Glossary and Vocabulary for History of the Southern Dynasties 南史, 卷四十八 列傳第三十八 陸澄 陸慧曉 陸杲 Volume 48 Biographies 38: Lu Cheng, Lu Huxiao, Lu Gao
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 115 | 之 | zhī | to go | 革近代之制 |
2 | 115 | 之 | zhī | to arrive; to go | 革近代之制 |
3 | 115 | 之 | zhī | is | 革近代之制 |
4 | 115 | 之 | zhī | to use | 革近代之制 |
5 | 115 | 之 | zhī | Zhi | 革近代之制 |
6 | 115 | 之 | zhī | winding | 革近代之制 |
7 | 89 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為尚書殿中郎 |
8 | 89 | 為 | wéi | to change into; to become | 為尚書殿中郎 |
9 | 89 | 為 | wéi | to be; is | 為尚書殿中郎 |
10 | 89 | 為 | wéi | to do | 為尚書殿中郎 |
11 | 89 | 為 | wèi | to support; to help | 為尚書殿中郎 |
12 | 89 | 為 | wéi | to govern | 為尚書殿中郎 |
13 | 60 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 澄以意立議 |
14 | 60 | 以 | yǐ | to rely on | 澄以意立議 |
15 | 60 | 以 | yǐ | to regard | 澄以意立議 |
16 | 60 | 以 | yǐ | to be able to | 澄以意立議 |
17 | 60 | 以 | yǐ | to order; to command | 澄以意立議 |
18 | 60 | 以 | yǐ | used after a verb | 澄以意立議 |
19 | 60 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 澄以意立議 |
20 | 60 | 以 | yǐ | Israel | 澄以意立議 |
21 | 60 | 以 | yǐ | Yi | 澄以意立議 |
22 | 44 | 曰 | yuē | to speak; to say | 尚書令王儉謂之曰 |
23 | 44 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 尚書令王儉謂之曰 |
24 | 44 | 曰 | yuē | to be called | 尚書令王儉謂之曰 |
25 | 39 | 人 | rén | person; people; a human being | 更出諸人所不知事 |
26 | 39 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 更出諸人所不知事 |
27 | 39 | 人 | rén | a kind of person | 更出諸人所不知事 |
28 | 39 | 人 | rén | everybody | 更出諸人所不知事 |
29 | 39 | 人 | rén | adult | 更出諸人所不知事 |
30 | 39 | 人 | rén | somebody; others | 更出諸人所不知事 |
31 | 39 | 人 | rén | an upright person | 更出諸人所不知事 |
32 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 玄學之所宗 |
33 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 玄學之所宗 |
34 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 玄學之所宗 |
35 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 玄學之所宗 |
36 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 玄學之所宗 |
37 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 玄學之所宗 |
38 | 38 | 中 | zhōng | middle | 為尚書殿中郎 |
39 | 38 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 為尚書殿中郎 |
40 | 38 | 中 | zhōng | China | 為尚書殿中郎 |
41 | 38 | 中 | zhòng | to hit the mark | 為尚書殿中郎 |
42 | 38 | 中 | zhōng | midday | 為尚書殿中郎 |
43 | 38 | 中 | zhōng | inside | 為尚書殿中郎 |
44 | 38 | 中 | zhōng | during | 為尚書殿中郎 |
45 | 38 | 中 | zhōng | Zhong | 為尚書殿中郎 |
46 | 38 | 中 | zhōng | intermediary | 為尚書殿中郎 |
47 | 38 | 中 | zhōng | half | 為尚書殿中郎 |
48 | 38 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 為尚書殿中郎 |
49 | 38 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 為尚書殿中郎 |
50 | 38 | 中 | zhòng | to obtain | 為尚書殿中郎 |
51 | 38 | 中 | zhòng | to pass an exam | 為尚書殿中郎 |
52 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 左丞徐爰案司馬孚議皇后不稱姓 |
53 | 33 | 與 | yǔ | to give | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
54 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
55 | 33 | 與 | yù | to particate in | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
56 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
57 | 33 | 與 | yù | to help | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
58 | 33 | 與 | yǔ | for | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
59 | 30 | 其 | qí | Qi | 其義安在 |
60 | 30 | 慧 | huì | intelligent; clever | 陸慧曉 |
61 | 30 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 陸慧曉 |
62 | 30 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 陸慧曉 |
63 | 30 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
64 | 30 | 而 | ér | as if; to seem like | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
65 | 30 | 而 | néng | can; able | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
66 | 30 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
67 | 30 | 而 | ér | to arrive; up to | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
68 | 30 | 子 | zǐ | child; son | 尋領國子博士 |
69 | 30 | 子 | zǐ | egg; newborn | 尋領國子博士 |
70 | 30 | 子 | zǐ | first earthly branch | 尋領國子博士 |
71 | 30 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 尋領國子博士 |
72 | 30 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 尋領國子博士 |
73 | 30 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 尋領國子博士 |
74 | 30 | 子 | zǐ | master | 尋領國子博士 |
75 | 30 | 子 | zǐ | viscount | 尋領國子博士 |
76 | 30 | 子 | zi | you; your honor | 尋領國子博士 |
77 | 30 | 子 | zǐ | masters | 尋領國子博士 |
78 | 30 | 子 | zǐ | person | 尋領國子博士 |
79 | 30 | 子 | zǐ | young | 尋領國子博士 |
80 | 30 | 子 | zǐ | seed | 尋領國子博士 |
81 | 30 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 尋領國子博士 |
82 | 30 | 子 | zǐ | a copper coin | 尋領國子博士 |
83 | 30 | 子 | zǐ | female dragonfly | 尋領國子博士 |
84 | 30 | 子 | zǐ | constituent | 尋領國子博士 |
85 | 30 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 尋領國子博士 |
86 | 30 | 子 | zǐ | dear | 尋領國子博士 |
87 | 30 | 子 | zǐ | little one | 尋領國子博士 |
88 | 30 | 陸 | lù | shore; land; continent | 陸澄 |
89 | 30 | 陸 | lù | Lu | 陸澄 |
90 | 30 | 陸 | liù | six | 陸澄 |
91 | 30 | 陸 | lù | a land route | 陸澄 |
92 | 29 | 王 | wáng | Wang | 豈可專據小王便為該備 |
93 | 29 | 王 | wáng | a king | 豈可專據小王便為該備 |
94 | 29 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 豈可專據小王便為該備 |
95 | 29 | 王 | wàng | to be king; to rule | 豈可專據小王便為該備 |
96 | 29 | 王 | wáng | a prince; a duke | 豈可專據小王便為該備 |
97 | 29 | 王 | wáng | grand; great | 豈可專據小王便為該備 |
98 | 29 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 豈可專據小王便為該備 |
99 | 29 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 豈可專據小王便為該備 |
100 | 29 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 豈可專據小王便為該備 |
101 | 29 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 豈可專據小王便為該備 |
102 | 28 | 年 | nián | year | 泰始六年 |
103 | 28 | 年 | nián | New Year festival | 泰始六年 |
104 | 28 | 年 | nián | age | 泰始六年 |
105 | 28 | 年 | nián | life span; life expectancy | 泰始六年 |
106 | 28 | 年 | nián | an era; a period | 泰始六年 |
107 | 28 | 年 | nián | a date | 泰始六年 |
108 | 28 | 年 | nián | time; years | 泰始六年 |
109 | 28 | 年 | nián | harvest | 泰始六年 |
110 | 28 | 年 | nián | annual; every year | 泰始六年 |
111 | 27 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
112 | 27 | 無 | wú | to not have; without | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
113 | 27 | 無 | mó | mo | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
114 | 27 | 無 | wú | to not have | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
115 | 27 | 無 | wú | Wu | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
116 | 27 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時人方之金 |
117 | 27 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時人方之金 |
118 | 27 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時人方之金 |
119 | 27 | 時 | shí | fashionable | 時人方之金 |
120 | 27 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時人方之金 |
121 | 27 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時人方之金 |
122 | 27 | 時 | shí | tense | 時人方之金 |
123 | 27 | 時 | shí | particular; special | 時人方之金 |
124 | 27 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時人方之金 |
125 | 27 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時人方之金 |
126 | 27 | 時 | shí | time [abstract] | 時人方之金 |
127 | 27 | 時 | shí | seasonal | 時人方之金 |
128 | 27 | 時 | shí | to wait upon | 時人方之金 |
129 | 27 | 時 | shí | hour | 時人方之金 |
130 | 27 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時人方之金 |
131 | 27 | 時 | shí | Shi | 時人方之金 |
132 | 27 | 時 | shí | a present; currentlt | 時人方之金 |
133 | 26 | 於 | yú | to go; to | 人生何容立輕重於懷抱 |
