Glossary and Vocabulary for Book of Wei 魏書, 卷84 儒林:梁越 盧醜 張偉 梁祚 平恆 陳奇 常爽 劉獻之 Volume 84: Renowned Confucians - Liang Yue, Lu Chou, Zhang Wei, Liang Zuo, Ping Heng, Chen Qi, Chang Shuang, Liu Xianzhi
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 226 | 之 | zhī | to go | 劉獻之 |
| 2 | 226 | 之 | zhī | to arrive; to go | 劉獻之 |
| 3 | 226 | 之 | zhī | is | 劉獻之 |
| 4 | 226 | 之 | zhī | to use | 劉獻之 |
| 5 | 226 | 之 | zhī | Zhi | 劉獻之 |
| 6 | 226 | 之 | zhī | winding | 劉獻之 |
| 7 | 113 | 為 | wéi | to act as; to serve | 便以經術為先 |
| 8 | 113 | 為 | wéi | to change into; to become | 便以經術為先 |
| 9 | 113 | 為 | wéi | to be; is | 便以經術為先 |
| 10 | 113 | 為 | wéi | to do | 便以經術為先 |
| 11 | 113 | 為 | wèi | to support; to help | 便以經術為先 |
| 12 | 113 | 為 | wéi | to govern | 便以經術為先 |
| 13 | 90 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 便以經術為先 |
| 14 | 90 | 以 | yǐ | to rely on | 便以經術為先 |
| 15 | 90 | 以 | yǐ | to regard | 便以經術為先 |
| 16 | 90 | 以 | yǐ | to be able to | 便以經術為先 |
| 17 | 90 | 以 | yǐ | to order; to command | 便以經術為先 |
| 18 | 90 | 以 | yǐ | used after a verb | 便以經術為先 |
| 19 | 90 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 便以經術為先 |
| 20 | 90 | 以 | yǐ | Israel | 便以經術為先 |
| 21 | 90 | 以 | yǐ | Yi | 便以經術為先 |
| 22 | 83 | 於 | yú | to go; to | 別起太學於城東 |
| 23 | 83 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 別起太學於城東 |
| 24 | 83 | 於 | yú | Yu | 別起太學於城東 |
| 25 | 83 | 於 | wū | a crow | 別起太學於城東 |
| 26 | 76 | 其 | qí | Qi | 傳其家業 |
| 27 | 75 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而契之所感 |
| 28 | 75 | 而 | ér | as if; to seem like | 而契之所感 |
| 29 | 75 | 而 | néng | can; able | 而契之所感 |
| 30 | 75 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而契之所感 |
| 31 | 75 | 而 | ér | to arrive; up to | 而契之所感 |
| 32 | 74 | 曰 | yuē | to speak; to say | 諡曰康 |
| 33 | 74 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 諡曰康 |
| 34 | 74 | 曰 | yuē | to be called | 諡曰康 |
| 35 | 67 | 傳 | chuán | to transmit | 傳其家業 |
| 36 | 67 | 傳 | zhuàn | a biography | 傳其家業 |
| 37 | 67 | 傳 | chuán | to teach | 傳其家業 |
| 38 | 67 | 傳 | chuán | to summon | 傳其家業 |
| 39 | 67 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 傳其家業 |
| 40 | 67 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 傳其家業 |
| 41 | 67 | 傳 | chuán | to express | 傳其家業 |
| 42 | 67 | 傳 | chuán | to conduct | 傳其家業 |
| 43 | 67 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 傳其家業 |
| 44 | 67 | 傳 | zhuàn | a commentary | 傳其家業 |
| 45 | 66 | 人 | rén | person; people; a human being | 置五經博士生員千有餘人 |
| 46 | 66 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 置五經博士生員千有餘人 |
| 47 | 66 | 人 | rén | a kind of person | 置五經博士生員千有餘人 |
| 48 | 66 | 人 | rén | everybody | 置五經博士生員千有餘人 |
| 49 | 66 | 人 | rén | adult | 置五經博士生員千有餘人 |
| 50 | 66 | 人 | rén | somebody; others | 置五經博士生員千有餘人 |
| 51 | 66 | 人 | rén | an upright person | 置五經博士生員千有餘人 |
| 52 | 57 | 不 | bù | infix potential marker | 不忘講道 |
| 53 | 57 | 業 | yè | business; industry | 李業興 |
| 54 | 57 | 業 | yè | activity; actions | 李業興 |
| 55 | 57 | 業 | yè | order; sequence | 李業興 |
| 56 | 57 | 業 | yè | to continue | 李業興 |
| 57 | 57 | 業 | yè | to start; to create | 李業興 |
| 58 | 57 | 業 | yè | karma | 李業興 |
| 59 | 57 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 李業興 |
| 60 | 57 | 業 | yè | a course of study; training | 李業興 |
| 61 | 57 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 李業興 |
| 62 | 57 | 業 | yè | an estate; a property | 李業興 |
| 63 | 57 | 業 | yè | an achievement | 李業興 |
| 64 | 57 | 業 | yè | to engage in | 李業興 |
| 65 | 57 | 業 | yè | Ye | 李業興 |
| 66 | 57 | 業 | yè | a horizontal board | 李業興 |
| 67 | 57 | 業 | yè | an occupation | 李業興 |
| 68 | 57 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 李業興 |
| 69 | 57 | 業 | yè | a book | 李業興 |
| 70 | 50 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 李業興 |
| 71 | 50 | 興 | xìng | interest | 李業興 |
| 72 | 50 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 李業興 |
| 73 | 50 | 興 | xīng | to move | 李業興 |
| 74 | 50 | 興 | xīng | to generate interest | 李業興 |
| 75 | 50 | 興 | xīng | to promote | 李業興 |
| 76 | 50 | 興 | xīng | to start; to begin | 李業興 |
| 77 | 50 | 興 | xīng | to permit; to allow | 李業興 |
| 78 | 50 | 興 | xīng | 李業興 | |
| 79 | 50 | 興 | xīng | prosperous | 李業興 |
| 80 | 50 | 興 | xìng | to be happy | 李業興 |
| 81 | 50 | 興 | xìng | to like | 李業興 |
| 82 | 50 | 興 | xìng | to make an analogy | 李業興 |
| 83 | 50 | 興 | xìng | affective image | 李業興 |
| 84 | 48 | 所 | suǒ | a few; various; some | 而契之所感 |
| 85 | 48 | 所 | suǒ | a place; a location | 而契之所感 |
| 86 | 48 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 而契之所感 |
| 87 | 48 | 所 | suǒ | an ordinal number | 而契之所感 |
| 88 | 48 | 所 | suǒ | meaning | 而契之所感 |
| 89 | 48 | 所 | suǒ | garrison | 而契之所感 |
| 90 | 44 | 時 | shí | time; a point or period of time | 世宗時 |
| 91 | 44 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 世宗時 |
| 92 | 44 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 世宗時 |
| 93 | 44 | 時 | shí | fashionable | 世宗時 |
| 94 | 44 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 世宗時 |
| 95 | 44 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 世宗時 |
| 96 | 44 | 時 | shí | tense | 世宗時 |
| 97 | 44 | 時 | shí | particular; special | 世宗時 |
| 98 | 44 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 世宗時 |
| 99 | 44 | 時 | shí | an era; a dynasty | 世宗時 |
| 100 | 44 | 時 | shí | time [abstract] | 世宗時 |
| 101 | 44 | 時 | shí | seasonal | 世宗時 |
| 102 | 44 | 時 | shí | to wait upon | 世宗時 |
| 103 | 44 | 時 | shí | hour | 世宗時 |
| 104 | 44 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 世宗時 |
| 105 | 44 | 時 | shí | Shi | 世宗時 |
| 106 | 44 | 時 | shí | a present; currentlt | 世宗時 |
| 107 | 44 | 子 | zǐ | child; son | 增國子太學生員至三千 |
| 108 | 44 | 子 | zǐ | egg; newborn | 增國子太學生員至三千 |
| 109 | 44 | 子 | zǐ | first earthly branch | 增國子太學生員至三千 |
| 110 | 44 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 增國子太學生員至三千 |
| 111 | 44 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 增國子太學生員至三千 |
| 112 | 44 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 增國子太學生員至三千 |
| 113 | 44 | 子 | zǐ | master | 增國子太學生員至三千 |
| 114 | 44 | 子 | zǐ | viscount | 增國子太學生員至三千 |
| 115 | 44 | 子 | zi | you; your honor | 增國子太學生員至三千 |
| 116 | 44 | 子 | zǐ | masters | 增國子太學生員至三千 |
| 117 | 44 | 子 | zǐ | person | 增國子太學生員至三千 |
| 118 | 44 | 子 | zǐ | young | 增國子太學生員至三千 |
| 119 | 44 | 子 | zǐ | seed | 增國子太學生員至三千 |
| 120 | 44 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 增國子太學生員至三千 |
| 121 | 44 | 子 | zǐ | a copper coin | 增國子太學生員至三千 |
| 122 | 44 | 子 | zǐ | female dragonfly | 增國子太學生員至三千 |
| 123 | 44 | 子 | zǐ | constituent | 增國子太學生員至三千 |
| 124 | 44 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 增國子太學生員至三千 |
| 125 | 44 | 子 | zǐ | dear | 增國子太學生員至三千 |
| 126 | 44 | 子 | zǐ | little one | 增國子太學生員至三千 |
| 127 | 43 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所不通 |
| 128 | 43 | 無 | wú | to not have; without | 無所不通 |
| 129 | 43 | 無 | mó | mo | 無所不通 |
| 130 | 43 | 無 | wú | to not have | 無所不通 |
| 131 | 43 | 無 | wú | Wu | 無所不通 |
| 132 | 43 | 年 | nián | year | 天興二年春 |
| 133 | 43 | 年 | nián | New Year festival | 天興二年春 |
| 134 | 43 | 年 | nián | age | 天興二年春 |
| 135 | 43 | 年 | nián | life span; life expectancy | 天興二年春 |
| 136 | 43 | 年 | nián | an era; a period | 天興二年春 |
| 137 | 43 | 年 | nián | a date | 天興二年春 |
| 138 | 43 | 年 | nián | time; years | 天興二年春 |
| 139 | 43 | 年 | nián | harvest | 天興二年春 |
| 140 | 43 | 年 | nián | annual; every year | 天興二年春 |
| 141 | 40 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 掩卷而笑曰 |
