Glossary and Vocabulary for Discourses on Salt and Iron 鹽鐵論, 卷三 Scroll 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 105 | 之 | zhī | to go | 歲課諸入田牧之利 |
| 2 | 105 | 之 | zhī | to arrive; to go | 歲課諸入田牧之利 |
| 3 | 105 | 之 | zhī | is | 歲課諸入田牧之利 |
| 4 | 105 | 之 | zhī | to use | 歲課諸入田牧之利 |
| 5 | 105 | 之 | zhī | Zhi | 歲課諸入田牧之利 |
| 6 | 105 | 之 | zhī | winding | 歲課諸入田牧之利 |
| 7 | 81 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而猶未足 |
| 8 | 81 | 而 | ér | as if; to seem like | 而猶未足 |
| 9 | 81 | 而 | néng | can; able | 而猶未足 |
| 10 | 81 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而猶未足 |
| 11 | 81 | 而 | ér | to arrive; up to | 而猶未足 |
| 12 | 35 | 其 | qí | Qi | 其憂在內 |
| 13 | 33 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 制地足以養民 |
| 14 | 33 | 民 | mín | Min | 制地足以養民 |
| 15 | 31 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 諸侯以國為家 |
| 16 | 31 | 以 | yǐ | to rely on | 諸侯以國為家 |
| 17 | 31 | 以 | yǐ | to regard | 諸侯以國為家 |
| 18 | 31 | 以 | yǐ | to be able to | 諸侯以國為家 |
| 19 | 31 | 以 | yǐ | to order; to command | 諸侯以國為家 |
| 20 | 31 | 以 | yǐ | used after a verb | 諸侯以國為家 |
| 21 | 31 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 諸侯以國為家 |
| 22 | 31 | 以 | yǐ | Israel | 諸侯以國為家 |
| 23 | 31 | 以 | yǐ | Yi | 諸侯以國為家 |
| 24 | 26 | 於 | yú | to go; to | 三輔迫近於山 |
| 25 | 26 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 三輔迫近於山 |
| 26 | 26 | 於 | yú | Yu | 三輔迫近於山 |
| 27 | 26 | 於 | wū | a crow | 三輔迫近於山 |
| 28 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 而意不贍 |
| 29 | 25 | 曰 | yuē | to speak; to say | 大夫曰 |
| 30 | 25 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 大夫曰 |
| 31 | 25 | 曰 | yuē | to be called | 大夫曰 |
| 32 | 18 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 致利以助貢賦 |
| 33 | 18 | 利 | lì | profit | 致利以助貢賦 |
| 34 | 18 | 利 | lì | sharp | 致利以助貢賦 |
| 35 | 18 | 利 | lì | to benefit; to serve | 致利以助貢賦 |
| 36 | 18 | 利 | lì | Li | 致利以助貢賦 |
| 37 | 18 | 利 | lì | to be useful | 致利以助貢賦 |
| 38 | 18 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 致利以助貢賦 |
| 39 | 16 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非宇小而用菲 |
| 40 | 16 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非宇小而用菲 |
| 41 | 16 | 非 | fēi | different | 非宇小而用菲 |
| 42 | 16 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非宇小而用菲 |
| 43 | 16 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非宇小而用菲 |
| 44 | 16 | 非 | fēi | Africa | 非宇小而用菲 |
| 45 | 16 | 非 | fēi | to slander | 非宇小而用菲 |
| 46 | 16 | 非 | fěi | to avoid | 非宇小而用菲 |
| 47 | 16 | 非 | fēi | must | 非宇小而用菲 |
| 48 | 16 | 非 | fēi | an error | 非宇小而用菲 |
| 49 | 16 | 非 | fēi | a problem; a question | 非宇小而用菲 |
| 50 | 16 | 非 | fēi | evil | 非宇小而用菲 |
| 51 | 13 | 今 | jīn | today; present; now | 今欲罷之 |
| 52 | 13 | 今 | jīn | Jin | 今欲罷之 |
| 53 | 13 | 今 | jīn | modern | 今欲罷之 |
| 54 | 13 | 用 | yòng | to use; to apply | 故宇小者用菲 |
| 55 | 13 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 故宇小者用菲 |
| 56 | 13 | 用 | yòng | to eat | 故宇小者用菲 |
| 57 | 13 | 用 | yòng | to spend | 故宇小者用菲 |
| 58 | 13 | 用 | yòng | expense | 故宇小者用菲 |
| 59 | 13 | 用 | yòng | a use; usage | 故宇小者用菲 |
| 60 | 13 | 用 | yòng | to need; must | 故宇小者用菲 |
| 61 | 13 | 用 | yòng | useful; practical | 故宇小者用菲 |
| 62 | 13 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 故宇小者用菲 |
| 63 | 13 | 用 | yòng | to work (an animal) | 故宇小者用菲 |
| 64 | 13 | 用 | yòng | to appoint | 故宇小者用菲 |
| 65 | 13 | 用 | yòng | to administer; to manager | 故宇小者用菲 |
| 66 | 13 | 用 | yòng | to control | 故宇小者用菲 |
| 67 | 13 | 用 | yòng | to access | 故宇小者用菲 |
| 68 | 13 | 用 | yòng | Yong | 故宇小者用菲 |
| 69 | 13 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無功而衣食縣官者眾 |
| 70 | 13 | 無 | wú | to not have; without | 無功而衣食縣官者眾 |
| 71 | 13 | 無 | mó | mo | 無功而衣食縣官者眾 |
| 72 | 13 | 無 | wú | to not have | 無功而衣食縣官者眾 |
| 73 | 13 | 無 | wú | Wu | 無功而衣食縣官者眾 |
| 74 | 11 | 欲 | yù | desire | 今欲罷之 |
| 75 | 11 | 欲 | yù | to desire; to wish | 今欲罷之 |
| 76 | 11 | 欲 | yù | to desire; to intend | 今欲罷之 |
| 77 | 11 | 欲 | yù | lust | 今欲罷之 |
| 78 | 11 | 不足 | bùzú | not worth | 是以上不足而下困乏也 |
| 79 | 11 | 不足 | bùzú | not enough | 是以上不足而下困乏也 |
| 80 | 11 | 不足 | bùzú | not capable | 是以上不足而下困乏也 |
| 81 | 11 | 不足 | bùzú | not capable | 是以上不足而下困乏也 |
| 82 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 諸侯以國為家 |
| 83 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 諸侯以國為家 |
| 84 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 諸侯以國為家 |
| 85 | 11 | 為 | wéi | to do | 諸侯以國為家 |
| 86 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 諸侯以國為家 |
| 87 | 11 | 為 | wéi | to govern | 諸侯以國為家 |
| 88 | 11 | 田 | tián | field; farmland | 廣田牧 |
| 89 | 11 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 廣田牧 |
| 90 | 11 | 田 | tián | an open area of land | 廣田牧 |
| 91 | 11 | 田 | tián | Tian | 廣田牧 |
| 92 | 11 | 田 | tián | to cultivate a field | 廣田牧 |
| 93 | 11 | 田 | tián | an allotment of land | 廣田牧 |
| 94 | 11 | 田 | tián | a cinnabar field | 廣田牧 |
| 95 | 11 | 田 | tián | to hunt | 廣田牧 |
| 96 | 11 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 今大夫君修太公 |
| 97 | 11 | 君 | jūn | a mistress | 今大夫君修太公 |
| 98 | 11 | 君 | jūn | date-plum | 今大夫君修太公 |
| 99 | 11 | 君 | jūn | the son of heaven | 今大夫君修太公 |
| 100 | 11 | 君 | jūn | to rule | 今大夫君修太公 |
| 101 | 10 | 足 | zú | sufficient; enough | 而猶未足 |
| 102 | 10 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 而猶未足 |
| 103 | 10 | 足 | zú | foot | 而猶未足 |
| 104 | 10 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 而猶未足 |
| 105 | 10 | 足 | zú | to satisfy | 而猶未足 |
| 106 | 10 | 足 | zú | leg | 而猶未足 |
| 107 | 10 | 足 | zú | football | 而猶未足 |
| 108 | 10 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 而猶未足 |
| 109 | 10 | 足 | zú | permitted | 而猶未足 |
| 110 | 10 | 足 | zú | to amount to; worthy | 而猶未足 |
| 111 | 10 | 足 | zú | Zu | 而猶未足 |
| 112 | 10 | 足 | zú | to step; to tread | 而猶未足 |
| 113 | 10 | 足 | zú | to stop; to halt | 而猶未足 |
| 114 | 10 | 足 | zú | prosperous | 而猶未足 |
| 115 | 10 | 足 | jù | excessive | 而猶未足 |
| 116 | 10 | 百姓 | bǎixìng | common people | 與百姓爭薦草 |
| 117 | 10 | 百姓 | bǎixìng | all the family names; the family names of all the imperial officials | 與百姓爭薦草 |
| 118 | 9 | 國 | guó | a country; a nation | 諸侯以國為家 |
| 119 | 9 | 國 | guó | the capital of a state | 諸侯以國為家 |
| 120 | 9 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 諸侯以國為家 |
| 121 | 9 | 國 | guó | a state; a kingdom | 諸侯以國為家 |
| 122 | 9 | 國 | guó | a place; a land | 諸侯以國為家 |
| 123 | 9 | 國 | guó | domestic; Chinese | 諸侯以國為家 |
| 124 | 9 | 國 | guó | national | 諸侯以國為家 |
| 125 | 9 | 國 | guó | top in the nation | 諸侯以國為家 |
| 126 | 9 | 國 | guó | Guo | 諸侯以國為家 |
| 127 | 9 | 力 | lì | force | 匹夫之力 |
| 128 | 9 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 匹夫之力 |
