Glossary and Vocabulary for Guanzi 管子, 乘馬數第六十九 Chapter 69: The Number of Horses in a Team

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 24 zhī to go 為之柰何
2 24 zhī to arrive; to go 為之柰何
3 24 zhī is 為之柰何
4 24 zhī to use 為之柰何
5 24 zhī Zhi 為之柰何
6 24 zhī winding 為之柰何
7 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 王國則以時行也
8 18 a grade; a level 王國則以時行也
9 18 an example; a model 王國則以時行也
10 18 a weighing device 王國則以時行也
11 18 to grade; to rank 王國則以時行也
12 18 to copy; to imitate; to follow 王國則以時行也
13 18 to do 王國則以時行也
14 16 guó a country; a nation 故其國常失其地用
15 16 guó the capital of a state 故其國常失其地用
16 16 guó a feud; a vassal state 故其國常失其地用
17 16 guó a state; a kingdom 故其國常失其地用
18 16 guó a place; a land 故其國常失其地用
19 16 guó domestic; Chinese 故其國常失其地用
20 16 guó national 故其國常失其地用
21 16 guó top in the nation 故其國常失其地用
22 16 guó Guo 故其國常失其地用
23 14 method; plan; policy; scheme 有虞筴乘馬已行矣
24 14 to divine 有虞筴乘馬已行矣
25 14 a kind of grass used for divination 有虞筴乘馬已行矣
26 14 pincers 有虞筴乘馬已行矣
27 13 yòng to use; to apply 故其國常失其地用
28 13 yòng Kangxi radical 101 故其國常失其地用
29 13 yòng to eat 故其國常失其地用
30 13 yòng to spend 故其國常失其地用
31 13 yòng expense 故其國常失其地用
32 13 yòng a use; usage 故其國常失其地用
33 13 yòng to need; must 故其國常失其地用
34 13 yòng useful; practical 故其國常失其地用
35 13 yòng to use up; to use all of something 故其國常失其地用
36 13 yòng to work (an animal) 故其國常失其地用
37 13 yòng to appoint 故其國常失其地用
38 13 yòng to administer; to manager 故其國常失其地用
39 13 yòng to control 故其國常失其地用
40 13 yòng to access 故其國常失其地用
41 13 yòng Yong 故其國常失其地用
42 11 rén person; people; a human being 人筴
43 11 rén Kangxi radical 9 人筴
44 11 rén a kind of person 人筴
45 11 rén everybody 人筴
46 11 rén adult 人筴
47 11 rén somebody; others 人筴
48 11 rén an upright person 人筴
49 11 ér Kangxi radical 126 上分下游於分之閒而用足
50 11 ér as if; to seem like 上分下游於分之閒而用足
51 11 néng can; able 上分下游於分之閒而用足
52 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 上分下游於分之閒而用足
53 11 ér to arrive; up to 上分下游於分之閒而用足
54 10 不足 bùzú not worth 國用一不足
55 10 不足 bùzú not enough 國用一不足
56 10 不足 bùzú not capable 國用一不足
57 10 不足 bùzú not capable 國用一不足
58 9 mín the people; citizen; subjects 無求於民
59 9 mín Min 無求於民
60 9 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 守地用
61 9 shǒu to watch over 守地用
62 9 shǒu to observe; to abide by 守地用
63 9 shǒu to be near; to be close to 守地用
64 9 shǒu Governor 守地用
65 9 shǒu duty; an official post 守地用
66 9 shǒu personal integrity; moral character 守地用
67 9 shǒu Shou 守地用
68 9 shǒu to preserve; to conserve 守地用
69 9 shǒu to wait for 守地用
70 9 shǒu to rely on 守地用
71 9 shòu to hunt 守地用
72 9 jiā to add 則加二焉
73 9 jiā to increase 則加二焉
74 9 jiā to inflict [punishment] 則加二焉
75 9 jiā to append 則加二焉
76 9 jiā Jia 則加二焉
77 9 jiā to wear 則加二焉
78 9 jiā to be appointed [to a position]; to grant 則加二焉
79 9 jiā to pass 則加二焉
80 9 jiā to place above 則加二焉
81 9 jiā to implement; to apply 則加二焉
82 9 jiā to line up the disk and base of a divining board 則加二焉
83 9 jiā to say falsely 則加二焉
84 9 jiā addition 則加二焉
85 9 jiā Canada 則加二焉
86 8 Qi 戰國修其城池之功
87 8 乘馬 chéng mǎ to ride a horse 有虞筴乘馬已行矣
88 8 乘馬 shèng mǎ a team of four horses 有虞筴乘馬已行矣
89 7 管子 guǎnzi tube; drinking straw 桓公問管子曰
90 7 管子 guǎnzǐ Guanzi; Guan Zhong 桓公問管子曰
91 7 管子 guǎnzi pipe 桓公問管子曰
92 7 管子 guǎnzǐ Guanzi 桓公問管子曰
93 6 shǔ to count 又失諸夏秋之筴數也
94 6 shù a number; an amount 又失諸夏秋之筴數也
95 6 shù mathenatics 又失諸夏秋之筴數也
96 6 shù an ancient calculating method 又失諸夏秋之筴數也
97 6 shù several; a few 又失諸夏秋之筴數也
98 6 shǔ to allow; to permit 又失諸夏秋之筴數也
99 6 shǔ to be equal; to compare to 又失諸夏秋之筴數也
100 6 shù numerology; divination by numbers 又失諸夏秋之筴數也
101 6 shù a skill; an art 又失諸夏秋之筴數也
102 6 shù luck; fate 又失諸夏秋之筴數也
103 6 shù a rule 又失諸夏秋之筴數也
104 6 shù legal system 又失諸夏秋之筴數也
105 6 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 又失諸夏秋之筴數也
106 6 fine; detailed; dense 又失諸夏秋之筴數也
107 6 prayer beads 又失諸夏秋之筴數也
108 6 yuē to speak; to say 桓公問管子曰
109 6 yuē Kangxi radical 73 桓公問管子曰
110 6 yuē to be called 桓公問管子曰
111 6 對曰 duì yuē to reply 管子對曰
112 6 rǎng soil; loam 郡縣上臾之壤
113 6 rǎng the earth 郡縣上臾之壤
114 6 rǎng region 郡縣上臾之壤
115 6 rǎng a traditional game 郡縣上臾之壤
116 6 rǎng chaotic 郡縣上臾之壤
117 6 ráng an abundant harvest 郡縣上臾之壤
118 6 rǎng arable land 郡縣上臾之壤
119 6 rǎng to connect 郡縣上臾之壤
120 6 rǎng rich; adundant 郡縣上臾之壤
121 6 to go; to 無求於民
122 6 to rely on; to depend on 無求於民
