Glossary and Vocabulary for Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals 春秋繁露, 卷十四 治亂五行第六十二 五行變救第六十三 五行五事第六十四 郊語第六十五 Scroll 14

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 64 zhī to go 當救之以德
2 64 zhī to arrive; to go 當救之以德
3 64 zhī is 當救之以德
4 64 zhī to use 當救之以德
5 64 zhī Zhi 當救之以德
6 64 zhī winding 當救之以德
7 51 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則多雷
8 51 a grade; a level 則多雷
9 51 an example; a model 則多雷
10 51 a weighing device 則多雷
11 51 to grade; to rank 則多雷
12 51 to copy; to imitate; to follow 則多雷
13 51 to do 則多雷
14 33 ér Kangxi radical 126 而民疾疫
15 33 ér as if; to seem like 而民疾疫
16 33 néng can; able 而民疾疫
17 33 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而民疾疫
18 33 ér to arrive; up to 而民疾疫
19 28 wáng Wang 此王者不明
20 28 wáng a king 此王者不明
21 28 wáng Kangxi radical 96 此王者不明
22 28 wàng to be king; to rule 此王者不明
23 28 wáng a prince; a duke 此王者不明
24 28 wáng grand; great 此王者不明
25 28 wáng to treat with the ceremony due to a king 此王者不明
26 28 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 此王者不明
27 28 wáng the head of a group or gang 此王者不明
28 28 wáng the biggest or best of a group 此王者不明
29 27 infix potential marker 冬蟄不藏
30 22 Qi 其音角也
31 20 gān dry 火干木
32 20 gān parched 火干木
33 20 gān trunk 火干木
34 20 gān like family 火干木
35 20 gān Kangxi radical 51 火干木
36 20 gān dried food 火干木
37 20 gān to dry out 火干木
38 20 gān to use up 火干木
39 20 gān to slight; to look down on 火干木
40 20 qián qian; the first of the Eight trigrams 火干木
41 20 qián the male principle 火干木
42 20 qián Qian 火干木
43 20 qián Qian [symbol] 火干木
44 20 qián Qian 火干木
45 20 qián masculine; manly 火干木
46 20 gān a shield 火干木
47 20 gān gan [heavenly stem] 火干木
48 20 gān shore 火干木
49 20 gān a hoard [of people] 火干木
50 20 gān to commit an offense 火干木
51 20 gān to pursue; to seek 火干木
52 20 gān to participate energetically 火干木
53 20 gān to be related to; to concern 火干木
54 18 yuē to speak; to say 一曰貌
55 18 yuē Kangxi radical 73 一曰貌
56 18 yuē to be called 一曰貌
57 18 to go; to 人之所受命於天也
58 18 to rely on; to depend on 人之所受命於天也
59 18 Yu 人之所受命於天也
60 18 a crow 人之所受命於天也
61 17 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 鳥蟲多傷
62 17 duó many; much 鳥蟲多傷
63 17 duō more 鳥蟲多傷
64 17 duō excessive 鳥蟲多傷
65 17 duō abundant 鳥蟲多傷
66 17 duō to multiply; to acrue 鳥蟲多傷
67 17 duō Duo 鳥蟲多傷
68 17 zhèng government; administration 春行秋政
69 17 zhèng politics 春行秋政
70 17 zhèng organizational affairs 春行秋政
71 17 zhèng to rule 春行秋政
72 17 zhèng administrative affairs 春行秋政
73 17 zhèng laws 春行秋政
74 17 zhèng policy 春行秋政
75 17 zhèng to correctons [a document] 春行秋政
76 16 tiān day 天當雨石
77 16 tiān heaven 天當雨石
78 16 tiān nature 天當雨石
79 16 tiān sky 天當雨石
80 16 tiān weather 天當雨石
81 16 tiān father; husband 天當雨石
82 16 tiān a necessity 天當雨石
83 16 tiān season 天當雨石
84 16 tiān destiny 天當雨石
85 16 tiān very high; sky high [prices] 天當雨石
86 16 xià summer 夏雹
87 16 xià Xia 夏雹
88 16 xià Xia Dynasty 夏雹
89 16 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏雹
90 16 xià great; grand; big 夏雹
91 16 xià China 夏雹
92 16 xià the five colors 夏雹
93 16 xià a tall building 夏雹
94 16 xíng to walk 蚿雷蚤行
95 16 xíng capable; competent 蚿雷蚤行
96 16 háng profession 蚿雷蚤行
97 16 xíng Kangxi radical 144 蚿雷蚤行
98 16 xíng to travel 蚿雷蚤行
99 16 xìng actions; conduct 蚿雷蚤行
100 16 xíng to do; to act; to practice 蚿雷蚤行
101 16 xíng all right; OK; okay 蚿雷蚤行
102 16 háng horizontal line 蚿雷蚤行
103 16 héng virtuous deeds 蚿雷蚤行
104 16 hàng a line of trees 蚿雷蚤行
105 16 hàng bold; steadfast 蚿雷蚤行
106 16 xíng to move 蚿雷蚤行
107 16 xíng to put into effect; to implement 蚿雷蚤行
108 16 xíng travel 蚿雷蚤行
109 16 xíng to circulate 蚿雷蚤行
110 16 xíng running script; running script 蚿雷蚤行
111 16 xíng temporary 蚿雷蚤行
112 16 háng rank; order 蚿雷蚤行
113 16 háng a business; a shop 蚿雷蚤行
114 16 xíng to depart; to leave 蚿雷蚤行
115 16 xíng to experience 蚿雷蚤行
116 16 xíng path; way 蚿雷蚤行
117 16 xíng xing; ballad 蚿雷蚤行
118 16 xíng Xing 蚿雷蚤行
119 15 to use; to grasp 當救之以德
120 15 to rely on 當救之以德
121 15 to regard 當救之以德
122 15 to be able to 當救之以德
123 15 to order; to command 當救之以德
124 15 used after a verb 當救之以德
125 15 a reason; a cause 當救之以德
126 15 Israel 當救之以德
