Glossary and Vocabulary for History of Yuan 元史, 卷五十一 志第三下: 五行二 Volume 51 Treatises 4: Five Elements 2
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 274 | 年 | nián | year | 二年正月 |
2 | 274 | 年 | nián | New Year festival | 二年正月 |
3 | 274 | 年 | nián | age | 二年正月 |
4 | 274 | 年 | nián | life span; life expectancy | 二年正月 |
5 | 274 | 年 | nián | an era; a period | 二年正月 |
6 | 274 | 年 | nián | a date | 二年正月 |
7 | 274 | 年 | nián | time; years | 二年正月 |
8 | 274 | 年 | nián | harvest | 二年正月 |
9 | 274 | 年 | nián | annual; every year | 二年正月 |
10 | 157 | 州 | zhōu | a state; a province | 曹州濟陰縣水災 |
11 | 157 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 曹州濟陰縣水災 |
12 | 157 | 州 | zhōu | a prefecture | 曹州濟陰縣水災 |
13 | 157 | 州 | zhōu | a country | 曹州濟陰縣水災 |
14 | 157 | 州 | zhōu | an island | 曹州濟陰縣水災 |
15 | 157 | 州 | zhōu | Zhou | 曹州濟陰縣水災 |
16 | 157 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 曹州濟陰縣水災 |
17 | 157 | 州 | zhōu | a country | 曹州濟陰縣水災 |
18 | 143 | 縣 | xiàn | county | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
19 | 143 | 縣 | xuán | to suspend | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
20 | 143 | 縣 | xuán | to evaluate; to weigh | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
21 | 143 | 縣 | xuán | to express | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
22 | 100 | 路 | lù | road; path; way | 永平路屬縣皆水 |
23 | 100 | 路 | lù | journey | 永平路屬縣皆水 |
24 | 100 | 路 | lù | grain patterns; veins | 永平路屬縣皆水 |
25 | 100 | 路 | lù | a way; a method | 永平路屬縣皆水 |
26 | 100 | 路 | lù | a type; a kind | 永平路屬縣皆水 |
27 | 100 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 永平路屬縣皆水 |
28 | 100 | 路 | lù | a route | 永平路屬縣皆水 |
29 | 100 | 路 | lù | Lu | 永平路屬縣皆水 |
30 | 100 | 路 | lù | impressive | 永平路屬縣皆水 |
31 | 100 | 路 | lù | conveyance | 永平路屬縣皆水 |
32 | 92 | 之 | zhī | to go | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
33 | 92 | 之 | zhī | to arrive; to go | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
34 | 92 | 之 | zhī | is | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
35 | 92 | 之 | zhī | to use | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
36 | 92 | 之 | zhī | Zhi | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
37 | 92 | 之 | zhī | winding | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
38 | 77 | 二 | èr | two | 五行二 |
39 | 77 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 五行二 |
40 | 77 | 二 | èr | second | 五行二 |
41 | 77 | 二 | èr | twice; double; di- | 五行二 |
42 | 77 | 二 | èr | more than one kind | 五行二 |
43 | 70 | 雨 | yǔ | rain | 龍泉二縣積雨 |
44 | 70 | 雨 | yǔ | Kangxi radical 173 | 龍泉二縣積雨 |
45 | 70 | 雨 | yù | to rain | 龍泉二縣積雨 |
46 | 70 | 雨 | yù | to moisten | 龍泉二縣積雨 |
47 | 70 | 雨 | yǔ | a friend | 龍泉二縣積雨 |
48 | 70 | 雨 | yù | to fall | 龍泉二縣積雨 |
49 | 67 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 大都至通州霖雨 |
50 | 67 | 至 | zhì | to arrive | 大都至通州霖雨 |
51 | 58 | 三 | sān | three | 三年二月 |
52 | 58 | 三 | sān | third | 三年二月 |
53 | 58 | 三 | sān | more than two | 三年二月 |
54 | 58 | 三 | sān | very few | 三年二月 |
55 | 58 | 三 | sān | San | 三年二月 |
56 | 54 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 七月 |
57 | 54 | 及 | jí | to reach | 黃州及衢州常山縣皆大水 |
58 | 54 | 及 | jí | to attain | 黃州及衢州常山縣皆大水 |
59 | 54 | 及 | jí | to understand | 黃州及衢州常山縣皆大水 |
60 | 54 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 黃州及衢州常山縣皆大水 |
61 | 54 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 黃州及衢州常山縣皆大水 |
62 | 54 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 黃州及衢州常山縣皆大水 |
63 | 54 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 六月 |
64 | 49 | 人 | rén | person; people; a human being | 溺死者八千餘人 |
65 | 49 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 溺死者八千餘人 |
66 | 49 | 人 | rén | a kind of person | 溺死者八千餘人 |
67 | 49 | 人 | rén | everybody | 溺死者八千餘人 |
68 | 49 | 人 | rén | adult | 溺死者八千餘人 |
69 | 49 | 人 | rén | somebody; others | 溺死者八千餘人 |
70 | 49 | 人 | rén | an upright person | 溺死者八千餘人 |
71 | 49 | 五月 | wǔyuè | May; the Fifth Month | 元統元年五月 |
72 | 46 | 地震 | dìzhèn | earthquake | 樂平二州地震 |
73 | 45 | 大 | dà | big; huge; large | 京畿大霖雨 |
74 | 45 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 京畿大霖雨 |
75 | 45 | 大 | dà | great; major; important | 京畿大霖雨 |
76 | 45 | 大 | dà | size | 京畿大霖雨 |
77 | 45 | 大 | dà | old | 京畿大霖雨 |
78 | 45 | 大 | dà | oldest; earliest | 京畿大霖雨 |
79 | 45 | 大 | dà | adult | 京畿大霖雨 |
80 | 45 | 大 | dài | an important person | 京畿大霖雨 |
81 | 45 | 大 | dà | senior | 京畿大霖雨 |
82 | 44 | 大水 | dàshuǐ | a flood | 潮州大水 |
83 | 38 | 四 | sì | four | 四年五月 |
84 | 38 | 四 | sì | note a musical scale | 四年五月 |
85 | 38 | 四 | sì | fourth | 四年五月 |
86 | 38 | 四 | sì | Si | 四年五月 |
87 | 37 | 正 | zhèng | upright; straight | 至正元年 |
88 | 37 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 至正元年 |
89 | 37 | 正 | zhèng | main; central; primary | 至正元年 |
90 | 37 | 正 | zhèng | fundamental; original | 至正元年 |
91 | 37 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 至正元年 |
92 | 37 | 正 | zhèng | at right angles | 至正元年 |
93 | 37 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 至正元年 |
94 | 37 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 至正元年 |
95 | 37 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 至正元年 |
96 | 37 | 正 | zhèng | positive (charge) | 至正元年 |
97 | 37 | 正 | zhèng | positive (number) | 至正元年 |
98 | 37 | 正 | zhèng | standard | 至正元年 |
99 | 37 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 至正元年 |
100 | 37 | 正 | zhèng | honest | 至正元年 |
101 | 37 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 至正元年 |
102 | 37 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 至正元年 |
103 | 37 | 正 | zhèng | to govern | 至正元年 |
104 | 37 | 正 | zhēng | first month | 至正元年 |
105 | 37 | 正 | zhēng | center of a target | 至正元年 |
106 | 35 | 餘 | yú | extra; surplus | 水平地丈餘 |
107 | 35 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 水平地丈餘 |
108 | 35 | 餘 | yú | to remain | 水平地丈餘 |
109 | 35 | 餘 | yú | other | 水平地丈餘 |
110 | 35 | 餘 | yú | additional; complementary | 水平地丈餘 |
111 | 35 | 餘 | yú | remaining | 水平地丈餘 |
112 | 35 | 餘 | yú | incomplete | 水平地丈餘 |
113 | 35 | 餘 | yú | Yu | 水平地丈餘 |
114 | 34 | 雹 | báo | hail | 紹興蕭山縣大風雨雹 |
115 | 34 | 雹 | báo | to throw | 紹興蕭山縣大風雨雹 |
116 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 上海浦中午潮退而復至 |
117 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 上海浦中午潮退而復至 |
118 | 34 | 而 | néng | can; able | 上海浦中午潮退而復至 |
119 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 上海浦中午潮退而復至 |
120 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 上海浦中午潮退而復至 |
121 | 34 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 上自東明 |
122 | 34 | 自 | zì | Zi | 上自東明 |
123 | 34 | 自 | zì | a nose | 上自東明 |
124 | 34 | 自 | zì | the beginning; the start | 上自東明 |
125 | 34 | 自 | zì | origin | 上自東明 |
126 | 34 | 自 | zì | to employ; to use | 上自東明 |
127 | 34 | 自 | zì | to be | 上自東明 |
128 | 33 | 於 | yú | to go; to | 民皆棲於樹木 |
129 | 33 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 民皆棲於樹木 |
130 | 33 | 於 | yú | Yu | 民皆棲於樹木 |
131 | 33 | 於 | wū | a crow | 民皆棲於樹木 |
132 | 32 | 八月 | bāyuè | August; the Eighth Month | 八月 |
133 | 32 | 食 | shí | food; food and drink | 人相食 |
134 | 32 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 人相食 |
135 | 32 | 食 | shí | to eat | 人相食 |
136 | 32 | 食 | sì | to feed | 人相食 |
137 | 32 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 人相食 |
138 | 32 | 食 | sì | to raise; to nourish | 人相食 |
139 | 32 | 食 | shí | to receive; to accept | 人相食 |
140 | 32 | 食 | shí | to receive an official salary | 人相食 |
141 | 32 | 食 | shí | an eclipse | 人相食 |
142 | 31 | 德 | dé | Germany | 歸德府皆河水泛溢 |
143 | 31 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 歸德府皆河水泛溢 |
144 | 31 | 德 | dé | kindness; favor | 歸德府皆河水泛溢 |
145 | 31 | 德 | dé | conduct; behavior | 歸德府皆河水泛溢 |
146 | 31 | 德 | dé | to be grateful | 歸德府皆河水泛溢 |
147 | 31 | 德 | dé | heart; intention | 歸德府皆河水泛溢 |
148 | 31 | 德 | dé | De | 歸德府皆河水泛溢 |
149 | 31 | 德 | dé | potency; natural power | 歸德府皆河水泛溢 |
150 | 31 | 德 | dé | wholesome; good | 歸德府皆河水泛溢 |
151 | 31 | 饑 | jī | to starve; to be hungry | 兩淮大饑 |
152 | 31 | 饑 | jī | a famine | 兩淮大饑 |
153 | 31 | 水 | shuǐ | water | 水不潤下 |
154 | 31 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水不潤下 |
155 | 31 | 水 | shuǐ | a river | 水不潤下 |
156 | 31 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水不潤下 |
157 | 31 | 水 | shuǐ | a flood | 水不潤下 |
158 | 31 | 水 | shuǐ | to swim | 水不潤下 |
159 | 31 | 水 | shuǐ | a body of water | 水不潤下 |
