Glossary and Vocabulary for Guanzi 管子, 四稱第三十三 Chapter 33: Four Appraisals
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 31 | 之 | zhī | to go | 不通諸侯四鄰之義 |
2 | 31 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不通諸侯四鄰之義 |
3 | 31 | 之 | zhī | is | 不通諸侯四鄰之義 |
4 | 31 | 之 | zhī | to use | 不通諸侯四鄰之義 |
5 | 31 | 之 | zhī | Zhi | 不通諸侯四鄰之義 |
6 | 31 | 之 | zhī | winding | 不通諸侯四鄰之義 |
7 | 28 | 其 | qí | Qi | 敬其山川宗廟社稷 |
8 | 24 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
9 | 24 | 君 | jūn | a mistress | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
10 | 24 | 君 | jūn | date-plum | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
11 | 24 | 君 | jūn | the son of heaven | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
12 | 24 | 君 | jūn | to rule | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
13 | 17 | 昔 | xī | past; former times | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
14 | 17 | 昔 | xī | Xi | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
15 | 17 | 昔 | cuò | rough; coarse | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
16 | 17 | 昔 | xī | night | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
17 | 16 | 曰 | yuē | to speak; to say | 桓公問於管子曰 |
18 | 16 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 桓公問於管子曰 |
19 | 16 | 曰 | yuē | to be called | 桓公問於管子曰 |
20 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 四時不貸 |
21 | 13 | 吾 | wú | Wu | 吾亦鑒焉 |
22 | 13 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 刑罰則烈 |
23 | 13 | 則 | zé | a grade; a level | 刑罰則烈 |
24 | 13 | 則 | zé | an example; a model | 刑罰則烈 |
25 | 13 | 則 | zé | a weighing device | 刑罰則烈 |
26 | 13 | 則 | zé | to grade; to rank | 刑罰則烈 |
27 | 13 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 刑罰則烈 |
28 | 13 | 則 | zé | to do | 刑罰則烈 |
29 | 13 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 固其武臣 |
30 | 13 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 固其武臣 |
31 | 13 | 臣 | chén | a slave | 固其武臣 |
32 | 13 | 臣 | chén | Chen | 固其武臣 |
33 | 13 | 臣 | chén | to obey; to comply | 固其武臣 |
34 | 13 | 臣 | chén | to command; to direct | 固其武臣 |
35 | 13 | 臣 | chén | a subject | 固其武臣 |
36 | 11 | 我 | wǒ | self | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
37 | 11 | 我 | wǒ | [my] dear | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
38 | 11 | 我 | wǒ | Wo | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
39 | 10 | 桓公 | huángōng | Lord Huan | 桓公問於管子曰 |
40 | 10 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善哉 |
41 | 10 | 善 | shàn | happy | 善哉 |
42 | 10 | 善 | shàn | good | 善哉 |
43 | 10 | 善 | shàn | kind-hearted | 善哉 |
44 | 10 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善哉 |
45 | 10 | 善 | shàn | familiar | 善哉 |
46 | 10 | 善 | shàn | to repair | 善哉 |
47 | 10 | 善 | shàn | to admire | 善哉 |
48 | 10 | 善 | shàn | to praise | 善哉 |
49 | 10 | 善 | shàn | Shan | 善哉 |
50 | 10 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
51 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 收聚以忠而大富之 |
52 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 收聚以忠而大富之 |
53 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 收聚以忠而大富之 |
54 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 收聚以忠而大富之 |
55 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 收聚以忠而大富之 |
56 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 收聚以忠而大富之 |
57 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 收聚以忠而大富之 |
58 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 收聚以忠而大富之 |
59 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 收聚以忠而大富之 |
60 | 9 | 亦 | yì | Yi | 吾亦鑒焉 |
61 | 8 | 仲父 | zhòngfù | middle uncle; uncle | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
62 | 8 | 仲父 | zhòngfù | Confucius | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
63 | 8 | 於 | yú | to go; to | 桓公問於管子曰 |
64 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 桓公問於管子曰 |
65 | 8 | 於 | yú | Yu | 桓公問於管子曰 |
66 | 8 | 於 | wū | a crow | 桓公問於管子曰 |
67 | 8 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
68 | 8 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
69 | 8 | 語 | yǔ | verse; writing | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
70 | 8 | 語 | yù | to speak; to tell | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
71 | 8 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
72 | 8 | 語 | yǔ | a signal | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
73 | 8 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
74 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 又何以聞惡為 |
75 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 又何以聞惡為 |
76 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 又何以聞惡為 |
77 | 7 | 為 | wéi | to do | 又何以聞惡為 |
78 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 又何以聞惡為 |
79 | 7 | 為 | wéi | to govern | 又何以聞惡為 |
80 | 7 | 無道 | wú dào | tyrannical; brutal | 不當盡語我昔者無道之君乎 |
81 | 7 | 管子 | guǎnzi | tube; drinking straw | 桓公問於管子曰 |
82 | 7 | 管子 | guǎnzǐ | Guanzi; Guan Zhong | 桓公問於管子曰 |
83 | 7 | 管子 | guǎnzi | pipe | 桓公問於管子曰 |
84 | 7 | 管子 | guǎnzǐ | Guanzi | 桓公問於管子曰 |
85 | 7 | 義 | yì | meaning; sense | 不通諸侯四鄰之義 |
86 | 7 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 不通諸侯四鄰之義 |
87 | 7 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 不通諸侯四鄰之義 |
88 | 7 | 義 | yì | chivalry; generosity | 不通諸侯四鄰之義 |
89 | 7 | 義 | yì | just; righteous | 不通諸侯四鄰之義 |
90 | 7 | 義 | yì | adopted | 不通諸侯四鄰之義 |
91 | 7 | 義 | yì | a relationship | 不通諸侯四鄰之義 |
92 | 7 | 義 | yì | volunteer | 不通諸侯四鄰之義 |
93 | 7 | 義 | yì | something suitable | 不通諸侯四鄰之義 |
94 | 7 | 義 | yì | a martyr | 不通諸侯四鄰之義 |
95 | 7 | 義 | yì | a law | 不通諸侯四鄰之義 |
96 | 7 | 義 | yì | Yi | 不通諸侯四鄰之義 |
97 | 6 | 與 | yǔ | to give | 夷吾之所能與所不能 |
98 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 夷吾之所能與所不能 |
99 | 6 | 與 | yù | to particate in | 夷吾之所能與所不能 |
100 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 夷吾之所能與所不能 |
101 | 6 | 與 | yù | to help | 夷吾之所能與所不能 |
102 | 6 | 與 | yǔ | for | 夷吾之所能與所不能 |
103 | 6 | 事 | shì | matter; thing; item | 不賓事左右 |
104 | 6 | 事 | shì | to serve | 不賓事左右 |
105 | 6 | 事 | shì | a government post | 不賓事左右 |
106 | 6 | 事 | shì | duty; post; work | 不賓事左右 |
107 | 6 | 事 | shì | occupation | 不賓事左右 |
108 | 6 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 不賓事左右 |
109 | 6 | 事 | shì | an accident | 不賓事左右 |
110 | 6 | 事 | shì | to attend | 不賓事左右 |
111 | 6 | 事 | shì | an allusion | 不賓事左右 |
112 | 6 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 不賓事左右 |
113 | 6 | 事 | shì | to engage in | 不賓事左右 |
114 | 6 | 事 | shì | to enslave | 不賓事左右 |
115 | 6 | 事 | shì | to pursue | 不賓事左右 |
116 | 6 | 事 | shì | to administer | 不賓事左右 |
117 | 6 | 事 | shì | to appoint | 不賓事左右 |
118 | 6 | 對曰 | duì yuē | to reply | 管子對曰 |
119 | 6 | 鑒 | jiàn | mirror; looking glass | 吾亦鑒焉 |
120 | 6 | 鑒 | jiàn | to reflect | 吾亦鑒焉 |