| 142 | 40 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 掩卷而笑曰 |
| 143 | 40 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 掩卷而笑曰 |
| 144 | 40 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 掩卷而笑曰 |
| 145 | 40 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 掩卷而笑曰 |
| 146 | 40 | 卷 | juǎn | a break roll | 掩卷而笑曰 |
| 147 | 40 | 卷 | juàn | an examination paper | 掩卷而笑曰 |
| 148 | 40 | 卷 | juàn | a file | 掩卷而笑曰 |
| 149 | 40 | 卷 | quán | crinkled; curled | 掩卷而笑曰 |
| 150 | 40 | 卷 | juǎn | to include | 掩卷而笑曰 |
| 151 | 40 | 卷 | juǎn | to store away | 掩卷而笑曰 |
| 152 | 40 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 掩卷而笑曰 |
| 153 | 40 | 卷 | juǎn | Juan | 掩卷而笑曰 |
| 154 | 40 | 卷 | juàn | tired | 掩卷而笑曰 |
| 155 | 40 | 卷 | quán | beautiful | 掩卷而笑曰 |
| 156 | 39 | 與 | yǔ | to give | 與高允等俱被辟命 |
| 157 | 39 | 與 | yǔ | to accompany | 與高允等俱被辟命 |
| 158 | 39 | 與 | yù | to particate in | 與高允等俱被辟命 |
| 159 | 39 | 與 | yù | of the same kind | 與高允等俱被辟命 |
| 160 | 39 | 與 | yù | to help | 與高允等俱被辟命 |
| 161 | 39 | 與 | yǔ | for | 與高允等俱被辟命 |
| 162 | 38 | 中 | zhōng | middle | 改國子為中書學 |
| 163 | 38 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 改國子為中書學 |
| 164 | 38 | 中 | zhōng | China | 改國子為中書學 |
| 165 | 38 | 中 | zhòng | to hit the mark | 改國子為中書學 |
| 166 | 38 | 中 | zhōng | midday | 改國子為中書學 |
| 167 | 38 | 中 | zhōng | inside | 改國子為中書學 |
| 168 | 38 | 中 | zhōng | during | 改國子為中書學 |
| 169 | 38 | 中 | zhōng | Zhong | 改國子為中書學 |
| 170 | 38 | 中 | zhōng | intermediary | 改國子為中書學 |
| 171 | 38 | 中 | zhōng | half | 改國子為中書學 |
| 172 | 38 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 改國子為中書學 |
| 173 | 38 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 改國子為中書學 |
| 174 | 38 | 中 | zhòng | to obtain | 改國子為中書學 |
| 175 | 38 | 中 | zhòng | to pass an exam | 改國子為中書學 |
| 176 | 37 | 乃 | nǎi | to be | 乃釋奠於國學 |
| 177 | 36 | 書 | shū | book | 改國子為中書學 |
| 178 | 36 | 書 | shū | document; manuscript | 改國子為中書學 |
| 179 | 36 | 書 | shū | letter | 改國子為中書學 |
| 180 | 36 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 改國子為中書學 |
| 181 | 36 | 書 | shū | to write | 改國子為中書學 |
| 182 | 36 | 書 | shū | writing | 改國子為中書學 |
| 183 | 36 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 改國子為中書學 |
| 184 | 36 | 書 | shū | Shu | 改國子為中書學 |
| 185 | 36 | 書 | shū | to record | 改國子為中書學 |
| 186 | 35 | 二 | èr | two | 天興二年春 |
| 187 | 35 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 天興二年春 |
| 188 | 35 | 二 | èr | second | 天興二年春 |
| 189 | 35 | 二 | èr | twice; double; di- | 天興二年春 |
| 190 | 35 | 二 | èr | more than one kind | 天興二年春 |
| 191 | 35 | 奇 | qí | strange; unusual; uncanny | 陳奇 |
| 192 | 35 | 奇 | jī | odd [number] | 陳奇 |
| 193 | 35 | 奇 | qí | wonderful; remarkable; extraordinary | 陳奇 |
| 194 | 35 | 奇 | qí | to feel strange | 陳奇 |
| 195 | 35 | 奇 | qí | to surprise | 陳奇 |
| 196 | 35 | 奇 | qí | Qi | 陳奇 |
| 197 | 35 | 奇 | jī | remainder; surplus | 陳奇 |
| 198 | 35 | 奇 | qí | a surprise | 陳奇 |
| 199 | 35 | 奇 | jī | unlucky | 陳奇 |
| 200 | 34 | 三 | sān | three | 增國子太學生員至三千 |
| 201 | 34 | 三 | sān | third | 增國子太學生員至三千 |
| 202 | 34 | 三 | sān | more than two | 增國子太學生員至三千 |
| 203 | 34 | 三 | sān | very few | 增國子太學生員至三千 |
| 204 | 34 | 三 | sān | San | 增國子太學生員至三千 |
| 205 | 34 | 同 | tóng | like; same; similar | 李同軌 |
| 206 | 34 | 同 | tóng | to be the same | 李同軌 |
| 207 | 34 | 同 | tòng | an alley; a lane | 李同軌 |
| 208 | 34 | 同 | tóng | to do something for somebody | 李同軌 |
| 209 | 34 | 同 | tóng | Tong | 李同軌 |
| 210 | 34 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 李同軌 |
| 211 | 34 | 同 | tóng | to be unified | 李同軌 |
| 212 | 34 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 李同軌 |
| 213 | 34 | 同 | tóng | peace; harmony | 李同軌 |
| 214 | 34 | 同 | tóng | an agreement | 李同軌 |
| 215 | 34 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 徐遵明 |
| 216 | 34 | 明 | míng | Ming | 徐遵明 |
| 217 | 34 | 明 | míng | Ming Dynasty | 徐遵明 |
| 218 | 34 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 徐遵明 |
| 219 | 34 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 徐遵明 |
| 220 | 34 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 徐遵明 |
| 221 | 34 | 明 | míng | consecrated | 徐遵明 |
| 222 | 34 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 徐遵明 |
| 223 | 34 | 明 | míng | to explain; to clarify | 徐遵明 |
| 224 | 34 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 徐遵明 |
| 225 | 34 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 徐遵明 |
| 226 | 34 | 明 | míng | eyesight; vision | 徐遵明 |
| 227 | 34 | 明 | míng | a god; a spirit | 徐遵明 |
| 228 | 34 | 明 | míng | fame; renown | 徐遵明 |
| 229 | 34 | 明 | míng | open; public | 徐遵明 |
| 230 | 34 | 明 | míng | clear | 徐遵明 |
| 231 | 34 | 明 | míng | to become proficient | 徐遵明 |
| 232 | 34 | 明 | míng | to be proficient | 徐遵明 |
| 233 | 34 | 明 | míng | virtuous | 徐遵明 |
| 234 | 34 | 明 | míng | open and honest | 徐遵明 |
| 235 | 34 | 明 | míng | clean; neat | 徐遵明 |
| 236 | 34 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 徐遵明 |
| 237 | 34 | 明 | míng | next; afterwards | 徐遵明 |
| 238 | 34 | 明 | míng | positive | 徐遵明 |
| 239 | 33 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自晉永嘉之後 |
| 240 | 33 | 自 | zì | Zi | 自晉永嘉之後 |
| 241 | 33 | 自 | zì | a nose | 自晉永嘉之後 |
| 242 | 33 | 自 | zì | the beginning; the start | 自晉永嘉之後 |
| 243 | 33 | 自 | zì | origin | 自晉永嘉之後 |
| 244 | 33 | 自 | zì | to employ; to use | 自晉永嘉之後 |
| 245 | 33 | 自 | zì | to be | 自晉永嘉之後 |
| 246 | 32 | 經 | jīng | to go through; to experience | 聖達經猷 |
| 247 | 32 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 聖達經猷 |
| 248 | 32 | 經 | jīng | warp | 聖達經猷 |
| 249 | 32 | 經 | jīng | longitude | 聖達經猷 |
| 250 | 32 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 聖達經猷 |
| 251 | 32 | 經 | jīng | a woman's period | 聖達經猷 |
| 252 | 32 | 經 | jīng | to bear; to endure | 聖達經猷 |
| 253 | 32 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 聖達經猷 |
| 254 | 32 | 經 | jīng | classics | 聖達經猷 |
| 255 | 32 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 聖達經猷 |
| 256 | 32 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 聖達經猷 |
| 257 | 32 | 經 | jīng | a standard; a norm | 聖達經猷 |
| 258 | 32 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 聖達經猷 |
| 259 | 32 | 經 | jīng | to measure | 聖達經猷 |
| 260 | 32 | 經 | jīng | human pulse | 聖達經猷 |
| 261 | 32 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 聖達經猷 |
| 262 | 32 | 後 | hòu | after; later | 後徵盧玄 |
| 263 | 32 | 後 | hòu | empress; queen | 後徵盧玄 |
| 264 | 32 | 後 | hòu | sovereign | 後徵盧玄 |
| 265 | 32 | 後 | hòu | the god of the earth | 後徵盧玄 |
| 266 | 32 | 後 | hòu | late; later | 後徵盧玄 |
| 267 | 32 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後徵盧玄 |
| 268 | 32 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後徵盧玄 |
| 269 | 32 | 後 | hòu | behind; back | 後徵盧玄 |
| 270 | 32 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後徵盧玄 |
| 271 | 32 | 後 | hòu | Hou | 後徵盧玄 |
| 272 | 32 | 後 | hòu | after; behind | 後徵盧玄 |
| 273 | 32 | 後 | hòu | following | 後徵盧玄 |
| 274 | 32 | 後 | hòu | to be delayed | 後徵盧玄 |
| 275 | 32 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後徵盧玄 |
| 276 | 32 | 後 | hòu | feudal lords | 後徵盧玄 |
| 277 | 32 | 後 | hòu | Hou | 後徵盧玄 |
| 278 | 32 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又開皇子之學 |
| 279 | 31 | 一 | yī | one | 中郡立博士一人 |
| 280 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 中郡立博士一人 |
| 281 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 中郡立博士一人 |
| 282 | 31 | 一 | yī | first | 中郡立博士一人 |
| 283 | 31 | 一 | yī | the same | 中郡立博士一人 |
| 284 | 31 | 一 | yī | sole; single | 中郡立博士一人 |