160 | 31 | 水 | shuǐ | Shui | 水不潤下 |
161 | 31 | 水 | shuǐ | water element | 水不潤下 |
162 | 30 | 稼 | jià | to sow grain | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
163 | 30 | 稼 | jià | to farm land | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
164 | 30 | 稼 | jià | crops; grain | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
165 | 30 | 稼 | jià | sheaves of grain | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
166 | 30 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 四月 |
167 | 29 | 五 | wǔ | five | 五年六月庚戌 |
168 | 29 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五年六月庚戌 |
169 | 29 | 五 | wǔ | Wu | 五年六月庚戌 |
170 | 29 | 五 | wǔ | the five elements | 五年六月庚戌 |
171 | 29 | 三月 | sānyuè | March; the Third Month | 三月 |
172 | 29 | 三月 | sān yuè | three months | 三月 |
173 | 28 | 汴梁 | biànliáng | Bianliang | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
174 | 27 | 秋 | qiū | fall; autumn | 夏秋 |
175 | 27 | 秋 | qiū | year | 夏秋 |
176 | 27 | 秋 | qiū | a time | 夏秋 |
177 | 27 | 秋 | qiū | Qiu | 夏秋 |
178 | 27 | 秋 | qiū | old and feeble | 夏秋 |
179 | 27 | 民居 | mínjū | a house; a home; a residence | 漂民居數百家 |
180 | 27 | 寧 | níng | Nanjing | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
181 | 27 | 寧 | níng | peaceful | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
182 | 27 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
183 | 27 | 寧 | níng | to pacify | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
184 | 27 | 寧 | níng | to return home | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
185 | 27 | 寧 | nìng | Ning | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
186 | 27 | 寧 | níng | to visit | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
187 | 27 | 寧 | níng | to mourn for parents | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
188 | 27 | 寧 | níng | Ningxia | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
189 | 27 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
190 | 25 | 彰 | zhāng | clear; obvious | 彰德雨雪 |
191 | 25 | 彰 | zhāng | to display; to manifest; to reveal; to cite | 彰德雨雪 |
192 | 25 | 彰 | zhāng | Zhang | 彰德雨雪 |
193 | 25 | 彰 | zhāng | ornamental; colorful | 彰德雨雪 |
194 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 水不潤下 |
195 | 25 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
196 | 25 | 生 | shēng | to live | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
197 | 25 | 生 | shēng | raw | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
198 | 25 | 生 | shēng | a student | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
199 | 25 | 生 | shēng | life | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
200 | 25 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
201 | 25 | 生 | shēng | alive | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
202 | 25 | 生 | shēng | a lifetime | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
203 | 25 | 生 | shēng | to initiate; to become | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
204 | 25 | 生 | shēng | to grow | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
205 | 25 | 生 | shēng | unfamiliar | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
206 | 25 | 生 | shēng | not experienced | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
207 | 25 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
208 | 25 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
209 | 25 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
210 | 25 | 生 | shēng | gender | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
211 | 25 | 生 | shēng | to develop; to grow | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
212 | 25 | 生 | shēng | to set up | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
213 | 25 | 生 | shēng | a prostitute | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
214 | 25 | 生 | shēng | a captive | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
215 | 25 | 生 | shēng | a gentleman | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
216 | 25 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
217 | 25 | 生 | shēng | unripe | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
218 | 25 | 生 | shēng | nature | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
219 | 25 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
220 | 25 | 生 | shēng | destiny | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
221 | 25 | 夏 | xià | summer | 夏秋 |
222 | 25 | 夏 | xià | Xia | 夏秋 |
223 | 25 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏秋 |
224 | 25 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏秋 |
225 | 25 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏秋 |
226 | 25 | 夏 | xià | China | 夏秋 |
227 | 25 | 夏 | xià | the five colors | 夏秋 |
228 | 25 | 夏 | xià | a tall building | 夏秋 |
229 | 24 | 害 | hài | to injure; to harm to | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
230 | 24 | 害 | hài | to destroy; to kill | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
231 | 24 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
232 | 24 | 害 | hài | damage; a fault | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
233 | 24 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
234 | 24 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
235 | 24 | 害 | hài | to fall sick | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
236 | 24 | 害 | hài | to feel; to sense | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
237 | 24 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
238 | 24 | 京師 | jīngshī | a capital city | 京師及薊州 |
239 | 24 | 益 | yì | to increase | 益都水 |
240 | 24 | 益 | yì | benefit; profit; advantage | 益都水 |
241 | 24 | 益 | yì | to rise; to swell; to pour in more; to flow over | 益都水 |
242 | 24 | 益 | yì | to help; to benefit | 益都水 |
243 | 24 | 益 | yì | abundant | 益都水 |
244 | 24 | 益 | yì | Yi | 益都水 |
245 | 24 | 益 | yì | Yi | 益都水 |
246 | 24 | 冀 | jì | Hebei | 冀寧路平晉 |
247 | 24 | 冀 | jì | to hope | 冀寧路平晉 |
248 | 24 | 冀 | jì | Jizhou | 冀寧路平晉 |
249 | 24 | 其 | qí | Qi | 皆被其害 |
250 | 23 | 漂 | piāo | to float; to drift | 漂民居數百家 |
251 | 23 | 漂 | piǎo | to bleach | 漂民居數百家 |
252 | 23 | 漂 | piào | to avoid paying a bill | 漂民居數百家 |
253 | 23 | 漂 | piào | to be suddenly defeated | 漂民居數百家 |
254 | 23 | 漂 | piào | pretty | 漂民居數百家 |
255 | 23 | 漂 | piǎo | to rinse | 漂民居數百家 |
256 | 23 | 漂 | piǎo | to soak | 漂民居數百家 |
257 | 23 | 春 | chūn | spring | 至明年春冰泮 |
258 | 23 | 春 | chūn | spring | 至明年春冰泮 |
259 | 23 | 春 | chūn | vitality | 至明年春冰泮 |
260 | 23 | 春 | chūn | romance | 至明年春冰泮 |
261 | 23 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 至明年春冰泮 |
262 | 23 | 春 | chūn | the east | 至明年春冰泮 |
263 | 23 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 至明年春冰泮 |
264 | 23 | 春 | chūn | of springtime | 至明年春冰泮 |
265 | 23 | 都 | dū | capital city | 益都水 |
266 | 23 | 都 | dū | a city; a metropolis | 益都水 |
267 | 23 | 都 | dōu | all | 益都水 |
268 | 23 | 都 | dū | elegant; refined | 益都水 |
269 | 23 | 都 | dū | Du | 益都水 |
270 | 23 | 都 | dū | to establish a capital city | 益都水 |
271 | 23 | 都 | dū | to reside | 益都水 |
272 | 23 | 都 | dū | to total; to tally | 益都水 |
273 | 23 | 地 | dì | soil; ground; land | 水平地丈餘 |
274 | 23 | 地 | dì | floor | 水平地丈餘 |
275 | 23 | 地 | dì | the earth | 水平地丈餘 |
276 | 23 | 地 | dì | fields | 水平地丈餘 |
277 | 23 | 地 | dì | a place | 水平地丈餘 |
278 | 23 | 地 | dì | a situation; a position | 水平地丈餘 |
279 | 23 | 地 | dì | background | 水平地丈餘 |
280 | 23 | 地 | dì | terrain | 水平地丈餘 |
281 | 23 | 地 | dì | a territory; a region | 水平地丈餘 |
282 | 23 | 地 | dì | used after a distance measure | 水平地丈餘 |
283 | 23 | 地 | dì | coming from the same clan | 水平地丈餘 |
284 | 22 | 震 | zhèn | to shake; to shock | 震死邑民廖黃達 |
285 | 22 | 震 | zhèn | zhen trigram | 震死邑民廖黃達 |
286 | 22 | 震 | zhèn | to get angry | 震死邑民廖黃達 |
287 | 22 | 震 | zhèn | an earthquake; a tremor | 震死邑民廖黃達 |
288 | 22 | 震 | zhèn | to be excited; to fear; to be scared | 震死邑民廖黃達 |
289 | 22 | 震 | zhèn | thunder; for lightning to strike | 震死邑民廖黃達 |
290 | 22 | 震 | zhèn | to create turmoil; to upheave | 震死邑民廖黃達 |
291 | 22 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 二月 |
292 | 22 | 十二月 | shíèryuè | December; the Twelfth Month | 十二月 |
293 | 21 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 漂山陽縣境內民畜房舍 |
294 | 21 | 民 | mín | Min | 漂山陽縣境內民畜房舍 |
295 | 21 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 泉州海水日三潮 |
296 | 21 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 泉州海水日三潮 |