121 | 6 | 鑒 | jiàn | to inspect | 吾亦鑒焉 |
122 | 6 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
123 | 6 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
124 | 6 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
125 | 6 | 盡 | jìn | to vanish | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
126 | 6 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
127 | 6 | 盡 | jìn | to die | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
128 | 5 | 夷 | yí | ancient barbarian tribes | 夷吾之所能與所不能 |
129 | 5 | 夷 | yí | Yi [people] | 夷吾之所能與所不能 |
130 | 5 | 夷 | yí | foreign peoples | 夷吾之所能與所不能 |
131 | 5 | 夷 | yí | smooth; level | 夷吾之所能與所不能 |
132 | 5 | 夷 | yí | to demolish; to raze | 夷吾之所能與所不能 |
133 | 5 | 夷 | yí | to exterminate | 夷吾之所能與所不能 |
134 | 5 | 夷 | yí | safety | 夷吾之所能與所不能 |
135 | 5 | 夷 | yí | calm; joyful | 夷吾之所能與所不能 |
136 | 5 | 夷 | yí | uncouth | 夷吾之所能與所不能 |
137 | 5 | 夷 | yí | flatland | 夷吾之所能與所不能 |
138 | 5 | 夷 | yí | worn away; deteriorated | 夷吾之所能與所不能 |
139 | 5 | 夷 | yí | a hoe | 夷吾之所能與所不能 |
140 | 5 | 夷 | yí | a wound | 夷吾之所能與所不能 |
141 | 5 | 夷 | yí | faint; invisible | 夷吾之所能與所不能 |
142 | 5 | 夷 | yí | to sit with splayed legs | 夷吾之所能與所不能 |
143 | 5 | 夷 | yí | arrogant; rude; disrespectful | 夷吾之所能與所不能 |
144 | 5 | 夷 | yí | something ordinary | 夷吾之所能與所不能 |
145 | 5 | 夷 | yí | same generation; a similar kind | 夷吾之所能與所不能 |
146 | 5 | 夷 | yí | to falter | 夷吾之所能與所不能 |
147 | 5 | 夷 | yí | Yi | 夷吾之所能與所不能 |
148 | 5 | 夷 | yí | to hoe; to cut grass | 夷吾之所能與所不能 |
149 | 5 | 夷 | yí | to display | 夷吾之所能與所不能 |
150 | 5 | 不當 | bùdàng | unsuitable; improper; inappropriate | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
151 | 5 | 進 | jìn | to enter | 進其諛優 |
152 | 5 | 進 | jìn | to advance | 進其諛優 |
153 | 5 | 聞 | wén | to hear | 夷吾聞之於徐伯曰 |
154 | 5 | 聞 | wén | Wen | 夷吾聞之於徐伯曰 |
155 | 5 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 夷吾聞之於徐伯曰 |
156 | 5 | 聞 | wén | to be widely known | 夷吾聞之於徐伯曰 |
157 | 5 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 夷吾聞之於徐伯曰 |
158 | 5 | 聞 | wén | information | 夷吾聞之於徐伯曰 |
159 | 5 | 聞 | wèn | famous; well known | 夷吾聞之於徐伯曰 |
160 | 5 | 聞 | wén | knowledge; learning | 夷吾聞之於徐伯曰 |
161 | 5 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 夷吾聞之於徐伯曰 |
162 | 5 | 聞 | wén | to question | 夷吾聞之於徐伯曰 |
163 | 5 | 貨 | huò | goods; merchandise | 尊其貨賄 |
164 | 5 | 貨 | huò | wealth | 尊其貨賄 |
165 | 5 | 貨 | huò | to trade; to sell | 尊其貨賄 |
166 | 5 | 貨 | huò | to bribe | 尊其貨賄 |
167 | 5 | 貨 | huò | money | 尊其貨賄 |
168 | 5 | 貨 | huò | idiot | 尊其貨賄 |
169 | 4 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 無所朝處 |
170 | 4 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 無所朝處 |
171 | 4 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 無所朝處 |
172 | 4 | 處 | chù | a part; an aspect | 無所朝處 |
173 | 4 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 無所朝處 |
174 | 4 | 處 | chǔ | to get along with | 無所朝處 |
175 | 4 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 無所朝處 |
176 | 4 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 無所朝處 |
177 | 4 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 無所朝處 |
178 | 4 | 處 | chǔ | to be associated with | 無所朝處 |
179 | 4 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 無所朝處 |
180 | 4 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 無所朝處 |
181 | 4 | 處 | chù | circumstances; situation | 無所朝處 |
182 | 4 | 處 | chù | an occasion; a time | 無所朝處 |
183 | 4 | 徐 | xú | xu | 夷吾聞之於徐伯曰 |
184 | 4 | 徐 | Xú | Xu | 夷吾聞之於徐伯曰 |
185 | 4 | 徐 | Xú | Xuzhou | 夷吾聞之於徐伯曰 |
186 | 4 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 夷吾聞之於徐伯曰 |
187 | 4 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 夷吾聞之於徐伯曰 |
188 | 4 | 伯 | bó | Count | 夷吾聞之於徐伯曰 |
189 | 4 | 伯 | bó | older brother | 夷吾聞之於徐伯曰 |
190 | 4 | 伯 | bà | a hegemon | 夷吾聞之於徐伯曰 |
191 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 夷吾之所能與所不能 |
192 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 夷吾之所能與所不能 |
193 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 夷吾之所能與所不能 |
194 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 夷吾之所能與所不能 |
195 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 夷吾之所能與所不能 |
196 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 夷吾之所能與所不能 |
197 | 4 | 哉 | zāi | to start | 善哉 |
198 | 3 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 國家安寧 |
199 | 3 | 國家 | guójiā | the state and the people | 國家安寧 |
200 | 3 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 君胡有辱令 |
201 | 3 | 令 | lìng | to issue a command | 君胡有辱令 |
202 | 3 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 君胡有辱令 |
203 | 3 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 君胡有辱令 |
204 | 3 | 令 | lìng | a season | 君胡有辱令 |
205 | 3 | 令 | lìng | respected; good reputation | 君胡有辱令 |
206 | 3 | 令 | lìng | good | 君胡有辱令 |
207 | 3 | 令 | lìng | pretentious | 君胡有辱令 |
208 | 3 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 君胡有辱令 |
209 | 3 | 令 | lìng | a commander | 君胡有辱令 |
210 | 3 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 君胡有辱令 |
211 | 3 | 令 | lìng | lyrics | 君胡有辱令 |
212 | 3 | 令 | lìng | Ling | 君胡有辱令 |
213 | 3 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 不通諸侯四鄰之義 |
214 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 不彌人爭 |
215 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 不彌人爭 |
216 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 不彌人爭 |
217 | 3 | 人 | rén | everybody | 不彌人爭 |
218 | 3 | 人 | rén | adult | 不彌人爭 |
219 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 不彌人爭 |
220 | 3 | 人 | rén | an upright person | 不彌人爭 |
221 | 3 | 賄 | huì | a bribe | 尊其貨賄 |
222 | 3 | 賄 | huì | riches; wealth | 尊其貨賄 |
223 | 3 | 辟 | pì | a law; a rule | 辟若野獸 |
224 | 3 | 辟 | pì | to open up; to develop | 辟若野獸 |
225 | 3 | 辟 | bì | to avoid; to flee | 辟若野獸 |
226 | 3 | 辟 | pì | to refute | 辟若野獸 |
227 | 3 | 辟 | mǐ | a remote location | 辟若野獸 |
228 | 3 | 辟 | pì | punishment; sentence | 辟若野獸 |
229 | 3 | 辟 | pì | crime | 辟若野獸 |
230 | 3 | 辟 | bì | a lord; a sovereign | 辟若野獸 |
231 | 3 | 辟 | bì | to summon; to appoint; to enlist | 辟若野獸 |
232 | 3 | 辟 | bì | to eliminate; to drive out | 辟若野獸 |
233 | 3 | 辟 | pì | to make an analogy | 辟若野獸 |
234 | 3 | 辟 | pì | to beat one's chest | 辟若野獸 |
235 | 3 | 辟 | pì | to be biased | 辟若野獸 |
236 | 3 | 辟 | pì | peculiar | 辟若野獸 |
237 | 3 | 知 | zhī | to know | 吾何以知其美也 |
238 | 3 | 知 | zhī | to comprehend | 吾何以知其美也 |
239 | 3 | 知 | zhī | to inform; to tell | 吾何以知其美也 |
240 | 3 | 知 | zhī | to administer | 吾何以知其美也 |
241 | 3 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 吾何以知其美也 |
242 | 3 | 知 | zhī | to be close friends | 吾何以知其美也 |
243 | 3 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 吾何以知其美也 |
244 | 3 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 吾何以知其美也 |
245 | 3 | 知 | zhī | knowledge | 吾何以知其美也 |