134 | 26 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 人生何容立輕重於懷抱 |
135 | 26 | 於 | yú | Yu | 人生何容立輕重於懷抱 |
136 | 26 | 於 | wū | a crow | 人生何容立輕重於懷抱 |
137 | 26 | 襄 | xiāng | to aid; to help; to assist | 襄也 |
138 | 26 | 襄 | xiāng | to undress | 襄也 |
139 | 25 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 為尚書殿中郎 |
140 | 25 | 尚書 | shàngshū | a high official | 為尚書殿中郎 |
141 | 24 | 字 | zì | letter; symbol; character | 子良詳視器底有字 |
142 | 24 | 字 | zì | Zi | 子良詳視器底有字 |
143 | 24 | 字 | zì | to love | 子良詳視器底有字 |
144 | 24 | 字 | zì | to teach; to educate | 子良詳視器底有字 |
145 | 24 | 字 | zì | to be allowed to marry | 子良詳視器底有字 |
146 | 24 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 子良詳視器底有字 |
147 | 24 | 字 | zì | diction; wording | 子良詳視器底有字 |
148 | 24 | 字 | zì | handwriting | 子良詳視器底有字 |
149 | 24 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 子良詳視器底有字 |
150 | 24 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 子良詳視器底有字 |
151 | 24 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 子良詳視器底有字 |
152 | 24 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 子良詳視器底有字 |
153 | 24 | 曉 | xiǎo | xiao | 陸慧曉 |
154 | 24 | 曉 | xiǎo | dawn | 陸慧曉 |
155 | 24 | 曉 | xiǎo | to know | 陸慧曉 |
156 | 24 | 曉 | xiǎo | to tell | 陸慧曉 |
157 | 24 | 曉 | xiǎo | in the early morning | 陸慧曉 |
158 | 24 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 不宜列在帝典 |
159 | 24 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 不宜列在帝典 |
160 | 24 | 帝 | dì | a god | 不宜列在帝典 |
161 | 24 | 帝 | dì | imperialism | 不宜列在帝典 |
162 | 24 | 澄 | chéng | pure | 陸澄 |
163 | 24 | 澄 | chéng | clear; transparent | 陸澄 |
164 | 24 | 澄 | dèng | to purify water by settling out sediment | 陸澄 |
165 | 24 | 澄 | chéng | to clean; to cleanse | 陸澄 |
166 | 24 | 事 | shì | matter; thing; item | 請以見事免澄所居官 |
167 | 24 | 事 | shì | to serve | 請以見事免澄所居官 |
168 | 24 | 事 | shì | a government post | 請以見事免澄所居官 |
169 | 24 | 事 | shì | duty; post; work | 請以見事免澄所居官 |
170 | 24 | 事 | shì | occupation | 請以見事免澄所居官 |
171 | 24 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 請以見事免澄所居官 |
172 | 24 | 事 | shì | an accident | 請以見事免澄所居官 |
173 | 24 | 事 | shì | to attend | 請以見事免澄所居官 |
174 | 24 | 事 | shì | an allusion | 請以見事免澄所居官 |
175 | 24 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 請以見事免澄所居官 |
176 | 24 | 事 | shì | to engage in | 請以見事免澄所居官 |
177 | 24 | 事 | shì | to enslave | 請以見事免澄所居官 |
178 | 24 | 事 | shì | to pursue | 請以見事免澄所居官 |
179 | 24 | 事 | shì | to administer | 請以見事免澄所居官 |
180 | 24 | 事 | shì | to appoint | 請以見事免澄所居官 |
181 | 21 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 故位公者加侍官 |
182 | 21 | 公 | gōng | official | 故位公者加侍官 |
183 | 21 | 公 | gōng | male | 故位公者加侍官 |
184 | 21 | 公 | gōng | duke; lord | 故位公者加侍官 |
185 | 21 | 公 | gōng | fair; equitable | 故位公者加侍官 |
186 | 21 | 公 | gōng | Mr.; mister | 故位公者加侍官 |
187 | 21 | 公 | gōng | father-in-law | 故位公者加侍官 |
188 | 21 | 公 | gōng | form of address; your honor | 故位公者加侍官 |
189 | 21 | 公 | gōng | accepted; mutual | 故位公者加侍官 |
190 | 21 | 公 | gōng | metric | 故位公者加侍官 |
191 | 21 | 公 | gōng | to release to the public | 故位公者加侍官 |
192 | 21 | 公 | gōng | the common good | 故位公者加侍官 |
193 | 21 | 公 | gōng | to divide equally | 故位公者加侍官 |
194 | 21 | 公 | gōng | Gong | 故位公者加侍官 |
195 | 21 | 卿 | qīng | minister; high officer | 卿輩乃復以為慶邪 |
196 | 21 | 卿 | qīng | Qing | 卿輩乃復以為慶邪 |
197 | 21 | 書 | shū | book | 又與儉書陳 |
198 | 21 | 書 | shū | document; manuscript | 又與儉書陳 |
199 | 21 | 書 | shū | letter | 又與儉書陳 |
200 | 21 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 又與儉書陳 |
201 | 21 | 書 | shū | to write | 又與儉書陳 |
202 | 21 | 書 | shū | writing | 又與儉書陳 |
203 | 21 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 又與儉書陳 |
204 | 21 | 書 | shū | Shu | 又與儉書陳 |
205 | 21 | 書 | shū | to record | 又與儉書陳 |
206 | 21 | 杲 | gǎo | to shine; to be high | 陸杲每月常遣存問 |
207 | 20 | 卒 | zú | to die | 卒 |
208 | 20 | 卒 | zú | a soldier | 卒 |
209 | 20 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒 |
210 | 20 | 卒 | zú | to end | 卒 |
211 | 20 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒 |
212 | 19 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 為尚書殿中郎 |
213 | 19 | 郎 | láng | a palace attendant | 為尚書殿中郎 |
214 | 19 | 郎 | láng | darling; husband | 為尚書殿中郎 |
215 | 19 | 郎 | láng | a young man | 為尚書殿中郎 |
216 | 19 | 郎 | láng | somebody else's son | 為尚書殿中郎 |
217 | 19 | 郎 | láng | a form of address | 為尚書殿中郎 |
218 | 19 | 郎 | láng | Lang | 為尚書殿中郎 |
219 | 19 | 郎 | láng | corridor | 為尚書殿中郎 |
220 | 19 | 郎 | láng | Lang | 為尚書殿中郎 |
221 | 18 | 官 | guān | an office | 坐免官 |
222 | 18 | 官 | guān | an official; a government official | 坐免官 |
223 | 18 | 官 | guān | official; state-run | 坐免官 |
224 | 18 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 坐免官 |
225 | 18 | 官 | guān | an official rank; an official title | 坐免官 |
226 | 18 | 官 | guān | governance | 坐免官 |
227 | 18 | 官 | guān | a sense organ | 坐免官 |
228 | 18 | 官 | guān | office | 坐免官 |
229 | 18 | 官 | guān | public | 坐免官 |
230 | 18 | 官 | guān | an organ | 坐免官 |
231 | 18 | 官 | guān | a polite form of address | 坐免官 |
232 | 18 | 官 | guān | Guan | 坐免官 |
233 | 18 | 官 | guān | to appoint | 坐免官 |
234 | 18 | 官 | guān | to hold a post | 坐免官 |
235 | 18 | 行 | xíng | to walk | 行坐眠食 |
236 | 18 | 行 | xíng | capable; competent | 行坐眠食 |
237 | 18 | 行 | háng | profession | 行坐眠食 |
238 | 18 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行坐眠食 |
239 | 18 | 行 | xíng | to travel | 行坐眠食 |
240 | 18 | 行 | xìng | actions; conduct | 行坐眠食 |
241 | 18 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行坐眠食 |
242 | 18 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行坐眠食 |
243 | 18 | 行 | háng | horizontal line | 行坐眠食 |
244 | 18 | 行 | héng | virtuous deeds | 行坐眠食 |
245 | 18 | 行 | hàng | a line of trees | 行坐眠食 |
246 | 18 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行坐眠食 |
247 | 18 | 行 | xíng | to move | 行坐眠食 |
248 | 18 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行坐眠食 |
249 | 18 | 行 | xíng | travel | 行坐眠食 |
250 | 18 | 行 | xíng | to circulate | 行坐眠食 |
251 | 18 | 行 | xíng | running script; running script | 行坐眠食 |
252 | 18 | 行 | xíng | temporary | 行坐眠食 |
253 | 18 | 行 | háng | rank; order | 行坐眠食 |
254 | 18 | 行 | háng | a business; a shop | 行坐眠食 |
255 | 18 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行坐眠食 |
256 | 18 | 行 | xíng | to experience | 行坐眠食 |
257 | 18 | 行 | xíng | path; way | 行坐眠食 |
258 | 18 | 行 | xíng | xing; ballad | 行坐眠食 |
259 | 18 | 行 | xíng | 行坐眠食 | |
260 | 18 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 不欲令臣下服袞冕 |
261 | 18 | 令 | lìng | to issue a command | 不欲令臣下服袞冕 |
262 | 18 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 不欲令臣下服袞冕 |
263 | 18 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 不欲令臣下服袞冕 |
264 | 18 | 令 | lìng | a season | 不欲令臣下服袞冕 |
265 | 18 | 令 | lìng | respected; good reputation | 不欲令臣下服袞冕 |
266 | 18 | 令 | lìng | good | 不欲令臣下服袞冕 |
267 | 18 | 令 | lìng | pretentious | 不欲令臣下服袞冕 |
268 | 18 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 不欲令臣下服袞冕 |
269 | 18 | 令 | lìng | a commander | 不欲令臣下服袞冕 |
270 | 18 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 不欲令臣下服袞冕 |
271 | 18 | 令 | lìng | lyrics | 不欲令臣下服袞冕 |
272 | 18 | 令 | lìng | Ling | 不欲令臣下服袞冕 |
273 | 18 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 同郡張緒稱之曰 |
274 | 18 | 郡 | jùn | Jun | 同郡張緒稱之曰 |
275 | 17 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並言左氏杜學之長 |
276 | 17 | 並 | bìng | to combine | 並言左氏杜學之長 |
277 | 17 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並言左氏杜學之長 |
