Glossary and Vocabulary for Guanzi 管子, 乘馬數第六十九 Chapter 69: The Number of Horses in a Team

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 24 zhī to go 為之柰何
2 24 zhī to arrive; to go 為之柰何
3 24 zhī is 為之柰何
4 24 zhī to use 為之柰何
5 24 zhī Zhi 為之柰何
6 24 zhī winding 為之柰何
7 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 王國則以時行也
8 18 a grade; a level 王國則以時行也
9 18 an example; a model 王國則以時行也
10 18 a weighing device 王國則以時行也
11 18 to grade; to rank 王國則以時行也
12 18 to copy; to imitate; to follow 王國則以時行也
13 18 to do 王國則以時行也
14 16 guó a country; a nation 故其國常失其地用
15 16 guó the capital of a state 故其國常失其地用
16 16 guó a feud; a vassal state 故其國常失其地用
17 16 guó a state; a kingdom 故其國常失其地用
18 16 guó a place; a land 故其國常失其地用
19 16 guó domestic; Chinese 故其國常失其地用
20 16 guó national 故其國常失其地用
21 16 guó top in the nation 故其國常失其地用
22 16 guó Guo 故其國常失其地用
23 14 method; plan; policy; scheme 有虞筴乘馬已行矣
24 14 to divine 有虞筴乘馬已行矣
25 14 a kind of grass used for divination 有虞筴乘馬已行矣
26 14 pincers 有虞筴乘馬已行矣
27 13 yòng to use; to apply 故其國常失其地用
28 13 yòng Kangxi radical 101 故其國常失其地用
29 13 yòng to eat 故其國常失其地用
30 13 yòng to spend 故其國常失其地用
31 13 yòng expense 故其國常失其地用
32 13 yòng a use; usage 故其國常失其地用
33 13 yòng to need; must 故其國常失其地用
34 13 yòng useful; practical 故其國常失其地用
35 13 yòng to use up; to use all of something 故其國常失其地用
36 13 yòng to work (an animal) 故其國常失其地用
37 13 yòng to appoint 故其國常失其地用
38 13 yòng to administer; to manager 故其國常失其地用
39 13 yòng to control 故其國常失其地用
40 13 yòng to access 故其國常失其地用
41 13 yòng Yong 故其國常失其地用
42 11 ér Kangxi radical 126 上分下游於分之閒而用足
43 11 ér as if; to seem like 上分下游於分之閒而用足
44 11 néng can; able 上分下游於分之閒而用足
45 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 上分下游於分之閒而用足
46 11 ér to arrive; up to 上分下游於分之閒而用足
47 11 rén person; people; a human being 人筴
48 11 rén Kangxi radical 9 人筴
49 11 rén a kind of person 人筴
50 11 rén everybody 人筴
51 11 rén adult 人筴
52 11 rén somebody; others 人筴
53 11 rén an upright person 人筴
54 10 不足 bùzú not worth 國用一不足
55 10 不足 bùzú not enough 國用一不足
56 10 不足 bùzú not capable 國用一不足
57 10 不足 bùzú not capable 國用一不足
58 9 mín the people; citizen; subjects 無求於民
59 9 mín Min 無求於民
60 9 jiā to add 則加二焉
61 9 jiā to increase 則加二焉
62 9 jiā to inflict [punishment] 則加二焉
63 9 jiā to append 則加二焉
64 9 jiā Jia 則加二焉
65 9 jiā to wear 則加二焉
66 9 jiā to be appointed [to a position]; to grant 則加二焉
67 9 jiā to pass 則加二焉
68 9 jiā to place above 則加二焉
69 9 jiā to implement; to apply 則加二焉
70 9 jiā to line up the disk and base of a divining board 則加二焉
71 9 jiā to say falsely 則加二焉
72 9 jiā addition 則加二焉
73 9 jiā Canada 則加二焉
74 9 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 守地用
75 9 shǒu to watch over 守地用
76 9 shǒu to observe; to abide by 守地用
77 9 shǒu to be near; to be close to 守地用
78 9 shǒu Governor 守地用
79 9 shǒu duty; an official post 守地用
80 9 shǒu personal integrity; moral character 守地用
81 9 shǒu Shou 守地用
82 9 shǒu to preserve; to conserve 守地用
83 9 shǒu to wait for 守地用
84 9 shǒu to rely on 守地用
85 9 shòu to hunt 守地用
86 8 乘馬 chéng mǎ to ride a horse 有虞筴乘馬已行矣
87 8 乘馬 shèng mǎ a team of four horses 有虞筴乘馬已行矣
88 8 Qi 戰國修其城池之功
89 7 管子 guǎnzi tube; drinking straw 桓公問管子曰
90 7 管子 guǎnzǐ Guanzi; Guan Zhong 桓公問管子曰
91 7 管子 guǎnzi pipe 桓公問管子曰
92 7 管子 guǎnzǐ Guanzi 桓公問管子曰
93 6 rǎng soil; loam 郡縣上臾之壤
94 6 rǎng the earth 郡縣上臾之壤
95 6 rǎng region 郡縣上臾之壤
96 6 rǎng a traditional game 郡縣上臾之壤
97 6 rǎng chaotic 郡縣上臾之壤
98 6 ráng an abundant harvest 郡縣上臾之壤
99 6 rǎng arable land 郡縣上臾之壤
100 6 rǎng to connect 郡縣上臾之壤
101 6 rǎng rich; adundant 郡縣上臾之壤
102 6 yuē to speak; to say 桓公問管子曰
103 6 yuē Kangxi radical 73 桓公問管子曰
104 6 yuē to be called 桓公問管子曰
105 6 對曰 duì yuē to reply 管子對曰
106 6 to go; to 無求於民
107 6 to rely on; to depend on 無求於民
108 6 Yu 無求於民
109 6 a crow 無求於民
110 6 shǔ to count 又失諸夏秋之筴數也
111 6 shù a number; an amount 又失諸夏秋之筴數也
112 6 shù mathenatics 又失諸夏秋之筴數也
113 6 shù an ancient calculating method 又失諸夏秋之筴數也
114 6 shù several; a few 又失諸夏秋之筴數也
115 6 shǔ to allow; to permit 又失諸夏秋之筴數也
116 6 shǔ to be equal; to compare to 又失諸夏秋之筴數也
117 6 shù numerology; divination by numbers 又失諸夏秋之筴數也
118 6 shù a skill; an art 又失諸夏秋之筴數也
119 6 shù luck; fate 又失諸夏秋之筴數也
120 6 shù a rule 又失諸夏秋之筴數也
121 6 shù legal system 又失諸夏秋之筴數也
122 6 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 又失諸夏秋之筴數也
123 6 fine; detailed; dense 又失諸夏秋之筴數也