246 | 3 | 知 | zhī | consciousness; perception | 吾何以知其美也 |
247 | 3 | 知 | zhī | a close friend | 吾何以知其美也 |
248 | 3 | 知 | zhì | wisdom | 吾何以知其美也 |
249 | 3 | 知 | zhì | Zhi | 吾何以知其美也 |
250 | 3 | 知 | zhī | to appreciate | 吾何以知其美也 |
251 | 3 | 知 | zhī | to make known | 吾何以知其美也 |
252 | 3 | 知 | zhī | to have control over | 吾何以知其美也 |
253 | 3 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 吾何以知其美也 |
254 | 3 | 既已 | jìyǐ | already | 仲父既已語我昔者有道之君矣 |
255 | 3 | 酒食 | jiǔshí | food and drink | 酒食則慈 |
256 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 收聚以忠而大富之 |
257 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 收聚以忠而大富之 |
258 | 3 | 而 | néng | can; able | 收聚以忠而大富之 |
259 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 收聚以忠而大富之 |
260 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 收聚以忠而大富之 |
261 | 3 | 讒 | chán | to slander; to defame; to misrepresent | 讒賊是舍 |
262 | 3 | 讒 | chán | defamation | 讒賊是舍 |
263 | 3 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 君若有過 |
264 | 3 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 君若有過 |
265 | 3 | 過 | guò | to experience; to pass time | 君若有過 |
266 | 3 | 過 | guò | to go | 君若有過 |
267 | 3 | 過 | guò | a mistake | 君若有過 |
268 | 3 | 過 | guō | Guo | 君若有過 |
269 | 3 | 過 | guò | to die | 君若有過 |
270 | 3 | 過 | guò | to shift | 君若有過 |
271 | 3 | 過 | guò | to endure | 君若有過 |
272 | 3 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 君若有過 |
273 | 3 | 國 | guó | a country; a nation | 借人為國 |
274 | 3 | 國 | guó | the capital of a state | 借人為國 |
275 | 3 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 借人為國 |
276 | 3 | 國 | guó | a state; a kingdom | 借人為國 |
277 | 3 | 國 | guó | a place; a land | 借人為國 |
278 | 3 | 國 | guó | domestic; Chinese | 借人為國 |
279 | 3 | 國 | guó | national | 借人為國 |
280 | 3 | 國 | guó | top in the nation | 借人為國 |
281 | 3 | 國 | guó | Guo | 借人為國 |
282 | 2 | 墨 | mò | black ink; inkstick | 墨墨若夜 |
283 | 2 | 墨 | mò | Mohism; Mo Zi | 墨墨若夜 |
284 | 2 | 墨 | mò | writing | 墨墨若夜 |
285 | 2 | 墨 | mò | ink | 墨墨若夜 |
286 | 2 | 墨 | mò | calligraphy | 墨墨若夜 |
287 | 2 | 墨 | mò | ink punishment | 墨墨若夜 |
288 | 2 | 墨 | mò | black | 墨墨若夜 |
289 | 2 | 墨 | mò | corrupt | 墨墨若夜 |
290 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 收聚以忠而大富之 |
291 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 收聚以忠而大富之 |
292 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 收聚以忠而大富之 |
293 | 2 | 大 | dà | size | 收聚以忠而大富之 |
294 | 2 | 大 | dà | old | 收聚以忠而大富之 |
295 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 收聚以忠而大富之 |
296 | 2 | 大 | dà | adult | 收聚以忠而大富之 |
297 | 2 | 大 | dài | an important person | 收聚以忠而大富之 |
298 | 2 | 大 | dà | senior | 收聚以忠而大富之 |
299 | 2 | 不治 | bùzhì | hopeless; not able to be saved | 有家不治 |
300 | 2 | 不治 | bùzhì | not investigate | 有家不治 |
301 | 2 | 不治 | bùzhì | not rule | 有家不治 |
302 | 2 | 四鄰 | sì lín | one's nearest neighbors | 不通諸侯四鄰之義 |
303 | 2 | 宣 | xuān | to declare; to announce | 宣用其力 |
304 | 2 | 宣 | xuān | Xuan | 宣用其力 |
305 | 2 | 宣 | xuān | to issue an imperial command; to summon to the imperial court | 宣用其力 |
306 | 2 | 宣 | xuān | fine writing paper; xuan paper | 宣用其力 |
307 | 2 | 宣 | xuān | to teach; to instruct | 宣用其力 |
308 | 2 | 宣 | xuān | an epithet for Confucius | 宣用其力 |
309 | 2 | 宣 | xuān | an archaic unit of length | 宣用其力 |
310 | 2 | 宣 | xuān | to disseminate; to propagate | 宣用其力 |
311 | 2 | 宣 | xuān | to vent; to drain | 宣用其力 |
312 | 2 | 宣 | xuān | Xuan | 宣用其力 |
313 | 2 | 宣 | xuān | to show; to display | 宣用其力 |
314 | 2 | 宣 | xuān | commonplace; widespread | 宣用其力 |
315 | 2 | 宣 | xuān | greying [hair]; black and white [hair] | 宣用其力 |
316 | 2 | 在 | zài | in; at | 盡在君所矣 |
317 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 盡在君所矣 |
318 | 2 | 在 | zài | to consist of | 盡在君所矣 |
319 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 盡在君所矣 |
320 | 2 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為法式 |
321 | 2 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為法式 |
322 | 2 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為法式 |
323 | 2 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為法式 |
324 | 2 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 仲父已語我其善 |
325 | 2 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 仲父已語我其善 |
326 | 2 | 已 | yǐ | to complete | 仲父已語我其善 |
327 | 2 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 仲父已語我其善 |
328 | 2 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 仲父已語我其善 |
329 | 2 | 賓 | bīn | a guest; a visitor | 不賓事左右 |
330 | 2 | 賓 | bīn | to submit; to obey | 不賓事左右 |
331 | 2 | 賓 | bīn | Bin | 不賓事左右 |
332 | 2 | 賓 | bīn | to treat as a guest | 不賓事左右 |
333 | 2 | 賓 | bìn | to expell; to reject | 不賓事左右 |
334 | 2 | 委 | wěi | to appoint; to commission | 委質為臣 |
335 | 2 | 委 | wěi | committee; committee member | 委質為臣 |
336 | 2 | 委 | wěi | to give up; to abandon | 委質為臣 |
337 | 2 | 委 | wěi | bent; crooked | 委質為臣 |
338 | 2 | 委 | wěi | to bend | 委質為臣 |
339 | 2 | 委 | wěi | lower course of a river | 委質為臣 |
340 | 2 | 委 | wěi | to pretend compliance; to use an excuse to decline | 委質為臣 |
341 | 2 | 委 | wěi | to accept a situation | 委質為臣 |
342 | 2 | 委 | wěi | to accumulate; to pile up | 委質為臣 |
343 | 2 | 委 | wěi | a wrongful act | 委質為臣 |
344 | 2 | 委 | wěi | the last part | 委質為臣 |
345 | 2 | 委 | wěi | to trust in | 委質為臣 |
346 | 2 | 委 | wēi | to droop | 委質為臣 |
347 | 2 | 委 | wěi | to wilt; to wither | 委質為臣 |
348 | 2 | 委 | wěi | to put | 委質為臣 |
349 | 2 | 委 | wěi | fatigued; dejected | 委質為臣 |
350 | 2 | 委 | wěi | fine; miniature | 委質為臣 |
351 | 2 | 委 | wěi | Wei | 委質為臣 |
352 | 2 | 愚 | yú | stupid; doltish; foolish; ignorant | 寡人幼弱惛愚 |
353 | 2 | 愚 | yú | humble | 寡人幼弱惛愚 |
354 | 2 | 愚 | yú | to dupe; to deceive | 寡人幼弱惛愚 |
355 | 2 | 良 | liáng | good; virtuous; respectable | 良臣不使 |
356 | 2 | 良 | liáng | moderate | 良臣不使 |
357 | 2 | 良 | liáng | wise and capable | 良臣不使 |
358 | 2 | 良 | liáng | natural; innate | 良臣不使 |
359 | 2 | 良 | liáng | a virtuous person | 良臣不使 |
360 | 2 | 良 | liáng | Liang | 良臣不使 |
361 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所朝處 |
362 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 無所朝處 |
363 | 2 | 無 | mó | mo | 無所朝處 |
364 | 2 | 無 | wú | to not have | 無所朝處 |
365 | 2 | 無 | wú | Wu | 無所朝處 |
366 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 良臣不使 |
367 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 良臣不使 |
368 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 良臣不使 |
369 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 良臣不使 |
370 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 良臣不使 |
371 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 良臣不使 |
372 | 2 | 使 | shǐ | to use | 良臣不使 |
373 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 良臣不使 |
374 | 2 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 民亦不憂 |
375 | 2 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 民亦不憂 |