| 129 | 9 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 匹夫之力 |
| 130 | 9 | 力 | lì | to force | 匹夫之力 |
| 131 | 9 | 力 | lì | labor; forced labor | 匹夫之力 |
| 132 | 9 | 力 | lì | physical strength | 匹夫之力 |
| 133 | 9 | 力 | lì | power | 匹夫之力 |
| 134 | 9 | 力 | lì | Li | 匹夫之力 |
| 135 | 9 | 力 | lì | ability; capability | 匹夫之力 |
| 136 | 9 | 力 | lì | influence | 匹夫之力 |
| 137 | 9 | 縣官 | xiànguān | county supervisor | 是以縣官開園池 |
| 138 | 9 | 縣官 | xiànguān | the emperor | 是以縣官開園池 |
| 139 | 9 | 與 | yǔ | to give | 與百姓爭薦草 |
| 140 | 9 | 與 | yǔ | to accompany | 與百姓爭薦草 |
| 141 | 9 | 與 | yù | to particate in | 與百姓爭薦草 |
| 142 | 9 | 與 | yù | of the same kind | 與百姓爭薦草 |
| 143 | 9 | 與 | yù | to help | 與百姓爭薦草 |
| 144 | 9 | 與 | yǔ | for | 與百姓爭薦草 |
| 145 | 9 | 地 | dì | soil; ground; land | 制地足以養民 |
| 146 | 9 | 地 | dì | floor | 制地足以養民 |
| 147 | 9 | 地 | dì | the earth | 制地足以養民 |
| 148 | 9 | 地 | dì | fields | 制地足以養民 |
| 149 | 9 | 地 | dì | a place | 制地足以養民 |
| 150 | 9 | 地 | dì | a situation; a position | 制地足以養民 |
| 151 | 9 | 地 | dì | background | 制地足以養民 |
| 152 | 9 | 地 | dì | terrain | 制地足以養民 |
| 153 | 9 | 地 | dì | a territory; a region | 制地足以養民 |
| 154 | 9 | 地 | dì | used after a distance measure | 制地足以養民 |
| 155 | 9 | 地 | dì | coming from the same clan | 制地足以養民 |
| 156 | 8 | 御史 | yùshǐ | Royal Scribe | 御史 |
| 157 | 8 | 御史 | yùshǐ | Censor | 御史 |
| 158 | 8 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何困乏之有矣 |
| 159 | 8 | 何 | hé | what | 何困乏之有矣 |
| 160 | 8 | 何 | hé | He | 何困乏之有矣 |
| 161 | 8 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則上下俱衍 |
| 162 | 8 | 則 | zé | a grade; a level | 則上下俱衍 |
| 163 | 8 | 則 | zé | an example; a model | 則上下俱衍 |
| 164 | 8 | 則 | zé | a weighing device | 則上下俱衍 |
| 165 | 8 | 則 | zé | to grade; to rank | 則上下俱衍 |
| 166 | 8 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則上下俱衍 |
| 167 | 8 | 則 | zé | to do | 則上下俱衍 |
| 168 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 民足以承其上 |
| 169 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 民足以承其上 |
| 170 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 民足以承其上 |
| 171 | 8 | 上 | shàng | shang | 民足以承其上 |
| 172 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 民足以承其上 |
| 173 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 民足以承其上 |
| 174 | 8 | 上 | shàng | advanced | 民足以承其上 |
| 175 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 民足以承其上 |
| 176 | 8 | 上 | shàng | time | 民足以承其上 |
| 177 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 民足以承其上 |
| 178 | 8 | 上 | shàng | far | 民足以承其上 |
| 179 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 民足以承其上 |
| 180 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 民足以承其上 |
| 181 | 8 | 上 | shàng | to report | 民足以承其上 |
| 182 | 8 | 上 | shàng | to offer | 民足以承其上 |
| 183 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 民足以承其上 |
| 184 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 民足以承其上 |
| 185 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 民足以承其上 |
| 186 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 民足以承其上 |
| 187 | 8 | 上 | shàng | to burn | 民足以承其上 |
| 188 | 8 | 上 | shàng | to remember | 民足以承其上 |
| 189 | 8 | 上 | shàng | to add | 民足以承其上 |
| 190 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 民足以承其上 |
| 191 | 8 | 上 | shàng | to meet | 民足以承其上 |
| 192 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 民足以承其上 |
| 193 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 民足以承其上 |
| 194 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 民足以承其上 |
| 195 | 8 | 事 | shì | matter; thing; item | 制田畝而事之 |
| 196 | 8 | 事 | shì | to serve | 制田畝而事之 |
| 197 | 8 | 事 | shì | a government post | 制田畝而事之 |
| 198 | 8 | 事 | shì | duty; post; work | 制田畝而事之 |
| 199 | 8 | 事 | shì | occupation | 制田畝而事之 |
| 200 | 8 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 制田畝而事之 |
| 201 | 8 | 事 | shì | an accident | 制田畝而事之 |
| 202 | 8 | 事 | shì | to attend | 制田畝而事之 |
| 203 | 8 | 事 | shì | an allusion | 制田畝而事之 |
| 204 | 8 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 制田畝而事之 |
| 205 | 8 | 事 | shì | to engage in | 制田畝而事之 |
| 206 | 8 | 事 | shì | to enslave | 制田畝而事之 |
| 207 | 8 | 事 | shì | to pursue | 制田畝而事之 |
| 208 | 8 | 事 | shì | to administer | 制田畝而事之 |
| 209 | 8 | 事 | shì | to appoint | 制田畝而事之 |
| 210 | 8 | 富 | fù | rich; wealthy | 有四海之富 |
| 211 | 8 | 富 | fù | property | 有四海之富 |
| 212 | 8 | 富 | fù | abundant; ample | 有四海之富 |
| 213 | 8 | 富 | fù | auspicious | 有四海之富 |
| 214 | 8 | 富 | fù | sturdy | 有四海之富 |
| 215 | 8 | 富 | fù | Fu | 有四海之富 |
| 216 | 8 | 文學 | wénxué | literature | 文學曰 |
| 217 | 8 | 文學 | wénxué | scholarship and letters | 文學曰 |
| 218 | 8 | 文學 | wénxué | Instructor | 文學曰 |
| 219 | 8 | 文學 | wénxué | Clerk | 文學曰 |
| 220 | 8 | 賦 | fù | to bestow on; to endow with | 可賦歸之於民 |
| 221 | 8 | 賦 | fù | to tax; to levy | 可賦歸之於民 |
| 222 | 8 | 賦 | fù | a poetic essay; rhapsody | 可賦歸之於民 |
| 223 | 8 | 賦 | fù | army | 可賦歸之於民 |
| 224 | 8 | 賦 | fù | taxation | 可賦歸之於民 |
| 225 | 8 | 賦 | fù | to diffuse; to spread out | 可賦歸之於民 |
| 226 | 8 | 賦 | fù | to display; to exhibit | 可賦歸之於民 |
| 227 | 8 | 賦 | fù | a trope | 可賦歸之於民 |
| 228 | 8 | 賦 | fù | to recite; to compose (a verse) | 可賦歸之於民 |
| 229 | 8 | 賦 | fù | aptitude; innate quality | 可賦歸之於民 |
| 230 | 8 | 贍 | shàn | to supply; to provide aid | 以贍諸用 |
| 231 | 8 | 贍 | shàn | to assist; to aid | 以贍諸用 |
| 232 | 8 | 贍 | shàn | to be sufficient | 以贍諸用 |
| 233 | 8 | 贍 | shàn | rich [language]; elegant | 以贍諸用 |
| 234 | 8 | 贍 | shàn | tranquil | 以贍諸用 |
| 235 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 路有餧人 |
| 236 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 路有餧人 |
| 237 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 路有餧人 |
| 238 | 7 | 人 | rén | everybody | 路有餧人 |
| 239 | 7 | 人 | rén | adult | 路有餧人 |
| 240 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 路有餧人 |
| 241 | 7 | 人 | rén | an upright person | 路有餧人 |
| 242 | 7 | 家 | jiā | house; home; residence | 諸侯以國為家 |
| 243 | 7 | 家 | jiā | family | 諸侯以國為家 |
| 244 | 7 | 家 | jiā | a specialist | 諸侯以國為家 |
| 245 | 7 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 諸侯以國為家 |
| 246 | 7 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 諸侯以國為家 |
| 247 | 7 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 諸侯以國為家 |
| 248 | 7 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 諸侯以國為家 |
| 249 | 7 | 家 | jiā | domestic | 諸侯以國為家 |
| 250 | 7 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 諸侯以國為家 |
| 251 | 7 | 家 | jiā | side; party | 諸侯以國為家 |
| 252 | 7 | 家 | jiā | dynastic line | 諸侯以國為家 |
| 253 | 7 | 家 | jiā | a respectful form of address | 諸侯以國為家 |
| 254 | 7 | 家 | jiā | a familiar form of address | 諸侯以國為家 |
| 255 | 7 | 家 | jiā | I; my; our | 諸侯以國為家 |