278 | 17 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並言左氏杜學之長 |
279 | 17 | 並 | bīng | Taiyuan | 並言左氏杜學之長 |
280 | 17 | 並 | bìng | equally; both; together | 並言左氏杜學之長 |
281 | 17 | 乃 | nǎi | to be | 儉乃嘆服 |
282 | 17 | 文 | wén | writing; text | 其文甚美 |
283 | 17 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 其文甚美 |
284 | 17 | 文 | wén | Wen | 其文甚美 |
285 | 17 | 文 | wén | lines or grain on an object | 其文甚美 |
286 | 17 | 文 | wén | culture | 其文甚美 |
287 | 17 | 文 | wén | refined writings | 其文甚美 |
288 | 17 | 文 | wén | civil; non-military | 其文甚美 |
289 | 17 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 其文甚美 |
290 | 17 | 文 | wén | wen | 其文甚美 |
291 | 17 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 其文甚美 |
292 | 17 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 其文甚美 |
293 | 17 | 文 | wén | beautiful | 其文甚美 |
294 | 17 | 文 | wén | a text; a manuscript | 其文甚美 |
295 | 17 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 其文甚美 |
296 | 17 | 文 | wén | the text of an imperial order | 其文甚美 |
297 | 17 | 文 | wén | liberal arts | 其文甚美 |
298 | 17 | 文 | wén | a rite; a ritual | 其文甚美 |
299 | 17 | 文 | wén | a tattoo | 其文甚美 |
300 | 17 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 其文甚美 |
301 | 17 | 謂 | wèi | to call | 尚書令王儉謂之曰 |
302 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 尚書令王儉謂之曰 |
303 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 尚書令王儉謂之曰 |
304 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 尚書令王儉謂之曰 |
305 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 尚書令王儉謂之曰 |
306 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 尚書令王儉謂之曰 |
307 | 17 | 謂 | wèi | to think | 尚書令王儉謂之曰 |
308 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 尚書令王儉謂之曰 |
309 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 尚書令王儉謂之曰 |
310 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 尚書令王儉謂之曰 |
311 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 尚書令王儉謂之曰 |
312 | 16 | 後 | hòu | after; later | 後兼左丞 |
313 | 16 | 後 | hòu | empress; queen | 後兼左丞 |
314 | 16 | 後 | hòu | sovereign | 後兼左丞 |
315 | 16 | 後 | hòu | the god of the earth | 後兼左丞 |
316 | 16 | 後 | hòu | late; later | 後兼左丞 |
317 | 16 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後兼左丞 |
318 | 16 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後兼左丞 |
319 | 16 | 後 | hòu | behind; back | 後兼左丞 |
320 | 16 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後兼左丞 |
321 | 16 | 後 | hòu | Hou | 後兼左丞 |
322 | 16 | 後 | hòu | after; behind | 後兼左丞 |
323 | 16 | 後 | hòu | following | 後兼左丞 |
324 | 16 | 後 | hòu | to be delayed | 後兼左丞 |
325 | 16 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後兼左丞 |
326 | 16 | 後 | hòu | feudal lords | 後兼左丞 |
327 | 16 | 後 | hòu | Hou | 後兼左丞 |
328 | 16 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 澄在官積前後罰凡至千數 |
329 | 16 | 至 | zhì | to arrive | 澄在官積前後罰凡至千數 |
330 | 16 | 遷 | qiān | to move; to shift | 累遷御史中丞 |
331 | 16 | 遷 | qiān | to transfer | 累遷御史中丞 |
332 | 16 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 累遷御史中丞 |
333 | 16 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 累遷御史中丞 |
334 | 16 | 遷 | qiān | to change; to transform | 累遷御史中丞 |
335 | 16 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 有火則扣以集眾 |
336 | 16 | 則 | zé | a grade; a level | 有火則扣以集眾 |
337 | 16 | 則 | zé | an example; a model | 有火則扣以集眾 |
338 | 16 | 則 | zé | a weighing device | 有火則扣以集眾 |
339 | 16 | 則 | zé | to grade; to rank | 有火則扣以集眾 |
340 | 16 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 有火則扣以集眾 |
341 | 16 | 則 | zé | to do | 有火則扣以集眾 |
342 | 15 | 位 | wèi | position; location; place | 故位公者加侍官 |
343 | 15 | 位 | wèi | bit | 故位公者加侍官 |
344 | 15 | 位 | wèi | a seat | 故位公者加侍官 |
345 | 15 | 位 | wèi | a post | 故位公者加侍官 |
346 | 15 | 位 | wèi | a rank; status | 故位公者加侍官 |
347 | 15 | 位 | wèi | a throne | 故位公者加侍官 |
348 | 15 | 位 | wèi | Wei | 故位公者加侍官 |
349 | 15 | 位 | wèi | the standard form of an object | 故位公者加侍官 |
350 | 15 | 位 | wèi | a polite form of address | 故位公者加侍官 |
351 | 15 | 位 | wèi | at; located at | 故位公者加侍官 |
352 | 15 | 位 | wèi | to arrange | 故位公者加侍官 |
353 | 15 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又與儉書陳 |
354 | 15 | 瓊 | qióng | Hainan | 雲公子瓊字伯玉 |
355 | 15 | 瓊 | qióng | jasper; fine jade | 雲公子瓊字伯玉 |
356 | 15 | 瓊 | qióng | beautiful; exquisite | 雲公子瓊字伯玉 |
357 | 15 | 瓊 | qióng | dice | 雲公子瓊字伯玉 |
358 | 15 | 一 | yī | one | 世有一孝經 |
359 | 15 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 世有一孝經 |
360 | 15 | 一 | yī | pure; concentrated | 世有一孝經 |
361 | 15 | 一 | yī | first | 世有一孝經 |
362 | 15 | 一 | yī | the same | 世有一孝經 |
363 | 15 | 一 | yī | sole; single | 世有一孝經 |
364 | 15 | 一 | yī | a very small amount | 世有一孝經 |
365 | 15 | 一 | yī | Yi | 世有一孝經 |
366 | 15 | 一 | yī | other | 世有一孝經 |
367 | 15 | 一 | yī | to unify | 世有一孝經 |
368 | 15 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 世有一孝經 |
369 | 15 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 世有一孝經 |
370 | 14 | 父 | fù | father | 假還葬父 |
371 | 14 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 假還葬父 |
372 | 14 | 父 | fù | a male of an older generation | 假還葬父 |
373 | 14 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 假還葬父 |
374 | 14 | 父 | fǔ | worker | 假還葬父 |
375 | 14 | 言 | yán | to speak; to say; said | 並不言姓 |
376 | 14 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 並不言姓 |
377 | 14 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 並不言姓 |
378 | 14 | 言 | yán | phrase; sentence | 並不言姓 |
379 | 14 | 言 | yán | a word; a syllable | 並不言姓 |
380 | 14 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 並不言姓 |
381 | 14 | 言 | yán | to regard as | 並不言姓 |
382 | 14 | 言 | yán | to act as | 並不言姓 |
383 | 14 | 雲 | yún | cloud | 是以子雲譬之 |
384 | 14 | 雲 | yún | Yunnan | 是以子雲譬之 |
385 | 14 | 雲 | yún | Yun | 是以子雲譬之 |
386 | 14 | 雲 | yún | to say | 是以子雲譬之 |
387 | 14 | 雲 | yún | to have | 是以子雲譬之 |
388 | 14 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 皆儉所未睹 |
389 | 14 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 皆儉所未睹 |
390 | 14 | 未 | wèi | to taste | 皆儉所未睹 |
391 | 13 | 二 | èr | two | 張二族 |
392 | 13 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 張二族 |
393 | 13 | 二 | èr | second | 張二族 |
394 | 13 | 二 | èr | twice; double; di- | 張二族 |
395 | 13 | 二 | èr | more than one kind | 張二族 |
396 | 13 | 及 | jí | to reach | 撰地理書及雜傳 |
397 | 13 | 及 | jí | to attain | 撰地理書及雜傳 |
398 | 13 | 及 | jí | to understand | 撰地理書及雜傳 |
399 | 13 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 撰地理書及雜傳 |
400 | 13 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 撰地理書及雜傳 |
401 | 13 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 撰地理書及雜傳 |
402 | 13 | 長史 | zhǎngshǐ | Imperial Commissioner; Zhangshi | 乃使慧曉為長史 |
403 | 13 | 在 | zài | in; at | 澄在官積前後罰凡至千數 |
404 | 13 | 在 | zài | to exist; to be living | 澄在官積前後罰凡至千數 |
405 | 13 | 在 | zài | to consist of | 澄在官積前後罰凡至千數 |
406 | 13 | 在 | zài | to be at a post | 澄在官積前後罰凡至千數 |
407 | 13 | 亦 | yì | Yi | 亦無孝經 |
408 | 12 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
409 | 12 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
410 | 12 | 甚 | shí | Shi | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
411 | 12 | 甚 | shí | tenfold | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
412 | 12 | 甚 | shí | one hundred percent | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
413 | 12 | 甚 | shí | ten | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
414 | 12 | 家 | jiā | house; home; residence | 家多墳籍 |
