
288 24 zèng to bestow; to confer 贈安南將軍
289 23 one 兗州東郡吏獲一異獸
290 23 Kangxi radical 1 兗州東郡吏獲一異獸
291 23 as soon as; all at once 兗州東郡吏獲一異獸
292 23 pure; concentrated 兗州東郡吏獲一異獸
293 23 whole; all 兗州東郡吏獲一異獸
294 23 first 兗州東郡吏獲一異獸
295 23 the same 兗州東郡吏獲一異獸
296 23 each 兗州東郡吏獲一異獸
297 23 certain 兗州東郡吏獲一異獸
298 23 throughout 兗州東郡吏獲一異獸
299 23 used in between a reduplicated verb 兗州東郡吏獲一異獸
300 23 sole; single 兗州東郡吏獲一異獸
301 23 a very small amount 兗州東郡吏獲一異獸
302 23 Yi 兗州東郡吏獲一異獸
303 23 other 兗州東郡吏獲一異獸
304 23 to unify 兗州東郡吏獲一異獸
305 23 accidentally; coincidentally 兗州東郡吏獲一異獸
306 23 abruptly; suddenly 兗州東郡吏獲一異獸
307 23 or 兗州東郡吏獲一異獸
308 22 not; no 或闕而不載
309 22 expresses that a certain condition cannot be acheived 或闕而不載
310 22 as a correlative 或闕而不載
311 22 no (answering a question) 或闕而不載
312 22 forms a negative adjective from a noun 或闕而不載
313 22 at the end of a sentence to form a question 或闕而不載
314 22 to form a yes or no question 或闕而不載
315 22 infix potential marker 或闕而不載
316 22 jùn a commandery; a prefecture 以祐招下邵郡羣賊之功
317 22 jùn Jun 以祐招下邵郡羣賊之功
318 21 qiān to move; to shift 遷中書侍郎
319 21 qiān to transfer 遷中書侍郎
320 21 qiān to transfer job posting; to be promoted 遷中書侍郎
321 21 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 遷中書侍郎
322 21 qiān to change; to transform 遷中書侍郎
323 21 dōng east 平東將軍
324 21 dōng master; host 平東將軍
325 21 dōng Dong 平東將軍
326 21 and 以與咸陽王同名
327 21 to give 以與咸陽王同名
328 21 together with 以與咸陽王同名
329 21 interrogative particle 以與咸陽王同名
330 21 to accompany 以與咸陽王同名
331 21 to particate in 以與咸陽王同名
332 21 of the same kind 以與咸陽王同名
333 21 to help 以與咸陽王同名
334 21 for 以與咸陽王同名
335 21 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃縣立講學
336 21 nǎi to be 乃縣立講學
337 21 nǎi you; yours 乃縣立講學
338 21 nǎi also; moreover 乃縣立講學
339 21 nǎi however; but 乃縣立講學
340 21 nǎi if 乃縣立講學
341 21 rén person; people; a human being 勃海人也
342 21 rén Kangxi radical 9 勃海人也
343 21 rén a kind of person 勃海人也
344 21 rén everybody 勃海人也
345 21 rén adult 勃海人也
346 21 rén somebody; others 勃海人也
347 21 rén an upright person 勃海人也
348 21 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 時人咸無識者
349 21 zhě that 時人咸無識者
350 21 zhě nominalizing function word 時人咸無識者
351 21 zhě used to mark a definition 時人咸無識者
352 21 zhě used to mark a pause 時人咸無識者
353 21 zhě topic marker; that; it 時人咸無識者
354 21 zhuó according to 時人咸無識者
355 21 shì matter; thing; item 春秋者錄事之辭
356 21 shì to serve 春秋者錄事之辭
357 21 shì a government post 春秋者錄事之辭
358 21 shì duty; post; work 春秋者錄事之辭
359 21 shì occupation 春秋者錄事之辭
360 21 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 春秋者錄事之辭
361 21 shì an accident 春秋者錄事之辭
362 21 shì to attend 春秋者錄事之辭
363 21 shì an allusion 春秋者錄事之辭
364 21 shì a condition; a state; a situation 春秋者錄事之辭
365 21 shì to engage in 春秋者錄事之辭
366 21 shì to enslave 春秋者錄事之辭
367 21 shì to pursue 春秋者錄事之辭
368 21 shì to administer 春秋者錄事之辭
369 21 shì to appoint 春秋者錄事之辭
370 21 shì a piece 春秋者錄事之辭
371 21 sān three 卒於三都大官
372 21 sān third 卒於三都大官
373 21 sān more than two 卒於三都大官
374 21 sān very few 卒於三都大官
375 21 sān repeatedly 卒於三都大官
376 21 sān San 卒於三都大官
