| 1 | 6 | 彼 | bǐ | that; those | 泂酌彼行潦 | 
        
          
            | 2 | 6 | 彼 | bǐ | another; the other | 泂酌彼行潦 | 
        
          
            | 3 | 6 | 酌 | zhuó | to pour wine | 泂酌 | 
        
          
            | 4 | 6 | 酌 | zhuó | to feast | 泂酌 | 
        
          
            | 5 | 6 | 酌 | zhuó | to deliberate; to consider | 泂酌 | 
        
          
            | 6 | 6 | 泂 | jiǒng | clear and deep | 泂酌 | 
        
          
            | 7 | 6 | 泂 | jiǒng | wide | 泂酌 | 
        
          
            | 8 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以餴饎 | 
        
          
            | 9 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以餴饎 | 
        
          
            | 10 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以餴饎 | 
        
          
            | 11 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 可以餴饎 | 
        
          
            | 12 | 3 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 民之父母 | 
        
          
            | 13 | 3 | 民 | mín | Min | 民之父母 | 
        
          
            | 14 | 3 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 15 | 3 | 注 | zhù | note; annotation | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 16 | 3 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 17 | 3 | 注 | zhù | stakes | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 18 | 3 | 注 | zhù | measure word for transactions | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 19 | 3 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 20 | 3 | 注 | zhù | to record; to register | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 21 | 3 | 豈弟君子 | kǎitì jūnzi | an amiable ruler | 豈弟君子 | 
        
          
            | 22 | 3 | 茲 | zī | now; here | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 23 | 3 | 茲 | zī | this | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 24 | 3 | 茲 | zī | time; year | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 25 | 3 | 茲 | zī | like this | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 26 | 3 | 茲 | zī | more and more | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 27 | 3 | 茲 | zī | a straw mat | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 28 | 3 | 茲 | zī | Zi | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 29 | 3 | 茲 | zī | to proliferate | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 30 | 3 | 挹 | yì | to ladle out; to dip; to pour out | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 31 | 3 | 挹 | yì | to decant liquids | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 32 | 3 | 挹 | yì | to drag | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 33 | 3 | 挹 | yì | to yield | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 34 | 3 | 挹 | yì | to esteem | 挹彼注茲 | 
        
          
            | 35 | 3 | 行潦 | xíng lǎo | converging streams | 泂酌彼行潦 | 
        
          
            | 36 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 民之父母 | 
        
          
            | 37 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 民之父母 | 
        
          
            | 38 | 3 | 之 | zhī | to go | 民之父母 | 
        
          
            | 39 | 3 | 之 | zhī | this; that | 民之父母 | 
        
          
            | 40 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 民之父母 | 
        
          
            | 41 | 3 | 之 | zhī | it | 民之父母 | 
        
          
            | 42 | 3 | 之 | zhī | in; in regards to | 民之父母 | 
        
          
            | 43 | 3 | 之 | zhī | all | 民之父母 | 
        
          
            | 44 | 3 | 之 | zhī | and | 民之父母 | 
        
          
            | 45 | 3 | 之 | zhī | however | 民之父母 | 
        
          
            | 46 | 3 | 之 | zhī | if | 民之父母 | 
        
          
            | 47 | 3 | 之 | zhī | then | 民之父母 | 
        
          
            | 48 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 民之父母 | 
        
          
            | 49 | 3 | 之 | zhī | is | 民之父母 | 
        
          
            | 50 | 3 | 之 | zhī | to use | 民之父母 | 
        
          
            | 51 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 民之父母 | 
        
          
            | 52 | 3 | 之 | zhī | winding | 民之父母 | 
        
          
            | 53 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 三章 | 
        
          
            | 54 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 三章 | 
        
          
            | 55 | 2 | 章 | zhāng | clause | 三章 | 
        
          
            | 56 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 三章 | 
        
          
            | 57 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 三章 | 
        
          
            | 58 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 三章 | 
        
          
            | 59 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 三章 | 
        
          
            | 60 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 三章 | 
        
          
            | 61 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 三章 | 
        
          
            | 62 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 三章 | 
        
          
            | 63 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 三章 | 
        
          
            | 64 | 2 | 章 | zhāng | order | 三章 | 
        
          
            | 65 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 三章 | 
        
          
            | 66 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 三章 | 
        
          
            | 67 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 三章 | 
        
          
            | 68 | 2 | 也 | yě | also; too | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 69 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 70 | 2 | 也 | yě | either | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 71 | 2 | 也 | yě | even | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 72 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 73 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 74 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 75 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 76 | 2 | 攸 | yōu | distant; far | 民之攸歸 | 
        