415 | 12 | 家 | jiā | family | 家多墳籍 |
416 | 12 | 家 | jiā | a specialist | 家多墳籍 |
417 | 12 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 家多墳籍 |
418 | 12 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 家多墳籍 |
419 | 12 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 家多墳籍 |
420 | 12 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 家多墳籍 |
421 | 12 | 家 | jiā | domestic | 家多墳籍 |
422 | 12 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 家多墳籍 |
423 | 12 | 家 | jiā | side; party | 家多墳籍 |
424 | 12 | 家 | jiā | dynastic line | 家多墳籍 |
425 | 12 | 家 | jiā | a respectful form of address | 家多墳籍 |
426 | 12 | 家 | jiā | a familiar form of address | 家多墳籍 |
427 | 12 | 家 | jiā | I; my; our | 家多墳籍 |
428 | 12 | 家 | jiā | district | 家多墳籍 |
429 | 12 | 家 | jiā | private propery | 家多墳籍 |
430 | 12 | 家 | jiā | Jia | 家多墳籍 |
431 | 12 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 家多墳籍 |
432 | 12 | 家 | gū | lady | 家多墳籍 |
433 | 12 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔皇太子朝服袞冕九章 |
434 | 12 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔皇太子朝服袞冕九章 |
435 | 12 | 從 | cóng | to follow | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
436 | 12 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
437 | 12 | 從 | cóng | to participate in something | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
438 | 12 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
439 | 12 | 從 | cóng | something secondary | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
440 | 12 | 從 | cóng | remote relatives | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
441 | 12 | 從 | cóng | secondary | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
442 | 12 | 從 | cóng | to go on; to advance | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
443 | 12 | 從 | cōng | at ease; informal | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
444 | 12 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
445 | 12 | 從 | zòng | to release | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
446 | 12 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
447 | 12 | 儉 | jiǎn | frugal; economical | 儉嘗問澄曰 |
448 | 12 | 儉 | jiǎn | temperate | 儉嘗問澄曰 |
449 | 12 | 儉 | jiǎn | deficient | 儉嘗問澄曰 |
450 | 12 | 儉 | jiǎn | a poor [harvest] | 儉嘗問澄曰 |
451 | 12 | 少 | shǎo | few | 澄少好學 |
452 | 12 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 澄少好學 |
453 | 12 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 澄少好學 |
454 | 12 | 少 | shǎo | to be less than | 澄少好學 |
455 | 12 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 澄少好學 |
456 | 12 | 少 | shào | young | 澄少好學 |
457 | 12 | 少 | shào | youth | 澄少好學 |
458 | 12 | 少 | shào | a youth; a young person | 澄少好學 |
459 | 12 | 少 | shào | Shao | 澄少好學 |
460 | 12 | 丞 | chéng | to assist; to aid | 累遷御史中丞 |
461 | 12 | 丞 | chéng | an assistant to an official | 累遷御史中丞 |
462 | 12 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 凡將之流也 |
463 | 12 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 凡將之流也 |
464 | 12 | 將 | jiàng | to command; to lead | 凡將之流也 |
465 | 12 | 將 | qiāng | to request | 凡將之流也 |
466 | 12 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 凡將之流也 |
467 | 12 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 凡將之流也 |
468 | 12 | 將 | jiāng | to checkmate | 凡將之流也 |
469 | 12 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 凡將之流也 |
470 | 12 | 將 | jiāng | to do; to handle | 凡將之流也 |
471 | 12 | 將 | jiàng | backbone | 凡將之流也 |
472 | 12 | 將 | jiàng | king | 凡將之流也 |
473 | 12 | 將 | jiāng | to rest | 凡將之流也 |
474 | 12 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 凡將之流也 |
475 | 12 | 將 | jiāng | large; great | 凡將之流也 |
476 | 12 | 于 | yú | to go; to | 春秋逆王后于齊 |
477 | 12 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 春秋逆王后于齊 |
478 | 12 | 于 | yú | Yu | 春秋逆王后于齊 |
479 | 12 | 于 | wū | a crow | 春秋逆王后于齊 |
480 | 12 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 宋泰始初 |
481 | 12 | 初 | chū | original | 宋泰始初 |
482 | 12 | 坐 | zuò | to sit | 行坐眠食 |
483 | 12 | 坐 | zuò | to ride | 行坐眠食 |
484 | 12 | 坐 | zuò | to visit | 行坐眠食 |
485 | 12 | 坐 | zuò | a seat | 行坐眠食 |
486 | 12 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 行坐眠食 |
487 | 12 | 坐 | zuò | to be in a position | 行坐眠食 |
488 | 12 | 坐 | zuò | to convict; to try | 行坐眠食 |
489 | 12 | 坐 | zuò | to stay | 行坐眠食 |
490 | 12 | 坐 | zuò | to kneel | 行坐眠食 |
491 | 12 | 坐 | zuò | to violate | 行坐眠食 |
492 | 11 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 並同雅論 |
493 | 11 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 並同雅論 |
494 | 11 | 論 | lùn | to evaluate | 並同雅論 |
495 | 11 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 並同雅論 |
496 | 11 | 論 | lùn | to convict | 並同雅論 |
497 | 11 | 論 | lùn | to edit; to compile | 並同雅論 |
498 | 11 | 累 | lèi | to be tired | 累遷御史中丞 |
499 | 11 | 累 | lěi | to accumulate | 累遷御史中丞 |
500 | 11 | 累 | léi | Lei | 累遷御史中丞 |
Frequencies of all Words
Top 1013
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 115 | 之 | zhī | him; her; them; that | 革近代之制 |
2 | 115 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 革近代之制 |
3 | 115 | 之 | zhī | to go | 革近代之制 |
4 | 115 | 之 | zhī | this; that | 革近代之制 |
5 | 115 | 之 | zhī | genetive marker | 革近代之制 |
6 | 115 | 之 | zhī | it | 革近代之制 |
7 | 115 | 之 | zhī | in; in regards to | 革近代之制 |
8 | 115 | 之 | zhī | all | 革近代之制 |
9 | 115 | 之 | zhī | and | 革近代之制 |
10 | 115 | 之 | zhī | however | 革近代之制 |
11 | 115 | 之 | zhī | if | 革近代之制 |
12 | 115 | 之 | zhī | then | 革近代之制 |
13 | 115 | 之 | zhī | to arrive; to go | 革近代之制 |
14 | 115 | 之 | zhī | is | 革近代之制 |
15 | 115 | 之 | zhī | to use | 革近代之制 |
16 | 115 | 之 | zhī | Zhi | 革近代之制 |
17 | 115 | 之 | zhī | winding | 革近代之制 |
18 | 89 | 為 | wèi | for; to | 為尚書殿中郎 |
19 | 89 | 為 | wèi | because of | 為尚書殿中郎 |
20 | 89 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為尚書殿中郎 |
21 | 89 | 為 | wéi | to change into; to become | 為尚書殿中郎 |
22 | 89 | 為 | wéi | to be; is | 為尚書殿中郎 |
23 | 89 | 為 | wéi | to do | 為尚書殿中郎 |
24 | 89 | 為 | wèi | for | 為尚書殿中郎 |
25 | 89 | 為 | wèi | because of; for; to | 為尚書殿中郎 |
26 | 89 | 為 | wèi | to | 為尚書殿中郎 |
27 | 89 | 為 | wéi | in a passive construction | 為尚書殿中郎 |
28 | 89 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為尚書殿中郎 |
29 | 89 | 為 | wéi | forming an adverb | 為尚書殿中郎 |
30 | 89 | 為 | wéi | to add emphasis | 為尚書殿中郎 |
31 | 89 | 為 | wèi | to support; to help | 為尚書殿中郎 |
32 | 89 | 為 | wéi | to govern | 為尚書殿中郎 |
33 | 60 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 澄以意立議 |
34 | 60 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 澄以意立議 |
35 | 60 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 澄以意立議 |
36 | 60 | 以 | yǐ | according to | 澄以意立議 |
37 | 60 | 以 | yǐ | because of | 澄以意立議 |
38 | 60 | 以 | yǐ | on a certain date | 澄以意立議 |
39 | 60 | 以 | yǐ | and; as well as | 澄以意立議 |
40 | 60 | 以 | yǐ | to rely on | 澄以意立議 |
41 | 60 | 以 | yǐ | to regard | 澄以意立議 |
42 | 60 | 以 | yǐ | to be able to | 澄以意立議 |
43 | 60 | 以 | yǐ | to order; to command | 澄以意立議 |
44 | 60 | 以 | yǐ | further; moreover | 澄以意立議 |
45 | 60 | 以 | yǐ | used after a verb | 澄以意立議 |
46 | 60 | 以 | yǐ | very | 澄以意立議 |
47 | 60 | 以 | yǐ | already | 澄以意立議 |
48 | 60 | 以 | yǐ | increasingly | 澄以意立議 |
49 | 60 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 澄以意立議 |
50 | 60 | 以 | yǐ | Israel | 澄以意立議 |
51 | 60 | 以 | yǐ | Yi | 澄以意立議 |
52 | 56 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
53 | 56 | 有 | yǒu | to have; to possess | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
