Glossary and Vocabulary for Guanzi 管子, 霸形第二十二 Chapter 22: Ba Xing

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 60 zhī to go 有貳檻飛而過之
2 60 zhī to arrive; to go 有貳檻飛而過之
3 60 zhī is 有貳檻飛而過之
4 60 zhī to use 有貳檻飛而過之
5 60 zhī Zhi 有貳檻飛而過之
6 60 zhī winding 有貳檻飛而過之
7 37 ér Kangxi radical 126 有貳檻飛而過之
8 37 ér as if; to seem like 有貳檻飛而過之
9 37 néng can; able 有貳檻飛而過之
10 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 有貳檻飛而過之
11 37 ér to arrive; up to 有貳檻飛而過之
12 24 to go; to 是以能通其意於天下乎
13 24 to rely on; to depend on 是以能通其意於天下乎
14 24 Yu 是以能通其意於天下乎
15 24 a crow 是以能通其意於天下乎
16 23 yuē to speak; to say 桓公歎曰
17 23 yuē Kangxi radical 73 桓公歎曰
18 23 yuē to be called 桓公歎曰
19 21 桓公 huángōng Lord Huan 桓公在位
20 18 sòng Song dynasty 宋伐杞
21 18 sòng Song 宋伐杞
22 18 sòng Liu Song Dynasty 宋伐杞
23 18 to use; to grasp 近者示之以忠信
24 18 to rely on 近者示之以忠信
25 18 to regard 近者示之以忠信
26 18 to be able to 近者示之以忠信
27 18 to order; to command 近者示之以忠信
28 18 used after a verb 近者示之以忠信
29 18 a reason; a cause 近者示之以忠信
30 18 Israel 近者示之以忠信
31 18 Yi 近者示之以忠信
32 18 rén person; people; a human being 人甚憂飢
33 18 rén Kangxi radical 9 人甚憂飢
34 18 rén a kind of person 人甚憂飢
35 18 rén everybody 人甚憂飢
36 18 rén adult 人甚憂飢
37 18 rén somebody; others 人甚憂飢
38 18 rén an upright person 人甚憂飢
39 16 寡人 guǎ rén the lone one; a ruler's way of refering to himself 寡人其有鄉乎
40 16 chǔ state of Chu 以楚丘封衛
41 16 chǔ Chu 以楚丘封衛
42 16 chǔ distinct; clear; orderly 以楚丘封衛
43 16 chǔ painful 以楚丘封衛
44 16 chǔ dazzling; sparkling 以楚丘封衛
45 16 chǔ a cane 以楚丘封衛
46 16 chǔ Hubei and Hunan 以楚丘封衛
47 16 chǔ horsewhip 以楚丘封衛
48 16 chǔ to beat a prisoner; to torture 以楚丘封衛
49 15 zhèng [state of] Zheng 其後楚人攻宋鄭
50 15 zhèng Zheng 其後楚人攻宋鄭
51 13 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君有霸王之心
52 13 jūn a mistress 君有霸王之心
53 13 jūn date-plum 君有霸王之心
54 13 jūn the son of heaven 君有霸王之心
55 13 jūn to rule 君有霸王之心
56 12 lìng to make; to cause to be; to lead 於是令百官有司
57 12 lìng to issue a command 於是令百官有司
58 12 lìng rules of behavior; customs 於是令百官有司
59 12 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 於是令百官有司
60 12 lìng a season 於是令百官有司
61 12 lìng respected; good reputation 於是令百官有司
62 12 lìng good 於是令百官有司
63 12 lìng pretentious 於是令百官有司
64 12 lìng a transcending state of existence 於是令百官有司
65 12 lìng a commander 於是令百官有司
66 12 lìng a commanding quality; an impressive character 於是令百官有司
67 12 lìng lyrics 於是令百官有司
68 12 lìng Ling 於是令百官有司
69 11 to cut down 宋伐杞
70 11 to attack 宋伐杞
71 11 to boast 宋伐杞
72 11 to cut out 宋伐杞
73 11 a feat; a contribution; an achievement 宋伐杞
74 11 a matchmaker 宋伐杞
75 10 Qi 是以能通其意於天下乎
76 10 happy; glad; cheerful; joyful 姑樂乎
77 10 to take joy in; to be happy; to be cheerful 姑樂乎
78 10 Le 姑樂乎
79 10 yuè music 姑樂乎
80 10 yuè a musical instrument 姑樂乎
81 10 yuè tone [of voice]; expression 姑樂乎
82 10 yuè a musician 姑樂乎
83 10 joy; pleasure 姑樂乎
84 10 yuè the Book of Music 姑樂乎
85 10 lào Lao 姑樂乎
86 10 to laugh 姑樂乎
87 10 zhōng clock 使稅者百一鍾
88 10 zhōng bell 使稅者百一鍾
89 10 zhōng cup; glass; goblet 使稅者百一鍾
90 10 zhōng Zhong 使稅者百一鍾
91 10 zhōng to concentrate; to accumulate 使稅者百一鍾
92 10 infix potential marker 則人不憂飢
93 10 管子 guǎnzi tube; drinking straw 管子對曰
94 10 管子 guǎnzǐ Guanzi; Guan Zhong 管子對曰
95 10 管子 guǎnzi pipe 管子對曰
96 10 管子 guǎnzǐ Guanzi 管子對曰
97 9 chén minister; statesman; official 而夷吾非霸王之臣也
98 9 chén Kangxi radical 131 而夷吾非霸王之臣也
99 9 chén a slave 而夷吾非霸王之臣也
100 9 chén Chen 而夷吾非霸王之臣也
101 9 chén to obey; to comply 而夷吾非霸王之臣也
102 9 chén to command; to direct 而夷吾非霸王之臣也
103 9 chén a subject 而夷吾非霸王之臣也
104 9 使 shǐ to make; to cause 使稅者百一鍾
105 9 使 shǐ to make use of for labor 使稅者百一鍾
106 9 使 shǐ to indulge 使稅者百一鍾
107 9 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使稅者百一鍾
108 9 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使稅者百一鍾
109 9 使 shǐ to dispatch 使稅者百一鍾
110 9 使 shǐ to use 使稅者百一鍾
111 9 使 shǐ to be able to 使稅者百一鍾
112 8 管仲 guǎn zhòng Guanzi; Guan Zhong 管仲隰朋見立
113 8 對曰 duì yuē to reply 管子對曰
114 8 Kangxi radical 71 四方無遠
115 8 to not have; without 四方無遠
116 8 mo 四方無遠
117 8 to not have 四方無遠
118 8 Wu 四方無遠
119 7 仲父 zhòngfù middle uncle; uncle 仲父
120 7 仲父 zhòngfù Confucius 仲父
121 7 yán to speak; to say; said 盍不當言
122 7 yán language; talk; words; utterance; speech 盍不當言
123 7 yán Kangxi radical 149 盍不當言
124 7 yán phrase; sentence 盍不當言
125 7 yán a word; a syllable 盍不當言
126 7 yán a theory; a doctrine 盍不當言
127 7 yán to regard as 盍不當言
128 7 yán to act as 盍不當言
129 7 chéng a city; a town 使城壞者不得復築也
130 7 chéng a city wall 使城壞者不得復築也
131 7 chéng to fortify 使城壞者不得復築也
132 7 chéng a fort; a citadel 使城壞者不得復築也
133 7 諸侯 zhū hóu the feudal lords 諸侯爭於彊者