124 6 prayer beads 又失諸夏秋之筴數也
125 5 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 人君之守高下
126 5 jūn a mistress 人君之守高下
127 5 jūn date-plum 人君之守高下
128 5 jūn the son of heaven 人君之守高下
129 5 jūn to rule 人君之守高下
130 5 shī to lose 故其國常失其地用
131 5 shī to violate; to go against the norm 故其國常失其地用
132 5 shī to fail; to miss out 故其國常失其地用
133 5 shī to be lost 故其國常失其地用
134 5 shī to make a mistake 故其國常失其地用
135 5 shī to let go of 故其國常失其地用
136 5 桓公 huángōng Lord Huan 桓公問管子曰
137 5 one 國用一不足
138 5 Kangxi radical 1 國用一不足
139 5 pure; concentrated 國用一不足
140 5 first 國用一不足
141 5 the same 國用一不足
142 5 sole; single 國用一不足
143 5 a very small amount 國用一不足
144 5 Yi 國用一不足
145 5 other 國用一不足
146 5 to unify 國用一不足
147 5 accidentally; coincidentally 國用一不足
148 5 abruptly; suddenly 國用一不足
149 4 alone; independent; single; sole 穀獨貴獨賤
150 4 an elderly person without children 穀獨貴獨賤
151 4 intolerant 穀獨貴獨賤
152 4 doucs; douc langurs 穀獨貴獨賤
153 4 xiàng to observe; to assess 此鬥國相泄
154 4 xiàng appearance; portrait; picture 此鬥國相泄
155 4 xiàng countenance; personage; character; disposition 此鬥國相泄
156 4 xiàng to aid; to help 此鬥國相泄
157 4 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 此鬥國相泄
158 4 xiàng a sign; a mark; appearance 此鬥國相泄
159 4 xiāng alternately; in turn 此鬥國相泄
160 4 xiāng Xiang 此鬥國相泄
161 4 xiāng form substance 此鬥國相泄
162 4 xiāng to express 此鬥國相泄
163 4 xiàng to choose 此鬥國相泄
164 4 xiāng Xiang 此鬥國相泄
165 4 xiāng an ancient musical instrument 此鬥國相泄
166 4 xiāng the seventh lunar month 此鬥國相泄
167 4 xiāng to compare 此鬥國相泄
168 4 xiàng to divine 此鬥國相泄
169 4 xiàng to administer 此鬥國相泄
170 4 xiàng helper for a blind person 此鬥國相泄
171 4 xiāng rhythm [music] 此鬥國相泄
172 4 xiāng the upper frets of a pipa 此鬥國相泄
173 4 xiāng coralwood 此鬥國相泄
174 4 xiàng ministry 此鬥國相泄
175 4 xiàng to supplement; to enhance 此鬥國相泄
176 4 soil; ground; land 故其國常失其地用
177 4 floor 故其國常失其地用
178 4 the earth 故其國常失其地用
179 4 fields 故其國常失其地用
180 4 a place 故其國常失其地用
181 4 a situation; a position 故其國常失其地用
182 4 background 故其國常失其地用
183 4 terrain 故其國常失其地用
184 4 a territory; a region 故其國常失其地用
185 4 used after a distance measure 故其國常失其地用
186 4 coming from the same clan 故其國常失其地用
187 4 shí food; food and drink 有一人耕而五人食者
188 4 shí Kangxi radical 184 有一人耕而五人食者
189 4 shí to eat 有一人耕而五人食者
190 4 to feed 有一人耕而五人食者
191 4 shí meal; cooked cereals 有一人耕而五人食者
192 4 to raise; to nourish 有一人耕而五人食者
193 4 shí to receive; to accept 有一人耕而五人食者
194 4 shí to receive an official salary 有一人耕而五人食者
195 4 shí an eclipse 有一人耕而五人食者
196 4 Kangxi radical 71 無求於民
197 4 to not have; without 無求於民
198 4 mo 無求於民
199 4 to not have 無求於民
200 4 Wu 無求於民
201 4 xíng to walk 有虞筴乘馬已行矣
202 4 xíng capable; competent 有虞筴乘馬已行矣
203 4 háng profession 有虞筴乘馬已行矣
204 4 xíng Kangxi radical 144 有虞筴乘馬已行矣
205 4 xíng to travel 有虞筴乘馬已行矣
206 4 xìng actions; conduct 有虞筴乘馬已行矣
207 4 xíng to do; to act; to practice 有虞筴乘馬已行矣
208 4 xíng all right; OK; okay 有虞筴乘馬已行矣
209 4 háng horizontal line 有虞筴乘馬已行矣
210 4 héng virtuous deeds 有虞筴乘馬已行矣
211 4 hàng a line of trees 有虞筴乘馬已行矣
212 4 hàng bold; steadfast 有虞筴乘馬已行矣
213 4 xíng to move 有虞筴乘馬已行矣
214 4 xíng to put into effect; to implement 有虞筴乘馬已行矣
215 4 xíng travel 有虞筴乘馬已行矣
216 4 xíng to circulate 有虞筴乘馬已行矣
217 4 xíng running script; running script 有虞筴乘馬已行矣
218 4 xíng temporary 有虞筴乘馬已行矣
219 4 háng rank; order 有虞筴乘馬已行矣
220 4 háng a business; a shop 有虞筴乘馬已行矣
221 4 xíng to depart; to leave 有虞筴乘馬已行矣
222 4 xíng to experience 有虞筴乘馬已行矣
223 4 xíng path; way 有虞筴乘馬已行矣
224 4 xíng xing; ballad 有虞筴乘馬已行矣
225 4 xíng Xing 有虞筴乘馬已行矣
226 4 gēng to plow; to till 有一人耕而五人食者
227 4 gēng to work to earn a living 有一人耕而五人食者
228 4 gēng farm work 有一人耕而五人食者
229 4 shàng top; a high position 故開闔皆在上
230 4 shang top; the position on or above something 故開闔皆在上
231 4 shàng to go up; to go forward 故開闔皆在上
232 4 shàng shang 故開闔皆在上
233 4 shàng previous; last 故開闔皆在上
234 4 shàng high; higher 故開闔皆在上
235 4 shàng advanced 故開闔皆在上
236 4 shàng a monarch; a sovereign 故開闔皆在上
237 4 shàng time 故開闔皆在上
238 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 故開闔皆在上
239 4 shàng far 故開闔皆在上
240 4 shàng big; as big as 故開闔皆在上
241 4 shàng abundant; plentiful 故開闔皆在上
242 4 shàng to report 故開闔皆在上
243 4 shàng to offer 故開闔皆在上
244 4 shàng to go on stage 故開闔皆在上
245 4 shàng to take office; to assume a post 故開闔皆在上
246 4 shàng to install; to erect 故開闔皆在上
247 4 shàng to suffer; to sustain 故開闔皆在上