127 15 Yi 當救之以德
128 15 qiū fall; autumn 則草木秋榮
129 15 qiū year 則草木秋榮
130 15 qiū a time 則草木秋榮
131 15 qiū Qiu 則草木秋榮
132 15 qiū old and feeble 則草木秋榮
133 15 yán to speak; to say; said 王者言不從
134 15 yán language; talk; words; utterance; speech 王者言不從
135 15 yán Kangxi radical 149 王者言不從
136 15 yán phrase; sentence 王者言不從
137 15 yán a word; a syllable 王者言不從
138 15 yán a theory; a doctrine 王者言不從
139 15 yán to regard as 王者言不從
140 15 yán to act as 王者言不從
141 14 chūn spring 春下霜
142 14 chūn spring 春下霜
143 14 chūn vitality 春下霜
144 14 chūn romance 春下霜
145 14 chūn spring colors; joyful colors 春下霜
146 14 chūn the east 春下霜
147 14 chūn a kind of alcoholic beverage 春下霜
148 14 chūn of springtime 春下霜
149 14 dōng winter 則蟄蟲冬出
150 14 wéi to act as; to serve 畢昴為回三覆
151 14 wéi to change into; to become 畢昴為回三覆
152 14 wéi to be; is 畢昴為回三覆
153 14 wéi to do 畢昴為回三覆
154 14 wèi to support; to help 畢昴為回三覆
155 14 wéi to govern 畢昴為回三覆
156 13 shì matter; thing; item 五事
157 13 shì to serve 五事
158 13 shì a government post 五事
159 13 shì duty; post; work 五事
160 13 shì occupation 五事
161 13 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 五事
162 13 shì an accident 五事
163 13 shì to attend 五事
164 13 shì an allusion 五事
165 13 shì a condition; a state; a situation 五事
166 13 shì to engage in 五事
167 13 shì to enslave 五事
168 13 shì to pursue 五事
169 13 shì to administer 五事
170 13 shì to appoint 五事
171 13 suǒ a few; various; some 人之所受命於天也
172 13 suǒ a place; a location 人之所受命於天也
173 13 suǒ indicates a passive voice 人之所受命於天也
174 13 suǒ an ordinal number 人之所受命於天也
175 13 suǒ meaning 人之所受命於天也
176 13 suǒ garrison 人之所受命於天也
177 13 jīn gold 金干木
178 13 jīn money 金干木
179 13 jīn Jin; Kim 金干木
180 13 jīn Kangxi radical 167 金干木
181 13 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 金干木
182 13 jīn metal 金干木
183 13 jīn hard 金干木
184 13 jīn a unit of money in China in historic times 金干木
185 13 jīn golden; gold colored 金干木
186 13 jīn a weapon 金干木
187 13 jīn valuable 金干木
188 13 jīn metal agent 金干木
189 13 jīn cymbals 金干木
190 13 jīn Venus 金干木
191 13 wood; lumber 火干木
192 13 Kangxi radical 75 火干木
193 13 a tree 火干木
194 13 wood phase; wood element 火干木
195 13 a category of musical instrument 火干木
196 13 stiff; rigid 火干木
197 13 laurel magnolia 火干木
198 13 a coffin 火干木
199 13 Jupiter 火干木
200 13 Mu 火干木
201 13 wooden 火干木
202 13 not having perception 火干木
203 13 dimwitted 火干木
204 13 to loose consciousness 火干木
205 12 huǒ fire; flame 火干木
206 12 huǒ to start a fire; to burn 火干木
207 12 huǒ Kangxi radical 86 火干木
208 12 huǒ anger; rage 火干木
209 12 huǒ fire element 火干木
210 12 huǒ Antares 火干木
211 12 huǒ radiance 火干木
212 12 huǒ lightning 火干木
213 12 huǒ a torch 火干木
214 12 huǒ red 火干木
215 12 huǒ urgent 火干木
216 12 huǒ a cause of disease 火干木
217 12 huǒ huo 火干木
218 12 huǒ companion; comrade 火干木
219 12 huǒ Huo 火干木
220 12 shuǐ water 水干木
221 12 shuǐ Kangxi radical 85 水干木
222 12 shuǐ a river 水干木
223 12 shuǐ liquid; lotion; juice 水干木
224 12 shuǐ a flood 水干木
225 12 shuǐ to swim 水干木
226 12 shuǐ a body of water 水干木
227 12 shuǐ Shui 水干木
228 12 shuǐ water element 水干木
229 11 néng can; able 能聞事而審其意也
230 11 néng ability; capacity 能聞事而審其意也
231 11 néng a mythical bear-like beast 能聞事而審其意也
232 11 néng energy 能聞事而審其意也
233 11 néng function; use 能聞事而審其意也
234 11 néng talent 能聞事而審其意也
235 11 néng expert at 能聞事而審其意也
236 11 néng to be in harmony 能聞事而審其意也
237 11 néng to tend to; to care for 能聞事而審其意也
238 11 néng to reach; to arrive at 能聞事而審其意也
239 10 zhī to know 知賢不肖
240 10 zhī to comprehend 知賢不肖
241 10 zhī to inform; to tell 知賢不肖
242 10 zhī to administer 知賢不肖
243 10 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知賢不肖
244 10 zhī to be close friends 知賢不肖
245 10 zhī to feel; to sense; to perceive 知賢不肖
246 10 zhī to receive; to entertain 知賢不肖
247 10 zhī knowledge 知賢不肖
248 10 zhī consciousness; perception 知賢不肖
249 10 zhī a close friend 知賢不肖
250 10 zhì wisdom 知賢不肖
251 10 zhì Zhi 知賢不肖
252 10 zhī to appreciate 知賢不肖
253 10 zhī to make known 知賢不肖
254 10 zhī to have control over 知賢不肖
255 10 zhī to expect; to foresee 知賢不肖
256 10 zuò to do 恭作肅
257 10 zuò to act as; to serve as 恭作肅
258 10 zuò to start 恭作肅
259 10 zuò a writing; a work 恭作肅