134 7 wén to hear 將安聞道而得度哉
135 7 wén Wen 將安聞道而得度哉
136 7 wén sniff at; to smell 將安聞道而得度哉
137 7 wén to be widely known 將安聞道而得度哉
138 7 wén to confirm; to accept 將安聞道而得度哉
139 7 wén information 將安聞道而得度哉
140 7 wèn famous; well known 將安聞道而得度哉
141 7 wén knowledge; learning 將安聞道而得度哉
142 7 wèn popularity; prestige; reputation 將安聞道而得度哉
143 7 wén to question 將安聞道而得度哉
144 7 bǎi one hundred 定令於百吏
145 7 bǎi many 定令於百吏
146 7 bǎi Bai 定令於百吏
147 7 bǎi all 定令於百吏
148 7 jīn today; present; now 今彼鴻鵠
149 7 jīn Jin 今彼鴻鵠
150 7 jīn modern 今彼鴻鵠
151 7 xíng to walk 行此數年
152 7 xíng capable; competent 行此數年
153 7 háng profession 行此數年
154 7 xíng Kangxi radical 144 行此數年
155 7 xíng to travel 行此數年
156 7 xìng actions; conduct 行此數年
157 7 xíng to do; to act; to practice 行此數年
158 7 xíng all right; OK; okay 行此數年
159 7 háng horizontal line 行此數年
160 7 héng virtuous deeds 行此數年
161 7 hàng a line of trees 行此數年
162 7 hàng bold; steadfast 行此數年
163 7 xíng to move 行此數年
164 7 xíng to put into effect; to implement 行此數年
165 7 xíng travel 行此數年
166 7 xíng to circulate 行此數年
167 7 xíng running script; running script 行此數年
168 7 xíng temporary 行此數年
169 7 háng rank; order 行此數年
170 7 háng a business; a shop 行此數年
171 7 xíng to depart; to leave 行此數年
172 7 xíng to experience 行此數年
173 7 xíng path; way 行此數年
174 7 xíng xing; ballad 行此數年
175 7 xíng Xing 行此數年
176 7 qìng chime stones; an ancient percussion instrument 於是令之懸鍾磬之榬
177 6 nán south 有時而南
178 6 nán nan 有時而南
179 6 nán southern part 有時而南
180 6 nán southward 有時而南
181 6 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed
182 6 shàn happy
183 6 shàn good
184 6 shàn kind-hearted
185 6 shàn to be skilled at something
186 6 shàn familiar
187 6 shàn to repair
188 6 shàn to admire
189 6 shàn to praise
190 6 shàn Shan
191 6 to go back; to return 使城壞者不得復築也
192 6 to resume; to restart 使城壞者不得復築也
193 6 to do in detail 使城壞者不得復築也
194 6 to restore 使城壞者不得復築也
195 6 to respond; to reply to 使城壞者不得復築也
196 6 Fu; Return 使城壞者不得復築也
197 6 to retaliate; to reciprocate 使城壞者不得復築也
198 6 to avoid forced labor or tax 使城壞者不得復築也
199 6 Fu 使城壞者不得復築也
200 6 doubled; to overlapping; folded 使城壞者不得復築也
201 6 a lined garment with doubled thickness 使城壞者不得復築也
202 6 even; equal; uniform 楚欲吞宋鄭而畏齊
203 6 Kangxi radical 210 楚欲吞宋鄭而畏齊
204 6 Qi Dynasty 楚欲吞宋鄭而畏齊
205 6 State of Qi 楚欲吞宋鄭而畏齊
206 6 to arrange 楚欲吞宋鄭而畏齊
207 6 agile; nimble 楚欲吞宋鄭而畏齊
208 6 navel 楚欲吞宋鄭而畏齊
209 6 to rise; to ascend 楚欲吞宋鄭而畏齊
210 6 chopped meat or vegetables 楚欲吞宋鄭而畏齊
211 6 to blend ingredients 楚欲吞宋鄭而畏齊
212 6 to delimit; to distinguish 楚欲吞宋鄭而畏齊
213 6 the lower part of a garment 楚欲吞宋鄭而畏齊
214 6 broomcorn millet 楚欲吞宋鄭而畏齊
215 6 zhāi to fast 楚欲吞宋鄭而畏齊
216 6 to level with 楚欲吞宋鄭而畏齊
217 6 all present; all ready 楚欲吞宋鄭而畏齊
218 6 Qi 楚欲吞宋鄭而畏齊
219 6 alike; similar; identical; same 楚欲吞宋鄭而畏齊
220 6 an alloy 楚欲吞宋鄭而畏齊
221 6 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則必從其本事矣
222 6 a grade; a level 則必從其本事矣
223 6 an example; a model 則必從其本事矣
224 6 a weighing device 則必從其本事矣
225 6 to grade; to rank 則必從其本事矣
226 6 to copy; to imitate; to follow 則必從其本事矣
227 6 to do 則必從其本事矣
228 6 jiàng a general; a high ranking officer 將安聞道而得度哉
229 6 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將安聞道而得度哉
230 6 jiàng to command; to lead 將安聞道而得度哉
231 6 qiāng to request 將安聞道而得度哉
232 6 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將安聞道而得度哉
233 6 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將安聞道而得度哉
234 6 jiāng to checkmate 將安聞道而得度哉
235 6 jiāng to goad; to incite; to provoke 將安聞道而得度哉
236 6 jiāng to do; to handle 將安聞道而得度哉
237 6 jiàng backbone 將安聞道而得度哉
238 6 jiàng king 將安聞道而得度哉
239 6 jiāng to rest 將安聞道而得度哉
240 6 jiàng a senior member of an organization 將安聞道而得度哉
241 6 jiāng large; great 將安聞道而得度哉
242 6 to give 勿與分於彊
243 6 to accompany 勿與分於彊
244 6 to particate in 勿與分於彊
245 6 of the same kind 勿與分於彊
246 6 to help 勿與分於彊
247 6 for 勿與分於彊
248 5 shuǐ water 使水不得東流
249 5 shuǐ Kangxi radical 85 使水不得東流
250 5 shuǐ a river 使水不得東流
251 5 shuǐ liquid; lotion; juice 使水不得東流
252 5 shuǐ a flood 使水不得東流
253 5 shuǐ to swim 使水不得東流
254 5 shuǐ a body of water 使水不得東流
255 5 shuǐ Shui 使水不得東流
256 5 shuǐ water element 使水不得東流
257 5 dōng east 使水不得東流
258 5 dōng master; host 使水不得東流
259 5 dōng Dong 使水不得東流
260 5 wèi to guard; to protect; to defend 狄伐邢衛
261 5 wèi a guard 狄伐邢衛
262 5 wèi feathering in arrows 狄伐邢衛
263 5 wèi a border area; a defended area 狄伐邢衛
264 5 wèi donkey 狄伐邢衛
265 5 wèi Wei 狄伐邢衛
266 5 wèi Wei 狄伐邢衛
267 5 wolfberry tree 宋伐杞
268 5 purple willow 宋伐杞
269 5 Qi 宋伐杞
270 5 Qi 宋伐杞
271 5 fēi Kangxi radical 175 而夷吾非霸王之臣也
272 5 fēi wrong; bad; untruthful 而夷吾非霸王之臣也