| 285 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 中郡立博士一人 |
| 286 | 31 | 一 | yī | Yi | 中郡立博士一人 |
| 287 | 31 | 一 | yī | other | 中郡立博士一人 |
| 288 | 31 | 一 | yī | to unify | 中郡立博士一人 |
| 289 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 中郡立博士一人 |
| 290 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 中郡立博士一人 |
| 291 | 30 | 李 | lǐ | Li | 李同軌 |
| 292 | 30 | 李 | lǐ | plum | 李同軌 |
| 293 | 30 | 李 | lǐ | envoy; judge | 李同軌 |
| 294 | 29 | 高 | gāo | high; tall | 高允等 |
| 295 | 29 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高允等 |
| 296 | 29 | 高 | gāo | height | 高允等 |
| 297 | 29 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高允等 |
| 298 | 29 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高允等 |
| 299 | 29 | 高 | gāo | fine; good | 高允等 |
| 300 | 29 | 高 | gāo | senior | 高允等 |
| 301 | 29 | 高 | gāo | expensive | 高允等 |
| 302 | 29 | 高 | gāo | Gao | 高允等 |
| 303 | 29 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 高允等 |
| 304 | 29 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 高允等 |
| 305 | 29 | 高 | gāo | to respect | 高允等 |
| 306 | 29 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 太祖初定中原 |
| 307 | 29 | 初 | chū | original | 太祖初定中原 |
| 308 | 28 | 本 | běn | to be one's own | 所因者本也 |
| 309 | 28 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 所因者本也 |
| 310 | 28 | 本 | běn | the roots of a plant | 所因者本也 |
| 311 | 28 | 本 | běn | capital | 所因者本也 |
| 312 | 28 | 本 | běn | main; central; primary | 所因者本也 |
| 313 | 28 | 本 | běn | according to | 所因者本也 |
| 314 | 28 | 本 | běn | a version; an edition | 所因者本也 |
| 315 | 28 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 所因者本也 |
| 316 | 28 | 本 | běn | a book | 所因者本也 |
| 317 | 28 | 本 | běn | trunk of a tree | 所因者本也 |
| 318 | 28 | 本 | běn | to investigate the root of | 所因者本也 |
| 319 | 28 | 本 | běn | a manuscript for a play | 所因者本也 |
| 320 | 28 | 本 | běn | Ben | 所因者本也 |
| 321 | 28 | 景 | jǐng | sunlight | 盧景裕 |
| 322 | 28 | 景 | jǐng | scenery | 盧景裕 |
| 323 | 28 | 景 | jǐng | Jing | 盧景裕 |
| 324 | 28 | 景 | jǐng | circumstances; situation | 盧景裕 |
| 325 | 28 | 景 | jǐng | time | 盧景裕 |
| 326 | 28 | 景 | jǐng | the scene of a play | 盧景裕 |
| 327 | 28 | 景 | jǐng | to admire; revere; esteem; respect | 盧景裕 |
| 328 | 28 | 景 | jǐng | large | 盧景裕 |
| 329 | 28 | 景 | yǐng | a shadow | 盧景裕 |
| 330 | 27 | 世 | shì | a generation | 太宗世 |
| 331 | 27 | 世 | shì | a period of thirty years | 太宗世 |
| 332 | 27 | 世 | shì | the world | 太宗世 |
| 333 | 27 | 世 | shì | years; age | 太宗世 |
| 334 | 27 | 世 | shì | a dynasty | 太宗世 |
| 335 | 27 | 世 | shì | secular; worldly | 太宗世 |
| 336 | 27 | 世 | shì | over generations | 太宗世 |
| 337 | 27 | 世 | shì | world | 太宗世 |
| 338 | 27 | 世 | shì | an era | 太宗世 |
| 339 | 27 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 太宗世 |
| 340 | 27 | 世 | shì | to keep good family relations | 太宗世 |
| 341 | 27 | 世 | shì | Shi | 太宗世 |
| 342 | 27 | 世 | shì | a geologic epoch | 太宗世 |
| 343 | 27 | 世 | shì | hereditary | 太宗世 |
| 344 | 27 | 世 | shì | later generations | 太宗世 |
| 345 | 27 | 世 | shì | a successor; an heir | 太宗世 |
| 346 | 27 | 世 | shì | the current times | 太宗世 |
| 347 | 27 | 義 | yì | meaning; sense | 奇執義非雅 |
| 348 | 27 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 奇執義非雅 |
| 349 | 27 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 奇執義非雅 |
| 350 | 27 | 義 | yì | chivalry; generosity | 奇執義非雅 |
| 351 | 27 | 義 | yì | just; righteous | 奇執義非雅 |
| 352 | 27 | 義 | yì | adopted | 奇執義非雅 |
| 353 | 27 | 義 | yì | a relationship | 奇執義非雅 |
| 354 | 27 | 義 | yì | volunteer | 奇執義非雅 |
| 355 | 27 | 義 | yì | something suitable | 奇執義非雅 |
| 356 | 27 | 義 | yì | a martyr | 奇執義非雅 |
| 357 | 27 | 義 | yì | a law | 奇執義非雅 |
| 358 | 27 | 義 | yì | Yi | 奇執義非雅 |
| 359 | 27 | 及 | jí | to reach | 及遷都洛邑 |
| 360 | 27 | 及 | jí | to attain | 及遷都洛邑 |
| 361 | 27 | 及 | jí | to understand | 及遷都洛邑 |
| 362 | 27 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及遷都洛邑 |
| 363 | 27 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及遷都洛邑 |
| 364 | 27 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及遷都洛邑 |
| 365 | 27 | 事 | shì | matter; thing; item | 事之如父 |
| 366 | 27 | 事 | shì | to serve | 事之如父 |
| 367 | 27 | 事 | shì | a government post | 事之如父 |
| 368 | 27 | 事 | shì | duty; post; work | 事之如父 |
| 369 | 27 | 事 | shì | occupation | 事之如父 |
| 370 | 27 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事之如父 |
| 371 | 27 | 事 | shì | an accident | 事之如父 |
| 372 | 27 | 事 | shì | to attend | 事之如父 |
| 373 | 27 | 事 | shì | an allusion | 事之如父 |
| 374 | 27 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事之如父 |
| 375 | 27 | 事 | shì | to engage in | 事之如父 |
| 376 | 27 | 事 | shì | to enslave | 事之如父 |
| 377 | 27 | 事 | shì | to pursue | 事之如父 |
| 378 | 27 | 事 | shì | to administer | 事之如父 |
| 379 | 27 | 事 | shì | to appoint | 事之如父 |
| 380 | 26 | 在 | zài | in; at | 意在茲乎 |
| 381 | 26 | 在 | zài | to exist; to be living | 意在茲乎 |
| 382 | 26 | 在 | zài | to consist of | 意在茲乎 |
| 383 | 26 | 在 | zài | to be at a post | 意在茲乎 |
| 384 | 26 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 除鎮軍將軍 |
| 385 | 26 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 除鎮軍將軍 |
| 386 | 25 | 博士 | bóshì | Ph.D. | 立教授博士 |
| 387 | 25 | 博士 | bóshì | an imperial scholar | 立教授博士 |
| 388 | 25 | 學 | xué | to study; to learn | 改國子為中書學 |
| 389 | 25 | 學 | xué | to imitate | 改國子為中書學 |
| 390 | 25 | 學 | xué | a school; an academy | 改國子為中書學 |
| 391 | 25 | 學 | xué | to understand | 改國子為中書學 |
| 392 | 25 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 改國子為中書學 |
| 393 | 25 | 學 | xué | learned | 改國子為中書學 |
| 394 | 24 | 沖 | chōng | to charge at | 刁沖 |
| 395 | 24 | 沖 | chōng | to ram | 刁沖 |
| 396 | 24 | 沖 | chòng | to attack | 刁沖 |
| 397 | 24 | 沖 | chòng | to break a run of bad luck | 刁沖 |
| 398 | 24 | 沖 | chōng | to dash against | 刁沖 |
| 399 | 24 | 沖 | chòng | fierce | 刁沖 |
| 400 | 24 | 沖 | chōng | to pour; to infuse; to steep | 刁沖 |
| 401 | 24 | 沖 | chōng | to rinse; to wash away | 刁沖 |
| 402 | 24 | 沖 | chòng | Chong | 刁沖 |
| 403 | 24 | 北史 | běi shǐ | History of the Northern Dynasties | 盧景裕傳全錄北史 |
| 404 | 24 | 言 | yán | to speak; to say; said | 非法不言 |
| 405 | 24 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 非法不言 |
| 406 | 24 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 非法不言 |
| 407 | 24 | 言 | yán | phrase; sentence | 非法不言 |
| 408 | 24 | 言 | yán | a word; a syllable | 非法不言 |
| 409 | 24 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 非法不言 |
| 410 | 24 | 言 | yán | to regard as | 非法不言 |
| 411 | 24 | 言 | yán | to act as | 非法不言 |
| 412 | 24 | 國 | guó | a country; a nation | 增國子太學生員至三千 |
| 413 | 24 | 國 | guó | the capital of a state | 增國子太學生員至三千 |
| 414 | 24 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 增國子太學生員至三千 |
| 415 | 24 | 國 | guó | a state; a kingdom | 增國子太學生員至三千 |
| 416 | 24 | 國 | guó | a place; a land | 增國子太學生員至三千 |
| 417 | 24 | 國 | guó | domestic; Chinese | 增國子太學生員至三千 |
| 418 | 24 | 國 | guó | national | 增國子太學生員至三千 |
| 419 | 24 | 國 | guó | top in the nation | 增國子太學生員至三千 |
| 420 | 24 | 國 | guó | Guo | 增國子太學生員至三千 |
| 421 | 23 | 遵 | zūn | to obey; to comply with; to follow | 徐遵明 |
| 422 | 23 | 遵 | zūn | according to | 徐遵明 |
| 423 | 23 | 遵 | zūn | to honor | 徐遵明 |
| 424 | 23 | 今 | jīn | today; present; now | 今舉其知名者附列於後云 |
| 425 | 23 | 今 | jīn | Jin | 今舉其知名者附列於後云 |
| 426 | 23 | 今 | jīn | modern | 今舉其知名者附列於後云 |
| 427 | 23 | 易 | yì | easy; simple | 玄易 |
| 428 | 23 | 易 | yì | to change | 玄易 |
| 429 | 23 | 易 | yì | Yi | 玄易 |
| 430 | 23 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 玄易 |
