Glossary and Vocabulary for History of Song 宋史, 卷一百四十七 志第一百 儀衞五 Volume 147 Treatises 100: Ceremonial Guards 5

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 372 rén person; people; a human being 大駕用一萬一千二百二十二人
2 372 rén Kangxi radical 9 大駕用一萬一千二百二十二人
3 372 rén a kind of person 大駕用一萬一千二百二十二人
4 372 rén everybody 大駕用一萬一千二百二十二人
5 372 rén adult 大駕用一萬一千二百二十二人
6 372 rén somebody; others 大駕用一萬一千二百二十二人
7 372 rén an upright person 大駕用一萬一千二百二十二人
8 250 one 大駕用一萬一千二百二十二人
9 250 Kangxi radical 1 大駕用一萬一千二百二十二人
10 250 pure; concentrated 大駕用一萬一千二百二十二人
11 250 first 大駕用一萬一千二百二十二人
12 250 the same 大駕用一萬一千二百二十二人
13 250 sole; single 大駕用一萬一千二百二十二人
14 250 a very small amount 大駕用一萬一千二百二十二人
15 250 Yi 大駕用一萬一千二百二十二人
16 250 other 大駕用一萬一千二百二十二人
17 250 to unify 大駕用一萬一千二百二十二人
18 250 accidentally; coincidentally 大駕用一萬一千二百二十二人
19 250 abruptly; suddenly 大駕用一萬一千二百二十二人
20 223 èr two 增用二萬六十一人
21 223 èr Kangxi radical 7 增用二萬六十一人
22 223 èr second 增用二萬六十一人
23 223 èr twice; double; di- 增用二萬六十一人
24 223 èr more than one kind 增用二萬六十一人
25 171 banner; flag 朱雀旗一
26 171 banner; a Manchu army 朱雀旗一
27 171 banner; Qing administrative district 朱雀旗一
28 171 Qi 朱雀旗一
29 128 duì team; group 金吾纛槊隊
30 128 duì army unit 金吾纛槊隊
31 117 four 雜花扇四
32 117 note a musical scale 雜花扇四
33 117 fourth 雜花扇四
34 117 Si 雜花扇四
35 106 zōng school; sect 孝宗用六千八百八十九人
36 106 zōng ancestor 孝宗用六千八百八十九人
37 106 zōng to take as one's model as 孝宗用六千八百八十九人
38 106 zōng purpose 孝宗用六千八百八十九人
39 106 zōng an ancestral temple 孝宗用六千八百八十九人
40 106 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 孝宗用六千八百八十九人
41 106 zōng clan; family 孝宗用六千八百八十九人
42 106 zōng a model 孝宗用六千八百八十九人
43 106 zōng a county 孝宗用六千八百八十九人
44 106 zōng religion 孝宗用六千八百八十九人
45 106 zōng essential; necessary 孝宗用六千八百八十九人
46 106 zōng summation 孝宗用六千八百八十九人
47 106 zōng a visit by feudal lords 孝宗用六千八百八十九人
48 106 zōng Zong 孝宗用六千八百八十九人
49 104 xiào to be filial 孝宗用六千八百八十九人
50 104 xiào filial piety 孝宗用六千八百八十九人
51 104 xiào mourning 孝宗用六千八百八十九人
52 104 xiào mourning dress 孝宗用六千八百八十九人
53 104 xiào Xiao 孝宗用六千八百八十九人
54 93 to ride an animal or bicycle
55 93 to straddle
56 93 a mounted soldier
57 93 a mount; a horse with a saddle
58 90 wéi to act as; to serve 孝宗省為二
59 90 wéi to change into; to become 孝宗省為二
60 90 wéi to be; is 孝宗省為二
61 90 wéi to do 孝宗省為二
62 90 wèi to support; to help 孝宗省為二
63 90 wéi to govern 孝宗省為二
64 88 second-rate 次弩
65 88 second; secondary 次弩
66 88 temporary stopover; temporary lodging 次弩
67 88 a sequence; an order 次弩
68 88 to arrive 次弩
69 88 to be next in sequence 次弩
70 88 positions of the 12 Jupiter stations 次弩
71 88 positions of the sun and moon on the ecliptic 次弩
72 88 stage of a journey 次弩
73 88 ranks 次弩
74 88 an official position 次弩
75 88 inside 次弩
76 88 to hesitate 次弩
77 85 shěng province 明堂三分省一
78 85 shěng to save; to be frugal; to economize 明堂三分省一
79 85 xǐng to introspect; to soul-search; to reflect 明堂三分省一
80 85 shěng to simplify; to reduce; to omit 明堂三分省一
81 85 xǐng to become aware; to realize; to understand 明堂三分省一
82 85 xǐng to become conscious 明堂三分省一
83 85 xǐng to visit 明堂三分省一
84 85 shěng provincial capital 明堂三分省一
85 85 xǐng to test; to take an examination 明堂三分省一
86 85 xǐng to remember 明堂三分省一
87 85 shěng a department; a government body 明堂三分省一
88 85 shěng must not; do not 明堂三分省一
89 82 liù six 孝宗用六千八百八十九人
90 82 liù sixth 孝宗用六千八百八十九人
91 82 liù a note on the Gongche scale 孝宗用六千八百八十九人
92 78 使 shǐ to make; to cause 押各天武都指揮使一人
93 78 使 shǐ to make use of for labor 押各天武都指揮使一人
94 78 使 shǐ to indulge 押各天武都指揮使一人
95 78 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 押各天武都指揮使一人
96 78 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 押各天武都指揮使一人
97 78 使 shǐ to dispatch 押各天武都指揮使一人
98 78 使 shǐ to use 押各天武都指揮使一人
99 78 使 shǐ to be able to 押各天武都指揮使一人
100 73 左右 zuǒyòu approximately 左右衛大將軍一人
101 73 左右 zuǒyòu the left and right 左右衛大將軍一人
102 73 左右 zuǒyòu nearby 左右衛大將軍一人
103 73 左右 zuǒyòu attendants; retainers and officials 左右衛大將軍一人
104 73 左右 zuǒyòu a respectful term of address in letters 左右衛大將軍一人
105 73 左右 zuǒyòu to help 左右衛大將軍一人
106 73 左右 zuǒyòu to control 左右衛大將軍一人
107 73 左右 zuǒyòu to be in two minds about 左右衛大將軍一人
108 72 shuò a long lance 槊二
109 71 bìng to combine; to amalgamate 孝宗並省
110 71 bìng to combine 孝宗並省
111 71 bìng to resemble; to be like 孝宗並省
112 71 bìng to stand side-by-side 孝宗並省
113 71 bīng Taiyuan 孝宗並省
114 71 bìng equally; both; together 孝宗並省
115 67 指揮 zhǐhuī to command; to direct 押各天武都指揮使一人
116 67 指揮 zhǐhuī a commander; a conductor 押各天武都指揮使一人
117 57 capital city 神勇都指揮使
118 57 a city; a metropolis 神勇都指揮使
119 57 dōu all 神勇都指揮使