297 | 21 | 日 | rì | a day | 泉州海水日三潮 |
298 | 21 | 日 | rì | Japan | 泉州海水日三潮 |
299 | 21 | 日 | rì | sun | 泉州海水日三潮 |
300 | 21 | 日 | rì | daytime | 泉州海水日三潮 |
301 | 21 | 日 | rì | sunlight | 泉州海水日三潮 |
302 | 21 | 日 | rì | everyday | 泉州海水日三潮 |
303 | 21 | 日 | rì | season | 泉州海水日三潮 |
304 | 21 | 日 | rì | available time | 泉州海水日三潮 |
305 | 21 | 日 | rì | in the past | 泉州海水日三潮 |
306 | 21 | 日 | mì | mi | 泉州海水日三潮 |
307 | 21 | 山崩 | shānbēng | landslide; landslip | 慶元奉化州山崩 |
308 | 21 | 溢 | yì | to overflow | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
309 | 21 | 溢 | yì | excessive | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
310 | 21 | 溢 | yì | satisfied | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
311 | 21 | 溢 | yì | to split | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
312 | 21 | 溢 | yì | to flow out | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
313 | 21 | 溢 | yì | to be full; to fill up | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
314 | 20 | 旱 | hàn | dry; arid | 浙皆旱 |
315 | 20 | 旱 | hàn | drought | 浙皆旱 |
316 | 20 | 旱 | hàn | accessible [land] | 浙皆旱 |
317 | 20 | 云 | yún | cloud | 長老云 |
318 | 20 | 云 | yún | Yunnan | 長老云 |
319 | 20 | 云 | yún | Yun | 長老云 |
320 | 20 | 云 | yún | to say | 長老云 |
321 | 20 | 云 | yún | to have | 長老云 |
322 | 20 | 元年 | yuánnián | the first year of Emperor's reign; 0 CE | 元統元年五月 |
323 | 20 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 人相食 |
324 | 20 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 人相食 |
325 | 20 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 人相食 |
326 | 20 | 相 | xiàng | to aid; to help | 人相食 |
327 | 20 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 人相食 |
328 | 20 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 人相食 |
329 | 20 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 人相食 |
330 | 20 | 相 | xiāng | Xiang | 人相食 |
331 | 20 | 相 | xiāng | form substance | 人相食 |
332 | 20 | 相 | xiāng | to express | 人相食 |
333 | 20 | 相 | xiàng | to choose | 人相食 |
334 | 20 | 相 | xiāng | Xiang | 人相食 |
335 | 20 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 人相食 |
336 | 20 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 人相食 |
337 | 20 | 相 | xiāng | to compare | 人相食 |
338 | 20 | 相 | xiàng | to divine | 人相食 |
339 | 20 | 相 | xiàng | to administer | 人相食 |
340 | 20 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 人相食 |
341 | 20 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 人相食 |
342 | 20 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 人相食 |
343 | 20 | 相 | xiāng | coralwood | 人相食 |
344 | 20 | 相 | xiàng | ministry | 人相食 |
345 | 20 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 人相食 |
346 | 20 | 龍 | lóng | dragon | 龍興瑞州大水 |
347 | 20 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 龍興瑞州大水 |
348 | 20 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 龍興瑞州大水 |
349 | 20 | 龍 | lóng | weakened; frail | 龍興瑞州大水 |
350 | 20 | 龍 | lóng | a tall horse | 龍興瑞州大水 |
351 | 20 | 龍 | lóng | Long | 龍興瑞州大水 |
352 | 19 | 夜 | yè | night | 六月癸丑夜 |
353 | 19 | 夜 | yè | dark | 六月癸丑夜 |
354 | 19 | 夜 | yè | by night | 六月癸丑夜 |
355 | 19 | 至元 | zhìyuán | Zhiyuan | 至元元年 |
356 | 19 | 大旱 | dà hàn | a great drought | 時方大旱 |
357 | 19 | 天 | tiān | day | 衛輝路天鼓鳴 |
358 | 19 | 天 | tiān | heaven | 衛輝路天鼓鳴 |
359 | 19 | 天 | tiān | nature | 衛輝路天鼓鳴 |
360 | 19 | 天 | tiān | sky | 衛輝路天鼓鳴 |
361 | 19 | 天 | tiān | weather | 衛輝路天鼓鳴 |
362 | 19 | 天 | tiān | father; husband | 衛輝路天鼓鳴 |
363 | 19 | 天 | tiān | a necessity | 衛輝路天鼓鳴 |
364 | 19 | 天 | tiān | season | 衛輝路天鼓鳴 |
365 | 19 | 天 | tiān | destiny | 衛輝路天鼓鳴 |
366 | 19 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 衛輝路天鼓鳴 |
367 | 18 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 有黑氣環繞郡城 |
368 | 18 | 氣 | qì | anger; temper | 有黑氣環繞郡城 |
369 | 18 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 有黑氣環繞郡城 |
370 | 18 | 氣 | qì | to be angry | 有黑氣環繞郡城 |
371 | 18 | 氣 | qì | breath | 有黑氣環繞郡城 |
372 | 18 | 氣 | qì | a smell; an odour | 有黑氣環繞郡城 |
373 | 18 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 有黑氣環繞郡城 |
374 | 18 | 氣 | qì | vital force; material force | 有黑氣環繞郡城 |
375 | 18 | 氣 | qì | air | 有黑氣環繞郡城 |
376 | 18 | 氣 | qì | weather | 有黑氣環繞郡城 |
377 | 18 | 氣 | qì | to make angry | 有黑氣環繞郡城 |
378 | 18 | 氣 | qì | morale; spirit | 有黑氣環繞郡城 |
379 | 18 | 氣 | qì | to bully; to insult | 有黑氣環繞郡城 |
380 | 18 | 氣 | qì | vitality; energy | 有黑氣環繞郡城 |
381 | 18 | 氣 | qì | inspiration | 有黑氣環繞郡城 |
382 | 18 | 氣 | qì | strength; power | 有黑氣環繞郡城 |
383 | 18 | 氣 | qì | mist | 有黑氣環繞郡城 |
384 | 18 | 氣 | qì | instrument | 有黑氣環繞郡城 |
385 | 18 | 氣 | qì | prana | 有黑氣環繞郡城 |
386 | 18 | 石 | shí | a rock; a stone | 石固等寨及臥龍山水通流入大清河 |
387 | 18 | 石 | shí | Shi | 石固等寨及臥龍山水通流入大清河 |
388 | 18 | 石 | shí | Shijiazhuang | 石固等寨及臥龍山水通流入大清河 |
389 | 18 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 石固等寨及臥龍山水通流入大清河 |
390 | 18 | 石 | shí | a stone needle | 石固等寨及臥龍山水通流入大清河 |
391 | 18 | 石 | shí | mineral | 石固等寨及臥龍山水通流入大清河 |
392 | 18 | 石 | shí | a stone tablet | 石固等寨及臥龍山水通流入大清河 |
393 | 17 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 二年正月 |
394 | 17 | 黑 | hēi | black | 忽變為黑 |
395 | 17 | 黑 | hēi | Heilongjiang | 忽變為黑 |
396 | 17 | 黑 | hēi | Kangxi radical 203 | 忽變為黑 |
397 | 17 | 黑 | hēi | dark | 忽變為黑 |
398 | 17 | 黑 | hēi | evil; sinister; malicious | 忽變為黑 |
399 | 17 | 黑 | hēi | Hei | 忽變為黑 |
400 | 17 | 黑 | hēi | to embezzle | 忽變為黑 |
401 | 17 | 黑 | hēi | secret | 忽變為黑 |
402 | 17 | 黑 | hēi | illegal | 忽變為黑 |
403 | 17 | 家 | jiā | house; home; residence | 漂民居數百家 |
404 | 17 | 家 | jiā | family | 漂民居數百家 |
405 | 17 | 家 | jiā | a specialist | 漂民居數百家 |
406 | 17 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 漂民居數百家 |
407 | 17 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 漂民居數百家 |
408 | 17 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 漂民居數百家 |
409 | 17 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 漂民居數百家 |
410 | 17 | 家 | jiā | domestic | 漂民居數百家 |
411 | 17 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 漂民居數百家 |
412 | 17 | 家 | jiā | side; party | 漂民居數百家 |
413 | 17 | 家 | jiā | dynastic line | 漂民居數百家 |
414 | 17 | 家 | jiā | a respectful form of address | 漂民居數百家 |
415 | 17 | 家 | jiā | a familiar form of address | 漂民居數百家 |
416 | 17 | 家 | jiā | I; my; our | 漂民居數百家 |
417 | 17 | 家 | jiā | district | 漂民居數百家 |
418 | 17 | 家 | jiā | private propery | 漂民居數百家 |
419 | 17 | 家 | jiā | Jia | 漂民居數百家 |
420 | 17 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 漂民居數百家 |
421 | 17 | 家 | gū | lady | 漂民居數百家 |
422 | 17 | 東平 | dōngpíng | Dongping | 東平須城縣 |
423 | 17 | 十一月 | shíyīyuè | November; the Eleventh Month | 至正二十年十一月 |
424 | 16 | 白 | bái | white | 色白而堅 |
425 | 16 | 白 | bái | Kangxi radical 106 | 色白而堅 |
426 | 16 | 白 | bái | plain | 色白而堅 |
427 | 16 | 白 | bái | to make clear; to state; to explain; to say; to address | 色白而堅 |
428 | 16 | 白 | bái | pure; clean; stainless | 色白而堅 |
429 | 16 | 白 | bái | bright | 色白而堅 |
430 | 16 | 白 | bái | a wrongly written character | 色白而堅 |
431 | 16 | 白 | bái | clear | 色白而堅 |
432 | 16 | 白 | bái | true; sincere; genuine | 色白而堅 |
433 | 16 | 白 | bái | reactionary | 色白而堅 |
434 | 16 | 白 | bái | a wine cup | 色白而堅 |
435 | 16 | 白 | bái | a spoken part in an opera | 色白而堅 |
436 | 16 | 白 | bái | a dialect | 色白而堅 |
437 | 16 | 白 | bái | to understand | 色白而堅 |
438 | 16 | 白 | bái | to report | 色白而堅 |
439 | 16 | 白 | bái | to accuse; to charge; to sue; to indict | 色白而堅 |
440 | 16 | 白 | bái | empty; blank | 色白而堅 |
441 | 16 | 白 | bái | free | 色白而堅 |
442 | 16 | 白 | bái | to stare coldly; a scornful look | 色白而堅 |
443 | 16 | 白 | bái | relating to funerals | 色白而堅 |
444 | 16 | 白 | bái | Bai | 色白而堅 |
445 | 16 | 白 | bái | vernacular; spoken language | 色白而堅 |
446 | 16 | 白 | bái | a symbol for silver | 色白而堅 |
447 | 16 | 十年 | shí nián | ten years; decade | 十年五月 |
448 | 16 | 中 | zhōng | middle | 錢塘江潮比之八月中高數丈餘 |
449 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 錢塘江潮比之八月中高數丈餘 |
450 | 16 | 中 | zhōng | China | 錢塘江潮比之八月中高數丈餘 |
451 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 錢塘江潮比之八月中高數丈餘 |
452 | 16 | 中 | zhōng | midday | 錢塘江潮比之八月中高數丈餘 |
453 | 16 | 中 | zhōng | inside | 錢塘江潮比之八月中高數丈餘 |
454 | 16 | 中 | zhōng | during | 錢塘江潮比之八月中高數丈餘 |
455 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 錢塘江潮比之八月中高數丈餘 |
456 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 錢塘江潮比之八月中高數丈餘 |
457 | 16 | 中 | zhōng | half | 錢塘江潮比之八月中高數丈餘 |