377 19 xíng to walk 高祖妙簡行佐
378 19 xíng capable; competent 高祖妙簡行佐
379 19 háng profession 高祖妙簡行佐
380 19 háng line; row 高祖妙簡行佐
381 19 xíng Kangxi radical 144 高祖妙簡行佐
382 19 xíng to travel 高祖妙簡行佐
383 19 xìng actions; conduct 高祖妙簡行佐
384 19 xíng to do; to act; to practice 高祖妙簡行佐
385 19 xíng all right; OK; okay 高祖妙簡行佐
386 19 háng horizontal line 高祖妙簡行佐
387 19 héng virtuous deeds 高祖妙簡行佐
388 19 hàng a line of trees 高祖妙簡行佐
389 19 hàng bold; steadfast 高祖妙簡行佐
390 19 xíng to move 高祖妙簡行佐
391 19 xíng to put into effect; to implement 高祖妙簡行佐
392 19 xíng travel 高祖妙簡行佐
393 19 xíng to circulate 高祖妙簡行佐
394 19 xíng running script; running script 高祖妙簡行佐
395 19 xíng temporary 高祖妙簡行佐
396 19 xíng soon 高祖妙簡行佐
397 19 háng rank; order 高祖妙簡行佐
398 19 háng a business; a shop 高祖妙簡行佐
399 19 xíng to depart; to leave 高祖妙簡行佐
400 19 xíng to experience 高祖妙簡行佐
401 19 xíng path; way 高祖妙簡行佐
402 19 xíng xing; ballad 高祖妙簡行佐
403 19 xíng a round [of drinks] 高祖妙簡行佐
404 19 xíng Xing 高祖妙簡行佐
405 19 xíng moreover; also 高祖妙簡行佐
406 19 píng flat; level; smooth 太祖平中山
407 19 píng calm; peaceful 太祖平中山
408 19 píng Ping 太祖平中山
409 19 píng equal 太祖平中山
410 19 píng to conquer 太祖平中山
411 19 píng to regulate; to control 太祖平中山
412 19 píng to tie; to draw 太祖平中山
413 19 píng to pacify 太祖平中山
414 19 píng to make level 太祖平中山
415 19 píng to be at the same level 太祖平中山
416 19 píng fair; impartial 太祖平中山
417 19 píng to restrain anger 太祖平中山
418 19 píng ordinary; common 太祖平中山
419 19 píng a level tone 太祖平中山
420 19 píng a unit of weight 太祖平中山
421 19 píng ordinarily 太祖平中山
422 19 chū at first; at the beginning; initially 初拜中書學生
423 19 chū used to prefix numbers 初拜中書學生
424 19 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 初拜中書學生
425 19 chū just now 初拜中書學生
426 19 chū thereupon 初拜中書學生
427 19 chū an intensifying adverb 初拜中書學生
428 19 chū rudimentary; elementary 初拜中書學生
429 19 chū original 初拜中書學生
430 19 běn measure word for books 本在論人
431 19 běn this (city, week, etc) 本在論人
432 19 běn originally; formerly 本在論人
433 19 běn to be one's own 本在論人
434 19 běn origin; source; root; foundation; basis 本在論人
435 19 běn the roots of a plant 本在論人
436 19 běn self 本在論人
437 19 běn measure word for flowering plants 本在論人
438 19 běn capital 本在論人
439 19 běn main; central; primary 本在論人
440 19 běn according to 本在論人
441 19 běn a version; an edition 本在論人
442 19 běn a memorial [presented to the emperor] 本在論人
443 19 běn a book 本在論人
444 19 běn trunk of a tree 本在論人
445 19 běn to investigate the root of 本在論人
446 19 běn a manuscript for a play 本在論人
447 19 běn Ben 本在論人
448 18 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而非全史體
449 18 ér Kangxi radical 126 而非全史體
450 18 ér you 而非全史體
451 18 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而非全史體
452 18 ér right away; then 而非全史體
453 18 ér but; yet; however; while; nevertheless 而非全史體
454 18 ér if; in case; in the event that 而非全史體
455 18 ér therefore; as a result; thus 而非全史體
456 18 ér how can it be that? 而非全史體
457 18 ér so as to 而非全史體
458 18 ér only then 而非全史體
459 18 ér as if; to seem like 而非全史體
460 18 néng can; able 而非全史體