          
            | 77 | 2 | 攸 | yōu | a  adverbial prefix | 民之攸歸 | 
        
          
            | 78 | 2 | 年 | nián | year | 年 | 
        
          
            | 79 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 | 
        
          
            | 80 | 2 | 年 | nián | age | 年 | 
        
          
            | 81 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 | 
        
          
            | 82 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 | 
        
          
            | 83 | 2 | 年 | nián | a date | 年 | 
        
          
            | 84 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 | 
        
          
            | 85 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 | 
        
          
            | 86 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 | 
        
          
            | 87 | 2 | 濯 | zhuó | glistening | 可以濯罍 | 
        
          
            | 88 | 2 | 濯 | zhuó | to rinse; to cleanse | 可以濯罍 | 
        
          
            | 89 | 1 | 康 | kāng | Kang | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 90 | 1 | 康 | kāng | peaceful; quiet | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 91 | 1 | 康 | kāng | happy; healthy | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 92 | 1 | 康 | kāng | abundant | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 93 | 1 | 康 | kāng | bran; chaff | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 94 | 1 | 康 | kāng | even; level | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 95 | 1 | 康 | kāng | Tibet | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 96 | 1 | 句 | jù | sentence | 章五句 | 
        
          
            | 97 | 1 | 句 | jù | measure word for phrases or lines of verse | 章五句 | 
        
          
            | 98 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 章五句 | 
        
          
            | 99 | 1 | 句 | gōu | to tease | 章五句 | 
        
          
            | 100 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 章五句 | 
        
          
            | 101 | 1 | 句 | gōu | if | 章五句 | 
        
          
            | 102 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 章五句 | 
        
          
            | 103 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 章五句 | 
        
          
            | 104 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 章五句 | 
        
          
            | 105 | 1 | 五 | wǔ | five | 章五句 | 
        
          
            | 106 | 1 | 五 | wǔ | fifth musical note | 章五句 | 
        
          
            | 107 | 1 | 五 | wǔ | Wu | 章五句 | 
        
          
            | 108 | 1 | 五 | wǔ | the five elements | 章五句 | 
        
          
            | 109 | 1 | 月 | yuè | month | 月 | 
        
          
            | 110 | 1 | 月 | yuè | moon | 月 | 
        
          
            | 111 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月 | 
        
          
            | 112 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 月 | 
        
          
            | 113 | 1 | 月 | yuè | monthly | 月 | 
        
          
            | 114 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月 | 
        
          
            | 115 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 月 | 
        
          
            | 116 | 1 | 月 | yuè | China rose | 月 | 
        
          
            | 117 | 1 | 月 | yuè | a month | 月 | 
        
          
            | 118 | 1 | 月 | yuè | Yue | 月 | 
        
          
            | 119 | 1 | 成王 | chéng wáng | King Cheng of Zhou | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 120 | 1 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 121 | 1 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 122 | 1 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 123 | 1 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 124 | 1 | 言 | yán | phrase; sentence | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 125 | 1 | 言 | yán | a word; a syllable | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 126 | 1 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 127 | 1 | 言 | yán | to regard as | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 128 | 1 | 言 | yán | to act as | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 129 | 1 | 一 | yī | one | 一作愷悌 | 
        