| 256 | 7 | 家 | jiā | district | 諸侯以國為家 |
| 257 | 7 | 家 | jiā | private propery | 諸侯以國為家 |
| 258 | 7 | 家 | jiā | Jia | 諸侯以國為家 |
| 259 | 7 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 諸侯以國為家 |
| 260 | 7 | 家 | gū | lady | 諸侯以國為家 |
| 261 | 7 | 大夫 | dàifu | doctor | 大夫曰 |
| 262 | 7 | 大夫 | dàfū | second level minister | 大夫曰 |
| 263 | 7 | 大夫 | dàfū | an expert | 大夫曰 |
| 264 | 7 | 大夫 | dàfū | Dafu | 大夫曰 |
| 265 | 7 | 耕 | gēng | to plow; to till | 夫男耕女績 |
| 266 | 7 | 耕 | gēng | to work to earn a living | 夫男耕女績 |
| 267 | 7 | 耕 | gēng | farm work | 夫男耕女績 |
| 268 | 6 | 畝 | mǔ | ridges between fields | 盡於南畝 |
| 269 | 6 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 是以鄰國交於齊 |
| 270 | 6 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 是以鄰國交於齊 |
| 271 | 6 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 是以鄰國交於齊 |
| 272 | 6 | 齊 | qí | State of Qi | 是以鄰國交於齊 |
| 273 | 6 | 齊 | qí | to arrange | 是以鄰國交於齊 |
| 274 | 6 | 齊 | qí | agile; nimble | 是以鄰國交於齊 |
| 275 | 6 | 齊 | qí | navel | 是以鄰國交於齊 |
| 276 | 6 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 是以鄰國交於齊 |
| 277 | 6 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 是以鄰國交於齊 |
| 278 | 6 | 齊 | jì | to blend ingredients | 是以鄰國交於齊 |
| 279 | 6 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 是以鄰國交於齊 |
| 280 | 6 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 是以鄰國交於齊 |
| 281 | 6 | 齊 | zī | broomcorn millet | 是以鄰國交於齊 |
| 282 | 6 | 齊 | zhāi | to fast | 是以鄰國交於齊 |
| 283 | 6 | 齊 | qí | to level with | 是以鄰國交於齊 |
| 284 | 6 | 齊 | qí | all present; all ready | 是以鄰國交於齊 |
| 285 | 6 | 齊 | qí | Qi | 是以鄰國交於齊 |
| 286 | 6 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 是以鄰國交於齊 |
| 287 | 6 | 齊 | qí | an alloy | 是以鄰國交於齊 |
| 288 | 6 | 時 | shí | time; a point or period of time | 當此之時 |
| 289 | 6 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 當此之時 |
| 290 | 6 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 當此之時 |
| 291 | 6 | 時 | shí | fashionable | 當此之時 |
| 292 | 6 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 當此之時 |
| 293 | 6 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 當此之時 |
| 294 | 6 | 時 | shí | tense | 當此之時 |
| 295 | 6 | 時 | shí | particular; special | 當此之時 |
| 296 | 6 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 當此之時 |
| 297 | 6 | 時 | shí | an era; a dynasty | 當此之時 |
| 298 | 6 | 時 | shí | time [abstract] | 當此之時 |
| 299 | 6 | 時 | shí | seasonal | 當此之時 |
| 300 | 6 | 時 | shí | to wait upon | 當此之時 |
| 301 | 6 | 時 | shí | hour | 當此之時 |
| 302 | 6 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 當此之時 |
| 303 | 6 | 時 | shí | Shi | 當此之時 |
| 304 | 6 | 時 | shí | a present; currentlt | 當此之時 |
| 305 | 6 | 鹽 | yán | salt | 總一鹽 |
| 306 | 6 | 鹽 | yán | to salt; to cure with salt | 總一鹽 |
| 307 | 6 | 鹽 | yán | to envy; to admire | 總一鹽 |
| 308 | 6 | 鐵 | tiě | iron | 鐵 |
| 309 | 6 | 鐵 | tiě | strong; solid; firm | 鐵 |
| 310 | 6 | 鐵 | tiě | a weapon | 鐵 |
| 311 | 6 | 鐵 | tiě | Tie | 鐵 |
| 312 | 6 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下之大業也 |
| 313 | 6 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下之大業也 |
| 314 | 6 | 天下 | tiānxià | the world | 天下之大業也 |
| 315 | 6 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 而猶未足 |
| 316 | 6 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 而猶未足 |
| 317 | 6 | 未 | wèi | to taste | 而猶未足 |
| 318 | 6 | 乏 | fá | to lack | 困乏之應也 |
| 319 | 6 | 乏 | fá | to lack | 困乏之應也 |
| 320 | 6 | 一 | yī | one | 其實一也 |
| 321 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 其實一也 |
| 322 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 其實一也 |
| 323 | 6 | 一 | yī | first | 其實一也 |
| 324 | 6 | 一 | yī | the same | 其實一也 |
| 325 | 6 | 一 | yī | sole; single | 其實一也 |
| 326 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 其實一也 |
| 327 | 6 | 一 | yī | Yi | 其實一也 |
| 328 | 6 | 一 | yī | other | 其實一也 |
| 329 | 6 | 一 | yī | to unify | 其實一也 |
| 330 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 其實一也 |
| 331 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 其實一也 |
| 332 | 6 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯以國為家 |
| 333 | 6 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫男耕女績 |
| 334 | 6 | 夫 | fū | husband | 夫男耕女績 |
| 335 | 6 | 夫 | fū | a person | 夫男耕女績 |
| 336 | 6 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫男耕女績 |
| 337 | 6 | 夫 | fū | a hired worker | 夫男耕女績 |
| 338 | 6 | 所 | suǒ | a few; various; some | 賢者所睹 |
| 339 | 6 | 所 | suǒ | a place; a location | 賢者所睹 |
| 340 | 6 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 賢者所睹 |
| 341 | 6 | 所 | suǒ | an ordinal number | 賢者所睹 |
| 342 | 6 | 所 | suǒ | meaning | 賢者所睹 |
| 343 | 6 | 所 | suǒ | garrison | 賢者所睹 |
| 344 | 6 | 役 | yì | service; labor | 加之以口賦更繇之役 |
| 345 | 6 | 役 | yì | a servant; a laborer | 加之以口賦更繇之役 |
| 346 | 6 | 役 | yì | a campaign; a battle | 加之以口賦更繇之役 |
| 347 | 6 | 役 | yì | service in the military | 加之以口賦更繇之役 |
| 348 | 6 | 役 | yì | forced labor | 加之以口賦更繇之役 |
| 349 | 6 | 役 | yì | to serve; to work | 加之以口賦更繇之役 |
| 350 | 6 | 役 | yì | a person working in an official capacity | 加之以口賦更繇之役 |
| 351 | 6 | 役 | yì | a slave | 加之以口賦更繇之役 |
| 352 | 6 | 役 | yì | a disciple | 加之以口賦更繇之役 |
| 353 | 6 | 役 | yì | to guard a border | 加之以口賦更繇之役 |
| 354 | 6 | 役 | yì | to order somebody to do something | 加之以口賦更繇之役 |
| 355 | 6 | 役 | yì | to use; to implement | 加之以口賦更繇之役 |
| 356 | 6 | 役 | yì | to attract; to involve | 加之以口賦更繇之役 |
| 357 | 6 | 役 | yì | a soldier | 加之以口賦更繇之役 |
| 358 | 5 | 政 | zhèng | government; administration | 政之殘也 |
| 359 | 5 | 政 | zhèng | politics | 政之殘也 |
| 360 | 5 | 政 | zhèng | organizational affairs | 政之殘也 |
| 361 | 5 | 政 | zhèng | to rule | 政之殘也 |
| 362 | 5 | 政 | zhèng | administrative affairs | 政之殘也 |
| 363 | 5 | 政 | zhèng | laws | 政之殘也 |
| 364 | 5 | 政 | zhèng | policy | 政之殘也 |
| 365 | 5 | 政 | zhèng | to correctons [a document] | 政之殘也 |
| 366 | 5 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公侯伯子男 |
| 367 | 5 | 公 | gōng | official | 公侯伯子男 |
| 368 | 5 | 公 | gōng | male | 公侯伯子男 |
| 369 | 5 | 公 | gōng | duke; lord | 公侯伯子男 |
| 370 | 5 | 公 | gōng | fair; equitable | 公侯伯子男 |
| 371 | 5 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公侯伯子男 |
| 372 | 5 | 公 | gōng | father-in-law | 公侯伯子男 |
| 373 | 5 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公侯伯子男 |
| 374 | 5 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公侯伯子男 |
| 375 | 5 | 公 | gōng | metric | 公侯伯子男 |
| 376 | 5 | 公 | gōng | to release to the public | 公侯伯子男 |
| 377 | 5 | 公 | gōng | the common good | 公侯伯子男 |
| 378 | 5 | 公 | gōng | to divide equally | 公侯伯子男 |
| 379 | 5 | 公 | gōng | Gong | 公侯伯子男 |
| 380 | 5 | 勞 | láo | to toil | 水有猏獺而池魚勞 |
| 381 | 5 | 勞 | láo | to put somebody to the trouble of | 水有猏獺而池魚勞 |