120 57 elegant; refined 神勇都指揮使
121 57 Du 神勇都指揮使
122 57 to establish a capital city 神勇都指揮使
123 57 to reside 神勇都指揮使
124 57 to total; to tally 神勇都指揮使
125 55 弓矢 gōng shǐ bow and arrow 弓矢二十
126 54 rate; frequency; proportion; ratio 率更令
127 54 shuài to lead; command 率更令
128 54 shuài hasty; rash; careless 率更令
129 54 a rule; a standard; a limit 率更令
130 54 shuài candid; straightforward; frank 率更令
131 54 shuài to obey; to follow 率更令
132 54 shuài a model; an example 率更令
133 54 shuài a bird catching net 率更令
134 54 shuài a leader; an army commander 率更令
135 54 to calculate 率更令
136 54 shuài Shuai 率更令
137 51 a crossbow; a bow 幰弩一人
138 51 a downward stroke 幰弩一人
139 50 guān an office 帥兵官三十六人
140 50 guān an official; a government official 帥兵官三十六人
141 50 guān official; state-run 帥兵官三十六人
142 50 guān an official body; a state organization; bureau 帥兵官三十六人
143 50 guān an official rank; an official title 帥兵官三十六人
144 50 guān governance 帥兵官三十六人
145 50 guān a sense organ 帥兵官三十六人
146 50 guān office 帥兵官三十六人
147 50 guān public 帥兵官三十六人
148 50 guān an organ 帥兵官三十六人
149 50 guān a polite form of address 帥兵官三十六人
150 50 guān Guan 帥兵官三十六人
151 50 guān to appoint 帥兵官三十六人
152 50 guān to hold a post 帥兵官三十六人
153 48 an official institution; a state bureau 府史四人
154 48 a prefecture; a prefect 府史四人
155 48 a respectful reference to a residence 府史四人
156 48 a repository 府史四人
157 48 a meeting place 府史四人
158 48 the residence of a high-ranking official; a prefect 府史四人
159 48 Fu 府史四人
160 44 wèi to guard; to protect; to defend 左右衛大將軍一人
161 44 wèi a guard 左右衛大將軍一人
162 44 wèi feathering in arrows 左右衛大將軍一人
163 44 wèi a border area; a defended area 左右衛大將軍一人
164 44 wèi donkey 左右衛大將軍一人
165 44 wèi Wei 左右衛大將軍一人
166 44 wèi Wei 左右衛大將軍一人
167 44 xíng to walk 皇帝行寶左
168 44 xíng capable; competent 皇帝行寶左
169 44 háng profession 皇帝行寶左
170 44 xíng Kangxi radical 144 皇帝行寶左
171 44 xíng to travel 皇帝行寶左
172 44 xìng actions; conduct 皇帝行寶左
173 44 xíng to do; to act; to practice 皇帝行寶左
174 44 xíng all right; OK; okay 皇帝行寶左
175 44 háng horizontal line 皇帝行寶左
176 44 héng virtuous deeds 皇帝行寶左
177 44 hàng a line of trees 皇帝行寶左
178 44 hàng bold; steadfast 皇帝行寶左
179 44 xíng to move 皇帝行寶左
180 44 xíng to put into effect; to implement 皇帝行寶左
181 44 xíng travel 皇帝行寶左
182 44 xíng to circulate 皇帝行寶左
183 44 xíng running script; running script 皇帝行寶左
184 44 xíng temporary 皇帝行寶左
185 44 háng rank; order 皇帝行寶左
186 44 háng a business; a shop 皇帝行寶左
187 44 xíng to depart; to leave 皇帝行寶左
188 44 xíng to experience 皇帝行寶左
189 44 xíng path; way 皇帝行寶左
190 44 xíng xing; ballad 皇帝行寶左
191 44 xíng Xing 皇帝行寶左
192 43 sān three 明堂用三千三百十九人
193 43 sān third 明堂用三千三百十九人
194 43 sān more than two 明堂用三千三百十九人
195 43 sān very few 明堂用三千三百十九人
196 43 sān San 明堂用三千三百十九人
197 42 dāo knife; a blade 儀刀十
198 42 dāo Kangxi radical 18 儀刀十
199 42 dāo knife money 儀刀十
200 42 dāo sword 儀刀十
201 42 dāo Dao 儀刀十
202 41 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 執鉞
203 41 zhí a post; a position; a job 執鉞
204 41 zhí to grasp; to hold 執鉞
205 41 zhí to govern; to administer; to be in charge of 執鉞
206 41 zhí to arrest; to capture 執鉞
207 41 zhí to maintain; to guard 執鉞
208 41 zhí to block up 執鉞
209 41 zhí to engage in 執鉞
210 41 zhí to link up; to draw in 執鉞
211 41 zhí a good friend 執鉞
212 41 zhí proof; certificate; receipt; voucher 執鉞
213 40 yǐn to lead; to guide 六引
214 40 yǐn to draw a bow 六引
215 40 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 六引
216 40 yǐn to stretch 六引
217 40 yǐn to involve 六引
218 40 yǐn to quote; to cite 六引
219 40 yǐn to propose; to nominate; to recommend 六引
220 40 yǐn to recruit 六引
221 40 yǐn to hold 六引
222 40 yǐn to withdraw; to leave 六引
223 40 yǐn a strap for pulling a cart 六引
224 40 yǐn a preface ; a forward 六引
225 40 yǐn a license 六引
226 40 yǐn long 六引
227 40 yǐn to cause 六引
228 40 yǐn to pull; to draw 六引
229 40 yǐn a refrain; a tune 六引
230 40 yǐn to grow 六引
231 40 yǐn to command 六引
232 40 yǐn to accuse 六引
233 40 yǐn to commit suicide 六引
234 40 yǐn a genre 六引
235 40 yǐn yin; a unit of paper money 六引
236 37 eight 孝宗省為八
237 37 Kangxi radical 12 孝宗省為八
238 37 eighth 孝宗省為八
239 37 all around; all sides 孝宗省為八
240 37 十二 shí èr twelve 纛十二
241 37 shí ten 戟十
242 37 shí Kangxi radical 24 戟十
243 37 shí tenth 戟十
244 37 shí complete; perfect 戟十
245 36 jiā to press from either side; to sandwich 在仗外分夾旗槍
246 36 jiā on both sides of something 在仗外分夾旗槍
247 36 jiā to be near to 在仗外分夾旗槍
248 36 jiā to pick up with chopsticks 在仗外分夾旗槍
249 36 jiā to carry in secret 在仗外分夾旗槍
250 36 jiā a clip; tongs; a pincer 在仗外分夾旗槍
251 36 jiá a sword hilt 在仗外分夾旗槍