123 6 Yu 無求於民
124 6 a crow 無求於民
125 5 桓公 huángōng Lord Huan 桓公問管子曰
126 5 shī to lose 故其國常失其地用
127 5 shī to violate; to go against the norm 故其國常失其地用
128 5 shī to fail; to miss out 故其國常失其地用
129 5 shī to be lost 故其國常失其地用
130 5 shī to make a mistake 故其國常失其地用
131 5 shī to let go of 故其國常失其地用
132 5 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 人君之守高下
133 5 jūn a mistress 人君之守高下
134 5 jūn date-plum 人君之守高下
135 5 jūn the son of heaven 人君之守高下
136 5 jūn to rule 人君之守高下
137 5 one 國用一不足
138 5 Kangxi radical 1 國用一不足
139 5 pure; concentrated 國用一不足
140 5 first 國用一不足
141 5 the same 國用一不足
142 5 sole; single 國用一不足
143 5 a very small amount 國用一不足
144 5 Yi 國用一不足
145 5 other 國用一不足
146 5 to unify 國用一不足
147 5 accidentally; coincidentally 國用一不足
148 5 abruptly; suddenly 國用一不足
149 4 shí food; food and drink 有一人耕而五人食者
150 4 shí Kangxi radical 184 有一人耕而五人食者
151 4 shí to eat 有一人耕而五人食者
152 4 to feed 有一人耕而五人食者
153 4 shí meal; cooked cereals 有一人耕而五人食者
154 4 to raise; to nourish 有一人耕而五人食者
155 4 shí to receive; to accept 有一人耕而五人食者
156 4 shí to receive an official salary 有一人耕而五人食者
157 4 shí an eclipse 有一人耕而五人食者
158 4 xiàng to observe; to assess 此鬥國相泄
159 4 xiàng appearance; portrait; picture 此鬥國相泄
160 4 xiàng countenance; personage; character; disposition 此鬥國相泄
161 4 xiàng to aid; to help 此鬥國相泄
162 4 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 此鬥國相泄
163 4 xiàng a sign; a mark; appearance 此鬥國相泄
164 4 xiāng alternately; in turn 此鬥國相泄
165 4 xiāng Xiang 此鬥國相泄
166 4 xiāng form substance 此鬥國相泄
167 4 xiāng to express 此鬥國相泄
168 4 xiàng to choose 此鬥國相泄
169 4 xiāng Xiang 此鬥國相泄
170 4 xiāng an ancient musical instrument 此鬥國相泄
171 4 xiāng the seventh lunar month 此鬥國相泄
172 4 xiāng to compare 此鬥國相泄
173 4 xiàng to divine 此鬥國相泄
174 4 xiàng to administer 此鬥國相泄
175 4 xiàng helper for a blind person 此鬥國相泄
176 4 xiāng rhythm [music] 此鬥國相泄
177 4 xiāng the upper frets of a pipa 此鬥國相泄
178 4 xiāng coralwood 此鬥國相泄
179 4 xiàng ministry 此鬥國相泄
180 4 xiàng to supplement; to enhance 此鬥國相泄
181 4 Kangxi radical 71 無求於民
182 4 to not have; without 無求於民
183 4 mo 無求於民
184 4 to not have 無求於民
185 4 Wu 無求於民
186 4 gēng to plow; to till 有一人耕而五人食者
187 4 gēng to work to earn a living 有一人耕而五人食者
188 4 gēng farm work 有一人耕而五人食者
189 4 soil; ground; land 故其國常失其地用
190 4 floor 故其國常失其地用
191 4 the earth 故其國常失其地用
192 4 fields 故其國常失其地用
193 4 a place 故其國常失其地用
194 4 a situation; a position 故其國常失其地用
195 4 background 故其國常失其地用
196 4 terrain 故其國常失其地用
197 4 a territory; a region 故其國常失其地用
198 4 used after a distance measure 故其國常失其地用
199 4 coming from the same clan 故其國常失其地用
200 4 xíng to walk 有虞筴乘馬已行矣
201 4 xíng capable; competent 有虞筴乘馬已行矣
202 4 háng profession 有虞筴乘馬已行矣
203 4 xíng Kangxi radical 144 有虞筴乘馬已行矣
204 4 xíng to travel 有虞筴乘馬已行矣
205 4 xìng actions; conduct 有虞筴乘馬已行矣
206 4 xíng to do; to act; to practice 有虞筴乘馬已行矣
207 4 xíng all right; OK; okay 有虞筴乘馬已行矣
208 4 háng horizontal line 有虞筴乘馬已行矣
209 4 héng virtuous deeds 有虞筴乘馬已行矣
210 4 hàng a line of trees 有虞筴乘馬已行矣
211 4 hàng bold; steadfast 有虞筴乘馬已行矣
212 4 xíng to move 有虞筴乘馬已行矣
213 4 xíng to put into effect; to implement 有虞筴乘馬已行矣
214 4 xíng travel 有虞筴乘馬已行矣
215 4 xíng to circulate 有虞筴乘馬已行矣
216 4 xíng running script; running script 有虞筴乘馬已行矣
217 4 xíng temporary 有虞筴乘馬已行矣
218 4 háng rank; order 有虞筴乘馬已行矣
219 4 háng a business; a shop 有虞筴乘馬已行矣
220 4 xíng to depart; to leave 有虞筴乘馬已行矣
221 4 xíng to experience 有虞筴乘馬已行矣
222 4 xíng path; way 有虞筴乘馬已行矣
223 4 xíng xing; ballad 有虞筴乘馬已行矣
224 4 xíng Xing 有虞筴乘馬已行矣
225 4 shàng top; a high position 故開闔皆在上
226 4 shang top; the position on or above something 故開闔皆在上
227 4 shàng to go up; to go forward 故開闔皆在上
228 4 shàng shang 故開闔皆在上
229 4 shàng previous; last 故開闔皆在上
230 4 shàng high; higher 故開闔皆在上
231 4 shàng advanced 故開闔皆在上
232 4 shàng a monarch; a sovereign 故開闔皆在上
233 4 shàng time 故開闔皆在上
234 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 故開闔皆在上
235 4 shàng far 故開闔皆在上
236 4 shàng big; as big as 故開闔皆在上
237 4 shàng abundant; plentiful 故開闔皆在上
238 4 shàng to report 故開闔皆在上
239 4 shàng to offer 故開闔皆在上
240 4 shàng to go on stage 故開闔皆在上
241 4 shàng to take office; to assume a post 故開闔皆在上
242 4 shàng to install; to erect 故開闔皆在上
243 4 shàng to suffer; to sustain 故開闔皆在上
244 4 shàng to burn 故開闔皆在上
245 4 shàng to remember 故開闔皆在上
246 4 shàng to add 故開闔皆在上