| 382 | 5 | 勞 | láo | labour; work | 水有猏獺而池魚勞 |
| 383 | 5 | 勞 | láo | to reward with gifts | 水有猏獺而池魚勞 |
| 384 | 5 | 勞 | láo | to worry; to be depressed | 水有猏獺而池魚勞 |
| 385 | 5 | 勞 | láo | fatigued; weary | 水有猏獺而池魚勞 |
| 386 | 5 | 勞 | láo | achievement; a meritorious deed | 水有猏獺而池魚勞 |
| 387 | 5 | 勞 | láo | a worker; a laborer | 水有猏獺而池魚勞 |
| 388 | 5 | 勞 | láo | fatigue | 水有猏獺而池魚勞 |
| 389 | 5 | 勞 | lào | to express sympathy; to comfort | 水有猏獺而池魚勞 |
| 390 | 5 | 勞 | láo | to thank; to recognize | 水有猏獺而池魚勞 |
| 391 | 5 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 百郡之貢 |
| 392 | 5 | 郡 | jùn | Jun | 百郡之貢 |
| 393 | 5 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 義先公而後己 |
| 394 | 5 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 義先公而後己 |
| 395 | 5 | 己 | jǐ | sixth | 義先公而後己 |
| 396 | 5 | 作 | zuò | to do | 不急之作 |
| 397 | 5 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 不急之作 |
| 398 | 5 | 作 | zuò | to start | 不急之作 |
| 399 | 5 | 作 | zuò | a writing; a work | 不急之作 |
| 400 | 5 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 不急之作 |
| 401 | 5 | 作 | zuō | to create; to make | 不急之作 |
| 402 | 5 | 作 | zuō | a workshop | 不急之作 |
| 403 | 5 | 作 | zuō | to write; to compose | 不急之作 |
| 404 | 5 | 作 | zuò | to rise | 不急之作 |
| 405 | 5 | 作 | zuò | to be aroused | 不急之作 |
| 406 | 5 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 不急之作 |
| 407 | 5 | 作 | zuò | to regard as | 不急之作 |
| 408 | 5 | 困 | kùn | to be sleepy; to be drowsy | 困乏之應也 |
| 409 | 5 | 困 | kùn | to surround; to beseige | 困乏之應也 |
| 410 | 5 | 困 | kùn | to be surrounded; to be stranded | 困乏之應也 |
| 411 | 5 | 困 | kùn | difficult | 困乏之應也 |
| 412 | 5 | 困 | kùn | to sleep | 困乏之應也 |
| 413 | 5 | 困 | kùn | fatigued | 困乏之應也 |
| 414 | 5 | 困 | kùn | impoverished | 困乏之應也 |
| 415 | 5 | 困 | kùn | Kun [hexagram] | 困乏之應也 |
| 416 | 5 | 入 | rù | to enter | 歲課諸入田牧之利 |
| 417 | 5 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 歲課諸入田牧之利 |
| 418 | 5 | 入 | rù | radical | 歲課諸入田牧之利 |
| 419 | 5 | 入 | rù | income | 歲課諸入田牧之利 |
| 420 | 5 | 入 | rù | to conform with | 歲課諸入田牧之利 |
| 421 | 5 | 入 | rù | to descend | 歲課諸入田牧之利 |
| 422 | 5 | 入 | rù | the entering tone | 歲課諸入田牧之利 |
| 423 | 5 | 入 | rù | to pay | 歲課諸入田牧之利 |
| 424 | 5 | 入 | rù | to join | 歲課諸入田牧之利 |
| 425 | 5 | 眾 | zhòng | many; numerous | 無功而衣食縣官者眾 |
| 426 | 5 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 無功而衣食縣官者眾 |
| 427 | 5 | 眾 | zhòng | general; common; public | 無功而衣食縣官者眾 |
| 428 | 5 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 其所務非也 |
| 429 | 5 | 馬 | mǎ | horse | 廄有肥馬 |
| 430 | 5 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 廄有肥馬 |
| 431 | 5 | 馬 | mǎ | Ma | 廄有肥馬 |
| 432 | 5 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 廄有肥馬 |
| 433 | 5 | 充 | chōng | to fill; to be full; to supply | 各充其求贍其欲 |
| 434 | 5 | 充 | chōng | sufficient; full | 各充其求贍其欲 |
| 435 | 5 | 充 | chōng | to serve as | 各充其求贍其欲 |
| 436 | 5 | 充 | chōng | to pose as | 各充其求贍其欲 |
| 437 | 5 | 充 | chōng | Chong | 各充其求贍其欲 |
| 438 | 5 | 古者 | gǔzhě | people of the past; the ancients | 古者 |
| 439 | 5 | 古者 | gǔzhě | in the past | 古者 |
| 440 | 5 | 假 | jià | vacation | 池籞之假 |
| 441 | 5 | 假 | jiǎ | fake; false | 池籞之假 |
| 442 | 5 | 假 | jiǎ | to borrow | 池籞之假 |
| 443 | 5 | 假 | jiǎ | provisional | 池籞之假 |
| 444 | 5 | 假 | jiǎ | to pardon; to concede | 池籞之假 |
| 445 | 5 | 假 | jiǎ | to grant | 池籞之假 |
| 446 | 5 | 假 | jiǎ | to pretend | 池籞之假 |
| 447 | 5 | 假 | jiǎ | to designate using the name of; to substitute for | 池籞之假 |
| 448 | 5 | 假 | jiǎ | to depend on | 池籞之假 |
| 449 | 5 | 假 | jiǎ | to wait on | 池籞之假 |
| 450 | 5 | 假 | jiǎ | to get close to | 池籞之假 |
| 451 | 5 | 假 | jiǎ | excellent | 池籞之假 |
| 452 | 5 | 南 | nán | south | 盡於南畝 |
| 453 | 5 | 南 | nán | nan | 盡於南畝 |
| 454 | 5 | 南 | nán | southern part | 盡於南畝 |
| 455 | 5 | 南 | nán | southward | 盡於南畝 |
| 456 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 非所以明主德而相國家也 |
| 457 | 5 | 求 | qiú | to request | 各充其求贍其欲 |
| 458 | 5 | 求 | qiú | to seek; to look for | 各充其求贍其欲 |
| 459 | 5 | 求 | qiú | to implore | 各充其求贍其欲 |
| 460 | 5 | 求 | qiú | to aspire to | 各充其求贍其欲 |
| 461 | 5 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 各充其求贍其欲 |
| 462 | 5 | 求 | qiú | to attract | 各充其求贍其欲 |
| 463 | 5 | 求 | qiú | to bribe | 各充其求贍其欲 |
| 464 | 5 | 求 | qiú | Qiu | 各充其求贍其欲 |
| 465 | 5 | 求 | qiú | to demand | 各充其求贍其欲 |
| 466 | 5 | 求 | qiú | to end | 各充其求贍其欲 |
| 467 | 4 | 數 | shǔ | to count | 師旅數發 |
| 468 | 4 | 數 | shù | a number; an amount | 師旅數發 |
| 469 | 4 | 數 | shù | mathenatics | 師旅數發 |
| 470 | 4 | 數 | shù | an ancient calculating method | 師旅數發 |
| 471 | 4 | 數 | shù | several; a few | 師旅數發 |
| 472 | 4 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 師旅數發 |
| 473 | 4 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 師旅數發 |
| 474 | 4 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 師旅數發 |
| 475 | 4 | 數 | shù | a skill; an art | 師旅數發 |
| 476 | 4 | 數 | shù | luck; fate | 師旅數發 |
| 477 | 4 | 數 | shù | a rule | 師旅數發 |
| 478 | 4 | 數 | shù | legal system | 師旅數發 |
| 479 | 4 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 師旅數發 |
| 480 | 4 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 師旅數發 |
| 481 | 4 | 數 | sù | prayer beads | 師旅數發 |
| 482 | 4 | 愈 | yù | to heal | 富者愈富 |
| 483 | 4 | 愈 | yù | to exceed | 富者愈富 |
| 484 | 4 | 愈 | yù | Yu | 富者愈富 |
| 485 | 4 | 可 | kě | can; may; permissible | 如之何其可也 |
| 486 | 4 | 可 | kě | to approve; to permit | 如之何其可也 |
| 487 | 4 | 可 | kě | to be worth | 如之何其可也 |
| 488 | 4 | 可 | kě | to suit; to fit | 如之何其可也 |
| 489 | 4 | 可 | kè | khan | 如之何其可也 |
| 490 | 4 | 可 | kě | to recover | 如之何其可也 |
| 491 | 4 | 可 | kě | to act as | 如之何其可也 |
| 492 | 4 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 如之何其可也 |
| 493 | 4 | 可 | kě | used to add emphasis | 如之何其可也 |
| 494 | 4 | 可 | kě | beautiful | 如之何其可也 |
| 495 | 4 | 可 | kě | Ke | 如之何其可也 |
| 496 | 4 | 末 | mò | end; final stage; latter part | 今不減除其本而欲贍其末 |
| 497 | 4 | 末 | mò | to not have | 今不減除其本而欲贍其末 |
| 498 | 4 | 末 | mò | insignificant | 今不減除其本而欲贍其末 |
| 499 | 4 | 業 | yè | business; industry | 是以業無不食之地 |
| 500 | 4 | 業 | yè | activity; actions | 是以業無不食之地 |
Frequencies of all Words
Top 926
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 105 | 之 | zhī | him; her; them; that | 歲課諸入田牧之利 |
| 2 | 105 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 歲課諸入田牧之利 |
| 3 | 105 | 之 | zhī | to go | 歲課諸入田牧之利 |
| 4 | 105 | 之 | zhī | this; that | 歲課諸入田牧之利 |
| 5 | 105 | 之 | zhī | genetive marker | 歲課諸入田牧之利 |
| 6 | 105 | 之 | zhī | it | 歲課諸入田牧之利 |
| 7 | 105 | 之 | zhī | in; in regards to | 歲課諸入田牧之利 |
| 8 | 105 | 之 | zhī | all | 歲課諸入田牧之利 |
| 9 | 105 | 之 | zhī | and | 歲課諸入田牧之利 |
| 10 | 105 | 之 | zhī | however | 歲課諸入田牧之利 |
| 11 | 105 | 之 | zhī | if | 歲課諸入田牧之利 |