252 36 jiā to hold to; to cling to 在仗外分夾旗槍
253 36 jiā to insert between 在仗外分夾旗槍
254 36 jiá two layers; lining 在仗外分夾旗槍
255 36 jiá Jia 在仗外分夾旗槍
256 35 a drum 鼓一
257 35 to tap; to beat 鼓一
258 35 to shake 鼓一
259 35 Kangxi radical 207 鼓一
260 35 to encourage 鼓一
261 35 yuán personel; employee 殿中侍御史二員
262 35 yuán circle 殿中侍御史二員
263 35 yùn Yun 殿中侍御史二員
264 35 yuán surroundings 殿中侍御史二員
265 35 yuán a person; an object 殿中侍御史二員
266 35 yuán a member 殿中侍御史二員
267 35 yún to increase 殿中侍御史二員
268 34 cóng to follow 前驅都下親從官一百五十人
269 34 cóng to comply; to submit; to defer 前驅都下親從官一百五十人
270 34 cóng to participate in something 前驅都下親從官一百五十人
271 34 cóng to use a certain method or principle 前驅都下親從官一百五十人
272 34 cóng something secondary 前驅都下親從官一百五十人
273 34 cóng remote relatives 前驅都下親從官一百五十人
274 34 cóng secondary 前驅都下親從官一百五十人
275 34 cóng to go on; to advance 前驅都下親從官一百五十人
276 34 cōng at ease; informal 前驅都下親從官一百五十人
277 34 zòng a follower; a supporter 前驅都下親從官一百五十人
278 34 zòng to release 前驅都下親從官一百五十人
279 34 zòng perpendicular; longitudinal 前驅都下親從官一百五十人
280 34 zhī to go 用宋初之數
281 34 zhī to arrive; to go 用宋初之數
282 34 zhī is 用宋初之數
283 34 zhī to use 用宋初之數
284 34 zhī Zhi 用宋初之數
285 33 shàn door panel 雜花扇二
286 33 shān to fan 雜花扇二
287 33 shàn a fan 雜花扇二
288 33 shān to punch; to slap 雜花扇二
289 33 shàn castrated 雜花扇二
290 33 shān to agitate; to arouse; to instigate 雜花扇二
291 32 鹵簿 lǔbù imperial guard 紹興鹵簿皇太后皇后鹵簿皇太子鹵簿妃附王公以下鹵簿
292 31 zhàng weapons 外仗青衣二人
293 31 zhàng to rely on; to depend on 外仗青衣二人
294 31 zhàng a war; a battle 外仗青衣二人
295 31 zhàng ceremonial guard 外仗青衣二人
296 31 zhàng to grasp; to hold 外仗青衣二人
297 31 qián front 持鈒前隊
298 31 qián former; the past 持鈒前隊
299 31 qián to go forward 持鈒前隊
300 31 qián preceding 持鈒前隊
301 31 qián before; earlier; prior 持鈒前隊
302 31 qián to appear before 持鈒前隊
303 31 qián future 持鈒前隊
304 31 qián top; first 持鈒前隊
305 31 qián battlefront 持鈒前隊
306 30 二十 èrshí twenty 戟二十
307 30 tóu head 駕頭
308 30 tóu top 駕頭
309 30 tóu a piece; an aspect 駕頭
310 30 tóu a leader 駕頭
311 30 tóu first 駕頭
312 30 tóu hair 駕頭
313 30 tóu start; end 駕頭
314 30 tóu a commission 駕頭
315 30 tóu a person 駕頭
316 30 tóu direction; bearing 駕頭
317 30 tóu previous 駕頭
318 29 nèi inside; interior 內花扇
319 29 nèi private 內花扇
320 29 nèi family; domestic 內花扇
321 29 nèi wife; consort 內花扇
322 29 nèi an imperial palace 內花扇
323 29 nèi an internal organ; heart 內花扇
324 29 nèi female 內花扇
325 29 nèi to approach 內花扇
326 29 nèi indoors 內花扇
327 29 nèi inner heart 內花扇
328 29 nèi a room 內花扇
329 29 nèi Nei 內花扇
330 29 to receive 內花扇
331 28 huáng yellow 黃麾幡一
332 28 huáng Huang 黃麾幡一
333 28 huáng the empror 黃麾幡一
334 28 huáng Kangxi radical 201 黃麾幡一
335 28 huáng Yellow River 黃麾幡一
336 28 huáng a yellow colored animal product 黃麾幡一
337 28 huáng pornographic 黃麾幡一
338 28 huáng pornography 黃麾幡一
339 28 huáng to fizzle out 黃麾幡一
340 28 huáng spoiled 黃麾幡一
341 28 fān a banner; a scroll; an ensign 信幡各二
342 28 dùn dong 刀盾二十
343 28 dùn shield 刀盾二十
344 27 zhōng middle 中鳴六十
345 27 zhōng medium; medium sized 中鳴六十
346 27 zhōng China 中鳴六十
347 27 zhòng to hit the mark 中鳴六十
348 27 zhōng midday 中鳴六十
349 27 zhōng inside 中鳴六十
350 27 zhōng during 中鳴六十
351 27 zhōng Zhong 中鳴六十
352 27 zhōng intermediary 中鳴六十
353 27 zhōng half 中鳴六十
354 27 zhòng to reach; to attain 中鳴六十
355 27 zhòng to suffer; to infect 中鳴六十
356 27 zhòng to obtain 中鳴六十
357 27 zhòng to pass an exam 中鳴六十
358 27 bīng soldier; troops 帥兵官三十六人
359 27 bīng weapons 帥兵官三十六人
360 27 bīng military; warfare 帥兵官三十六人
361 26 horse 御馬十匹
362 26 Kangxi radical 187 御馬十匹
363 26 Ma 御馬十匹
364 26 historic tool for tallying numbers 御馬十匹
365 26 jià to drive; to sail; to fly 金吾引駕騎
366 26 jià to harness 金吾引駕騎
367 26 jià imperial carriage 金吾引駕騎
368 26 jià a cart; carriage 金吾引駕騎
369 26 jià to exceed; to override 金吾引駕騎
370 26 jià to spread; to disseminate 金吾引駕騎
371 26 jià distance travelled in a day 金吾引駕騎
372 26 jiā to to increase; to add to 金吾引駕騎
373 26 jià to ride 金吾引駕騎
374 26 jià to start in motion 金吾引駕騎
375 26 jià to manage; to control 金吾引駕騎
376 25 yòng to use; to apply 大駕用一萬一千二百二十二人
377 25 yòng Kangxi radical 101 大駕用一萬一千二百二十二人
378 25 yòng to eat 大駕用一萬一千二百二十二人
379 25 yòng to spend 大駕用一萬一千二百二十二人
380 25 yòng expense 大駕用一萬一千二百二十二人
381 25 yòng a use; usage 大駕用一萬一千二百二十二人
382 25 yòng to need; must 大駕用一萬一千二百二十二人
383 25 yòng useful; practical 大駕用一萬一千二百二十二人
384 25 yòng to use up; to use all of something 大駕用一萬一千二百二十二人
385 25 yòng to work (an animal) 大駕用一萬一千二百二十二人
386 25 yòng to appoint 大駕用一萬一千二百二十二人
387 25 yòng to administer; to manager 大駕用一萬一千二百二十二人
388 25 yòng to control 大駕用一萬一千二百二十二人
389 25 yòng to access 大駕用一萬一千二百二十二人