248 4 shàng to burn 故開闔皆在上
249 4 shàng to remember 故開闔皆在上
250 4 shàng to add 故開闔皆在上
251 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 故開闔皆在上
252 4 shàng to meet 故開闔皆在上
253 4 shàng falling then rising (4th) tone 故開闔皆在上
254 4 shang used after a verb indicating a result 故開闔皆在上
255 4 shàng a musical note 故開闔皆在上
256 3 five 國用五不足
257 3 fifth musical note 國用五不足
258 3 Wu 國用五不足
259 3 the five elements 國用五不足
260 3 宮室 gōngshì home; dwelling 則修宮室臺榭
261 3 gōng merit 戰國修其城池之功
262 3 gōng service; work; effort 戰國修其城池之功
263 3 gōng skill 戰國修其城池之功
264 3 gōng an achievement; an accomplishment 戰國修其城池之功
265 3 gōng deserving praise 戰國修其城池之功
266 3 gōng level of morning ritual 戰國修其城池之功
267 3 gōng an effect; a result 戰國修其城池之功
268 3 gōng a kind of funeral dress 戰國修其城池之功
269 3 gōng work (physics) 戰國修其城池之功
270 3 王國 wángguó a kingdom 王國則以時行也
271 3 王國 wángguó a princedom 王國則以時行也
272 3 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂以時行
273 3 何謂 héwèi why? 何謂以時行
274 3 何謂 héwèi what are you saying? 何謂以時行
275 3 何謂 héwèi what? 何謂以時行
276 3 xiū to decorate; to embellish 戰國修其城池之功
277 3 xiū to study; to cultivate 戰國修其城池之功
278 3 xiū to repair 戰國修其城池之功
279 3 xiū long; slender 戰國修其城池之功
280 3 xiū to write; to compile 戰國修其城池之功
281 3 xiū to build; to construct; to shape 戰國修其城池之功
282 3 xiū to practice 戰國修其城池之功
283 3 xiū to cut 戰國修其城池之功
284 3 xiū virtuous; wholesome 戰國修其城池之功
285 3 xiū a virtuous person 戰國修其城池之功
286 3 xiū Xiu 戰國修其城池之功
287 3 xiū to unknot 戰國修其城池之功
288 3 xiū to prepare; to put in order 戰國修其城池之功
289 3 xiū excellent 戰國修其城池之功
290 3 xiū to perform [a ceremony] 戰國修其城池之功
291 3 to stand 吾欲立筴乘馬
292 3 Kangxi radical 117 吾欲立筴乘馬
293 3 erect; upright; vertical 吾欲立筴乘馬
294 3 to establish; to set up; to found 吾欲立筴乘馬
295 3 to conclude; to draw up 吾欲立筴乘馬
296 3 to ascend the throne 吾欲立筴乘馬
297 3 to designate; to appoint 吾欲立筴乘馬
298 3 to live; to exist 吾欲立筴乘馬
299 3 to erect; to stand something up 吾欲立筴乘馬
300 3 to take a stand 吾欲立筴乘馬
301 3 to cease; to stop 吾欲立筴乘馬
302 3 a two week period at the onset o feach season 吾欲立筴乘馬
303 3 valley; gorge; ravine 穀獨貴獨賤
304 3 grain; corn 穀獨貴獨賤
305 3 Gu 穀獨貴獨賤
306 3 Kangxi radical 150 穀獨貴獨賤
307 3 virtuous 穀獨貴獨賤
308 3 an official's salary 穀獨貴獨賤
309 3 to bring up 穀獨貴獨賤
310 3 to survive; to grow up 穀獨貴獨賤
311 3 poverty 穀獨貴獨賤
312 3 Tuyuhun people 穀獨貴獨賤
313 3 liú to flow; to spread; to circulate 則持流而止矣
314 3 liú a class 則持流而止矣
315 3 liú water 則持流而止矣
316 3 liú a current 則持流而止矣
317 3 liú a group 則持流而止矣
318 3 liú to move 則持流而止矣
319 3 liú to trend; to incline 則持流而止矣
320 3 liú to banish; to deport; to send into exile 則持流而止矣
321 3 liú to indulge; to pamper 則持流而止矣
322 3 liú passing quickly; turning continuously 則持流而止矣
323 3 liú accidental 則持流而止矣
324 3 liú with no basis 則持流而止矣
325 3 èr two 國用二不足
326 3 èr Kangxi radical 7 國用二不足
327 3 èr second 國用二不足
328 3 èr twice; double; di- 國用二不足
329 3 èr more than one kind 國用二不足
330 3 qīng light; not heavy 彼物輕則見泄
331 3 qīng easy; relaxed; carefree 彼物輕則見泄
332 3 qīng simple; convenient 彼物輕則見泄
333 3 qīng small in number or degree 彼物輕則見泄
334 3 qīng gentle 彼物輕則見泄
335 3 qīng to belittle; to make light of 彼物輕則見泄
336 3 qīng nimble; agile; portable 彼物輕則見泄
337 3 qīng unimportant 彼物輕則見泄
338 3 qīng frivolous 彼物輕則見泄
339 3 qīng imprudent 彼物輕則見泄
340 3 qīng to smooth 彼物輕則見泄
341 3 qīng to soothe 彼物輕則見泄
342 3 qīng lowly 彼物輕則見泄
343 3 zhòng heavy 重則見射
344 3 chóng to repeat 重則見射
345 3 zhòng significant; serious; important 重則見射
346 3 chóng layered; folded; tiered 重則見射
347 3 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 重則見射
348 3 zhòng sad 重則見射
349 3 zhòng a weight 重則見射
350 3 zhòng large in amount; valuable 重則見射
351 3 zhòng thick; dense; strong 重則見射
352 3 zhòng to prefer 重則見射
353 3 zhòng to add 重則見射
354 3 臺榭 táixiè a pavilion 則修宮室臺榭
355 3 sān three 則加三焉
356 3 sān third 則加三焉
357 3 sān more than two 則加三焉
358 3 sān very few 則加三焉
359 3 sān San 則加三焉
360 3 若干 ruògān a certain number or amount of 守之若干
361 3 若干 ruògān Ruogan 守之若干
362 3 zhǔn a rule; a guideline; a standard 出準之令
363 3 zhǔn to allow; to grant; to permit 出準之令
364 3 zhǔn in accordance with 出準之令
365 3 zhǔn quasi 出準之令
366 3 zhǔn accurate; precise; exact; correct 出準之令
367 3 zhǔn a level; a straight rule 出準之令
368 3 zhǔn level 出準之令
369 3 zhǔn a target 出準之令
370 3 zhǔn nose 出準之令
371 3 zhǔn future 出準之令
372 3 zhǔn to prepare 出準之令
