Glossary and Vocabulary for Selections of Tang Poetry, Lines

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 3 故鄉 gùxiāng home; homeland; native place 君自故鄉來
2 3 zhī to know 應知故鄉事
3 3 zhī to comprehend 應知故鄉事
4 3 zhī to inform; to tell 應知故鄉事
5 3 zhī to administer 應知故鄉事
6 3 zhī to distinguish; to discern; to recognize 應知故鄉事
7 3 zhī to be close friends 應知故鄉事
8 3 zhī to feel; to sense; to perceive 應知故鄉事
9 3 zhī to receive; to entertain 應知故鄉事
10 3 zhī knowledge 應知故鄉事
11 3 zhī consciousness; perception 應知故鄉事
12 3 zhī a close friend 應知故鄉事
13 3 zhì wisdom 應知故鄉事
14 3 zhì Zhi 應知故鄉事
15 3 zhī to appreciate 應知故鄉事
16 3 zhī to make known 應知故鄉事
17 3 zhī to have control over 應知故鄉事
18 3 zhī to expect; to foresee 應知故鄉事
19 3 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君自故鄉來
20 3 jūn a mistress 君自故鄉來
21 3 jūn date-plum 君自故鄉來
22 3 jūn the son of heaven 君自故鄉來
23 3 jūn to rule 君自故鄉來
24 3 shì matter; thing; item 應知故鄉事
25 3 shì to serve 應知故鄉事
26 3 shì a government post 應知故鄉事
27 3 shì duty; post; work 應知故鄉事
28 3 shì occupation 應知故鄉事
29 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 應知故鄉事
30 3 shì an accident 應知故鄉事
31 3 shì to attend 應知故鄉事
32 3 shì an allusion 應知故鄉事
33 3 shì a condition; a state; a situation 應知故鄉事
34 3 shì to engage in 應知故鄉事
35 3 shì to enslave 應知故鄉事
36 3 shì to pursue 應知故鄉事
37 3 shì to administer 應知故鄉事
38 3 shì to appoint 應知故鄉事
39 3 hán cold; wintry; chilly 寒梅著花未
40 3 hán poor 寒梅著花未
41 3 hán lowly 寒梅著花未
42 3 hán coldest part of the year 寒梅著花未
43 3 hán Han Zhuo 寒梅著花未
44 3 hán Han 寒梅著花未
45 3 hán to chill 寒梅著花未
46 3 hán to be afraid; to be scared 寒梅著花未
47 3 hán to stop; to cease 寒梅著花未
48 3 qián front 來日綺窗前
49 3 qián former; the past 來日綺窗前
50 3 qián to go forward 來日綺窗前
51 3 qián preceding 來日綺窗前
52 3 qián before; earlier; prior 來日綺窗前
53 3 qián to appear before 來日綺窗前
54 3 qián future 來日綺窗前
55 3 qián top; first 來日綺窗前
56 3 qián battlefront 來日綺窗前
57 3 méi plum blossom; plum 寒梅著花未
58 3 méi Mei 寒梅著花未
59 2 lái to come 君自故乡来
60 2 lái please 君自故乡来
61 2 lái used to substitute for another verb 君自故乡来
62 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 君自故乡来
63 2 lái wheat 君自故乡来
64 2 lái next; future 君自故乡来
65 2 lái a simple complement of direction 君自故乡来
66 2 lái to occur; to arise 君自故乡来
67 2 lái to earn 君自故乡来
68 2 yìng to answer; to respond 應知故鄉事
69 2 yìng to confirm; to verify 應知故鄉事
70 2 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應知故鄉事
71 2 yìng to accept 應知故鄉事
72 2 yìng to permit; to allow 應知故鄉事
73 2 yìng to echo 應知故鄉事
74 2 yìng to handle; to deal with 應知故鄉事
75 2 yìng Ying 應知故鄉事
76 2 故乡 gùxiāng home; homeland; native place 君自故乡来
77 2 綺窗 qǐchuāng beautifully decorated window 來日綺窗前
78 2 Kangxi radical 132 君自故鄉來
79 2 Zi 君自故鄉來
80 2 a nose 君自故鄉來
81 2 the beginning; the start 君自故鄉來
82 2 origin 君自故鄉來
83 2 to employ; to use 君自故鄉來
84 2 to be 君自故鄉來
85 1 day of the month; a certain day
86 1 Kangxi radical 72
87 1 a day
88 1 Japan
89 1 sun
90 1 daytime
91 1 sunlight
92 1 everyday
93 1 season
94 1 available time
95 1 in the past
96 1 mi
97 1 juǎn to coil; to roll 卷一百二十八
98 1 juǎn a coil; a roll; a scroll 卷一百二十八
99 1 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 卷一百二十八