54 | 56 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
55 | 56 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
56 | 56 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
57 | 56 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
58 | 56 | 有 | yǒu | used to compare two things | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
59 | 56 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
60 | 56 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
61 | 56 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
62 | 56 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
63 | 56 | 有 | yǒu | abundant | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
64 | 56 | 有 | yǒu | purposeful | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
65 | 56 | 有 | yǒu | You | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
66 | 44 | 曰 | yuē | to speak; to say | 尚書令王儉謂之曰 |
67 | 44 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 尚書令王儉謂之曰 |
68 | 44 | 曰 | yuē | to be called | 尚書令王儉謂之曰 |
69 | 44 | 曰 | yuē | particle without meaning | 尚書令王儉謂之曰 |
70 | 39 | 人 | rén | person; people; a human being | 更出諸人所不知事 |
71 | 39 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 更出諸人所不知事 |
72 | 39 | 人 | rén | a kind of person | 更出諸人所不知事 |
73 | 39 | 人 | rén | everybody | 更出諸人所不知事 |
74 | 39 | 人 | rén | adult | 更出諸人所不知事 |
75 | 39 | 人 | rén | somebody; others | 更出諸人所不知事 |
76 | 39 | 人 | rén | an upright person | 更出諸人所不知事 |
77 | 39 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 玄學之所宗 |
78 | 39 | 所 | suǒ | an office; an institute | 玄學之所宗 |
79 | 39 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 玄學之所宗 |
80 | 39 | 所 | suǒ | it | 玄學之所宗 |
81 | 39 | 所 | suǒ | if; supposing | 玄學之所宗 |
82 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 玄學之所宗 |
83 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 玄學之所宗 |
84 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 玄學之所宗 |
85 | 39 | 所 | suǒ | that which | 玄學之所宗 |
86 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 玄學之所宗 |
87 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 玄學之所宗 |
88 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 玄學之所宗 |
89 | 38 | 中 | zhōng | middle | 為尚書殿中郎 |
90 | 38 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 為尚書殿中郎 |
91 | 38 | 中 | zhōng | China | 為尚書殿中郎 |
92 | 38 | 中 | zhòng | to hit the mark | 為尚書殿中郎 |
93 | 38 | 中 | zhōng | in; amongst | 為尚書殿中郎 |
94 | 38 | 中 | zhōng | midday | 為尚書殿中郎 |
95 | 38 | 中 | zhōng | inside | 為尚書殿中郎 |
96 | 38 | 中 | zhōng | during | 為尚書殿中郎 |
97 | 38 | 中 | zhōng | Zhong | 為尚書殿中郎 |
98 | 38 | 中 | zhōng | intermediary | 為尚書殿中郎 |
99 | 38 | 中 | zhōng | half | 為尚書殿中郎 |
100 | 38 | 中 | zhōng | just right; suitably | 為尚書殿中郎 |
101 | 38 | 中 | zhōng | while | 為尚書殿中郎 |
102 | 38 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 為尚書殿中郎 |
103 | 38 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 為尚書殿中郎 |
104 | 38 | 中 | zhòng | to obtain | 為尚書殿中郎 |
105 | 38 | 中 | zhòng | to pass an exam | 為尚書殿中郎 |
106 | 34 | 不 | bù | not; no | 左丞徐爰案司馬孚議皇后不稱姓 |
107 | 34 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 左丞徐爰案司馬孚議皇后不稱姓 |
108 | 34 | 不 | bù | as a correlative | 左丞徐爰案司馬孚議皇后不稱姓 |
109 | 34 | 不 | bù | no (answering a question) | 左丞徐爰案司馬孚議皇后不稱姓 |
110 | 34 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 左丞徐爰案司馬孚議皇后不稱姓 |
111 | 34 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 左丞徐爰案司馬孚議皇后不稱姓 |
112 | 34 | 不 | bù | to form a yes or no question | 左丞徐爰案司馬孚議皇后不稱姓 |
113 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 左丞徐爰案司馬孚議皇后不稱姓 |
114 | 33 | 與 | yǔ | and | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
115 | 33 | 與 | yǔ | to give | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
116 | 33 | 與 | yǔ | together with | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
117 | 33 | 與 | yú | interrogative particle | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
118 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
119 | 33 | 與 | yù | to particate in | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
120 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
121 | 33 | 與 | yù | to help | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
122 | 33 | 與 | yǔ | for | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
123 | 30 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其義安在 |
124 | 30 | 其 | qí | to add emphasis | 其義安在 |
125 | 30 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其義安在 |
126 | 30 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其義安在 |
127 | 30 | 其 | qí | he; her; it; them | 其義安在 |
128 | 30 | 其 | qí | probably; likely | 其義安在 |
129 | 30 | 其 | qí | will | 其義安在 |
130 | 30 | 其 | qí | may | 其義安在 |
131 | 30 | 其 | qí | if | 其義安在 |
132 | 30 | 其 | qí | or | 其義安在 |
133 | 30 | 其 | qí | Qi | 其義安在 |
134 | 30 | 慧 | huì | intelligent; clever | 陸慧曉 |
135 | 30 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 陸慧曉 |
136 | 30 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 陸慧曉 |
137 | 30 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
138 | 30 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
139 | 30 | 而 | ér | you | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
140 | 30 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
141 | 30 | 而 | ér | right away; then | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
142 | 30 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
143 | 30 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
144 | 30 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
145 | 30 | 而 | ér | how can it be that? | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
146 | 30 | 而 | ér | so as to | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
147 | 30 | 而 | ér | only then | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
148 | 30 | 而 | ér | as if; to seem like | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
149 | 30 | 而 | néng | can; able | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
150 | 30 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
151 | 30 | 而 | ér | me | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
152 | 30 | 而 | ér | to arrive; up to | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
153 | 30 | 而 | ér | possessive | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
154 | 30 | 子 | zǐ | child; son | 尋領國子博士 |
155 | 30 | 子 | zǐ | egg; newborn | 尋領國子博士 |
156 | 30 | 子 | zǐ | first earthly branch | 尋領國子博士 |
157 | 30 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 尋領國子博士 |
158 | 30 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 尋領國子博士 |
159 | 30 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 尋領國子博士 |
160 | 30 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 尋領國子博士 |
161 | 30 | 子 | zǐ | master | 尋領國子博士 |
162 | 30 | 子 | zǐ | viscount | 尋領國子博士 |
163 | 30 | 子 | zi | you; your honor | 尋領國子博士 |
164 | 30 | 子 | zǐ | masters | 尋領國子博士 |
165 | 30 | 子 | zǐ | person | 尋領國子博士 |
166 | 30 | 子 | zǐ | young | 尋領國子博士 |
167 | 30 | 子 | zǐ | seed | 尋領國子博士 |
168 | 30 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 尋領國子博士 |
169 | 30 | 子 | zǐ | a copper coin | 尋領國子博士 |
170 | 30 | 子 | zǐ | bundle | 尋領國子博士 |
171 | 30 | 子 | zǐ | female dragonfly | 尋領國子博士 |
172 | 30 | 子 | zǐ | constituent | 尋領國子博士 |
173 | 30 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 尋領國子博士 |
174 | 30 | 子 | zǐ | dear | 尋領國子博士 |
175 | 30 | 子 | zǐ | little one | 尋領國子博士 |
176 | 30 | 陸 | lù | shore; land; continent | 陸澄 |