373 3 zhǔn to measure 出準之令
374 3 zhǔn to copy 出準之令
375 3 xià bottom 下壤
376 3 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下壤
377 3 xià to announce 下壤
378 3 xià to do 下壤
379 3 xià to withdraw; to leave; to exit 下壤
380 3 xià the lower class; a member of the lower class 下壤
381 3 xià inside 下壤
382 3 xià an aspect 下壤
383 3 xià a certain time 下壤
384 3 xià to capture; to take 下壤
385 3 xià to put in 下壤
386 3 xià to enter 下壤
387 3 xià to eliminate; to remove; to get off 下壤
388 3 xià to finish work or school 下壤
389 3 xià to go 下壤
390 3 xià to scorn; to look down on 下壤
391 3 xià to modestly decline 下壤
392 3 xià to produce 下壤
393 3 xià to stay at; to lodge at 下壤
394 3 xià to decide 下壤
395 3 xià to be less than 下壤
396 3 xià humble; lowly 下壤
397 3 four 國用四不足
398 3 note a musical scale 國用四不足
399 3 fourth 國用四不足
400 3 Si 國用四不足
401 3 jiàn mean; low; base 穀獨貴獨賤
402 3 jiàn cheap; worthless 穀獨貴獨賤
403 3 jiàn humble 穀獨貴獨賤
404 3 jiàn insignificant 穀獨貴獨賤
405 3 jiàn poor; miserable 穀獨貴獨賤
406 3 jiàn to disrespect; to mistreat 穀獨貴獨賤
407 3 jiàn to loath; to hate 穀獨貴獨賤
408 3 jiàn low status 穀獨貴獨賤
409 3 jiàn Jian 穀獨貴獨賤
410 2 to estimate; to fine 皆立其貲
411 2 guì expensive; costly; valuable 穀獨貴獨賤
412 2 guì Guizhou 穀獨貴獨賤
413 2 guì esteemed; honored 穀獨貴獨賤
414 2 guì noble 穀獨貴獨賤
415 2 guì high quality 穀獨貴獨賤
416 2 guì to esteem; to honor 穀獨貴獨賤
417 2 guì a place of honor 穀獨貴獨賤
418 2 guì Gui 穀獨貴獨賤
419 2 jiàn to see 彼物輕則見泄
420 2 jiàn opinion; view; understanding 彼物輕則見泄
421 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 彼物輕則見泄
422 2 jiàn refer to; for details see 彼物輕則見泄
423 2 jiàn to listen to 彼物輕則見泄
424 2 jiàn to meet 彼物輕則見泄
425 2 jiàn to receive (a guest) 彼物輕則見泄
426 2 jiàn let me; kindly 彼物輕則見泄
427 2 jiàn Jian 彼物輕則見泄
428 2 xiàn to appear 彼物輕則見泄
429 2 xiàn to introduce 彼物輕則見泄
430 2 xián liesure 上分下游於分之閒而用足
431 2 xián peaceful; tranquil; calm 上分下游於分之閒而用足
432 2 xián an easy job posting 上分下游於分之閒而用足
433 2 xián idle 上分下游於分之閒而用足
434 2 xián unrelated to proper business 上分下游於分之閒而用足
435 2 jiàn interstice 上分下游於分之閒而用足
436 2 wáng to die 今至於其亡筴乘馬之君
437 2 wáng to flee 今至於其亡筴乘馬之君
438 2 to not have 今至於其亡筴乘馬之君
439 2 wáng to lose 今至於其亡筴乘馬之君
440 2 wáng to perish; to be destroyed 今至於其亡筴乘馬之君
441 2 wáng to leave 今至於其亡筴乘馬之君
442 2 wáng to forget 今至於其亡筴乘馬之君
443 2 wáng dead 今至於其亡筴乘馬之君
444 2 chí to grasp; to hold 則持流而止矣
445 2 chí to resist; to oppose 則持流而止矣
446 2 chí to uphold 則持流而止矣
447 2 chí to sustain; to keep; to uphold 則持流而止矣
448 2 chí to administer; to manage 則持流而止矣
449 2 chí to control 則持流而止矣
450 2 chí to be cautious 則持流而止矣
451 2 chí to remember 則持流而止矣
452 2 chí to assist 則持流而止矣
453 2 chí with; using 則持流而止矣
454 2 萬物 wànwù all living things 穀重而萬物輕
455 2 以時 yǐ shí at the proper season 王國則以時行也
456 2 不知 bùzhī do not know 不知時終始
457 2 zhòng many; numerous 作功起眾
458 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 作功起眾
459 2 zhòng general; common; public 作功起眾
460 2 shí ten 國用十不足
461 2 shí Kangxi radical 24 國用十不足
462 2 shí tenth 國用十不足
463 2 shí complete; perfect 國用十不足
464 2 eight 國用八不足
465 2 Kangxi radical 12 國用八不足
466 2 eighth 國用八不足
467 2 all around; all sides 國用八不足
468 2 seven 國用七不足
469 2 a genre of poetry 國用七不足
470 2 seventh day memorial ceremony 國用七不足
471 2 xiè to let out; to leak 彼物輕則見泄
472 2 xiè to vent 彼物輕則見泄
473 2 xiè to divulge 彼物輕則見泄
474 2 xiè to take liberties 彼物輕則見泄
475 2 xiè to spread; to flow 彼物輕則見泄
476 2 xiè an area of loose muscles 彼物輕則見泄
477 2 xiè Xie 彼物輕則見泄
478 2 Kangxi radical 49 有虞筴乘馬已行矣
479 2 to bring to an end; to stop 有虞筴乘馬已行矣
480 2 to complete 有虞筴乘馬已行矣
481 2 to demote; to dismiss 有虞筴乘馬已行矣
482 2 to recover from an illness 有虞筴乘馬已行矣
483 2 pín poor; impoverished 貧病之民
484 2 pín deficient 貧病之民
485 2 pín talkative 貧病之民
486 2 pín few; sparse 貧病之民
487 2 pín poverty 貧病之民
488 2 liù six 國用六不足
489 2 liù sixth 國用六不足
490 2 liù a note on the Gongche scale 國用六不足
491 2 財物 cái wù money and goods; property 布織財物
492 2 開闔 kāihé to finish a meeting 故開闔皆在上
493 2 suì age 歲藏三分
494 2 suì years 歲藏三分
495 2 suì time 歲藏三分
496 2 suì annual harvest 歲藏三分
497 2 wéi to act as; to serve 為之柰何
498 2 wéi to change into; to become 為之柰何
499 2 wéi to be; is 為之柰何
500 2 wéi to do 為之柰何

Frequencies of all Words

Top 873

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 24 zhī him; her; them; that 為之柰何
2 24 zhī used between a modifier and a word to form a word group 為之柰何