247 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 故開闔皆在上
248 4 shàng to meet 故開闔皆在上
249 4 shàng falling then rising (4th) tone 故開闔皆在上
250 4 shang used after a verb indicating a result 故開闔皆在上
251 4 shàng a musical note 故開闔皆在上
252 4 alone; independent; single; sole 穀獨貴獨賤
253 4 an elderly person without children 穀獨貴獨賤
254 4 intolerant 穀獨貴獨賤
255 4 doucs; douc langurs 穀獨貴獨賤
256 3 qīng light; not heavy 彼物輕則見泄
257 3 qīng easy; relaxed; carefree 彼物輕則見泄
258 3 qīng simple; convenient 彼物輕則見泄
259 3 qīng small in number or degree 彼物輕則見泄
260 3 qīng gentle 彼物輕則見泄
261 3 qīng to belittle; to make light of 彼物輕則見泄
262 3 qīng nimble; agile; portable 彼物輕則見泄
263 3 qīng unimportant 彼物輕則見泄
264 3 qīng frivolous 彼物輕則見泄
265 3 qīng imprudent 彼物輕則見泄
266 3 qīng to smooth 彼物輕則見泄
267 3 qīng to soothe 彼物輕則見泄
268 3 qīng lowly 彼物輕則見泄
269 3 zhǔn a rule; a guideline; a standard 出準之令
270 3 zhǔn to allow; to grant; to permit 出準之令
271 3 zhǔn in accordance with 出準之令
272 3 zhǔn quasi 出準之令
273 3 zhǔn accurate; precise; exact; correct 出準之令
274 3 zhǔn a level; a straight rule 出準之令
275 3 zhǔn level 出準之令
276 3 zhǔn a target 出準之令
277 3 zhǔn nose 出準之令
278 3 zhǔn future 出準之令
279 3 zhǔn to prepare 出準之令
280 3 zhǔn to measure 出準之令
281 3 zhǔn to copy 出準之令
282 3 xià bottom 下壤
283 3 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下壤
284 3 xià to announce 下壤
285 3 xià to do 下壤
286 3 xià to withdraw; to leave; to exit 下壤
287 3 xià the lower class; a member of the lower class 下壤
288 3 xià inside 下壤
289 3 xià an aspect 下壤
290 3 xià a certain time 下壤
291 3 xià to capture; to take 下壤
292 3 xià to put in 下壤
293 3 xià to enter 下壤
294 3 xià to eliminate; to remove; to get off 下壤
295 3 xià to finish work or school 下壤
296 3 xià to go 下壤
297 3 xià to scorn; to look down on 下壤
298 3 xià to modestly decline 下壤
299 3 xià to produce 下壤
300 3 xià to stay at; to lodge at 下壤
301 3 xià to decide 下壤
302 3 xià to be less than 下壤
303 3 xià humble; lowly 下壤
304 3 gōng merit 戰國修其城池之功
305 3 gōng service; work; effort 戰國修其城池之功
306 3 gōng skill 戰國修其城池之功
307 3 gōng an achievement; an accomplishment 戰國修其城池之功
308 3 gōng deserving praise 戰國修其城池之功
309 3 gōng level of morning ritual 戰國修其城池之功
310 3 gōng an effect; a result 戰國修其城池之功
311 3 gōng a kind of funeral dress 戰國修其城池之功
312 3 gōng work (physics) 戰國修其城池之功
313 3 zhòng heavy 重則見射
314 3 chóng to repeat 重則見射
315 3 zhòng significant; serious; important 重則見射
316 3 chóng layered; folded; tiered 重則見射
317 3 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 重則見射
318 3 zhòng sad 重則見射
319 3 zhòng a weight 重則見射
320 3 zhòng large in amount; valuable 重則見射
321 3 zhòng thick; dense; strong 重則見射
322 3 zhòng to prefer 重則見射
323 3 zhòng to add 重則見射
324 3 xiū to decorate; to embellish 戰國修其城池之功
325 3 xiū to study; to cultivate 戰國修其城池之功
326 3 xiū to repair 戰國修其城池之功
327 3 xiū long; slender 戰國修其城池之功
328 3 xiū to write; to compile 戰國修其城池之功
329 3 xiū to build; to construct; to shape 戰國修其城池之功
330 3 xiū to practice 戰國修其城池之功
331 3 xiū to cut 戰國修其城池之功
332 3 xiū virtuous; wholesome 戰國修其城池之功
333 3 xiū a virtuous person 戰國修其城池之功
334 3 xiū Xiu 戰國修其城池之功
335 3 xiū to unknot 戰國修其城池之功
336 3 xiū to prepare; to put in order 戰國修其城池之功
337 3 xiū excellent 戰國修其城池之功
338 3 xiū to perform [a ceremony] 戰國修其城池之功
339 3 to stand 吾欲立筴乘馬
340 3 Kangxi radical 117 吾欲立筴乘馬
341 3 erect; upright; vertical 吾欲立筴乘馬
342 3 to establish; to set up; to found 吾欲立筴乘馬
343 3 to conclude; to draw up 吾欲立筴乘馬
344 3 to ascend the throne 吾欲立筴乘馬
345 3 to designate; to appoint 吾欲立筴乘馬
346 3 to live; to exist 吾欲立筴乘馬
347 3 to erect; to stand something up 吾欲立筴乘馬
348 3 to take a stand 吾欲立筴乘馬
349 3 to cease; to stop 吾欲立筴乘馬
350 3 a two week period at the onset o feach season 吾欲立筴乘馬
351 3 èr two 國用二不足
352 3 èr Kangxi radical 7 國用二不足
353 3 èr second 國用二不足
354 3 èr twice; double; di- 國用二不足
355 3 èr more than one kind 國用二不足
356 3 若干 ruògān a certain number or amount of 守之若干
357 3 若干 ruògān Ruogan 守之若干
358 3 five 國用五不足
359 3 fifth musical note 國用五不足
360 3 Wu 國用五不足
361 3 the five elements 國用五不足
362 3 valley; gorge; ravine 穀獨貴獨賤
363 3 grain; corn 穀獨貴獨賤
364 3 Gu 穀獨貴獨賤
365 3 Kangxi radical 150 穀獨貴獨賤
366 3 virtuous 穀獨貴獨賤
367 3 an official's salary 穀獨貴獨賤
368 3 to bring up 穀獨貴獨賤
369 3 to survive; to grow up 穀獨貴獨賤
370 3 poverty 穀獨貴獨賤
371 3 Tuyuhun people 穀獨貴獨賤
372 3 jiàn mean; low; base 穀獨貴獨賤
373 3 jiàn cheap; worthless 穀獨貴獨賤