458 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 錢塘江潮比之八月中高數丈餘 |
459 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 錢塘江潮比之八月中高數丈餘 |
460 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 錢塘江潮比之八月中高數丈餘 |
461 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 錢塘江潮比之八月中高數丈餘 |
462 | 16 | 雷 | léi | lightning; thunder | 興國路永興縣雷 |
463 | 16 | 雷 | léi | Lei | 興國路永興縣雷 |
464 | 16 | 雷 | léi | an explosive weapon | 興國路永興縣雷 |
465 | 16 | 雷 | léi | loud | 興國路永興縣雷 |
466 | 16 | 雷 | léi | rapid | 興國路永興縣雷 |
467 | 16 | 聲 | shēng | sound | 聲震天地 |
468 | 16 | 聲 | shēng | sheng | 聲震天地 |
469 | 16 | 聲 | shēng | voice | 聲震天地 |
470 | 16 | 聲 | shēng | music | 聲震天地 |
471 | 16 | 聲 | shēng | language | 聲震天地 |
472 | 16 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 聲震天地 |
473 | 16 | 聲 | shēng | a message | 聲震天地 |
474 | 16 | 聲 | shēng | a consonant | 聲震天地 |
475 | 16 | 聲 | shēng | a tone | 聲震天地 |
476 | 16 | 聲 | shēng | to announce | 聲震天地 |
477 | 16 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 月餘水方退 |
478 | 16 | 方 | fāng | Fang | 月餘水方退 |
479 | 16 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 月餘水方退 |
480 | 16 | 方 | fāng | square shaped | 月餘水方退 |
481 | 16 | 方 | fāng | prescription | 月餘水方退 |
482 | 16 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 月餘水方退 |
483 | 16 | 方 | fāng | local | 月餘水方退 |
484 | 16 | 方 | fāng | a way; a method | 月餘水方退 |
485 | 16 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 月餘水方退 |
486 | 16 | 方 | fāng | an area; a region | 月餘水方退 |
487 | 16 | 方 | fāng | a party; a side | 月餘水方退 |
488 | 16 | 方 | fāng | a principle; a formula | 月餘水方退 |
489 | 16 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 月餘水方退 |
490 | 16 | 方 | fāng | magic | 月餘水方退 |
491 | 16 | 方 | fāng | earth | 月餘水方退 |
492 | 16 | 方 | fāng | earthly; mundane | 月餘水方退 |
493 | 16 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 月餘水方退 |
494 | 16 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 月餘水方退 |
495 | 16 | 方 | fāng | agreeable; equable | 月餘水方退 |
496 | 16 | 方 | fāng | equal; equivalent | 月餘水方退 |
497 | 16 | 方 | fāng | to compare | 月餘水方退 |
498 | 16 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 月餘水方退 |
499 | 16 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 月餘水方退 |
500 | 16 | 方 | fāng | a law; a standard | 月餘水方退 |
Frequencies of all Words
Top 731
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 274 | 年 | nián | year | 二年正月 |
2 | 274 | 年 | nián | New Year festival | 二年正月 |
3 | 274 | 年 | nián | age | 二年正月 |
4 | 274 | 年 | nián | life span; life expectancy | 二年正月 |
5 | 274 | 年 | nián | an era; a period | 二年正月 |
6 | 274 | 年 | nián | a date | 二年正月 |
7 | 274 | 年 | nián | time; years | 二年正月 |
8 | 274 | 年 | nián | harvest | 二年正月 |
9 | 274 | 年 | nián | annual; every year | 二年正月 |
10 | 157 | 州 | zhōu | a state; a province | 曹州濟陰縣水災 |
11 | 157 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 曹州濟陰縣水災 |
12 | 157 | 州 | zhōu | a prefecture | 曹州濟陰縣水災 |
13 | 157 | 州 | zhōu | a country | 曹州濟陰縣水災 |
14 | 157 | 州 | zhōu | an island | 曹州濟陰縣水災 |
15 | 157 | 州 | zhōu | Zhou | 曹州濟陰縣水災 |
16 | 157 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 曹州濟陰縣水災 |
17 | 157 | 州 | zhōu | a country | 曹州濟陰縣水災 |
18 | 143 | 縣 | xiàn | county | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
19 | 143 | 縣 | xuán | to suspend | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
20 | 143 | 縣 | xuán | to evaluate; to weigh | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
21 | 143 | 縣 | xuán | to express | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
22 | 143 | 縣 | xuán | remote | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
23 | 100 | 路 | lù | road; path; way | 永平路屬縣皆水 |
24 | 100 | 路 | lù | journey | 永平路屬縣皆水 |
25 | 100 | 路 | lù | grain patterns; veins | 永平路屬縣皆水 |
26 | 100 | 路 | lù | a way; a method | 永平路屬縣皆水 |
27 | 100 | 路 | lù | a type; a kind | 永平路屬縣皆水 |
28 | 100 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 永平路屬縣皆水 |
29 | 100 | 路 | lù | a route | 永平路屬縣皆水 |
30 | 100 | 路 | lù | Lu | 永平路屬縣皆水 |
31 | 100 | 路 | lù | impressive | 永平路屬縣皆水 |
32 | 100 | 路 | lù | conveyance | 永平路屬縣皆水 |
33 | 92 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 平地深丈有五尺餘 |
34 | 92 | 有 | yǒu | to have; to possess | 平地深丈有五尺餘 |
35 | 92 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 平地深丈有五尺餘 |
36 | 92 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 平地深丈有五尺餘 |
37 | 92 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 平地深丈有五尺餘 |
38 | 92 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 平地深丈有五尺餘 |
39 | 92 | 有 | yǒu | used to compare two things | 平地深丈有五尺餘 |
40 | 92 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 平地深丈有五尺餘 |
41 | 92 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 平地深丈有五尺餘 |
42 | 92 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 平地深丈有五尺餘 |
43 | 92 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 平地深丈有五尺餘 |
44 | 92 | 有 | yǒu | abundant | 平地深丈有五尺餘 |
45 | 92 | 有 | yǒu | purposeful | 平地深丈有五尺餘 |
46 | 92 | 有 | yǒu | You | 平地深丈有五尺餘 |
47 | 92 | 之 | zhī | him; her; them; that | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
48 | 92 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
49 | 92 | 之 | zhī | to go | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
50 | 92 | 之 | zhī | this; that | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
51 | 92 | 之 | zhī | genetive marker | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
52 | 92 | 之 | zhī | it | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
53 | 92 | 之 | zhī | in; in regards to | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
54 | 92 | 之 | zhī | all | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
55 | 92 | 之 | zhī | and | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
56 | 92 | 之 | zhī | however | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
57 | 92 | 之 | zhī | if | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
58 | 92 | 之 | zhī | then | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
59 | 92 | 之 | zhī | to arrive; to go | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
60 | 92 | 之 | zhī | is | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
61 | 92 | 之 | zhī | to use | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
62 | 92 | 之 | zhī | Zhi | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
63 | 92 | 之 | zhī | winding | 郡守僧家奴以舟載飯食之 |
64 | 82 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
65 | 82 | 如 | rú | if | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
66 | 82 | 如 | rú | in accordance with | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
67 | 82 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
68 | 82 | 如 | rú | this | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
69 | 82 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
70 | 82 | 如 | rú | to go to | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
71 | 82 | 如 | rú | to meet | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
72 | 82 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
73 | 82 | 如 | rú | at least as good as | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
74 | 82 | 如 | rú | and | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
75 | 82 | 如 | rú | or | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
76 | 82 | 如 | rú | but | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
77 | 82 | 如 | rú | then | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
78 | 82 | 如 | rú | naturally | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
79 | 82 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
80 | 82 | 如 | rú | you | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
81 | 82 | 如 | rú | the second lunar month | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
82 | 82 | 如 | rú | in; at | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
83 | 82 | 如 | rú | Ru | 德州齊河縣境七十里亦如之 |
84 | 77 | 二 | èr | two | 五行二 |
85 | 77 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 五行二 |
86 | 77 | 二 | èr | second | 五行二 |
87 | 77 | 二 | èr | twice; double; di- | 五行二 |
88 | 77 | 二 | èr | another; the other | 五行二 |
89 | 77 | 二 | èr | more than one kind | 五行二 |
90 | 70 | 雨 | yǔ | rain | 龍泉二縣積雨 |
91 | 70 | 雨 | yǔ | Kangxi radical 173 | 龍泉二縣積雨 |
92 | 70 | 雨 | yù | to rain | 龍泉二縣積雨 |
93 | 70 | 雨 | yù | to moisten | 龍泉二縣積雨 |
94 | 70 | 雨 | yǔ | a friend | 龍泉二縣積雨 |
95 | 70 | 雨 | yù | to fall | 龍泉二縣積雨 |
96 | 67 | 至 | zhì | to; until | 大都至通州霖雨 |