260 10 zuò to dress as; to be disguised as 恭作肅
261 10 zuō to create; to make 恭作肅
262 10 zuō a workshop 恭作肅
263 10 zuō to write; to compose 恭作肅
264 10 zuò to rise 恭作肅
265 10 zuò to be aroused 恭作肅
266 10 zuò activity; action; undertaking 恭作肅
267 10 zuò to regard as 恭作肅
268 10 míng bright; luminous; brilliant 視曰明
269 10 míng Ming 視曰明
270 10 míng Ming Dynasty 視曰明
271 10 míng obvious; explicit; clear 視曰明
272 10 míng intelligent; clever; perceptive 視曰明
273 10 míng to illuminate; to shine 視曰明
274 10 míng consecrated 視曰明
275 10 míng to understand; to comprehend 視曰明
276 10 míng to explain; to clarify 視曰明
277 10 míng Souther Ming; Later Ming 視曰明
278 10 míng the world; the human world; the world of the living 視曰明
279 10 míng eyesight; vision 視曰明
280 10 míng a god; a spirit 視曰明
281 10 míng fame; renown 視曰明
282 10 míng open; public 視曰明
283 10 míng clear 視曰明
284 10 míng to become proficient 視曰明
285 10 míng to be proficient 視曰明
286 10 míng virtuous 視曰明
287 10 míng open and honest 視曰明
288 10 míng clean; neat 視曰明
289 10 míng remarkable; outstanding; notable 視曰明
290 10 míng next; afterwards 視曰明
291 10 míng positive 視曰明
292 10 cóng to follow 言曰從
293 10 cóng to comply; to submit; to defer 言曰從
294 10 cóng to participate in something 言曰從
295 10 cóng to use a certain method or principle 言曰從
296 10 cóng something secondary 言曰從
297 10 cóng remote relatives 言曰從
298 10 cóng secondary 言曰從
299 10 cóng to go on; to advance 言曰從
300 10 cōng at ease; informal 言曰從
301 10 zòng a follower; a supporter 言曰從
302 10 zòng to release 言曰從
303 10 zòng perpendicular; longitudinal 言曰從
304 9 rén person; people; a human being 道多饑人
305 9 rén Kangxi radical 9 道多饑人
306 9 rén a kind of person 道多饑人
307 9 rén everybody 道多饑人
308 9 rén adult 道多饑人
309 9 rén somebody; others 道多饑人
310 9 rén an upright person 道多饑人
311 9 earth; soil; dirt 土干木
312 9 Kangxi radical 32 土干木
313 9 local; indigenous; native 土干木
314 9 land; territory 土干木
315 9 earth element 土干木
316 9 ground 土干木
317 9 homeland 土干木
318 9 god of the soil 土干木
319 9 a category of musical instrument 土干木
320 9 unrefined; rustic; crude 土干木
321 9 Tujia people 土干木
322 9 Tu People; Monguor 土干木
323 9 聖人 shèngrén a sage 畏聖人之言
324 9 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 畏聖人之言
325 9 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 畏聖人之言
326 9 聖人 shèngrén sake 畏聖人之言
327 9 聖人 shèngrén a saint 畏聖人之言
328 9 to give 王者與臣無禮
329 9 to accompany 王者與臣無禮
330 9 to particate in 王者與臣無禮
331 9 of the same kind 王者與臣無禮
332 9 to help 王者與臣無禮
333 9 for 王者與臣無禮
334 7 léi lightning; thunder 蚿雷蚤行
335 7 léi Lei 蚿雷蚤行
336 7 léi an explosive weapon 蚿雷蚤行
337 7 léi loud 蚿雷蚤行
338 7 léi rapid 蚿雷蚤行
339 7 jiù to save; to rescue 當救之以德
340 7 jiù to cure; to heal 當救之以德
341 7 jiù to prevent; to stop 當救之以德
342 7 jiù to assist 當救之以德
343 7 jiù part of a shoe 當救之以德
344 7 jiù Jiu 當救之以德
345 7 jiū to entangle 當救之以德
346 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 事各得其宜也
347 7 děi to want to; to need to 事各得其宜也
348 7 děi must; ought to 事各得其宜也
349 7 de 事各得其宜也
350 7 de infix potential marker 事各得其宜也
351 7 to result in 事各得其宜也
352 7 to be proper; to fit; to suit 事各得其宜也
353 7 to be satisfied 事各得其宜也
354 7 to be finished 事各得其宜也
355 7 děi satisfying 事各得其宜也
356 7 to contract 事各得其宜也
357 7 to hear 事各得其宜也
358 7 to have; there is 事各得其宜也
359 7 marks time passed 事各得其宜也
360 7 móu to plan 聰作謀
361 7 móu a strategem; a plan 聰作謀
362 7 móu to strive; to seek 聰作謀
363 7 móu to deliberate; to consult 聰作謀
364 7 móu to advise 聰作謀
365 7 móu to secretly plot [against somebody] 聰作謀
366 7 Kangxi radical 71 故事無失謀矣
367 7 to not have; without 故事無失謀矣
368 7 mo 故事無失謀矣
369 7 to not have 故事無失謀矣
370 7 Wu 故事無失謀矣
371 7 shēng to be born; to give birth 然後萬物遂生
372 7 shēng to live 然後萬物遂生
373 7 shēng raw 然後萬物遂生
374 7 shēng a student 然後萬物遂生
375 7 shēng life 然後萬物遂生
376 7 shēng to produce; to give rise 然後萬物遂生
377 7 shēng alive 然後萬物遂生
378 7 shēng a lifetime 然後萬物遂生
379 7 shēng to initiate; to become 然後萬物遂生
380 7 shēng to grow 然後萬物遂生
381 7 shēng unfamiliar 然後萬物遂生
382 7 shēng not experienced 然後萬物遂生
383 7 shēng hard; stiff; strong 然後萬物遂生
384 7 shēng having academic or professional knowledge 然後萬物遂生