374 3 jiàn humble 穀獨貴獨賤
375 3 jiàn insignificant 穀獨貴獨賤
376 3 jiàn poor; miserable 穀獨貴獨賤
377 3 jiàn to disrespect; to mistreat 穀獨貴獨賤
378 3 jiàn to loath; to hate 穀獨貴獨賤
379 3 jiàn low status 穀獨貴獨賤
380 3 jiàn Jian 穀獨貴獨賤
381 3 four 國用四不足
382 3 note a musical scale 國用四不足
383 3 fourth 國用四不足
384 3 Si 國用四不足
385 3 sān three 則加三焉
386 3 sān third 則加三焉
387 3 sān more than two 則加三焉
388 3 sān very few 則加三焉
389 3 sān San 則加三焉
390 3 宮室 gōngshì home; dwelling 則修宮室臺榭
391 3 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂以時行
392 3 何謂 héwèi why? 何謂以時行
393 3 何謂 héwèi what are you saying? 何謂以時行
394 3 何謂 héwèi what? 何謂以時行
395 3 臺榭 táixiè a pavilion 則修宮室臺榭
396 3 王國 wángguó a kingdom 王國則以時行也
397 3 王國 wángguó a princedom 王國則以時行也
398 3 liú to flow; to spread; to circulate 則持流而止矣
399 3 liú a class 則持流而止矣
400 3 liú water 則持流而止矣
401 3 liú a current 則持流而止矣
402 3 liú a group 則持流而止矣
403 3 liú to move 則持流而止矣
404 3 liú to trend; to incline 則持流而止矣
405 3 liú to banish; to deport; to send into exile 則持流而止矣
406 3 liú to indulge; to pamper 則持流而止矣
407 3 liú passing quickly; turning continuously 則持流而止矣
408 3 liú accidental 則持流而止矣
409 3 liú with no basis 則持流而止矣
410 2 財物 cái wù money and goods; property 布織財物
411 2 wéi to act as; to serve 為之柰何
412 2 wéi to change into; to become 為之柰何
413 2 wéi to be; is 為之柰何
414 2 wéi to do 為之柰何
415 2 wèi to support; to help 為之柰何
416 2 wéi to govern 為之柰何
417 2 eight 國用八不足
418 2 Kangxi radical 12 國用八不足
419 2 eighth 國用八不足
420 2 all around; all sides 國用八不足
421 2 不移 bùyí steadfast; inalienable 而民不移
422 2 to use; to grasp 以平國筴也
423 2 to rely on 以平國筴也
424 2 to regard 以平國筴也
425 2 to be able to 以平國筴也
426 2 to order; to command 以平國筴也
427 2 used after a verb 以平國筴也
428 2 a reason; a cause 以平國筴也
429 2 Israel 以平國筴也
430 2 Yi 以平國筴也
431 2 開闔 kāihé to finish a meeting 故開闔皆在上
432 2 seven 國用七不足
433 2 a genre of poetry 國用七不足
434 2 seventh day memorial ceremony 國用七不足
435 2 Kangxi radical 49 有虞筴乘馬已行矣
436 2 to bring to an end; to stop 有虞筴乘馬已行矣
437 2 to complete 有虞筴乘馬已行矣
438 2 to demote; to dismiss 有虞筴乘馬已行矣
439 2 to recover from an illness 有虞筴乘馬已行矣
440 2 xiè to let out; to leak 彼物輕則見泄
441 2 xiè to vent 彼物輕則見泄
442 2 xiè to divulge 彼物輕則見泄
443 2 xiè to take liberties 彼物輕則見泄
444 2 xiè to spread; to flow 彼物輕則見泄
445 2 xiè an area of loose muscles 彼物輕則見泄
446 2 xiè Xie 彼物輕則見泄
447 2 zhòng many; numerous 作功起眾
448 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 作功起眾
449 2 zhòng general; common; public 作功起眾
450 2 even; equal; uniform 與天下齊準
451 2 Kangxi radical 210 與天下齊準
452 2 Qi Dynasty 與天下齊準
453 2 State of Qi 與天下齊準
454 2 to arrange 與天下齊準
455 2 agile; nimble 與天下齊準
456 2 navel 與天下齊準
457 2 to rise; to ascend 與天下齊準
458 2 chopped meat or vegetables 與天下齊準
459 2 to blend ingredients 與天下齊準
460 2 to delimit; to distinguish 與天下齊準
461 2 the lower part of a garment 與天下齊準
462 2 broomcorn millet 與天下齊準
463 2 zhāi to fast 與天下齊準
464 2 to level with 與天下齊準
465 2 all present; all ready 與天下齊準
466 2 Qi 與天下齊準
467 2 alike; similar; identical; same 與天下齊準
468 2 an alloy 與天下齊準
469 2 to give 與天下齊準
470 2 to accompany 與天下齊準
471 2 to particate in 與天下齊準
472 2 of the same kind 與天下齊準
473 2 to help 與天下齊準
474 2 for 與天下齊準
475 2 shí time; a point or period of time 不知時終始
476 2 shí a season; a quarter of a year 不知時終始
477 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 不知時終始
478 2 shí fashionable 不知時終始
479 2 shí fate; destiny; luck 不知時終始
480 2 shí occasion; opportunity; chance 不知時終始
481 2 shí tense 不知時終始
482 2 shí particular; special 不知時終始
483 2 shí to plant; to cultivate 不知時終始
484 2 shí an era; a dynasty 不知時終始
485 2 shí time [abstract] 不知時終始
486 2 shí seasonal 不知時終始
487 2 shí to wait upon 不知時終始
488 2 shí hour 不知時終始
489 2 shí appropriate; proper; timely 不知時終始
490 2 shí Shi 不知時終始
491 2 shí a present; currentlt 不知時終始
492 2 xián liesure 上分下游於分之閒而用足
493 2 xián peaceful; tranquil; calm 上分下游於分之閒而用足
494 2 xián an easy job posting 上分下游於分之閒而用足
495 2 xián idle 上分下游於分之閒而用足
496 2 xián unrelated to proper business 上分下游於分之閒而用足
497 2 jiàn interstice 上分下游於分之閒而用足
498 2 chí to grasp; to hold 則持流而止矣
499 2 chí to resist; to oppose 則持流而止矣
500 2 chí to uphold 則持流而止矣

Frequencies of all Words

Top 840

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 24 zhī him; her; them; that 為之柰何
2 24 zhī used between a modifier and a word to form a word group 為之柰何