390 25 yòng Yong 大駕用一萬一千二百二十二人
391 24 five 儀衛五
392 24 fifth musical note 儀衛五
393 24 Wu 儀衛五
394 24 the five elements 儀衛五
395 24 hòu after; later 慶元後不設
396 24 hòu empress; queen 慶元後不設
397 24 hòu sovereign 慶元後不設
398 24 hòu the god of the earth 慶元後不設
399 24 hòu late; later 慶元後不設
400 24 hòu offspring; descendents 慶元後不設
401 24 hòu to fall behind; to lag 慶元後不設
402 24 hòu behind; back 慶元後不設
403 24 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 慶元後不設
404 24 hòu Hou 慶元後不設
405 24 hòu after; behind 慶元後不設
406 24 hòu following 慶元後不設
407 24 hòu to be delayed 慶元後不設
408 24 hòu to abandon; to discard 慶元後不設
409 24 hòu feudal lords 慶元後不設
410 24 hòu Hou 慶元後不設
411 24 ministry; department 第一部
412 24 section; part 第一部
413 24 troops 第一部
414 24 a category; a kind 第一部
415 24 to command; to control 第一部
416 24 radical 第一部
417 24 headquarters 第一部
418 24 unit 第一部
419 24 to put in order; to arrange 第一部
420 24 měi Mei 每隊赤前
421 24 a polearm; a double-pronged halberd 戟十
422 24 to prod; to provoke; to stimulate 戟十
423 24 to prod; to provoke 戟十
424 24 big; huge; large 大角四
425 24 Kangxi radical 37 大角四
426 24 great; major; important 大角四
427 24 size 大角四
428 24 old 大角四
429 24 oldest; earliest 大角四
430 24 adult 大角四
431 24 dài an important person 大角四
432 24 senior 大角四
433 24 jiǎ armor 步甲前隊
434 24 jiǎ first 步甲前隊
435 24 jiǎ First Heavenly Stem 步甲前隊
436 24 jiǎ Kangxi radical 102 步甲前隊
437 24 jiǎ finger and toe nails; claw; talon 步甲前隊
438 24 jiǎ shell 步甲前隊
439 24 jiǎ administrative unit; a group of ten households 步甲前隊
440 24 jiǎ sheath 步甲前隊
441 24 jià a class of animals with shells 步甲前隊
442 24 jiǎ soldier 步甲前隊
443 24 jiǎ military armor 步甲前隊
444 24 jiǎ exeeding the norm /to be outstanding 步甲前隊
445 23 to defend; to resist 次禦龍直百二十人
446 23 to take charge of; to manage; to administer 司直二人
447 23 a department under a ministry 司直二人
448 23 to bear 司直二人
449 23 to observe; to inspect 司直二人
450 23 a government official; an official 司直二人
451 23 si 司直二人
452 22 zhí straight 通直官二
453 22 zhí upright; honest; upstanding 通直官二
454 22 zhí vertical 通直官二
455 22 zhí to straighten 通直官二
456 22 zhí straightforward; frank 通直官二
457 22 zhí stiff; inflexible 通直官二
458 22 zhí to undertake; to act as 通直官二
459 22 zhí to resist; to confront 通直官二
460 22 zhí to be on duty 通直官二
461 22 zhí reward; remuneration 通直官二
462 22 zhí a vertical stroke 通直官二
463 22 zhí to be worth 通直官二
464 22 zhí to make happen; to cause 通直官二
465 22 zhí Zhi 通直官二
466 22 lóng dragon 龍旗隊
467 22 lóng Kangxi radical 212 龍旗隊
468 22 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 龍旗隊
469 22 lóng weakened; frail 龍旗隊
470 22 lóng a tall horse 龍旗隊
471 22 lóng Long 龍旗隊
472 22 chē a vehicle 詔皇后受冊排黃麾仗及重翟車
473 22 chē Kangxi radical 159 詔皇后受冊排黃麾仗及重翟車
474 22 chē a cart; a carriage 詔皇后受冊排黃麾仗及重翟車
475 22 chē a tool with a wheel 詔皇后受冊排黃麾仗及重翟車
476 22 chē a machine 詔皇后受冊排黃麾仗及重翟車
477 22 chē metal turning; lathe work 詔皇后受冊排黃麾仗及重翟車
478 22 chē to lift hydraulically 詔皇后受冊排黃麾仗及重翟車
479 22 chē to transport something in a cart 詔皇后受冊排黃麾仗及重翟車
480 22 chē to sew with a sewing machine 詔皇后受冊排黃麾仗及重翟車
481 22 chē to turn 詔皇后受冊排黃麾仗及重翟車
482 22 chē Che 詔皇后受冊排黃麾仗及重翟車
483 22 a chariot 詔皇后受冊排黃麾仗及重翟車
484 22 chē jaw 詔皇后受冊排黃麾仗及重翟車
485 22 chē ivory bedframe 詔皇后受冊排黃麾仗及重翟車
486 22 chē to transport 詔皇后受冊排黃麾仗及重翟車
487 22 mother-of-pearl 詔皇后受冊排黃麾仗及重翟車
488 22 chē a waterwheel; equipment for lifting water 詔皇后受冊排黃麾仗及重翟車
489 22 lǐng neck 總領大角
490 22 lǐng collar 總領大角
491 22 lǐng to lead; to command 總領大角
492 22 lǐng main aspects; essential points 總領大角
493 22 lǐng to accept; to receive 總領大角
494 22 lǐng to understand; to realize 總領大角
495 22 lǐng to guide 總領大角
496 22 lǐng having jurisdiction over 總領大角
497 22 lǐng mountains 總領大角
498 21 shuài handsome; graceful; smart 帥兵官三十六人
499 21 shuài commander in chief 帥兵官三十六人
500 21 shuài to command; to lead 帥兵官三十六人

Frequencies of all Words

Top 899

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 372 rén person; people; a human being 大駕用一萬一千二百二十二人
2 372 rén Kangxi radical 9 大駕用一萬一千二百二十二人
3 372 rén a kind of person 大駕用一萬一千二百二十二人
4 372 rén everybody 大駕用一萬一千二百二十二人
5 372 rén adult 大駕用一萬一千二百二十二人
6 372 rén somebody; others 大駕用一萬一千二百二十二人
7 372 rén an upright person 大駕用一萬一千二百二十二人
8 250 one 大駕用一萬一千二百二十二人
9 250 Kangxi radical 1 大駕用一萬一千二百二十二人
10 250 as soon as; all at once 大駕用一萬一千二百二十二人
11 250 pure; concentrated 大駕用一萬一千二百二十二人
12 250 whole; all 大駕用一萬一千二百二十二人
13 250 first 大駕用一萬一千二百二十二人
14 250 the same 大駕用一萬一千二百二十二人
15 250 each 大駕用一萬一千二百二十二人
16 250 certain 大駕用一萬一千二百二十二人
17 250 throughout 大駕用一萬一千二百二十二人
18 250 used in between a reduplicated verb 大駕用一萬一千二百二十二人