461 18 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而非全史體
462 18 ér me 而非全史體
463 18 ér to arrive; up to 而非全史體
464 18 ér possessive 而非全史體
465 18 no 餘域率無
466 18 Kangxi radical 71 餘域率無
467 18 to not have; without 餘域率無
468 18 has not yet 餘域率無
469 18 mo 餘域率無
470 18 do not 餘域率無
471 18 not; -less; un- 餘域率無
472 18 regardless of 餘域率無
473 18 to not have 餘域率無
474 18 um 餘域率無
475 18 Wu 餘域率無
476 18 zhí straight 納言司直之士
477 18 zhí upright; honest; upstanding 納言司直之士
478 18 zhí vertical 納言司直之士
479 18 zhí to straighten 納言司直之士
480 18 zhí straightforward; frank 納言司直之士
481 18 zhí stiff; inflexible 納言司直之士
482 18 zhí only; but; just 納言司直之士
483 18 zhí unexpectedly 納言司直之士
484 18 zhí continuously; directly 納言司直之士
485 18 zhí to undertake; to act as 納言司直之士
486 18 zhí to resist; to confront 納言司直之士
487 18 zhí to be on duty 納言司直之士
488 18 zhí reward; remuneration 納言司直之士
489 18 zhí a vertical stroke 納言司直之士
490 18 zhí to be worth 納言司直之士
491 18 zhí particularly 納言司直之士
492 18 zhí to make happen; to cause 納言司直之士
493 18 zhí Zhi 納言司直之士
494 18 jiā to add 風譯之所覃加
495 18 jiā to increase 風譯之所覃加
496 18 jiā to inflict [punishment] 風譯之所覃加
497 18 jiā to append 風譯之所覃加
498 18 jiā Jia 風譯之所覃加
499 18 jiā to wear 風譯之所覃加
500 18 jiā to be appointed [to a position]; to grant 風譯之所覃加

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安南 196
  1. Annam
  2. Annan
安平 196 Anping
安西 196 Anxi
班固 98 Ban Gu
巴蜀 98
  1. Bashu
  2. Bashu
北史 98 History of the Northern Dynasties
北魏 66 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
本州 98 Honshū
勃海 98 Bohai
步兵校尉 98 Infantry Commander
沧州 滄州 67 Cangzhou
曹参 曹參 67 Cao Can
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长乐 長樂 67 Changle
陈伯之 陳伯之 99 Chen Bozhi
出帝 99 the Emperor tht fled
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
大中 100 Da Zhong reign
100 Mount Tai
岱宗 100 Mount Tai
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
定陶 100 Dingtao
定州 100 Dingzhou
东光 東光 100 Dongguang
都尉 100 Commander-in-Chief
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
高丽 高麗 71 Korean Goryeo Dynasty
高阳 高陽 103 Gaoyang
高邑 103 Gaoyi
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
给事 給事 103 official (imperial) position
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
光州 71 Gwangju
广陵王 廣陵王 103 Prince of Guangling
广平 廣平 103 Guangping
光宅 103 Guangzhai
官氏志 103 Treatise on Official Ranks
关西 關西 103
  1. Guanxi; Kuanhsi
  2. Kansai
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河间 河間 72 Hejian
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
后汉 後漢 72
  1. Later Han
  2. Later Han
后汉书 後漢書 72 Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu
104 Huai River
淮南 72 Huainan
黄门 黃門 72 Huangmen
皇始 104 Huangshi reign
滑台 滑臺 104 Huatai
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
济州 濟州 106
  1. Jeju Province
  2. Jizhou
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
建康 106
  1. Jiankang
  2. Jiankang (era)
建义 建義 106 Jianyi reign
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景明 106 Jingming reign
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