| 431 | 23 | 易 | yì | to exchange; to swap | 玄易 |
| 432 | 23 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 玄易 |
| 433 | 23 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 玄易 |
| 434 | 23 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 玄易 |
| 435 | 23 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 玄易 |
| 436 | 23 | 易 | yì | a border; a limit | 玄易 |
| 437 | 23 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 玄易 |
| 438 | 23 | 易 | yì | to be at ease | 玄易 |
| 439 | 23 | 易 | yì | flat [terrain] | 玄易 |
| 440 | 23 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 玄易 |
| 441 | 23 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 玄易 |
| 442 | 23 | 惠 | huì | favor; benefit; blessing; kindness | 孫惠蔚 |
| 443 | 23 | 惠 | huì | Hui | 孫惠蔚 |
| 444 | 23 | 惠 | huì | to confer | 孫惠蔚 |
| 445 | 23 | 惠 | huì | to spoil; to dote on | 孫惠蔚 |
| 446 | 23 | 惠 | huì | gentle; amiable | 孫惠蔚 |
| 447 | 23 | 惠 | huì | would you be so kind | 孫惠蔚 |
| 448 | 23 | 盧 | lú | Lu | 盧醜 |
| 449 | 23 | 盧 | lú | a cooking utensil | 盧醜 |
| 450 | 23 | 盧 | lú | black | 盧醜 |
| 451 | 23 | 盧 | lú | a vine-like plant | 盧醜 |
| 452 | 23 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字玄覽 |
| 453 | 23 | 字 | zì | Zi | 字玄覽 |
| 454 | 23 | 字 | zì | to love | 字玄覽 |
| 455 | 23 | 字 | zì | to teach; to educate | 字玄覽 |
| 456 | 23 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字玄覽 |
| 457 | 23 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字玄覽 |
| 458 | 23 | 字 | zì | diction; wording | 字玄覽 |
| 459 | 23 | 字 | zì | handwriting | 字玄覽 |
| 460 | 23 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字玄覽 |
| 461 | 23 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字玄覽 |
| 462 | 23 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字玄覽 |
| 463 | 23 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字玄覽 |
| 464 | 22 | 見 | jiàn | to see | 平原王陸麗知奇見枉 |
| 465 | 22 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 平原王陸麗知奇見枉 |
| 466 | 22 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 平原王陸麗知奇見枉 |
| 467 | 22 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 平原王陸麗知奇見枉 |
| 468 | 22 | 見 | jiàn | to listen to | 平原王陸麗知奇見枉 |
| 469 | 22 | 見 | jiàn | to meet | 平原王陸麗知奇見枉 |
| 470 | 22 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 平原王陸麗知奇見枉 |
| 471 | 22 | 見 | jiàn | let me; kindly | 平原王陸麗知奇見枉 |
| 472 | 22 | 見 | jiàn | Jian | 平原王陸麗知奇見枉 |
| 473 | 22 | 見 | xiàn | to appear | 平原王陸麗知奇見枉 |
| 474 | 22 | 見 | xiàn | to introduce | 平原王陸麗知奇見枉 |
| 475 | 22 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 晉世杜預注左氏 |
| 476 | 22 | 注 | zhù | note; annotation | 晉世杜預注左氏 |
| 477 | 22 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 晉世杜預注左氏 |
| 478 | 22 | 注 | zhù | stakes | 晉世杜預注左氏 |
| 479 | 22 | 注 | zhù | measure word for transactions | 晉世杜預注左氏 |
| 480 | 22 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 晉世杜預注左氏 |
| 481 | 22 | 注 | zhù | to record; to register | 晉世杜預注左氏 |
| 482 | 22 | 道 | dào | way; road; path | 斯道猶存 |
| 483 | 22 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 斯道猶存 |
| 484 | 22 | 道 | dào | Tao; the Way | 斯道猶存 |
| 485 | 22 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 斯道猶存 |
| 486 | 22 | 道 | dào | to think | 斯道猶存 |
| 487 | 22 | 道 | dào | circuit; a province | 斯道猶存 |
| 488 | 22 | 道 | dào | a course; a channel | 斯道猶存 |
| 489 | 22 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 斯道猶存 |
| 490 | 22 | 道 | dào | a doctrine | 斯道猶存 |
| 491 | 22 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 斯道猶存 |
| 492 | 22 | 道 | dào | a skill | 斯道猶存 |
| 493 | 22 | 道 | dào | a sect | 斯道猶存 |
| 494 | 22 | 道 | dào | a line | 斯道猶存 |
| 495 | 22 | 蔚 | yù | Yu | 孫惠蔚 |
| 496 | 22 | 蔚 | wèi | luxuriant | 孫惠蔚 |
| 497 | 22 | 蔚 | wèi | ornamental | 孫惠蔚 |
| 498 | 22 | 雅 | yǎ | elegant; graceful; refined | 雅 |
| 499 | 22 | 雅 | yǎ | Ya | 雅 |
| 500 | 22 | 雅 | yǎ | friendship | 雅 |
Frequencies of all Words
Top 1086
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 226 | 之 | zhī | him; her; them; that | 劉獻之 |
| 2 | 226 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 劉獻之 |
| 3 | 226 | 之 | zhī | to go | 劉獻之 |
| 4 | 226 | 之 | zhī | this; that | 劉獻之 |
| 5 | 226 | 之 | zhī | genetive marker | 劉獻之 |
| 6 | 226 | 之 | zhī | it | 劉獻之 |
| 7 | 226 | 之 | zhī | in; in regards to | 劉獻之 |
| 8 | 226 | 之 | zhī | all | 劉獻之 |
| 9 | 226 | 之 | zhī | and | 劉獻之 |
| 10 | 226 | 之 | zhī | however | 劉獻之 |
| 11 | 226 | 之 | zhī | if | 劉獻之 |
| 12 | 226 | 之 | zhī | then | 劉獻之 |
| 13 | 226 | 之 | zhī | to arrive; to go | 劉獻之 |
| 14 | 226 | 之 | zhī | is | 劉獻之 |
| 15 | 226 | 之 | zhī | to use | 劉獻之 |
| 16 | 226 | 之 | zhī | Zhi | 劉獻之 |
| 17 | 226 | 之 | zhī | winding | 劉獻之 |
| 18 | 113 | 為 | wèi | for; to | 便以經術為先 |
| 19 | 113 | 為 | wèi | because of | 便以經術為先 |
| 20 | 113 | 為 | wéi | to act as; to serve | 便以經術為先 |
| 21 | 113 | 為 | wéi | to change into; to become | 便以經術為先 |
| 22 | 113 | 為 | wéi | to be; is | 便以經術為先 |
| 23 | 113 | 為 | wéi | to do | 便以經術為先 |
| 24 | 113 | 為 | wèi | for | 便以經術為先 |
| 25 | 113 | 為 | wèi | because of; for; to | 便以經術為先 |
| 26 | 113 | 為 | wèi | to | 便以經術為先 |
| 27 | 113 | 為 | wéi | in a passive construction | 便以經術為先 |
| 28 | 113 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 便以經術為先 |
| 29 | 113 | 為 | wéi | forming an adverb | 便以經術為先 |
| 30 | 113 | 為 | wéi | to add emphasis | 便以經術為先 |
| 31 | 113 | 為 | wèi | to support; to help | 便以經術為先 |
| 32 | 113 | 為 | wéi | to govern | 便以經術為先 |
| 33 | 90 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 便以經術為先 |
| 34 | 90 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 便以經術為先 |
| 35 | 90 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 便以經術為先 |
| 36 | 90 | 以 | yǐ | according to | 便以經術為先 |
| 37 | 90 | 以 | yǐ | because of | 便以經術為先 |
| 38 | 90 | 以 | yǐ | on a certain date | 便以經術為先 |
| 39 | 90 | 以 | yǐ | and; as well as | 便以經術為先 |
| 40 | 90 | 以 | yǐ | to rely on | 便以經術為先 |
| 41 | 90 | 以 | yǐ | to regard | 便以經術為先 |
| 42 | 90 | 以 | yǐ | to be able to | 便以經術為先 |
| 43 | 90 | 以 | yǐ | to order; to command | 便以經術為先 |
| 44 | 90 | 以 | yǐ | further; moreover | 便以經術為先 |
| 45 | 90 | 以 | yǐ | used after a verb | 便以經術為先 |
| 46 | 90 | 以 | yǐ | very | 便以經術為先 |
| 47 | 90 | 以 | yǐ | already | 便以經術為先 |
| 48 | 90 | 以 | yǐ | increasingly | 便以經術為先 |
| 49 | 90 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 便以經術為先 |
| 50 | 90 | 以 | yǐ | Israel | 便以經術為先 |
| 51 | 90 | 以 | yǐ | Yi | 便以經術為先 |
| 52 | 83 | 於 | yú | in; at | 別起太學於城東 |
| 53 | 83 | 於 | yú | in; at | 別起太學於城東 |
| 54 | 83 | 於 | yú | in; at; to; from | 別起太學於城東 |
| 55 | 83 | 於 | yú | to go; to | 別起太學於城東 |
| 56 | 83 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 別起太學於城東 |
| 57 | 83 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 別起太學於城東 |
| 58 | 83 | 於 | yú | from | 別起太學於城東 |
| 59 | 83 | 於 | yú | give | 別起太學於城東 |
| 60 | 83 | 於 | yú | oppposing | 別起太學於城東 |
| 61 | 83 | 於 | yú | and | 別起太學於城東 |
| 62 | 83 | 於 | yú | compared to | 別起太學於城東 |
| 63 | 83 | 於 | yú | by | 別起太學於城東 |
| 64 | 83 | 於 | yú | and; as well as | 別起太學於城東 |
| 65 | 83 | 於 | yú | for | 別起太學於城東 |
| 66 | 83 | 於 | yú | Yu | 別起太學於城東 |
| 67 | 83 | 於 | wū | a crow | 別起太學於城東 |
| 68 | 83 | 於 | wū | whew; wow | 別起太學於城東 |
| 69 | 76 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 傳其家業 |
| 70 | 76 | 其 | qí | to add emphasis | 傳其家業 |
| 71 | 76 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 傳其家業 |
| 72 | 76 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 傳其家業 |
| 73 | 76 | 其 | qí | he; her; it; them | 傳其家業 |
| 74 | 76 | 其 | qí | probably; likely | 傳其家業 |
