Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷三十四 志第十四: 曆三 Volume 34 Treatises 14: Calendar 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 323 to use; to grasp 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
2 323 to rely on 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
3 323 to regard 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
4 323 to be able to 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
5 323 to order; to command 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
6 323 used after a verb 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
7 323 a reason; a cause 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
8 323 Israel 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
9 323 Yi 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
10 321 zhī to go 演紀上元閼逢困敦之歲
11 321 zhī to arrive; to go 演紀上元閼逢困敦之歲
12 321 zhī is 演紀上元閼逢困敦之歲
13 321 zhī to use 演紀上元閼逢困敦之歲
14 321 zhī Zhi 演紀上元閼逢困敦之歲
15 321 zhī winding 演紀上元閼逢困敦之歲
16 282 wéi to act as; to serve 為積日
17 282 wéi to change into; to become 為積日
18 282 wéi to be; is 為積日
19 282 wéi to do 為積日
20 282 wèi to support; to help 為積日
21 282 wéi to govern 為積日
22 255 extra; surplus 策餘
23 255 odd; surplus over a round number 策餘
24 255 to remain 策餘
25 255 other 策餘
26 255 additional; complementary 策餘
27 255 remaining 策餘
28 255 incomplete 策餘
29 255 Yu 策餘
30 212 capacity; degree; a standard; a measure 周天度
31 212 duó to estimate; to calculate 周天度
32 212 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 周天度
33 212 to save; to rescue; to liberate; to overcome 周天度
34 212 musical or poetic rhythm 周天度
35 212 conduct; bearing 周天度
36 212 to spend time; to pass time 周天度
37 194 day of the month; a certain day 為積日
38 194 Kangxi radical 72 為積日
39 194 a day 為積日
40 194 Japan 為積日
41 194 sun 為積日
42 194 daytime 為積日
43 194 sunlight 為積日
44 194 everyday 為積日
45 194 season 為積日
46 194 available time 為積日
47 194 in the past 為積日
48 194 mi 為積日
49 174 fēn to separate; to divide into parts 中盈分
50 174 fēn a part; a section; a division; a portion 中盈分
51 174 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 中盈分
52 174 fēn to differentiate; to distinguish 中盈分
53 174 fēn a fraction 中盈分
54 174 fēn to express as a fraction 中盈分
55 174 fēn one tenth 中盈分
56 174 fèn a component; an ingredient 中盈分
57 174 fèn the limit of an obligation 中盈分
58 174 fèn affection; goodwill 中盈分
59 174 fèn a role; a responsibility 中盈分
60 174 fēn equinox 中盈分
61 174 fèn a characteristic 中盈分
62 174 fèn to assume; to deduce 中盈分
63 174 fēn to share 中盈分
64 174 fēn branch [office] 中盈分
65 174 fēn clear; distinct 中盈分
66 174 fēn a difference 中盈分
67 174 fēn a score 中盈分
68 174 fèn identity 中盈分
69 174 fèn a part; a portion 中盈分
70 173 chà to differ 用差
71 173 chà wrong 用差
72 173 chà substandard; inferior; poor 用差
73 173 chā the difference [between two numbers] 用差
74 173 chāi to send; to dispatch 用差
75 173 cuō to stumble 用差
76 173 rank 用差
77 173 chā an error 用差
78 173 chā dissimilarity; difference 用差
79 173 chāi an errand 用差
80 173 chāi a messenger; a runner 用差
81 173 chā proportionate 用差
82 173 chāi to select; to choose 用差
83 173 chài to recover from a sickness 用差
84 173 chà uncommon; remarkable 用差
85 173 chā to make a mistake 用差
86 173 uneven 用差
87 173 to differ 用差
88 173 cuō to rub between the hands 用差
89 160 rate; frequency; proportion; ratio 凡率相因加者
90 160 shuài to lead; command 凡率相因加者
91 160 shuài hasty; rash; careless 凡率相因加者
92 160 a rule; a standard; a limit 凡率相因加者
93 160 shuài candid; straightforward; frank 凡率相因加者
94 160 shuài to obey; to follow 凡率相因加者
95 160 shuài a model; an example 凡率相因加者
96 160 shuài a bird catching net 凡率相因加者
97 160 shuài a leader; an army commander 凡率相因加者
98 160 to calculate 凡率相因加者
99 160 shuài Shuai 凡率相因加者
100 159 Qi 其秒盈象統