3 24 zhī to go 為之柰何
4 24 zhī this; that 為之柰何
5 24 zhī genetive marker 為之柰何
6 24 zhī it 為之柰何
7 24 zhī in; in regards to 為之柰何
8 24 zhī all 為之柰何
9 24 zhī and 為之柰何
10 24 zhī however 為之柰何
11 24 zhī if 為之柰何
12 24 zhī then 為之柰何
13 24 zhī to arrive; to go 為之柰何
14 24 zhī is 為之柰何
15 24 zhī to use 為之柰何
16 24 zhī Zhi 為之柰何
17 24 zhī winding 為之柰何
18 18 otherwise; but; however 王國則以時行也
19 18 then 王國則以時行也
20 18 measure word for short sections of text 王國則以時行也
21 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 王國則以時行也
22 18 a grade; a level 王國則以時行也
23 18 an example; a model 王國則以時行也
24 18 a weighing device 王國則以時行也
25 18 to grade; to rank 王國則以時行也
26 18 to copy; to imitate; to follow 王國則以時行也
27 18 to do 王國則以時行也
28 18 only 王國則以時行也
29 18 immediately 王國則以時行也
30 16 guó a country; a nation 故其國常失其地用
31 16 guó the capital of a state 故其國常失其地用
32 16 guó a feud; a vassal state 故其國常失其地用
33 16 guó a state; a kingdom 故其國常失其地用
34 16 guó a place; a land 故其國常失其地用
35 16 guó domestic; Chinese 故其國常失其地用
36 16 guó national 故其國常失其地用
37 16 guó top in the nation 故其國常失其地用
38 16 guó Guo 故其國常失其地用
39 14 method; plan; policy; scheme 有虞筴乘馬已行矣
40 14 to divine 有虞筴乘馬已行矣
41 14 a kind of grass used for divination 有虞筴乘馬已行矣
42 14 pincers 有虞筴乘馬已行矣
43 13 yòng to use; to apply 故其國常失其地用
44 13 yòng Kangxi radical 101 故其國常失其地用
45 13 yòng to eat 故其國常失其地用
46 13 yòng to spend 故其國常失其地用
47 13 yòng expense 故其國常失其地用
48 13 yòng a use; usage 故其國常失其地用
49 13 yòng to need; must 故其國常失其地用
50 13 yòng useful; practical 故其國常失其地用
51 13 yòng to use up; to use all of something 故其國常失其地用
52 13 yòng by means of; with 故其國常失其地用
53 13 yòng to work (an animal) 故其國常失其地用
54 13 yòng to appoint 故其國常失其地用
55 13 yòng to administer; to manager 故其國常失其地用
56 13 yòng to control 故其國常失其地用
57 13 yòng to access 故其國常失其地用
58 13 yòng Yong 故其國常失其地用
59 11 ér and; as well as; but (not); yet (not) 上分下游於分之閒而用足
60 11 ér Kangxi radical 126 上分下游於分之閒而用足
61 11 ér you 上分下游於分之閒而用足
62 11 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 上分下游於分之閒而用足
63 11 ér right away; then 上分下游於分之閒而用足
64 11 ér but; yet; however; while; nevertheless 上分下游於分之閒而用足
65 11 ér if; in case; in the event that 上分下游於分之閒而用足
66 11 ér therefore; as a result; thus 上分下游於分之閒而用足
67 11 ér how can it be that? 上分下游於分之閒而用足
68 11 ér so as to 上分下游於分之閒而用足
69 11 ér only then 上分下游於分之閒而用足
70 11 ér as if; to seem like 上分下游於分之閒而用足
71 11 néng can; able 上分下游於分之閒而用足
72 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 上分下游於分之閒而用足
73 11 ér me 上分下游於分之閒而用足
74 11 ér to arrive; up to 上分下游於分之閒而用足
75 11 ér possessive 上分下游於分之閒而用足
76 11 yān where; how 則加一焉
77 11 yān here; this 則加一焉
78 11 yān used for emphasis 則加一焉
79 11 yān only 則加一焉
80 11 yān in it; there 則加一焉
81 11 rén person; people; a human being 人筴
82 11 rén Kangxi radical 9 人筴
83 11 rén a kind of person 人筴
84 11 rén everybody 人筴
85 11 rén adult 人筴
86 11 rén somebody; others 人筴
87 11 rén an upright person 人筴
88 10 不足 bùzú not worth 國用一不足
89 10 不足 bùzú not enough 國用一不足
90 10 不足 bùzú not capable 國用一不足
91 10 不足 bùzú not capable 國用一不足
92 9 mín the people; citizen; subjects 無求於民
93 9 mín Min 無求於民
94 9 jiā to add 則加二焉
95 9 jiā to increase 則加二焉
96 9 jiā to inflict [punishment] 則加二焉
97 9 jiā to append 則加二焉
98 9 jiā Jia 則加二焉
99 9 jiā to wear 則加二焉
100 9 jiā to be appointed [to a position]; to grant 則加二焉
101 9 jiā to pass 則加二焉
102 9 jiā to place above 則加二焉
103 9 jiā to implement; to apply 則加二焉
104 9 jiā to line up the disk and base of a divining board 則加二焉
105 9 jiā to say falsely 則加二焉
106 9 jiā addition 則加二焉
107 9 jiā Canada 則加二焉
108 9 also; too 王國則以時行也
109 9 a final modal particle indicating certainy or decision 王國則以時行也
110 9 either 王國則以時行也
111 9 even 王國則以時行也
112 9 used to soften the tone 王國則以時行也
113 9 used for emphasis 王國則以時行也
114 9 used to mark contrast 王國則以時行也
115 9 used to mark compromise 王國則以時行也
116 9 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 守地用
117 9 shǒu to watch over 守地用
118 9 shǒu to observe; to abide by 守地用
119 9 shǒu to be near; to be close to 守地用
120 9 shǒu Governor 守地用
121 9 shǒu duty; an official post 守地用
122 9 shǒu personal integrity; moral character 守地用
123 9 shǒu Shou 守地用
124 9 shǒu to preserve; to conserve 守地用
125 9 shǒu to wait for 守地用
126 9 shǒu to rely on 守地用
127 9 shòu to hunt 守地用
128 8 乘馬 chéng mǎ to ride a horse 有虞筴乘馬已行矣
129 8 乘馬 shèng mǎ a team of four horses 有虞筴乘馬已行矣