          
            | 130 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一作愷悌 | 
        
          
            | 131 | 1 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一作愷悌 | 
        
          
            | 132 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 一作愷悌 | 
        
          
            | 133 | 1 | 一 | yì | whole; all | 一作愷悌 | 
        
          
            | 134 | 1 | 一 | yī | first | 一作愷悌 | 
        
          
            | 135 | 1 | 一 | yī | the same | 一作愷悌 | 
        
          
            | 136 | 1 | 一 | yī | each | 一作愷悌 | 
        
          
            | 137 | 1 | 一 | yī | certain | 一作愷悌 | 
        
          
            | 138 | 1 | 一 | yī | throughout | 一作愷悌 | 
        
          
            | 139 | 1 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一作愷悌 | 
        
          
            | 140 | 1 | 一 | yī | sole; single | 一作愷悌 | 
        
          
            | 141 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 一作愷悌 | 
        
          
            | 142 | 1 | 一 | yī | Yi | 一作愷悌 | 
        
          
            | 143 | 1 | 一 | yī | other | 一作愷悌 | 
        
          
            | 144 | 1 | 一 | yī | to unify | 一作愷悌 | 
        
          
            | 145 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一作愷悌 | 
        
          
            | 146 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一作愷悌 | 
        
          
            | 147 | 1 | 一 | yī | or | 一作愷悌 | 
        
          
            | 148 | 1 | 溉 | gài | to irrigate; to water; to flood | 可以濯溉 | 
        
          
            | 149 | 1 | 溉 | gài | to wash | 可以濯溉 | 
        
          
            | 150 | 1 | 塈 | jì | to plaster; to paint; to decorate | 民之攸塈 | 
        
          
            | 151 | 1 | 塈 | jì | to rest | 民之攸塈 | 
        
          
            | 152 | 1 | 塈 | jì | to collect; to gather | 民之攸塈 | 
        
          
            | 153 | 1 | 下同 | xiàtóng | similarly hereinafter | 下同 | 
        
          
            | 154 | 1 | 豈弟 | kǎitì | harmonious; merry | 豈弟 | 
        
          
            | 155 | 1 | 註解 | zhùjiě | to annotate | 註解 | 
        
          
            | 156 | 1 | 註解 | zhùjiě | annotation; a comment | 註解 | 
        
          
            | 157 | 1 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 民之父母 | 
        
          
            | 158 | 1 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 民之父母 | 
        
          
            | 159 | 1 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 160 | 1 | 公 | gōng | official | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 161 | 1 | 公 | gōng | male | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 162 | 1 | 公 | gōng | duke; lord | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 163 | 1 | 公 | gōng | fair; equitable | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 164 | 1 | 公 | gōng | Mr.; mister | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 165 | 1 | 公 | gōng | father-in-law | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 166 | 1 | 公 | gōng | form of address; your honor | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 167 | 1 | 公 | gōng | accepted; mutual | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 168 | 1 | 公 | gōng | metric | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 169 | 1 | 公 | gōng | to release to the public | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 170 | 1 | 公 | gōng | the common good | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 171 | 1 | 公 | gōng | to divide equally | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 172 | 1 | 公 | gōng | Gong | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 173 | 1 | 公 | gōng | publicly; openly | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 174 | 1 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 175 | 1 | 德 | dé | Germany | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 176 | 1 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 177 | 1 | 德 | dé | kindness; favor | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 178 | 1 | 德 | dé | conduct; behavior | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 179 | 1 | 德 | dé | to be grateful | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 180 | 1 | 德 | dé | heart; intention | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 181 | 1 | 德 | dé | De | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 182 | 1 | 德 | dé | potency; natural power | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 183 | 1 | 德 | dé | wholesome; good | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 184 | 1 | 三 | sān | three | 三章 | 
        
          
            | 185 | 1 | 三 | sān | third | 三章 | 
        
          
            | 186 | 1 | 三 | sān | more than two | 三章 | 
        
          
            | 187 | 1 | 三 | sān | very few | 三章 | 
        
          
            | 188 | 1 | 三 | sān | repeatedly | 三章 | 
        
          
            | 189 | 1 | 三 | sān | San | 三章 | 
        
          
            | 190 | 1 | 餴 | fēn | \N | 可以餴饎 | 
        
          
            | 191 | 1 | 愷悌 | kǎitì | happy and easygoing; friendly | 一作愷悌 | 
        
          
            | 192 | 1 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序 | 
        
          
            | 193 | 1 | 召 | zhào | to call together; to summon; to convene | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 194 | 1 | 召 | zhào | to recruit; to attract | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 195 | 1 | 召 | zhào | an imperial decree | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 196 | 1 | 召 | shào | Shao | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 197 | 1 | 召 | shào | state of Shao | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 198 | 1 | 戒 | jiè | to quit | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 199 | 1 | 戒 | jiè | to warn against | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 200 | 1 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 201 | 1 | 戒 | jiè | vow | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 202 | 1 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 203 | 1 | 戒 | jiè | to ordain | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 204 | 1 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 205 | 1 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 206 | 1 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 207 | 1 | 戒 | jiè | boundary; realm | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 208 | 1 | 戒 | jiè | third finger | 召康公戒成王也 | 
        
          
            | 209 | 1 | 皇天 | huáng tiān | Emperor of Heaven | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 210 | 1 | 親 | qīn | relatives | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 211 | 1 | 親 | qīn | intimate | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 212 | 1 | 親 | qīn | a bride | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 213 | 1 | 親 | qīn | parents | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 214 | 1 | 親 | qīn | marriage | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 215 | 1 | 親 | qīn | personally | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 216 | 1 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 217 | 1 | 親 | qīn | friendship | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 218 | 1 | 親 | qīn | Qin | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 219 | 1 | 親 | qīn | to be close to | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 220 | 1 | 親 | qīn | to love | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 221 | 1 | 親 | qīn | to kiss | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 222 | 1 | 親 | qīn | related [by blood] | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 223 | 1 | 親 | qìng | relatives by marriage | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 224 | 1 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 225 | 1 | 饗 | xiǎng | to host a banquet | 饗有道也 | 
        