| 75 | 76 | 其 | qí | will | 傳其家業 |
| 76 | 76 | 其 | qí | may | 傳其家業 |
| 77 | 76 | 其 | qí | if | 傳其家業 |
| 78 | 76 | 其 | qí | or | 傳其家業 |
| 79 | 76 | 其 | qí | Qi | 傳其家業 |
| 80 | 75 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而契之所感 |
| 81 | 75 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而契之所感 |
| 82 | 75 | 而 | ér | you | 而契之所感 |
| 83 | 75 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而契之所感 |
| 84 | 75 | 而 | ér | right away; then | 而契之所感 |
| 85 | 75 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而契之所感 |
| 86 | 75 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而契之所感 |
| 87 | 75 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而契之所感 |
| 88 | 75 | 而 | ér | how can it be that? | 而契之所感 |
| 89 | 75 | 而 | ér | so as to | 而契之所感 |
| 90 | 75 | 而 | ér | only then | 而契之所感 |
| 91 | 75 | 而 | ér | as if; to seem like | 而契之所感 |
| 92 | 75 | 而 | néng | can; able | 而契之所感 |
| 93 | 75 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而契之所感 |
| 94 | 75 | 而 | ér | me | 而契之所感 |
| 95 | 75 | 而 | ér | to arrive; up to | 而契之所感 |
| 96 | 75 | 而 | ér | possessive | 而契之所感 |
| 97 | 74 | 曰 | yuē | to speak; to say | 諡曰康 |
| 98 | 74 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 諡曰康 |
| 99 | 74 | 曰 | yuē | to be called | 諡曰康 |
| 100 | 74 | 曰 | yuē | particle without meaning | 諡曰康 |
| 101 | 67 | 傳 | chuán | to transmit | 傳其家業 |
| 102 | 67 | 傳 | zhuàn | a biography | 傳其家業 |
| 103 | 67 | 傳 | chuán | to teach | 傳其家業 |
| 104 | 67 | 傳 | chuán | to summon | 傳其家業 |
| 105 | 67 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 傳其家業 |
| 106 | 67 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 傳其家業 |
| 107 | 67 | 傳 | chuán | to express | 傳其家業 |
| 108 | 67 | 傳 | chuán | to conduct | 傳其家業 |
| 109 | 67 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 傳其家業 |
| 110 | 67 | 傳 | zhuàn | a commentary | 傳其家業 |
| 111 | 66 | 人 | rén | person; people; a human being | 置五經博士生員千有餘人 |
| 112 | 66 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 置五經博士生員千有餘人 |
| 113 | 66 | 人 | rén | a kind of person | 置五經博士生員千有餘人 |
| 114 | 66 | 人 | rén | everybody | 置五經博士生員千有餘人 |
| 115 | 66 | 人 | rén | adult | 置五經博士生員千有餘人 |
| 116 | 66 | 人 | rén | somebody; others | 置五經博士生員千有餘人 |
| 117 | 66 | 人 | rén | an upright person | 置五經博士生員千有餘人 |
| 118 | 60 | 也 | yě | also; too | 新興人也 |
| 119 | 60 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 新興人也 |
| 120 | 60 | 也 | yě | either | 新興人也 |
| 121 | 60 | 也 | yě | even | 新興人也 |
| 122 | 60 | 也 | yě | used to soften the tone | 新興人也 |
| 123 | 60 | 也 | yě | used for emphasis | 新興人也 |
| 124 | 60 | 也 | yě | used to mark contrast | 新興人也 |
| 125 | 60 | 也 | yě | used to mark compromise | 新興人也 |
| 126 | 59 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 高才有德之流 |
| 127 | 59 | 有 | yǒu | to have; to possess | 高才有德之流 |
| 128 | 59 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 高才有德之流 |
| 129 | 59 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 高才有德之流 |
| 130 | 59 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 高才有德之流 |
| 131 | 59 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 高才有德之流 |
| 132 | 59 | 有 | yǒu | used to compare two things | 高才有德之流 |
| 133 | 59 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 高才有德之流 |
| 134 | 59 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 高才有德之流 |
| 135 | 59 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 高才有德之流 |
| 136 | 59 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 高才有德之流 |
| 137 | 59 | 有 | yǒu | abundant | 高才有德之流 |
| 138 | 59 | 有 | yǒu | purposeful | 高才有德之流 |
| 139 | 59 | 有 | yǒu | You | 高才有德之流 |
| 140 | 57 | 不 | bù | not; no | 不忘講道 |
| 141 | 57 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不忘講道 |
| 142 | 57 | 不 | bù | as a correlative | 不忘講道 |
| 143 | 57 | 不 | bù | no (answering a question) | 不忘講道 |
| 144 | 57 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不忘講道 |
| 145 | 57 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不忘講道 |
| 146 | 57 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不忘講道 |
| 147 | 57 | 不 | bù | infix potential marker | 不忘講道 |
| 148 | 57 | 業 | yè | business; industry | 李業興 |
| 149 | 57 | 業 | yè | immediately | 李業興 |
| 150 | 57 | 業 | yè | activity; actions | 李業興 |
| 151 | 57 | 業 | yè | order; sequence | 李業興 |
| 152 | 57 | 業 | yè | to continue | 李業興 |
| 153 | 57 | 業 | yè | to start; to create | 李業興 |
| 154 | 57 | 業 | yè | karma | 李業興 |
| 155 | 57 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 李業興 |
| 156 | 57 | 業 | yè | a course of study; training | 李業興 |
| 157 | 57 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 李業興 |
| 158 | 57 | 業 | yè | an estate; a property | 李業興 |
| 159 | 57 | 業 | yè | an achievement | 李業興 |
| 160 | 57 | 業 | yè | to engage in | 李業興 |
| 161 | 57 | 業 | yè | Ye | 李業興 |
| 162 | 57 | 業 | yè | already | 李業興 |
| 163 | 57 | 業 | yè | a horizontal board | 李業興 |
| 164 | 57 | 業 | yè | an occupation | 李業興 |
| 165 | 57 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 李業興 |
| 166 | 57 | 業 | yè | a book | 李業興 |
| 167 | 50 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 李業興 |
| 168 | 50 | 興 | xìng | interest | 李業興 |
| 169 | 50 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 李業興 |
| 170 | 50 | 興 | xīng | to move | 李業興 |
| 171 | 50 | 興 | xīng | to generate interest | 李業興 |
| 172 | 50 | 興 | xīng | to promote | 李業興 |
| 173 | 50 | 興 | xīng | to start; to begin | 李業興 |
| 174 | 50 | 興 | xīng | to permit; to allow | 李業興 |
| 175 | 50 | 興 | xīng | perhaps; maybe | 李業興 |
| 176 | 50 | 興 | xīng | 李業興 | |
| 177 | 50 | 興 | xīng | prosperous | 李業興 |
| 178 | 50 | 興 | xìng | to be happy | 李業興 |
| 179 | 50 | 興 | xìng | to like | 李業興 |
| 180 | 50 | 興 | xìng | to make an analogy | 李業興 |
| 181 | 50 | 興 | xìng | affective image | 李業興 |
| 182 | 48 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 而契之所感 |
| 183 | 48 | 所 | suǒ | an office; an institute | 而契之所感 |
| 184 | 48 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 而契之所感 |
| 185 | 48 | 所 | suǒ | it | 而契之所感 |
| 186 | 48 | 所 | suǒ | if; supposing | 而契之所感 |
| 187 | 48 | 所 | suǒ | a few; various; some | 而契之所感 |
| 188 | 48 | 所 | suǒ | a place; a location | 而契之所感 |
| 189 | 48 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 而契之所感 |
| 190 | 48 | 所 | suǒ | that which | 而契之所感 |
| 191 | 48 | 所 | suǒ | an ordinal number | 而契之所感 |
| 192 | 48 | 所 | suǒ | meaning | 而契之所感 |
| 193 | 48 | 所 | suǒ | garrison | 而契之所感 |
| 194 | 44 | 時 | shí | time; a point or period of time | 世宗時 |
| 195 | 44 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 世宗時 |
| 196 | 44 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 世宗時 |
| 197 | 44 | 時 | shí | at that time | 世宗時 |
| 198 | 44 | 時 | shí | fashionable | 世宗時 |
| 199 | 44 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 世宗時 |
| 200 | 44 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 世宗時 |
| 201 | 44 | 時 | shí | tense | 世宗時 |
| 202 | 44 | 時 | shí | particular; special | 世宗時 |
| 203 | 44 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 世宗時 |
| 204 | 44 | 時 | shí | hour (measure word) | 世宗時 |
| 205 | 44 | 時 | shí | an era; a dynasty | 世宗時 |
| 206 | 44 | 時 | shí | time [abstract] | 世宗時 |
| 207 | 44 | 時 | shí | seasonal | 世宗時 |
| 208 | 44 | 時 | shí | frequently; often | 世宗時 |
| 209 | 44 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 世宗時 |
| 210 | 44 | 時 | shí | on time | 世宗時 |
| 211 | 44 | 時 | shí | this; that | 世宗時 |
| 212 | 44 | 時 | shí | to wait upon | 世宗時 |
| 213 | 44 | 時 | shí | hour | 世宗時 |