97 | 67 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 大都至通州霖雨 |
98 | 67 | 至 | zhì | extremely; very; most | 大都至通州霖雨 |
99 | 67 | 至 | zhì | to arrive | 大都至通州霖雨 |
100 | 58 | 三 | sān | three | 三年二月 |
101 | 58 | 三 | sān | third | 三年二月 |
102 | 58 | 三 | sān | more than two | 三年二月 |
103 | 58 | 三 | sān | very few | 三年二月 |
104 | 58 | 三 | sān | repeatedly | 三年二月 |
105 | 58 | 三 | sān | San | 三年二月 |
106 | 55 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 永平路屬縣皆水 |
107 | 55 | 皆 | jiē | same; equally | 永平路屬縣皆水 |
108 | 54 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 七月 |
109 | 54 | 及 | jí | to reach | 黃州及衢州常山縣皆大水 |
110 | 54 | 及 | jí | and | 黃州及衢州常山縣皆大水 |
111 | 54 | 及 | jí | coming to; when | 黃州及衢州常山縣皆大水 |
112 | 54 | 及 | jí | to attain | 黃州及衢州常山縣皆大水 |
113 | 54 | 及 | jí | to understand | 黃州及衢州常山縣皆大水 |
114 | 54 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 黃州及衢州常山縣皆大水 |
115 | 54 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 黃州及衢州常山縣皆大水 |
116 | 54 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 黃州及衢州常山縣皆大水 |
117 | 54 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 六月 |
118 | 49 | 人 | rén | person; people; a human being | 溺死者八千餘人 |
119 | 49 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 溺死者八千餘人 |
120 | 49 | 人 | rén | a kind of person | 溺死者八千餘人 |
121 | 49 | 人 | rén | everybody | 溺死者八千餘人 |
122 | 49 | 人 | rén | adult | 溺死者八千餘人 |
123 | 49 | 人 | rén | somebody; others | 溺死者八千餘人 |
124 | 49 | 人 | rén | an upright person | 溺死者八千餘人 |
125 | 49 | 五月 | wǔyuè | May; the Fifth Month | 元統元年五月 |
126 | 46 | 地震 | dìzhèn | earthquake | 樂平二州地震 |
127 | 46 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 溺死者八千餘人 |
128 | 46 | 者 | zhě | that | 溺死者八千餘人 |
129 | 46 | 者 | zhě | nominalizing function word | 溺死者八千餘人 |
130 | 46 | 者 | zhě | used to mark a definition | 溺死者八千餘人 |
131 | 46 | 者 | zhě | used to mark a pause | 溺死者八千餘人 |
132 | 46 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 溺死者八千餘人 |
133 | 46 | 者 | zhuó | according to | 溺死者八千餘人 |
134 | 45 | 大 | dà | big; huge; large | 京畿大霖雨 |
135 | 45 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 京畿大霖雨 |
136 | 45 | 大 | dà | great; major; important | 京畿大霖雨 |
137 | 45 | 大 | dà | size | 京畿大霖雨 |
138 | 45 | 大 | dà | old | 京畿大霖雨 |
139 | 45 | 大 | dà | greatly; very | 京畿大霖雨 |
140 | 45 | 大 | dà | oldest; earliest | 京畿大霖雨 |
141 | 45 | 大 | dà | adult | 京畿大霖雨 |
142 | 45 | 大 | tài | greatest; grand | 京畿大霖雨 |
143 | 45 | 大 | dài | an important person | 京畿大霖雨 |
144 | 45 | 大 | dà | senior | 京畿大霖雨 |
145 | 45 | 大 | dà | approximately | 京畿大霖雨 |
146 | 45 | 大 | tài | greatest; grand | 京畿大霖雨 |
147 | 44 | 大水 | dàshuǐ | a flood | 潮州大水 |
148 | 38 | 四 | sì | four | 四年五月 |
149 | 38 | 四 | sì | note a musical scale | 四年五月 |
150 | 38 | 四 | sì | fourth | 四年五月 |
151 | 38 | 四 | sì | Si | 四年五月 |
152 | 37 | 正 | zhèng | upright; straight | 至正元年 |
153 | 37 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 至正元年 |
154 | 37 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 至正元年 |
155 | 37 | 正 | zhèng | main; central; primary | 至正元年 |
156 | 37 | 正 | zhèng | fundamental; original | 至正元年 |
157 | 37 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 至正元年 |
158 | 37 | 正 | zhèng | at right angles | 至正元年 |
159 | 37 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 至正元年 |
160 | 37 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 至正元年 |
161 | 37 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 至正元年 |
162 | 37 | 正 | zhèng | positive (charge) | 至正元年 |
163 | 37 | 正 | zhèng | positive (number) | 至正元年 |
164 | 37 | 正 | zhèng | standard | 至正元年 |
165 | 37 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 至正元年 |
166 | 37 | 正 | zhèng | honest | 至正元年 |
167 | 37 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 至正元年 |
168 | 37 | 正 | zhèng | precisely | 至正元年 |
169 | 37 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 至正元年 |
170 | 37 | 正 | zhèng | to govern | 至正元年 |
171 | 37 | 正 | zhèng | only; just | 至正元年 |
172 | 37 | 正 | zhēng | first month | 至正元年 |
173 | 37 | 正 | zhēng | center of a target | 至正元年 |
174 | 35 | 餘 | yú | extra; surplus | 水平地丈餘 |
175 | 35 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 水平地丈餘 |
176 | 35 | 餘 | yú | I | 水平地丈餘 |
177 | 35 | 餘 | yú | to remain | 水平地丈餘 |
178 | 35 | 餘 | yú | relating to the time after an event | 水平地丈餘 |
179 | 35 | 餘 | yú | other | 水平地丈餘 |
180 | 35 | 餘 | yú | additional; complementary | 水平地丈餘 |
181 | 35 | 餘 | yú | remaining | 水平地丈餘 |
182 | 35 | 餘 | yú | incomplete | 水平地丈餘 |
183 | 35 | 餘 | yú | Yu | 水平地丈餘 |
184 | 34 | 雹 | báo | hail | 紹興蕭山縣大風雨雹 |
185 | 34 | 雹 | báo | to throw | 紹興蕭山縣大風雨雹 |
186 | 34 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 上海浦中午潮退而復至 |
187 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 上海浦中午潮退而復至 |
188 | 34 | 而 | ér | you | 上海浦中午潮退而復至 |
189 | 34 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 上海浦中午潮退而復至 |
190 | 34 | 而 | ér | right away; then | 上海浦中午潮退而復至 |
191 | 34 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 上海浦中午潮退而復至 |
192 | 34 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 上海浦中午潮退而復至 |
193 | 34 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 上海浦中午潮退而復至 |
194 | 34 | 而 | ér | how can it be that? | 上海浦中午潮退而復至 |
195 | 34 | 而 | ér | so as to | 上海浦中午潮退而復至 |
196 | 34 | 而 | ér | only then | 上海浦中午潮退而復至 |
197 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 上海浦中午潮退而復至 |
198 | 34 | 而 | néng | can; able | 上海浦中午潮退而復至 |
199 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 上海浦中午潮退而復至 |
200 | 34 | 而 | ér | me | 上海浦中午潮退而復至 |
201 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 上海浦中午潮退而復至 |
202 | 34 | 而 | ér | possessive | 上海浦中午潮退而復至 |
203 | 34 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 上自東明 |
204 | 34 | 自 | zì | from; since | 上自東明 |
205 | 34 | 自 | zì | self; oneself; itself | 上自東明 |
206 | 34 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 上自東明 |
207 | 34 | 自 | zì | Zi | 上自東明 |
208 | 34 | 自 | zì | a nose | 上自東明 |
209 | 34 | 自 | zì | the beginning; the start | 上自東明 |
210 | 34 | 自 | zì | origin | 上自東明 |
211 | 34 | 自 | zì | originally | 上自東明 |
212 | 34 | 自 | zì | still; to remain | 上自東明 |
213 | 34 | 自 | zì | in person; personally | 上自東明 |
214 | 34 | 自 | zì | in addition; besides | 上自東明 |
215 | 34 | 自 | zì | if; even if | 上自東明 |
216 | 34 | 自 | zì | but | 上自東明 |
217 | 34 | 自 | zì | because | 上自東明 |
218 | 34 | 自 | zì | to employ; to use | 上自東明 |
219 | 34 | 自 | zì | to be | 上自東明 |
220 | 33 | 於 | yú | in; at | 民皆棲於樹木 |
221 | 33 | 於 | yú | in; at | 民皆棲於樹木 |
222 | 33 | 於 | yú | in; at; to; from | 民皆棲於樹木 |
223 | 33 | 於 | yú | to go; to | 民皆棲於樹木 |
224 | 33 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 民皆棲於樹木 |
225 | 33 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 民皆棲於樹木 |
226 | 33 | 於 | yú | from | 民皆棲於樹木 |
227 | 33 | 於 | yú | give | 民皆棲於樹木 |
228 | 33 | 於 | yú | oppposing | 民皆棲於樹木 |
229 | 33 | 於 | yú | and | 民皆棲於樹木 |
230 | 33 | 於 | yú | compared to | 民皆棲於樹木 |
231 | 33 | 於 | yú | by | 民皆棲於樹木 |
232 | 33 | 於 | yú | and; as well as | 民皆棲於樹木 |
233 | 33 | 於 | yú | for | 民皆棲於樹木 |
234 | 33 | 於 | yú | Yu | 民皆棲於樹木 |
235 | 33 | 於 | wū | a crow | 民皆棲於樹木 |
236 | 33 | 於 | wū | whew; wow | 民皆棲於樹木 |
237 | 32 | 八月 | bāyuè | August; the Eighth Month | 八月 |
238 | 32 | 食 | shí | food; food and drink | 人相食 |
239 | 32 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 人相食 |
240 | 32 | 食 | shí | to eat | 人相食 |
241 | 32 | 食 | sì | to feed | 人相食 |
242 | 32 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 人相食 |
243 | 32 | 食 | sì | to raise; to nourish | 人相食 |
244 | 32 | 食 | shí | to receive; to accept | 人相食 |
245 | 32 | 食 | shí | to receive an official salary | 人相食 |
246 | 32 | 食 | shí | an eclipse | 人相食 |
247 | 31 | 德 | dé | Germany | 歸德府皆河水泛溢 |
248 | 31 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 歸德府皆河水泛溢 |
249 | 31 | 德 | dé | kindness; favor | 歸德府皆河水泛溢 |
250 | 31 | 德 | dé | conduct; behavior | 歸德府皆河水泛溢 |
251 | 31 | 德 | dé | to be grateful | 歸德府皆河水泛溢 |
252 | 31 | 德 | dé | heart; intention | 歸德府皆河水泛溢 |
253 | 31 | 德 | dé | De | 歸德府皆河水泛溢 |
254 | 31 | 德 | dé | potency; natural power | 歸德府皆河水泛溢 |
255 | 31 | 德 | dé | wholesome; good | 歸德府皆河水泛溢 |
256 | 31 | 饑 | jī | to starve; to be hungry | 兩淮大饑 |
257 | 31 | 饑 | jī | a famine | 兩淮大饑 |
258 | 31 | 水 | shuǐ | water | 水不潤下 |
259 | 31 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水不潤下 |
260 | 31 | 水 | shuǐ | a river | 水不潤下 |