101 154 to enter 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
102 154 Kangxi radical 11 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
103 154 radical 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
104 154 income 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
105 154 to conform with 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
106 154 to descend 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
107 154 the entering tone 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
108 154 to pay 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
109 154 to join 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
110 146 jiǎn to deduct; to subtract 以減積積分
111 146 jiǎn to reduce 以減積積分
112 146 jiǎn to be less than; to be not as good as 以減積積分
113 146 jiǎn to mitigate; to relieve 以減積積分
114 146 jiǎn to contribute; to donate 以減積積分
115 146 jiǎn subtraction 以減積積分
116 146 jiǎn Jian 以減積積分
117 140 to reach 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
118 140 to attain 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
119 140 to understand 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
120 140 able to be compared to; to catch up with 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
121 140 to be involved with; to associate with 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
122 140 passing of a feudal title from elder to younger brother 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
123 136 qiú to request 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
124 136 qiú to seek; to look for 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
125 136 qiú to implore 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
126 136 qiú to aspire to 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
127 136 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
128 136 qiú to attract 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
129 136 qiú to bribe 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
130 136 qiú Qiu 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
131 136 qiú to demand 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
132 136 qiú to end 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
133 121 miǎo a beard of grain or corn
134 120 one 一萬五千九百四十三
135 120 Kangxi radical 1 一萬五千九百四十三
136 120 pure; concentrated 一萬五千九百四十三
137 120 first 一萬五千九百四十三
138 120 the same 一萬五千九百四十三
139 120 sole; single 一萬五千九百四十三
140 120 a very small amount 一萬五千九百四十三
141 120 Yi 一萬五千九百四十三
142 120 other 一萬五千九百四十三
143 120 to unify 一萬五千九百四十三
144 120 accidentally; coincidentally 一萬五千九百四十三
145 120 abruptly; suddenly 一萬五千九百四十三
146 115 dìng to decide 各為定率
147 115 dìng certainly; definitely 各為定率
148 115 dìng to determine 各為定率
149 115 dìng to calm down 各為定率
150 115 dìng to set; to fix 各為定率
151 115 dìng to book; to subscribe to; to order 各為定率
152 115 dìng still 各為定率
153 111 method; way 大衍通法
154 111 France 大衍通法
155 111 the law; rules; regulations 大衍通法
156 111 the teachings of the Buddha; Dharma 大衍通法
157 111 a standard; a norm 大衍通法
158 111 an institution 大衍通法
159 111 to emulate 大衍通法
160 111 magic; a magic trick 大衍通法
161 111 punishment 大衍通法
162 111 Fa 大衍通法
163 111 a precedent 大衍通法
164 111 a classification of some kinds of Han texts 大衍通法
165 111 relating to a ceremony or rite 大衍通法
166 109 chū rudimentary; elementary 命起經朔初日算外
167 109 chū original 命起經朔初日算外
168 108 gas; vapour; fumes 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
169 108 anger; temper 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
170 108 Kangxi radical 84 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
171 108 to be angry 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
172 108 breath 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