177 | 30 | 陸 | lù | Lu | 陸澄 |
178 | 30 | 陸 | liù | six | 陸澄 |
179 | 30 | 陸 | lù | a land route | 陸澄 |
180 | 29 | 王 | wáng | Wang | 豈可專據小王便為該備 |
181 | 29 | 王 | wáng | a king | 豈可專據小王便為該備 |
182 | 29 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 豈可專據小王便為該備 |
183 | 29 | 王 | wàng | to be king; to rule | 豈可專據小王便為該備 |
184 | 29 | 王 | wáng | a prince; a duke | 豈可專據小王便為該備 |
185 | 29 | 王 | wáng | grand; great | 豈可專據小王便為該備 |
186 | 29 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 豈可專據小王便為該備 |
187 | 29 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 豈可專據小王便為該備 |
188 | 29 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 豈可專據小王便為該備 |
189 | 29 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 豈可專據小王便為該備 |
190 | 28 | 也 | yě | also; too | 凡將之流也 |
191 | 28 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 凡將之流也 |
192 | 28 | 也 | yě | either | 凡將之流也 |
193 | 28 | 也 | yě | even | 凡將之流也 |
194 | 28 | 也 | yě | used to soften the tone | 凡將之流也 |
195 | 28 | 也 | yě | used for emphasis | 凡將之流也 |
196 | 28 | 也 | yě | used to mark contrast | 凡將之流也 |
197 | 28 | 也 | yě | used to mark compromise | 凡將之流也 |
198 | 28 | 年 | nián | year | 泰始六年 |
199 | 28 | 年 | nián | New Year festival | 泰始六年 |
200 | 28 | 年 | nián | age | 泰始六年 |
201 | 28 | 年 | nián | life span; life expectancy | 泰始六年 |
202 | 28 | 年 | nián | an era; a period | 泰始六年 |
203 | 28 | 年 | nián | a date | 泰始六年 |
204 | 28 | 年 | nián | time; years | 泰始六年 |
205 | 28 | 年 | nián | harvest | 泰始六年 |
206 | 28 | 年 | nián | annual; every year | 泰始六年 |
207 | 27 | 無 | wú | no | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
208 | 27 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
209 | 27 | 無 | wú | to not have; without | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
210 | 27 | 無 | wú | has not yet | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
211 | 27 | 無 | mó | mo | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
212 | 27 | 無 | wú | do not | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
213 | 27 | 無 | wú | not; -less; un- | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
214 | 27 | 無 | wú | regardless of | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
215 | 27 | 無 | wú | to not have | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
216 | 27 | 無 | wú | um | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
217 | 27 | 無 | wú | Wu | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
218 | 27 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時人方之金 |
219 | 27 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時人方之金 |
220 | 27 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時人方之金 |
221 | 27 | 時 | shí | at that time | 時人方之金 |
222 | 27 | 時 | shí | fashionable | 時人方之金 |
223 | 27 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時人方之金 |
224 | 27 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時人方之金 |
225 | 27 | 時 | shí | tense | 時人方之金 |
226 | 27 | 時 | shí | particular; special | 時人方之金 |
227 | 27 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時人方之金 |
228 | 27 | 時 | shí | hour (measure word) | 時人方之金 |
229 | 27 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時人方之金 |
230 | 27 | 時 | shí | time [abstract] | 時人方之金 |
231 | 27 | 時 | shí | seasonal | 時人方之金 |
232 | 27 | 時 | shí | frequently; often | 時人方之金 |
233 | 27 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時人方之金 |
234 | 27 | 時 | shí | on time | 時人方之金 |
235 | 27 | 時 | shí | this; that | 時人方之金 |
236 | 27 | 時 | shí | to wait upon | 時人方之金 |
237 | 27 | 時 | shí | hour | 時人方之金 |
238 | 27 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時人方之金 |
239 | 27 | 時 | shí | Shi | 時人方之金 |
240 | 27 | 時 | shí | a present; currentlt | 時人方之金 |
241 | 26 | 於 | yú | in; at | 人生何容立輕重於懷抱 |
242 | 26 | 於 | yú | in; at | 人生何容立輕重於懷抱 |
243 | 26 | 於 | yú | in; at; to; from | 人生何容立輕重於懷抱 |
244 | 26 | 於 | yú | to go; to | 人生何容立輕重於懷抱 |
245 | 26 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 人生何容立輕重於懷抱 |
246 | 26 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 人生何容立輕重於懷抱 |
247 | 26 | 於 | yú | from | 人生何容立輕重於懷抱 |
248 | 26 | 於 | yú | give | 人生何容立輕重於懷抱 |
249 | 26 | 於 | yú | oppposing | 人生何容立輕重於懷抱 |
250 | 26 | 於 | yú | and | 人生何容立輕重於懷抱 |
251 | 26 | 於 | yú | compared to | 人生何容立輕重於懷抱 |
252 | 26 | 於 | yú | by | 人生何容立輕重於懷抱 |
253 | 26 | 於 | yú | and; as well as | 人生何容立輕重於懷抱 |
254 | 26 | 於 | yú | for | 人生何容立輕重於懷抱 |
255 | 26 | 於 | yú | Yu | 人生何容立輕重於懷抱 |
256 | 26 | 於 | wū | a crow | 人生何容立輕重於懷抱 |
257 | 26 | 於 | wū | whew; wow | 人生何容立輕重於懷抱 |
258 | 26 | 襄 | xiāng | to aid; to help; to assist | 襄也 |
259 | 26 | 襄 | xiāng | to undress | 襄也 |
260 | 25 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 為尚書殿中郎 |
261 | 25 | 尚書 | shàngshū | a high official | 為尚書殿中郎 |
262 | 24 | 字 | zì | letter; symbol; character | 子良詳視器底有字 |
263 | 24 | 字 | zì | Zi | 子良詳視器底有字 |
264 | 24 | 字 | zì | to love | 子良詳視器底有字 |
265 | 24 | 字 | zì | to teach; to educate | 子良詳視器底有字 |
266 | 24 | 字 | zì | to be allowed to marry | 子良詳視器底有字 |
267 | 24 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 子良詳視器底有字 |
268 | 24 | 字 | zì | diction; wording | 子良詳視器底有字 |
269 | 24 | 字 | zì | handwriting | 子良詳視器底有字 |
270 | 24 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 子良詳視器底有字 |
271 | 24 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 子良詳視器底有字 |
272 | 24 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 子良詳視器底有字 |
273 | 24 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 子良詳視器底有字 |
274 | 24 | 曉 | xiǎo | xiao | 陸慧曉 |
275 | 24 | 曉 | xiǎo | dawn | 陸慧曉 |
276 | 24 | 曉 | xiǎo | to know | 陸慧曉 |
277 | 24 | 曉 | xiǎo | to tell | 陸慧曉 |
278 | 24 | 曉 | xiǎo | in the early morning | 陸慧曉 |
279 | 24 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 故位公者加侍官 |
280 | 24 | 者 | zhě | that | 故位公者加侍官 |
281 | 24 | 者 | zhě | nominalizing function word | 故位公者加侍官 |
282 | 24 | 者 | zhě | used to mark a definition | 故位公者加侍官 |
283 | 24 | 者 | zhě | used to mark a pause | 故位公者加侍官 |
284 | 24 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 故位公者加侍官 |
285 | 24 | 者 | zhuó | according to | 故位公者加侍官 |
286 | 24 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 不宜列在帝典 |
287 | 24 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 不宜列在帝典 |
288 | 24 | 帝 | dì | a god | 不宜列在帝典 |
289 | 24 | 帝 | dì | imperialism | 不宜列在帝典 |
290 | 24 | 澄 | chéng | pure | 陸澄 |
291 | 24 | 澄 | chéng | clear; transparent | 陸澄 |
292 | 24 | 澄 | dèng | to purify water by settling out sediment | 陸澄 |
293 | 24 | 澄 | chéng | to clean; to cleanse | 陸澄 |
294 | 24 | 事 | shì | matter; thing; item | 請以見事免澄所居官 |
295 | 24 | 事 | shì | to serve | 請以見事免澄所居官 |
296 | 24 | 事 | shì | a government post | 請以見事免澄所居官 |
297 | 24 | 事 | shì | duty; post; work | 請以見事免澄所居官 |
298 | 24 | 事 | shì | occupation | 請以見事免澄所居官 |
299 | 24 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 請以見事免澄所居官 |
300 | 24 | 事 | shì | an accident | 請以見事免澄所居官 |
301 | 24 | 事 | shì | to attend | 請以見事免澄所居官 |
302 | 24 | 事 | shì | an allusion | 請以見事免澄所居官 |
303 | 24 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 請以見事免澄所居官 |
304 | 24 | 事 | shì | to engage in | 請以見事免澄所居官 |
305 | 24 | 事 | shì | to enslave | 請以見事免澄所居官 |
306 | 24 | 事 | shì | to pursue | 請以見事免澄所居官 |
307 | 24 | 事 | shì | to administer | 請以見事免澄所居官 |
308 | 24 | 事 | shì | to appoint | 請以見事免澄所居官 |
309 | 24 | 事 | shì | a piece | 請以見事免澄所居官 |
310 | 22 | 此 | cǐ | this; these | 凡此諸議 |
311 | 22 | 此 | cǐ | in this way | 凡此諸議 |