100 1 juǎn to sweep up; to carry away 卷一百二十八
101 1 juǎn to involve; to embroil 卷一百二十八
102 1 juǎn a break roll 卷一百二十八
103 1 juàn an examination paper 卷一百二十八
104 1 juàn a file 卷一百二十八
105 1 quán crinkled; curled 卷一百二十八
106 1 juǎn to include 卷一百二十八
107 1 juǎn to store away 卷一百二十八
108 1 juǎn to sever; to break off 卷一百二十八
109 1 juǎn Juan 卷一百二十八
110 1 juàn tired 卷一百二十八
111 1 quán beautiful 卷一百二十八
112 1 著花 zhehuā to blossom; to come to flower; to be in bloom; to blossom 寒梅著花未
113 1 着花 zhehuā to blossom; to come to flower; to be in bloom; to blossom 寒梅着花来
114 1 varied; complex; not simple 杂诗
115 1 to mix 杂诗
116 1 multicoloured 杂诗
117 1 trifling; trivial 杂诗
118 1 miscellaneous [tax] 杂诗
119 1 varied 杂诗
120 1 全唐詩 quán táng shī Quan Tangshi; Complete Tang Poems 全唐詩
121 1 shī poem; verse 杂诗
122 1 shī shi; lyric poetry 杂诗
123 1 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 杂诗
124 1 shī poetry 杂诗
125 1 王维 wáng wéi Wang Wei 王维
126 1 一百 yībǎi one hundred 卷一百二十八
127 1 varied; complex; not simple 雜詩
128 1 to mix 雜詩
129 1 multicoloured 雜詩
130 1 trifling; trivial 雜詩
131 1 miscellaneous [tax] 雜詩
132 1 varied 雜詩
133 1 wèi Eighth earthly branch 寒梅著花未
134 1 wèi 1-3 p.m. 寒梅著花未
135 1 wèi to taste 寒梅著花未
136 1 来日 láirì future days 来日绮窗前
137 1 来日 láirì the next day 来日绮窗前
138 1 来日 láirì past days 来日绮窗前
139 1 來日 láirì future days 來日綺窗前
140 1 來日 láirì the next day 來日綺窗前
141 1 來日 láirì past days 來日綺窗前
142 1 王維 wáng wéi Wang Wei 王維
143 1 shī poem; verse 雜詩
144 1 shī shi; lyric poetry 雜詩
145 1 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 雜詩
146 1 shī poetry 雜詩
147 1 二十八 èrshíbā 28; twenty-eight 卷一百二十八
148 1 huā Hua
149 1 huā flower
150 1 huā to spend (money, time)
151 1 huā a flower shaped object
152 1 huā a beautiful female
153 1 huā having flowers
154 1 huā having a decorative pattern
155 1 huā having a a variety
156 1 huā false; empty
157 1 huā indistinct; fuzzy
158 1 huā excited
159 1 huā to flower
160 1 lái to come 君自故鄉來
161 1 lái please 君自故鄉來
162 1 lái used to substitute for another verb 君自故鄉來
163 1 lái used between two word groups to express purpose and effect 君自故鄉來
164 1 lái wheat 君自故鄉來
165 1 lái next; future 君自故鄉來
166 1 lái a simple complement of direction 君自故鄉來
167 1 lái to occur; to arise 君自故鄉來
168 1 lái to earn 君自故鄉來
169 1 绮窗 qǐchuāng beautifully decorated window 来日绮窗前
170 1 yìng to answer; to respond 应知故乡事
171 1 yìng to confirm; to verify 应知故乡事
172 1 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 应知故乡事
173 1 yìng to accept 应知故乡事
174 1 yìng to permit; to allow 应知故乡事
175 1 yìng to echo 应知故乡事
176 1 yìng to handle; to deal with 应知故乡事
177 1 yìng Ying 应知故乡事

Frequencies of all Words

Top 206

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 3 故鄉 gùxiāng home; homeland; native place 君自故鄉來
2 3 zhī to know 應知故鄉事
3 3 zhī to comprehend 應知故鄉事
4 3 zhī to inform; to tell 應知故鄉事
5 3 zhī to administer 應知故鄉事
6 3 zhī to distinguish; to discern; to recognize 應知故鄉事
7 3 zhī to be close friends 應知故鄉事
8 3 zhī to feel; to sense; to perceive 應知故鄉事
9 3 zhī to receive; to entertain 應知故鄉事
10 3 zhī knowledge 應知故鄉事
11 3 zhī consciousness; perception 應知故鄉事
12 3 zhī a close friend 應知故鄉事