273 5 fēi different 而夷吾非霸王之臣也
274 5 fēi to not be; to not have 而夷吾非霸王之臣也
275 5 fēi to violate; to be contrary to 而夷吾非霸王之臣也
276 5 fēi Africa 而夷吾非霸王之臣也
277 5 fēi to slander 而夷吾非霸王之臣也
278 5 fěi to avoid 而夷吾非霸王之臣也
279 5 fēi must 而夷吾非霸王之臣也
280 5 fēi an error 而夷吾非霸王之臣也
281 5 fēi a problem; a question 而夷吾非霸王之臣也
282 5 fēi evil 而夷吾非霸王之臣也
283 5 suì to comply with; to follow along 仲父何不遂交楚哉
284 5 suì to advance 仲父何不遂交楚哉
285 5 suì to follow through; to achieve 仲父何不遂交楚哉
286 5 suì to follow smoothly 仲父何不遂交楚哉
287 5 suì an area the capital 仲父何不遂交楚哉
288 5 suì a dish underneath a chime; a ditch 仲父何不遂交楚哉
289 5 suì a flint 仲父何不遂交楚哉
290 5 suì to satisfy 仲父何不遂交楚哉
291 5 suì to propose; to nominate 仲父何不遂交楚哉
292 5 suì to grow 仲父何不遂交楚哉
293 5 suì to use up; to stop 仲父何不遂交楚哉
294 5 suì sleeve used in archery 仲父何不遂交楚哉
295 5 desire 所欲至而至焉
296 5 to desire; to wish 所欲至而至焉
297 5 to desire; to intend 所欲至而至焉
298 5 lust 所欲至而至焉
299 5 tián field; farmland 要宋田
300 5 tián Kangxi radical 102 要宋田
301 5 tián an open area of land 要宋田
302 5 tián Tian 要宋田
303 5 tián to cultivate a field 要宋田
304 5 tián an allotment of land 要宋田
305 5 tián a cinnabar field 要宋田
306 5 tián to hunt 要宋田
307 5 Di peoples 狄伐邢衛
308 5 Di 狄伐邢衛
309 4 wén writing; text 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
310 4 wén Kangxi radical 67 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
311 4 wén Wen 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
312 4 wén lines or grain on an object 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
313 4 wén culture 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
314 4 wén refined writings 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
315 4 wén civil; non-military 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
316 4 wén to conceal a fault; gloss over 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
317 4 wén wen 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
318 4 wén ornamentation; adornment 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
319 4 wén to ornament; to adorn 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
320 4 wén beautiful 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
321 4 wén a text; a manuscript 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
322 4 wén a group responsible for ritual and music 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
323 4 wén the text of an imperial order 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
324 4 wén liberal arts 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
325 4 wén a rite; a ritual 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
326 4 wén a tattoo 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
327 4 wén a classifier for copper coins 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
328 4 楚王 chǔ wáng Prince of Chu 於是乎楚王號令於國中曰
329 4 xíng punishment; penalty 而刑政險
330 4 xíng to punish; to penalize 而刑政險
331 4 xíng to execute 而刑政險
332 4 xíng convention; law 而刑政險
333 4 xíng to carry out the law 而刑政險
334 4 xíng to correct 而刑政險
335 4 sān three 寡人聞仲父之言此三者
336 4 sān third 寡人聞仲父之言此三者
337 4 sān more than two 寡人聞仲父之言此三者
338 4 sān very few 寡人聞仲父之言此三者
339 4 sān San 寡人聞仲父之言此三者
340 4 fēng to seal; to close off 以緣陵封杞
341 4 fēng Feng 以緣陵封杞
342 4 fēng to confer; to grant 以緣陵封杞
343 4 fēng an envelope 以緣陵封杞
344 4 fēng a border; a boundary 以緣陵封杞
345 4 fēng to prohibit 以緣陵封杞
346 4 fēng to limit 以緣陵封杞
347 4 fēng to make an earth mound 以緣陵封杞
348 4 fēng to increase 以緣陵封杞
349 4 qǐng to ask; to inquire 臣請以慶
350 4 qíng circumstances; state of affairs; situation 臣請以慶
351 4 qǐng to beg; to entreat 臣請以慶
352 4 qǐng please 臣請以慶
353 4 qǐng to request 臣請以慶
354 4 qǐng to hire; to employ; to engage 臣請以慶
355 4 qǐng to make an appointment 臣請以慶
356 4 qǐng to greet 臣請以慶
357 4 qǐng to invite 臣請以慶
358 4 yōu to worry; to be concerned 人甚憂飢
359 4 yōu a worry; a concern; grief 人甚憂飢
360 4 yōu sad; grieved 人甚憂飢
361 4 yōu funeral arrangements for parents 人甚憂飢
362 4 yōu a sickness; an ailment 人甚憂飢
363 4 Kangxi radical 49 宋已取杞
364 4 to bring to an end; to stop 宋已取杞
365 4 to complete 宋已取杞
366 4 to demote; to dismiss 宋已取杞
367 4 to recover from an illness 宋已取杞
368 4 néng can; able 是以能通其意於天下乎
369 4 néng ability; capacity 是以能通其意於天下乎
370 4 néng a mythical bear-like beast 是以能通其意於天下乎
371 4 néng energy 是以能通其意於天下乎
372 4 néng function; use 是以能通其意於天下乎
373 4 néng talent 是以能通其意於天下乎
374 4 néng expert at 是以能通其意於天下乎
375 4 néng to be in harmony 是以能通其意於天下乎
376 4 néng to tend to; to care for 是以能通其意於天下乎
377 4 néng to reach; to arrive at 是以能通其意於天下乎