312 | 22 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 凡此諸議 |
313 | 22 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 凡此諸議 |
314 | 21 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 故位公者加侍官 |
315 | 21 | 公 | gōng | official | 故位公者加侍官 |
316 | 21 | 公 | gōng | male | 故位公者加侍官 |
317 | 21 | 公 | gōng | duke; lord | 故位公者加侍官 |
318 | 21 | 公 | gōng | fair; equitable | 故位公者加侍官 |
319 | 21 | 公 | gōng | Mr.; mister | 故位公者加侍官 |
320 | 21 | 公 | gōng | father-in-law | 故位公者加侍官 |
321 | 21 | 公 | gōng | form of address; your honor | 故位公者加侍官 |
322 | 21 | 公 | gōng | accepted; mutual | 故位公者加侍官 |
323 | 21 | 公 | gōng | metric | 故位公者加侍官 |
324 | 21 | 公 | gōng | to release to the public | 故位公者加侍官 |
325 | 21 | 公 | gōng | the common good | 故位公者加侍官 |
326 | 21 | 公 | gōng | to divide equally | 故位公者加侍官 |
327 | 21 | 公 | gōng | Gong | 故位公者加侍官 |
328 | 21 | 公 | gōng | publicly; openly | 故位公者加侍官 |
329 | 21 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 故位公者加侍官 |
330 | 21 | 卿 | qīng | minister; high officer | 卿輩乃復以為慶邪 |
331 | 21 | 卿 | qīng | term of endearment between spouses | 卿輩乃復以為慶邪 |
332 | 21 | 卿 | qīng | you | 卿輩乃復以為慶邪 |
333 | 21 | 卿 | qīng | noble; your lordship | 卿輩乃復以為慶邪 |
334 | 21 | 卿 | qīng | Qing | 卿輩乃復以為慶邪 |
335 | 21 | 書 | shū | book | 又與儉書陳 |
336 | 21 | 書 | shū | document; manuscript | 又與儉書陳 |
337 | 21 | 書 | shū | letter | 又與儉書陳 |
338 | 21 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 又與儉書陳 |
339 | 21 | 書 | shū | to write | 又與儉書陳 |
340 | 21 | 書 | shū | writing | 又與儉書陳 |
341 | 21 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 又與儉書陳 |
342 | 21 | 書 | shū | Shu | 又與儉書陳 |
343 | 21 | 書 | shū | to record | 又與儉書陳 |
344 | 21 | 杲 | gǎo | to shine; to be high | 陸杲每月常遣存問 |
345 | 20 | 卒 | zú | to die | 卒 |
346 | 20 | 卒 | zú | a soldier | 卒 |
347 | 20 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 卒 |
348 | 20 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒 |
349 | 20 | 卒 | zú | to end | 卒 |
350 | 20 | 卒 | zú | at last; finally | 卒 |
351 | 20 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒 |
352 | 19 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 為尚書殿中郎 |
353 | 19 | 郎 | láng | a palace attendant | 為尚書殿中郎 |
354 | 19 | 郎 | láng | really; truly | 為尚書殿中郎 |
355 | 19 | 郎 | láng | darling; husband | 為尚書殿中郎 |
356 | 19 | 郎 | láng | a young man | 為尚書殿中郎 |
357 | 19 | 郎 | láng | somebody else's son | 為尚書殿中郎 |
358 | 19 | 郎 | láng | a form of address | 為尚書殿中郎 |
359 | 19 | 郎 | láng | Lang | 為尚書殿中郎 |
360 | 19 | 郎 | láng | corridor | 為尚書殿中郎 |
361 | 19 | 郎 | láng | Lang | 為尚書殿中郎 |
362 | 18 | 官 | guān | an office | 坐免官 |
363 | 18 | 官 | guān | an official; a government official | 坐免官 |
364 | 18 | 官 | guān | official; state-run | 坐免官 |
365 | 18 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 坐免官 |
366 | 18 | 官 | guān | an official rank; an official title | 坐免官 |
367 | 18 | 官 | guān | governance | 坐免官 |
368 | 18 | 官 | guān | a sense organ | 坐免官 |
369 | 18 | 官 | guān | office | 坐免官 |
370 | 18 | 官 | guān | public | 坐免官 |
371 | 18 | 官 | guān | an organ | 坐免官 |
372 | 18 | 官 | guān | a polite form of address | 坐免官 |
373 | 18 | 官 | guān | Guan | 坐免官 |
374 | 18 | 官 | guān | to appoint | 坐免官 |
375 | 18 | 官 | guān | to hold a post | 坐免官 |
376 | 18 | 行 | xíng | to walk | 行坐眠食 |
377 | 18 | 行 | xíng | capable; competent | 行坐眠食 |
378 | 18 | 行 | háng | profession | 行坐眠食 |
379 | 18 | 行 | háng | line; row | 行坐眠食 |
380 | 18 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行坐眠食 |
381 | 18 | 行 | xíng | to travel | 行坐眠食 |
382 | 18 | 行 | xìng | actions; conduct | 行坐眠食 |
383 | 18 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行坐眠食 |
384 | 18 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行坐眠食 |
385 | 18 | 行 | háng | horizontal line | 行坐眠食 |
386 | 18 | 行 | héng | virtuous deeds | 行坐眠食 |
387 | 18 | 行 | hàng | a line of trees | 行坐眠食 |
388 | 18 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行坐眠食 |
389 | 18 | 行 | xíng | to move | 行坐眠食 |
390 | 18 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行坐眠食 |
391 | 18 | 行 | xíng | travel | 行坐眠食 |
392 | 18 | 行 | xíng | to circulate | 行坐眠食 |
393 | 18 | 行 | xíng | running script; running script | 行坐眠食 |
394 | 18 | 行 | xíng | temporary | 行坐眠食 |
395 | 18 | 行 | xíng | soon | 行坐眠食 |
396 | 18 | 行 | háng | rank; order | 行坐眠食 |
397 | 18 | 行 | háng | a business; a shop | 行坐眠食 |
398 | 18 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行坐眠食 |
399 | 18 | 行 | xíng | to experience | 行坐眠食 |
400 | 18 | 行 | xíng | path; way | 行坐眠食 |
401 | 18 | 行 | xíng | xing; ballad | 行坐眠食 |
402 | 18 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 行坐眠食 |
403 | 18 | 行 | xíng | 行坐眠食 | |
404 | 18 | 行 | xíng | moreover; also | 行坐眠食 |
405 | 18 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 不欲令臣下服袞冕 |
406 | 18 | 令 | lìng | to issue a command | 不欲令臣下服袞冕 |
407 | 18 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 不欲令臣下服袞冕 |
408 | 18 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 不欲令臣下服袞冕 |
409 | 18 | 令 | lìng | a season | 不欲令臣下服袞冕 |
410 | 18 | 令 | lìng | respected; good reputation | 不欲令臣下服袞冕 |
411 | 18 | 令 | lìng | good | 不欲令臣下服袞冕 |
412 | 18 | 令 | lìng | pretentious | 不欲令臣下服袞冕 |
413 | 18 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 不欲令臣下服袞冕 |
414 | 18 | 令 | lìng | a commander | 不欲令臣下服袞冕 |
415 | 18 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 不欲令臣下服袞冕 |
416 | 18 | 令 | lìng | lyrics | 不欲令臣下服袞冕 |
417 | 18 | 令 | lìng | Ling | 不欲令臣下服袞冕 |
418 | 18 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 同郡張緒稱之曰 |
419 | 18 | 郡 | jùn | Jun | 同郡張緒稱之曰 |
420 | 17 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並言左氏杜學之長 |
421 | 17 | 並 | bìng | completely; entirely | 並言左氏杜學之長 |
422 | 17 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並言左氏杜學之長 |
423 | 17 | 並 | bìng | to combine | 並言左氏杜學之長 |
424 | 17 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並言左氏杜學之長 |
425 | 17 | 並 | bìng | both; equally | 並言左氏杜學之長 |
426 | 17 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 並言左氏杜學之長 |
427 | 17 | 並 | bìng | completely; entirely | 並言左氏杜學之長 |
428 | 17 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並言左氏杜學之長 |
429 | 17 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 並言左氏杜學之長 |
430 | 17 | 並 | bīng | Taiyuan | 並言左氏杜學之長 |
431 | 17 | 並 | bìng | equally; both; together | 並言左氏杜學之長 |
432 | 17 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 儉乃嘆服 |
433 | 17 | 乃 | nǎi | to be | 儉乃嘆服 |
434 | 17 | 乃 | nǎi | you; yours | 儉乃嘆服 |
435 | 17 | 乃 | nǎi | also; moreover | 儉乃嘆服 |
436 | 17 | 乃 | nǎi | however; but | 儉乃嘆服 |
437 | 17 | 乃 | nǎi | if | 儉乃嘆服 |
438 | 17 | 文 | wén | writing; text | 其文甚美 |
439 | 17 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 其文甚美 |
440 | 17 | 文 | wén | Wen | 其文甚美 |
441 | 17 | 文 | wén | lines or grain on an object | 其文甚美 |
442 | 17 | 文 | wén | culture | 其文甚美 |
443 | 17 | 文 | wén | refined writings | 其文甚美 |
444 | 17 | 文 | wén | civil; non-military | 其文甚美 |
445 | 17 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 其文甚美 |
446 | 17 | 文 | wén | wen | 其文甚美 |
447 | 17 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 其文甚美 |
448 | 17 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 其文甚美 |
449 | 17 | 文 | wén | beautiful | 其文甚美 |
450 | 17 | 文 | wén | a text; a manuscript | 其文甚美 |
451 | 17 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 其文甚美 |
452 | 17 | 文 | wén | the text of an imperial order | 其文甚美 |
453 | 17 | 文 | wén | liberal arts | 其文甚美 |
454 | 17 | 文 | wén | a rite; a ritual | 其文甚美 |