19 250 sole; single 大駕用一萬一千二百二十二人
20 250 a very small amount 大駕用一萬一千二百二十二人
21 250 Yi 大駕用一萬一千二百二十二人
22 250 other 大駕用一萬一千二百二十二人
23 250 to unify 大駕用一萬一千二百二十二人
24 250 accidentally; coincidentally 大駕用一萬一千二百二十二人
25 250 abruptly; suddenly 大駕用一萬一千二百二十二人
26 250 or 大駕用一萬一千二百二十二人
27 223 èr two 增用二萬六十一人
28 223 èr Kangxi radical 7 增用二萬六十一人
29 223 èr second 增用二萬六十一人
30 223 èr twice; double; di- 增用二萬六十一人
31 223 èr another; the other 增用二萬六十一人
32 223 èr more than one kind 增用二萬六十一人
33 185 each 信幡各二
34 185 all; every 信幡各二
35 171 banner; flag 朱雀旗一
36 171 banner; a Manchu army 朱雀旗一
37 171 banner; Qing administrative district 朱雀旗一
38 171 Qi 朱雀旗一
39 128 duì team; group 金吾纛槊隊
40 128 duì army unit 金吾纛槊隊
41 117 four 雜花扇四
42 117 note a musical scale 雜花扇四
43 117 fourth 雜花扇四
44 117 Si 雜花扇四
45 106 zōng school; sect 孝宗用六千八百八十九人
46 106 zōng ancestor 孝宗用六千八百八十九人
47 106 zōng a measure word for transaction or business related things 孝宗用六千八百八十九人
48 106 zōng to take as one's model as 孝宗用六千八百八十九人
49 106 zōng purpose 孝宗用六千八百八十九人
50 106 zōng an ancestral temple 孝宗用六千八百八十九人
51 106 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 孝宗用六千八百八十九人
52 106 zōng clan; family 孝宗用六千八百八十九人
53 106 zōng a model 孝宗用六千八百八十九人
54 106 zōng a county 孝宗用六千八百八十九人
55 106 zōng religion 孝宗用六千八百八十九人
56 106 zōng essential; necessary 孝宗用六千八百八十九人
57 106 zōng summation 孝宗用六千八百八十九人
58 106 zōng a visit by feudal lords 孝宗用六千八百八十九人
59 106 zōng Zong 孝宗用六千八百八十九人
60 104 xiào to be filial 孝宗用六千八百八十九人
61 104 xiào filial piety 孝宗用六千八百八十九人
62 104 xiào mourning 孝宗用六千八百八十九人
63 104 xiào mourning dress 孝宗用六千八百八十九人
64 104 xiào Xiao 孝宗用六千八百八十九人
65 93 to ride an animal or bicycle
66 93 to straddle
67 93 a mounted soldier
68 93 a mount; a horse with a saddle
69 93 a unit used to count pairs of people and horses
70 90 wèi for; to 孝宗省為二
71 90 wèi because of 孝宗省為二
72 90 wéi to act as; to serve 孝宗省為二
73 90 wéi to change into; to become 孝宗省為二
74 90 wéi to be; is 孝宗省為二
75 90 wéi to do 孝宗省為二
76 90 wèi for 孝宗省為二
77 90 wèi because of; for; to 孝宗省為二
78 90 wèi to 孝宗省為二
79 90 wéi in a passive construction 孝宗省為二
80 90 wéi forming a rehetorical question 孝宗省為二
81 90 wéi forming an adverb 孝宗省為二
82 90 wéi to add emphasis 孝宗省為二
83 90 wèi to support; to help 孝宗省為二
84 90 wéi to govern 孝宗省為二
85 88 a time 次弩
86 88 second-rate 次弩
87 88 second; secondary 次弩
88 88 temporary stopover; temporary lodging 次弩
89 88 a sequence; an order 次弩
90 88 to arrive 次弩
91 88 to be next in sequence 次弩
92 88 positions of the 12 Jupiter stations 次弩
93 88 positions of the sun and moon on the ecliptic 次弩
94 88 stage of a journey 次弩
95 88 ranks 次弩
96 88 an official position 次弩
97 88 inside 次弩
98 88 to hesitate 次弩
99 85 shěng province 明堂三分省一
100 85 shěng to save; to be frugal; to economize 明堂三分省一
101 85 xǐng to introspect; to soul-search; to reflect 明堂三分省一
102 85 shěng to simplify; to reduce; to omit 明堂三分省一
103 85 xǐng to become aware; to realize; to understand 明堂三分省一
104 85 xǐng to become conscious 明堂三分省一
105 85 xǐng to visit 明堂三分省一
106 85 shěng provincial capital 明堂三分省一
107 85 xǐng to test; to take an examination 明堂三分省一
108 85 xǐng to remember 明堂三分省一
109 85 shěng a department; a government body 明堂三分省一
110 85 shěng must not; do not 明堂三分省一
111 82 liù six 孝宗用六千八百八十九人
112 82 liù sixth 孝宗用六千八百八十九人
113 82 liù a note on the Gongche scale 孝宗用六千八百八十九人
114 78 使 shǐ to make; to cause 押各天武都指揮使一人
115 78 使 shǐ to make use of for labor 押各天武都指揮使一人
116 78 使 shǐ to indulge 押各天武都指揮使一人
117 78 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 押各天武都指揮使一人
118 78 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 押各天武都指揮使一人
119 78 使 shǐ to dispatch 押各天武都指揮使一人
120 78 使 shǐ if 押各天武都指揮使一人
121 78 使 shǐ to use 押各天武都指揮使一人
122 78 使 shǐ to be able to 押各天武都指揮使一人
123 73 左右 zuǒyòu approximately 左右衛大將軍一人
124 73 左右 zuǒyòu the left and right 左右衛大將軍一人
125 73 左右 zuǒyòu nearby 左右衛大將軍一人
126 73 左右 zuǒyòu attendants; retainers and officials 左右衛大將軍一人
127 73 左右 zuǒyòu a respectful term of address in letters 左右衛大將軍一人
128 73 左右 zuǒyòu to help 左右衛大將軍一人
129 73 左右 zuǒyòu to control 左右衛大將軍一人
130 73 左右 zuǒyòu to be in two minds about 左右衛大將軍一人
131 73 左右 zuǒyòu in any event 左右衛大將軍一人
132 72 shuò a long lance 槊二
133 71 bìng and; furthermore; also 孝宗並省
134 71 bìng completely; entirely 孝宗並省
135 71 bìng to combine; to amalgamate 孝宗並省
136 71 bìng to combine 孝宗並省
137 71 bìng to resemble; to be like 孝宗並省
138 71 bìng both; equally 孝宗並省
139 71 bìng both; side-by-side; equally 孝宗並省
140 71 bìng completely; entirely 孝宗並省
141 71 bìng to stand side-by-side 孝宗並省
142 71 bìng definitely; absolutely; actually 孝宗並省