13 3 zhì wisdom 應知故鄉事
14 3 zhì Zhi 應知故鄉事
15 3 zhī to appreciate 應知故鄉事
16 3 zhī to make known 應知故鄉事
17 3 zhī to have control over 應知故鄉事
18 3 zhī to expect; to foresee 應知故鄉事
19 3 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君自故鄉來
20 3 jūn you 君自故鄉來
21 3 jūn a mistress 君自故鄉來
22 3 jūn date-plum 君自故鄉來
23 3 jūn the son of heaven 君自故鄉來
24 3 jūn to rule 君自故鄉來
25 3 shì matter; thing; item 應知故鄉事
26 3 shì to serve 應知故鄉事
27 3 shì a government post 應知故鄉事
28 3 shì duty; post; work 應知故鄉事
29 3 shì occupation 應知故鄉事
30 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 應知故鄉事
31 3 shì an accident 應知故鄉事
32 3 shì to attend 應知故鄉事
33 3 shì an allusion 應知故鄉事
34 3 shì a condition; a state; a situation 應知故鄉事
35 3 shì to engage in 應知故鄉事
36 3 shì to enslave 應知故鄉事
37 3 shì to pursue 應知故鄉事
38 3 shì to administer 應知故鄉事
39 3 shì to appoint 應知故鄉事
40 3 shì a piece 應知故鄉事
41 3 hán cold; wintry; chilly 寒梅著花未
42 3 hán poor 寒梅著花未
43 3 hán lowly 寒梅著花未
44 3 hán coldest part of the year 寒梅著花未
45 3 hán Han Zhuo 寒梅著花未
46 3 hán Han 寒梅著花未
47 3 hán to chill 寒梅著花未
48 3 hán to be afraid; to be scared 寒梅著花未
49 3 hán to stop; to cease 寒梅著花未
50 3 qián front 來日綺窗前
51 3 qián former; the past 來日綺窗前
52 3 qián to go forward 來日綺窗前
53 3 qián preceding 來日綺窗前
54 3 qián before; earlier; prior 來日綺窗前
55 3 qián to appear before 來日綺窗前
56 3 qián future 來日綺窗前
57 3 qián top; first 來日綺窗前
58 3 qián battlefront 來日綺窗前
59 3 qián pre- 來日綺窗前
60 3 méi plum blossom; plum 寒梅著花未
61 3 méi Mei 寒梅著花未
62 2 lái to come 君自故乡来
63 2 lái indicates an approximate quantity 君自故乡来
64 2 lái please 君自故乡来
65 2 lái used to substitute for another verb 君自故乡来
66 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 君自故乡来
67 2 lái ever since 君自故乡来
68 2 lái wheat 君自故乡来
69 2 lái next; future 君自故乡来
70 2 lái a simple complement of direction 君自故乡来
71 2 lái to occur; to arise 君自故乡来
72 2 lái to earn 君自故乡来
73 2 yīng should; ought 應知故鄉事
74 2 yìng to answer; to respond 應知故鄉事
75 2 yìng to confirm; to verify 應知故鄉事
76 2 yīng soon; immediately 應知故鄉事
77 2 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應知故鄉事
78 2 yìng to accept 應知故鄉事
79 2 yīng or; either 應知故鄉事
80 2 yìng to permit; to allow 應知故鄉事
81 2 yìng to echo 應知故鄉事
82 2 yìng to handle; to deal with 應知故鄉事
83 2 yìng Ying 應知故鄉事
84 2 故乡 gùxiāng home; homeland; native place 君自故乡来
85 2 綺窗 qǐchuāng beautifully decorated window 來日綺窗前
86 2 naturally; of course; certainly 君自故鄉來
87 2 from; since 君自故鄉來
88 2 self; oneself; itself 君自故鄉來
89 2 Kangxi radical 132 君自故鄉來
90 2 Zi 君自故鄉來
91 2 a nose 君自故鄉來
92 2 the beginning; the start 君自故鄉來
93 2 origin 君自故鄉來
94 2 originally 君自故鄉來
95 2 still; to remain 君自故鄉來
96 2 in person; personally 君自故鄉來
97 2 in addition; besides 君自故鄉來
98 2 if; even if 君自故鄉來
99 2 but 君自故鄉來
100 2 because 君自故鄉來
101 2 to employ; to use 君自故鄉來
102 2 to be 君自故鄉來
103 1 day of the month; a certain day
104 1 Kangxi radical 72
105 1 a day
106 1 Japan
107 1 sun
108 1 daytime
109 1 sunlight
110 1 everyday
111 1 season
112 1 available time
113 1 a day
114 1 in the past
115 1 mi
116 1 juǎn to coil; to roll 卷一百二十八
117 1 juǎn a coil; a roll; a scroll 卷一百二十八
118 1 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 卷一百二十八