173 108 a smell; an odour 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
174 108 posture; disposition; airs; manners 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
175 108 vital force; material force 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
176 108 air 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
177 108 weather 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
178 108 to make angry 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
179 108 morale; spirit 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
180 108 to bully; to insult 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
181 108 vitality; energy 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
182 108 inspiration 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
183 108 strength; power 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
184 108 mist 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
185 108 instrument 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
186 108 prana 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
187 96 jiāo to deliver; to turn over; to pay 凡推日月行度及軌漏交蝕
188 96 jiāo to make friends 凡推日月行度及軌漏交蝕
189 96 jiāo to intersect; to join with; to interlock; to exchange 凡推日月行度及軌漏交蝕
190 96 jiāo to communicate with 凡推日月行度及軌漏交蝕
191 96 jiāo to cross legs 凡推日月行度及軌漏交蝕
192 96 jiāo to mix 凡推日月行度及軌漏交蝕
193 96 jiāo to have sex 凡推日月行度及軌漏交蝕
194 96 jiāo to cause 凡推日月行度及軌漏交蝕
195 96 jiāo a meeting time; a meeting place 凡推日月行度及軌漏交蝕
196 96 jiāo a friend; friendship 凡推日月行度及軌漏交蝕
197 96 jiāo a somersault 凡推日月行度及軌漏交蝕
198 96 jiāo Jiao 凡推日月行度及軌漏交蝕
199 96 shǔ to count 爻數
200 96 shù a number; an amount 爻數
201 96 shù mathenatics 爻數
202 96 shù an ancient calculating method 爻數
203 96 shù several; a few 爻數
204 96 shǔ to allow; to permit 爻數
205 96 shǔ to be equal; to compare to 爻數
206 96 shù numerology; divination by numbers 爻數
207 96 shù a skill; an art 爻數
208 96 shù luck; fate 爻數
209 96 shù a rule 爻數
210 96 shù legal system 爻數
211 96 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 爻數
212 96 fine; detailed; dense 爻數
213 96 prayer beads 爻數
214 95 suǒ a few; various; some 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
215 95 suǒ a place; a location 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
216 95 suǒ indicates a passive voice 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
217 95 suǒ an ordinal number 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
218 95 suǒ meaning 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
219 95 suǒ garrison 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
220 87 jiā to add 凡率相因加者
221 87 jiā to increase 凡率相因加者
222 87 jiā to inflict [punishment] 凡率相因加者
223 87 jiā to append 凡率相因加者
224 87 jiā Jia 凡率相因加者
225 87 jiā to wear 凡率相因加者
226 87 jiā to be appointed [to a position]; to grant 凡率相因加者
227 87 jiā to pass 凡率相因加者
228 87 jiā to place above 凡率相因加者
229 87 jiā to implement; to apply 凡率相因加者
230 87 jiā to line up the disk and base of a divining board 凡率相因加者
231 87 jiā to say falsely 凡率相因加者
232 87 jiā addition 凡率相因加者
233 87 jiā Canada 凡率相因加者
234 85 yáo a diagram for divination 爻數
235 85 yáo Kangxi radical 89 爻數
236 84 ér Kangxi radical 126 而滿其法
237 84 ér as if; to seem like 而滿其法
238 84 néng can; able 而滿其法
239 84 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而滿其法
240 84 ér to arrive; up to 而滿其法
241 84 zhì to place; to lay out 其月及合置閏
242 84 zhì to establish; to set up; to install 其月及合置閏
243 84 zhì to buy 其月及合置閏
244 84 zhì a relay station 其月及合置閏
245 84 zhì to release; to set free; to pardon 其月及合置閏
246 84 zhì to discard; to abandon 其月及合置閏
247 84 zhì to set aside 其月及合置閏
248 78 suàn to count; to calculate; to figure 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