385 7 shēng a male role in traditional theatre 然後萬物遂生
386 7 shēng gender 然後萬物遂生
387 7 shēng to develop; to grow 然後萬物遂生
388 7 shēng to set up 然後萬物遂生
389 7 shēng a prostitute 然後萬物遂生
390 7 shēng a captive 然後萬物遂生
391 7 shēng a gentleman 然後萬物遂生
392 7 shēng Kangxi radical 100 然後萬物遂生
393 7 shēng unripe 然後萬物遂生
394 7 shēng nature 然後萬物遂生
395 7 shēng to inherit; to succeed 然後萬物遂生
396 7 shēng destiny 然後萬物遂生
397 7 róng to hold; to contain 王者心不能容
398 7 róng appearance; look; countenance 王者心不能容
399 7 róng capacity 王者心不能容
400 7 róng to offer shelter; to have somebody in one's care 王者心不能容
401 7 róng to excuse; to forgive; to pardon 王者心不能容
402 7 róng to decorate; to adorn 王者心不能容
403 7 róng to permit 王者心不能容
404 7 róng Rong 王者心不能容
405 7 róng without effort 王者心不能容
406 7 草木 cǎo mù vegetation 草木夷
407 7 gas; vapour; fumes 木之氣也
408 7 anger; temper 木之氣也
409 7 Kangxi radical 84 木之氣也
410 7 to be angry 木之氣也
411 7 breath 木之氣也
412 7 a smell; an odour 木之氣也
413 7 posture; disposition; airs; manners 木之氣也
414 7 vital force; material force 木之氣也
415 7 air 木之氣也
416 7 weather 木之氣也
417 7 to make angry 木之氣也
418 7 morale; spirit 木之氣也
419 7 to bully; to insult 木之氣也
420 7 vitality; energy 木之氣也
421 7 inspiration 木之氣也
422 7 strength; power 木之氣也
423 7 mist 木之氣也
424 7 instrument 木之氣也
425 7 prana 木之氣也
426 7 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 施之天下
427 7 天下 tiānxià authority over China 施之天下
428 7 天下 tiānxià the world 施之天下
429 6 xián virtuous; worthy 賢者伏匿
430 6 xián able; capable 賢者伏匿
431 6 xián admirable 賢者伏匿
432 6 xián a talented person 賢者伏匿
433 6 xián India 賢者伏匿
434 6 xián to respect 賢者伏匿
435 6 xián to excel; to surpass 賢者伏匿
436 6 萬物 wànwù all living things 萬物柔易移
437 6 cōng intelligent; clever; bright 王者聽不聰
438 6 cōng (sharp) sense of hearing 王者聽不聰
439 6 cōng clearly perceive true from false 王者聽不聰
440 6 jiàn to see 固莫之能見也
441 6 jiàn opinion; view; understanding 固莫之能見也
442 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 固莫之能見也
443 6 jiàn refer to; for details see 固莫之能見也
444 6 jiàn to listen to 固莫之能見也
445 6 jiàn to meet 固莫之能見也
446 6 jiàn to receive (a guest) 固莫之能見也
447 6 jiàn let me; kindly 固莫之能見也
448 6 jiàn Jian 固莫之能見也
449 6 xiàn to appear 固莫之能見也
450 6 xiàn to introduce 固莫之能見也
451 6 biàn to change; to alter 五行變至
452 6 biàn bian 五行變至
453 6 biàn to become 五行變至
454 6 biàn uncommon 五行變至
455 6 biàn a misfortune 五行變至
456 6 biàn variable; changeable 五行變至
457 6 biàn to move; to change position 五行變至
458 6 biàn turmoil; upheaval; unrest 五行變至
459 6 biàn a plan; a scheme; a power play 五行變至
460 6 biàn strange; weird 五行變至
461 6 zhōu Zhou Dynasty 故未見秦國致天福如周國也
462 6 zhōu careful; thorough; thoughtful 故未見秦國致天福如周國也
463 6 zhōu to aid 故未見秦國致天福如周國也
464 6 zhōu a cycle 故未見秦國致天福如周國也
465 6 zhōu Zhou 故未見秦國致天福如周國也
466 6 zhōu all; universal 故未見秦國致天福如周國也
467 6 zhōu dense; near 故未見秦國致天福如周國也
468 6 zhōu circumference; surroundings 故未見秦國致天福如周國也
469 6 zhōu to circle 故未見秦國致天福如周國也
470 6 zhōu to adapt to 故未見秦國致天福如周國也
471 6 zhōu to wear around the waist 故未見秦國致天福如周國也
472 6 zhōu to bend 故未見秦國致天福如周國也
473 6 zhōu an entire year 故未見秦國致天福如周國也
474 6 wèn to ask 問聖人者
475 6 wèn to inquire after 問聖人者
476 6 wèn to interrogate 問聖人者
477 6 wèn to hold responsible 問聖人者
478 6 wèn to request something 問聖人者
479 6 wèn to rebuke 問聖人者
480 6 wèn to send an official mission bearing gifts 問聖人者
481 6 wèn news 問聖人者
482 6 wèn to propose marriage 問聖人者
483 6 wén to inform 問聖人者
484 6 wèn to research 問聖人者
485 6 wèn Wen 問聖人者
486 6 wèn a question 問聖人者
487 6 to pay respects 恭作肅
488 6 reverent 恭作肅
489 6 respectful 恭作肅
490 6 shrunken 恭作肅
491 6 to put into order 恭作肅
492 6 to revere 恭作肅
493 6 to guard against 恭作肅
494 6 to be urgent 恭作肅
495 6 to welcome 恭作肅
496 6 shī to lose 故事無失謀矣
497 6 shī to violate; to go against the norm 故事無失謀矣
498 6 shī to fail; to miss out 故事無失謀矣
499 6 shī to be lost 故事無失謀矣
500 6 shī to make a mistake 故事無失謀矣

Frequencies of all Words

Top 1020

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 73 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 救之者
2 73 zhě that 救之者
3 73 zhě nominalizing function word 救之者
4 73 zhě used to mark a definition 救之者