130 8 his; hers; its; theirs 戰國修其城池之功
131 8 to add emphasis 戰國修其城池之功
132 8 used when asking a question in reply to a question 戰國修其城池之功
133 8 used when making a request or giving an order 戰國修其城池之功
134 8 he; her; it; them 戰國修其城池之功
135 8 probably; likely 戰國修其城池之功
136 8 will 戰國修其城池之功
137 8 may 戰國修其城池之功
138 8 if 戰國修其城池之功
139 8 or 戰國修其城池之功
140 8 Qi 戰國修其城池之功
141 7 this; these 此筴乘馬之數亡也
142 7 in this way 此筴乘馬之數亡也
143 7 otherwise; but; however; so 此筴乘馬之數亡也
144 7 at this time; now; here 此筴乘馬之數亡也
145 7 管子 guǎnzi tube; drinking straw 桓公問管子曰
146 7 管子 guǎnzǐ Guanzi; Guan Zhong 桓公問管子曰
147 7 管子 guǎnzi pipe 桓公問管子曰
148 7 管子 guǎnzǐ Guanzi 桓公問管子曰
149 6 rǎng soil; loam 郡縣上臾之壤
150 6 rǎng the earth 郡縣上臾之壤
151 6 rǎng region 郡縣上臾之壤
152 6 rǎng a traditional game 郡縣上臾之壤
153 6 rǎng chaotic 郡縣上臾之壤
154 6 ráng an abundant harvest 郡縣上臾之壤
155 6 rǎng arable land 郡縣上臾之壤
156 6 rǎng to connect 郡縣上臾之壤
157 6 rǎng rich; adundant 郡縣上臾之壤
158 6 yǒu is; are; to exist 有虞筴乘馬已行矣
159 6 yǒu to have; to possess 有虞筴乘馬已行矣
160 6 yǒu indicates an estimate 有虞筴乘馬已行矣
161 6 yǒu indicates a large quantity 有虞筴乘馬已行矣
162 6 yǒu indicates an affirmative response 有虞筴乘馬已行矣
163 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有虞筴乘馬已行矣
164 6 yǒu used to compare two things 有虞筴乘馬已行矣
165 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有虞筴乘馬已行矣
166 6 yǒu used before the names of dynasties 有虞筴乘馬已行矣
167 6 yǒu a certain thing; what exists 有虞筴乘馬已行矣
168 6 yǒu multiple of ten and ... 有虞筴乘馬已行矣
169 6 yǒu abundant 有虞筴乘馬已行矣
170 6 yǒu purposeful 有虞筴乘馬已行矣
171 6 yǒu You 有虞筴乘馬已行矣
172 6 yuē to speak; to say 桓公問管子曰
173 6 yuē Kangxi radical 73 桓公問管子曰
174 6 yuē to be called 桓公問管子曰
175 6 yuē particle without meaning 桓公問管子曰
176 6 對曰 duì yuē to reply 管子對曰
177 6 in; at 無求於民
178 6 in; at 無求於民
179 6 in; at; to; from 無求於民
180 6 to go; to 無求於民
181 6 to rely on; to depend on 無求於民
182 6 to go to; to arrive at 無求於民
183 6 from 無求於民
184 6 give 無求於民
185 6 oppposing 無求於民
186 6 and 無求於民
187 6 compared to 無求於民
188 6 by 無求於民
189 6 and; as well as 無求於民
190 6 for 無求於民
191 6 Yu 無求於民
192 6 a crow 無求於民
193 6 whew; wow 無求於民
194 6 shǔ to count 又失諸夏秋之筴數也
195 6 shù a number; an amount 又失諸夏秋之筴數也
196 6 shuò frequently; repeatedly 又失諸夏秋之筴數也
197 6 shù mathenatics 又失諸夏秋之筴數也
198 6 shù an ancient calculating method 又失諸夏秋之筴數也
199 6 shù several; a few 又失諸夏秋之筴數也
200 6 shǔ to allow; to permit 又失諸夏秋之筴數也
201 6 shǔ to be equal; to compare to 又失諸夏秋之筴數也
202 6 shù numerology; divination by numbers 又失諸夏秋之筴數也
203 6 shù a skill; an art 又失諸夏秋之筴數也
204 6 shù luck; fate 又失諸夏秋之筴數也
205 6 shù a rule 又失諸夏秋之筴數也
206 6 shù legal system 又失諸夏秋之筴數也
207 6 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 又失諸夏秋之筴數也
208 6 shǔ outstanding 又失諸夏秋之筴數也
209 6 fine; detailed; dense 又失諸夏秋之筴數也
210 6 prayer beads 又失諸夏秋之筴數也
211 5 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 人君之守高下
212 5 jūn you 人君之守高下
213 5 jūn a mistress 人君之守高下
214 5 jūn date-plum 人君之守高下
215 5 jūn the son of heaven 人君之守高下
216 5 jūn to rule 人君之守高下
217 5 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 後無彘者為庸
218 5 zhě that 後無彘者為庸
219 5 zhě nominalizing function word 後無彘者為庸
220 5 zhě used to mark a definition 後無彘者為庸
221 5 zhě used to mark a pause 後無彘者為庸
222 5 zhě topic marker; that; it 後無彘者為庸
223 5 zhuó according to 後無彘者為庸
224 5 shī to lose 故其國常失其地用
225 5 shī to violate; to go against the norm 故其國常失其地用
226 5 shī to fail; to miss out 故其國常失其地用
227 5 shī to be lost 故其國常失其地用
228 5 shī to make a mistake 故其國常失其地用
229 5 shī to let go of 故其國常失其地用
230 5 桓公 huángōng Lord Huan 桓公問管子曰
231 5 one 國用一不足
232 5 Kangxi radical 1 國用一不足
233 5 as soon as; all at once 國用一不足
234 5 pure; concentrated 國用一不足
235 5 whole; all 國用一不足
236 5 first 國用一不足
237 5 the same 國用一不足
238 5 each 國用一不足
239 5 certain 國用一不足
240 5 throughout 國用一不足
241 5 used in between a reduplicated verb 國用一不足
242 5 sole; single 國用一不足
243 5 a very small amount 國用一不足
244 5 Yi 國用一不足
245 5 other 國用一不足
246 5 to unify 國用一不足
247 5 accidentally; coincidentally 國用一不足
248 5 abruptly; suddenly 國用一不足
249 5 or 國用一不足
250 5 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故其國常失其地用
251 5 old; ancient; former; past 故其國常失其地用
252 5 reason; cause; purpose 故其國常失其地用
253 5 to die 故其國常失其地用
254 5 so; therefore; hence 故其國常失其地用
255 5 original 故其國常失其地用
256 5 accident; happening; instance 故其國常失其地用
257 5 a friend; an acquaintance; friendship 故其國常失其地用