119 1 juǎn roll 卷一百二十八
120 1 juǎn to sweep up; to carry away 卷一百二十八
121 1 juǎn to involve; to embroil 卷一百二十八
122 1 juǎn a break roll 卷一百二十八
123 1 juàn an examination paper 卷一百二十八
124 1 juàn a file 卷一百二十八
125 1 quán crinkled; curled 卷一百二十八
126 1 juǎn to include 卷一百二十八
127 1 juǎn to store away 卷一百二十八
128 1 juǎn to sever; to break off 卷一百二十八
129 1 juǎn Juan 卷一百二十八
130 1 juàn a scroll 卷一百二十八
131 1 juàn tired 卷一百二十八
132 1 quán beautiful 卷一百二十八
133 1 著花 zhehuā to blossom; to come to flower; to be in bloom; to blossom 寒梅著花未
134 1 着花 zhehuā to blossom; to come to flower; to be in bloom; to blossom 寒梅着花来
135 1 varied; complex; not simple 杂诗
136 1 to mix 杂诗
137 1 multicoloured 杂诗
138 1 trifling; trivial 杂诗
139 1 miscellaneous [tax] 杂诗
140 1 varied 杂诗
141 1 全唐詩 quán táng shī Quan Tangshi; Complete Tang Poems 全唐詩
142 1 shī poem; verse 杂诗
143 1 shī shi; lyric poetry 杂诗
144 1 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 杂诗
145 1 shī poetry 杂诗
146 1 王维 wáng wéi Wang Wei 王维
147 1 一百 yībǎi one hundred 卷一百二十八
148 1 varied; complex; not simple 雜詩
149 1 to mix 雜詩
150 1 multicoloured 雜詩
151 1 trifling; trivial 雜詩
152 1 miscellaneous [tax] 雜詩
153 1 varied 雜詩
154 1 wèi Eighth earthly branch 寒梅著花未
155 1 wèi not yet; still not 寒梅著花未
156 1 wèi not; did not; have not 寒梅著花未
157 1 wèi or not? 寒梅著花未
158 1 wèi 1-3 p.m. 寒梅著花未
159 1 wèi to taste 寒梅著花未
160 1 来日 láirì future days 来日绮窗前
161 1 来日 láirì the next day 来日绮窗前
162 1 来日 láirì past days 来日绮窗前
163 1 來日 láirì future days 來日綺窗前
164 1 來日 láirì the next day 來日綺窗前
165 1 來日 láirì past days 來日綺窗前
166 1 王維 wáng wéi Wang Wei 王維
167 1 shī poem; verse 雜詩
168 1 shī shi; lyric poetry 雜詩
169 1 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 雜詩
170 1 shī poetry 雜詩
171 1 二十八 èrshíbā 28; twenty-eight 卷一百二十八
172 1 huā Hua
173 1 huā flower
174 1 huā to spend (money, time)
175 1 huā a flower shaped object
176 1 huā a beautiful female
177 1 huā having flowers
178 1 huā having a decorative pattern
179 1 huā having a a variety
180 1 huā false; empty
181 1 huā indistinct; fuzzy
182 1 huā excited
183 1 huā to flower
184 1 lái to come 君自故鄉來
185 1 lái indicates an approximate quantity 君自故鄉來
186 1 lái please 君自故鄉來
187 1 lái used to substitute for another verb 君自故鄉來
188 1 lái used between two word groups to express purpose and effect 君自故鄉來
189 1 lái ever since 君自故鄉來
190 1 lái wheat 君自故鄉來
191 1 lái next; future 君自故鄉來
192 1 lái a simple complement of direction 君自故鄉來
193 1 lái to occur; to arise 君自故鄉來
194 1 lái to earn 君自故鄉來
195 1 绮窗 qǐchuāng beautifully decorated window 来日绮窗前
196 1 yīng should; ought 应知故乡事
197 1 yìng to answer; to respond 应知故乡事
198 1 yìng to confirm; to verify 应知故乡事
199 1 yīng soon; immediately 应知故乡事
200 1 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 应知故乡事
201 1 yìng to accept 应知故乡事
202 1 yīng or; either 应知故乡事
203 1 yìng to permit; to allow 应知故乡事
204 1 yìng to echo 应知故乡事
205 1 yìng to handle; to deal with 应知故乡事
206 1 yìng Ying 应知故乡事

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
全唐诗 全唐詩 113 Quan Tangshi; Complete Tang Poems
王维 王維 119 Wang Wei
王维 王維 119 Wang Wei

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English