          
            | 226 | 1 | 饗 | xiǎng | to give an offering | 饗有道也 | 
        
          
            | 227 | 1 | 饗 | xiǎng | to enjoy | 饗有道也 | 
        
          
            | 228 | 1 | 饗 | xiǎng | an offering | 饗有道也 | 
        
          
            | 229 | 1 | 序 | xù | preface; introduction | 毛詩序 | 
        
          
            | 230 | 1 | 序 | xù | order; sequence | 毛詩序 | 
        
          
            | 231 | 1 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 毛詩序 | 
        
          
            | 232 | 1 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 毛詩序 | 
        
          
            | 233 | 1 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 毛詩序 | 
        
          
            | 234 | 1 | 序 | xù | precedence; rank | 毛詩序 | 
        
          
            | 235 | 1 | 序 | xù | to narrate; to describe | 毛詩序 | 
        
          
            | 236 | 1 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 毛詩序 | 
        
          
            | 237 | 1 | 序 | xù | an antechamber | 毛詩序 | 
        
          
            | 238 | 1 | 序 | xù | season | 毛詩序 | 
        
          
            | 239 | 1 | 序 | xù | overture; prelude | 毛詩序 | 
        
          
            | 240 | 1 | 饎 | chì | wine and food eaten with wine | 可以餴饎 | 
        
          
            | 241 | 1 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 242 | 1 | 有 | yǒu | to have; to possess | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 243 | 1 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 244 | 1 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 245 | 1 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 246 | 1 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 247 | 1 | 有 | yǒu | used to compare two things | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 248 | 1 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 249 | 1 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 250 | 1 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 251 | 1 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 252 | 1 | 有 | yǒu | abundant | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 253 | 1 | 有 | yǒu | purposeful | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 254 | 1 | 有 | yǒu | You | 言皇天親有德 | 
        
          
            | 255 | 1 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 饗有道也 | 
        
          
            | 256 | 1 | 罍 | léi | lei; a large earthenware wine jar | 可以濯罍 | 
        
          
            | 257 | 1 | 歸 | guī | to go back; to return | 民之攸歸 | 
        
          
            | 258 | 1 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 民之攸歸 | 
        
          
            | 259 | 1 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 民之攸歸 | 
        
          
            | 260 | 1 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 民之攸歸 | 
        
          
            | 261 | 1 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 民之攸歸 | 
        
          
            | 262 | 1 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 民之攸歸 | 
        
          
            | 263 | 1 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 民之攸歸 | 
        
          
            | 264 | 1 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 民之攸歸 | 
        
          
            | 265 | 1 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 民之攸歸 | 
        
          
            | 266 | 1 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 民之攸歸 | 
        
          
            | 267 | 1 | 歸 | guī | to withdraw | 民之攸歸 | 
        
          
            | 268 | 1 | 歸 | guī | to settle down | 民之攸歸 | 
        
          
            | 269 | 1 | 歸 | guī | Gui | 民之攸歸 | 
        
          
            | 270 | 1 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 民之攸歸 | 
        
          
            | 271 | 1 | 歸 | kuì | ashamed | 民之攸歸 | 
        
          
            | 272 | 1 | 作 | zuò | to do | 一作愷悌 | 
        
          
            | 273 | 1 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 一作愷悌 | 
        
          
            | 274 | 1 | 作 | zuò | to start | 一作愷悌 | 
        
          
            | 275 | 1 | 作 | zuò | a writing; a work | 一作愷悌 | 
        
          
            | 276 | 1 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 一作愷悌 | 
        
          
            | 277 | 1 | 作 | zuō | to create; to make | 一作愷悌 | 
        
          
            | 278 | 1 | 作 | zuō | a workshop | 一作愷悌 | 
        
          
            | 279 | 1 | 作 | zuō | to write; to compose | 一作愷悌 | 
        
          
            | 280 | 1 | 作 | zuò | to rise | 一作愷悌 | 
        
          
            | 281 | 1 | 作 | zuò | to be aroused | 一作愷悌 | 
        
          
            | 282 | 1 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 一作愷悌 | 
        
          
            | 283 | 1 | 作 | zuò | to regard as | 一作愷悌 |