378 4 cún to exist; to survive 請興兵而南存宋鄭
379 4 cún to store; to keep 請興兵而南存宋鄭
380 4 cún to collect; to accumulate 請興兵而南存宋鄭
381 4 cún to deposit; to save 請興兵而南存宋鄭
382 4 cún to retain 請興兵而南存宋鄭
383 4 cún on the balance; in stock 請興兵而南存宋鄭
384 4 cún to cherish 請興兵而南存宋鄭
385 4 cún to raise 請興兵而南存宋鄭
386 4 shāo to burn 燒蓻熯焚
387 4 shāo fever 燒蓻熯焚
388 4 shāo to bake; to roast; to cook 燒蓻熯焚
389 4 shāo heat 燒蓻熯焚
390 4 gōng public; common; state-owned 公之本也
391 4 gōng official 公之本也
392 4 gōng male 公之本也
393 4 gōng duke; lord 公之本也
394 4 gōng fair; equitable 公之本也
395 4 gōng Mr.; mister 公之本也
396 4 gōng father-in-law 公之本也
397 4 gōng form of address; your honor 公之本也
398 4 gōng accepted; mutual 公之本也
399 4 gōng metric 公之本也
400 4 gōng to release to the public 公之本也
401 4 gōng the common good 公之本也
402 4 gōng to divide equally 公之本也
403 4 gōng Gong 公之本也
404 4 silk; plain silk 令諸侯以縵帛鹿皮報
405 4 Bo 令諸侯以縵帛鹿皮報
406 4 chē a vehicle 因命以車百乘
407 4 chē Kangxi radical 159 因命以車百乘
408 4 chē a cart; a carriage 因命以車百乘
409 4 chē a tool with a wheel 因命以車百乘
410 4 chē a machine 因命以車百乘
411 4 chē metal turning; lathe work 因命以車百乘
412 4 chē to lift hydraulically 因命以車百乘
413 4 chē to transport something in a cart 因命以車百乘
414 4 chē to sew with a sewing machine 因命以車百乘
415 4 chē to turn 因命以車百乘
416 4 chē Che 因命以車百乘
417 4 a chariot 因命以車百乘
418 4 chē jaw 因命以車百乘
419 4 chē ivory bedframe 因命以車百乘
420 4 chē to transport 因命以車百乘
421 4 mother-of-pearl 因命以車百乘
422 4 chē a waterwheel; equipment for lifting water 因命以車百乘
423 4 shì matter; thing; item 予無事焉
424 4 shì to serve 予無事焉
425 4 shì a government post 予無事焉
426 4 shì duty; post; work 予無事焉
427 4 shì occupation 予無事焉
428 4 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 予無事焉
429 4 shì an accident 予無事焉
430 4 shì to attend 予無事焉
431 4 shì an allusion 予無事焉
432 4 shì a condition; a state; a situation 予無事焉
433 4 shì to engage in 予無事焉
434 4 shì to enslave 予無事焉
435 4 shì to pursue 予無事焉
436 4 shì to administer 予無事焉
437 4 shì to appoint 予無事焉
438 4 to happen upon; to meet with by chance 言與楚王遇
439 4 an opportunity 言與楚王遇
440 4 Yu 言與楚王遇
441 4 to handle; to treat 言與楚王遇
442 4 to get along with 言與楚王遇
443 4 ǒu to succeed 言與楚王遇
444 4 ǒu to suffer; to sustain 言與楚王遇
445 4 skin; hide; fur; feather 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
446 4 Pi 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
447 4 Kangxi radical 107 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
448 4 outer 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
449 4 outer layer 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
450 4 a sheet; a thin layer 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
451 4 a cover 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
452 4 shameless 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
453 4 stubborn; disobedient 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
454 4 flexible; elastic 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
455 4 xíng Xing 狄伐邢衛
456 4 xíng Xing 狄伐邢衛
457 4 不敢 bùgǎn to not dare 是以不敢對
458 4 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 是以不敢對
459 4 qiáng strong; powerful 諸侯爭於彊者
460 4 jiàng stubborn; uncompromising 諸侯爭於彊者
461 4 qiǎng to strive; to be energetic 諸侯爭於彊者
462 4 suǒ a few; various; some 所欲至而至焉
463 4 suǒ a place; a location 所欲至而至焉
464 4 suǒ indicates a passive voice 所欲至而至焉
465 4 suǒ an ordinal number 所欲至而至焉
466 4 suǒ meaning 所欲至而至焉
467 4 suǒ garrison 所欲至而至焉
468 4 shí mixed; miscellaneous 人甚憂飢
469 4 shí a group of ten sections in the Shijing 人甚憂飢
470 4 shí Shi 人甚憂飢
471 4 shí tenfold 人甚憂飢
472 4 shí one hundred percent 人甚憂飢
473 4 shí ten 人甚憂飢
474 4 西 The West 至大鍾之西
475 4 西 west 至大鍾之西
476 4 西 Kangxi radical 146 至大鍾之西
477 4 西 Spain 至大鍾之西
478 4 西 foreign 至大鍾之西
479 4 西 place of honor 至大鍾之西
480 4 西 Central Asia 至大鍾之西
481 4 西 Xi 至大鍾之西
482 4 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 是以能通其意於天下乎
483 4 天下 tiānxià authority over China 是以能通其意於天下乎
484 4 天下 tiānxià the world 是以能通其意於天下乎
485 4 bīng soldier; troops 思人眾兵彊能害己者
486 4 bīng weapons 思人眾兵彊能害己者
487 4 bīng military; warfare 思人眾兵彊能害己者
488 3 之間 zhījiān between; among 古者之言樂於鍾磬之間者不如此
489 3 must 則必從其本事矣
490 3 Bi 則必從其本事矣
491 3 gōng to attack; to assault 其後楚人攻宋鄭
492 3 gōng to discredit; to impugn; to criticize 其後楚人攻宋鄭
493 3 gōng to remedy; to cure 其後楚人攻宋鄭
494 3 gōng to work at; to handle 其後楚人攻宋鄭
495 3 gōng workmanship; expertise 其後楚人攻宋鄭
496 3 gōng exaction by the state 其後楚人攻宋鄭
497 3 gōng sturdy; strong 其後楚人攻宋鄭
498 3 gōng to govern; to administer 其後楚人攻宋鄭
499 3 gōng Gong 其後楚人攻宋鄭
500 3 nuò promise

Frequencies of all Words