249 78 suàn to plan 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
250 78 suàn chopsticks 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
251 78 suàn a counting stick 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
252 78 suàn planning; calculation 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
253 78 suàn to regard as 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
254 78 suàn to plot against 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
255 78 suàn to predict 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
256 78 suàn to drop; to not argue over 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
257 78 suàn lifespan 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
258 78 chéng to mount; to climb onto 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
259 78 chéng to multiply 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
260 78 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
261 78 chéng to ride 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
262 78 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
263 78 chéng to prevail 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
264 78 chéng to pursue 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
265 78 chéng to calculate 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
266 78 chéng a four horse team 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
267 78 chéng to drive; to control 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
268 78 chéng Cheng 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
269 78 shèng historical records 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
270 74 bàn half [of] 二為半
271 74 bàn mid-; in the middle 二為半
272 74 bàn mostly 二為半
273 74 bàn one half 二為半
274 71 xíng to walk 凡推日月行度及軌漏交蝕
275 71 xíng capable; competent 凡推日月行度及軌漏交蝕
276 71 háng profession 凡推日月行度及軌漏交蝕
277 71 xíng Kangxi radical 144 凡推日月行度及軌漏交蝕
278 71 xíng to travel 凡推日月行度及軌漏交蝕
279 71 xìng actions; conduct 凡推日月行度及軌漏交蝕
280 71 xíng to do; to act; to practice 凡推日月行度及軌漏交蝕
281 71 xíng all right; OK; okay 凡推日月行度及軌漏交蝕
282 71 háng horizontal line 凡推日月行度及軌漏交蝕
283 71 héng virtuous deeds 凡推日月行度及軌漏交蝕
284 71 hàng a line of trees 凡推日月行度及軌漏交蝕
285 71 hàng bold; steadfast 凡推日月行度及軌漏交蝕
286 71 xíng to move 凡推日月行度及軌漏交蝕
287 71 xíng to put into effect; to implement 凡推日月行度及軌漏交蝕
288 71 xíng travel 凡推日月行度及軌漏交蝕
289 71 xíng to circulate 凡推日月行度及軌漏交蝕
290 71 xíng running script; running script 凡推日月行度及軌漏交蝕
291 71 xíng temporary 凡推日月行度及軌漏交蝕
292 71 háng rank; order 凡推日月行度及軌漏交蝕
293 71 háng a business; a shop 凡推日月行度及軌漏交蝕
294 71 xíng to depart; to leave 凡推日月行度及軌漏交蝕
295 71 xíng to experience 凡推日月行度及軌漏交蝕
296 71 xíng path; way 凡推日月行度及軌漏交蝕
297 71 xíng xing; ballad 凡推日月行度及軌漏交蝕
298 71 xíng Xing 凡推日月行度及軌漏交蝕
299 70 qián front 命如前
300 70 qián former; the past 命如前
301 70 qián to go forward 命如前
302 70 qián preceding 命如前
303 70 qián before; earlier; prior 命如前
304 70 qián to appear before 命如前
305 70 qián future 命如前
306 70 qián top; first 命如前
307 70 qián battlefront 命如前
308 70 hòu after; later 復得後月之朔
309 70 hòu empress; queen 復得後月之朔
310 70 hòu sovereign 復得後月之朔
311 70 hòu the god of the earth 復得後月之朔
312 70 hòu late; later 復得後月之朔
313 70 hòu offspring; descendents 復得後月之朔
314 70 hòu to fall behind; to lag 復得後月之朔
315 70 hòu behind; back 復得後月之朔
316 70 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 復得後月之朔
317 70 hòu Hou 復得後月之朔
318 70 hòu after; behind 復得後月之朔
319 70 hòu following 復得後月之朔
320 70 hòu to be delayed 復得後月之朔
321 70 hòu to abandon; to discard 復得後月之朔
322 70 hòu feudal lords 復得後月之朔
323 70 hòu Hou 復得後月之朔
324 68 shuò first day of the lunar month 大衍步中朔第一
325 68 shuò the north 大衍步中朔第一
326 68 shuò beginning 大衍步中朔第一
327 65 xiàn boundary; limit 掛限
328 65 xiàn to limit 掛限
329 65 xiàn a threshold 掛限
330 65 xiàn to calculate; to measure 掛限