143 71 bīng Taiyuan 孝宗並省
144 71 bìng equally; both; together 孝宗並省
145 67 指揮 zhǐhuī to command; to direct 押各天武都指揮使一人
146 67 指揮 zhǐhuī a commander; a conductor 押各天武都指揮使一人
147 57 dōu all 神勇都指揮使
148 57 capital city 神勇都指揮使
149 57 a city; a metropolis 神勇都指揮使
150 57 dōu all 神勇都指揮使
151 57 elegant; refined 神勇都指揮使
152 57 Du 神勇都指揮使
153 57 dōu already 神勇都指揮使
154 57 to establish a capital city 神勇都指揮使
155 57 to reside 神勇都指揮使
156 57 to total; to tally 神勇都指揮使
157 55 弓矢 gōng shǐ bow and arrow 弓矢二十
158 54 rate; frequency; proportion; ratio 率更令
159 54 shuài to lead; command 率更令
160 54 shuài hasty; rash; careless 率更令
161 54 a rule; a standard; a limit 率更令
162 54 shuài candid; straightforward; frank 率更令
163 54 shuài usually; normally; generally 率更令
164 54 shuài to obey; to follow 率更令
165 54 shuài a model; an example 率更令
166 54 shuài a bird catching net 率更令
167 54 shuài a leader; an army commander 率更令
168 54 shuài with no exceptions 率更令
169 54 to calculate 率更令
170 54 shuài Shuai 率更令
171 51 a crossbow; a bow 幰弩一人
172 51 a downward stroke 幰弩一人
173 50 guān an office 帥兵官三十六人
174 50 guān an official; a government official 帥兵官三十六人
175 50 guān official; state-run 帥兵官三十六人
176 50 guān an official body; a state organization; bureau 帥兵官三十六人
177 50 guān an official rank; an official title 帥兵官三十六人
178 50 guān governance 帥兵官三十六人
179 50 guān a sense organ 帥兵官三十六人
180 50 guān office 帥兵官三十六人
181 50 guān public 帥兵官三十六人
182 50 guān an organ 帥兵官三十六人
183 50 guān a polite form of address 帥兵官三十六人
184 50 guān Guan 帥兵官三十六人
185 50 guān to appoint 帥兵官三十六人
186 50 guān to hold a post 帥兵官三十六人
187 48 an official institution; a state bureau 府史四人
188 48 a prefecture; a prefect 府史四人
189 48 a respectful reference to a residence 府史四人
190 48 a repository 府史四人
191 48 a meeting place 府史四人
192 48 the residence of a high-ranking official; a prefect 府史四人
193 48 Fu 府史四人
194 44 wèi to guard; to protect; to defend 左右衛大將軍一人
195 44 wèi a guard 左右衛大將軍一人
196 44 wèi feathering in arrows 左右衛大將軍一人
197 44 wèi a border area; a defended area 左右衛大將軍一人
198 44 wèi donkey 左右衛大將軍一人
199 44 wèi Wei 左右衛大將軍一人
200 44 wèi Wei 左右衛大將軍一人
201 44 xíng to walk 皇帝行寶左
202 44 xíng capable; competent 皇帝行寶左
203 44 háng profession 皇帝行寶左
204 44 háng line; row 皇帝行寶左
205 44 xíng Kangxi radical 144 皇帝行寶左
206 44 xíng to travel 皇帝行寶左
207 44 xìng actions; conduct 皇帝行寶左
208 44 xíng to do; to act; to practice 皇帝行寶左
209 44 xíng all right; OK; okay 皇帝行寶左
210 44 háng horizontal line 皇帝行寶左
211 44 héng virtuous deeds 皇帝行寶左
212 44 hàng a line of trees 皇帝行寶左
213 44 hàng bold; steadfast 皇帝行寶左
214 44 xíng to move 皇帝行寶左
215 44 xíng to put into effect; to implement 皇帝行寶左
216 44 xíng travel 皇帝行寶左
217 44 xíng to circulate 皇帝行寶左
218 44 xíng running script; running script 皇帝行寶左
219 44 xíng temporary 皇帝行寶左
220 44 xíng soon 皇帝行寶左
221 44 háng rank; order 皇帝行寶左
222 44 háng a business; a shop 皇帝行寶左
223 44 xíng to depart; to leave 皇帝行寶左
224 44 xíng to experience 皇帝行寶左
225 44 xíng path; way 皇帝行寶左
226 44 xíng xing; ballad 皇帝行寶左
227 44 xíng a round [of drinks] 皇帝行寶左
228 44 xíng Xing 皇帝行寶左
229 44 xíng moreover; also 皇帝行寶左
230 43 sān three 明堂用三千三百十九人
231 43 sān third 明堂用三千三百十九人
232 43 sān more than two 明堂用三千三百十九人
233 43 sān very few 明堂用三千三百十九人
234 43 sān repeatedly 明堂用三千三百十九人
235 43 sān San 明堂用三千三百十九人
236 42 dāo knife; a blade 儀刀十
237 42 dāo Kangxi radical 18 儀刀十
238 42 dāo knife money 儀刀十
239 42 dāo blade 儀刀十
240 42 dāo sword 儀刀十
241 42 dāo Dao 儀刀十
242 41 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 執鉞
243 41 zhí a post; a position; a job 執鉞
244 41 zhí to grasp; to hold 執鉞
245 41 zhí to govern; to administer; to be in charge of 執鉞
246 41 zhí to arrest; to capture 執鉞
247 41 zhí to maintain; to guard 執鉞
248 41 zhí to block up 執鉞
249 41 zhí to engage in 執鉞
250 41 zhí to link up; to draw in 執鉞
251 41 zhí a good friend 執鉞
252 41 zhí proof; certificate; receipt; voucher 執鉞
253 40 yǐn to lead; to guide 六引
254 40 yǐn to draw a bow 六引
255 40 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 六引
256 40 yǐn to stretch 六引
257 40 yǐn to involve 六引
258 40 yǐn to quote; to cite 六引
259 40 yǐn to propose; to nominate; to recommend 六引
260 40 yǐn to recruit 六引
261 40 yǐn to hold 六引
262 40 yǐn to withdraw; to leave 六引
263 40 yǐn a strap for pulling a cart 六引
264 40 yǐn a preface ; a forward 六引
265 40 yǐn a license 六引
266 40 yǐn long 六引
267 40 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 六引
268 40 yǐn to cause 六引
269 40 yǐn yin; a measure of for salt certificates 六引
270 40 yǐn to pull; to draw 六引
271 40 yǐn a refrain; a tune 六引
272 40 yǐn to grow 六引