3 24 zhī to go 為之柰何
4 24 zhī this; that 為之柰何
5 24 zhī genetive marker 為之柰何
6 24 zhī it 為之柰何
7 24 zhī in; in regards to 為之柰何
8 24 zhī all 為之柰何
9 24 zhī and 為之柰何
10 24 zhī however 為之柰何
11 24 zhī if 為之柰何
12 24 zhī then 為之柰何
13 24 zhī to arrive; to go 為之柰何
14 24 zhī is 為之柰何
15 24 zhī to use 為之柰何
16 24 zhī Zhi 為之柰何
17 24 zhī winding 為之柰何
18 18 otherwise; but; however 王國則以時行也
19 18 then 王國則以時行也
20 18 measure word for short sections of text 王國則以時行也
21 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 王國則以時行也
22 18 a grade; a level 王國則以時行也
23 18 an example; a model 王國則以時行也
24 18 a weighing device 王國則以時行也
25 18 to grade; to rank 王國則以時行也
26 18 to copy; to imitate; to follow 王國則以時行也
27 18 to do 王國則以時行也
28 18 only 王國則以時行也
29 18 immediately 王國則以時行也
30 16 guó a country; a nation 故其國常失其地用
31 16 guó the capital of a state 故其國常失其地用
32 16 guó a feud; a vassal state 故其國常失其地用
33 16 guó a state; a kingdom 故其國常失其地用
34 16 guó a place; a land 故其國常失其地用
35 16 guó domestic; Chinese 故其國常失其地用
36 16 guó national 故其國常失其地用
37 16 guó top in the nation 故其國常失其地用
38 16 guó Guo 故其國常失其地用
39 14 method; plan; policy; scheme 有虞筴乘馬已行矣
40 14 to divine 有虞筴乘馬已行矣
41 14 a kind of grass used for divination 有虞筴乘馬已行矣
42 14 pincers 有虞筴乘馬已行矣
43 13 yòng to use; to apply 故其國常失其地用
44 13 yòng Kangxi radical 101 故其國常失其地用
45 13 yòng to eat 故其國常失其地用
46 13 yòng to spend 故其國常失其地用
47 13 yòng expense 故其國常失其地用
48 13 yòng a use; usage 故其國常失其地用
49 13 yòng to need; must 故其國常失其地用
50 13 yòng useful; practical 故其國常失其地用
51 13 yòng to use up; to use all of something 故其國常失其地用
52 13 yòng by means of; with 故其國常失其地用
53 13 yòng to work (an animal) 故其國常失其地用
54 13 yòng to appoint 故其國常失其地用
55 13 yòng to administer; to manager 故其國常失其地用
56 13 yòng to control 故其國常失其地用
57 13 yòng to access 故其國常失其地用
58 13 yòng Yong 故其國常失其地用
59 11 yān where; how 則加一焉
60 11 yān here; this 則加一焉
61 11 yān used for emphasis 則加一焉
62 11 yān only 則加一焉
63 11 yān in it; there 則加一焉
64 11 rén person; people; a human being 人筴
65 11 rén Kangxi radical 9 人筴
66 11 rén a kind of person 人筴
67 11 rén everybody 人筴
68 11 rén adult 人筴
69 11 rén somebody; others 人筴
70 11 rén an upright person 人筴
71 11 ér and; as well as; but (not); yet (not) 上分下游於分之閒而用足
72 11 ér Kangxi radical 126 上分下游於分之閒而用足
73 11 ér you 上分下游於分之閒而用足
74 11 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 上分下游於分之閒而用足
75 11 ér right away; then 上分下游於分之閒而用足
76 11 ér but; yet; however; while; nevertheless 上分下游於分之閒而用足
77 11 ér if; in case; in the event that 上分下游於分之閒而用足
78 11 ér therefore; as a result; thus 上分下游於分之閒而用足
79 11 ér how can it be that? 上分下游於分之閒而用足
80 11 ér so as to 上分下游於分之閒而用足
81 11 ér only then 上分下游於分之閒而用足
82 11 ér as if; to seem like 上分下游於分之閒而用足
83 11 néng can; able 上分下游於分之閒而用足
84 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 上分下游於分之閒而用足
85 11 ér me 上分下游於分之閒而用足
86 11 ér to arrive; up to 上分下游於分之閒而用足
87 11 ér possessive 上分下游於分之閒而用足
88 10 不足 bùzú not worth 國用一不足
89 10 不足 bùzú not enough 國用一不足
90 10 不足 bùzú not capable 國用一不足
91 10 不足 bùzú not capable 國用一不足
92 9 mín the people; citizen; subjects 無求於民
93 9 mín Min 無求於民
94 9 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 守地用
95 9 shǒu to watch over 守地用
96 9 shǒu to observe; to abide by 守地用
97 9 shǒu to be near; to be close to 守地用
98 9 shǒu Governor 守地用
99 9 shǒu duty; an official post 守地用
100 9 shǒu personal integrity; moral character 守地用
101 9 shǒu Shou 守地用
102 9 shǒu to preserve; to conserve 守地用
103 9 shǒu to wait for 守地用
104 9 shǒu to rely on 守地用
105 9 shòu to hunt 守地用
106 9 jiā to add 則加二焉
107 9 jiā to increase 則加二焉
108 9 jiā to inflict [punishment] 則加二焉
109 9 jiā to append 則加二焉
110 9 jiā Jia 則加二焉
111 9 jiā to wear 則加二焉
112 9 jiā to be appointed [to a position]; to grant 則加二焉
113 9 jiā to pass 則加二焉
114 9 jiā to place above 則加二焉
115 9 jiā to implement; to apply 則加二焉
116 9 jiā to line up the disk and base of a divining board 則加二焉
117 9 jiā to say falsely 則加二焉
118 9 jiā addition 則加二焉
119 9 jiā Canada 則加二焉
120 9 also; too 王國則以時行也
121 9 a final modal particle indicating certainy or decision 王國則以時行也
122 9 either 王國則以時行也
123 9 even 王國則以時行也
124 9 used to soften the tone 王國則以時行也
125 9 used for emphasis 王國則以時行也
126 9 used to mark contrast 王國則以時行也
127 9 used to mark compromise 王國則以時行也
128 8 his; hers; its; theirs 戰國修其城池之功
129 8 to add emphasis 戰國修其城池之功