| 12 | 105 | 之 | zhī | then | 歲課諸入田牧之利 |
| 13 | 105 | 之 | zhī | to arrive; to go | 歲課諸入田牧之利 |
| 14 | 105 | 之 | zhī | is | 歲課諸入田牧之利 |
| 15 | 105 | 之 | zhī | to use | 歲課諸入田牧之利 |
| 16 | 105 | 之 | zhī | Zhi | 歲課諸入田牧之利 |
| 17 | 105 | 之 | zhī | winding | 歲課諸入田牧之利 |
| 18 | 81 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而猶未足 |
| 19 | 81 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而猶未足 |
| 20 | 81 | 而 | ér | you | 而猶未足 |
| 21 | 81 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而猶未足 |
| 22 | 81 | 而 | ér | right away; then | 而猶未足 |
| 23 | 81 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而猶未足 |
| 24 | 81 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而猶未足 |
| 25 | 81 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而猶未足 |
| 26 | 81 | 而 | ér | how can it be that? | 而猶未足 |
| 27 | 81 | 而 | ér | so as to | 而猶未足 |
| 28 | 81 | 而 | ér | only then | 而猶未足 |
| 29 | 81 | 而 | ér | as if; to seem like | 而猶未足 |
| 30 | 81 | 而 | néng | can; able | 而猶未足 |
| 31 | 81 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而猶未足 |
| 32 | 81 | 而 | ér | me | 而猶未足 |
| 33 | 81 | 而 | ér | to arrive; up to | 而猶未足 |
| 34 | 81 | 而 | ér | possessive | 而猶未足 |
| 35 | 40 | 也 | yě | also; too | 困乏之應也 |
| 36 | 40 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 困乏之應也 |
| 37 | 40 | 也 | yě | either | 困乏之應也 |
| 38 | 40 | 也 | yě | even | 困乏之應也 |
| 39 | 40 | 也 | yě | used to soften the tone | 困乏之應也 |
| 40 | 40 | 也 | yě | used for emphasis | 困乏之應也 |
| 41 | 40 | 也 | yě | used to mark contrast | 困乏之應也 |
| 42 | 40 | 也 | yě | used to mark compromise | 困乏之應也 |
| 43 | 35 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其憂在內 |
| 44 | 35 | 其 | qí | to add emphasis | 其憂在內 |
| 45 | 35 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其憂在內 |
| 46 | 35 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其憂在內 |
| 47 | 35 | 其 | qí | he; her; it; them | 其憂在內 |
| 48 | 35 | 其 | qí | probably; likely | 其憂在內 |
| 49 | 35 | 其 | qí | will | 其憂在內 |
| 50 | 35 | 其 | qí | may | 其憂在內 |
| 51 | 35 | 其 | qí | if | 其憂在內 |
| 52 | 35 | 其 | qí | or | 其憂在內 |
| 53 | 35 | 其 | qí | Qi | 其憂在內 |
| 54 | 33 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 制地足以養民 |
| 55 | 33 | 民 | mín | Min | 制地足以養民 |
| 56 | 31 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 諸侯以國為家 |
| 57 | 31 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 諸侯以國為家 |
| 58 | 31 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 諸侯以國為家 |
| 59 | 31 | 以 | yǐ | according to | 諸侯以國為家 |
| 60 | 31 | 以 | yǐ | because of | 諸侯以國為家 |
| 61 | 31 | 以 | yǐ | on a certain date | 諸侯以國為家 |
| 62 | 31 | 以 | yǐ | and; as well as | 諸侯以國為家 |
| 63 | 31 | 以 | yǐ | to rely on | 諸侯以國為家 |
| 64 | 31 | 以 | yǐ | to regard | 諸侯以國為家 |
| 65 | 31 | 以 | yǐ | to be able to | 諸侯以國為家 |
| 66 | 31 | 以 | yǐ | to order; to command | 諸侯以國為家 |
| 67 | 31 | 以 | yǐ | further; moreover | 諸侯以國為家 |
| 68 | 31 | 以 | yǐ | used after a verb | 諸侯以國為家 |
| 69 | 31 | 以 | yǐ | very | 諸侯以國為家 |
| 70 | 31 | 以 | yǐ | already | 諸侯以國為家 |
| 71 | 31 | 以 | yǐ | increasingly | 諸侯以國為家 |
| 72 | 31 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 諸侯以國為家 |
| 73 | 31 | 以 | yǐ | Israel | 諸侯以國為家 |
| 74 | 31 | 以 | yǐ | Yi | 諸侯以國為家 |
| 75 | 26 | 於 | yú | in; at | 三輔迫近於山 |
| 76 | 26 | 於 | yú | in; at | 三輔迫近於山 |
| 77 | 26 | 於 | yú | in; at; to; from | 三輔迫近於山 |
| 78 | 26 | 於 | yú | to go; to | 三輔迫近於山 |
| 79 | 26 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 三輔迫近於山 |
| 80 | 26 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 三輔迫近於山 |
| 81 | 26 | 於 | yú | from | 三輔迫近於山 |
| 82 | 26 | 於 | yú | give | 三輔迫近於山 |
| 83 | 26 | 於 | yú | oppposing | 三輔迫近於山 |
| 84 | 26 | 於 | yú | and | 三輔迫近於山 |
| 85 | 26 | 於 | yú | compared to | 三輔迫近於山 |
| 86 | 26 | 於 | yú | by | 三輔迫近於山 |
| 87 | 26 | 於 | yú | and; as well as | 三輔迫近於山 |
| 88 | 26 | 於 | yú | for | 三輔迫近於山 |
| 89 | 26 | 於 | yú | Yu | 三輔迫近於山 |
| 90 | 26 | 於 | wū | a crow | 三輔迫近於山 |
| 91 | 26 | 於 | wū | whew; wow | 三輔迫近於山 |
| 92 | 25 | 不 | bù | not; no | 而意不贍 |
| 93 | 25 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 而意不贍 |
| 94 | 25 | 不 | bù | as a correlative | 而意不贍 |
| 95 | 25 | 不 | bù | no (answering a question) | 而意不贍 |
| 96 | 25 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 而意不贍 |
| 97 | 25 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 而意不贍 |
| 98 | 25 | 不 | bù | to form a yes or no question | 而意不贍 |
| 99 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 而意不贍 |
| 100 | 25 | 曰 | yuē | to speak; to say | 大夫曰 |
| 101 | 25 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 大夫曰 |
| 102 | 25 | 曰 | yuē | to be called | 大夫曰 |
| 103 | 25 | 曰 | yuē | particle without meaning | 大夫曰 |
| 104 | 22 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 故宇小者用菲 |
| 105 | 22 | 者 | zhě | that | 故宇小者用菲 |
| 106 | 22 | 者 | zhě | nominalizing function word | 故宇小者用菲 |
| 107 | 22 | 者 | zhě | used to mark a definition | 故宇小者用菲 |
| 108 | 22 | 者 | zhě | used to mark a pause | 故宇小者用菲 |
| 109 | 22 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 故宇小者用菲 |
| 110 | 22 | 者 | zhuó | according to | 故宇小者用菲 |
| 111 | 18 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 致利以助貢賦 |
| 112 | 18 | 利 | lì | profit | 致利以助貢賦 |
| 113 | 18 | 利 | lì | sharp | 致利以助貢賦 |
| 114 | 18 | 利 | lì | to benefit; to serve | 致利以助貢賦 |
| 115 | 18 | 利 | lì | Li | 致利以助貢賦 |
| 116 | 18 | 利 | lì | to be useful | 致利以助貢賦 |
| 117 | 18 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 致利以助貢賦 |
| 118 | 17 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故宇小者用菲 |
| 119 | 17 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故宇小者用菲 |
| 120 | 17 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故宇小者用菲 |
| 121 | 17 | 故 | gù | to die | 故宇小者用菲 |
| 122 | 17 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故宇小者用菲 |
| 123 | 17 | 故 | gù | original | 故宇小者用菲 |
| 124 | 17 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故宇小者用菲 |
| 125 | 17 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故宇小者用菲 |
| 126 | 17 | 故 | gù | something in the past | 故宇小者用菲 |
| 127 | 17 | 故 | gù | deceased; dead | 故宇小者用菲 |
| 128 | 17 | 故 | gù | still; yet | 故宇小者用菲 |
| 129 | 16 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非宇小而用菲 |
| 130 | 16 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非宇小而用菲 |
| 131 | 16 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非宇小而用菲 |
| 132 | 16 | 非 | fēi | different | 非宇小而用菲 |
| 133 | 16 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非宇小而用菲 |
| 134 | 16 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非宇小而用菲 |
| 135 | 16 | 非 | fēi | Africa | 非宇小而用菲 |
| 136 | 16 | 非 | fēi | to slander | 非宇小而用菲 |
| 137 | 16 | 非 | fěi | to avoid | 非宇小而用菲 |
| 138 | 16 | 非 | fēi | must | 非宇小而用菲 |