261 | 31 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水不潤下 |
262 | 31 | 水 | shuǐ | a flood | 水不潤下 |
263 | 31 | 水 | shuǐ | to swim | 水不潤下 |
264 | 31 | 水 | shuǐ | a body of water | 水不潤下 |
265 | 31 | 水 | shuǐ | Shui | 水不潤下 |
266 | 31 | 水 | shuǐ | water element | 水不潤下 |
267 | 30 | 稼 | jià | to sow grain | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
268 | 30 | 稼 | jià | to farm land | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
269 | 30 | 稼 | jià | crops; grain | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
270 | 30 | 稼 | jià | sheaves of grain | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
271 | 30 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 四月 |
272 | 29 | 五 | wǔ | five | 五年六月庚戌 |
273 | 29 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五年六月庚戌 |
274 | 29 | 五 | wǔ | Wu | 五年六月庚戌 |
275 | 29 | 五 | wǔ | the five elements | 五年六月庚戌 |
276 | 29 | 三月 | sānyuè | March; the Third Month | 三月 |
277 | 29 | 三月 | sān yuè | three months | 三月 |
278 | 28 | 汴梁 | biànliáng | Bianliang | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
279 | 27 | 秋 | qiū | fall; autumn | 夏秋 |
280 | 27 | 秋 | qiū | year | 夏秋 |
281 | 27 | 秋 | qiū | a time | 夏秋 |
282 | 27 | 秋 | qiū | Qiu | 夏秋 |
283 | 27 | 秋 | qiū | old and feeble | 夏秋 |
284 | 27 | 民居 | mínjū | a house; a home; a residence | 漂民居數百家 |
285 | 27 | 寧 | níng | Nanjing | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
286 | 27 | 寧 | nìng | rather | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
287 | 27 | 寧 | níng | peaceful | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
288 | 27 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
289 | 27 | 寧 | níng | to pacify | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
290 | 27 | 寧 | níng | to return home | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
291 | 27 | 寧 | nìng | Ning | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
292 | 27 | 寧 | níng | to visit | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
293 | 27 | 寧 | níng | to mourn for parents | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
294 | 27 | 寧 | nìng | in this way | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
295 | 27 | 寧 | nìng | don't tell me ... | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
296 | 27 | 寧 | nìng | unexpectedly | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
297 | 27 | 寧 | níng | Ningxia | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
298 | 27 | 寧 | nìng | particle without meaning | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
299 | 27 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 京畿五州十一縣及福州路福寧州大水 |
300 | 25 | 彰 | zhāng | clear; obvious | 彰德雨雪 |
301 | 25 | 彰 | zhāng | to display; to manifest; to reveal; to cite | 彰德雨雪 |
302 | 25 | 彰 | zhāng | Zhang | 彰德雨雪 |
303 | 25 | 彰 | zhāng | ornamental; colorful | 彰德雨雪 |
304 | 25 | 不 | bù | not; no | 水不潤下 |
305 | 25 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 水不潤下 |
306 | 25 | 不 | bù | as a correlative | 水不潤下 |
307 | 25 | 不 | bù | no (answering a question) | 水不潤下 |
308 | 25 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 水不潤下 |
309 | 25 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 水不潤下 |
310 | 25 | 不 | bù | to form a yes or no question | 水不潤下 |
311 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 水不潤下 |
312 | 25 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
313 | 25 | 生 | shēng | to live | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
314 | 25 | 生 | shēng | raw | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
315 | 25 | 生 | shēng | a student | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
316 | 25 | 生 | shēng | life | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
317 | 25 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
318 | 25 | 生 | shēng | alive | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
319 | 25 | 生 | shēng | a lifetime | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
320 | 25 | 生 | shēng | to initiate; to become | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
321 | 25 | 生 | shēng | to grow | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
322 | 25 | 生 | shēng | unfamiliar | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
323 | 25 | 生 | shēng | not experienced | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
324 | 25 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
325 | 25 | 生 | shēng | very; extremely | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
326 | 25 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
327 | 25 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
328 | 25 | 生 | shēng | gender | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
329 | 25 | 生 | shēng | to develop; to grow | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
330 | 25 | 生 | shēng | to set up | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
331 | 25 | 生 | shēng | a prostitute | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
332 | 25 | 生 | shēng | a captive | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
333 | 25 | 生 | shēng | a gentleman | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
334 | 25 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
335 | 25 | 生 | shēng | unripe | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
336 | 25 | 生 | shēng | nature | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
337 | 25 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
338 | 25 | 生 | shēng | destiny | 建寧浦城縣民家豕生豚 |
339 | 25 | 夏 | xià | summer | 夏秋 |
340 | 25 | 夏 | xià | Xia | 夏秋 |
341 | 25 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏秋 |
342 | 25 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏秋 |
343 | 25 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏秋 |
344 | 25 | 夏 | xià | China | 夏秋 |
345 | 25 | 夏 | xià | the five colors | 夏秋 |
346 | 25 | 夏 | xià | a tall building | 夏秋 |
347 | 24 | 害 | hài | to injure; to harm to | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
348 | 24 | 害 | hài | to destroy; to kill | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
349 | 24 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
350 | 24 | 害 | hài | damage; a fault | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
351 | 24 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
352 | 24 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
353 | 24 | 害 | hài | to fall sick | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
354 | 24 | 害 | hài | to feel; to sense | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
355 | 24 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
356 | 24 | 害 | hé | why not | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
357 | 24 | 京師 | jīngshī | a capital city | 京師及薊州 |
358 | 24 | 益 | yì | to increase | 益都水 |
359 | 24 | 益 | yì | benefit; profit; advantage | 益都水 |
360 | 24 | 益 | yì | to rise; to swell; to pour in more; to flow over | 益都水 |
361 | 24 | 益 | yì | to help; to benefit | 益都水 |
362 | 24 | 益 | yì | abundant | 益都水 |
363 | 24 | 益 | yì | even more | 益都水 |
364 | 24 | 益 | yì | gradually | 益都水 |
365 | 24 | 益 | yì | Yi | 益都水 |
366 | 24 | 益 | yì | Yi | 益都水 |
367 | 24 | 冀 | jì | Hebei | 冀寧路平晉 |
368 | 24 | 冀 | jì | to hope | 冀寧路平晉 |
369 | 24 | 冀 | jì | Jizhou | 冀寧路平晉 |
370 | 24 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 皆被其害 |
371 | 24 | 其 | qí | to add emphasis | 皆被其害 |
372 | 24 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 皆被其害 |
373 | 24 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 皆被其害 |
374 | 24 | 其 | qí | he; her; it; them | 皆被其害 |
375 | 24 | 其 | qí | probably; likely | 皆被其害 |
376 | 24 | 其 | qí | will | 皆被其害 |
377 | 24 | 其 | qí | may | 皆被其害 |
378 | 24 | 其 | qí | if | 皆被其害 |
379 | 24 | 其 | qí | or | 皆被其害 |
380 | 24 | 其 | qí | Qi | 皆被其害 |
381 | 23 | 漂 | piāo | to float; to drift | 漂民居數百家 |
382 | 23 | 漂 | piǎo | to bleach | 漂民居數百家 |
383 | 23 | 漂 | piào | to avoid paying a bill | 漂民居數百家 |
384 | 23 | 漂 | piào | to be suddenly defeated | 漂民居數百家 |
385 | 23 | 漂 | piào | pretty | 漂民居數百家 |
386 | 23 | 漂 | piǎo | to rinse | 漂民居數百家 |
387 | 23 | 漂 | piǎo | to soak | 漂民居數百家 |
388 | 23 | 春 | chūn | spring | 至明年春冰泮 |
389 | 23 | 春 | chūn | spring | 至明年春冰泮 |
390 | 23 | 春 | chūn | vitality | 至明年春冰泮 |
391 | 23 | 春 | chūn | romance | 至明年春冰泮 |
392 | 23 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 至明年春冰泮 |
393 | 23 | 春 | chūn | the east | 至明年春冰泮 |
