Glossary and Vocabulary for Mozi 墨子, 卷六 節用上 Book 6 - Economy of Expenditures I

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 22 zhī to go 大之為政天下
2 22 zhī to arrive; to go 大之為政天下
3 22 zhī is 大之為政天下
4 22 zhī to use 大之為政天下
5 22 zhī Zhi 大之為政天下
6 22 zhī winding 大之為政天下
7 16 Qi 其倍之
8 15 to use; to grasp 以為冬以圉寒
9 15 to rely on 以為冬以圉寒
10 15 to regard 以為冬以圉寒
11 15 to be able to 以為冬以圉寒
12 15 to order; to command 以為冬以圉寒
13 15 used after a verb 以為冬以圉寒
14 15 a reason; a cause 以為冬以圉寒
15 15 Israel 以為冬以圉寒
16 15 Yi 以為冬以圉寒
17 10 wéi to act as; to serve 無不加用而為者
18 10 wéi to change into; to become 無不加用而為者
19 10 wéi to be; is 無不加用而為者
20 10 wéi to do 無不加用而為者
21 10 wèi to support; to help 無不加用而為者
22 10 wéi to govern 無不加用而為者
23 9 bèi to double 一國可倍也
24 9 bèi to add to; to augment 一國可倍也
25 7 為政 wèi zhèng for governing 聖人為政一國
26 7 ér Kangxi radical 126 無不加用而為者
27 7 ér as if; to seem like 無不加用而為者
28 7 néng can; able 無不加用而為者
29 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 無不加用而為者
30 7 ér to arrive; up to 無不加用而為者
31 7 dào way; road; path 凡為衣裳之道
32 7 dào principle; a moral; morality 凡為衣裳之道
33 7 dào Tao; the Way 凡為衣裳之道
34 7 dào to say; to speak; to talk 凡為衣裳之道
35 7 dào to think 凡為衣裳之道
36 7 dào circuit; a province 凡為衣裳之道
37 7 dào a course; a channel 凡為衣裳之道
38 7 dào a method; a way of doing something 凡為衣裳之道
39 7 dào a doctrine 凡為衣裳之道
40 7 dào Taoism; Daoism 凡為衣裳之道
41 7 dào a skill 凡為衣裳之道
42 7 dào a sect 凡為衣裳之道
43 7 dào a line 凡為衣裳之道
44 7 infix potential marker 是故用財不費
45 7 to go 因其國家去其無用之費
46 7 to remove; to wipe off; to eliminate 因其國家去其無用之費
47 7 to be distant 因其國家去其無用之費
48 7 to leave 因其國家去其無用之費
49 7 to play a part 因其國家去其無用之費
50 7 to abandon; to give up 因其國家去其無用之費
51 7 to die 因其國家去其無用之費
52 7 previous; past 因其國家去其無用之費
53 7 to send out; to issue; to drive away 因其國家去其無用之費
54 7 falling tone 因其國家去其無用之費
55 7 to lose 因其國家去其無用之費
56 7 Qu 因其國家去其無用之費
57 6 jiā house; home; residence 毋敢不處家
58 6 jiā family 毋敢不處家
59 6 jiā a specialist 毋敢不處家
60 6 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 毋敢不處家
61 6 jiā a family or person engaged in a particular trade 毋敢不處家
62 6 jiā a person with particular characteristics 毋敢不處家
63 6 jiā someone related to oneself in a particular way 毋敢不處家
64 6 jiā domestic 毋敢不處家
65 6 jiā ethnic group; nationality 毋敢不處家
66 6 jiā side; party 毋敢不處家
67 6 jiā dynastic line 毋敢不處家
68 6 jiā a respectful form of address 毋敢不處家
69 6 jiā a familiar form of address 毋敢不處家
70 6 jiā I; my; our 毋敢不處家
71 6 jiā district 毋敢不處家
72 6 jiā private propery 毋敢不處家
73 6 jiā Jia 毋敢不處家
74 6 jiā to reside; to dwell 毋敢不處家
75 6 lady 毋敢不處家
76 6 gain; advantage; benefit 其興利多矣
77 6 profit 其興利多矣
78 6 sharp 其興利多矣
79 6 to benefit; to serve 其興利多矣
80 6 Li 其興利多矣
81 6 to be useful 其興利多矣
82 6 smooth; without a hitch 其興利多矣
83 6 nián year 丈夫年二十
84 6 nián New Year festival 丈夫年二十
85 6 nián age 丈夫年二十
86 6 nián life span; life expectancy 丈夫年二十
87 6 nián an era; a period 丈夫年二十
88 6 nián a date 丈夫年二十
89 6 nián time; years 丈夫年二十
90 6 nián harvest 丈夫年二十
91 6 nián annual; every year 丈夫年二十
92 6 聖王 shèng wáng sage king 聖王為政
93 5 dùn dong 其為甲盾五兵何
94 5 dùn shield 其為甲盾五兵何
95 5 to give 此不惟使民蚤處家而可以倍與
96 5 to accompany 此不惟使民蚤處家而可以倍與
97 5 to particate in 此不惟使民蚤處家而可以倍與
98 5 of the same kind 此不惟使民蚤處家而可以倍與
99 5 to help 此不惟使民蚤處家而可以倍與
100 5 for 此不惟使民蚤處家而可以倍與
101 5 bīng soldier; troops 其為甲盾五兵何
102 5 bīng weapons 其為甲盾五兵何
103 5 bīng military; warfare 其為甲盾五兵何
104 5 five 其為甲盾五兵何
105 5 fifth musical note 其為甲盾五兵何
106 5 Wu 其為甲盾五兵何
107 5 the five elements 其為甲盾五兵何
108 5 jiā to add 無不加用而為者
109 5 jiā to increase 無不加用而為者
110 5 jiā to inflict [punishment] 無不加用而為者
111 5 jiā to append 無不加用而為者
112 5 jiā Jia 無不加用而為者
113 5 jiā to wear 無不加用而為者
114 5 jiā to be appointed [to a position]; to grant 無不加用而為者
115 5 jiā to pass 無不加用而為者
116 5 jiā to place above 無不加用而為者
117 5 jiā to implement; to apply 無不加用而為者
118 5 jiā to line up the disk and base of a divining board 無不加用而為者
119 5 jiā to say falsely 無不加用而為者
120 5 jiā addition 無不加用而為者
121 5 jiā Canada 無不加用而為者
122 5 chù a place; location; a spot; a point 其欲蚤處家者
123 5 chǔ to reside; to live; to dwell 其欲蚤處家者
124 5 chù an office; a department; a bureau 其欲蚤處家者
125 5 chù a part; an aspect 其欲蚤處家者
126 5 chǔ to be in; to be in a position of 其欲蚤處家者
127 5 chǔ to get along with 其欲蚤處家者
128 5 chǔ to deal with; to manage 其欲蚤處家者
129 5 chǔ to punish; to sentence 其欲蚤處家者
130 5 chǔ to stop; to pause 其欲蚤處家者
131 5 chǔ to be associated with 其欲蚤處家者
132 5 chǔ to situate; to fix a place for 其欲蚤處家者