130 8 used when asking a question in reply to a question 戰國修其城池之功
131 8 used when making a request or giving an order 戰國修其城池之功
132 8 he; her; it; them 戰國修其城池之功
133 8 probably; likely 戰國修其城池之功
134 8 will 戰國修其城池之功
135 8 may 戰國修其城池之功
136 8 if 戰國修其城池之功
137 8 or 戰國修其城池之功
138 8 Qi 戰國修其城池之功
139 8 乘馬 chéng mǎ to ride a horse 有虞筴乘馬已行矣
140 8 乘馬 shèng mǎ a team of four horses 有虞筴乘馬已行矣
141 7 管子 guǎnzi tube; drinking straw 桓公問管子曰
142 7 管子 guǎnzǐ Guanzi; Guan Zhong 桓公問管子曰
143 7 管子 guǎnzi pipe 桓公問管子曰
144 7 管子 guǎnzǐ Guanzi 桓公問管子曰
145 7 this; these 此筴乘馬之數亡也
146 7 in this way 此筴乘馬之數亡也
147 7 otherwise; but; however; so 此筴乘馬之數亡也
148 7 at this time; now; here 此筴乘馬之數亡也
149 6 shǔ to count 又失諸夏秋之筴數也
150 6 shù a number; an amount 又失諸夏秋之筴數也
151 6 shuò frequently; repeatedly 又失諸夏秋之筴數也
152 6 shù mathenatics 又失諸夏秋之筴數也
153 6 shù an ancient calculating method 又失諸夏秋之筴數也
154 6 shù several; a few 又失諸夏秋之筴數也
155 6 shǔ to allow; to permit 又失諸夏秋之筴數也
156 6 shǔ to be equal; to compare to 又失諸夏秋之筴數也
157 6 shù numerology; divination by numbers 又失諸夏秋之筴數也
158 6 shù a skill; an art 又失諸夏秋之筴數也
159 6 shù luck; fate 又失諸夏秋之筴數也
160 6 shù a rule 又失諸夏秋之筴數也
161 6 shù legal system 又失諸夏秋之筴數也
162 6 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 又失諸夏秋之筴數也
163 6 shǔ outstanding 又失諸夏秋之筴數也
164 6 fine; detailed; dense 又失諸夏秋之筴數也
165 6 prayer beads 又失諸夏秋之筴數也
166 6 yuē to speak; to say 桓公問管子曰
167 6 yuē Kangxi radical 73 桓公問管子曰
168 6 yuē to be called 桓公問管子曰
169 6 yuē particle without meaning 桓公問管子曰
170 6 對曰 duì yuē to reply 管子對曰
171 6 rǎng soil; loam 郡縣上臾之壤
172 6 rǎng the earth 郡縣上臾之壤
173 6 rǎng region 郡縣上臾之壤
174 6 rǎng a traditional game 郡縣上臾之壤
175 6 rǎng chaotic 郡縣上臾之壤
176 6 ráng an abundant harvest 郡縣上臾之壤
177 6 rǎng arable land 郡縣上臾之壤
178 6 rǎng to connect 郡縣上臾之壤
179 6 rǎng rich; adundant 郡縣上臾之壤
180 6 yǒu is; are; to exist 有虞筴乘馬已行矣
181 6 yǒu to have; to possess 有虞筴乘馬已行矣
182 6 yǒu indicates an estimate 有虞筴乘馬已行矣
183 6 yǒu indicates a large quantity 有虞筴乘馬已行矣
184 6 yǒu indicates an affirmative response 有虞筴乘馬已行矣
185 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有虞筴乘馬已行矣
186 6 yǒu used to compare two things 有虞筴乘馬已行矣
187 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有虞筴乘馬已行矣
188 6 yǒu used before the names of dynasties 有虞筴乘馬已行矣
189 6 yǒu a certain thing; what exists 有虞筴乘馬已行矣
190 6 yǒu multiple of ten and ... 有虞筴乘馬已行矣
191 6 yǒu abundant 有虞筴乘馬已行矣
192 6 yǒu purposeful 有虞筴乘馬已行矣
193 6 yǒu You 有虞筴乘馬已行矣
194 6 in; at 無求於民
195 6 in; at 無求於民
196 6 in; at; to; from 無求於民
197 6 to go; to 無求於民
198 6 to rely on; to depend on 無求於民
199 6 to go to; to arrive at 無求於民
200 6 from 無求於民
201 6 give 無求於民
202 6 oppposing 無求於民
203 6 and 無求於民
204 6 compared to 無求於民
205 6 by 無求於民
206 6 and; as well as 無求於民
207 6 for 無求於民
208 6 Yu 無求於民
209 6 a crow 無求於民
210 6 whew; wow 無求於民
211 5 桓公 huángōng Lord Huan 桓公問管子曰
212 5 shī to lose 故其國常失其地用
213 5 shī to violate; to go against the norm 故其國常失其地用
214 5 shī to fail; to miss out 故其國常失其地用
215 5 shī to be lost 故其國常失其地用
216 5 shī to make a mistake 故其國常失其地用
217 5 shī to let go of 故其國常失其地用
218 5 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故其國常失其地用
219 5 old; ancient; former; past 故其國常失其地用
220 5 reason; cause; purpose 故其國常失其地用
221 5 to die 故其國常失其地用
222 5 so; therefore; hence 故其國常失其地用
223 5 original 故其國常失其地用
224 5 accident; happening; instance 故其國常失其地用
225 5 a friend; an acquaintance; friendship 故其國常失其地用
226 5 something in the past 故其國常失其地用
227 5 deceased; dead 故其國常失其地用
228 5 still; yet 故其國常失其地用
229 5 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 人君之守高下
230 5 jūn you 人君之守高下
231 5 jūn a mistress 人君之守高下
232 5 jūn date-plum 人君之守高下
233 5 jūn the son of heaven 人君之守高下
234 5 jūn to rule 人君之守高下
235 5 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 後無彘者為庸
236 5 zhě that 後無彘者為庸
237 5 zhě nominalizing function word 後無彘者為庸
238 5 zhě used to mark a definition 後無彘者為庸
239 5 zhě used to mark a pause 後無彘者為庸
240 5 zhě topic marker; that; it 後無彘者為庸
241 5 zhuó according to 後無彘者為庸
242 5 one 國用一不足
243 5 Kangxi radical 1 國用一不足
244 5 as soon as; all at once 國用一不足
245 5 pure; concentrated 國用一不足
246 5 whole; all 國用一不足
247 5 first 國用一不足
248 5 the same 國用一不足
249 5 each 國用一不足
250 5 certain 國用一不足
251 5 throughout 國用一不足
252 5 used in between a reduplicated verb 國用一不足
253 5 sole; single 國用一不足
254 5 a very small amount 國用一不足