394 | 23 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 至明年春冰泮 |
395 | 23 | 春 | chūn | of springtime | 至明年春冰泮 |
396 | 23 | 都 | dōu | all | 益都水 |
397 | 23 | 都 | dū | capital city | 益都水 |
398 | 23 | 都 | dū | a city; a metropolis | 益都水 |
399 | 23 | 都 | dōu | all | 益都水 |
400 | 23 | 都 | dū | elegant; refined | 益都水 |
401 | 23 | 都 | dū | Du | 益都水 |
402 | 23 | 都 | dōu | already | 益都水 |
403 | 23 | 都 | dū | to establish a capital city | 益都水 |
404 | 23 | 都 | dū | to reside | 益都水 |
405 | 23 | 都 | dū | to total; to tally | 益都水 |
406 | 23 | 地 | dì | soil; ground; land | 水平地丈餘 |
407 | 23 | 地 | de | subordinate particle | 水平地丈餘 |
408 | 23 | 地 | dì | floor | 水平地丈餘 |
409 | 23 | 地 | dì | the earth | 水平地丈餘 |
410 | 23 | 地 | dì | fields | 水平地丈餘 |
411 | 23 | 地 | dì | a place | 水平地丈餘 |
412 | 23 | 地 | dì | a situation; a position | 水平地丈餘 |
413 | 23 | 地 | dì | background | 水平地丈餘 |
414 | 23 | 地 | dì | terrain | 水平地丈餘 |
415 | 23 | 地 | dì | a territory; a region | 水平地丈餘 |
416 | 23 | 地 | dì | used after a distance measure | 水平地丈餘 |
417 | 23 | 地 | dì | coming from the same clan | 水平地丈餘 |
418 | 22 | 震 | zhèn | to shake; to shock | 震死邑民廖黃達 |
419 | 22 | 震 | zhèn | zhen trigram | 震死邑民廖黃達 |
420 | 22 | 震 | zhèn | to get angry | 震死邑民廖黃達 |
421 | 22 | 震 | zhèn | an earthquake; a tremor | 震死邑民廖黃達 |
422 | 22 | 震 | zhèn | to be excited; to fear; to be scared | 震死邑民廖黃達 |
423 | 22 | 震 | zhèn | thunder; for lightning to strike | 震死邑民廖黃達 |
424 | 22 | 震 | zhèn | to create turmoil; to upheave | 震死邑民廖黃達 |
425 | 22 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 二月 |
426 | 22 | 十二月 | shíèryuè | December; the Twelfth Month | 十二月 |
427 | 21 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 漂山陽縣境內民畜房舍 |
428 | 21 | 民 | mín | Min | 漂山陽縣境內民畜房舍 |
429 | 21 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 泉州海水日三潮 |
430 | 21 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 泉州海水日三潮 |
431 | 21 | 日 | rì | a day | 泉州海水日三潮 |
432 | 21 | 日 | rì | Japan | 泉州海水日三潮 |
433 | 21 | 日 | rì | sun | 泉州海水日三潮 |
434 | 21 | 日 | rì | daytime | 泉州海水日三潮 |
435 | 21 | 日 | rì | sunlight | 泉州海水日三潮 |
436 | 21 | 日 | rì | everyday | 泉州海水日三潮 |
437 | 21 | 日 | rì | season | 泉州海水日三潮 |
438 | 21 | 日 | rì | available time | 泉州海水日三潮 |
439 | 21 | 日 | rì | a day | 泉州海水日三潮 |
440 | 21 | 日 | rì | in the past | 泉州海水日三潮 |
441 | 21 | 日 | mì | mi | 泉州海水日三潮 |
442 | 21 | 山崩 | shānbēng | landslide; landslip | 慶元奉化州山崩 |
443 | 21 | 溢 | yì | to overflow | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
444 | 21 | 溢 | yì | excessive | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
445 | 21 | 溢 | yì | satisfied | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
446 | 21 | 溢 | yì | to split | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
447 | 21 | 溢 | yì | to flow out | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
448 | 21 | 溢 | yì | a weight measure equal to 20 liang | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
449 | 21 | 溢 | yì | to be full; to fill up | 汴梁陽武縣河溢害稼 |
450 | 20 | 旱 | hàn | dry; arid | 浙皆旱 |
451 | 20 | 旱 | hàn | drought | 浙皆旱 |
452 | 20 | 旱 | hàn | accessible [land] | 浙皆旱 |
453 | 20 | 云 | yún | cloud | 長老云 |
454 | 20 | 云 | yún | Yunnan | 長老云 |
455 | 20 | 云 | yún | Yun | 長老云 |
456 | 20 | 云 | yún | to say | 長老云 |
457 | 20 | 云 | yún | to have | 長老云 |
458 | 20 | 云 | yún | a particle with no meaning | 長老云 |
459 | 20 | 云 | yún | in this way | 長老云 |
460 | 20 | 元年 | yuánnián | the first year of Emperor's reign; 0 CE | 元統元年五月 |
461 | 20 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 人相食 |
462 | 20 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 人相食 |
463 | 20 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 人相食 |
464 | 20 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 人相食 |
465 | 20 | 相 | xiàng | to aid; to help | 人相食 |
466 | 20 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 人相食 |
467 | 20 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 人相食 |
468 | 20 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 人相食 |
469 | 20 | 相 | xiāng | Xiang | 人相食 |
470 | 20 | 相 | xiāng | form substance | 人相食 |
471 | 20 | 相 | xiāng | to express | 人相食 |
472 | 20 | 相 | xiàng | to choose | 人相食 |
473 | 20 | 相 | xiāng | Xiang | 人相食 |
474 | 20 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 人相食 |
475 | 20 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 人相食 |
476 | 20 | 相 | xiāng | to compare | 人相食 |
477 | 20 | 相 | xiàng | to divine | 人相食 |
478 | 20 | 相 | xiàng | to administer | 人相食 |
479 | 20 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 人相食 |
480 | 20 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 人相食 |
481 | 20 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 人相食 |
482 | 20 | 相 | xiāng | coralwood | 人相食 |
483 | 20 | 相 | xiàng | ministry | 人相食 |
484 | 20 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 人相食 |
485 | 20 | 龍 | lóng | dragon | 龍興瑞州大水 |
486 | 20 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 龍興瑞州大水 |
487 | 20 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 龍興瑞州大水 |
488 | 20 | 龍 | lóng | weakened; frail | 龍興瑞州大水 |
489 | 20 | 龍 | lóng | a tall horse | 龍興瑞州大水 |
490 | 20 | 龍 | lóng | Long | 龍興瑞州大水 |
491 | 19 | 夜 | yè | night | 六月癸丑夜 |
492 | 19 | 夜 | yè | dark | 六月癸丑夜 |
493 | 19 | 夜 | yè | by night | 六月癸丑夜 |
494 | 19 | 至元 | zhìyuán | Zhiyuan | 至元元年 |
495 | 19 | 大旱 | dà hàn | a great drought | 時方大旱 |
496 | 19 | 天 | tiān | day | 衛輝路天鼓鳴 |
497 | 19 | 天 | tiān | day | 衛輝路天鼓鳴 |
498 | 19 | 天 | tiān | heaven | 衛輝路天鼓鳴 |
499 | 19 | 天 | tiān | nature | 衛輝路天鼓鳴 |
500 | 19 | 天 | tiān | sky | 衛輝路天鼓鳴 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安庆 | 安慶 | 196 | Anqing |
安丘 | 196 | Anqiu | |
安溪县 | 安溪縣 | 196 | Anxi |
白朗 | 98 | Bainang | |
八里 | 98 | Bali or Pali | |
保德 | 98 | Baode | |
保定 | 66 |
|
|
宝应县 | 寶應縣 | 66 | Baoying |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
霸州 | 98 | Bazhou | |
北方 | 98 | The North | |
北斗 | 98 |
|
|
北海 | 98 |
|
|
北极 | 北極 | 98 | north pole |
汴梁 | 98 | Bianliang | |
兵库 | 兵庫 | 98 | Hyōgo |
宾州 | 賓州 | 98 | Pennsylvania |
滨州 | 濱州 | 98 | Binzhou |
邠州 | 98 | Binzhou | |
博兴 | 博興 | 98 | Boxing |
亳州 | 98 | Bozhou | |
苍山 | 蒼山 | 99 | Cangshan |
昌乐 | 昌樂 | 67 | Changle |
昌宁 | 昌寧 | 99 | Changning |
常山县 | 常山縣 | 99 | Changshan |
昌邑 | 67 | Changyi | |
常州 | 99 | Changzhou | |
潮州 | 99 |
|
|
车城 | 車城 | 99 | Checheng |
成纪 | 成紀 | 99 | Chengji |
成纪县 | 成紀縣 | 99 | Chengji County |
陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
茌平县 | 茌平縣 | 99 | Chiping |
池州 | 99 | Chizhou | |
崇明 | 99 | Chongming Island | |
船山 | 99 | Chuanshan | |
大清河 | 100 | Daqing River | |
大名县 | 大名縣 | 100 | Daming |
当阳 | 當陽 | 100 |
|
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
大社 | 100 | Tashe | |
大同 | 100 |
|
|
登州 | 100 | Dengzhou; Penglai | |
邓州 | 鄧州 | 100 | Dengzhou |
德兴 | 德興 | 100 | Dexing |
德州 | 100 |
|
|
定西 | 100 | Dingxi | |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
东阿 | 東阿 | 100 | Dong'e |
东阿县 | 東阿縣 | 100 | Dong'e county |
东昌 | 東昌 | 100 | Dongchang |
东河 | 東河 | 100 | Donghe; Tungho |
东明 | 東明 | 100 | Dongming |
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
东石 | 東石 | 100 | Dongshi; Tungshih |
冬至 | 100 |
|
|
二月 | 195 | February; the Second Month | |
肥城 | 102 | Feicheng | |
汾 | 102 | Fen | |
汾河 | 70 | Fen River | |
奉化 | 102 | Fenghua | |
封丘县 | 封丘縣 | 102 | Fengqiu |
丰润 | 豐潤 | 102 | Fengrun |
凤翔 | 鳳翔 | 102 | Fengxiang |
奉新县 | 奉新縣 | 102 | Fengxin county |
汾州 | 102 | Fenzhou | |
鄜 | 102 | Fu | |
扶沟 | 扶溝 | 102 | Fugou |
福建 | 102 | Fujian | |
福州 | 102 | Fuzhou | |
赣榆县 | 贛榆縣 | 103 | Ganyu |
高唐 | 103 | Gaotang | |
高邮 | 高郵 | 103 | Gaoyou |
庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
宫人 | 宮人 | 103 |
|
巩县 | 鞏縣 | 103 | Gong county |
广东 | 廣東 | 103 | Guangdong |
广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
广西 | 廣西 | 103 | Guangxi |
光泽县 | 光澤縣 | 103 | Guangze |
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
桂阳 | 桂陽 | 71 | Guiyang |
贵州 | 貴州 | 71 | Guizhou |
海州 | 104 | Haizhou | |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
杭州 | 104 | Hangzhou | |
汉阳 | 漢陽 | 104 | Hanyang |
河池 | 104 | Hechi | |
河东 | 河東 | 104 |
|
黑山 | 104 | Montenegro | |
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
河南府 | 104 | Hennan Provincial Capital | |
河南省 | 104 | Henan province | |
河内 | 河內 | 104 |
|
河阴 | 河陰 | 104 | Heyin |
贺州 | 賀州 | 104 | Hezhou |
华州 | 華州 | 104 | Washington state |
淮 | 104 | Huai River | |
淮河 | 104 | Huai River | |