5 73 zhě used to mark a pause 救之者
6 73 zhě topic marker; that; it 救之者
7 73 zhuó according to 救之者
8 64 zhī him; her; them; that 當救之以德
9 64 zhī used between a modifier and a word to form a word group 當救之以德
10 64 zhī to go 當救之以德
11 64 zhī this; that 當救之以德
12 64 zhī genetive marker 當救之以德
13 64 zhī it 當救之以德
14 64 zhī in; in regards to 當救之以德
15 64 zhī all 當救之以德
16 64 zhī and 當救之以德
17 64 zhī however 當救之以德
18 64 zhī if 當救之以德
19 64 zhī then 當救之以德
20 64 zhī to arrive; to go 當救之以德
21 64 zhī is 當救之以德
22 64 zhī to use 當救之以德
23 64 zhī Zhi 當救之以德
24 64 zhī winding 當救之以德
25 64 also; too 木之氣也
26 64 a final modal particle indicating certainy or decision 木之氣也
27 64 either 木之氣也
28 64 even 木之氣也
29 64 used to soften the tone 木之氣也
30 64 used for emphasis 木之氣也
31 64 used to mark contrast 木之氣也
32 64 used to mark compromise 木之氣也
33 51 otherwise; but; however 則多雷
34 51 then 則多雷
35 51 measure word for short sections of text 則多雷
36 51 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則多雷
37 51 a grade; a level 則多雷
38 51 an example; a model 則多雷
39 51 a weighing device 則多雷
40 51 to grade; to rank 則多雷
41 51 to copy; to imitate; to follow 則多雷
42 51 to do 則多雷
43 51 only 則多雷
44 51 immediately 則多雷
45 33 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而民疾疫
46 33 ér Kangxi radical 126 而民疾疫
47 33 ér you 而民疾疫
48 33 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而民疾疫
49 33 ér right away; then 而民疾疫
50 33 ér but; yet; however; while; nevertheless 而民疾疫
51 33 ér if; in case; in the event that 而民疾疫
52 33 ér therefore; as a result; thus 而民疾疫
53 33 ér how can it be that? 而民疾疫
54 33 ér so as to 而民疾疫
55 33 ér only then 而民疾疫
56 33 ér as if; to seem like 而民疾疫
57 33 néng can; able 而民疾疫
58 33 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而民疾疫
59 33 ér me 而民疾疫
60 33 ér to arrive; up to 而民疾疫
61 33 ér possessive 而民疾疫
62 28 wáng Wang 此王者不明
63 28 wáng a king 此王者不明
64 28 wáng Kangxi radical 96 此王者不明
65 28 wàng to be king; to rule 此王者不明
66 28 wáng a prince; a duke 此王者不明
67 28 wáng grand; great 此王者不明
68 28 wáng to treat with the ceremony due to a king 此王者不明
69 28 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 此王者不明
70 28 wáng the head of a group or gang 此王者不明
71 28 wáng the biggest or best of a group 此王者不明
72 27 not; no 冬蟄不藏
73 27 expresses that a certain condition cannot be acheived 冬蟄不藏
74 27 as a correlative 冬蟄不藏
75 27 no (answering a question) 冬蟄不藏
76 27 forms a negative adjective from a noun 冬蟄不藏
77 27 at the end of a sentence to form a question 冬蟄不藏
78 27 to form a yes or no question 冬蟄不藏
79 27 infix potential marker 冬蟄不藏
80 24 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故應之以暴風
81 24 old; ancient; former; past 故應之以暴風
82 24 reason; cause; purpose 故應之以暴風
83 24 to die 故應之以暴風
84 24 so; therefore; hence 故應之以暴風
85 24 original 故應之以暴風
86 24 accident; happening; instance 故應之以暴風
87 24 a friend; an acquaintance; friendship 故應之以暴風
88 24 something in the past 故應之以暴風
89 24 deceased; dead 故應之以暴風
90 24 still; yet 故應之以暴風
91 22 his; hers; its; theirs 其音角也
92 22 to add emphasis 其音角也
93 22 used when asking a question in reply to a question 其音角也
94 22 used when making a request or giving an order 其音角也
95 22 he; her; it; them 其音角也
96 22 probably; likely 其音角也
97 22 will 其音角也
98 22 may 其音角也
99 22 if 其音角也
100 22 or 其音角也
101 22 Qi 其音角也
102 20 gān dry 火干木
103 20 gān parched 火干木
104 20 gān trunk 火干木
105 20 gān like family 火干木
106 20 gān Kangxi radical 51 火干木
107 20 gān dried food 火干木
108 20 gān to dry out 火干木
109 20 gān to use up 火干木
110 20 gān to slight; to look down on 火干木
111 20 gān with nothing remaining 火干木
112 20 qián qian; the first of the Eight trigrams 火干木
113 20 qián the male principle 火干木
114 20 qián Qian 火干木
115 20 gān in vain 火干木
116 20 gān superficially 火干木
117 20 qián Qian [symbol] 火干木
118 20 qián Qian 火干木
119 20 qián masculine; manly 火干木
120 20 gān a shield 火干木
121 20 gān gan [heavenly stem] 火干木
122 20 gān shore 火干木
123 20 gān a hoard [of people] 火干木
124 20 gān to commit an offense 火干木
125 20 gān to pursue; to seek 火干木
126 20 gān to participate energetically 火干木
127 20 gān to be related to; to concern 火干木
128 18 yuē to speak; to say 一曰貌