376 | 2 | 憂 | yōu | sad; grieved | 民亦不憂 |
377 | 2 | 憂 | yōu | funeral arrangements for parents | 民亦不憂 |
378 | 2 | 憂 | yōu | a sickness; an ailment | 民亦不憂 |
379 | 2 | 幼 | yòu | immature; young | 寡人幼弱惛愚 |
380 | 2 | 幼 | yòu | inexperienced | 寡人幼弱惛愚 |
381 | 2 | 幼 | yòu | to cherish | 寡人幼弱惛愚 |
382 | 2 | 幼 | yòu | an infant; a young child | 寡人幼弱惛愚 |
383 | 2 | 戲 | xì | a drama; a play; a show | 戲其工瞽 |
384 | 2 | 戲 | xì | to play with | 戲其工瞽 |
385 | 2 | 戲 | xì | to make fun of; to jest | 戲其工瞽 |
386 | 2 | 戲 | xì | to wrestle | 戲其工瞽 |
387 | 2 | 戲 | xì | to enjoy | 戲其工瞽 |
388 | 2 | 戲 | huī | army banner | 戲其工瞽 |
389 | 2 | 戲 | xì | Xi | 戲其工瞽 |
390 | 2 | 戲 | huī | to signal; to direct | 戲其工瞽 |
391 | 2 | 質 | zhì | matter; material; substance | 委質為臣 |
392 | 2 | 質 | zhì | a hostage; a guarantee; a pledged item | 委質為臣 |
393 | 2 | 質 | zhì | nature; character; essence | 委質為臣 |
394 | 2 | 質 | zhì | plain; simple | 委質為臣 |
395 | 2 | 質 | zhì | to question | 委質為臣 |
396 | 2 | 質 | zhì | to pledge; to pawn | 委質為臣 |
397 | 2 | 質 | zhì | quality | 委質為臣 |
398 | 2 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 不修天道 |
399 | 2 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 不修天道 |
400 | 2 | 修 | xiū | to repair | 不修天道 |
401 | 2 | 修 | xiū | long; slender | 不修天道 |
402 | 2 | 修 | xiū | to write; to compile | 不修天道 |
403 | 2 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 不修天道 |
404 | 2 | 修 | xiū | to practice | 不修天道 |
405 | 2 | 修 | xiū | to cut | 不修天道 |
406 | 2 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 不修天道 |
407 | 2 | 修 | xiū | a virtuous person | 不修天道 |
408 | 2 | 修 | xiū | Xiu | 不修天道 |
409 | 2 | 修 | xiū | to unknot | 不修天道 |
410 | 2 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 不修天道 |
411 | 2 | 修 | xiū | excellent | 不修天道 |
412 | 2 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 不修天道 |
413 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 辟若生狂 |
414 | 2 | 生 | shēng | to live | 辟若生狂 |
415 | 2 | 生 | shēng | raw | 辟若生狂 |
416 | 2 | 生 | shēng | a student | 辟若生狂 |
417 | 2 | 生 | shēng | life | 辟若生狂 |
418 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 辟若生狂 |
419 | 2 | 生 | shēng | alive | 辟若生狂 |
420 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 辟若生狂 |
421 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 辟若生狂 |
422 | 2 | 生 | shēng | to grow | 辟若生狂 |
423 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 辟若生狂 |
424 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 辟若生狂 |
425 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 辟若生狂 |
426 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 辟若生狂 |
427 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 辟若生狂 |
428 | 2 | 生 | shēng | gender | 辟若生狂 |
429 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 辟若生狂 |
430 | 2 | 生 | shēng | to set up | 辟若生狂 |
431 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 辟若生狂 |
432 | 2 | 生 | shēng | a captive | 辟若生狂 |
433 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 辟若生狂 |
434 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 辟若生狂 |
435 | 2 | 生 | shēng | unripe | 辟若生狂 |
436 | 2 | 生 | shēng | nature | 辟若生狂 |
437 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 辟若生狂 |
438 | 2 | 生 | shēng | destiny | 辟若生狂 |
439 | 2 | 賊 | zéi | thief | 讒賊是舍 |
440 | 2 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 讒賊是舍 |
441 | 2 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 讒賊是舍 |
442 | 2 | 賊 | zéi | evil | 讒賊是舍 |
443 | 2 | 上下 | shàngxià | to go up and down | 上下皆飾 |
444 | 2 | 上下 | shàngxià | to increase and decrease | 上下皆飾 |
445 | 2 | 上下 | shàngxià | face-to-face | 上下皆飾 |
446 | 2 | 上下 | shàngxià | approximately | 上下皆飾 |
447 | 2 | 上下 | shàngxià | top and bottom | 上下皆飾 |
448 | 2 | 上下 | shàngxià | a bailiff | 上下皆飾 |
449 | 2 | 上下 | shàngxià | to ask about a taboo name | 上下皆飾 |
450 | 2 | 相親 | xiāngqīn | a blind date; an arranged interview to evaluate a proposed marriage partner | 貴賤相親 |
451 | 2 | 相親 | xiāngqīn | to be deeply attached to each other | 貴賤相親 |
452 | 2 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 假寵鬻貴 |
453 | 2 | 貴 | guì | Guizhou | 假寵鬻貴 |
454 | 2 | 貴 | guì | esteemed; honored | 假寵鬻貴 |
455 | 2 | 貴 | guì | noble | 假寵鬻貴 |
456 | 2 | 貴 | guì | high quality | 假寵鬻貴 |
457 | 2 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 假寵鬻貴 |
458 | 2 | 貴 | guì | a place of honor | 假寵鬻貴 |
459 | 2 | 貴 | guì | Gui | 假寵鬻貴 |
460 | 2 | 惛 | hūn | chaotic | 寡人幼弱惛愚 |
461 | 2 | 惛 | mèn | confused; forgetful | 寡人幼弱惛愚 |
462 | 2 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受其幣帛 |
463 | 2 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受其幣帛 |
464 | 2 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受其幣帛 |
465 | 2 | 受 | shòu | to tolerate | 受其幣帛 |
466 | 2 | 既 | jì | to complete; to finish | 既官職美道 |
467 | 2 | 既 | jì | Ji | 既官職美道 |
468 | 2 | 內 | nèi | inside; interior | 外內均和 |
469 | 2 | 內 | nèi | private | 外內均和 |
470 | 2 | 內 | nèi | family; domestic | 外內均和 |
471 | 2 | 內 | nèi | wife; consort | 外內均和 |
472 | 2 | 內 | nèi | an imperial palace | 外內均和 |
473 | 2 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 外內均和 |
474 | 2 | 內 | nèi | female | 外內均和 |
475 | 2 | 內 | nèi | to approach | 外內均和 |
476 | 2 | 內 | nèi | indoors | 外內均和 |
477 | 2 | 內 | nèi | inner heart | 外內均和 |
478 | 2 | 內 | nèi | a room | 外內均和 |
479 | 2 | 內 | nèi | Nei | 外內均和 |
480 | 2 | 內 | nà | to receive | 外內均和 |
481 | 2 | 弱 | ruò | weak | 寡人幼弱惛愚 |
482 | 2 | 弱 | ruò | little; young | 寡人幼弱惛愚 |
483 | 2 | 弱 | ruò | to die | 寡人幼弱惛愚 |
484 | 2 | 弱 | ruò | to decrease | 寡人幼弱惛愚 |
485 | 2 | 弱 | ruò | almost | 寡人幼弱惛愚 |
486 | 2 | 弱 | ruò | Ruo [river] | 寡人幼弱惛愚 |
487 | 2 | 弱 | ruò | to fail | 寡人幼弱惛愚 |
488 | 2 | 弱 | ruò | fragile; delicate | 寡人幼弱惛愚 |
489 | 2 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 不友善士 |
490 | 2 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 不友善士 |
491 | 2 | 士 | shì | a soldier | 不友善士 |
492 | 2 | 士 | shì | a social stratum | 不友善士 |
493 | 2 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 不友善士 |
494 | 2 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 不友善士 |
495 | 2 | 士 | shì | a scholar | 不友善士 |
496 | 2 | 士 | shì | a respectful term for a person | 不友善士 |
497 | 2 | 士 | shì | corporal; sergeant | 不友善士 |
498 | 2 | 士 | shì | Shi | 不友善士 |
499 | 2 | 先 | xiān | first | 及至先故之大臣 |
500 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 及至先故之大臣 |
Frequencies of all Words
Top 804
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 31 | 之 | zhī | him; her; them; that | 不通諸侯四鄰之義 |
2 | 31 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 不通諸侯四鄰之義 |
3 | 31 | 之 | zhī | to go | 不通諸侯四鄰之義 |
4 | 31 | 之 | zhī | this; that | 不通諸侯四鄰之義 |
5 | 31 | 之 | zhī | genetive marker | 不通諸侯四鄰之義 |
6 | 31 | 之 | zhī | it | 不通諸侯四鄰之義 |
7 | 31 | 之 | zhī | in; in regards to | 不通諸侯四鄰之義 |