淮安 | 104 | Huai'an | |
怀来县 | 懷來縣 | 104 | Huailai |
怀仁县 | 懷仁縣 | 104 | Huairen |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
黄冈 | 黃岡 | 104 | Huanggang |
黄河 | 黃河 | 104 | Yellow River |
黄陵 | 黃陵 | 104 | Huangling |
黄州 | 黃州 | 104 | Huangzhou |
华山 | 華山 | 104 | Huashan |
湖北 | 104 | Hubei | |
壶关 | 壺關 | 104 | Huguan |
湖广 | 湖廣 | 104 | Hubei and Hunan provinces |
徽州 | 72 | Huizhou dialect | |
惠州 | 104 | Huizhou | |
湖南 | 104 | Hunan | |
霍山 | 104 | Huoshan | |
霍州 | 104 | Huozhou | |
蓟 | 薊 | 106 |
|
冀 | 106 |
|
|
济州 | 濟州 | 106 |
|
嘉禾 | 106 |
|
|
吉安 | 106 |
|
|
建昌 | 106 | Jianchang | |
江 | 106 |
|
|
江东 | 江東 | 106 |
|
江西 | 106 | Jiangxi | |
监利 | 監利 | 106 | Jianli |
建宁 | 建寧 | 106 | Jianning |
交城 | 106 | Jiaocheng | |
胶州 | 膠州 | 106 | Jiaozhou |
甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
介休 | 106 | Jiexiu | |
己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
即墨 | 106 | Jimo | |
晋 | 晉 | 106 |
|
济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
靖安县 | 靖安縣 | 106 | Jing'an |
旌德 | 106 | Jingde | |
荆门 | 荊門 | 106 | Jingmen |
静宁 | 靜寧 | 106 | Jingning |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
济宁 | 濟寧 | 106 | Jining |
晋宁 | 晉寧 | 106 | Jinning |
晋县 | 晉縣 | 106 | Jin county |
进贤县 | 進賢縣 | 106 | Jinxian county |
金星 | 106 | Venus | |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
济源 | 濟源 | 106 | Jiyuan |
鄄城 | 106 | Juancheng | |
郡守 | 106 | Commandery Governor | |
居庸关 | 居庸關 | 106 | Juyongguan |
开封 | 開封 | 107 | Kaifeng |
开平 | 107 |
|
|
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
莱阳 | 萊陽 | 108 | Laiyang |
莱州 | 萊州 | 76 | Laizhou |
老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
雷州 | 108 | Leizhou | |
乐平 | 樂平 | 76 | Leping |
乐清 | 樂清 | 108 | Yueqing |
梁 | 108 |
|
|
连江县 | 連江縣 | 108 | Lianjiang county in Fuzhou 福州, Fujian; Lienchiang |
廖 | 108 | Liao | |
聊城 | 108 | Liaocheng | |
辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
历城 | 歷城 | 108 | Licheng |
漓江 | 灕江 | 108 | River Li |
临汾 | 臨汾 | 108 | Linfen |
灵川县 | 靈川縣 | 108 | Lingchuan |
灵石 | 靈石 | 108 | Lingshi |
灵石县 | 靈石縣 | 108 | Lingshi |
临桂县 | 臨桂縣 | 108 | Lingui |
临江 | 臨江 | 108 | Linjiang |
临朐 | 臨朐 | 108 | Linqu |
临朐县 | 臨朐縣 | 108 | Linqu |
临邑 | 臨邑 | 108 | Linyi |
临颍 | 臨潁 | 108 | Lingying |
临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
荔浦县 | 荔浦縣 | 108 | Lipu county |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
溧阳 | 溧陽 | 76 | Liyang |
龙泉 | 龍泉 | 108 |
|
龙山 | 龍山 | 108 | Longshan |
龙文 | 龍文 | 108 | Longwen |
龙游 | 龍遊 | 108 | Longyou |
滦河 | 灤河 | 108 | Luan River |
潞城 | 108 | Lucheng | |
洛 | 108 |
|
|
罗浮山 | 羅浮山 | 108 | Mt Luofushan |
洛水 | 108 | Luo River | |
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
鹿邑 | 108 | Luxi | |
潞州 | 108 | Luzhou | |
孟津 | 109 | Mengjin | |
孟津县 | 孟津縣 | 109 | Mengjin county |
蒙山 | 109 | Mengshan | |
蒙阴 | 蒙陰 | 109 | Mengyin |
蒙阴县 | 蒙陰縣 | 109 | Mengyin |
孟州 | 109 | Mengzhou | |
闽 | 閩 | 109 |
|
密县 | 密縣 | 109 | Mi county |
南昌 | 110 | Nanchang | |
南康 | 110 | Nankang | |
南平 | 110 | Nanping | |
南人 | 110 | Nanren | |
南雄 | 110 | Nanxiong | |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
宁国 | 寧國 | 110 | Ningguo |
宁海 | 寧海 | 110 | Ninghai |
宁县 | 寧縣 | 110 | Ning county |
平谷 | 112 | Pinggu | |
平江 | 112 |
|
|
平遥 | 平遙 | 112 | Pingyao |
平遥县 | 平遙縣 | 112 | Pingyao |
平阴 | 平陰 | 112 | Pingyin |
邳州 | 112 | Pizhou | |
鄱阳县 | 鄱陽縣 | 112 | Poyang county |
濮 | 112 |
|
|
浦城县 | 浦城縣 | 112 | Pucheng county |
蒲城县 | 蒲城縣 | 112 | Pucheng |
灊 | 113 | Qian River | |
潜江 | 潛江 | 113 | Qianjiang sub- |
钱塘江 | 錢塘江 | 113 | Qiantang River |
齐河县 | 齊河縣 | 113 | Qihe |
秦 | 113 |
|
|
秦安县 | 秦安縣 | 113 | Qin'an |
清河 | 113 | Qinghe | |
清河县 | 清河縣 | 113 | Qinghe county |
清明节 | 清明節 | 113 | Qingming |
庆阳 | 慶陽 | 113 | Qingyang |
庆元 | 慶元 | 113 | Qingyuan |
庆州 | 慶州 | 113 |
|
清州 | 113 | Cheongju | |
秦州 | 113 | Qinzhou | |
岐山 | 113 | Mount Qi | |
岐山县 | 岐山縣 | 113 | Qishan County |
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
蕲州 | 蘄州 | 113 | Qizhou |
泉州 | 113 | Quanzhou | |
渠魁 | 113 | rebel leader; ringleader; bandit chieftain | |
衢州 | 113 | Quzhou | |
任城 | 114 | Rencheng | |
三穗 | 115 | Sansui | |
三星 | 115 |
|
|
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
上高县 | 上高縣 | 115 | Shanggao county |
上海 | 115 | Shanghai | |
山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
山阳县 | 山陽縣 | 115 | Shanyang County |
山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
山阴县 | 山陰縣 | 115 | Shanyin |
邵武 | 115 | Shaowu | |
绍兴 | 紹興 | 115 | Shaoxing |
世祖 | 115 | Shi Zu | |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
石楼县 | 石樓縣 | 115 | Shilou |
石首 | 115 | Shishou | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
师宗 | 師宗 | 115 | Shizong |
寿光 | 壽光 | 115 | Shouguang |
寿阳 | 壽陽 | 115 | Shouyang |
沭 | 115 | Shu River | |
顺昌县 | 順昌縣 | 115 | Shunchang |
四川 | 115 | Sichuan | |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
松江 | 115 | Songjiang | |
松阳 | 松陽 | 115 | Songyang |
松滋 | 鬆滋 | 115 | Songzi |
遂昌县 | 遂昌縣 | 115 | Suichang county in Lishui 丽水, Zhejiang |
睢州 | 83 | Suizhou; Shangqiu | |
宿松 | 115 | Susong | |
泰安 | 116 | Tai'an | |
太湖 | 116 | Taihu | |
太史 | 116 |
|
|
太微 | 116 | Taiwei; Grand Subtlety | |
太原 | 116 | Taiyuan | |
桃源乡 | 桃源鄉 | 116 | Taoyuan |
天宁 | 天寧 | 116 | Tianning |
同安县 | 同安縣 | 116 | Tong'an county |
桐城 | 116 | Tongcheng | |
通许 | 通許 | 116 | Tongxu |
通州 | 84 | Tongzhou District | |
同州 | 116 | Tongzhou; Weinan | |
潍 | 濰 | 119 | Wei River |
洧 | 119 | Wei | |
卫辉 | 衛輝 | 119 | Weihui |
尉氏 | 119 | Weishi | |
文登 | 119 | Wendeng | |
汶上 | 119 | Wenshang | |
汶上县 | 汶上縣 | 119 | Wenshang |
文水 | 119 | Wenshui | |
文水县 | 文水縣 | 119 | Wenshui county |
温县 | 溫縣 | 119 | Wen county |
温州 | 溫州 | 87 | Wenzhou |
吴 | 吳 | 119 |
|
武乡 | 武鄉 | 119 | Wuxiang |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
武陟 | 119 | Wuzhi | |
武陟县 | 武陟縣 | 119 | Wuzhi county |
婺州 | 87 | Wuzhou | |
梧州 | 119 | Wuzhou | |
西湖 | 120 | West Lake | |
西安 | 120 | Xian | |
象山县 | 象山縣 | 120 | Xiangshan county |
襄城 | 120 | Xiangcheng | |
象山 | 120 | Xiangshan | |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
襄垣 | 120 | Xiangyuan | |
襄垣县 | 襄垣縣 | 120 | Xiangyuan |
象州 | 120 | Xiangzhou | |
咸宁 | 咸寧 | 120 | Xianning |
萧山 | 蕭山 | 120 | Xiaoshan |
西北方 | 120 | northwest; northwestern | |
西方 | 120 |
|
|
西和 | 120 | Xihe | |
辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
新安 | 120 | Xin'an | |
新安县 | 新安縣 | 120 | Xin'an county |
新昌 | 120 | Xinchang | |
邢 | 120 |
|
|
兴和 | 興和 | 120 | Xinghe |
兴化 | 興化 | 120 | Xinghua |
兴宁 | 興寧 | 120 | Xingning |
荥阳 | 滎陽 | 88 | Xingyang |
新郑 | 新鄭 | 120 | Xinzheng |
忻州 | 120 | Xinzhou | |
信州 | 120 | Xinzhou | |
秀山 | 120 | Xiushan | |
修武 | 120 | Xiuwu | |
徐 | 120 |
|
|
宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
徐州 | 88 |
|
|
延安 | 121 | Yan'an | |
郾城 | 121 | Yancheng | |
阳谷 | 陽谷 | 121 | Yangu |
阳谷县 | 陽谷縣 | 121 | Yangu |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
盐课 | 鹽課 | 121 | Salt Tax |
鄢陵 | 121 | Yanling | |
延平 | 121 |
|
|
偃师 | 偃師 | 89 | Yanshi |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
耀州 | 121 | Yaozhou | |
沂 | 121 | Yi | |
宜君县 | 宜君縣 | 121 | Yijun County |
营山 | 營山 | 121 | Yingshan |
沂水 | 121 | Yishui | |
宜兴 | 宜興 | 121 | Yixing |
宜阳县 | 宜陽縣 | 121 | Yiyang county |
永城 | 121 | Yongcheng | |
永春县 | 永春縣 | 121 | Yongchun |
永丰县 | 永豐縣 | 121 | Yongfeng |
永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
永和县 | 永和縣 | 121 | Yonghe |
永平 | 89 |
|
|
永兴县 | 永興縣 | 121 | Yongxing |
永州 | 121 | Yongzhou | |
御河 | 121 | Yu River | |
沅 | 121 | Yuan River | |
垣曲县 | 垣曲縣 | 121 | Yuanqu |
元统 | 元統 | 121 | Yuantong reign |
袁州 | 121 | Yuanzhou | |
虞城 | 121 | Yucheng | |
禹城 | 121 | Yucheng | |
榆次 | 121 | Yuci | |
于都 | 於都 | 121 | Yudu |
榆社 | 121 | Yushe | |
玉田 | 121 | Yutian | |
枣阳 | 棗陽 | 90 | Zaoyang |
增城 | 122 | Zengcheng | |
长葛 | 長葛 | 122 | Changge |
漳河 | 122 | Zhang River | |
长清 | 長清 | 122 | Changqing |
章丘 | 122 | Zhangqiu | |
长汀县 | 長汀縣 | 122 | Changting county |
赵 | 趙 | 122 |
|
招远 | 招遠 | 122 | Zhaoyuan |
浙 | 122 |
|
|
浙东 | 浙東 | 122 | Eastern Zhejiang |
真定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
郑州 | 鄭州 | 122 | Zhengzhou |
镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
枝江 | 122 | Zhijiang | |
至元 | 122 | Zhiyuan | |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
中牟 | 122 | Zhongmou | |
盩 | 122 | Zhou | |
昼 | 晝 | 122 |
|
庄浪 | 莊浪 | 122 | Zhuanglang |
淄川 | 122 | Zichuan | |
邹平 | 鄒平 | 122 | Zouping |
遵化 | 122 | Zunhua | |
遵化县 | 遵化縣 | 122 | Zunhua |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|