| 214 | 44 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 世宗時 |
| 215 | 44 | 時 | shí | Shi | 世宗時 |
| 216 | 44 | 時 | shí | a present; currentlt | 世宗時 |
| 217 | 44 | 子 | zǐ | child; son | 增國子太學生員至三千 |
| 218 | 44 | 子 | zǐ | egg; newborn | 增國子太學生員至三千 |
| 219 | 44 | 子 | zǐ | first earthly branch | 增國子太學生員至三千 |
| 220 | 44 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 增國子太學生員至三千 |
| 221 | 44 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 增國子太學生員至三千 |
| 222 | 44 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 增國子太學生員至三千 |
| 223 | 44 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 增國子太學生員至三千 |
| 224 | 44 | 子 | zǐ | master | 增國子太學生員至三千 |
| 225 | 44 | 子 | zǐ | viscount | 增國子太學生員至三千 |
| 226 | 44 | 子 | zi | you; your honor | 增國子太學生員至三千 |
| 227 | 44 | 子 | zǐ | masters | 增國子太學生員至三千 |
| 228 | 44 | 子 | zǐ | person | 增國子太學生員至三千 |
| 229 | 44 | 子 | zǐ | young | 增國子太學生員至三千 |
| 230 | 44 | 子 | zǐ | seed | 增國子太學生員至三千 |
| 231 | 44 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 增國子太學生員至三千 |
| 232 | 44 | 子 | zǐ | a copper coin | 增國子太學生員至三千 |
| 233 | 44 | 子 | zǐ | bundle | 增國子太學生員至三千 |
| 234 | 44 | 子 | zǐ | female dragonfly | 增國子太學生員至三千 |
| 235 | 44 | 子 | zǐ | constituent | 增國子太學生員至三千 |
| 236 | 44 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 增國子太學生員至三千 |
| 237 | 44 | 子 | zǐ | dear | 增國子太學生員至三千 |
| 238 | 44 | 子 | zǐ | little one | 增國子太學生員至三千 |
| 239 | 43 | 無 | wú | no | 無所不通 |
| 240 | 43 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所不通 |
| 241 | 43 | 無 | wú | to not have; without | 無所不通 |
| 242 | 43 | 無 | wú | has not yet | 無所不通 |
| 243 | 43 | 無 | mó | mo | 無所不通 |
| 244 | 43 | 無 | wú | do not | 無所不通 |
| 245 | 43 | 無 | wú | not; -less; un- | 無所不通 |
| 246 | 43 | 無 | wú | regardless of | 無所不通 |
| 247 | 43 | 無 | wú | to not have | 無所不通 |
| 248 | 43 | 無 | wú | um | 無所不通 |
| 249 | 43 | 無 | wú | Wu | 無所不通 |
| 250 | 43 | 年 | nián | year | 天興二年春 |
| 251 | 43 | 年 | nián | New Year festival | 天興二年春 |
| 252 | 43 | 年 | nián | age | 天興二年春 |
| 253 | 43 | 年 | nián | life span; life expectancy | 天興二年春 |
| 254 | 43 | 年 | nián | an era; a period | 天興二年春 |
| 255 | 43 | 年 | nián | a date | 天興二年春 |
| 256 | 43 | 年 | nián | time; years | 天興二年春 |
| 257 | 43 | 年 | nián | harvest | 天興二年春 |
| 258 | 43 | 年 | nián | annual; every year | 天興二年春 |
| 259 | 40 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 掩卷而笑曰 |
| 260 | 40 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 掩卷而笑曰 |
| 261 | 40 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 掩卷而笑曰 |
| 262 | 40 | 卷 | juǎn | roll | 掩卷而笑曰 |
| 263 | 40 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 掩卷而笑曰 |
| 264 | 40 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 掩卷而笑曰 |
| 265 | 40 | 卷 | juǎn | a break roll | 掩卷而笑曰 |
| 266 | 40 | 卷 | juàn | an examination paper | 掩卷而笑曰 |
| 267 | 40 | 卷 | juàn | a file | 掩卷而笑曰 |
| 268 | 40 | 卷 | quán | crinkled; curled | 掩卷而笑曰 |
| 269 | 40 | 卷 | juǎn | to include | 掩卷而笑曰 |
| 270 | 40 | 卷 | juǎn | to store away | 掩卷而笑曰 |
| 271 | 40 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 掩卷而笑曰 |
| 272 | 40 | 卷 | juǎn | Juan | 掩卷而笑曰 |
| 273 | 40 | 卷 | juàn | a scroll | 掩卷而笑曰 |
| 274 | 40 | 卷 | juàn | tired | 掩卷而笑曰 |
| 275 | 40 | 卷 | quán | beautiful | 掩卷而笑曰 |
| 276 | 39 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 大者千餘人 |
| 277 | 39 | 者 | zhě | that | 大者千餘人 |
| 278 | 39 | 者 | zhě | nominalizing function word | 大者千餘人 |
| 279 | 39 | 者 | zhě | used to mark a definition | 大者千餘人 |
| 280 | 39 | 者 | zhě | used to mark a pause | 大者千餘人 |
| 281 | 39 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 大者千餘人 |
| 282 | 39 | 者 | zhuó | according to | 大者千餘人 |
| 283 | 39 | 與 | yǔ | and | 與高允等俱被辟命 |
| 284 | 39 | 與 | yǔ | to give | 與高允等俱被辟命 |
| 285 | 39 | 與 | yǔ | together with | 與高允等俱被辟命 |
| 286 | 39 | 與 | yú | interrogative particle | 與高允等俱被辟命 |
| 287 | 39 | 與 | yǔ | to accompany | 與高允等俱被辟命 |
| 288 | 39 | 與 | yù | to particate in | 與高允等俱被辟命 |
| 289 | 39 | 與 | yù | of the same kind | 與高允等俱被辟命 |
| 290 | 39 | 與 | yù | to help | 與高允等俱被辟命 |
| 291 | 39 | 與 | yǔ | for | 與高允等俱被辟命 |
| 292 | 38 | 是 | shì | is; are; am; to be | 此輩會是衰頓 |
| 293 | 38 | 是 | shì | is exactly | 此輩會是衰頓 |
| 294 | 38 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 此輩會是衰頓 |
| 295 | 38 | 是 | shì | this; that; those | 此輩會是衰頓 |
| 296 | 38 | 是 | shì | really; certainly | 此輩會是衰頓 |
| 297 | 38 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 此輩會是衰頓 |
| 298 | 38 | 是 | shì | true | 此輩會是衰頓 |
| 299 | 38 | 是 | shì | is; has; exists | 此輩會是衰頓 |
| 300 | 38 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 此輩會是衰頓 |
| 301 | 38 | 是 | shì | a matter; an affair | 此輩會是衰頓 |
| 302 | 38 | 是 | shì | Shi | 此輩會是衰頓 |
| 303 | 38 | 中 | zhōng | middle | 改國子為中書學 |
| 304 | 38 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 改國子為中書學 |
| 305 | 38 | 中 | zhōng | China | 改國子為中書學 |
| 306 | 38 | 中 | zhòng | to hit the mark | 改國子為中書學 |
| 307 | 38 | 中 | zhōng | in; amongst | 改國子為中書學 |
| 308 | 38 | 中 | zhōng | midday | 改國子為中書學 |
| 309 | 38 | 中 | zhōng | inside | 改國子為中書學 |
| 310 | 38 | 中 | zhōng | during | 改國子為中書學 |
| 311 | 38 | 中 | zhōng | Zhong | 改國子為中書學 |
| 312 | 38 | 中 | zhōng | intermediary | 改國子為中書學 |
| 313 | 38 | 中 | zhōng | half | 改國子為中書學 |
| 314 | 38 | 中 | zhōng | just right; suitably | 改國子為中書學 |
| 315 | 38 | 中 | zhōng | while | 改國子為中書學 |
| 316 | 38 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 改國子為中書學 |
| 317 | 38 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 改國子為中書學 |
| 318 | 38 | 中 | zhòng | to obtain | 改國子為中書學 |
| 319 | 38 | 中 | zhòng | to pass an exam | 改國子為中書學 |
| 320 | 37 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃釋奠於國學 |
| 321 | 37 | 乃 | nǎi | to be | 乃釋奠於國學 |
| 322 | 37 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃釋奠於國學 |
| 323 | 37 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃釋奠於國學 |
| 324 | 37 | 乃 | nǎi | however; but | 乃釋奠於國學 |
| 325 | 37 | 乃 | nǎi | if | 乃釋奠於國學 |
| 326 | 36 | 書 | shū | book | 改國子為中書學 |
| 327 | 36 | 書 | shū | document; manuscript | 改國子為中書學 |
| 328 | 36 | 書 | shū | letter | 改國子為中書學 |
| 329 | 36 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 改國子為中書學 |
| 330 | 36 | 書 | shū | to write | 改國子為中書學 |
| 331 | 36 | 書 | shū | writing | 改國子為中書學 |
| 332 | 36 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 改國子為中書學 |
| 333 | 36 | 書 | shū | Shu | 改國子為中書學 |
| 334 | 36 | 書 | shū | to record | 改國子為中書學 |
| 335 | 35 | 二 | èr | two | 天興二年春 |
| 336 | 35 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 天興二年春 |
| 337 | 35 | 二 | èr | second | 天興二年春 |
| 338 | 35 | 二 | èr | twice; double; di- | 天興二年春 |
| 339 | 35 | 二 | èr | another; the other | 天興二年春 |
| 340 | 35 | 二 | èr | more than one kind | 天興二年春 |
| 341 | 35 | 奇 | qí | strange; unusual; uncanny | 陳奇 |
| 342 | 35 | 奇 | jī | odd [number] | 陳奇 |
| 343 | 35 | 奇 | qí | wonderful; remarkable; extraordinary | 陳奇 |
| 344 | 35 | 奇 | qí | to feel strange | 陳奇 |
| 345 | 35 | 奇 | qí | to surprise | 陳奇 |
| 346 | 35 | 奇 | qí | Qi | 陳奇 |
| 347 | 35 | 奇 | jī | remainder; surplus | 陳奇 |
| 348 | 35 | 奇 | qí | very | 陳奇 |
| 349 | 35 | 奇 | qí | a surprise | 陳奇 |
| 350 | 35 | 奇 | jī | unlucky | 陳奇 |
| 351 | 34 | 三 | sān | three | 增國子太學生員至三千 |
| 352 | 34 | 三 | sān | third | 增國子太學生員至三千 |
| 353 | 34 | 三 | sān | more than two | 增國子太學生員至三千 |
| 354 | 34 | 三 | sān | very few | 增國子太學生員至三千 |
| 355 | 34 | 三 | sān | repeatedly | 增國子太學生員至三千 |
| 356 | 34 | 三 | sān | San | 增國子太學生員至三千 |
| 357 | 34 | 同 | tóng | like; same; similar | 李同軌 |
| 358 | 34 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 李同軌 |