8 | 31 | 之 | zhī | all | 不通諸侯四鄰之義 |
9 | 31 | 之 | zhī | and | 不通諸侯四鄰之義 |
10 | 31 | 之 | zhī | however | 不通諸侯四鄰之義 |
11 | 31 | 之 | zhī | if | 不通諸侯四鄰之義 |
12 | 31 | 之 | zhī | then | 不通諸侯四鄰之義 |
13 | 31 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不通諸侯四鄰之義 |
14 | 31 | 之 | zhī | is | 不通諸侯四鄰之義 |
15 | 31 | 之 | zhī | to use | 不通諸侯四鄰之義 |
16 | 31 | 之 | zhī | Zhi | 不通諸侯四鄰之義 |
17 | 31 | 之 | zhī | winding | 不通諸侯四鄰之義 |
18 | 28 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 敬其山川宗廟社稷 |
19 | 28 | 其 | qí | to add emphasis | 敬其山川宗廟社稷 |
20 | 28 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 敬其山川宗廟社稷 |
21 | 28 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 敬其山川宗廟社稷 |
22 | 28 | 其 | qí | he; her; it; them | 敬其山川宗廟社稷 |
23 | 28 | 其 | qí | probably; likely | 敬其山川宗廟社稷 |
24 | 28 | 其 | qí | will | 敬其山川宗廟社稷 |
25 | 28 | 其 | qí | may | 敬其山川宗廟社稷 |
26 | 28 | 其 | qí | if | 敬其山川宗廟社稷 |
27 | 28 | 其 | qí | or | 敬其山川宗廟社稷 |
28 | 28 | 其 | qí | Qi | 敬其山川宗廟社稷 |
29 | 24 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
30 | 24 | 君 | jūn | you | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
31 | 24 | 君 | jūn | a mistress | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
32 | 24 | 君 | jūn | date-plum | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
33 | 24 | 君 | jūn | the son of heaven | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
34 | 24 | 君 | jūn | to rule | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
35 | 18 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
36 | 18 | 者 | zhě | that | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
37 | 18 | 者 | zhě | nominalizing function word | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
38 | 18 | 者 | zhě | used to mark a definition | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
39 | 18 | 者 | zhě | used to mark a pause | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
40 | 18 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
41 | 18 | 者 | zhuó | according to | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
42 | 17 | 昔 | xī | past; former times | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
43 | 17 | 昔 | xī | Xi | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
44 | 17 | 昔 | cuò | rough; coarse | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
45 | 17 | 昔 | xī | night | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
46 | 16 | 曰 | yuē | to speak; to say | 桓公問於管子曰 |
47 | 16 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 桓公問於管子曰 |
48 | 16 | 曰 | yuē | to be called | 桓公問於管子曰 |
49 | 16 | 曰 | yuē | particle without meaning | 桓公問於管子曰 |
50 | 16 | 不 | bù | not; no | 四時不貸 |
51 | 16 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 四時不貸 |
52 | 16 | 不 | bù | as a correlative | 四時不貸 |
53 | 16 | 不 | bù | no (answering a question) | 四時不貸 |
54 | 16 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 四時不貸 |
55 | 16 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 四時不貸 |
56 | 16 | 不 | bù | to form a yes or no question | 四時不貸 |
57 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 四時不貸 |
58 | 13 | 吾 | wú | I | 吾亦鑒焉 |
59 | 13 | 吾 | wú | my | 吾亦鑒焉 |
60 | 13 | 吾 | wú | Wu | 吾亦鑒焉 |
61 | 13 | 則 | zé | otherwise; but; however | 刑罰則烈 |
62 | 13 | 則 | zé | then | 刑罰則烈 |
63 | 13 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 刑罰則烈 |
64 | 13 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 刑罰則烈 |
65 | 13 | 則 | zé | a grade; a level | 刑罰則烈 |
66 | 13 | 則 | zé | an example; a model | 刑罰則烈 |
67 | 13 | 則 | zé | a weighing device | 刑罰則烈 |
68 | 13 | 則 | zé | to grade; to rank | 刑罰則烈 |
69 | 13 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 刑罰則烈 |
70 | 13 | 則 | zé | to do | 刑罰則烈 |
71 | 13 | 則 | zé | only | 刑罰則烈 |
72 | 13 | 則 | zé | immediately | 刑罰則烈 |
73 | 13 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 固其武臣 |
74 | 13 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 固其武臣 |
75 | 13 | 臣 | chén | a slave | 固其武臣 |
76 | 13 | 臣 | chén | you | 固其武臣 |
77 | 13 | 臣 | chén | Chen | 固其武臣 |
78 | 13 | 臣 | chén | to obey; to comply | 固其武臣 |
79 | 13 | 臣 | chén | to command; to direct | 固其武臣 |
80 | 13 | 臣 | chén | a subject | 固其武臣 |
81 | 12 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 今若君之美好而宣通也 |
82 | 12 | 若 | ruò | seemingly | 今若君之美好而宣通也 |
83 | 12 | 若 | ruò | if | 今若君之美好而宣通也 |
84 | 12 | 若 | ruò | you | 今若君之美好而宣通也 |
85 | 12 | 若 | ruò | this; that | 今若君之美好而宣通也 |
86 | 12 | 若 | ruò | and; or | 今若君之美好而宣通也 |
87 | 12 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 今若君之美好而宣通也 |
88 | 12 | 若 | rě | pomegranite | 今若君之美好而宣通也 |
89 | 12 | 若 | ruò | to choose | 今若君之美好而宣通也 |
90 | 12 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 今若君之美好而宣通也 |
91 | 12 | 若 | ruò | thus | 今若君之美好而宣通也 |
92 | 12 | 若 | ruò | pollia | 今若君之美好而宣通也 |
93 | 12 | 若 | ruò | Ruo | 今若君之美好而宣通也 |
94 | 12 | 若 | ruò | only then | 今若君之美好而宣通也 |
95 | 11 | 我 | wǒ | I; me; my | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
96 | 11 | 我 | wǒ | self | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
97 | 11 | 我 | wǒ | we; our | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
98 | 11 | 我 | wǒ | [my] dear | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
99 | 11 | 我 | wǒ | Wo | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
100 | 10 | 桓公 | huángōng | Lord Huan | 桓公問於管子曰 |
101 | 10 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善哉 |
102 | 10 | 善 | shàn | happy | 善哉 |
103 | 10 | 善 | shàn | good | 善哉 |
104 | 10 | 善 | shàn | kind-hearted | 善哉 |
105 | 10 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善哉 |
106 | 10 | 善 | shàn | familiar | 善哉 |
107 | 10 | 善 | shàn | to repair | 善哉 |
108 | 10 | 善 | shàn | to admire | 善哉 |
109 | 10 | 善 | shàn | to praise | 善哉 |
110 | 10 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 善哉 |
111 | 10 | 善 | shàn | Shan | 善哉 |
112 | 10 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
113 | 9 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 收聚以忠而大富之 |
114 | 9 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 收聚以忠而大富之 |
115 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 收聚以忠而大富之 |
116 | 9 | 以 | yǐ | according to | 收聚以忠而大富之 |
117 | 9 | 以 | yǐ | because of | 收聚以忠而大富之 |
118 | 9 | 以 | yǐ | on a certain date | 收聚以忠而大富之 |
119 | 9 | 以 | yǐ | and; as well as | 收聚以忠而大富之 |
120 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 收聚以忠而大富之 |
121 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 收聚以忠而大富之 |
122 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 收聚以忠而大富之 |
123 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 收聚以忠而大富之 |
124 | 9 | 以 | yǐ | further; moreover | 收聚以忠而大富之 |
125 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 收聚以忠而大富之 |
126 | 9 | 以 | yǐ | very | 收聚以忠而大富之 |
127 | 9 | 以 | yǐ | already | 收聚以忠而大富之 |