331 65 xiàn an obstacle; a hindrance 掛限
332 63 big; huge; large 大衍歷經
333 63 Kangxi radical 37 大衍歷經
334 63 great; major; important 大衍歷經
335 63 size 大衍歷經
336 63 old 大衍歷經
337 63 oldest; earliest 大衍歷經
338 63 adult 大衍歷經
339 63 dài an important person 大衍歷經
340 63 senior 大衍歷經
341 62 to go 爻數去積日
342 62 to remove; to wipe off; to eliminate 爻數去積日
343 62 to be distant 爻數去積日
344 62 to leave 爻數去積日
345 62 to play a part 爻數去積日
346 62 to abandon; to give up 爻數去積日
347 62 to die 爻數去積日
348 62 previous; past 爻數去積日
349 62 to send out; to issue; to drive away 爻數去積日
350 62 falling tone 爻數去積日
351 62 to lose 爻數去積日
352 62 Qu 爻數去積日
353 62 to carve; to engrave 刻法
354 62 to write, cut or copy (a CD or DVD) 刻法
355 62 a moment 刻法
356 62 harsh; unkind 刻法
357 62 in the highest degree 刻法
358 62 to remember vividly 刻法
359 62 to injure; to harm 刻法
360 62 to restrict to; to limit 刻法
361 61 to be near by; to be close to 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
362 61 at that time 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
363 61 to be exactly the same as; to be thus 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
364 61 supposed; so-called 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
365 61 to arrive at; to ascend 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
366 60 滿 mǎn full 小餘滿大衍通法
367 60 滿 mǎn to be satisfied 小餘滿大衍通法
368 60 滿 mǎn to fill 小餘滿大衍通法
369 60 滿 mǎn conceited 小餘滿大衍通法
370 60 滿 mǎn to reach (a time); to expire 小餘滿大衍通法
371 60 滿 mǎn whole; entire 小餘滿大衍通法
372 60 滿 mǎn Manchu 小餘滿大衍通法
373 60 滿 mǎn Man 小餘滿大衍通法
374 59 yuè month 復得後月之朔
375 59 yuè moon 復得後月之朔
376 59 yuè Kangxi radical 74 復得後月之朔
377 59 yuè moonlight 復得後月之朔
378 59 yuè monthly 復得後月之朔
379 59 yuè shaped like the moon; crescent shaped 復得後月之朔
380 59 yuè Tokharians 復得後月之朔
381 59 yuè China rose 復得後月之朔
382 59 yuè Yue 復得後月之朔
383 58 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 轉終分
384 58 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 轉終分
385 58 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 轉終分
386 58 zhuǎn to turn; to rotate 轉終分
387 58 zhuǎi to use many literary allusions 轉終分
388 58 zhuǎn to transfer 轉終分
389 58 zhōng middle 大衍步中朔第一
390 58 zhōng medium; medium sized 大衍步中朔第一
391 58 zhōng China 大衍步中朔第一
392 58 zhòng to hit the mark 大衍步中朔第一
393 58 zhōng midday 大衍步中朔第一
394 58 zhōng inside 大衍步中朔第一
395 58 zhōng during 大衍步中朔第一
396 58 zhōng Zhong 大衍步中朔第一
397 58 zhōng intermediary 大衍步中朔第一
398 58 zhōng half 大衍步中朔第一
399 58 zhòng to reach; to attain 大衍步中朔第一
400 58 zhòng to suffer; to infect 大衍步中朔第一
401 58 zhòng to obtain 大衍步中朔第一
402 58 zhòng to pass an exam 大衍步中朔第一
403 57 to join; to combine 推天正合朔以揲法去中積分
404 57 to close 推天正合朔以揲法去中積分
405 57 to agree with; equal to 推天正合朔以揲法去中積分
406 57 to gather 推天正合朔以揲法去中積分
407 57 whole 推天正合朔以揲法去中積分
408 57 to be suitable; to be up to standard 推天正合朔以揲法去中積分
409 57 a musical note 推天正合朔以揲法去中積分
410 57 the conjunction of two astronomical objects 推天正合朔以揲法去中積分
411 57 to fight 推天正合朔以揲法去中積分
412 57 to conclude 推天正合朔以揲法去中積分
413 57 to be similar to 推天正合朔以揲法去中積分
414 57 crowded 推天正合朔以揲法去中積分
415 57 a box 推天正合朔以揲法去中積分
416 57 to copulate 推天正合朔以揲法去中積分
417 57 a partner; a spouse 推天正合朔以揲法去中積分
418 57 harmonious 推天正合朔以揲法去中積分
419 57 He 推天正合朔以揲法去中積分
420 57 a container for grain measurement 推天正合朔以揲法去中積分
421 57 加減 jiā jiǎn increase and decrease 凡抽加減而有秒者
422 57 加減 jiā jiǎn to consider 凡抽加減而有秒者
423 57 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 數除如法
424 57 chú to divide 數除如法
425 57 chú to put in order 數除如法
426 57 chú to appoint to an official position 數除如法
427 57 chú door steps; stairs 數除如法
428 57 chú to replace an official 數除如法
429 57 chú to change; to replace 數除如法
430 57 chú to renovate; to restore 數除如法
431 57 chú division 數除如法
432 56 shí to nibble away 凡推日月行度及軌漏交蝕