133 5 chǔ to occupy; to control 其欲蚤處家者
134 5 chù circumstances; situation 其欲蚤處家者
135 5 chù an occasion; a time 其欲蚤處家者
136 5 jiǎ armor 其為甲盾五兵何
137 5 jiǎ first 其為甲盾五兵何
138 5 jiǎ First Heavenly Stem 其為甲盾五兵何
139 5 jiǎ Kangxi radical 102 其為甲盾五兵何
140 5 jiǎ finger and toe nails; claw; talon 其為甲盾五兵何
141 5 jiǎ shell 其為甲盾五兵何
142 5 jiǎ administrative unit; a group of ten households 其為甲盾五兵何
143 5 jiǎ sheath 其為甲盾五兵何
144 5 jià a class of animals with shells 其為甲盾五兵何
145 5 jiǎ soldier 其為甲盾五兵何
146 5 jiǎ military armor 其為甲盾五兵何
147 5 jiǎ exeeding the norm /to be outstanding 其為甲盾五兵何
148 5 a frontier 以為冬以圉寒
149 5 a horse stable 以為冬以圉寒
150 5 Yu 以為冬以圉寒
151 4 聖人 shèngrén a sage 聖人為政一國
152 4 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 聖人為政一國
153 4 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 聖人為政一國
154 4 聖人 shèngrén sake 聖人為政一國
155 4 聖人 shèngrén a saint 聖人為政一國
156 4 chē a vehicle 其為舟車何
157 4 chē Kangxi radical 159 其為舟車何
158 4 chē a cart; a carriage 其為舟車何
159 4 chē a tool with a wheel 其為舟車何
160 4 chē a machine 其為舟車何
161 4 chē metal turning; lathe work 其為舟車何
162 4 chē to lift hydraulically 其為舟車何
163 4 chē to transport something in a cart 其為舟車何
164 4 chē to sew with a sewing machine 其為舟車何
165 4 chē to turn 其為舟車何
166 4 chē Che 其為舟車何
167 4 a chariot 其為舟車何
168 4 chē jaw 其為舟車何
169 4 chē ivory bedframe 其為舟車何
170 4 chē to transport 其為舟車何
171 4 mother-of-pearl 其為舟車何
172 4 chē a waterwheel; equipment for lifting water 其為舟車何
173 4 to carry on the shoulder 其為衣裘何
174 4 what 其為衣裘何
175 4 He 其為衣裘何
176 4 fán ordinary; common 凡為衣裳之道
177 4 fán the ordinary world 凡為衣裳之道
178 4 fán an outline 凡為衣裳之道
179 4 fán secular 凡為衣裳之道
180 4 fán ordinary people 凡為衣裳之道
181 4 yòng to use; to apply 無不加用而為者
182 4 yòng Kangxi radical 101 無不加用而為者
183 4 yòng to eat 無不加用而為者
184 4 yòng to spend 無不加用而為者
185 4 yòng expense 無不加用而為者
186 4 yòng a use; usage 無不加用而為者
187 4 yòng to need; must 無不加用而為者
188 4 yòng useful; practical 無不加用而為者
189 4 yòng to use up; to use all of something 無不加用而為者
190 4 yòng to work (an animal) 無不加用而為者
191 4 yòng to appoint 無不加用而為者
192 4 yòng to administer; to manager 無不加用而為者
193 4 yòng to control 無不加用而為者
194 4 yòng to access 無不加用而為者
195 4 yòng Yong 無不加用而為者
196 4 shàn (corrupted form of 䱇) (same as 鱓,鱔) an eel 芊䱉不加者去之
197 4 fèi fee; expenses 因其國家去其無用之費
198 4 fèi to cost; to spend 因其國家去其無用之費
199 4 fèi to waste 因其國家去其無用之費
200 4 fèi to consume; expend 因其國家去其無用之費
201 4 fèi convoluted [words]; tedious 因其國家去其無用之費
202 4 fèi Fei [place] 因其國家去其無用之費
203 4 fèi Fei [place] 因其國家去其無用之費
204 4 mín the people; citizen; subjects 於民次也
205 4 mín Min 於民次也
206 4 zhōu boat; ship 其為舟車何
207 4 zhōu Kangxi radical 137 其為舟車何
208 4 zhōu Zhou 其為舟車何
209 4 zhōu to ride in a boat 其為舟車何
210 4 cái money; wealth; riches; valuables 使民用財也
211 4 cái financial worth 使民用財也
212 4 cái talent 使民用財也
213 4 cái to consider 使民用財也
214 4 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為冬以圉寒
215 4 以為 yǐwéi to act as 以為冬以圉寒
216 4 以為 yǐwèi to think 以為冬以圉寒
217 4 以為 yǐwéi to use as 以為冬以圉寒
218 4 shǔ to count 舟車之數
219 4 shù a number; an amount 舟車之數
220 4 shù mathenatics 舟車之數
221 4 shù an ancient calculating method 舟車之數
222 4 shù several; a few 舟車之數
223 4 shǔ to allow; to permit 舟車之數
224 4 shǔ to be equal; to compare to 舟車之數
225 4 shù numerology; divination by numbers 舟車之數
226 4 shù a skill; an art 舟車之數
227 4 shù luck; fate 舟車之數
228 4 shù a rule 舟車之數
229 4 shù legal system 舟車之數
230 4 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 舟車之數
231 4 fine; detailed; dense 舟車之數
232 4 prayer beads 舟車之數
233 4 qiān green; luxuriant; lush 芊䱉不加者去之
234 3 使 shǐ to make; to cause 使民用財也
235 3 使 shǐ to make use of for labor 使民用財也
236 3 使 shǐ to indulge 使民用財也
237 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使民用財也
238 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使民用財也
239 3 使 shǐ to dispatch 使民用財也
240 3 使 shǐ to use 使民用財也
241 3 使 shǐ to be able to 使民用財也
242 3 Kangxi radical 80 毋敢不處家
243 3 to not have 毋敢不處家
244 3 Wu 毋敢不處家
245 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 其興利多矣
246 3 duó many; much 其興利多矣
247 3 duō more 其興利多矣
248 3 duō excessive 其興利多矣
249 3 duō abundant 其興利多矣
250 3 duō to multiply; to acrue 其興利多矣
251 3 duō Duo 其興利多矣
252 3 can; may; permissible 一國可倍也
253 3 to approve; to permit 一國可倍也
254 3 to be worth 一國可倍也
255 3 to suit; to fit 一國可倍也
256 3 khan 一國可倍也
257 3 to recover 一國可倍也
258 3 to act as 一國可倍也
259 3 to be worth; to deserve 一國可倍也
260 3 used to add emphasis 一國可倍也