128 | 9 | 以 | yǐ | increasingly | 收聚以忠而大富之 |
129 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 收聚以忠而大富之 |
130 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 收聚以忠而大富之 |
131 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 收聚以忠而大富之 |
132 | 9 | 亦 | yì | also; too | 吾亦鑒焉 |
133 | 9 | 亦 | yì | but | 吾亦鑒焉 |
134 | 9 | 亦 | yì | this; he; she | 吾亦鑒焉 |
135 | 9 | 亦 | yì | although; even though | 吾亦鑒焉 |
136 | 9 | 亦 | yì | already | 吾亦鑒焉 |
137 | 9 | 亦 | yì | particle with no meaning | 吾亦鑒焉 |
138 | 9 | 亦 | yì | Yi | 吾亦鑒焉 |
139 | 8 | 仲父 | zhòngfù | middle uncle; uncle | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
140 | 8 | 仲父 | zhòngfù | Confucius | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
141 | 8 | 於 | yú | in; at | 桓公問於管子曰 |
142 | 8 | 於 | yú | in; at | 桓公問於管子曰 |
143 | 8 | 於 | yú | in; at; to; from | 桓公問於管子曰 |
144 | 8 | 於 | yú | to go; to | 桓公問於管子曰 |
145 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 桓公問於管子曰 |
146 | 8 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 桓公問於管子曰 |
147 | 8 | 於 | yú | from | 桓公問於管子曰 |
148 | 8 | 於 | yú | give | 桓公問於管子曰 |
149 | 8 | 於 | yú | oppposing | 桓公問於管子曰 |
150 | 8 | 於 | yú | and | 桓公問於管子曰 |
151 | 8 | 於 | yú | compared to | 桓公問於管子曰 |
152 | 8 | 於 | yú | by | 桓公問於管子曰 |
153 | 8 | 於 | yú | and; as well as | 桓公問於管子曰 |
154 | 8 | 於 | yú | for | 桓公問於管子曰 |
155 | 8 | 於 | yú | Yu | 桓公問於管子曰 |
156 | 8 | 於 | wū | a crow | 桓公問於管子曰 |
157 | 8 | 於 | wū | whew; wow | 桓公問於管子曰 |
158 | 8 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
159 | 8 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
160 | 8 | 語 | yǔ | verse; writing | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
161 | 8 | 語 | yù | to speak; to tell | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
162 | 8 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
163 | 8 | 語 | yǔ | a signal | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
164 | 8 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
165 | 7 | 為 | wèi | for; to | 又何以聞惡為 |
166 | 7 | 為 | wèi | because of | 又何以聞惡為 |
167 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 又何以聞惡為 |
168 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 又何以聞惡為 |
169 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 又何以聞惡為 |
170 | 7 | 為 | wéi | to do | 又何以聞惡為 |
171 | 7 | 為 | wèi | for | 又何以聞惡為 |
172 | 7 | 為 | wèi | because of; for; to | 又何以聞惡為 |
173 | 7 | 為 | wèi | to | 又何以聞惡為 |
174 | 7 | 為 | wéi | in a passive construction | 又何以聞惡為 |
175 | 7 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 又何以聞惡為 |
176 | 7 | 為 | wéi | forming an adverb | 又何以聞惡為 |
177 | 7 | 為 | wéi | to add emphasis | 又何以聞惡為 |
178 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 又何以聞惡為 |
179 | 7 | 為 | wéi | to govern | 又何以聞惡為 |
180 | 7 | 無道 | wú dào | tyrannical; brutal | 不當盡語我昔者無道之君乎 |
181 | 7 | 管子 | guǎnzi | tube; drinking straw | 桓公問於管子曰 |
182 | 7 | 管子 | guǎnzǐ | Guanzi; Guan Zhong | 桓公問於管子曰 |
183 | 7 | 管子 | guǎnzi | pipe | 桓公問於管子曰 |
184 | 7 | 管子 | guǎnzǐ | Guanzi | 桓公問於管子曰 |
185 | 7 | 義 | yì | meaning; sense | 不通諸侯四鄰之義 |
186 | 7 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 不通諸侯四鄰之義 |
187 | 7 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 不通諸侯四鄰之義 |
188 | 7 | 義 | yì | chivalry; generosity | 不通諸侯四鄰之義 |
189 | 7 | 義 | yì | just; righteous | 不通諸侯四鄰之義 |
190 | 7 | 義 | yì | adopted | 不通諸侯四鄰之義 |
191 | 7 | 義 | yì | a relationship | 不通諸侯四鄰之義 |
192 | 7 | 義 | yì | volunteer | 不通諸侯四鄰之義 |
193 | 7 | 義 | yì | something suitable | 不通諸侯四鄰之義 |
194 | 7 | 義 | yì | a martyr | 不通諸侯四鄰之義 |
195 | 7 | 義 | yì | a law | 不通諸侯四鄰之義 |
196 | 7 | 義 | yì | Yi | 不通諸侯四鄰之義 |
197 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 君胡有辱令 |
198 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 君胡有辱令 |
199 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 君胡有辱令 |
200 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 君胡有辱令 |
201 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 君胡有辱令 |
202 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 君胡有辱令 |
203 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 君胡有辱令 |
204 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 君胡有辱令 |
205 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 君胡有辱令 |
206 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 君胡有辱令 |
207 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 君胡有辱令 |
208 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 君胡有辱令 |
209 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 君胡有辱令 |
210 | 7 | 有 | yǒu | You | 君胡有辱令 |
211 | 7 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 盡在君所矣 |
212 | 7 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 盡在君所矣 |
213 | 7 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 盡在君所矣 |
214 | 7 | 矣 | yǐ | to form a question | 盡在君所矣 |
215 | 7 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 盡在君所矣 |
216 | 7 | 矣 | yǐ | sigh | 盡在君所矣 |
217 | 6 | 與 | yǔ | and | 夷吾之所能與所不能 |
218 | 6 | 與 | yǔ | to give | 夷吾之所能與所不能 |
219 | 6 | 與 | yǔ | together with | 夷吾之所能與所不能 |
220 | 6 | 與 | yú | interrogative particle | 夷吾之所能與所不能 |
221 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 夷吾之所能與所不能 |
222 | 6 | 與 | yù | to particate in | 夷吾之所能與所不能 |
223 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 夷吾之所能與所不能 |
224 | 6 | 與 | yù | to help | 夷吾之所能與所不能 |
225 | 6 | 與 | yǔ | for | 夷吾之所能與所不能 |
226 | 6 | 事 | shì | matter; thing; item | 不賓事左右 |
227 | 6 | 事 | shì | to serve | 不賓事左右 |
228 | 6 | 事 | shì | a government post | 不賓事左右 |
229 | 6 | 事 | shì | duty; post; work | 不賓事左右 |
230 | 6 | 事 | shì | occupation | 不賓事左右 |
231 | 6 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 不賓事左右 |
232 | 6 | 事 | shì | an accident | 不賓事左右 |
233 | 6 | 事 | shì | to attend | 不賓事左右 |
234 | 6 | 事 | shì | an allusion | 不賓事左右 |
235 | 6 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 不賓事左右 |
236 | 6 | 事 | shì | to engage in | 不賓事左右 |
237 | 6 | 事 | shì | to enslave | 不賓事左右 |
238 | 6 | 事 | shì | to pursue | 不賓事左右 |
239 | 6 | 事 | shì | to administer | 不賓事左右 |
240 | 6 | 事 | shì | to appoint | 不賓事左右 |
241 | 6 | 事 | shì | a piece | 不賓事左右 |
242 | 6 | 對曰 | duì yuē | to reply | 管子對曰 |
243 | 6 | 鑒 | jiàn | mirror; looking glass | 吾亦鑒焉 |
244 | 6 | 鑒 | jiàn | to reflect | 吾亦鑒焉 |
245 | 6 | 鑒 | jiàn | to inspect | 吾亦鑒焉 |
246 | 6 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
247 | 6 | 盡 | jìn | all; every | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
248 | 6 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
249 | 6 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
250 | 6 | 盡 | jìn | furthest; extreme | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
251 | 6 | 盡 | jìn | to vanish | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
252 | 6 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