Top 822

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 60 zhī him; her; them; that 有貳檻飛而過之
2 60 zhī used between a modifier and a word to form a word group 有貳檻飛而過之
3 60 zhī to go 有貳檻飛而過之
4 60 zhī this; that 有貳檻飛而過之
5 60 zhī genetive marker 有貳檻飛而過之
6 60 zhī it 有貳檻飛而過之
7 60 zhī in; in regards to 有貳檻飛而過之
8 60 zhī all 有貳檻飛而過之
9 60 zhī and 有貳檻飛而過之
10 60 zhī however 有貳檻飛而過之
11 60 zhī if 有貳檻飛而過之
12 60 zhī then 有貳檻飛而過之
13 60 zhī to arrive; to go 有貳檻飛而過之
14 60 zhī is 有貳檻飛而過之
15 60 zhī to use 有貳檻飛而過之
16 60 zhī Zhi 有貳檻飛而過之
17 60 zhī winding 有貳檻飛而過之
18 37 ér and; as well as; but (not); yet (not) 有貳檻飛而過之
19 37 ér Kangxi radical 126 有貳檻飛而過之
20 37 ér you 有貳檻飛而過之
21 37 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 有貳檻飛而過之
22 37 ér right away; then 有貳檻飛而過之
23 37 ér but; yet; however; while; nevertheless 有貳檻飛而過之
24 37 ér if; in case; in the event that 有貳檻飛而過之
25 37 ér therefore; as a result; thus 有貳檻飛而過之
26 37 ér how can it be that? 有貳檻飛而過之
27 37 ér so as to 有貳檻飛而過之
28 37 ér only then 有貳檻飛而過之
29 37 ér as if; to seem like 有貳檻飛而過之
30 37 néng can; able 有貳檻飛而過之
31 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 有貳檻飛而過之
32 37 ér me 有貳檻飛而過之
33 37 ér to arrive; up to 有貳檻飛而過之
34 37 ér possessive 有貳檻飛而過之
35 27 also; too 而夷吾非霸王之臣也
36 27 a final modal particle indicating certainy or decision 而夷吾非霸王之臣也
37 27 either 而夷吾非霸王之臣也
38 27 even 而夷吾非霸王之臣也
39 27 used to soften the tone 而夷吾非霸王之臣也
40 27 used for emphasis 而夷吾非霸王之臣也
41 27 used to mark contrast 而夷吾非霸王之臣也
42 27 used to mark compromise 而夷吾非霸王之臣也
43 24 in; at 是以能通其意於天下乎
44 24 in; at 是以能通其意於天下乎
45 24 in; at; to; from 是以能通其意於天下乎
46 24 to go; to 是以能通其意於天下乎
47 24 to rely on; to depend on 是以能通其意於天下乎
48 24 to go to; to arrive at 是以能通其意於天下乎
49 24 from 是以能通其意於天下乎
50 24 give 是以能通其意於天下乎
51 24 oppposing 是以能通其意於天下乎
52 24 and 是以能通其意於天下乎
53 24 compared to 是以能通其意於天下乎
54 24 by 是以能通其意於天下乎
55 24 and; as well as 是以能通其意於天下乎
56 24 for 是以能通其意於天下乎
57 24 Yu 是以能通其意於天下乎
58 24 a crow 是以能通其意於天下乎
59 24 whew; wow 是以能通其意於天下乎
60 23 yuē to speak; to say 桓公歎曰
61 23 yuē Kangxi radical 73 桓公歎曰
62 23 yuē to be called 桓公歎曰
63 23 yuē particle without meaning 桓公歎曰
64 21 桓公 huángōng Lord Huan 桓公在位
65 19 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 寡人聞仲父之言此三者
66 19 zhě that 寡人聞仲父之言此三者
67 19 zhě nominalizing function word 寡人聞仲父之言此三者
68 19 zhě used to mark a definition 寡人聞仲父之言此三者
69 19 zhě used to mark a pause 寡人聞仲父之言此三者
70 19 zhě topic marker; that; it 寡人聞仲父之言此三者
71 19 zhuó according to 寡人聞仲父之言此三者
72 18 sòng Song dynasty 宋伐杞
73 18 sòng Song 宋伐杞
74 18 sòng Liu Song Dynasty 宋伐杞
75 18 so as to; in order to 近者示之以忠信
76 18 to use; to regard as 近者示之以忠信
77 18 to use; to grasp 近者示之以忠信
78 18 according to 近者示之以忠信
79 18 because of 近者示之以忠信
80 18 on a certain date 近者示之以忠信
81 18 and; as well as 近者示之以忠信
82 18 to rely on 近者示之以忠信
83 18 to regard 近者示之以忠信
84 18 to be able to 近者示之以忠信
85 18 to order; to command 近者示之以忠信
86 18 further; moreover 近者示之以忠信
87 18 used after a verb 近者示之以忠信
88 18 very 近者示之以忠信
89 18 already 近者示之以忠信
90 18 increasingly 近者示之以忠信
91 18 a reason; a cause 近者示之以忠信
92 18 Israel 近者示之以忠信
93 18 Yi 近者示之以忠信
94 18 rén person; people; a human being 人甚憂飢
95 18 rén Kangxi radical 9 人甚憂飢
96 18 rén a kind of person 人甚憂飢
97 18 rén everybody 人甚憂飢
98 18 rén adult 人甚憂飢
99 18 rén somebody; others 人甚憂飢
100 18 rén an upright person 人甚憂飢
101 16 寡人 guǎ rén the lone one; a ruler's way of refering to himself 寡人其有鄉乎
102 16 chǔ state of Chu 以楚丘封衛
103 16 chǔ Chu 以楚丘封衛
104 16 chǔ distinct; clear; orderly 以楚丘封衛
105 16 chǔ painful 以楚丘封衛
106 16 chǔ dazzling; sparkling 以楚丘封衛
107 16 chǔ a cane 以楚丘封衛
108 16 chǔ Hubei and Hunan 以楚丘封衛
109 16 chǔ horsewhip 以楚丘封衛
110 16 chǔ to beat a prisoner; to torture 以楚丘封衛
111 15 yǒu is; are; to exist 有間
112 15 yǒu to have; to possess 有間
113 15 yǒu indicates an estimate 有間
114 15 yǒu indicates a large quantity 有間
115 15 yǒu indicates an affirmative response 有間
116 15 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有間
117 15 yǒu used to compare two things 有間
118 15 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有間
119 15 yǒu used before the names of dynasties 有間
120 15 yǒu a certain thing; what exists 有間
121 15 yǒu multiple of ten and ... 有間
122 15 yǒu abundant 有間
123 15 yǒu purposeful 有間
124 15 yǒu You 有間
125 15 zhèng [state of] Zheng 其後楚人攻宋鄭
126 15 zhèng Zheng 其後楚人攻宋鄭
127 15 zhèng frequently; repeatedly 其後楚人攻宋鄭
128 15 zhèng catiously; solemnly 其後楚人攻宋鄭
129 13 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君有霸王之心
130 13 jūn you 君有霸王之心
131 13 jūn a mistress 君有霸王之心
132 13 jūn date-plum 君有霸王之心