433 56 shí eclipse 凡推日月行度及軌漏交蝕
434 56 shí to erode 凡推日月行度及軌漏交蝕
435 53 biàn to change; to alter 以究算術之微變
436 53 biàn bian 以究算術之微變
437 53 biàn to become 以究算術之微變
438 53 biàn uncommon 以究算術之微變
439 53 biàn a misfortune 以究算術之微變
440 53 biàn variable; changeable 以究算術之微變
441 53 biàn to move; to change position 以究算術之微變
442 53 biàn turmoil; upheaval; unrest 以究算術之微變
443 53 biàn a plan; a scheme; a power play 以究算術之微變
444 53 biàn strange; weird 以究算術之微變
445 52 其日 qí rì a fixed date 各其日定
446 50 měi Mei 每其月閏衰
447 50 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 盈大衍通法得一
448 50 děi to want to; to need to 盈大衍通法得一
449 50 děi must; ought to 盈大衍通法得一
450 50 de 盈大衍通法得一
451 50 de infix potential marker 盈大衍通法得一
452 50 to result in 盈大衍通法得一
453 50 to be proper; to fit; to suit 盈大衍通法得一
454 50 to be satisfied 盈大衍通法得一
455 50 to be finished 盈大衍通法得一
456 50 děi satisfying 盈大衍通法得一
457 50 to contract 盈大衍通法得一
458 50 to hear 盈大衍通法得一
459 50 to have; there is 盈大衍通法得一
460 50 marks time passed 盈大衍通法得一
461 49 èr two 二為半
462 49 èr Kangxi radical 7 二為半
463 49 èr second 二為半
464 49 èr twice; double; di- 二為半
465 49 èr more than one kind 二為半
466 49 chén Fifth Earthly Branch 辰法
467 49 chén 7-9 a.m. 辰法
468 49 chén Kangxi radical 161 辰法
469 49 chén a day 辰法
470 49 chén the sun 辰法
471 49 chén time 辰法
472 49 chén the North Star 辰法
473 49 chén conjunction of the moon and the sun 辰法
474 49 chén a celestial body 辰法
475 49 chén early morning 辰法
476 49 chén destiny 辰法
477 49 chén Chen 辰法
478 49 夜半 bànyè midnight; the middle of the night 各其日夜半日躔行在
479 49 宿 to lodge; to stay overnight 赤道宿度
480 49 宿 old 赤道宿度
481 49 宿 xiǔ night 赤道宿度
482 49 宿 xiù constellation 赤道宿度
483 49 宿 a room; a place to spend the night 赤道宿度
484 49 宿 to stop; to rest 赤道宿度
485 49 宿 State of Su 赤道宿度
486 49 宿 Su 赤道宿度
487 49 宿 from the previous night 赤道宿度
488 49 mìng life 命曰中積分
489 49 mìng to order 命曰中積分
490 49 mìng destiny; fate; luck 命曰中積分
491 49 mìng an order; a command 命曰中積分
492 49 mìng to name; to assign 命曰中積分
493 49 mìng livelihood 命曰中積分
494 49 mìng advice 命曰中積分
495 49 mìng to confer a title 命曰中積分
496 49 mìng lifespan 命曰中積分
497 49 mìng to think 命曰中積分
498 46 yǎn to overflow; to spill over 大衍歷經
499 46 yǎn to spread out 大衍歷經
500 46 yǎn surplus 大衍歷經

Frequencies of all Words

Top 971

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 323 so as to; in order to 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
2 323 to use; to regard as 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
3 323 to use; to grasp 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
4 323 according to 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
5 323 because of 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
6 323 on a certain date 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
7 323 and; as well as 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
8 323 to rely on 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
9 323 to regard 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
10 323 to be able to 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
11 323 to order; to command 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
12 323 further; moreover 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
13 323 used after a verb 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
14 323 very 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
15 323 already 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
16 323 increasingly 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
17 323 a reason; a cause 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
18 323 Israel 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
19 323 Yi 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
20 321 zhī him; her; them; that 演紀上元閼逢困敦之歲