129 18 yuē Kangxi radical 73 一曰貌
130 18 yuē to be called 一曰貌
131 18 yuē particle without meaning 一曰貌
132 18 in; at 人之所受命於天也
133 18 in; at 人之所受命於天也
134 18 in; at; to; from 人之所受命於天也
135 18 to go; to 人之所受命於天也
136 18 to rely on; to depend on 人之所受命於天也
137 18 to go to; to arrive at 人之所受命於天也
138 18 from 人之所受命於天也
139 18 give 人之所受命於天也
140 18 oppposing 人之所受命於天也
141 18 and 人之所受命於天也
142 18 compared to 人之所受命於天也
143 18 by 人之所受命於天也
144 18 and; as well as 人之所受命於天也
145 18 for 人之所受命於天也
146 18 Yu 人之所受命於天也
147 18 a crow 人之所受命於天也
148 18 whew; wow 人之所受命於天也
149 17 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 鳥蟲多傷
150 17 duó many; much 鳥蟲多傷
151 17 duō more 鳥蟲多傷
152 17 duō an unspecified extent 鳥蟲多傷
153 17 duō used in exclamations 鳥蟲多傷
154 17 duō excessive 鳥蟲多傷
155 17 duō to what extent 鳥蟲多傷
156 17 duō abundant 鳥蟲多傷
157 17 duō to multiply; to acrue 鳥蟲多傷
158 17 duō mostly 鳥蟲多傷
159 17 duō simply; merely 鳥蟲多傷
160 17 duō frequently 鳥蟲多傷
161 17 duō very 鳥蟲多傷
162 17 duō Duo 鳥蟲多傷
163 17 yǒu is; are; to exist 有兵
164 17 yǒu to have; to possess 有兵
165 17 yǒu indicates an estimate 有兵
166 17 yǒu indicates a large quantity 有兵
167 17 yǒu indicates an affirmative response 有兵
168 17 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有兵
169 17 yǒu used to compare two things 有兵
170 17 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有兵
171 17 yǒu used before the names of dynasties 有兵
172 17 yǒu a certain thing; what exists 有兵
173 17 yǒu multiple of ten and ... 有兵
174 17 yǒu abundant 有兵
175 17 yǒu purposeful 有兵
176 17 yǒu You 有兵
177 17 zhèng government; administration 春行秋政
178 17 zhèng politics 春行秋政
179 17 zhèng organizational affairs 春行秋政
180 17 zhèng to rule 春行秋政
181 17 zhèng administrative affairs 春行秋政
182 17 zhèng laws 春行秋政
183 17 zhèng policy 春行秋政
184 17 zhèng to correctons [a document] 春行秋政
185 16 tiān day 天當雨石
186 16 tiān day 天當雨石
187 16 tiān heaven 天當雨石
188 16 tiān nature 天當雨石
189 16 tiān sky 天當雨石
190 16 tiān weather 天當雨石
191 16 tiān father; husband 天當雨石
192 16 tiān a necessity 天當雨石
193 16 tiān season 天當雨石
194 16 tiān destiny 天當雨石
195 16 tiān very high; sky high [prices] 天當雨石
196 16 tiān very 天當雨石
197 16 xià summer 夏雹
198 16 xià Xia 夏雹
199 16 xià Xia Dynasty 夏雹
200 16 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏雹
201 16 xià great; grand; big 夏雹
202 16 xià China 夏雹
203 16 xià the five colors 夏雹
204 16 xià a tall building 夏雹
205 16 xíng to walk 蚿雷蚤行
206 16 xíng capable; competent 蚿雷蚤行
207 16 háng profession 蚿雷蚤行
208 16 háng line; row 蚿雷蚤行
209 16 xíng Kangxi radical 144 蚿雷蚤行
210 16 xíng to travel 蚿雷蚤行
211 16 xìng actions; conduct 蚿雷蚤行
212 16 xíng to do; to act; to practice 蚿雷蚤行
213 16 xíng all right; OK; okay 蚿雷蚤行
214 16 háng horizontal line 蚿雷蚤行
215 16 héng virtuous deeds 蚿雷蚤行
216 16 hàng a line of trees 蚿雷蚤行
217 16 hàng bold; steadfast 蚿雷蚤行
218 16 xíng to move 蚿雷蚤行
219 16 xíng to put into effect; to implement 蚿雷蚤行
220 16 xíng travel 蚿雷蚤行
221 16 xíng to circulate 蚿雷蚤行
222 16 xíng running script; running script 蚿雷蚤行
223 16 xíng temporary 蚿雷蚤行
224 16 xíng soon 蚿雷蚤行
225 16 háng rank; order 蚿雷蚤行
226 16 háng a business; a shop 蚿雷蚤行
227 16 xíng to depart; to leave 蚿雷蚤行
228 16 xíng to experience 蚿雷蚤行
229 16 xíng path; way 蚿雷蚤行
230 16 xíng xing; ballad 蚿雷蚤行
231 16 xíng a round [of drinks] 蚿雷蚤行
232 16 xíng Xing 蚿雷蚤行
233 16 xíng moreover; also 蚿雷蚤行
234 15 so as to; in order to 當救之以德
235 15 to use; to regard as 當救之以德
236 15 to use; to grasp 當救之以德
237 15 according to 當救之以德
238 15 because of 當救之以德
239 15 on a certain date 當救之以德
240 15 and; as well as 當救之以德
241 15 to rely on 當救之以德
242 15 to regard 當救之以德
243 15 to be able to 當救之以德
244 15 to order; to command 當救之以德
245 15 further; moreover 當救之以德
246 15 used after a verb 當救之以德
247 15 very 當救之以德
248 15 already 當救之以德
249 15 increasingly 當救之以德
250 15 a reason; a cause 當救之以德
251 15 Israel 當救之以德
252 15 Yi 當救之以德
253 15 qiū fall; autumn 則草木秋榮
254 15 qiū year 則草木秋榮
255 15 qiū a time 則草木秋榮
256 15 qiū Qiu 則草木秋榮
257 15 qiū old and feeble 則草木秋榮
258 15 yán to speak; to say; said 王者言不從
259 15 yán language; talk; words; utterance; speech 王者言不從
260 15 yán Kangxi radical 149 王者言不從