261 3 beautiful 一國可倍也
262 3 Ke 一國可倍也
263 3 xīng to flourish; to be popular 其發令興事
264 3 xìng interest 其發令興事
265 3 xīng to spring up; to get up 其發令興事
266 3 xīng to move 其發令興事
267 3 xīng to generate interest 其發令興事
268 3 xīng to promote 其發令興事
269 3 xīng to start; to begin 其發令興事
270 3 xīng to permit; to allow 其發令興事
271 3 xīng Xing 其發令興事
272 3 xīng prosperous 其發令興事
273 3 xìng to be happy 其發令興事
274 3 xìng to like 其發令興事
275 3 xìng to make an analogy 其發令興事
276 3 xìng affective image 其發令興事
277 3 zǎo a flea; a louse 其欲蚤處家者
278 3 zǎo morning 其欲蚤處家者
279 3 zǎo early 其欲蚤處家者
280 3 dōng winter 以為冬以圉寒
281 3 láo to toil 民德不勞
282 3 láo to put somebody to the trouble of 民德不勞
283 3 láo labour; work 民德不勞
284 3 láo to reward with gifts 民德不勞
285 3 láo to worry; to be depressed 民德不勞
286 3 láo fatigued; weary 民德不勞
287 3 láo achievement; a meritorious deed 民德不勞
288 3 láo a worker; a laborer 民德不勞
289 3 láo fatigue 民德不勞
290 3 lào to express sympathy; to comfort 民德不勞
291 3 láo to thank; to recognize 民德不勞
292 3 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 大之為政天下
293 3 天下 tiānxià authority over China 大之為政天下
294 3 天下 tiānxià the world 大之為政天下
295 3 method; way 昔者聖王為法曰
296 3 France 昔者聖王為法曰
297 3 the law; rules; regulations 昔者聖王為法曰
298 3 the teachings of the Buddha; Dharma 昔者聖王為法曰
299 3 a standard; a norm 昔者聖王為法曰
300 3 an institution 昔者聖王為法曰
301 3 to emulate 昔者聖王為法曰
302 3 magic; a magic trick 昔者聖王為法曰
303 3 punishment 昔者聖王為法曰
304 3 Fa 昔者聖王為法曰
305 3 a precedent 昔者聖王為法曰
306 3 a classification of some kinds of Han texts 昔者聖王為法曰
307 3 relating to a ceremony or rite 昔者聖王為法曰
308 3 xià summer 夏以圉暑
309 3 xià Xia 夏以圉暑
310 3 xià Xia Dynasty 夏以圉暑
311 3 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏以圉暑
312 3 xià great; grand; big 夏以圉暑
313 3 xià China 夏以圉暑
314 3 xià the five colors 夏以圉暑
315 3 xià a tall building 夏以圉暑
316 3 盜賊 dàozéi thiefs; robbers 有盜賊加固者
317 3 寡人 guǎ rén the lone one; a ruler's way of refering to himself 其所以寡人之道多
318 2 desire 其欲蚤處家者
319 2 to desire; to wish 其欲蚤處家者
320 2 to desire; to intend 其欲蚤處家者
321 2 lust 其欲蚤處家者
322 2 所以 suǒyǐ that by which 此所以寡人之道也
323 2 死者 sǐzhě the dead; the deceased 作疾病死者
324 2 child; son 子生可以二三年矣
325 2 egg; newborn 子生可以二三年矣
326 2 first earthly branch 子生可以二三年矣
327 2 11 p.m.-1 a.m. 子生可以二三年矣
328 2 Kangxi radical 39 子生可以二三年矣
329 2 pellet; something small and hard 子生可以二三年矣
330 2 master 子生可以二三年矣
331 2 viscount 子生可以二三年矣
332 2 zi you; your honor 子生可以二三年矣
333 2 masters 子生可以二三年矣
334 2 person 子生可以二三年矣
335 2 young 子生可以二三年矣
336 2 seed 子生可以二三年矣
337 2 subordinate; subsidiary 子生可以二三年矣
338 2 a copper coin 子生可以二三年矣
339 2 female dragonfly 子生可以二三年矣
340 2 constituent 子生可以二三年矣
341 2 offspring; descendants 子生可以二三年矣
342 2 dear 子生可以二三年矣
343 2 little one 子生可以二三年矣
344 2 yuē to speak; to say 昔者聖王為法曰
345 2 yuē Kangxi radical 73 昔者聖王為法曰
346 2 yuē to be called 昔者聖王為法曰
347 2 無用 wúyòng useless; worthless 因其國家去其無用之費
348 2 shǔ scorching; hot 夏以圉暑
349 2 shǔ hot weather; summer heat 夏以圉暑
350 2 shǔ heat 夏以圉暑
351 2 宮室 gōngshì home; dwelling 其為宮室何
352 2 其所 qísuǒ its place; one's appointed place; the place for that 其所以寡人之道多
353 2 to go; to 於數倍乎
354 2 to rely on; to depend on 於數倍乎
355 2 Yu 於數倍乎
356 2 a crow 於數倍乎
357 2 sān three 若純三年而字
358 2 sān third 若純三年而字
359 2 sān more than two 若純三年而字
360 2 sān very few 若純三年而字
361 2 sān San 若純三年而字
362 2 不可勝數 bù kě shèng shǔ countless; innumerable 凍餓死者不可勝數也
363 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 子生可以二三年矣
364 2 可以 kěyǐ capable; adequate 子生可以二三年矣
365 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 子生可以二三年矣
366 2 可以 kěyǐ good 子生可以二三年矣
367 2 Kangxi radical 71 無者不勝
368 2 to not have; without 無者不勝
369 2 mo 無者不勝
370 2 to not have 無者不勝
371 2 Wu 無者不勝
372 2 luàn chaotic; disorderly 以為以圉寇亂盜賊
373 2 luàn confused 以為以圉寇亂盜賊
374 2 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 以為以圉寇亂盜賊
375 2 luàn to be promiscuous 以為以圉寇亂盜賊
376 2 luàn finale 以為以圉寇亂盜賊
377 2 luàn to destroy 以為以圉寇亂盜賊
378 2 luàn to confuse 以為以圉寇亂盜賊
379 2 luàn agitated 以為以圉寇亂盜賊
380 2 luàn very 以為以圉寇亂盜賊
381 2 luàn unstable 以為以圉寇亂盜賊
382 2 luàn revolt; rebelion; riot 以為以圉寇亂盜賊
383 2 jiǔ old 久者終年
384 2 jiǔ age 久者終年
385 2 jiǔ to remain 久者終年
386 2 big; huge; large 大之為政天下
387 2 Kangxi radical 37 大之為政天下
388 2 great; major; important 大之為政天下
389 2 size 大之為政天下
390 2 old 大之為政天下
391 2 oldest; earliest 大之為政天下
392 2 adult 大之為政天下
393 2 dài an important person 大之為政天下
394 2 senior 大之為政天下
395 2 shù method; tactics 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