晋阳 晉陽 106 Jinyang
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
库莫奚 庫莫奚 107 Kumo Xi
乐陵 樂陵 108 Leling
108 Li
郦道元 酈道元 76 Li Dao Yuan
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
凉城 涼城 108 Liangcheng
凉州 涼州 108 Liangzhou
梁州 76 Liangzhou
临沧 臨滄 108 Lincang
灵太后 靈太后 108 Empress Ling
林邑 108 Linyi; Lâm Ấp
临淄 臨淄 108 Linzi
刘义隆 劉義隆 108
  1. Liu Yilong
  2. Yilong
陇西 隴西 76 Longxi
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛德 108 Lord
洛阳 洛陽 108 Luoyang
律令 108 Ritsuryō
明治 109 Meiji
慕容 109 Murong
南梁 110 Southern Liang
南皮 110 Nanpi
南阳 南陽 110 Nanyang
纳言 納言 110 Neiyan; Palace Attendant
内史 內史 110 Censor; Administrator
宁远 寧遠 110 Ningyuan
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
平阳 平陽 80 Pingyang; Linfen
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
普泰 80 Putai reign
濮阳 濮陽 80 Puyang
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
113 Qing
青州 81
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
秦州 113 Qinzhou
蘧伯玉 113 Qu Boyu
任城 114 Rencheng
汝南 114 Runan
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
尚书仆射 尚書僕射 115 Shang Shu Pu She
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
山胡 115 Jihu peoples
善化 115 Shanhua
115
  1. Shao
  2. Shao
神龟 神龜 115 Shengui reign
世祖 115 Shi Zu
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马光 司馬光 83 Sima Guang
司马迁 司馬遷 83 Sima Qian
泗水 115 Si River
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
肃宗 肅宗 83
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
太学 太學 84 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
泰昌 84 Emperor Taichang
太昌 116 Taichang reign
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太山 116 Taishan
太原 84 Taiyuan
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
通鑑 通鑑 116 Comprehensive Mirror in Aid of Governance
同州 84 Tongzhou; Weinan
王度 119 Wang Du
王肃 王肅 119 Wang Su
王英 119 Wang Ying
王融 119 Wang Rong
魏书 魏書 87 Book of Wei
文成 87 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
武定 119
  1. Wuding
  2. Wuding
武泰 119 Wutai reign
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
孝昌 120
  1. Xiaochang
  2. Xiaochang reign
孝庄 孝莊 120 Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei
120
  1. Xing
  2. Xing
兴和 興和 120 Xinghe
熙平 120 Xiping reign
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣王 88 King Xuan of Zhou
120
  1. Xue
  2. Xue
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
延昌 121 Yanchang reign
扬州 揚州 89 Yangzhou
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
121 Yao
89
  1. Ye
  2. Ye
121 Yong; Nanning
永安 121 Yong'an reign
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
永熙 121 Yongxi reign
有子 121 Master You
幽州 121 Youzhou; Fanyang
元子攸 莊帝 121 Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
豫章 121 Yuzhang
豫州 121 Yuzhou
章武 122 Zhangwu
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
正光 122 Zhengxing reign
正始 122 Zhengshi reign
镇远 鎮遠 122 Zhenyuan
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
主簿 122 official Registrar; Master of Records
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English