| 139 | 16 | 非 | fēi | an error | 非宇小而用菲 |
| 140 | 16 | 非 | fēi | a problem; a question | 非宇小而用菲 |
| 141 | 16 | 非 | fēi | evil | 非宇小而用菲 |
| 142 | 16 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非宇小而用菲 |
| 143 | 15 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有四海之富 |
| 144 | 15 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有四海之富 |
| 145 | 15 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有四海之富 |
| 146 | 15 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有四海之富 |
| 147 | 15 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有四海之富 |
| 148 | 15 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有四海之富 |
| 149 | 15 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有四海之富 |
| 150 | 15 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有四海之富 |
| 151 | 15 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有四海之富 |
| 152 | 15 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有四海之富 |
| 153 | 15 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有四海之富 |
| 154 | 15 | 有 | yǒu | abundant | 有四海之富 |
| 155 | 15 | 有 | yǒu | purposeful | 有四海之富 |
| 156 | 15 | 有 | yǒu | You | 有四海之富 |
| 157 | 14 | 是以 | shìyǐ | therefore; thus; so; hence | 是以縣官開園池 |
| 158 | 13 | 今 | jīn | today; present; now | 今欲罷之 |
| 159 | 13 | 今 | jīn | Jin | 今欲罷之 |
| 160 | 13 | 今 | jīn | modern | 今欲罷之 |
| 161 | 13 | 用 | yòng | to use; to apply | 故宇小者用菲 |
| 162 | 13 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 故宇小者用菲 |
| 163 | 13 | 用 | yòng | to eat | 故宇小者用菲 |
| 164 | 13 | 用 | yòng | to spend | 故宇小者用菲 |
| 165 | 13 | 用 | yòng | expense | 故宇小者用菲 |
| 166 | 13 | 用 | yòng | a use; usage | 故宇小者用菲 |
| 167 | 13 | 用 | yòng | to need; must | 故宇小者用菲 |
| 168 | 13 | 用 | yòng | useful; practical | 故宇小者用菲 |
| 169 | 13 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 故宇小者用菲 |
| 170 | 13 | 用 | yòng | by means of; with | 故宇小者用菲 |
| 171 | 13 | 用 | yòng | to work (an animal) | 故宇小者用菲 |
| 172 | 13 | 用 | yòng | to appoint | 故宇小者用菲 |
| 173 | 13 | 用 | yòng | to administer; to manager | 故宇小者用菲 |
| 174 | 13 | 用 | yòng | to control | 故宇小者用菲 |
| 175 | 13 | 用 | yòng | to access | 故宇小者用菲 |
| 176 | 13 | 用 | yòng | Yong | 故宇小者用菲 |
| 177 | 13 | 無 | wú | no | 無功而衣食縣官者眾 |
| 178 | 13 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無功而衣食縣官者眾 |
| 179 | 13 | 無 | wú | to not have; without | 無功而衣食縣官者眾 |
| 180 | 13 | 無 | wú | has not yet | 無功而衣食縣官者眾 |
| 181 | 13 | 無 | mó | mo | 無功而衣食縣官者眾 |
| 182 | 13 | 無 | wú | do not | 無功而衣食縣官者眾 |
| 183 | 13 | 無 | wú | not; -less; un- | 無功而衣食縣官者眾 |
| 184 | 13 | 無 | wú | regardless of | 無功而衣食縣官者眾 |
| 185 | 13 | 無 | wú | to not have | 無功而衣食縣官者眾 |
| 186 | 13 | 無 | wú | um | 無功而衣食縣官者眾 |
| 187 | 13 | 無 | wú | Wu | 無功而衣食縣官者眾 |
| 188 | 11 | 欲 | yù | desire | 今欲罷之 |
| 189 | 11 | 欲 | yù | to desire; to wish | 今欲罷之 |
| 190 | 11 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 今欲罷之 |
| 191 | 11 | 欲 | yù | to desire; to intend | 今欲罷之 |
| 192 | 11 | 欲 | yù | lust | 今欲罷之 |
| 193 | 11 | 不足 | bùzú | not worth | 是以上不足而下困乏也 |
| 194 | 11 | 不足 | bùzú | not enough | 是以上不足而下困乏也 |
| 195 | 11 | 不足 | bùzú | not capable | 是以上不足而下困乏也 |
| 196 | 11 | 不足 | bùzú | not capable | 是以上不足而下困乏也 |
| 197 | 11 | 為 | wèi | for; to | 諸侯以國為家 |
| 198 | 11 | 為 | wèi | because of | 諸侯以國為家 |
| 199 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 諸侯以國為家 |
| 200 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 諸侯以國為家 |
| 201 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 諸侯以國為家 |
| 202 | 11 | 為 | wéi | to do | 諸侯以國為家 |
| 203 | 11 | 為 | wèi | for | 諸侯以國為家 |
| 204 | 11 | 為 | wèi | because of; for; to | 諸侯以國為家 |
| 205 | 11 | 為 | wèi | to | 諸侯以國為家 |
| 206 | 11 | 為 | wéi | in a passive construction | 諸侯以國為家 |
| 207 | 11 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 諸侯以國為家 |
| 208 | 11 | 為 | wéi | forming an adverb | 諸侯以國為家 |
| 209 | 11 | 為 | wéi | to add emphasis | 諸侯以國為家 |
| 210 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 諸侯以國為家 |
| 211 | 11 | 為 | wéi | to govern | 諸侯以國為家 |
| 212 | 11 | 田 | tián | field; farmland | 廣田牧 |
| 213 | 11 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 廣田牧 |
| 214 | 11 | 田 | tián | an open area of land | 廣田牧 |
| 215 | 11 | 田 | tián | Tian | 廣田牧 |
| 216 | 11 | 田 | tián | to cultivate a field | 廣田牧 |
| 217 | 11 | 田 | tián | an allotment of land | 廣田牧 |
| 218 | 11 | 田 | tián | a cinnabar field | 廣田牧 |
| 219 | 11 | 田 | tián | to hunt | 廣田牧 |
| 220 | 11 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 今大夫君修太公 |
| 221 | 11 | 君 | jūn | you | 今大夫君修太公 |
| 222 | 11 | 君 | jūn | a mistress | 今大夫君修太公 |
| 223 | 11 | 君 | jūn | date-plum | 今大夫君修太公 |
| 224 | 11 | 君 | jūn | the son of heaven | 今大夫君修太公 |
| 225 | 11 | 君 | jūn | to rule | 今大夫君修太公 |
| 226 | 10 | 足 | zú | sufficient; enough | 而猶未足 |
| 227 | 10 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 而猶未足 |
| 228 | 10 | 足 | zú | foot | 而猶未足 |
| 229 | 10 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 而猶未足 |
| 230 | 10 | 足 | zú | to satisfy | 而猶未足 |
| 231 | 10 | 足 | zú | leg | 而猶未足 |
| 232 | 10 | 足 | zú | football | 而猶未足 |
| 233 | 10 | 足 | zú | fully | 而猶未足 |
| 234 | 10 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 而猶未足 |
| 235 | 10 | 足 | zú | permitted | 而猶未足 |
| 236 | 10 | 足 | zú | to amount to; worthy | 而猶未足 |
| 237 | 10 | 足 | zú | Zu | 而猶未足 |
| 238 | 10 | 足 | zú | to step; to tread | 而猶未足 |
| 239 | 10 | 足 | zú | to stop; to halt | 而猶未足 |
| 240 | 10 | 足 | zú | prosperous | 而猶未足 |
| 241 | 10 | 足 | jù | excessive | 而猶未足 |
| 242 | 10 | 百姓 | bǎixìng | common people | 與百姓爭薦草 |
| 243 | 10 | 百姓 | bǎixìng | all the family names; the family names of all the imperial officials | 與百姓爭薦草 |
| 244 | 9 | 國 | guó | a country; a nation | 諸侯以國為家 |
| 245 | 9 | 國 | guó | the capital of a state | 諸侯以國為家 |
| 246 | 9 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 諸侯以國為家 |
| 247 | 9 | 國 | guó | a state; a kingdom | 諸侯以國為家 |
| 248 | 9 | 國 | guó | a place; a land | 諸侯以國為家 |
| 249 | 9 | 國 | guó | domestic; Chinese | 諸侯以國為家 |
| 250 | 9 | 國 | guó | national | 諸侯以國為家 |
| 251 | 9 | 國 | guó | top in the nation | 諸侯以國為家 |
| 252 | 9 | 國 | guó | Guo | 諸侯以國為家 |
| 253 | 9 | 力 | lì | force | 匹夫之力 |
| 254 | 9 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 匹夫之力 |
| 255 | 9 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 匹夫之力 |
| 256 | 9 | 力 | lì | to force | 匹夫之力 |
| 257 | 9 | 力 | lì | resolutely; strenuously | 匹夫之力 |
| 258 | 9 | 力 | lì | labor; forced labor | 匹夫之力 |
| 259 | 9 | 力 | lì | physical strength | 匹夫之力 |
| 260 | 9 | 力 | lì | power | 匹夫之力 |
| 261 | 9 | 力 | lì | Li | 匹夫之力 |
| 262 | 9 | 力 | lì | ability; capability | 匹夫之力 |
| 263 | 9 | 力 | lì | influence | 匹夫之力 |
| 264 | 9 | 縣官 | xiànguān | county supervisor | 是以縣官開園池 |