133 13 jūn the son of heaven 君有霸王之心
134 13 jūn to rule 君有霸王之心
135 12 lìng to make; to cause to be; to lead 於是令百官有司
136 12 lìng to issue a command 於是令百官有司
137 12 lìng rules of behavior; customs 於是令百官有司
138 12 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 於是令百官有司
139 12 lìng a season 於是令百官有司
140 12 lìng respected; good reputation 於是令百官有司
141 12 lìng good 於是令百官有司
142 12 lìng pretentious 於是令百官有司
143 12 lìng a transcending state of existence 於是令百官有司
144 12 lìng a commander 於是令百官有司
145 12 lìng a commanding quality; an impressive character 於是令百官有司
146 12 lìng lyrics 於是令百官有司
147 12 lìng Ling 於是令百官有司
148 11 to cut down 宋伐杞
149 11 to attack 宋伐杞
150 11 to boast 宋伐杞
151 11 to cut out 宋伐杞
152 11 a feat; a contribution; an achievement 宋伐杞
153 11 a matchmaker 宋伐杞
154 10 his; hers; its; theirs 是以能通其意於天下乎
155 10 to add emphasis 是以能通其意於天下乎
156 10 used when asking a question in reply to a question 是以能通其意於天下乎
157 10 used when making a request or giving an order 是以能通其意於天下乎
158 10 he; her; it; them 是以能通其意於天下乎
159 10 probably; likely 是以能通其意於天下乎
160 10 will 是以能通其意於天下乎
161 10 may 是以能通其意於天下乎
162 10 if 是以能通其意於天下乎
163 10 or 是以能通其意於天下乎
164 10 Qi 是以能通其意於天下乎
165 10 happy; glad; cheerful; joyful 姑樂乎
166 10 to take joy in; to be happy; to be cheerful 姑樂乎
167 10 Le 姑樂乎
168 10 yuè music 姑樂乎
169 10 yuè a musical instrument 姑樂乎
170 10 yuè tone [of voice]; expression 姑樂乎
171 10 yuè a musician 姑樂乎
172 10 joy; pleasure 姑樂乎
173 10 yuè the Book of Music 姑樂乎
174 10 lào Lao 姑樂乎
175 10 to laugh 姑樂乎
176 10 zhōng clock 使稅者百一鍾
177 10 zhōng bell 使稅者百一鍾
178 10 zhōng cup; glass; goblet 使稅者百一鍾
179 10 zhōng Zhong 使稅者百一鍾
180 10 zhōng time 使稅者百一鍾
181 10 zhōng to concentrate; to accumulate 使稅者百一鍾
182 10 zhōng a measure of volume 使稅者百一鍾
183 10 not; no 則人不憂飢
184 10 expresses that a certain condition cannot be acheived 則人不憂飢
185 10 as a correlative 則人不憂飢
186 10 no (answering a question) 則人不憂飢
187 10 forms a negative adjective from a noun 則人不憂飢
188 10 at the end of a sentence to form a question 則人不憂飢
189 10 to form a yes or no question 則人不憂飢
190 10 infix potential marker 則人不憂飢
191 10 管子 guǎnzi tube; drinking straw 管子對曰
192 10 管子 guǎnzǐ Guanzi; Guan Zhong 管子對曰
193 10 管子 guǎnzi pipe 管子對曰
194 10 管子 guǎnzǐ Guanzi 管子對曰
195 9 chén minister; statesman; official 而夷吾非霸王之臣也
196 9 chén Kangxi radical 131 而夷吾非霸王之臣也
197 9 chén a slave 而夷吾非霸王之臣也
198 9 chén you 而夷吾非霸王之臣也
199 9 chén Chen 而夷吾非霸王之臣也
200 9 chén to obey; to comply 而夷吾非霸王之臣也
201 9 chén to command; to direct 而夷吾非霸王之臣也
202 9 chén a subject 而夷吾非霸王之臣也
203 9 使 shǐ to make; to cause 使稅者百一鍾
204 9 使 shǐ to make use of for labor 使稅者百一鍾
205 9 使 shǐ to indulge 使稅者百一鍾
206 9 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使稅者百一鍾
207 9 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使稅者百一鍾
208 9 使 shǐ to dispatch 使稅者百一鍾
209 9 使 shǐ if 使稅者百一鍾
210 9 使 shǐ to use 使稅者百一鍾
211 9 使 shǐ to be able to 使稅者百一鍾
212 8 管仲 guǎn zhòng Guanzi; Guan Zhong 管仲隰朋見立
213 8 對曰 duì yuē to reply 管子對曰
214 8 no 四方無遠
215 8 Kangxi radical 71 四方無遠
216 8 to not have; without 四方無遠
217 8 has not yet 四方無遠
218 8 mo 四方無遠
219 8 do not 四方無遠
220 8 not; -less; un- 四方無遠
221 8 regardless of 四方無遠
222 8 to not have 四方無遠
223 8 um 四方無遠
224 8 Wu 四方無遠
225 8 於是 yúshì thereupon; as a result; consequently; thus; hence 於是令百官有司
226 7 仲父 zhòngfù middle uncle; uncle 仲父
227 7 仲父 zhòngfù Confucius 仲父
228 7 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 令不得行於天下
229 7 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 令不得行於天下
230 7 yán to speak; to say; said 盍不當言
231 7 yán language; talk; words; utterance; speech 盍不當言
232 7 yán Kangxi radical 149 盍不當言
233 7 yán a particle with no meaning 盍不當言
234 7 yán phrase; sentence 盍不當言
235 7 yán a word; a syllable 盍不當言
236 7 yán a theory; a doctrine 盍不當言
237 7 yán to regard as 盍不當言
238 7 yán to act as 盍不當言
239 7 chéng a city; a town 使城壞者不得復築也
240 7 chéng a city wall 使城壞者不得復築也
241 7 chéng to fortify 使城壞者不得復築也
242 7 chéng a fort; a citadel 使城壞者不得復築也
243 7 諸侯 zhū hóu the feudal lords 諸侯爭於彊者
244 7 wén to hear 將安聞道而得度哉
245 7 wén Wen 將安聞道而得度哉
246 7 wén sniff at; to smell 將安聞道而得度哉
247 7 wén to be widely known 將安聞道而得度哉
248 7 wén to confirm; to accept 將安聞道而得度哉
249 7 wén information 將安聞道而得度哉
250 7 wèn famous; well known 將安聞道而得度哉
251 7 wén knowledge; learning 將安聞道而得度哉
252 7 wèn popularity; prestige; reputation 將安聞道而得度哉
253 7 wén to question 將安聞道而得度哉
254 7 bǎi one hundred 定令於百吏
255 7 bǎi many 定令於百吏
256 7 bǎi Bai 定令於百吏
257 7 bǎi all 定令於百吏
258 7 jīn today; present; now 今彼鴻鵠
259 7 jīn Jin 今彼鴻鵠
260 7 jīn modern 今彼鴻鵠
261 7 xíng to walk 行此數年