258 5 something in the past 故其國常失其地用
259 5 deceased; dead 故其國常失其地用
260 5 still; yet 故其國常失其地用
261 4 alone; independent; single; sole 穀獨貴獨賤
262 4 to be independent 穀獨貴獨賤
263 4 an elderly person without children 穀獨貴獨賤
264 4 only 穀獨貴獨賤
265 4 uniquely 穀獨貴獨賤
266 4 intolerant 穀獨貴獨賤
267 4 lonely 穀獨貴獨賤
268 4 yet; still 穀獨貴獨賤
269 4 especially 穀獨貴獨賤
270 4 particle suggesting disbelief 穀獨貴獨賤
271 4 doucs; douc langurs 穀獨貴獨賤
272 4 xiāng each other; one another; mutually 此鬥國相泄
273 4 xiàng to observe; to assess 此鬥國相泄
274 4 xiàng appearance; portrait; picture 此鬥國相泄
275 4 xiàng countenance; personage; character; disposition 此鬥國相泄
276 4 xiàng to aid; to help 此鬥國相泄
277 4 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 此鬥國相泄
278 4 xiàng a sign; a mark; appearance 此鬥國相泄
279 4 xiāng alternately; in turn 此鬥國相泄
280 4 xiāng Xiang 此鬥國相泄
281 4 xiāng form substance 此鬥國相泄
282 4 xiāng to express 此鬥國相泄
283 4 xiàng to choose 此鬥國相泄
284 4 xiāng Xiang 此鬥國相泄
285 4 xiāng an ancient musical instrument 此鬥國相泄
286 4 xiāng the seventh lunar month 此鬥國相泄
287 4 xiāng to compare 此鬥國相泄
288 4 xiàng to divine 此鬥國相泄
289 4 xiàng to administer 此鬥國相泄
290 4 xiàng helper for a blind person 此鬥國相泄
291 4 xiāng rhythm [music] 此鬥國相泄
292 4 xiāng the upper frets of a pipa 此鬥國相泄
293 4 xiāng coralwood 此鬥國相泄
294 4 xiàng ministry 此鬥國相泄
295 4 xiàng to supplement; to enhance 此鬥國相泄
296 4 soil; ground; land 故其國常失其地用
297 4 de subordinate particle 故其國常失其地用
298 4 floor 故其國常失其地用
299 4 the earth 故其國常失其地用
300 4 fields 故其國常失其地用
301 4 a place 故其國常失其地用
302 4 a situation; a position 故其國常失其地用
303 4 background 故其國常失其地用
304 4 terrain 故其國常失其地用
305 4 a territory; a region 故其國常失其地用
306 4 used after a distance measure 故其國常失其地用
307 4 coming from the same clan 故其國常失其地用
308 4 shí food; food and drink 有一人耕而五人食者
309 4 shí Kangxi radical 184 有一人耕而五人食者
310 4 shí to eat 有一人耕而五人食者
311 4 to feed 有一人耕而五人食者
312 4 shí meal; cooked cereals 有一人耕而五人食者
313 4 to raise; to nourish 有一人耕而五人食者
314 4 shí to receive; to accept 有一人耕而五人食者
315 4 shí to receive an official salary 有一人耕而五人食者
316 4 shí an eclipse 有一人耕而五人食者
317 4 no 無求於民
318 4 Kangxi radical 71 無求於民
319 4 to not have; without 無求於民
320 4 has not yet 無求於民
321 4 mo 無求於民
322 4 do not 無求於民
323 4 not; -less; un- 無求於民
324 4 regardless of 無求於民
325 4 to not have 無求於民
326 4 um 無求於民
327 4 Wu 無求於民
328 4 xíng to walk 有虞筴乘馬已行矣
329 4 xíng capable; competent 有虞筴乘馬已行矣
330 4 háng profession 有虞筴乘馬已行矣
331 4 háng line; row 有虞筴乘馬已行矣
332 4 xíng Kangxi radical 144 有虞筴乘馬已行矣
333 4 xíng to travel 有虞筴乘馬已行矣
334 4 xìng actions; conduct 有虞筴乘馬已行矣
335 4 xíng to do; to act; to practice 有虞筴乘馬已行矣
336 4 xíng all right; OK; okay 有虞筴乘馬已行矣
337 4 háng horizontal line 有虞筴乘馬已行矣
338 4 héng virtuous deeds 有虞筴乘馬已行矣
339 4 hàng a line of trees 有虞筴乘馬已行矣
340 4 hàng bold; steadfast 有虞筴乘馬已行矣
341 4 xíng to move 有虞筴乘馬已行矣
342 4 xíng to put into effect; to implement 有虞筴乘馬已行矣
343 4 xíng travel 有虞筴乘馬已行矣
344 4 xíng to circulate 有虞筴乘馬已行矣
345 4 xíng running script; running script 有虞筴乘馬已行矣
346 4 xíng temporary 有虞筴乘馬已行矣
347 4 xíng soon 有虞筴乘馬已行矣
348 4 háng rank; order 有虞筴乘馬已行矣
349 4 háng a business; a shop 有虞筴乘馬已行矣
350 4 xíng to depart; to leave 有虞筴乘馬已行矣
351 4 xíng to experience 有虞筴乘馬已行矣
352 4 xíng path; way 有虞筴乘馬已行矣
353 4 xíng xing; ballad 有虞筴乘馬已行矣
354 4 xíng a round [of drinks] 有虞筴乘馬已行矣
355 4 xíng Xing 有虞筴乘馬已行矣
356 4 xíng moreover; also 有虞筴乘馬已行矣
357 4 gēng to plow; to till 有一人耕而五人食者
358 4 gēng to work to earn a living 有一人耕而五人食者
359 4 gēng farm work 有一人耕而五人食者
360 4 shàng top; a high position 故開闔皆在上
361 4 shang top; the position on or above something 故開闔皆在上
362 4 shàng to go up; to go forward 故開闔皆在上
363 4 shàng shang 故開闔皆在上
364 4 shàng previous; last 故開闔皆在上
365 4 shàng high; higher 故開闔皆在上
366 4 shàng advanced 故開闔皆在上
367 4 shàng a monarch; a sovereign 故開闔皆在上
368 4 shàng time 故開闔皆在上
369 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 故開闔皆在上
370 4 shàng far 故開闔皆在上
371 4 shàng big; as big as 故開闔皆在上
372 4 shàng abundant; plentiful 故開闔皆在上
373 4 shàng to report 故開闔皆在上
374 4 shàng to offer 故開闔皆在上
375 4 shàng to go on stage 故開闔皆在上
376 4 shàng to take office; to assume a post 故開闔皆在上
377 4 shàng to install; to erect 故開闔皆在上
378 4 shàng to suffer; to sustain 故開闔皆在上
379 4 shàng to burn 故開闔皆在上
380 4 shàng to remember 故開闔皆在上
381 4 shang on; in 故開闔皆在上
382 4 shàng upward 故開闔皆在上