273 40 yǐn to command 六引
274 40 yǐn to accuse 六引
275 40 yǐn to commit suicide 六引
276 40 yǐn a genre 六引
277 40 yǐn yin; a weight measure 六引
278 40 yǐn yin; a unit of paper money 六引
279 37 eight 孝宗省為八
280 37 Kangxi radical 12 孝宗省為八
281 37 eighth 孝宗省為八
282 37 all around; all sides 孝宗省為八
283 37 十二 shí èr twelve 纛十二
284 37 shí ten 戟十
285 37 shí Kangxi radical 24 戟十
286 37 shí tenth 戟十
287 37 shí complete; perfect 戟十
288 36 jiā to press from either side; to sandwich 在仗外分夾旗槍
289 36 jiā on both sides of something 在仗外分夾旗槍
290 36 jiā to be near to 在仗外分夾旗槍
291 36 jiā to pick up with chopsticks 在仗外分夾旗槍
292 36 jiā to carry in secret 在仗外分夾旗槍
293 36 jiā a clip; tongs; a pincer 在仗外分夾旗槍
294 36 jiá a sword hilt 在仗外分夾旗槍
295 36 jiā to hold to; to cling to 在仗外分夾旗槍
296 36 jiā to insert between 在仗外分夾旗槍
297 36 jiā a measure word for leaves or pages 在仗外分夾旗槍
298 36 jiá two layers; lining 在仗外分夾旗槍
299 36 jiá Jia 在仗外分夾旗槍
300 35 a drum 鼓一
301 35 to tap; to beat 鼓一
302 35 to shake 鼓一
303 35 Kangxi radical 207 鼓一
304 35 to encourage 鼓一
305 35 yuán personel; employee 殿中侍御史二員
306 35 yuán a suffix indicating a member or person with a specialized duty 殿中侍御史二員
307 35 yuán circle 殿中侍御史二員
308 35 yún said 殿中侍御史二員
309 35 yùn Yun 殿中侍御史二員
310 35 yuán surroundings 殿中侍御史二員
311 35 yuán a person; an object 殿中侍御史二員
312 35 yuán a member 殿中侍御史二員
313 35 yuán number of people 殿中侍御史二員
314 35 yún to increase 殿中侍御史二員
315 34 cóng from 前驅都下親從官一百五十人
316 34 cóng to follow 前驅都下親從官一百五十人
317 34 cóng past; through 前驅都下親從官一百五十人
318 34 cóng to comply; to submit; to defer 前驅都下親從官一百五十人
319 34 cóng to participate in something 前驅都下親從官一百五十人
320 34 cóng to use a certain method or principle 前驅都下親從官一百五十人
321 34 cóng usually 前驅都下親從官一百五十人
322 34 cóng something secondary 前驅都下親從官一百五十人
323 34 cóng remote relatives 前驅都下親從官一百五十人
324 34 cóng secondary 前驅都下親從官一百五十人
325 34 cóng to go on; to advance 前驅都下親從官一百五十人
326 34 cōng at ease; informal 前驅都下親從官一百五十人
327 34 zòng a follower; a supporter 前驅都下親從官一百五十人
328 34 zòng to release 前驅都下親從官一百五十人
329 34 zòng perpendicular; longitudinal 前驅都下親從官一百五十人
330 34 zhī him; her; them; that 用宋初之數
331 34 zhī used between a modifier and a word to form a word group 用宋初之數
332 34 zhī to go 用宋初之數
333 34 zhī this; that 用宋初之數
334 34 zhī genetive marker 用宋初之數
335 34 zhī it 用宋初之數
336 34 zhī in 用宋初之數
337 34 zhī all 用宋初之數
338 34 zhī and 用宋初之數
339 34 zhī however 用宋初之數
340 34 zhī if 用宋初之數
341 34 zhī then 用宋初之數
342 34 zhī to arrive; to go 用宋初之數
343 34 zhī is 用宋初之數
344 34 zhī to use 用宋初之數
345 34 zhī Zhi 用宋初之數
346 33 shàn door panel 雜花扇二
347 33 shàn measure word for panels, fans, doors, windows etc 雜花扇二
348 33 shān to fan 雜花扇二
349 33 shàn a fan 雜花扇二
350 33 shān to punch; to slap 雜花扇二
351 33 shàn castrated 雜花扇二
352 33 shān to agitate; to arouse; to instigate 雜花扇二
353 32 鹵簿 lǔbù imperial guard 紹興鹵簿皇太后皇后鹵簿皇太子鹵簿妃附王公以下鹵簿
354 31 zhàng weapons 外仗青衣二人
355 31 zhàng to rely on; to depend on 外仗青衣二人
356 31 zhàng a war; a battle 外仗青衣二人
357 31 zhàng ceremonial guard 外仗青衣二人
358 31 zhàng to grasp; to hold 外仗青衣二人
359 31 zhàng based on 外仗青衣二人
360 31 qián front 持鈒前隊
361 31 qián former; the past 持鈒前隊
362 31 qián to go forward 持鈒前隊
363 31 qián preceding 持鈒前隊
364 31 qián before; earlier; prior 持鈒前隊
365 31 qián to appear before 持鈒前隊
366 31 qián future 持鈒前隊
367 31 qián top; first 持鈒前隊
368 31 qián battlefront 持鈒前隊
369 31 qián pre- 持鈒前隊
370 30 二十 èrshí twenty 戟二十
371 30 tóu head 駕頭
372 30 tóu measure word for heads of cattle, etc 駕頭
373 30 tóu top 駕頭
374 30 tóu a piece; an aspect 駕頭
375 30 tóu a leader 駕頭
376 30 tóu first 駕頭
377 30 tou head 駕頭
378 30 tóu top; side; head 駕頭
379 30 tóu hair 駕頭
380 30 tóu start; end 駕頭
381 30 tóu a commission 駕頭
382 30 tóu a person 駕頭
383 30 tóu direction; bearing 駕頭
384 30 tóu previous 駕頭
385 29 nèi inside; interior 內花扇
386 29 nèi private 內花扇
387 29 nèi family; domestic 內花扇
388 29 nèi inside; interior 內花扇
389 29 nèi wife; consort 內花扇
390 29 nèi an imperial palace 內花扇
391 29 nèi an internal organ; heart 內花扇
392 29 nèi female 內花扇
393 29 nèi to approach 內花扇
394 29 nèi indoors 內花扇
395 29 nèi inner heart 內花扇
396 29 nèi a room 內花扇
397 29 nèi Nei 內花扇
398 29 to receive 內花扇
399 28 huáng yellow 黃麾幡一
400 28 huáng Huang 黃麾幡一
401 28 huáng the empror 黃麾幡一
402 28 huáng Kangxi radical 201 黃麾幡一
403 28 huáng Yellow River 黃麾幡一
404 28 huáng a yellow colored animal product 黃麾幡一
405 28 huáng pornographic 黃麾幡一
406 28 huáng pornography 黃麾幡一
407 28 huáng to fizzle out 黃麾幡一
408 28 huáng spoiled 黃麾幡一
409 28 fān a banner; a scroll; an ensign 信幡各二
410 28 dùn dong 刀盾二十
411 28 dùn shield 刀盾二十
412 27 zhōng middle 中鳴六十