253 | 6 | 盡 | jìn | to be within the limit | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
254 | 6 | 盡 | jìn | all; every | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
255 | 6 | 盡 | jìn | to die | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
256 | 5 | 夷 | yí | ancient barbarian tribes | 夷吾之所能與所不能 |
257 | 5 | 夷 | yí | Yi [people] | 夷吾之所能與所不能 |
258 | 5 | 夷 | yí | foreign peoples | 夷吾之所能與所不能 |
259 | 5 | 夷 | yí | smooth; level | 夷吾之所能與所不能 |
260 | 5 | 夷 | yí | to demolish; to raze | 夷吾之所能與所不能 |
261 | 5 | 夷 | yí | to exterminate | 夷吾之所能與所不能 |
262 | 5 | 夷 | yí | safety | 夷吾之所能與所不能 |
263 | 5 | 夷 | yí | calm; joyful | 夷吾之所能與所不能 |
264 | 5 | 夷 | yí | uncouth | 夷吾之所能與所不能 |
265 | 5 | 夷 | yí | flatland | 夷吾之所能與所不能 |
266 | 5 | 夷 | yí | worn away; deteriorated | 夷吾之所能與所不能 |
267 | 5 | 夷 | yí | a hoe | 夷吾之所能與所不能 |
268 | 5 | 夷 | yí | a wound | 夷吾之所能與所不能 |
269 | 5 | 夷 | yí | faint; invisible | 夷吾之所能與所不能 |
270 | 5 | 夷 | yí | to sit with splayed legs | 夷吾之所能與所不能 |
271 | 5 | 夷 | yí | arrogant; rude; disrespectful | 夷吾之所能與所不能 |
272 | 5 | 夷 | yí | something ordinary | 夷吾之所能與所不能 |
273 | 5 | 夷 | yí | same generation; a similar kind | 夷吾之所能與所不能 |
274 | 5 | 夷 | yí | to falter | 夷吾之所能與所不能 |
275 | 5 | 夷 | yí | Yi | 夷吾之所能與所不能 |
276 | 5 | 夷 | yí | to hoe; to cut grass | 夷吾之所能與所不能 |
277 | 5 | 夷 | yí | to display | 夷吾之所能與所不能 |
278 | 5 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
279 | 5 | 乎 | hū | in | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
280 | 5 | 乎 | hū | marks a return question | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
281 | 5 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
282 | 5 | 乎 | hū | marks conjecture | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
283 | 5 | 乎 | hū | marks a pause | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
284 | 5 | 乎 | hū | marks praise | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
285 | 5 | 乎 | hū | ah; sigh | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
286 | 5 | 不當 | bùdàng | unsuitable; improper; inappropriate | 仲父不當盡語我昔者有道之君乎 |
287 | 5 | 也 | yě | also; too | 此亦可謂昔者有道之君也 |
288 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 此亦可謂昔者有道之君也 |
289 | 5 | 也 | yě | either | 此亦可謂昔者有道之君也 |
290 | 5 | 也 | yě | even | 此亦可謂昔者有道之君也 |
291 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 此亦可謂昔者有道之君也 |
292 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 此亦可謂昔者有道之君也 |
293 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 此亦可謂昔者有道之君也 |
294 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 此亦可謂昔者有道之君也 |
295 | 5 | 進 | jìn | to enter | 進其諛優 |
296 | 5 | 進 | jìn | to advance | 進其諛優 |
297 | 5 | 聞 | wén | to hear | 夷吾聞之於徐伯曰 |
298 | 5 | 聞 | wén | Wen | 夷吾聞之於徐伯曰 |
299 | 5 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 夷吾聞之於徐伯曰 |
300 | 5 | 聞 | wén | to be widely known | 夷吾聞之於徐伯曰 |
301 | 5 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 夷吾聞之於徐伯曰 |
302 | 5 | 聞 | wén | information | 夷吾聞之於徐伯曰 |
303 | 5 | 聞 | wèn | famous; well known | 夷吾聞之於徐伯曰 |
304 | 5 | 聞 | wén | knowledge; learning | 夷吾聞之於徐伯曰 |
305 | 5 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 夷吾聞之於徐伯曰 |
306 | 5 | 聞 | wén | to question | 夷吾聞之於徐伯曰 |
307 | 5 | 貨 | huò | goods; merchandise | 尊其貨賄 |
308 | 5 | 貨 | huò | wealth | 尊其貨賄 |
309 | 5 | 貨 | huò | to trade; to sell | 尊其貨賄 |
310 | 5 | 貨 | huò | to bribe | 尊其貨賄 |
311 | 5 | 貨 | huò | money | 尊其貨賄 |
312 | 5 | 貨 | huò | idiot | 尊其貨賄 |
313 | 5 | 焉 | yān | where; how | 吾亦鑒焉 |
314 | 5 | 焉 | yān | here; this | 吾亦鑒焉 |
315 | 5 | 焉 | yān | used for emphasis | 吾亦鑒焉 |
316 | 5 | 焉 | yān | only | 吾亦鑒焉 |
317 | 5 | 焉 | yān | in it; there | 吾亦鑒焉 |
318 | 4 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 無所朝處 |
319 | 4 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 無所朝處 |
320 | 4 | 處 | chù | location | 無所朝處 |
321 | 4 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 無所朝處 |
322 | 4 | 處 | chù | a part; an aspect | 無所朝處 |
323 | 4 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 無所朝處 |
324 | 4 | 處 | chǔ | to get along with | 無所朝處 |
325 | 4 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 無所朝處 |
326 | 4 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 無所朝處 |
327 | 4 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 無所朝處 |
328 | 4 | 處 | chǔ | to be associated with | 無所朝處 |
329 | 4 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 無所朝處 |
330 | 4 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 無所朝處 |
331 | 4 | 處 | chù | circumstances; situation | 無所朝處 |
332 | 4 | 處 | chù | an occasion; a time | 無所朝處 |
333 | 4 | 徐 | xú | xu | 夷吾聞之於徐伯曰 |
334 | 4 | 徐 | xú | slowly; gently | 夷吾聞之於徐伯曰 |
335 | 4 | 徐 | Xú | Xu | 夷吾聞之於徐伯曰 |
336 | 4 | 徐 | Xú | Xuzhou | 夷吾聞之於徐伯曰 |
337 | 4 | 可謂 | kěwèi | it could even be said | 此亦可謂昔者有道之君也 |
338 | 4 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 夷吾聞之於徐伯曰 |
339 | 4 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 夷吾聞之於徐伯曰 |
340 | 4 | 伯 | bó | Count | 夷吾聞之於徐伯曰 |
341 | 4 | 伯 | bó | older brother | 夷吾聞之於徐伯曰 |
342 | 4 | 伯 | bà | a hegemon | 夷吾聞之於徐伯曰 |
343 | 4 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 夷吾之所能與所不能 |
344 | 4 | 所 | suǒ | an office; an institute | 夷吾之所能與所不能 |
345 | 4 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 夷吾之所能與所不能 |
346 | 4 | 所 | suǒ | it | 夷吾之所能與所不能 |
347 | 4 | 所 | suǒ | if; supposing | 夷吾之所能與所不能 |
348 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 夷吾之所能與所不能 |
349 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 夷吾之所能與所不能 |
350 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 夷吾之所能與所不能 |
351 | 4 | 所 | suǒ | that which | 夷吾之所能與所不能 |
352 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 夷吾之所能與所不能 |
353 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 夷吾之所能與所不能 |
354 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 夷吾之所能與所不能 |
355 | 4 | 此 | cǐ | this; these | 此亦可謂昔者有道之君也 |
356 | 4 | 此 | cǐ | in this way | 此亦可謂昔者有道之君也 |
357 | 4 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此亦可謂昔者有道之君也 |
358 | 4 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此亦可謂昔者有道之君也 |
359 | 4 | 哉 | zāi | exclamatory particle | 善哉 |
360 | 4 | 哉 | zāi | interrogative particle | 善哉 |
361 | 4 | 哉 | zāi | to start | 善哉 |
362 | 3 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 國家安寧 |
363 | 3 | 國家 | guójiā | the state and the people | 國家安寧 |
364 | 3 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 君胡有辱令 |
365 | 3 | 令 | lìng | to issue a command | 君胡有辱令 |
366 | 3 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 君胡有辱令 |
367 | 3 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 君胡有辱令 |
368 | 3 | 令 | lìng | a season | 君胡有辱令 |
369 | 3 | 令 | lìng | respected; good reputation | 君胡有辱令 |
370 | 3 | 令 | lìng | good | 君胡有辱令 |
371 | 3 | 令 | lìng | pretentious | 君胡有辱令 |