455 | 17 | 文 | wén | a tattoo | 其文甚美 |
456 | 17 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 其文甚美 |
457 | 17 | 謂 | wèi | to call | 尚書令王儉謂之曰 |
458 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 尚書令王儉謂之曰 |
459 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 尚書令王儉謂之曰 |
460 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 尚書令王儉謂之曰 |
461 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 尚書令王儉謂之曰 |
462 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 尚書令王儉謂之曰 |
463 | 17 | 謂 | wèi | to think | 尚書令王儉謂之曰 |
464 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 尚書令王儉謂之曰 |
465 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 尚書令王儉謂之曰 |
466 | 17 | 謂 | wèi | and | 尚書令王儉謂之曰 |
467 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 尚書令王儉謂之曰 |
468 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 尚書令王儉謂之曰 |
469 | 16 | 後 | hòu | after; later | 後兼左丞 |
470 | 16 | 後 | hòu | empress; queen | 後兼左丞 |
471 | 16 | 後 | hòu | sovereign | 後兼左丞 |
472 | 16 | 後 | hòu | behind | 後兼左丞 |
473 | 16 | 後 | hòu | the god of the earth | 後兼左丞 |
474 | 16 | 後 | hòu | late; later | 後兼左丞 |
475 | 16 | 後 | hòu | arriving late | 後兼左丞 |
476 | 16 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後兼左丞 |
477 | 16 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後兼左丞 |
478 | 16 | 後 | hòu | behind; back | 後兼左丞 |
479 | 16 | 後 | hòu | then | 後兼左丞 |
480 | 16 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後兼左丞 |
481 | 16 | 後 | hòu | Hou | 後兼左丞 |
482 | 16 | 後 | hòu | after; behind | 後兼左丞 |
483 | 16 | 後 | hòu | following | 後兼左丞 |
484 | 16 | 後 | hòu | to be delayed | 後兼左丞 |
485 | 16 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後兼左丞 |
486 | 16 | 後 | hòu | feudal lords | 後兼左丞 |
487 | 16 | 後 | hòu | Hou | 後兼左丞 |
488 | 16 | 至 | zhì | to; until | 澄在官積前後罰凡至千數 |
489 | 16 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 澄在官積前後罰凡至千數 |
490 | 16 | 至 | zhì | extremely; very; most | 澄在官積前後罰凡至千數 |
491 | 16 | 至 | zhì | to arrive | 澄在官積前後罰凡至千數 |
492 | 16 | 遷 | qiān | to move; to shift | 累遷御史中丞 |
493 | 16 | 遷 | qiān | to transfer | 累遷御史中丞 |
494 | 16 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 累遷御史中丞 |
495 | 16 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 累遷御史中丞 |
496 | 16 | 遷 | qiān | to change; to transform | 累遷御史中丞 |
497 | 16 | 則 | zé | otherwise; but; however | 有火則扣以集眾 |
498 | 16 | 則 | zé | then | 有火則扣以集眾 |
499 | 16 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 有火則扣以集眾 |
500 | 16 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 有火則扣以集眾 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安王 | 196 | King An of Zhou | |
巴陵 | 98 |
|
|
宝应 | 寶應 | 66 |
|
本州 | 98 | Honshū | |
步兵校尉 | 98 | Infantry Commander | |
苍颉 | 蒼頡 | 99 | Cangjie |
单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
陈文 | 陳文 | 99 | Chen Wen |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
池上 | 99 | Chihshang; Chihshang | |
崇礼 | 崇禮 | 99 | Chongli |
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大通 | 100 | Da Tong reign | |
岱 | 100 | Mount Tai | |
大明 | 100 |
|
|
大宁 | 大寧 | 100 | Daning |
大同 | 100 |
|
|
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东海 | 東海 | 100 |
|
风神 | 風神 | 102 | Wind God |
改则 | 改則 | 103 | Gerze |
高帝 | 103 |
|
|
给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
谷梁 | 穀梁 | 103 |
|
国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
海陵 | 104 | Hailing | |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
淮南 | 104 | Huainan | |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
江 | 106 |
|
|
江总 | 江總 | 106 | Jiang Zong |
江东 | 江東 | 106 |
|
江夏 | 106 | Jiangxia | |
江左 | 106 | Jiangzuo | |
建康 | 106 |
|
|
建武 | 106 | Jianwu reign | |
建邺 | 建鄴 | 106 |
|
建中 | 106 | Jianzhong | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
竟陵 | 106 | Jingling | |
景平 | 106 | Jingping reign | |
记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
九章 | 106 | Jiu Zhang; Nine Pieces | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
会稽郡 | 會稽郡 | 107 | Kuaiji commandery |
琅邪 | 108 | Langye | |
乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
梁 | 108 |
|
|
梁武帝 | 108 | Emperor Wu of Liang | |
临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
临海 | 臨海 | 108 | Linhai |
临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
刘桢 | 劉楨 | 108 | Liu Zhen |
隆昌 | 108 | Longchang | |
龙门 | 龍門 | 108 |
|
陆琼 | 陸瓊 | 108 | Lu Qiong |
庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
洛 | 108 |
|
|
陆云 | 陸雲 | 108 | Lu Yun |
毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
南阳县 | 南陽縣 | 110 | Nanyang |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
潘 | 112 |
|
|
彭 | 112 |
|
|
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
平江 | 112 |
|
|
鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
齐高帝 | 齊高帝 | 113 | Emperor Gao of Southern Qi |
齐建元 | 齊建元 | 113 | Jian Yuan reign of Southern Qi |
七略 | 113 | Seven Categories | |
齐明帝 | 齊明帝 | 113 | Emperor Ming of Southern Qi |
迁安 | 遷安 | 113 | Qian'an |
迁西 | 遷西 | 113 | Qianxi |
秦 | 113 |
|
|
任昉 | 114 | Ren Fang | |
汝 | 114 |
|
|
汝南 | 114 | Runan | |
上林 | 115 | Shanglin | |
尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
邵 | 115 |
|
|
少府 | 83 | Minor Treasurer | |
沈约 | 沈約 | 115 | Shen Yue |
士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
始兴 | 始興 | 115 | Shixing |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
寿光 | 壽光 | 115 | Shouguang |
蜀 | 115 |
|
|
疏广 | 疏廣 | 115 | Shu Guang |
蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
司马迁 | 司馬遷 | 115 | Sima Qian |
宋 | 115 |
|
|
宋书 | 宋書 | 115 | Book of Song; History of Song of the Southern Dynasties |
苏武 | 蘇武 | 115 | Su Wu |
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
太守 | 116 | Governor | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
泰始 | 116 | Taishi reign | |
太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
廷尉 | 84 | Tingwei; Commandant of Justice | |
王粲 | 119 | Wang Can | |
王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
王僧达 | 王僧達 | 119 | Wang Sengda |
王弼 | 119 | Wang Bi | |
王融 | 119 | Wang Rong | |
万载 | 萬載 | 119 | Wanzai |
文帝 | 119 |
|
|
文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
文惠太子 | 119 | Crown Prince Wenhui | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武帝 | 119 |
|
|
武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
湘 | 120 |
|
|
湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
孝经 | 孝经 | 120 |
|
萧子显 | 蕭子顯 | 120 | Xiao Zixian |
孝感 | 120 | Xiaogan | |
西昌 | 120 |
|
|
谢灵运 | 謝靈運 | 120 | Xie Lingyun |
谢朓 | 謝朓 | 120 | Xie Tao |
新安 | 120 | Xin'an | |
西乡 | 西鄉 | 120 | Xixiang |
徐 | 120 |
|
|
徐爰 | 120 | Xu Yuan | |
玄学 | 玄學 | 120 | Metaphysical School |
宣城 | 120 | Xuancheng | |
徐州 | 88 |
|
|
晏子 | 121 | Yan Zi | |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
邺 | 鄴 | 121 |
|
郢 | 121 | Ying | |
益州 | 121 | Yizhou | |
永元 | 89 | Yong Yuan reign | |
永定 | 121 | Yongding | |
永明 | 121 | Yongming | |
雍州 | 121 | Yongzhou | |
元嘉 | 121 | Yuanjia reign | |
余干 | 餘干 | 121 | Yugan |
御史 | 121 |
|
|
豫章 | 121 | Yuzhang | |
豫州 | 121 | Yuzhou | |
张岱 | 張岱 | 122 | Zhang Dai |
长门 | 長門 | 122 | Nagato |
詹事 | 122 | Supply Official | |
赵 | 趙 | 122 |
|
昭明太子 | 122 | Prince Zhao Ming | |
郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
至德 | 122 | Zhide reign | |
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat |
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
左军 | 左軍 | 122 | Left Company [of troops]; Left Guard |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|