396 2 shù skill 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
397 2 shù art 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
398 2 shù specialized; technical 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
399 2 shù a stree; a road 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
400 2 shù divination 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
401 2 suì administrative division 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
402 2 shù to narrate; to recount 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
403 2 shù shu 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
404 2 大人 dàrén adult; grownup 有去大人之好聚珠玉
405 2 大人 dàrén a person of great accomplishment 有去大人之好聚珠玉
406 2 大人 dàrén a respectful term of address for one's seniors 有去大人之好聚珠玉
407 2 大人 dàrén a respectful term for nobility; Your Excellency 有去大人之好聚珠玉
408 2 大人 dàrén a giant; a large or tall person 有去大人之好聚珠玉
409 2 nán difficult; arduous; hard 加輕以利堅而難折者
410 2 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 加輕以利堅而難折者
411 2 nán hardly possible; unable 加輕以利堅而難折者
412 2 nàn disaster; calamity 加輕以利堅而難折者
413 2 nàn enemy; foe 加輕以利堅而難折者
414 2 nán bad; unpleasant 加輕以利堅而難折者
415 2 nàn to blame; to rebuke 加輕以利堅而難折者
416 2 nàn to object to; to argue against 加輕以利堅而難折者
417 2 nàn to reject; to repudiate 加輕以利堅而難折者
418 2 wǎn evening; night 其欲晚處家者
419 2 wǎn dusk; twilight 其欲晚處家者
420 2 wǎn afterwards 其欲晚處家者
421 2 wǎn a name for an older person to refer to themselves 其欲晚處家者
422 2 wǎn late period; a declining era 其欲晚處家者
423 2 二十 èrshí twenty 丈夫年二十
424 2 gǎn bold; brave 毋敢不處家
425 2 gǎn to dare to 毋敢不處家
426 2 rén person; people; a human being 然人有可倍也
427 2 rén Kangxi radical 9 然人有可倍也
428 2 rén a kind of person 然人有可倍也
429 2 rén everybody 然人有可倍也
430 2 rén adult 然人有可倍也
431 2 rén somebody; others 然人有可倍也
432 2 rén an upright person 然人有可倍也
433 2 one 聖人為政一國
434 2 Kangxi radical 1 聖人為政一國
435 2 pure; concentrated 聖人為政一國
436 2 first 聖人為政一國
437 2 the same 聖人為政一國
438 2 sole; single 聖人為政一國
439 2 a very small amount 聖人為政一國
440 2 Yi 聖人為政一國
441 2 other 聖人為政一國
442 2 to unify 聖人為政一國
443 2 accidentally; coincidentally 聖人為政一國
444 2 abruptly; suddenly 聖人為政一國
445 2 kòu bandit; thief; pillager 以為以圉寇亂盜賊
446 2 kòu enemy; invader 以為以圉寇亂盜賊
447 2 kòu to invade; to plunder; to raid 以為以圉寇亂盜賊
448 2 kòu Kou 以為以圉寇亂盜賊
449 2 Sixth Month 且不然已
450 2 dignified 且不然已
451 2 民德 mín dé the virtue of the people 民德不勞
452 2 qīng light; not heavy 加輕以利堅而難折者
453 2 qīng easy; relaxed; carefree 加輕以利堅而難折者
454 2 qīng simple; convenient 加輕以利堅而難折者
455 2 qīng small in number or degree 加輕以利堅而難折者
456 2 qīng gentle 加輕以利堅而難折者
457 2 qīng to belittle; to make light of 加輕以利堅而難折者
458 2 qīng nimble; agile; portable 加輕以利堅而難折者
459 2 qīng unimportant 加輕以利堅而難折者
460 2 qīng frivolous 加輕以利堅而難折者
461 2 qīng imprudent 加輕以利堅而難折者
462 2 qīng to smooth 加輕以利堅而難折者
463 2 qīng to soothe 加輕以利堅而難折者
464 2 qīng lowly 加輕以利堅而難折者
465 2 衣裳 yīshang clothes 凡為衣裳之道
466 2 guó a country; a nation 聖人為政一國
467 2 guó the capital of a state 聖人為政一國
468 2 guó a feud; a vassal state 聖人為政一國
469 2 guó a state; a kingdom 聖人為政一國
470 2 guó a place; a land 聖人為政一國
471 2 guó domestic; Chinese 聖人為政一國
472 2 guó national 聖人為政一國
473 2 guó top in the nation 聖人為政一國
474 2 guó Guo 聖人為政一國
475 2 to arise; to get up 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
476 2 to rise; to raise 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
477 2 to grow out of; to bring forth; to emerge 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
478 2 to appoint (to an official post); to take up a post 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
479 2 to start 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
480 2 to establish; to build 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
481 2 to draft; to draw up (a plan) 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
482 2 opening sentence; opening verse 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
483 2 to get out of bed 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
484 2 to recover; to heal 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
485 2 to take out; to extract 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
486 2 marks the beginning of an action 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
487 2 marks the sufficiency of an action 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