372 | 3 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 君胡有辱令 |
373 | 3 | 令 | lìng | a commander | 君胡有辱令 |
374 | 3 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 君胡有辱令 |
375 | 3 | 令 | lìng | lyrics | 君胡有辱令 |
376 | 3 | 令 | lìng | Ling | 君胡有辱令 |
377 | 3 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 不通諸侯四鄰之義 |
378 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 不彌人爭 |
379 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 不彌人爭 |
380 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 不彌人爭 |
381 | 3 | 人 | rén | everybody | 不彌人爭 |
382 | 3 | 人 | rén | adult | 不彌人爭 |
383 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 不彌人爭 |
384 | 3 | 人 | rén | an upright person | 不彌人爭 |
385 | 3 | 賄 | huì | a bribe | 尊其貨賄 |
386 | 3 | 賄 | huì | riches; wealth | 尊其貨賄 |
387 | 3 | 辟 | pì | a law; a rule | 辟若野獸 |
388 | 3 | 辟 | pì | to open up; to develop | 辟若野獸 |
389 | 3 | 辟 | bì | to avoid; to flee | 辟若野獸 |
390 | 3 | 辟 | pì | to refute | 辟若野獸 |
391 | 3 | 辟 | mǐ | a remote location | 辟若野獸 |
392 | 3 | 辟 | pì | punishment; sentence | 辟若野獸 |
393 | 3 | 辟 | pì | crime | 辟若野獸 |
394 | 3 | 辟 | bì | a lord; a sovereign | 辟若野獸 |
395 | 3 | 辟 | bì | to summon; to appoint; to enlist | 辟若野獸 |
396 | 3 | 辟 | bì | to eliminate; to drive out | 辟若野獸 |
397 | 3 | 辟 | pì | to make an analogy | 辟若野獸 |
398 | 3 | 辟 | pì | to beat one's chest | 辟若野獸 |
399 | 3 | 辟 | pì | to be biased | 辟若野獸 |
400 | 3 | 辟 | pì | peculiar | 辟若野獸 |
401 | 3 | 知 | zhī | to know | 吾何以知其美也 |
402 | 3 | 知 | zhī | to comprehend | 吾何以知其美也 |
403 | 3 | 知 | zhī | to inform; to tell | 吾何以知其美也 |
404 | 3 | 知 | zhī | to administer | 吾何以知其美也 |
405 | 3 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 吾何以知其美也 |
406 | 3 | 知 | zhī | to be close friends | 吾何以知其美也 |
407 | 3 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 吾何以知其美也 |
408 | 3 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 吾何以知其美也 |
409 | 3 | 知 | zhī | knowledge | 吾何以知其美也 |
410 | 3 | 知 | zhī | consciousness; perception | 吾何以知其美也 |
411 | 3 | 知 | zhī | a close friend | 吾何以知其美也 |
412 | 3 | 知 | zhì | wisdom | 吾何以知其美也 |
413 | 3 | 知 | zhì | Zhi | 吾何以知其美也 |
414 | 3 | 知 | zhī | to appreciate | 吾何以知其美也 |
415 | 3 | 知 | zhī | to make known | 吾何以知其美也 |
416 | 3 | 知 | zhī | to have control over | 吾何以知其美也 |
417 | 3 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 吾何以知其美也 |
418 | 3 | 既已 | jìyǐ | already | 仲父既已語我昔者有道之君矣 |
419 | 3 | 酒食 | jiǔshí | food and drink | 酒食則慈 |
420 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 收聚以忠而大富之 |
421 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 收聚以忠而大富之 |
422 | 3 | 而 | ér | you | 收聚以忠而大富之 |
423 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 收聚以忠而大富之 |
424 | 3 | 而 | ér | right away; then | 收聚以忠而大富之 |
425 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 收聚以忠而大富之 |
426 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 收聚以忠而大富之 |
427 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 收聚以忠而大富之 |
428 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 收聚以忠而大富之 |
429 | 3 | 而 | ér | so as to | 收聚以忠而大富之 |
430 | 3 | 而 | ér | only then | 收聚以忠而大富之 |
431 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 收聚以忠而大富之 |
432 | 3 | 而 | néng | can; able | 收聚以忠而大富之 |
433 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 收聚以忠而大富之 |
434 | 3 | 而 | ér | me | 收聚以忠而大富之 |
435 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 收聚以忠而大富之 |
436 | 3 | 而 | ér | possessive | 收聚以忠而大富之 |
437 | 3 | 讒 | chán | to slander; to defame; to misrepresent | 讒賊是舍 |
438 | 3 | 讒 | chán | defamation | 讒賊是舍 |
439 | 3 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 君若有過 |
440 | 3 | 過 | guò | too | 君若有過 |
441 | 3 | 過 | guò | particle to indicate experience | 君若有過 |
442 | 3 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 君若有過 |
443 | 3 | 過 | guò | to experience; to pass time | 君若有過 |
444 | 3 | 過 | guò | to go | 君若有過 |
445 | 3 | 過 | guò | a mistake | 君若有過 |
446 | 3 | 過 | guò | a time; a round | 君若有過 |
447 | 3 | 過 | guō | Guo | 君若有過 |
448 | 3 | 過 | guò | to die | 君若有過 |
449 | 3 | 過 | guò | to shift | 君若有過 |
450 | 3 | 過 | guò | to endure | 君若有過 |
451 | 3 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 君若有過 |
452 | 3 | 何以 | héyǐ | why | 又何以聞惡為 |
453 | 3 | 何以 | héyǐ | how | 又何以聞惡為 |
454 | 3 | 何以 | héyǐ | how is that? | 又何以聞惡為 |
455 | 3 | 國 | guó | a country; a nation | 借人為國 |
456 | 3 | 國 | guó | the capital of a state | 借人為國 |
457 | 3 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 借人為國 |
458 | 3 | 國 | guó | a state; a kingdom | 借人為國 |
459 | 3 | 國 | guó | a place; a land | 借人為國 |
460 | 3 | 國 | guó | domestic; Chinese | 借人為國 |
461 | 3 | 國 | guó | national | 借人為國 |
462 | 3 | 國 | guó | top in the nation | 借人為國 |
463 | 3 | 國 | guó | Guo | 借人為國 |
464 | 2 | 墨 | mò | black ink; inkstick | 墨墨若夜 |
465 | 2 | 墨 | mò | Mohism; Mo Zi | 墨墨若夜 |
466 | 2 | 墨 | mò | writing | 墨墨若夜 |
467 | 2 | 墨 | mò | ink | 墨墨若夜 |
468 | 2 | 墨 | mò | calligraphy | 墨墨若夜 |
469 | 2 | 墨 | mò | ink punishment | 墨墨若夜 |
470 | 2 | 墨 | mò | black | 墨墨若夜 |
471 | 2 | 墨 | mò | corrupt | 墨墨若夜 |
472 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 收聚以忠而大富之 |
473 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 收聚以忠而大富之 |
474 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 收聚以忠而大富之 |
475 | 2 | 大 | dà | size | 收聚以忠而大富之 |
476 | 2 | 大 | dà | old | 收聚以忠而大富之 |
477 | 2 | 大 | dà | greatly; very | 收聚以忠而大富之 |
478 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 收聚以忠而大富之 |
479 | 2 | 大 | dà | adult | 收聚以忠而大富之 |
480 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 收聚以忠而大富之 |
481 | 2 | 大 | dài | an important person | 收聚以忠而大富之 |
482 | 2 | 大 | dà | senior | 收聚以忠而大富之 |
483 | 2 | 大 | dà | approximately | 收聚以忠而大富之 |
484 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 收聚以忠而大富之 |
485 | 2 | 不治 | bùzhì | hopeless; not able to be saved | 有家不治 |
486 | 2 | 不治 | bùzhì | not investigate | 有家不治 |
487 | 2 | 不治 | bùzhì | not rule | 有家不治 |
488 | 2 | 四鄰 | sì lín | one's nearest neighbors | 不通諸侯四鄰之義 |
489 | 2 | 宣 | xuān | to declare; to announce | 宣用其力 |
490 | 2 | 宣 | xuān | Xuan | 宣用其力 |
491 | 2 | 宣 | xuān | thoroughly; completely | 宣用其力 |
492 | 2 | 宣 | xuān | to issue an imperial command; to summon to the imperial court | 宣用其力 |
493 | 2 | 宣 | xuān | fine writing paper; xuan paper | 宣用其力 |
494 | 2 | 宣 | xuān | to teach; to instruct | 宣用其力 |
495 | 2 | 宣 | xuān | an epithet for Confucius | 宣用其力 |
496 | 2 | 宣 | xuān | an archaic unit of length | 宣用其力 |
497 | 2 | 宣 | xuān | to disseminate; to propagate | 宣用其力 |
498 | 2 | 宣 | xuān | to vent; to drain | 宣用其力 |
499 | 2 | 宣 | xuān | Xuan | 宣用其力 |
500 | 2 | 宣 | xuān | to show; to display | 宣用其力 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
桓公 | 104 | Lord Huan | |
爵位 | 106 | order of feudal nobility | |
徐 | 120 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|