| 265 | 9 | 縣官 | xiànguān | the emperor | 是以縣官開園池 |
| 266 | 9 | 與 | yǔ | and | 與百姓爭薦草 |
| 267 | 9 | 與 | yǔ | to give | 與百姓爭薦草 |
| 268 | 9 | 與 | yǔ | together with | 與百姓爭薦草 |
| 269 | 9 | 與 | yú | interrogative particle | 與百姓爭薦草 |
| 270 | 9 | 與 | yǔ | to accompany | 與百姓爭薦草 |
| 271 | 9 | 與 | yù | to particate in | 與百姓爭薦草 |
| 272 | 9 | 與 | yù | of the same kind | 與百姓爭薦草 |
| 273 | 9 | 與 | yù | to help | 與百姓爭薦草 |
| 274 | 9 | 與 | yǔ | for | 與百姓爭薦草 |
| 275 | 9 | 地 | dì | soil; ground; land | 制地足以養民 |
| 276 | 9 | 地 | de | subordinate particle | 制地足以養民 |
| 277 | 9 | 地 | dì | floor | 制地足以養民 |
| 278 | 9 | 地 | dì | the earth | 制地足以養民 |
| 279 | 9 | 地 | dì | fields | 制地足以養民 |
| 280 | 9 | 地 | dì | a place | 制地足以養民 |
| 281 | 9 | 地 | dì | a situation; a position | 制地足以養民 |
| 282 | 9 | 地 | dì | background | 制地足以養民 |
| 283 | 9 | 地 | dì | terrain | 制地足以養民 |
| 284 | 9 | 地 | dì | a territory; a region | 制地足以養民 |
| 285 | 9 | 地 | dì | used after a distance measure | 制地足以養民 |
| 286 | 9 | 地 | dì | coming from the same clan | 制地足以養民 |
| 287 | 8 | 御史 | yùshǐ | Royal Scribe | 御史 |
| 288 | 8 | 御史 | yùshǐ | Censor | 御史 |
| 289 | 8 | 何 | hé | what; where; which | 何困乏之有矣 |
| 290 | 8 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何困乏之有矣 |
| 291 | 8 | 何 | hé | who | 何困乏之有矣 |
| 292 | 8 | 何 | hé | what | 何困乏之有矣 |
| 293 | 8 | 何 | hé | why | 何困乏之有矣 |
| 294 | 8 | 何 | hé | how | 何困乏之有矣 |
| 295 | 8 | 何 | hé | how much | 何困乏之有矣 |
| 296 | 8 | 何 | hé | He | 何困乏之有矣 |
| 297 | 8 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則上下俱衍 |
| 298 | 8 | 則 | zé | then | 則上下俱衍 |
| 299 | 8 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則上下俱衍 |
| 300 | 8 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則上下俱衍 |
| 301 | 8 | 則 | zé | a grade; a level | 則上下俱衍 |
| 302 | 8 | 則 | zé | an example; a model | 則上下俱衍 |
| 303 | 8 | 則 | zé | a weighing device | 則上下俱衍 |
| 304 | 8 | 則 | zé | to grade; to rank | 則上下俱衍 |
| 305 | 8 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則上下俱衍 |
| 306 | 8 | 則 | zé | to do | 則上下俱衍 |
| 307 | 8 | 則 | zé | only | 則上下俱衍 |
| 308 | 8 | 則 | zé | immediately | 則上下俱衍 |
| 309 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 民足以承其上 |
| 310 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 民足以承其上 |
| 311 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 民足以承其上 |
| 312 | 8 | 上 | shàng | shang | 民足以承其上 |
| 313 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 民足以承其上 |
| 314 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 民足以承其上 |
| 315 | 8 | 上 | shàng | advanced | 民足以承其上 |
| 316 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 民足以承其上 |
| 317 | 8 | 上 | shàng | time | 民足以承其上 |
| 318 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 民足以承其上 |
| 319 | 8 | 上 | shàng | far | 民足以承其上 |
| 320 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 民足以承其上 |
| 321 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 民足以承其上 |
| 322 | 8 | 上 | shàng | to report | 民足以承其上 |
| 323 | 8 | 上 | shàng | to offer | 民足以承其上 |
| 324 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 民足以承其上 |
| 325 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 民足以承其上 |
| 326 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 民足以承其上 |
| 327 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 民足以承其上 |
| 328 | 8 | 上 | shàng | to burn | 民足以承其上 |
| 329 | 8 | 上 | shàng | to remember | 民足以承其上 |
| 330 | 8 | 上 | shang | on; in | 民足以承其上 |
| 331 | 8 | 上 | shàng | upward | 民足以承其上 |
| 332 | 8 | 上 | shàng | to add | 民足以承其上 |
| 333 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 民足以承其上 |
| 334 | 8 | 上 | shàng | to meet | 民足以承其上 |
| 335 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 民足以承其上 |
| 336 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 民足以承其上 |
| 337 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 民足以承其上 |
| 338 | 8 | 事 | shì | matter; thing; item | 制田畝而事之 |
| 339 | 8 | 事 | shì | to serve | 制田畝而事之 |
| 340 | 8 | 事 | shì | a government post | 制田畝而事之 |
| 341 | 8 | 事 | shì | duty; post; work | 制田畝而事之 |
| 342 | 8 | 事 | shì | occupation | 制田畝而事之 |
| 343 | 8 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 制田畝而事之 |
| 344 | 8 | 事 | shì | an accident | 制田畝而事之 |
| 345 | 8 | 事 | shì | to attend | 制田畝而事之 |
| 346 | 8 | 事 | shì | an allusion | 制田畝而事之 |
| 347 | 8 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 制田畝而事之 |
| 348 | 8 | 事 | shì | to engage in | 制田畝而事之 |
| 349 | 8 | 事 | shì | to enslave | 制田畝而事之 |
| 350 | 8 | 事 | shì | to pursue | 制田畝而事之 |
| 351 | 8 | 事 | shì | to administer | 制田畝而事之 |
| 352 | 8 | 事 | shì | to appoint | 制田畝而事之 |
| 353 | 8 | 事 | shì | a piece | 制田畝而事之 |
| 354 | 8 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 何困乏之有矣 |
| 355 | 8 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 何困乏之有矣 |
| 356 | 8 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 何困乏之有矣 |
| 357 | 8 | 矣 | yǐ | to form a question | 何困乏之有矣 |
| 358 | 8 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 何困乏之有矣 |
| 359 | 8 | 矣 | yǐ | sigh | 何困乏之有矣 |
| 360 | 8 | 富 | fù | rich; wealthy | 有四海之富 |
| 361 | 8 | 富 | fù | property | 有四海之富 |
| 362 | 8 | 富 | fù | abundant; ample | 有四海之富 |
| 363 | 8 | 富 | fù | auspicious | 有四海之富 |
| 364 | 8 | 富 | fù | sturdy | 有四海之富 |
| 365 | 8 | 富 | fù | Fu | 有四海之富 |
| 366 | 8 | 文學 | wénxué | literature | 文學曰 |
| 367 | 8 | 文學 | wénxué | scholarship and letters | 文學曰 |
| 368 | 8 | 文學 | wénxué | Instructor | 文學曰 |
| 369 | 8 | 文學 | wénxué | Clerk | 文學曰 |
| 370 | 8 | 賦 | fù | to bestow on; to endow with | 可賦歸之於民 |
| 371 | 8 | 賦 | fù | to tax; to levy | 可賦歸之於民 |
| 372 | 8 | 賦 | fù | a poetic essay; rhapsody | 可賦歸之於民 |
| 373 | 8 | 賦 | fù | army | 可賦歸之於民 |
| 374 | 8 | 賦 | fù | taxation | 可賦歸之於民 |
| 375 | 8 | 賦 | fù | to diffuse; to spread out | 可賦歸之於民 |
| 376 | 8 | 賦 | fù | to display; to exhibit | 可賦歸之於民 |
| 377 | 8 | 賦 | fù | a trope | 可賦歸之於民 |
| 378 | 8 | 賦 | fù | to recite; to compose (a verse) | 可賦歸之於民 |
| 379 | 8 | 賦 | fù | aptitude; innate quality | 可賦歸之於民 |
| 380 | 8 | 贍 | shàn | to supply; to provide aid | 以贍諸用 |
| 381 | 8 | 贍 | shàn | to assist; to aid | 以贍諸用 |
| 382 | 8 | 贍 | shàn | to be sufficient | 以贍諸用 |
| 383 | 8 | 贍 | shàn | rich [language]; elegant | 以贍諸用 |
| 384 | 8 | 贍 | shàn | tranquil | 以贍諸用 |
| 385 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 路有餧人 |
| 386 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 路有餧人 |
| 387 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 路有餧人 |
| 388 | 7 | 人 | rén | everybody | 路有餧人 |
| 389 | 7 | 人 | rén | adult | 路有餧人 |
| 390 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 路有餧人 |
| 391 | 7 | 人 | rén | an upright person | 路有餧人 |
| 392 | 7 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 能以禮讓為國乎 |
| 393 | 7 | 乎 | hū | in | 能以禮讓為國乎 |