261 15 yán a particle with no meaning 王者言不從
262 15 yán phrase; sentence 王者言不從
263 15 yán a word; a syllable 王者言不從
264 15 yán a theory; a doctrine 王者言不從
265 15 yán to regard as 王者言不從
266 15 yán to act as 王者言不從
267 14 chūn spring 春下霜
268 14 chūn spring 春下霜
269 14 chūn vitality 春下霜
270 14 chūn romance 春下霜
271 14 chūn spring colors; joyful colors 春下霜
272 14 chūn the east 春下霜
273 14 chūn a kind of alcoholic beverage 春下霜
274 14 chūn of springtime 春下霜
275 14 dōng winter 則蟄蟲冬出
276 14 wèi for; to 畢昴為回三覆
277 14 wèi because of 畢昴為回三覆
278 14 wéi to act as; to serve 畢昴為回三覆
279 14 wéi to change into; to become 畢昴為回三覆
280 14 wéi to be; is 畢昴為回三覆
281 14 wéi to do 畢昴為回三覆
282 14 wèi for 畢昴為回三覆
283 14 wèi because of; for; to 畢昴為回三覆
284 14 wèi to 畢昴為回三覆
285 14 wéi in a passive construction 畢昴為回三覆
286 14 wéi forming a rehetorical question 畢昴為回三覆
287 14 wéi forming an adverb 畢昴為回三覆
288 14 wéi to add emphasis 畢昴為回三覆
289 14 wèi to support; to help 畢昴為回三覆
290 14 wéi to govern 畢昴為回三覆
291 13 shì matter; thing; item 五事
292 13 shì to serve 五事
293 13 shì a government post 五事
294 13 shì duty; post; work 五事
295 13 shì occupation 五事
296 13 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 五事
297 13 shì an accident 五事
298 13 shì to attend 五事
299 13 shì an allusion 五事
300 13 shì a condition; a state; a situation 五事
301 13 shì to engage in 五事
302 13 shì to enslave 五事
303 13 shì to pursue 五事
304 13 shì to administer 五事
305 13 shì to appoint 五事
306 13 shì a piece 五事
307 13 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 人之所受命於天也
308 13 suǒ an office; an institute 人之所受命於天也
309 13 suǒ introduces a relative clause 人之所受命於天也
310 13 suǒ it 人之所受命於天也
311 13 suǒ if; supposing 人之所受命於天也
312 13 suǒ a few; various; some 人之所受命於天也
313 13 suǒ a place; a location 人之所受命於天也
314 13 suǒ indicates a passive voice 人之所受命於天也
315 13 suǒ that which 人之所受命於天也
316 13 suǒ an ordinal number 人之所受命於天也
317 13 suǒ meaning 人之所受命於天也
318 13 suǒ garrison 人之所受命於天也
319 13 jīn gold 金干木
320 13 jīn money 金干木
321 13 jīn Jin; Kim 金干木
322 13 jīn Kangxi radical 167 金干木
323 13 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 金干木
324 13 jīn metal 金干木
325 13 jīn hard 金干木
326 13 jīn a unit of money in China in historic times 金干木
327 13 jīn golden; gold colored 金干木
328 13 jīn a weapon 金干木
329 13 jīn valuable 金干木
330 13 jīn metal agent 金干木
331 13 jīn cymbals 金干木
332 13 jīn Venus 金干木
333 13 wood; lumber 火干木
334 13 Kangxi radical 75 火干木
335 13 a tree 火干木
336 13 wood phase; wood element 火干木
337 13 a category of musical instrument 火干木
338 13 stiff; rigid 火干木
339 13 laurel magnolia 火干木
340 13 a coffin 火干木
341 13 Jupiter 火干木
342 13 Mu 火干木
343 13 wooden 火干木
344 13 not having perception 火干木
345 13 dimwitted 火干木
346 13 to loose consciousness 火干木
347 12 huǒ fire; flame 火干木
348 12 huǒ to start a fire; to burn 火干木
349 12 huǒ Kangxi radical 86 火干木
350 12 huǒ anger; rage 火干木
351 12 huǒ fire element 火干木
352 12 huǒ Antares 火干木
353 12 huǒ radiance 火干木
354 12 huǒ lightning 火干木
355 12 huǒ a torch 火干木
356 12 huǒ red 火干木
357 12 huǒ urgent 火干木
358 12 huǒ a cause of disease 火干木
359 12 huǒ huo 火干木
360 12 huǒ companion; comrade 火干木
361 12 huǒ Huo 火干木
362 12 shuǐ water 水干木
363 12 shuǐ Kangxi radical 85 水干木
364 12 shuǐ a river 水干木
365 12 shuǐ liquid; lotion; juice 水干木
366 12 shuǐ a flood 水干木
367 12 shuǐ to swim 水干木
368 12 shuǐ a body of water 水干木
369 12 shuǐ Shui 水干木
370 12 shuǐ water element 水干木
371 11 néng can; able 能聞事而審其意也
372 11 néng ability; capacity 能聞事而審其意也
373 11 néng a mythical bear-like beast 能聞事而審其意也
374 11 néng energy 能聞事而審其意也
375 11 néng function; use 能聞事而審其意也
376 11 néng may; should; permitted to 能聞事而審其意也
377 11 néng talent 能聞事而審其意也
378 11 néng expert at 能聞事而審其意也
379 11 néng to be in harmony 能聞事而審其意也
380 11 néng to tend to; to care for 能聞事而審其意也
381 11 néng to reach; to arrive at 能聞事而審其意也
382 11 néng as long as; only 能聞事而審其意也
383 11 néng even if 能聞事而審其意也
384 11 néng but 能聞事而審其意也
385 11 néng in this way 能聞事而審其意也
386 11 this; these 此繇役眾
387 11 in this way 此繇役眾
388 11 otherwise; but; however; so 此繇役眾
389 11 at this time; now; here 此繇役眾
390 10 zhī to know 知賢不肖
391 10 zhī to comprehend 知賢不肖