255 5 Yi 國用一不足
256 5 other 國用一不足
257 5 to unify 國用一不足
258 5 accidentally; coincidentally 國用一不足
259 5 abruptly; suddenly 國用一不足
260 5 or 國用一不足
261 4 shí food; food and drink 有一人耕而五人食者
262 4 shí Kangxi radical 184 有一人耕而五人食者
263 4 shí to eat 有一人耕而五人食者
264 4 to feed 有一人耕而五人食者
265 4 shí meal; cooked cereals 有一人耕而五人食者
266 4 to raise; to nourish 有一人耕而五人食者
267 4 shí to receive; to accept 有一人耕而五人食者
268 4 shí to receive an official salary 有一人耕而五人食者
269 4 shí an eclipse 有一人耕而五人食者
270 4 xiāng each other; one another; mutually 此鬥國相泄
271 4 xiàng to observe; to assess 此鬥國相泄
272 4 xiàng appearance; portrait; picture 此鬥國相泄
273 4 xiàng countenance; personage; character; disposition 此鬥國相泄
274 4 xiàng to aid; to help 此鬥國相泄
275 4 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 此鬥國相泄
276 4 xiàng a sign; a mark; appearance 此鬥國相泄
277 4 xiāng alternately; in turn 此鬥國相泄
278 4 xiāng Xiang 此鬥國相泄
279 4 xiāng form substance 此鬥國相泄
280 4 xiāng to express 此鬥國相泄
281 4 xiàng to choose 此鬥國相泄
282 4 xiāng Xiang 此鬥國相泄
283 4 xiāng an ancient musical instrument 此鬥國相泄
284 4 xiāng the seventh lunar month 此鬥國相泄
285 4 xiāng to compare 此鬥國相泄
286 4 xiàng to divine 此鬥國相泄
287 4 xiàng to administer 此鬥國相泄
288 4 xiàng helper for a blind person 此鬥國相泄
289 4 xiāng rhythm [music] 此鬥國相泄
290 4 xiāng the upper frets of a pipa 此鬥國相泄
291 4 xiāng coralwood 此鬥國相泄
292 4 xiàng ministry 此鬥國相泄
293 4 xiàng to supplement; to enhance 此鬥國相泄
294 4 no 無求於民
295 4 Kangxi radical 71 無求於民
296 4 to not have; without 無求於民
297 4 has not yet 無求於民
298 4 mo 無求於民
299 4 do not 無求於民
300 4 not; -less; un- 無求於民
301 4 regardless of 無求於民
302 4 to not have 無求於民
303 4 um 無求於民
304 4 Wu 無求於民
305 4 gēng to plow; to till 有一人耕而五人食者
306 4 gēng to work to earn a living 有一人耕而五人食者
307 4 gēng farm work 有一人耕而五人食者
308 4 soil; ground; land 故其國常失其地用
309 4 de subordinate particle 故其國常失其地用
310 4 floor 故其國常失其地用
311 4 the earth 故其國常失其地用
312 4 fields 故其國常失其地用
313 4 a place 故其國常失其地用
314 4 a situation; a position 故其國常失其地用
315 4 background 故其國常失其地用
316 4 terrain 故其國常失其地用
317 4 a territory; a region 故其國常失其地用
318 4 used after a distance measure 故其國常失其地用
319 4 coming from the same clan 故其國常失其地用
320 4 xíng to walk 有虞筴乘馬已行矣
321 4 xíng capable; competent 有虞筴乘馬已行矣
322 4 háng profession 有虞筴乘馬已行矣
323 4 háng line; row 有虞筴乘馬已行矣
324 4 xíng Kangxi radical 144 有虞筴乘馬已行矣
325 4 xíng to travel 有虞筴乘馬已行矣
326 4 xìng actions; conduct 有虞筴乘馬已行矣
327 4 xíng to do; to act; to practice 有虞筴乘馬已行矣
328 4 xíng all right; OK; okay 有虞筴乘馬已行矣
329 4 háng horizontal line 有虞筴乘馬已行矣
330 4 héng virtuous deeds 有虞筴乘馬已行矣
331 4 hàng a line of trees 有虞筴乘馬已行矣
332 4 hàng bold; steadfast 有虞筴乘馬已行矣
333 4 xíng to move 有虞筴乘馬已行矣
334 4 xíng to put into effect; to implement 有虞筴乘馬已行矣
335 4 xíng travel 有虞筴乘馬已行矣
336 4 xíng to circulate 有虞筴乘馬已行矣
337 4 xíng running script; running script 有虞筴乘馬已行矣
338 4 xíng temporary 有虞筴乘馬已行矣
339 4 xíng soon 有虞筴乘馬已行矣
340 4 háng rank; order 有虞筴乘馬已行矣
341 4 háng a business; a shop 有虞筴乘馬已行矣
342 4 xíng to depart; to leave 有虞筴乘馬已行矣
343 4 xíng to experience 有虞筴乘馬已行矣
344 4 xíng path; way 有虞筴乘馬已行矣
345 4 xíng xing; ballad 有虞筴乘馬已行矣
346 4 xíng a round [of drinks] 有虞筴乘馬已行矣
347 4 xíng Xing 有虞筴乘馬已行矣
348 4 xíng moreover; also 有虞筴乘馬已行矣
349 4 shàng top; a high position 故開闔皆在上
350 4 shang top; the position on or above something 故開闔皆在上
351 4 shàng to go up; to go forward 故開闔皆在上
352 4 shàng shang 故開闔皆在上
353 4 shàng previous; last 故開闔皆在上
354 4 shàng high; higher 故開闔皆在上
355 4 shàng advanced 故開闔皆在上
356 4 shàng a monarch; a sovereign 故開闔皆在上
357 4 shàng time 故開闔皆在上
358 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 故開闔皆在上
359 4 shàng far 故開闔皆在上
360 4 shàng big; as big as 故開闔皆在上
361 4 shàng abundant; plentiful 故開闔皆在上
362 4 shàng to report 故開闔皆在上
363 4 shàng to offer 故開闔皆在上
364 4 shàng to go on stage 故開闔皆在上
365 4 shàng to take office; to assume a post 故開闔皆在上
366 4 shàng to install; to erect 故開闔皆在上
367 4 shàng to suffer; to sustain 故開闔皆在上
368 4 shàng to burn 故開闔皆在上
369 4 shàng to remember 故開闔皆在上
370 4 shang on; in 故開闔皆在上
371 4 shàng upward 故開闔皆在上
372 4 shàng to add 故開闔皆在上
373 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 故開闔皆在上
374 4 shàng to meet 故開闔皆在上
375 4 shàng falling then rising (4th) tone 故開闔皆在上
376 4 shang used after a verb indicating a result 故開闔皆在上
377 4 shàng a musical note 故開闔皆在上
378 4 alone; independent; single; sole 穀獨貴獨賤