413 27 zhōng medium; medium sized 中鳴六十
414 27 zhōng China 中鳴六十
415 27 zhòng to hit the mark 中鳴六十
416 27 zhōng in; amongst 中鳴六十
417 27 zhōng midday 中鳴六十
418 27 zhōng inside 中鳴六十
419 27 zhōng during 中鳴六十
420 27 zhōng Zhong 中鳴六十
421 27 zhōng intermediary 中鳴六十
422 27 zhōng half 中鳴六十
423 27 zhōng just right; suitably 中鳴六十
424 27 zhōng while 中鳴六十
425 27 zhòng to reach; to attain 中鳴六十
426 27 zhòng to suffer; to infect 中鳴六十
427 27 zhòng to obtain 中鳴六十
428 27 zhòng to pass an exam 中鳴六十
429 27 bīng soldier; troops 帥兵官三十六人
430 27 bīng weapons 帥兵官三十六人
431 27 bīng military; warfare 帥兵官三十六人
432 26 horse 御馬十匹
433 26 Kangxi radical 187 御馬十匹
434 26 Ma 御馬十匹
435 26 historic tool for tallying numbers 御馬十匹
436 26 jià to drive; to sail; to fly 金吾引駕騎
437 26 jià to harness 金吾引駕騎
438 26 jià imperial carriage 金吾引駕騎
439 26 jià a cart; carriage 金吾引駕騎
440 26 jià to exceed; to override 金吾引駕騎
441 26 jià to spread; to disseminate 金吾引駕騎
442 26 jià distance travelled in a day 金吾引駕騎
443 26 jiā to to increase; to add to 金吾引駕騎
444 26 jià to ride 金吾引駕騎
445 26 jià to start in motion 金吾引駕騎
446 26 jià to manage; to control 金吾引駕騎
447 26 jià your highness; honored sir 金吾引駕騎
448 25 yòng to use; to apply 大駕用一萬一千二百二十二人
449 25 yòng Kangxi radical 101 大駕用一萬一千二百二十二人
450 25 yòng to eat 大駕用一萬一千二百二十二人
451 25 yòng to spend 大駕用一萬一千二百二十二人
452 25 yòng expense 大駕用一萬一千二百二十二人
453 25 yòng a use; usage 大駕用一萬一千二百二十二人
454 25 yòng to need; must 大駕用一萬一千二百二十二人
455 25 yòng useful; practical 大駕用一萬一千二百二十二人
456 25 yòng to use up; to use all of something 大駕用一萬一千二百二十二人
457 25 yòng by means of; with 大駕用一萬一千二百二十二人
458 25 yòng to work (an animal) 大駕用一萬一千二百二十二人
459 25 yòng to appoint 大駕用一萬一千二百二十二人
460 25 yòng to administer; to manager 大駕用一萬一千二百二十二人
461 25 yòng to control 大駕用一萬一千二百二十二人
462 25 yòng to access 大駕用一萬一千二百二十二人
463 25 yòng Yong 大駕用一萬一千二百二十二人
464 24 five 儀衛五
465 24 fifth musical note 儀衛五
466 24 Wu 儀衛五
467 24 the five elements 儀衛五
468 24 hòu after; later 慶元後不設
469 24 hòu empress; queen 慶元後不設
470 24 hòu sovereign 慶元後不設
471 24 hòu behind 慶元後不設
472 24 hòu the god of the earth 慶元後不設
473 24 hòu late; later 慶元後不設
474 24 hòu arriving late 慶元後不設
475 24 hòu offspring; descendents 慶元後不設
476 24 hòu to fall behind; to lag 慶元後不設
477 24 hòu behind; back 慶元後不設
478 24 hòu then 慶元後不設
479 24 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 慶元後不設
480 24 hòu Hou 慶元後不設
481 24 hòu after; behind 慶元後不設
482 24 hòu following 慶元後不設
483 24 hòu to be delayed 慶元後不設
484 24 hòu to abandon; to discard 慶元後不設
485 24 hòu feudal lords 慶元後不設
486 24 hòu Hou 慶元後不設
487 24 ministry; department 第一部
488 24 section; part; measure word for films and books 第一部
489 24 section; part 第一部
490 24 troops 第一部
491 24 a category; a kind 第一部
492 24 to command; to control 第一部
493 24 radical 第一部
494 24 headquarters 第一部
495 24 unit 第一部
496 24 to put in order; to arrange 第一部
497 24 měi each; every 每隊赤前
498 24 měi each; every 每隊赤前
499 24 měi very often; nearly always 每隊赤前
500 24 měi even if 每隊赤前

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
东宫 東宮 100 East Palace
都尉 100 Commander-in-Chief
风师 風師 102 Wind Master
给事 給事 103 official (imperial) position
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
翰林 104 Hanlin
104 Huai River
皇太子 72 Crown Prince
嘉禾 106
  1. an excellent crop
  2. Jiahe [reign]
  3. Jiahe [county]
建炎 106 Jian Yan reign
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
景德 74 Jing De reign
金牛 106 Jinniu
金吾 106
  1. a metal club
  2. Imperial Guard
金吾卫 金吾衛 106 Imperial Insignia Guard
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
109 the Pleiades
青龙 青龍 81
  1. Azure Dragon
  2. Azure Dragon
庆元 慶元 113 Qingyuan
仁宗 82 Emperor Renzong of Yuan
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
绍兴 紹興 115 Shaoxing
摄提 攝提 115 Shiti
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太保 84 Grand Protector
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太仆寺 84
  1. Court of imperial Stud
  2. Court of imperial stud, office originally charged with horse breeding
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王钦若 王欽若 119 Wang Qinruo
万年 萬年 119 Wannian
五岳 五嶽 87 Five Sacred Mountains
武都 119 Wudu
咸平 鹹平 120 Xianping
宣和 88 Xuan He reign
玄武 120
  1. Black Tortoise
  2. God of the north sky
宣武 120 Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
议郎 議郎 121 Yilang
121 Yun
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
詹事 122 Supply Official
真宗 122 Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song
政和 122 Zhenghe
镇国 鎮國 122 Zhenguo
中卫 中衛 122 Zhongwei

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English