488 2 to call back from mourning 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
489 2 to take place; to occur 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
490 2 to conjecture 此不令為政者所以寡人之道數術而起與
491 2 xíng to walk 以為車以行陵陸
492 2 xíng capable; competent 以為車以行陵陸
493 2 háng profession 以為車以行陵陸
494 2 xíng Kangxi radical 144 以為車以行陵陸
495 2 xíng to travel 以為車以行陵陸
496 2 xìng actions; conduct 以為車以行陵陸
497 2 xíng to do; to act; to practice 以為車以行陵陸
498 2 xíng all right; OK; okay 以為車以行陵陸
499 2 háng horizontal line 以為車以行陵陸
500 2 héng virtuous deeds 以為車以行陵陸

Frequencies of all Words

Top 810

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 22 zhī him; her; them; that 大之為政天下
2 22 zhī used between a modifier and a word to form a word group 大之為政天下
3 22 zhī to go 大之為政天下
4 22 zhī this; that 大之為政天下
5 22 zhī genetive marker 大之為政天下
6 22 zhī it 大之為政天下
7 22 zhī in; in regards to 大之為政天下
8 22 zhī all 大之為政天下
9 22 zhī and 大之為政天下
10 22 zhī however 大之為政天下
11 22 zhī if 大之為政天下
12 22 zhī then 大之為政天下
13 22 zhī to arrive; to go 大之為政天下
14 22 zhī is 大之為政天下
15 22 zhī to use 大之為政天下
16 22 zhī Zhi 大之為政天下
17 22 zhī winding 大之為政天下
18 20 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 無不加用而為者
19 20 zhě that 無不加用而為者
20 20 zhě nominalizing function word 無不加用而為者
21 20 zhě used to mark a definition 無不加用而為者
22 20 zhě used to mark a pause 無不加用而為者
23 20 zhě topic marker; that; it 無不加用而為者
24 20 zhuó according to 無不加用而為者
25 16 his; hers; its; theirs 其倍之
26 16 to add emphasis 其倍之
27 16 used when asking a question in reply to a question 其倍之
28 16 used when making a request or giving an order 其倍之
29 16 he; her; it; them 其倍之
30 16 probably; likely 其倍之
31 16 will 其倍之
32 16 may 其倍之
33 16 if 其倍之
34 16 or 其倍之
35 16 Qi 其倍之
36 15 so as to; in order to 以為冬以圉寒
37 15 to use; to regard as 以為冬以圉寒
38 15 to use; to grasp 以為冬以圉寒
39 15 according to 以為冬以圉寒
40 15 because of 以為冬以圉寒
41 15 on a certain date 以為冬以圉寒
42 15 and; as well as 以為冬以圉寒
43 15 to rely on 以為冬以圉寒
44 15 to regard 以為冬以圉寒
45 15 to be able to 以為冬以圉寒
46 15 to order; to command 以為冬以圉寒
47 15 further; moreover 以為冬以圉寒
48 15 used after a verb 以為冬以圉寒
49 15 very 以為冬以圉寒
50 15 already 以為冬以圉寒
51 15 increasingly 以為冬以圉寒
52 15 a reason; a cause 以為冬以圉寒
53 15 Israel 以為冬以圉寒
54 15 Yi 以為冬以圉寒
55 11 also; too 一國可倍也
56 11 a final modal particle indicating certainy or decision 一國可倍也
57 11 either 一國可倍也
58 11 even 一國可倍也
59 11 used to soften the tone 一國可倍也
60 11 used for emphasis 一國可倍也
61 11 used to mark contrast 一國可倍也
62 11 used to mark compromise 一國可倍也
63 10 wèi for; to 無不加用而為者
64 10 wèi because of 無不加用而為者
65 10 wéi to act as; to serve 無不加用而為者
66 10 wéi to change into; to become 無不加用而為者
67 10 wéi to be; is 無不加用而為者
68 10 wéi to do 無不加用而為者
69 10 wèi for 無不加用而為者
70 10 wèi because of; for; to 無不加用而為者
71 10 wèi to 無不加用而為者
72 10 wéi in a passive construction 無不加用而為者
73 10 wéi forming a rehetorical question 無不加用而為者
74 10 wéi forming an adverb 無不加用而為者
75 10 wéi to add emphasis 無不加用而為者
76 10 wèi to support; to help 無不加用而為者
77 10 wéi to govern 無不加用而為者
78 9 bèi -fold; times (multiplier) 一國可倍也
79 9 bèi to double 一國可倍也
80 9 bèi to add to; to augment 一國可倍也
81 9 bèi contrary to; to defy 一國可倍也
82 9 bèi to turn away from 一國可倍也
83 7 為政 wèi zhèng for governing 聖人為政一國
84 7 ér and; as well as; but (not); yet (not) 無不加用而為者
85 7 ér Kangxi radical 126 無不加用而為者
86 7 ér you 無不加用而為者
87 7 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 無不加用而為者
88 7 ér right away; then 無不加用而為者
89 7 ér but; yet; however; while; nevertheless 無不加用而為者
90 7 ér if; in case; in the event that 無不加用而為者
91 7 ér therefore; as a result; thus 無不加用而為者
92 7 ér how can it be that? 無不加用而為者
93 7 ér so as to 無不加用而為者
94 7 ér only then 無不加用而為者
95 7 ér as if; to seem like 無不加用而為者
96 7 néng can; able 無不加用而為者
97 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 無不加用而為者
98 7 ér me 無不加用而為者
99 7 ér to arrive; up to 無不加用而為者
100 7 ér possessive 無不加用而為者
101 7 dào way; road; path 凡為衣裳之道
102 7 dào principle; a moral; morality 凡為衣裳之道
103 7 dào Tao; the Way 凡為衣裳之道
104 7 dào measure word for long things 凡為衣裳之道
105 7 dào to say; to speak; to talk 凡為衣裳之道
106 7 dào to think 凡為衣裳之道
107 7 dào times 凡為衣裳之道
108 7 dào circuit; a province 凡為衣裳之道
109 7 dào a course; a channel 凡為衣裳之道
110 7 dào a method; a way of doing something 凡為衣裳之道
111 7 dào measure word for doors and walls 凡為衣裳之道
112 7 dào measure word for courses of a meal 凡為衣裳之道
113 7 dào a centimeter 凡為衣裳之道
114 7 dào a doctrine 凡為衣裳之道
115 7 dào Taoism; Daoism 凡為衣裳之道