383 4 shàng to add 故開闔皆在上
384 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 故開闔皆在上
385 4 shàng to meet 故開闔皆在上
386 4 shàng falling then rising (4th) tone 故開闔皆在上
387 4 shang used after a verb indicating a result 故開闔皆在上
388 4 shàng a musical note 故開闔皆在上
389 3 five 國用五不足
390 3 fifth musical note 國用五不足
391 3 Wu 國用五不足
392 3 the five elements 國用五不足
393 3 宮室 gōngshì home; dwelling 則修宮室臺榭
394 3 gōng merit 戰國修其城池之功
395 3 gōng service; work; effort 戰國修其城池之功
396 3 gōng skill 戰國修其城池之功
397 3 gōng an achievement; an accomplishment 戰國修其城池之功
398 3 gōng deserving praise 戰國修其城池之功
399 3 gōng level of morning ritual 戰國修其城池之功
400 3 gōng an effect; a result 戰國修其城池之功
401 3 gōng a kind of funeral dress 戰國修其城池之功
402 3 gōng work (physics) 戰國修其城池之功
403 3 王國 wángguó a kingdom 王國則以時行也
404 3 王國 wángguó a princedom 王國則以時行也
405 3 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂以時行
406 3 何謂 héwèi why? 何謂以時行
407 3 何謂 héwèi what are you saying? 何謂以時行
408 3 何謂 héwèi what? 何謂以時行
409 3 xiū to decorate; to embellish 戰國修其城池之功
410 3 xiū to study; to cultivate 戰國修其城池之功
411 3 xiū to repair 戰國修其城池之功
412 3 xiū long; slender 戰國修其城池之功
413 3 xiū to write; to compile 戰國修其城池之功
414 3 xiū to build; to construct; to shape 戰國修其城池之功
415 3 xiū to practice 戰國修其城池之功
416 3 xiū to cut 戰國修其城池之功
417 3 xiū virtuous; wholesome 戰國修其城池之功
418 3 xiū a virtuous person 戰國修其城池之功
419 3 xiū Xiu 戰國修其城池之功
420 3 xiū to unknot 戰國修其城池之功
421 3 xiū to prepare; to put in order 戰國修其城池之功
422 3 xiū excellent 戰國修其城池之功
423 3 xiū to perform [a ceremony] 戰國修其城池之功
424 3 to stand 吾欲立筴乘馬
425 3 Kangxi radical 117 吾欲立筴乘馬
426 3 erect; upright; vertical 吾欲立筴乘馬
427 3 to establish; to set up; to found 吾欲立筴乘馬
428 3 to conclude; to draw up 吾欲立筴乘馬
429 3 to ascend the throne 吾欲立筴乘馬
430 3 to designate; to appoint 吾欲立筴乘馬
431 3 to live; to exist 吾欲立筴乘馬
432 3 instantaneously; immediatley 吾欲立筴乘馬
433 3 to erect; to stand something up 吾欲立筴乘馬
434 3 to take a stand 吾欲立筴乘馬
435 3 to cease; to stop 吾欲立筴乘馬
436 3 a two week period at the onset o feach season 吾欲立筴乘馬
437 3 final particle to express a completed action 有虞筴乘馬已行矣
438 3 particle to express certainty 有虞筴乘馬已行矣
439 3 would; particle to indicate a future condition 有虞筴乘馬已行矣
440 3 to form a question 有虞筴乘馬已行矣
441 3 to indicate a command 有虞筴乘馬已行矣
442 3 sigh 有虞筴乘馬已行矣
443 3 valley; gorge; ravine 穀獨貴獨賤
444 3 grain; corn 穀獨貴獨賤
445 3 Gu 穀獨貴獨賤
446 3 Kangxi radical 150 穀獨貴獨賤
447 3 virtuous 穀獨貴獨賤
448 3 an official's salary 穀獨貴獨賤
449 3 to bring up 穀獨貴獨賤
450 3 to survive; to grow up 穀獨貴獨賤
451 3 poverty 穀獨貴獨賤
452 3 Tuyuhun people 穀獨貴獨賤
453 3 liú to flow; to spread; to circulate 則持流而止矣
454 3 liú a class 則持流而止矣
455 3 liú water 則持流而止矣
456 3 liú a current 則持流而止矣
457 3 liú a group 則持流而止矣
458 3 liú to move 則持流而止矣
459 3 liú to trend; to incline 則持流而止矣
460 3 liú to banish; to deport; to send into exile 則持流而止矣
461 3 liú to indulge; to pamper 則持流而止矣
462 3 liú passing quickly; turning continuously 則持流而止矣
463 3 liú accidental 則持流而止矣
464 3 liú with no basis 則持流而止矣
465 3 èr two 國用二不足
466 3 èr Kangxi radical 7 國用二不足
467 3 èr second 國用二不足
468 3 èr twice; double; di- 國用二不足
469 3 èr another; the other 國用二不足
470 3 èr more than one kind 國用二不足
471 3 qīng light; not heavy 彼物輕則見泄
472 3 qīng easy; relaxed; carefree 彼物輕則見泄
473 3 qīng simple; convenient 彼物輕則見泄
474 3 qīng small in number or degree 彼物輕則見泄
475 3 qīng gentle 彼物輕則見泄
476 3 qīng to belittle; to make light of 彼物輕則見泄
477 3 qīng nimble; agile; portable 彼物輕則見泄
478 3 qīng unimportant 彼物輕則見泄
479 3 qīng frivolous 彼物輕則見泄
480 3 qīng imprudent 彼物輕則見泄
481 3 qīng to smooth 彼物輕則見泄
482 3 qīng to soothe 彼物輕則見泄
483 3 qīng lowly 彼物輕則見泄
484 3 zhòng heavy 重則見射
485 3 chóng to repeat 重則見射
486 3 chóng repetition; iteration; layer 重則見射
487 3 chóng again 重則見射
488 3 zhòng significant; serious; important 重則見射
489 3 chóng layered; folded; tiered 重則見射
490 3 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 重則見射
491 3 zhòng sad 重則見射
492 3 zhòng a weight 重則見射
493 3 zhòng large in amount; valuable 重則見射
494 3 zhòng thick; dense; strong 重則見射
495 3 zhòng to prefer 重則見射
496 3 zhòng to add 重則見射
497 3 zhòng cautiously; prudently 重則見射
498 3 臺榭 táixiè a pavilion 則修宮室臺榭
499 3 sān three 則加三焉
500 3 sān third 則加三焉

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
桓公 104 Lord Huan
战国 戰國 122
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English