379 4 to be independent 穀獨貴獨賤
380 4 an elderly person without children 穀獨貴獨賤
381 4 only 穀獨貴獨賤
382 4 uniquely 穀獨貴獨賤
383 4 intolerant 穀獨貴獨賤
384 4 lonely 穀獨貴獨賤
385 4 yet; still 穀獨貴獨賤
386 4 especially 穀獨貴獨賤
387 4 particle suggesting disbelief 穀獨貴獨賤
388 4 doucs; douc langurs 穀獨貴獨賤
389 3 qīng light; not heavy 彼物輕則見泄
390 3 qīng easy; relaxed; carefree 彼物輕則見泄
391 3 qīng simple; convenient 彼物輕則見泄
392 3 qīng small in number or degree 彼物輕則見泄
393 3 qīng gentle 彼物輕則見泄
394 3 qīng to belittle; to make light of 彼物輕則見泄
395 3 qīng nimble; agile; portable 彼物輕則見泄
396 3 qīng unimportant 彼物輕則見泄
397 3 qīng frivolous 彼物輕則見泄
398 3 qīng imprudent 彼物輕則見泄
399 3 qīng to smooth 彼物輕則見泄
400 3 qīng to soothe 彼物輕則見泄
401 3 qīng lowly 彼物輕則見泄
402 3 zhǔn a rule; a guideline; a standard 出準之令
403 3 zhǔn to allow; to grant; to permit 出準之令
404 3 zhǔn in accordance with 出準之令
405 3 zhǔn quasi 出準之令
406 3 zhǔn accurate; precise; exact; correct 出準之令
407 3 zhǔn a level; a straight rule 出準之令
408 3 zhǔn certainly 出準之令
409 3 zhǔn level 出準之令
410 3 zhǔn a target 出準之令
411 3 zhǔn nose 出準之令
412 3 zhǔn future 出準之令
413 3 zhǔn to prepare 出準之令
414 3 zhǔn to measure 出準之令
415 3 zhǔn to copy 出準之令
416 3 xià next 下壤
417 3 xià bottom 下壤
418 3 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下壤
419 3 xià measure word for time 下壤
420 3 xià expresses completion of an action 下壤
421 3 xià to announce 下壤
422 3 xià to do 下壤
423 3 xià to withdraw; to leave; to exit 下壤
424 3 xià under; below 下壤
425 3 xià the lower class; a member of the lower class 下壤
426 3 xià inside 下壤
427 3 xià an aspect 下壤
428 3 xià a certain time 下壤
429 3 xià a time; an instance 下壤
430 3 xià to capture; to take 下壤
431 3 xià to put in 下壤
432 3 xià to enter 下壤
433 3 xià to eliminate; to remove; to get off 下壤
434 3 xià to finish work or school 下壤
435 3 xià to go 下壤
436 3 xià to scorn; to look down on 下壤
437 3 xià to modestly decline 下壤
438 3 xià to produce 下壤
439 3 xià to stay at; to lodge at 下壤
440 3 xià to decide 下壤
441 3 xià to be less than 下壤
442 3 xià humble; lowly 下壤
443 3 gōng merit 戰國修其城池之功
444 3 gōng service; work; effort 戰國修其城池之功
445 3 gōng skill 戰國修其城池之功
446 3 gōng an achievement; an accomplishment 戰國修其城池之功
447 3 gōng deserving praise 戰國修其城池之功
448 3 gōng level of morning ritual 戰國修其城池之功
449 3 gōng an effect; a result 戰國修其城池之功
450 3 gōng a kind of funeral dress 戰國修其城池之功
451 3 gōng work (physics) 戰國修其城池之功
452 3 zhòng heavy 重則見射
453 3 chóng to repeat 重則見射
454 3 chóng repetition; iteration; layer 重則見射
455 3 chóng again 重則見射
456 3 zhòng significant; serious; important 重則見射
457 3 chóng layered; folded; tiered 重則見射
458 3 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 重則見射
459 3 zhòng sad 重則見射
460 3 zhòng a weight 重則見射
461 3 zhòng large in amount; valuable 重則見射
462 3 zhòng thick; dense; strong 重則見射
463 3 zhòng to prefer 重則見射
464 3 zhòng to add 重則見射
465 3 zhòng cautiously; prudently 重則見射
466 3 xiū to decorate; to embellish 戰國修其城池之功
467 3 xiū to study; to cultivate 戰國修其城池之功
468 3 xiū to repair 戰國修其城池之功
469 3 xiū long; slender 戰國修其城池之功
470 3 xiū to write; to compile 戰國修其城池之功
471 3 xiū to build; to construct; to shape 戰國修其城池之功
472 3 xiū to practice 戰國修其城池之功
473 3 xiū to cut 戰國修其城池之功
474 3 xiū virtuous; wholesome 戰國修其城池之功
475 3 xiū a virtuous person 戰國修其城池之功
476 3 xiū Xiu 戰國修其城池之功
477 3 xiū to unknot 戰國修其城池之功
478 3 xiū to prepare; to put in order 戰國修其城池之功
479 3 xiū excellent 戰國修其城池之功
480 3 xiū to perform [a ceremony] 戰國修其城池之功
481 3 to stand 吾欲立筴乘馬
482 3 Kangxi radical 117 吾欲立筴乘馬
483 3 erect; upright; vertical 吾欲立筴乘馬
484 3 to establish; to set up; to found 吾欲立筴乘馬
485 3 to conclude; to draw up 吾欲立筴乘馬
486 3 to ascend the throne 吾欲立筴乘馬
487 3 to designate; to appoint 吾欲立筴乘馬
488 3 to live; to exist 吾欲立筴乘馬
489 3 instantaneously; immediatley 吾欲立筴乘馬
490 3 to erect; to stand something up 吾欲立筴乘馬
491 3 to take a stand 吾欲立筴乘馬
492 3 to cease; to stop 吾欲立筴乘馬
493 3 a two week period at the onset o feach season 吾欲立筴乘馬
494 3 èr two 國用二不足
495 3 èr Kangxi radical 7 國用二不足
496 3 èr second 國用二不足
497 3 èr twice; double; di- 國用二不足
498 3 èr another; the other 國用二不足
499 3 èr more than one kind 國用二不足
500 3 若干 ruògān a certain number or amount of 守之若干

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
桓公 104 Lord Huan
战国 戰國 122
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English