21 321 zhī used between a modifier and a word to form a word group 演紀上元閼逢困敦之歲
22 321 zhī to go 演紀上元閼逢困敦之歲
23 321 zhī this; that 演紀上元閼逢困敦之歲
24 321 zhī genetive marker 演紀上元閼逢困敦之歲
25 321 zhī it 演紀上元閼逢困敦之歲
26 321 zhī in; in regards to 演紀上元閼逢困敦之歲
27 321 zhī all 演紀上元閼逢困敦之歲
28 321 zhī and 演紀上元閼逢困敦之歲
29 321 zhī however 演紀上元閼逢困敦之歲
30 321 zhī if 演紀上元閼逢困敦之歲
31 321 zhī then 演紀上元閼逢困敦之歲
32 321 zhī to arrive; to go 演紀上元閼逢困敦之歲
33 321 zhī is 演紀上元閼逢困敦之歲
34 321 zhī to use 演紀上元閼逢困敦之歲
35 321 zhī Zhi 演紀上元閼逢困敦之歲
36 321 zhī winding 演紀上元閼逢困敦之歲
37 282 wèi for; to 為積日
38 282 wèi because of 為積日
39 282 wéi to act as; to serve 為積日
40 282 wéi to change into; to become 為積日
41 282 wéi to be; is 為積日
42 282 wéi to do 為積日
43 282 wèi for 為積日
44 282 wèi because of; for; to 為積日
45 282 wèi to 為積日
46 282 wéi in a passive construction 為積日
47 282 wéi forming a rehetorical question 為積日
48 282 wéi forming an adverb 為積日
49 282 wéi to add emphasis 為積日
50 282 wèi to support; to help 為積日
51 282 wéi to govern 為積日
52 255 extra; surplus 策餘
53 255 odd; surplus over a round number 策餘
54 255 I 策餘
55 255 to remain 策餘
56 255 relating to the time after an event 策餘
57 255 other 策餘
58 255 additional; complementary 策餘
59 255 remaining 策餘
60 255 incomplete 策餘
61 255 Yu 策餘
62 212 capacity; degree; a standard; a measure 周天度
63 212 duó to estimate; to calculate 周天度
64 212 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 周天度
65 212 amount 周天度
66 212 to save; to rescue; to liberate; to overcome 周天度
67 212 musical or poetic rhythm 周天度
68 212 conduct; bearing 周天度
69 212 a time 周天度
70 212 to spend time; to pass time 周天度
71 212 kilowatt-hour 周天度
72 212 degree 周天度
73 194 day of the month; a certain day 為積日
74 194 Kangxi radical 72 為積日
75 194 a day 為積日
76 194 Japan 為積日
77 194 sun 為積日
78 194 daytime 為積日
79 194 sunlight 為積日
80 194 everyday 為積日
81 194 season 為積日
82 194 available time 為積日
83 194 a day 為積日
84 194 in the past 為積日
85 194 mi 為積日
86 174 fēn to separate; to divide into parts 中盈分
87 174 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 中盈分
88 174 fēn a part; a section; a division; a portion 中盈分
89 174 fēn a minute; a 15 second unit of time 中盈分
90 174 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 中盈分
91 174 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 中盈分
92 174 fēn to differentiate; to distinguish 中盈分
93 174 fēn a fraction 中盈分
94 174 fēn to express as a fraction 中盈分
95 174 fēn one tenth 中盈分
96 174 fēn a centimeter 中盈分
97 174 fèn a component; an ingredient 中盈分
98 174 fèn the limit of an obligation 中盈分
99 174 fèn affection; goodwill 中盈分
100 174 fèn a role; a responsibility 中盈分
101 174 fēn equinox 中盈分
102 174 fèn a characteristic 中盈分
103 174 fèn to assume; to deduce 中盈分
104 174 fēn to share 中盈分
105 174 fēn branch [office] 中盈分
106 174 fēn clear; distinct 中盈分
107 174 fēn a difference 中盈分
108 174 fēn a score 中盈分
109 174 fèn identity 中盈分
110 174 fèn a part; a portion 中盈分
111 173 chà to differ 用差
112 173 chà less than; lacking; nearly; almost 用差
113 173 chà wrong 用差
114 173 chà substandard; inferior; poor 用差
115 173 chā the difference [between two numbers] 用差
116 173 chāi to send; to dispatch 用差
117 173 cuō to stumble 用差
118 173 rank 用差
119 173 chā an error 用差
120 173 chā dissimilarity; difference 用差
121 173 chā barely 用差
122 173 chāi an errand 用差
123 173 chāi a messenger; a runner 用差
124 173 chā proportionate 用差
125 173 chāi to select; to choose 用差
126 173 chài to recover from a sickness 用差
127 173 chà uncommon; remarkable 用差
128 173 chā to make a mistake 用差
129 173 uneven 用差
130 173 to differ 用差
131 173 cuō to rub between the hands 用差
132 160 rate; frequency; proportion; ratio 凡率相因加者
133 160 shuài to lead; command 凡率相因加者
134 160 shuài hasty; rash; careless 凡率相因加者
135 160 a rule; a standard; a limit 凡率相因加者
136 160 shuài candid; straightforward; frank 凡率相因加者