116 7 dào a skill 凡為衣裳之道
117 7 dào a sect 凡為衣裳之道
118 7 dào a line 凡為衣裳之道
119 7 not; no 是故用財不費
120 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 是故用財不費
121 7 as a correlative 是故用財不費
122 7 no (answering a question) 是故用財不費
123 7 forms a negative adjective from a noun 是故用財不費
124 7 at the end of a sentence to form a question 是故用財不費
125 7 to form a yes or no question 是故用財不費
126 7 infix potential marker 是故用財不費
127 7 to go 因其國家去其無用之費
128 7 to remove; to wipe off; to eliminate 因其國家去其無用之費
129 7 to be distant 因其國家去其無用之費
130 7 to leave 因其國家去其無用之費
131 7 to play a part 因其國家去其無用之費
132 7 to abandon; to give up 因其國家去其無用之費
133 7 to die 因其國家去其無用之費
134 7 previous; past 因其國家去其無用之費
135 7 to send out; to issue; to drive away 因其國家去其無用之費
136 7 expresses a tendency 因其國家去其無用之費
137 7 falling tone 因其國家去其無用之費
138 7 to lose 因其國家去其無用之費
139 7 Qu 因其國家去其無用之費
140 6 jiā house; home; residence 毋敢不處家
141 6 jiā family 毋敢不處家
142 6 jiā a specialist 毋敢不處家
143 6 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 毋敢不處家
144 6 jiā measure word for families, companies, etc 毋敢不處家
145 6 jiā a family or person engaged in a particular trade 毋敢不處家
146 6 jiā a person with particular characteristics 毋敢不處家
147 6 jiā someone related to oneself in a particular way 毋敢不處家
148 6 jiā domestic 毋敢不處家
149 6 jiā ethnic group; nationality 毋敢不處家
150 6 jiā side; party 毋敢不處家
151 6 jiā dynastic line 毋敢不處家
152 6 jiā a respectful form of address 毋敢不處家
153 6 jiā a familiar form of address 毋敢不處家
154 6 jiā I; my; our 毋敢不處家
155 6 jiā district 毋敢不處家
156 6 jiā private propery 毋敢不處家
157 6 jiā Jia 毋敢不處家
158 6 jiā to reside; to dwell 毋敢不處家
159 6 lady 毋敢不處家
160 6 yǒu is; are; to exist 有盜賊加固者
161 6 yǒu to have; to possess 有盜賊加固者
162 6 yǒu indicates an estimate 有盜賊加固者
163 6 yǒu indicates a large quantity 有盜賊加固者
164 6 yǒu indicates an affirmative response 有盜賊加固者
165 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有盜賊加固者
166 6 yǒu used to compare two things 有盜賊加固者
167 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有盜賊加固者
168 6 yǒu used before the names of dynasties 有盜賊加固者
169 6 yǒu a certain thing; what exists 有盜賊加固者
170 6 yǒu multiple of ten and ... 有盜賊加固者
171 6 yǒu abundant 有盜賊加固者
172 6 yǒu purposeful 有盜賊加固者
173 6 yǒu You 有盜賊加固者
174 6 gain; advantage; benefit 其興利多矣
175 6 profit 其興利多矣
176 6 sharp 其興利多矣
177 6 to benefit; to serve 其興利多矣
178 6 Li 其興利多矣
179 6 to be useful 其興利多矣
180 6 smooth; without a hitch 其興利多矣
181 6 nián year 丈夫年二十
182 6 nián New Year festival 丈夫年二十
183 6 nián age 丈夫年二十
184 6 nián life span; life expectancy 丈夫年二十
185 6 nián an era; a period 丈夫年二十
186 6 nián a date 丈夫年二十
187 6 nián time; years 丈夫年二十
188 6 nián harvest 丈夫年二十
189 6 nián annual; every year 丈夫年二十
190 6 聖王 shèng wáng sage king 聖王為政
191 5 this; these 此聖王之法也
192 5 in this way 此聖王之法也
193 5 otherwise; but; however; so 此聖王之法也
194 5 at this time; now; here 此聖王之法也
195 5 dùn dong 其為甲盾五兵何
196 5 dùn shield 其為甲盾五兵何
197 5 and 此不惟使民蚤處家而可以倍與
198 5 to give 此不惟使民蚤處家而可以倍與
199 5 together with 此不惟使民蚤處家而可以倍與
200 5 interrogative particle 此不惟使民蚤處家而可以倍與
201 5 to accompany 此不惟使民蚤處家而可以倍與
202 5 to particate in 此不惟使民蚤處家而可以倍與
203 5 of the same kind 此不惟使民蚤處家而可以倍與
204 5 to help 此不惟使民蚤處家而可以倍與
205 5 for 此不惟使民蚤處家而可以倍與
206 5 bīng soldier; troops 其為甲盾五兵何
207 5 bīng weapons 其為甲盾五兵何
208 5 bīng military; warfare 其為甲盾五兵何
209 5 five 其為甲盾五兵何
210 5 fifth musical note 其為甲盾五兵何
211 5 Wu 其為甲盾五兵何
212 5 the five elements 其為甲盾五兵何
213 5 jiā to add 無不加用而為者
214 5 jiā to increase 無不加用而為者
215 5 jiā to inflict [punishment] 無不加用而為者
216 5 jiā to append 無不加用而為者
217 5 jiā Jia 無不加用而為者
218 5 jiā to wear 無不加用而為者
219 5 jiā to be appointed [to a position]; to grant 無不加用而為者
220 5 jiā to pass 無不加用而為者
221 5 jiā to place above 無不加用而為者
222 5 jiā to implement; to apply 無不加用而為者
223 5 jiā to line up the disk and base of a divining board 無不加用而為者
224 5 jiā to say falsely 無不加用而為者
225 5 jiā addition 無不加用而為者
226 5 jiā Canada 無不加用而為者
227 5 chù a place; location; a spot; a point 其欲蚤處家者
228 5 chǔ to reside; to live; to dwell 其欲蚤處家者
229 5 chù location 其欲蚤處家者
230 5 chù an office; a department; a bureau 其欲蚤處家者
231 5 chù a part; an aspect 其欲蚤處家者
232 5 chǔ to be in; to be in a position of 其欲蚤處家者
233 5 chǔ to get along with 其欲蚤處家者
234 5 chǔ to deal with; to manage 其欲蚤處家者
235 5 chǔ to punish; to sentence 其欲蚤處家者
236 5 chǔ to stop; to pause 其欲蚤處家者
237 5 chǔ to be associated with 其欲蚤處家者
238 5 chǔ to situate; to fix a place for 其欲蚤處家者
239 5 chǔ to occupy; to control 其欲蚤處家者
240 5 chù circumstances; situation 其欲蚤處家者