| 359 | 34 | 同 | tóng | together | 李同軌 |
| 360 | 34 | 同 | tóng | together | 李同軌 |
| 361 | 34 | 同 | tóng | to be the same | 李同軌 |
| 362 | 34 | 同 | tòng | an alley; a lane | 李同軌 |
| 363 | 34 | 同 | tóng | same- | 李同軌 |
| 364 | 34 | 同 | tóng | to do something for somebody | 李同軌 |
| 365 | 34 | 同 | tóng | Tong | 李同軌 |
| 366 | 34 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 李同軌 |
| 367 | 34 | 同 | tóng | to be unified | 李同軌 |
| 368 | 34 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 李同軌 |
| 369 | 34 | 同 | tóng | peace; harmony | 李同軌 |
| 370 | 34 | 同 | tóng | an agreement | 李同軌 |
| 371 | 34 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 徐遵明 |
| 372 | 34 | 明 | míng | Ming | 徐遵明 |
| 373 | 34 | 明 | míng | Ming Dynasty | 徐遵明 |
| 374 | 34 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 徐遵明 |
| 375 | 34 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 徐遵明 |
| 376 | 34 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 徐遵明 |
| 377 | 34 | 明 | míng | consecrated | 徐遵明 |
| 378 | 34 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 徐遵明 |
| 379 | 34 | 明 | míng | to explain; to clarify | 徐遵明 |
| 380 | 34 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 徐遵明 |
| 381 | 34 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 徐遵明 |
| 382 | 34 | 明 | míng | eyesight; vision | 徐遵明 |
| 383 | 34 | 明 | míng | a god; a spirit | 徐遵明 |
| 384 | 34 | 明 | míng | fame; renown | 徐遵明 |
| 385 | 34 | 明 | míng | open; public | 徐遵明 |
| 386 | 34 | 明 | míng | clear | 徐遵明 |
| 387 | 34 | 明 | míng | to become proficient | 徐遵明 |
| 388 | 34 | 明 | míng | to be proficient | 徐遵明 |
| 389 | 34 | 明 | míng | virtuous | 徐遵明 |
| 390 | 34 | 明 | míng | open and honest | 徐遵明 |
| 391 | 34 | 明 | míng | clean; neat | 徐遵明 |
| 392 | 34 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 徐遵明 |
| 393 | 34 | 明 | míng | next; afterwards | 徐遵明 |
| 394 | 34 | 明 | míng | positive | 徐遵明 |
| 395 | 33 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自晉永嘉之後 |
| 396 | 33 | 自 | zì | from; since | 自晉永嘉之後 |
| 397 | 33 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自晉永嘉之後 |
| 398 | 33 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自晉永嘉之後 |
| 399 | 33 | 自 | zì | Zi | 自晉永嘉之後 |
| 400 | 33 | 自 | zì | a nose | 自晉永嘉之後 |
| 401 | 33 | 自 | zì | the beginning; the start | 自晉永嘉之後 |
| 402 | 33 | 自 | zì | origin | 自晉永嘉之後 |
| 403 | 33 | 自 | zì | originally | 自晉永嘉之後 |
| 404 | 33 | 自 | zì | still; to remain | 自晉永嘉之後 |
| 405 | 33 | 自 | zì | in person; personally | 自晉永嘉之後 |
| 406 | 33 | 自 | zì | in addition; besides | 自晉永嘉之後 |
| 407 | 33 | 自 | zì | if; even if | 自晉永嘉之後 |
| 408 | 33 | 自 | zì | but | 自晉永嘉之後 |
| 409 | 33 | 自 | zì | because | 自晉永嘉之後 |
| 410 | 33 | 自 | zì | to employ; to use | 自晉永嘉之後 |
| 411 | 33 | 自 | zì | to be | 自晉永嘉之後 |
| 412 | 32 | 經 | jīng | to go through; to experience | 聖達經猷 |
| 413 | 32 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 聖達經猷 |
| 414 | 32 | 經 | jīng | warp | 聖達經猷 |
| 415 | 32 | 經 | jīng | longitude | 聖達經猷 |
| 416 | 32 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 聖達經猷 |
| 417 | 32 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 聖達經猷 |
| 418 | 32 | 經 | jīng | a woman's period | 聖達經猷 |
| 419 | 32 | 經 | jīng | to bear; to endure | 聖達經猷 |
| 420 | 32 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 聖達經猷 |
| 421 | 32 | 經 | jīng | classics | 聖達經猷 |
| 422 | 32 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 聖達經猷 |
| 423 | 32 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 聖達經猷 |
| 424 | 32 | 經 | jīng | a standard; a norm | 聖達經猷 |
| 425 | 32 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 聖達經猷 |
| 426 | 32 | 經 | jīng | to measure | 聖達經猷 |
| 427 | 32 | 經 | jīng | human pulse | 聖達經猷 |
| 428 | 32 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 聖達經猷 |
| 429 | 32 | 後 | hòu | after; later | 後徵盧玄 |
| 430 | 32 | 後 | hòu | empress; queen | 後徵盧玄 |
| 431 | 32 | 後 | hòu | sovereign | 後徵盧玄 |
| 432 | 32 | 後 | hòu | behind | 後徵盧玄 |
| 433 | 32 | 後 | hòu | the god of the earth | 後徵盧玄 |
| 434 | 32 | 後 | hòu | late; later | 後徵盧玄 |
| 435 | 32 | 後 | hòu | arriving late | 後徵盧玄 |
| 436 | 32 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後徵盧玄 |
| 437 | 32 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後徵盧玄 |
| 438 | 32 | 後 | hòu | behind; back | 後徵盧玄 |
| 439 | 32 | 後 | hòu | then | 後徵盧玄 |
| 440 | 32 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後徵盧玄 |
| 441 | 32 | 後 | hòu | Hou | 後徵盧玄 |
| 442 | 32 | 後 | hòu | after; behind | 後徵盧玄 |
| 443 | 32 | 後 | hòu | following | 後徵盧玄 |
| 444 | 32 | 後 | hòu | to be delayed | 後徵盧玄 |
| 445 | 32 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後徵盧玄 |
| 446 | 32 | 後 | hòu | feudal lords | 後徵盧玄 |
| 447 | 32 | 後 | hòu | Hou | 後徵盧玄 |
| 448 | 32 | 又 | yòu | again; also | 又開皇子之學 |
| 449 | 32 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又開皇子之學 |
| 450 | 32 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又開皇子之學 |
| 451 | 32 | 又 | yòu | and | 又開皇子之學 |
| 452 | 32 | 又 | yòu | furthermore | 又開皇子之學 |
| 453 | 32 | 又 | yòu | in addition | 又開皇子之學 |
| 454 | 32 | 又 | yòu | but | 又開皇子之學 |
| 455 | 31 | 一 | yī | one | 中郡立博士一人 |
| 456 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 中郡立博士一人 |
| 457 | 31 | 一 | yī | as soon as; all at once | 中郡立博士一人 |
| 458 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 中郡立博士一人 |
| 459 | 31 | 一 | yì | whole; all | 中郡立博士一人 |
| 460 | 31 | 一 | yī | first | 中郡立博士一人 |
| 461 | 31 | 一 | yī | the same | 中郡立博士一人 |
| 462 | 31 | 一 | yī | each | 中郡立博士一人 |
| 463 | 31 | 一 | yī | certain | 中郡立博士一人 |
| 464 | 31 | 一 | yī | throughout | 中郡立博士一人 |
| 465 | 31 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 中郡立博士一人 |
| 466 | 31 | 一 | yī | sole; single | 中郡立博士一人 |
| 467 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 中郡立博士一人 |
| 468 | 31 | 一 | yī | Yi | 中郡立博士一人 |
| 469 | 31 | 一 | yī | other | 中郡立博士一人 |
| 470 | 31 | 一 | yī | to unify | 中郡立博士一人 |
| 471 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 中郡立博士一人 |
| 472 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 中郡立博士一人 |
| 473 | 31 | 一 | yī | or | 中郡立博士一人 |
| 474 | 30 | 李 | lǐ | Li | 李同軌 |
| 475 | 30 | 李 | lǐ | plum | 李同軌 |
| 476 | 30 | 李 | lǐ | envoy; judge | 李同軌 |
| 477 | 29 | 此 | cǐ | this; these | 此輩會是衰頓 |
| 478 | 29 | 此 | cǐ | in this way | 此輩會是衰頓 |
| 479 | 29 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此輩會是衰頓 |
| 480 | 29 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此輩會是衰頓 |
| 481 | 29 | 高 | gāo | high; tall | 高允等 |
| 482 | 29 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高允等 |
| 483 | 29 | 高 | gāo | height | 高允等 |
| 484 | 29 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高允等 |
| 485 | 29 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高允等 |
| 486 | 29 | 高 | gāo | fine; good | 高允等 |
| 487 | 29 | 高 | gāo | senior | 高允等 |
| 488 | 29 | 高 | gāo | expensive | 高允等 |
| 489 | 29 | 高 | gāo | Gao | 高允等 |
| 490 | 29 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 高允等 |
| 491 | 29 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 高允等 |
| 492 | 29 | 高 | gāo | to respect | 高允等 |
| 493 | 29 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 太祖初定中原 |
| 494 | 29 | 初 | chū | used to prefix numbers | 太祖初定中原 |
| 495 | 29 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 太祖初定中原 |
| 496 | 29 | 初 | chū | just now | 太祖初定中原 |
| 497 | 29 | 初 | chū | thereupon | 太祖初定中原 |
| 498 | 29 | 初 | chū | an intensifying adverb | 太祖初定中原 |
| 499 | 29 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 太祖初定中原 |