| 394 | 7 | 乎 | hū | marks a return question | 能以禮讓為國乎 |
| 395 | 7 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 能以禮讓為國乎 |
| 396 | 7 | 乎 | hū | marks conjecture | 能以禮讓為國乎 |
| 397 | 7 | 乎 | hū | marks a pause | 能以禮讓為國乎 |
| 398 | 7 | 乎 | hū | marks praise | 能以禮讓為國乎 |
| 399 | 7 | 乎 | hū | ah; sigh | 能以禮讓為國乎 |
| 400 | 7 | 家 | jiā | house; home; residence | 諸侯以國為家 |
| 401 | 7 | 家 | jiā | family | 諸侯以國為家 |
| 402 | 7 | 家 | jiā | a specialist | 諸侯以國為家 |
| 403 | 7 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 諸侯以國為家 |
| 404 | 7 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 諸侯以國為家 |
| 405 | 7 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 諸侯以國為家 |
| 406 | 7 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 諸侯以國為家 |
| 407 | 7 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 諸侯以國為家 |
| 408 | 7 | 家 | jiā | domestic | 諸侯以國為家 |
| 409 | 7 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 諸侯以國為家 |
| 410 | 7 | 家 | jiā | side; party | 諸侯以國為家 |
| 411 | 7 | 家 | jiā | dynastic line | 諸侯以國為家 |
| 412 | 7 | 家 | jiā | a respectful form of address | 諸侯以國為家 |
| 413 | 7 | 家 | jiā | a familiar form of address | 諸侯以國為家 |
| 414 | 7 | 家 | jiā | I; my; our | 諸侯以國為家 |
| 415 | 7 | 家 | jiā | district | 諸侯以國為家 |
| 416 | 7 | 家 | jiā | private propery | 諸侯以國為家 |
| 417 | 7 | 家 | jiā | Jia | 諸侯以國為家 |
| 418 | 7 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 諸侯以國為家 |
| 419 | 7 | 家 | gū | lady | 諸侯以國為家 |
| 420 | 7 | 大夫 | dàifu | doctor | 大夫曰 |
| 421 | 7 | 大夫 | dàfū | second level minister | 大夫曰 |
| 422 | 7 | 大夫 | dàfū | an expert | 大夫曰 |
| 423 | 7 | 大夫 | dàfū | Dafu | 大夫曰 |
| 424 | 7 | 耕 | gēng | to plow; to till | 夫男耕女績 |
| 425 | 7 | 耕 | gēng | to work to earn a living | 夫男耕女績 |
| 426 | 7 | 耕 | gēng | farm work | 夫男耕女績 |
| 427 | 6 | 畝 | mǔ | unit of area equal to one fifteenth of a hectare | 盡於南畝 |
| 428 | 6 | 畝 | mǔ | a measure word for fields | 盡於南畝 |
| 429 | 6 | 畝 | mǔ | ridges between fields | 盡於南畝 |
| 430 | 6 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 是以鄰國交於齊 |
| 431 | 6 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 是以鄰國交於齊 |
| 432 | 6 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 是以鄰國交於齊 |
| 433 | 6 | 齊 | qí | State of Qi | 是以鄰國交於齊 |
| 434 | 6 | 齊 | qí | to arrange | 是以鄰國交於齊 |
| 435 | 6 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 是以鄰國交於齊 |
| 436 | 6 | 齊 | qí | agile; nimble | 是以鄰國交於齊 |
| 437 | 6 | 齊 | qí | navel | 是以鄰國交於齊 |
| 438 | 6 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 是以鄰國交於齊 |
| 439 | 6 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 是以鄰國交於齊 |
| 440 | 6 | 齊 | jì | to blend ingredients | 是以鄰國交於齊 |
| 441 | 6 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 是以鄰國交於齊 |
| 442 | 6 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 是以鄰國交於齊 |
| 443 | 6 | 齊 | zī | broomcorn millet | 是以鄰國交於齊 |
| 444 | 6 | 齊 | zhāi | to fast | 是以鄰國交於齊 |
| 445 | 6 | 齊 | qí | to level with | 是以鄰國交於齊 |
| 446 | 6 | 齊 | qí | all present; all ready | 是以鄰國交於齊 |
| 447 | 6 | 齊 | qí | Qi | 是以鄰國交於齊 |
| 448 | 6 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 是以鄰國交於齊 |
| 449 | 6 | 齊 | qí | an alloy | 是以鄰國交於齊 |
| 450 | 6 | 時 | shí | time; a point or period of time | 當此之時 |
| 451 | 6 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 當此之時 |
| 452 | 6 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 當此之時 |
| 453 | 6 | 時 | shí | at that time | 當此之時 |
| 454 | 6 | 時 | shí | fashionable | 當此之時 |
| 455 | 6 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 當此之時 |
| 456 | 6 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 當此之時 |
| 457 | 6 | 時 | shí | tense | 當此之時 |
| 458 | 6 | 時 | shí | particular; special | 當此之時 |
| 459 | 6 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 當此之時 |
| 460 | 6 | 時 | shí | hour (measure word) | 當此之時 |
| 461 | 6 | 時 | shí | an era; a dynasty | 當此之時 |
| 462 | 6 | 時 | shí | time [abstract] | 當此之時 |
| 463 | 6 | 時 | shí | seasonal | 當此之時 |
| 464 | 6 | 時 | shí | frequently; often | 當此之時 |
| 465 | 6 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 當此之時 |
| 466 | 6 | 時 | shí | on time | 當此之時 |
| 467 | 6 | 時 | shí | this; that | 當此之時 |
| 468 | 6 | 時 | shí | to wait upon | 當此之時 |
| 469 | 6 | 時 | shí | hour | 當此之時 |
| 470 | 6 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 當此之時 |
| 471 | 6 | 時 | shí | Shi | 當此之時 |
| 472 | 6 | 時 | shí | a present; currentlt | 當此之時 |
| 473 | 6 | 鹽 | yán | salt | 總一鹽 |
| 474 | 6 | 鹽 | yán | to salt; to cure with salt | 總一鹽 |
| 475 | 6 | 鹽 | yán | to envy; to admire | 總一鹽 |
| 476 | 6 | 鐵 | tiě | iron | 鐵 |
| 477 | 6 | 鐵 | tiě | strong; solid; firm | 鐵 |
| 478 | 6 | 鐵 | tiě | a weapon | 鐵 |
| 479 | 6 | 鐵 | tiě | Tie | 鐵 |
| 480 | 6 | 鐵 | tiě | certainly | 鐵 |
| 481 | 6 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下之大業也 |
| 482 | 6 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下之大業也 |
| 483 | 6 | 天下 | tiānxià | the world | 天下之大業也 |
| 484 | 6 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 而猶未足 |
| 485 | 6 | 未 | wèi | not yet; still not | 而猶未足 |
| 486 | 6 | 未 | wèi | not; did not; have not | 而猶未足 |
| 487 | 6 | 未 | wèi | or not? | 而猶未足 |
| 488 | 6 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 而猶未足 |
| 489 | 6 | 未 | wèi | to taste | 而猶未足 |
| 490 | 6 | 乏 | fá | to lack | 困乏之應也 |
| 491 | 6 | 乏 | fá | to lack | 困乏之應也 |
| 492 | 6 | 一 | yī | one | 其實一也 |
| 493 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 其實一也 |
| 494 | 6 | 一 | yī | as soon as; all at once | 其實一也 |
| 495 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 其實一也 |
| 496 | 6 | 一 | yì | whole; all | 其實一也 |
| 497 | 6 | 一 | yī | first | 其實一也 |
| 498 | 6 | 一 | yī | the same | 其實一也 |
| 499 | 6 | 一 | yī | each | 其實一也 |
| 500 | 6 | 一 | yī | certain | 其實一也 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 百越 | 98 | Bai Yue | |
| 保德 | 98 | Baode | |
| 扁鹊 | 扁鵲 | 66 | Bian Que |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 崇仁 | 99 | Chongren | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 大农 | 大農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 江 | 106 |
|
|
| 郡山 | 106 | Kōriyama | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 狼 | 108 |
|
|
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 律令 | 108 | Ritsuryō | |
| 茂林 | 109 | Maolin | |
| 民勤 | 109 | Minqin | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 少府 | 115 | Minor Treasurer | |
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 通山 | 116 | Tongshan | |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 伊尹 | 121 | Yi Yin | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 御史 | 121 |
|
|
| 于田 | 於田 | 121 | Yutian |
| 战国 | 戰國 | 122 |
|
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|