262 7 xíng capable; competent 行此數年
263 7 háng profession 行此數年
264 7 háng line; row 行此數年
265 7 xíng Kangxi radical 144 行此數年
266 7 xíng to travel 行此數年
267 7 xìng actions; conduct 行此數年
268 7 xíng to do; to act; to practice 行此數年
269 7 xíng all right; OK; okay 行此數年
270 7 háng horizontal line 行此數年
271 7 héng virtuous deeds 行此數年
272 7 hàng a line of trees 行此數年
273 7 hàng bold; steadfast 行此數年
274 7 xíng to move 行此數年
275 7 xíng to put into effect; to implement 行此數年
276 7 xíng travel 行此數年
277 7 xíng to circulate 行此數年
278 7 xíng running script; running script 行此數年
279 7 xíng temporary 行此數年
280 7 xíng soon 行此數年
281 7 háng rank; order 行此數年
282 7 háng a business; a shop 行此數年
283 7 xíng to depart; to leave 行此數年
284 7 xíng to experience 行此數年
285 7 xíng path; way 行此數年
286 7 xíng xing; ballad 行此數年
287 7 xíng a round [of drinks] 行此數年
288 7 xíng Xing 行此數年
289 7 xíng moreover; also 行此數年
290 7 final particle to express a completed action 則必從其本事矣
291 7 particle to express certainty 則必從其本事矣
292 7 would; particle to indicate a future condition 則必從其本事矣
293 7 to form a question 則必從其本事矣
294 7 to indicate a command 則必從其本事矣
295 7 sigh 則必從其本事矣
296 7 qìng chime stones; an ancient percussion instrument 於是令之懸鍾磬之榬
297 6 nán south 有時而南
298 6 nán nan 有時而南
299 6 nán southern part 有時而南
300 6 nán southward 有時而南
301 6 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed
302 6 shàn happy
303 6 shàn good
304 6 shàn kind-hearted
305 6 shàn to be skilled at something
306 6 shàn familiar
307 6 shàn to repair
308 6 shàn to admire
309 6 shàn to praise
310 6 shàn numerous; frequent; easy
311 6 shàn Shan
312 6 this; these 寡人聞仲父之言此三者
313 6 in this way 寡人聞仲父之言此三者
314 6 otherwise; but; however; so 寡人聞仲父之言此三者
315 6 at this time; now; here 寡人聞仲父之言此三者
316 6 expresses question or doubt 是以能通其意於天下乎
317 6 in 是以能通其意於天下乎
318 6 marks a return question 是以能通其意於天下乎
319 6 marks a beckoning tone 是以能通其意於天下乎
320 6 marks conjecture 是以能通其意於天下乎
321 6 marks a pause 是以能通其意於天下乎
322 6 marks praise 是以能通其意於天下乎
323 6 ah; sigh 是以能通其意於天下乎
324 6 again; more; repeatedly 使城壞者不得復築也
325 6 to go back; to return 使城壞者不得復築也
326 6 to resume; to restart 使城壞者不得復築也
327 6 to do in detail 使城壞者不得復築也
328 6 to restore 使城壞者不得復築也
329 6 to respond; to reply to 使城壞者不得復築也
330 6 after all; and then 使城壞者不得復築也
331 6 even if; although 使城壞者不得復築也
332 6 Fu; Return 使城壞者不得復築也
333 6 to retaliate; to reciprocate 使城壞者不得復築也
334 6 to avoid forced labor or tax 使城壞者不得復築也
335 6 particle without meaing 使城壞者不得復築也
336 6 Fu 使城壞者不得復築也
337 6 repeated; again 使城壞者不得復築也
338 6 doubled; to overlapping; folded 使城壞者不得復築也
339 6 a lined garment with doubled thickness 使城壞者不得復築也
340 6 even; equal; uniform 楚欲吞宋鄭而畏齊
341 6 Kangxi radical 210 楚欲吞宋鄭而畏齊
342 6 Qi Dynasty 楚欲吞宋鄭而畏齊
343 6 State of Qi 楚欲吞宋鄭而畏齊
344 6 to arrange 楚欲吞宋鄭而畏齊
345 6 altogether; simultaneously 楚欲吞宋鄭而畏齊
346 6 agile; nimble 楚欲吞宋鄭而畏齊
347 6 navel 楚欲吞宋鄭而畏齊
348 6 to rise; to ascend 楚欲吞宋鄭而畏齊
349 6 chopped meat or vegetables 楚欲吞宋鄭而畏齊
350 6 to blend ingredients 楚欲吞宋鄭而畏齊
351 6 to delimit; to distinguish 楚欲吞宋鄭而畏齊
352 6 the lower part of a garment 楚欲吞宋鄭而畏齊
353 6 broomcorn millet 楚欲吞宋鄭而畏齊
354 6 zhāi to fast 楚欲吞宋鄭而畏齊
355 6 to level with 楚欲吞宋鄭而畏齊
356 6 all present; all ready 楚欲吞宋鄭而畏齊
357 6 Qi 楚欲吞宋鄭而畏齊
358 6 alike; similar; identical; same 楚欲吞宋鄭而畏齊
359 6 an alloy 楚欲吞宋鄭而畏齊
360 6 otherwise; but; however 則必從其本事矣
361 6 then 則必從其本事矣
362 6 measure word for short sections of text 則必從其本事矣
363 6 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則必從其本事矣
364 6 a grade; a level 則必從其本事矣
365 6 an example; a model 則必從其本事矣
366 6 a weighing device 則必從其本事矣
367 6 to grade; to rank 則必從其本事矣
368 6 to copy; to imitate; to follow 則必從其本事矣
369 6 to do 則必從其本事矣
370 6 only 則必從其本事矣
371 6 immediately 則必從其本事矣
372 6 jiāng will; shall (future tense) 將安聞道而得度哉
373 6 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將安聞道而得度哉
374 6 jiàng a general; a high ranking officer 將安聞道而得度哉
375 6 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將安聞道而得度哉
376 6 jiāng and; or 將安聞道而得度哉
377 6 jiàng to command; to lead 將安聞道而得度哉
378 6 qiāng to request 將安聞道而得度哉
379 6 jiāng approximately 將安聞道而得度哉
380 6 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將安聞道而得度哉
381 6 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將安聞道而得度哉
382 6 jiāng to checkmate 將安聞道而得度哉
383 6 jiāng to goad; to incite; to provoke 將安聞道而得度哉
384 6 jiāng to do; to handle 將安聞道而得度哉
385 6 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將安聞道而得度哉
386 6 jiāng furthermore; moreover 將安聞道而得度哉
387 6 jiàng backbone 將安聞道而得度哉
388 6 jiàng king 將安聞道而得度哉
389 6 jiāng might; possibly 將安聞道而得度哉