| 500 | 29 | 初 | chū | original | 太祖初定中原 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安西 | 196 | Anxi | |
| 巴州 | 98 |
|
|
| 北史 | 98 | History of the Northern Dynasties | |
| 北海 | 98 |
|
|
| 北平 | 98 | Beiping | |
| 本州 | 98 | Honshū | |
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 勃海 | 98 | Bohai | |
| 博通 | 98 | Broadcom | |
| 步兵校尉 | 98 | Infantry Commander | |
| 沧州 | 滄州 | 67 | Cangzhou |
| 曹参 | 曹參 | 99 | Cao Can |
| 昌黎 | 99 | Changli | |
| 陈冲 | 陳沖 | 99 | Joan Chen |
| 陈寿 | 陳壽 | 99 | Chen Shou |
| 出帝 | 99 | the Emperor tht fled | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 葱岭 | 葱嶺 | 99 | Pamirs |
| 大戴 | 100 | Dai De; Da Dai | |
| 大中 | 100 | Da Zhong reign | |
| 大宁 | 大寧 | 100 | Daning |
| 道武 | 100 | Emperor Daowu of Northern Wei | |
| 大夏 | 100 | Bactria | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 典籍 | 100 | canonical text | |
| 董 | 100 |
|
|
| 东观 | 東觀 | 100 | Eastern Lodge |
| 董仲舒 | 68 | Dong Zhongshu | |
| 东安 | 東安 | 100 | Dongan |
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 都昌 | 100 | Duchang | |
| 杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 酆 | 102 | Feng | |
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
| 高邑 | 103 | Gaoyi | |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 公羊春秋 | 103 | Commentary on Spring and Autumn Period | |
| 公羊传 | 公羊傳 | 103 | Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广陵王 | 廣陵王 | 103 | Prince of Guangling |
| 广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
| 光武 | 103 | Guangwu | |
| 馆陶 | 館陶 | 103 | Guantao |
| 国学 | 國學 | 103 |
|
| 国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 韩诗外传 | 韓詩外傳 | 104 | Han Shi Waizhuan |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 何休 | 104 | Hi Xiu | |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 皇始 | 104 | Huangshi reign | |
| 华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
| 蓟 | 薊 | 106 |
|
| 冀 | 106 |
|
|
| 急就篇 | 106 | Ji Jiu Pian; Ji Jiu Primer | |
| 济州 | 濟州 | 106 |
|
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 建明 | 106 |
|
|
| 建义 | 建義 | 106 | Jianyi reign |
| 季路 | 106 | Ji Lu | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
| 金城 | 106 |
|
|
| 京兆 | 106 |
|
|
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 金乡 | 金鄉 | 106 | Jinxiang |
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
| 记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
| 九家 | 74 | Nine Schools of Philosophy | |
| 酒泉 | 106 | Jiuquan | |
| 济阳 | 濟陽 | 106 | Jiyang |
| 拒马河 | 拒馬河 | 106 | Juma River |
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 沮渠 | 106 | Juqu | |
| 开皇 | 開皇 | 107 |
|
| 孔门 | 孔門 | 107 | Confucius' school |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
| 郦 | 酈 | 108 | Li |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 离骚 | 離騷 | 108 | Sorrow at Parting |
| 李湛 | 108 | Li Zhan; Emperor Jingzong of Tang | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
| 六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
| 刘义隆 | 劉義隆 | 108 |
|
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛京 | 108 | Luojing [Luoyang] | |
| 律历志 | 律曆志 | 108 | Treatise on Measures and Calendars |
| 马融 | 馬融 | 109 | Ma Rong |
| 毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
| 明体 | 明體 | 109 | Mincho; Ming font |
| 秘书监 | 秘書監 | 109 |
|
| 慕容 | 109 | Murong | |
| 南安 | 110 | Nan'an | |
| 宁远 | 寧遠 | 110 | Ningyuan |
| 沛郡 | 112 | Pei prefecture | |
| 辟雍 | 112 | Piying | |
| 普 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 普泰 | 80 | Putai reign | |
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 前废帝 | 前廢帝 | 113 | Emperor Qianfei |
| 契丹 | 113 | Khitan | |
| 乞伏 | 113 | Qifu | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 青州 | 113 |
|
|
| 屈原 | 113 | Qu Yuan | |
| 全录 | 全錄 | 113 | Xerox |
| 饶阳 | 饒陽 | 114 | Raoyang |
| 任城 | 114 | Rencheng | |
| 仁化 | 114 | Renhua County | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
| 儒者 | 114 | Confucian | |
| 三国志 | 三國志 | 115 | Records of the Three Kingdoms; History of the Three Kingdoms |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
| 邵 | 115 |
|
|
| 神龟 | 神龜 | 115 | Shengui reign |
| 世行 | 115 | World Bank | |
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 始光 | 115 | Shiguang reign | |
| 十六国春秋 | 十六國春秋 | 115 | History of the Sixteen Kingdoms |
| 师说 | 師說 | 115 | Shishuo |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 世宗 | 115 |
|
|
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
| 隋书 | 隋書 | 115 | Book of Sui |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太昌 | 116 | Taichang reign | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 太极 | 太極 | 116 |
|
| 太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 天安 | 116 | Tian An reign | |
| 天水 | 116 | Tianshui | |
| 天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
| 通鑑 | 通鑑 | 116 | Comprehensive Mirror in Aid of Governance |
| 突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
| 屯留 | 116 | Tunliu | |
| 屯留县 | 屯留縣 | 116 | Tunliu |
| 王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
| 王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
| 王玄谟 | 王玄謨 | 119 | Wang Xuanmo |
| 王英 | 119 | Wang Ying | |
| 王遵 | 王遵 | 119 | Wang Zun |
| 魏收 | 119 | Wei Shou | |
| 魏书 | 魏書 | 119 | Book of Wei |
| 魏晋 | 魏晉 | 119 | Wei and Jin dynasties |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 吴子 | 吳子 | 119 | Wu Zi |
| 武定 | 119 |
|
|
| 武邑 | 119 | Wuyi | |
| 西魏 | 東魏 | 120 | Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties |
| 襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
| 襄城 | 120 | Xiangcheng | |
| 相州 | 120 | Xiangzhou | |
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 孝昌 | 120 |
|
|
| 孝感 | 120 | Xiaogan | |
| 校书郎 | 校書郎 | 120 | Secretary; Clerk; Collator |
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 西河 | 120 | Xihe | |
| 邢 | 120 |
|
|
| 兴和 | 興和 | 120 | Xinghe |
| 熙平 | 120 | Xiping reign | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 玄学 | 玄學 | 120 | Metaphysical School |
| 宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
| 延昌 | 121 | Yanchang reign | |
| 燕国 | 燕國 | 121 | Yan |
| 延和 | 121 |
|
|
| 雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 尧典 | 堯典 | 121 | Canon of Yao |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 仪礼 | 儀禮 | 121 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
| 隐公 | 隱公 | 121 | Lord Yin |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 永嘉 | 121 |
|
|
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永平 | 121 |
|
|
| 永熙 | 121 | Yongxi reign | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 御史 | 121 |
|
|
| 渔阳 | 漁陽 | 121 | Yuyang |
| 枣强县 | 棗強縣 | 122 | Zaoqiang |
| 章武 | 122 | Zhangwu | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
| 正光 | 122 | Zhengxing reign | |
| 正始 | 122 | Zhengshi reign | |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 镇远 | 鎮遠 | 122 | Zhenyuan |
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
| 中山 | 122 |
|
|
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat |
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周官 | 122 |
|
|
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 周南 | 122 | Zhou Nan | |
| 周书 | 周書 | 122 |
|
| 周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
| 庄周 | 莊周 | 90 | Zhuang Zi; Zhuang Zhou |
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
| 子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
| 左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
| 左氏春秋 | 122 | Zuo Shi Spring and Autumn Annals |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|