392 10 zhī to inform; to tell 知賢不肖
393 10 zhī to administer 知賢不肖
394 10 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知賢不肖
395 10 zhī to be close friends 知賢不肖
396 10 zhī to feel; to sense; to perceive 知賢不肖
397 10 zhī to receive; to entertain 知賢不肖
398 10 zhī knowledge 知賢不肖
399 10 zhī consciousness; perception 知賢不肖
400 10 zhī a close friend 知賢不肖
401 10 zhì wisdom 知賢不肖
402 10 zhì Zhi 知賢不肖
403 10 zhī to appreciate 知賢不肖
404 10 zhī to make known 知賢不肖
405 10 zhī to have control over 知賢不肖
406 10 zhī to expect; to foresee 知賢不肖
407 10 zuò to do 恭作肅
408 10 zuò to act as; to serve as 恭作肅
409 10 zuò to start 恭作肅
410 10 zuò a writing; a work 恭作肅
411 10 zuò to dress as; to be disguised as 恭作肅
412 10 zuō to create; to make 恭作肅
413 10 zuō a workshop 恭作肅
414 10 zuō to write; to compose 恭作肅
415 10 zuò to rise 恭作肅
416 10 zuò to be aroused 恭作肅
417 10 zuò activity; action; undertaking 恭作肅
418 10 zuò to regard as 恭作肅
419 10 míng bright; luminous; brilliant 視曰明
420 10 míng Ming 視曰明
421 10 míng Ming Dynasty 視曰明
422 10 míng obvious; explicit; clear 視曰明
423 10 míng intelligent; clever; perceptive 視曰明
424 10 míng to illuminate; to shine 視曰明
425 10 míng consecrated 視曰明
426 10 míng to understand; to comprehend 視曰明
427 10 míng to explain; to clarify 視曰明
428 10 míng Souther Ming; Later Ming 視曰明
429 10 míng the world; the human world; the world of the living 視曰明
430 10 míng eyesight; vision 視曰明
431 10 míng a god; a spirit 視曰明
432 10 míng fame; renown 視曰明
433 10 míng open; public 視曰明
434 10 míng clear 視曰明
435 10 míng to become proficient 視曰明
436 10 míng to be proficient 視曰明
437 10 míng virtuous 視曰明
438 10 míng open and honest 視曰明
439 10 míng clean; neat 視曰明
440 10 míng remarkable; outstanding; notable 視曰明
441 10 míng next; afterwards 視曰明
442 10 míng positive 視曰明
443 10 cóng from 言曰從
444 10 cóng to follow 言曰從
445 10 cóng past; through 言曰從
446 10 cóng to comply; to submit; to defer 言曰從
447 10 cóng to participate in something 言曰從
448 10 cóng to use a certain method or principle 言曰從
449 10 cóng usually 言曰從
450 10 cóng something secondary 言曰從
451 10 cóng remote relatives 言曰從
452 10 cóng secondary 言曰從
453 10 cóng to go on; to advance 言曰從
454 10 cōng at ease; informal 言曰從
455 10 zòng a follower; a supporter 言曰從
456 10 zòng to release 言曰從
457 10 zòng perpendicular; longitudinal 言曰從
458 9 rén person; people; a human being 道多饑人
459 9 rén Kangxi radical 9 道多饑人
460 9 rén a kind of person 道多饑人
461 9 rén everybody 道多饑人
462 9 rén adult 道多饑人
463 9 rén somebody; others 道多饑人
464 9 rén an upright person 道多饑人
465 9 earth; soil; dirt 土干木
466 9 Kangxi radical 32 土干木
467 9 local; indigenous; native 土干木
468 9 land; territory 土干木
469 9 earth element 土干木
470 9 ground 土干木
471 9 homeland 土干木
472 9 god of the soil 土干木
473 9 a category of musical instrument 土干木
474 9 unrefined; rustic; crude 土干木
475 9 Tujia people 土干木
476 9 Tu People; Monguor 土干木
477 9 聖人 shèngrén a sage 畏聖人之言
478 9 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 畏聖人之言
479 9 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 畏聖人之言
480 9 聖人 shèngrén sake 畏聖人之言
481 9 聖人 shèngrén a saint 畏聖人之言
482 9 and 王者與臣無禮
483 9 to give 王者與臣無禮
484 9 together with 王者與臣無禮
485 9 interrogative particle 王者與臣無禮
486 9 to accompany 王者與臣無禮
487 9 to particate in 王者與臣無禮
488 9 of the same kind 王者與臣無禮
489 9 to help 王者與臣無禮
490 9 for 王者與臣無禮
491 9 final particle to express a completed action 振困窮矣
492 9 particle to express certainty 振困窮矣
493 9 would; particle to indicate a future condition 振困窮矣
494 9 to form a question 振困窮矣
495 9 to indicate a command 振困窮矣
496 9 sigh 振困窮矣
497 7 léi lightning; thunder 蚿雷蚤行
498 7 léi Lei 蚿雷蚤行
499 7 léi an explosive weapon 蚿雷蚤行
500 7 léi loud 蚿雷蚤行

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
孔子 107 Confucius
108 Luan
109 the Pleiades
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦国 秦國 113 Qin State
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
115 Emperor Shun
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 119 King Wen of Zhou
夏至 120 Xiazhi
121 Yao
有子 121 Master You
正月 122 first month of the lunar calendar

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English