241 5 chù an occasion; a time 其欲蚤處家者
242 5 jiǎ armor 其為甲盾五兵何
243 5 jiǎ first 其為甲盾五兵何
244 5 jiǎ First Heavenly Stem 其為甲盾五兵何
245 5 jiǎ Kangxi radical 102 其為甲盾五兵何
246 5 jiǎ finger and toe nails; claw; talon 其為甲盾五兵何
247 5 jiǎ shell 其為甲盾五兵何
248 5 jiǎ administrative unit; a group of ten households 其為甲盾五兵何
249 5 jiǎ sheath 其為甲盾五兵何
250 5 jiǎ anonymous character 其為甲盾五兵何
251 5 jià a class of animals with shells 其為甲盾五兵何
252 5 jiǎ soldier 其為甲盾五兵何
253 5 jiǎ military armor 其為甲盾五兵何
254 5 jiǎ a unit of land 其為甲盾五兵何
255 5 jiǎ exeeding the norm /to be outstanding 其為甲盾五兵何
256 5 a frontier 以為冬以圉寒
257 5 a horse stable 以為冬以圉寒
258 5 Yu 以為冬以圉寒
259 4 聖人 shèngrén a sage 聖人為政一國
260 4 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 聖人為政一國
261 4 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 聖人為政一國
262 4 聖人 shèngrén sake 聖人為政一國
263 4 聖人 shèngrén a saint 聖人為政一國
264 4 chē a vehicle 其為舟車何
265 4 chē Kangxi radical 159 其為舟車何
266 4 chē a cart; a carriage 其為舟車何
267 4 chē a tool with a wheel 其為舟車何
268 4 chē a machine 其為舟車何
269 4 chē metal turning; lathe work 其為舟車何
270 4 chē to lift hydraulically 其為舟車何
271 4 chē to transport something in a cart 其為舟車何
272 4 chē to sew with a sewing machine 其為舟車何
273 4 chē to turn 其為舟車何
274 4 chē Che 其為舟車何
275 4 a chariot 其為舟車何
276 4 chē jaw 其為舟車何
277 4 chē ivory bedframe 其為舟車何
278 4 chē a cart load; a truck load 其為舟車何
279 4 chē to transport 其為舟車何
280 4 mother-of-pearl 其為舟車何
281 4 chē a waterwheel; equipment for lifting water 其為舟車何
282 4 what; where; which 其為衣裘何
283 4 to carry on the shoulder 其為衣裘何
284 4 who 其為衣裘何
285 4 what 其為衣裘何
286 4 why 其為衣裘何
287 4 how 其為衣裘何
288 4 how much 其為衣裘何
289 4 He 其為衣裘何
290 4 fán ordinary; common 凡為衣裳之道
291 4 fán the ordinary world 凡為衣裳之道
292 4 fán an outline 凡為衣裳之道
293 4 fán secular 凡為衣裳之道
294 4 fán all 凡為衣裳之道
295 4 fán altogether; in sum; in all; in total 凡為衣裳之道
296 4 fán ordinary people 凡為衣裳之道
297 4 yòng to use; to apply 無不加用而為者
298 4 yòng Kangxi radical 101 無不加用而為者
299 4 yòng to eat 無不加用而為者
300 4 yòng to spend 無不加用而為者
301 4 yòng expense 無不加用而為者
302 4 yòng a use; usage 無不加用而為者
303 4 yòng to need; must 無不加用而為者
304 4 yòng useful; practical 無不加用而為者
305 4 yòng to use up; to use all of something 無不加用而為者
306 4 yòng by means of; with 無不加用而為者
307 4 yòng to work (an animal) 無不加用而為者
308 4 yòng to appoint 無不加用而為者
309 4 yòng to administer; to manager 無不加用而為者
310 4 yòng to control 無不加用而為者
311 4 yòng to access 無不加用而為者
312 4 yòng Yong 無不加用而為者
313 4 shàn (corrupted form of 䱇) (same as 鱓,鱔) an eel 芊䱉不加者去之
314 4 fèi fee; expenses 因其國家去其無用之費
315 4 fèi to cost; to spend 因其國家去其無用之費
316 4 fèi to waste 因其國家去其無用之費
317 4 fèi to consume; expend 因其國家去其無用之費
318 4 fèi convoluted [words]; tedious 因其國家去其無用之費
319 4 fèi Fei [place] 因其國家去其無用之費
320 4 fèi Fei [place] 因其國家去其無用之費
321 4 不加 bùjiā without; not; un- 芊䱉不加者去之
322 4 mín the people; citizen; subjects 於民次也
323 4 mín Min 於民次也
324 4 zhōu boat; ship 其為舟車何
325 4 zhōu Kangxi radical 137 其為舟車何
326 4 zhōu Zhou 其為舟車何
327 4 zhōu to ride in a boat 其為舟車何
328 4 cái money; wealth; riches; valuables 使民用財也
329 4 cái financial worth 使民用財也
330 4 cái talent 使民用財也
331 4 cái to consider 使民用財也
332 4 cái only 使民用財也
333 4 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為冬以圉寒
334 4 以為 yǐwéi to act as 以為冬以圉寒
335 4 以為 yǐwèi to think 以為冬以圉寒
336 4 以為 yǐwéi to use as 以為冬以圉寒
337 4 shǔ to count 舟車之數
338 4 shù a number; an amount 舟車之數
339 4 shuò frequently; repeatedly 舟車之數
340 4 shù mathenatics 舟車之數
341 4 shù an ancient calculating method 舟車之數
342 4 shù several; a few 舟車之數
343 4 shǔ to allow; to permit 舟車之數
344 4 shǔ to be equal; to compare to 舟車之數
345 4 shù numerology; divination by numbers 舟車之數
346 4 shù a skill; an art 舟車之數
347 4 shù luck; fate 舟車之數
348 4 shù a rule 舟車之數
349 4 shù legal system 舟車之數
350 4 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 舟車之數
351 4 shǔ outstanding 舟車之數
352 4 fine; detailed; dense 舟車之數
353 4 prayer beads 舟車之數
354 4 qiān green; luxuriant; lush 芊䱉不加者去之
355 3 使 shǐ to make; to cause 使民用財也
356 3 使 shǐ to make use of for labor 使民用財也
357 3 使 shǐ to indulge 使民用財也
358 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使民用財也
359 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使民用財也
360 3 使 shǐ to dispatch 使民用財也
361 3 使 shǐ if 使民用財也
362 3 使 shǐ to use 使民用財也
363 3 使 shǐ to be able to 使民用財也
364 3 Kangxi radical 80 毋敢不處家
365 3 to not have 毋敢不處家
366 3 do not 毋敢不處家
367 3 not 毋敢不處家
368 3 Wu 毋敢不處家
369 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 其興利多矣