390 6 jiāng just; a short time ago 將安聞道而得度哉
391 6 jiāng to rest 將安聞道而得度哉
392 6 jiāng to the side 將安聞道而得度哉
393 6 jiàng a senior member of an organization 將安聞道而得度哉
394 6 jiāng large; great 將安聞道而得度哉
395 6 and 勿與分於彊
396 6 to give 勿與分於彊
397 6 together with 勿與分於彊
398 6 interrogative particle 勿與分於彊
399 6 to accompany 勿與分於彊
400 6 to particate in 勿與分於彊
401 6 of the same kind 勿與分於彊
402 6 to help 勿與分於彊
403 6 for 勿與分於彊
404 5 yān where; how 所欲至而至焉
405 5 yān here; this 所欲至而至焉
406 5 yān used for emphasis 所欲至而至焉
407 5 yān only 所欲至而至焉
408 5 yān in it; there 所欲至而至焉
409 5 ruò to seem; to be like; as 若濟大水有舟楫也
410 5 ruò seemingly 若濟大水有舟楫也
411 5 ruò if 若濟大水有舟楫也
412 5 ruò you 若濟大水有舟楫也
413 5 ruò this; that 若濟大水有舟楫也
414 5 ruò and; or 若濟大水有舟楫也
415 5 ruò as for; pertaining to 若濟大水有舟楫也
416 5 pomegranite 若濟大水有舟楫也
417 5 ruò to choose 若濟大水有舟楫也
418 5 ruò to agree; to accord with; to conform to 若濟大水有舟楫也
419 5 ruò thus 若濟大水有舟楫也
420 5 ruò pollia 若濟大水有舟楫也
421 5 ruò Ruo 若濟大水有舟楫也
422 5 ruò only then 若濟大水有舟楫也
423 5 shuǐ water 使水不得東流
424 5 shuǐ Kangxi radical 85 使水不得東流
425 5 shuǐ a river 使水不得東流
426 5 shuǐ liquid; lotion; juice 使水不得東流
427 5 shuǐ a flood 使水不得東流
428 5 shuǐ to swim 使水不得東流
429 5 shuǐ a body of water 使水不得東流
430 5 shuǐ Shui 使水不得東流
431 5 shuǐ water element 使水不得東流
432 5 dōng east 使水不得東流
433 5 dōng master; host 使水不得東流
434 5 dōng Dong 使水不得東流
435 5 wèi to guard; to protect; to defend 狄伐邢衛
436 5 wèi a guard 狄伐邢衛
437 5 wèi feathering in arrows 狄伐邢衛
438 5 wèi a border area; a defended area 狄伐邢衛
439 5 wèi donkey 狄伐邢衛
440 5 wèi Wei 狄伐邢衛
441 5 wèi Wei 狄伐邢衛
442 5 wolfberry tree 宋伐杞
443 5 purple willow 宋伐杞
444 5 Qi 宋伐杞
445 5 Qi 宋伐杞
446 5 fēi not; non-; un- 而夷吾非霸王之臣也
447 5 fēi Kangxi radical 175 而夷吾非霸王之臣也
448 5 fēi wrong; bad; untruthful 而夷吾非霸王之臣也
449 5 fēi different 而夷吾非霸王之臣也
450 5 fēi to not be; to not have 而夷吾非霸王之臣也
451 5 fēi to violate; to be contrary to 而夷吾非霸王之臣也
452 5 fēi Africa 而夷吾非霸王之臣也
453 5 fēi to slander 而夷吾非霸王之臣也
454 5 fěi to avoid 而夷吾非霸王之臣也
455 5 fēi must 而夷吾非霸王之臣也
456 5 fēi an error 而夷吾非霸王之臣也
457 5 fēi a problem; a question 而夷吾非霸王之臣也
458 5 fēi evil 而夷吾非霸王之臣也
459 5 fēi besides; except; unless 而夷吾非霸王之臣也
460 5 suì to comply with; to follow along 仲父何不遂交楚哉
461 5 suì thereupon 仲父何不遂交楚哉
462 5 suì to advance 仲父何不遂交楚哉
463 5 suì to follow through; to achieve 仲父何不遂交楚哉
464 5 suì to follow smoothly 仲父何不遂交楚哉
465 5 suì an area the capital 仲父何不遂交楚哉
466 5 suì a dish underneath a chime; a ditch 仲父何不遂交楚哉
467 5 suì a flint 仲父何不遂交楚哉
468 5 suì to satisfy 仲父何不遂交楚哉
469 5 suì to propose; to nominate 仲父何不遂交楚哉
470 5 suì to grow 仲父何不遂交楚哉
471 5 suì to use up; to stop 仲父何不遂交楚哉
472 5 suì sleeve used in archery 仲父何不遂交楚哉
473 5 desire 所欲至而至焉
474 5 to desire; to wish 所欲至而至焉
475 5 almost; nearly; about to occur 所欲至而至焉
476 5 to desire; to intend 所欲至而至焉
477 5 lust 所欲至而至焉
478 5 tián field; farmland 要宋田
479 5 tián Kangxi radical 102 要宋田
480 5 tián an open area of land 要宋田
481 5 tián Tian 要宋田
482 5 tián to cultivate a field 要宋田
483 5 tián an allotment of land 要宋田
484 5 tián a cinnabar field 要宋田
485 5 tián to hunt 要宋田
486 5 Di peoples 狄伐邢衛
487 5 Di 狄伐邢衛
488 4 wén writing; text 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
489 4 wén Kangxi radical 67 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
490 4 wén Wen 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
491 4 wén lines or grain on an object 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
492 4 wén culture 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
493 4 wén refined writings 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
494 4 wén civil; non-military 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
495 4 wén to conceal a fault; gloss over 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
496 4 wén wen 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
497 4 wén ornamentation; adornment 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
498 4 wén to ornament; to adorn 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
499 4 wén beautiful 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯
500 4 wén a text; a manuscript 君何不發虎豹之皮文錦以使諸侯

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
楚王 99 Prince of Chu
100
  1. Di peoples
  2. Di
东山 東山 100 Dongshan
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
固始 103 Gushi
桓公 104 Lord Huan
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
汝水 114 Ru River
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
119 Wen River
120
  1. Xing
  2. Xing
召陵 122 Shaoling
至大 122 Zhida reign

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English