370 3 duó many; much 其興利多矣
371 3 duō more 其興利多矣
372 3 duō an unspecified extent 其興利多矣
373 3 duō used in exclamations 其興利多矣
374 3 duō excessive 其興利多矣
375 3 duō to what extent 其興利多矣
376 3 duō abundant 其興利多矣
377 3 duō to multiply; to acrue 其興利多矣
378 3 duō mostly 其興利多矣
379 3 duō simply; merely 其興利多矣
380 3 duō frequently 其興利多矣
381 3 duō very 其興利多矣
382 3 duō Duo 其興利多矣
383 3 can; may; permissible 一國可倍也
384 3 but 一國可倍也
385 3 such; so 一國可倍也
386 3 able to; possibly 一國可倍也
387 3 to approve; to permit 一國可倍也
388 3 to be worth 一國可倍也
389 3 to suit; to fit 一國可倍也
390 3 khan 一國可倍也
391 3 to recover 一國可倍也
392 3 to act as 一國可倍也
393 3 to be worth; to deserve 一國可倍也
394 3 approximately; probably 一國可倍也
395 3 expresses doubt 一國可倍也
396 3 really; truely 一國可倍也
397 3 used to add emphasis 一國可倍也
398 3 beautiful 一國可倍也
399 3 Ke 一國可倍也
400 3 used to ask a question 一國可倍也
401 3 xīng to flourish; to be popular 其發令興事
402 3 xìng interest 其發令興事
403 3 xīng to spring up; to get up 其發令興事
404 3 xīng to move 其發令興事
405 3 xīng to generate interest 其發令興事
406 3 xīng to promote 其發令興事
407 3 xīng to start; to begin 其發令興事
408 3 xīng to permit; to allow 其發令興事
409 3 xīng perhaps; maybe 其發令興事
410 3 xīng Xing 其發令興事
411 3 xīng prosperous 其發令興事
412 3 xìng to be happy 其發令興事
413 3 xìng to like 其發令興事
414 3 xìng to make an analogy 其發令興事
415 3 xìng affective image 其發令興事
416 3 zǎo a flea; a louse 其欲蚤處家者
417 3 zǎo morning 其欲蚤處家者
418 3 zǎo early 其欲蚤處家者
419 3 dōng winter 以為冬以圉寒
420 3 final particle to express a completed action 其興利多矣
421 3 particle to express certainty 其興利多矣
422 3 would; particle to indicate a future condition 其興利多矣
423 3 to form a question 其興利多矣
424 3 to indicate a command 其興利多矣
425 3 sigh 其興利多矣
426 3 láo to toil 民德不勞
427 3 láo to put somebody to the trouble of 民德不勞
428 3 láo labour; work 民德不勞
429 3 láo to reward with gifts 民德不勞
430 3 láo to worry; to be depressed 民德不勞
431 3 láo fatigued; weary 民德不勞
432 3 láo achievement; a meritorious deed 民德不勞
433 3 láo a worker; a laborer 民德不勞
434 3 láo fatigue 民德不勞
435 3 lào to express sympathy; to comfort 民德不勞
436 3 láo to thank; to recognize 民德不勞
437 3 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 大之為政天下
438 3 天下 tiānxià authority over China 大之為政天下
439 3 天下 tiānxià the world 大之為政天下
440 3 ruò to seem; to be like; as 若有寇亂盜賊
441 3 ruò seemingly 若有寇亂盜賊
442 3 ruò if 若有寇亂盜賊
443 3 ruò you 若有寇亂盜賊
444 3 ruò this; that 若有寇亂盜賊
445 3 ruò and; or 若有寇亂盜賊
446 3 ruò as for; pertaining to 若有寇亂盜賊
447 3 pomegranite 若有寇亂盜賊
448 3 ruò to choose 若有寇亂盜賊
449 3 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有寇亂盜賊
450 3 ruò thus 若有寇亂盜賊
451 3 ruò pollia 若有寇亂盜賊
452 3 ruò Ruo 若有寇亂盜賊
453 3 ruò only then 若有寇亂盜賊
454 3 method; way 昔者聖王為法曰
455 3 France 昔者聖王為法曰
456 3 the law; rules; regulations 昔者聖王為法曰
457 3 the teachings of the Buddha; Dharma 昔者聖王為法曰
458 3 a standard; a norm 昔者聖王為法曰
459 3 an institution 昔者聖王為法曰
460 3 to emulate 昔者聖王為法曰
461 3 magic; a magic trick 昔者聖王為法曰
462 3 punishment 昔者聖王為法曰
463 3 Fa 昔者聖王為法曰
464 3 a precedent 昔者聖王為法曰
465 3 a classification of some kinds of Han texts 昔者聖王為法曰
466 3 relating to a ceremony or rite 昔者聖王為法曰
467 3 xià summer 夏以圉暑
468 3 xià Xia 夏以圉暑
469 3 xià Xia Dynasty 夏以圉暑
470 3 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏以圉暑
471 3 xià great; grand; big 夏以圉暑
472 3 xià China 夏以圉暑
473 3 xià the five colors 夏以圉暑
474 3 xià a tall building 夏以圉暑
475 3 是故 shìgù therefore; so; consequently 是故用財不費
476 3 盜賊 dàozéi thiefs; robbers 有盜賊加固者
477 3 寡人 guǎ rén the lone one; a ruler's way of refering to himself 其所以寡人之道多
478 2 desire 其欲蚤處家者
479 2 to desire; to wish 其欲蚤處家者
480 2 almost; nearly; about to occur 其欲蚤處家者
481 2 to desire; to intend 其欲蚤處家者
482 2 lust 其欲蚤處家者
483 2 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 此所以寡人之道也
484 2 所以 suǒyǐ that by which 此所以寡人之道也
485 2 所以 suǒyǐ how; why 此所以寡人之道也
486 2 死者 sǐzhě the dead; the deceased 作疾病死者
487 2 child; son 子生可以二三年矣
488 2 egg; newborn 子生可以二三年矣
489 2 first earthly branch 子生可以二三年矣
490 2 11 p.m.-1 a.m. 子生可以二三年矣
491 2 Kangxi radical 39 子生可以二三年矣
492 2 zi indicates that the the word is used as a noun 子生可以二三年矣
493 2 pellet; something small and hard 子生可以二三年矣
494 2 master 子生可以二三年矣
495 2 viscount 子生可以二三年矣
496 2 zi you; your honor 子生可以二三年矣
497 2 masters 子生可以二三年矣
498 2 person 子生可以二三年矣
499 2 young 子生可以二三年矣
500 2 seed 子生可以二三年矣

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
墨子 109 Mo Zi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English