137 160 shuài usually; normally; generally 凡率相因加者
138 160 shuài to obey; to follow 凡率相因加者
139 160 shuài a model; an example 凡率相因加者
140 160 shuài a bird catching net 凡率相因加者
141 160 shuài a leader; an army commander 凡率相因加者
142 160 shuài with no exceptions 凡率相因加者
143 160 to calculate 凡率相因加者
144 160 shuài Shuai 凡率相因加者
145 159 his; hers; its; theirs 其秒盈象統
146 159 to add emphasis 其秒盈象統
147 159 used when asking a question in reply to a question 其秒盈象統
148 159 used when making a request or giving an order 其秒盈象統
149 159 he; her; it; them 其秒盈象統
150 159 probably; likely 其秒盈象統
151 159 will 其秒盈象統
152 159 may 其秒盈象統
153 159 if 其秒盈象統
154 159 or 其秒盈象統
155 159 Qi 其秒盈象統
156 154 to enter 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
157 154 Kangxi radical 11 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
158 154 radical 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
159 154 income 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
160 154 to conform with 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
161 154 to descend 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
162 154 the entering tone 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
163 154 to pay 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
164 154 to join 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
165 146 jiǎn to deduct; to subtract 以減積積分
166 146 jiǎn to reduce 以減積積分
167 146 jiǎn to be less than; to be not as good as 以減積積分
168 146 jiǎn to mitigate; to relieve 以減積積分
169 146 jiǎn to contribute; to donate 以減積積分
170 146 jiǎn approximately; nearly 以減積積分
171 146 jiǎn subtraction 以減積積分
172 146 jiǎn Jian 以減積積分
173 144 each 推七十二候各因中節大小餘命之
174 144 all; every 推七十二候各因中節大小餘命之
175 140 to reach 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
176 140 and 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
177 140 coming to; when 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
178 140 to attain 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
179 140 to understand 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
180 140 able to be compared to; to catch up with 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
181 140 to be involved with; to associate with 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
182 140 passing of a feudal title from elder to younger brother 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
183 136 qiú to request 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
184 136 qiú to seek; to look for 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
185 136 qiú to implore 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
186 136 qiú to aspire to 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
187 136 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
188 136 qiú to attract 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
189 136 qiú to bribe 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
190 136 qiú Qiu 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
191 136 qiú to demand 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
192 136 qiú to end 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
193 123 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 不盈者
194 123 zhě that 不盈者
195 123 zhě nominalizing function word 不盈者
196 123 zhě used to mark a definition 不盈者
197 123 zhě used to mark a pause 不盈者
198 123 zhě topic marker; that; it 不盈者
199 123 zhuó according to 不盈者
200 121 miǎo second
201 121 miǎo a beard of grain or corn
202 120 one 一萬五千九百四十三
203 120 Kangxi radical 1 一萬五千九百四十三
204 120 as soon as; all at once 一萬五千九百四十三
205 120 pure; concentrated 一萬五千九百四十三
206 120 whole; all 一萬五千九百四十三
207 120 first 一萬五千九百四十三
208 120 the same 一萬五千九百四十三
209 120 each 一萬五千九百四十三
210 120 certain 一萬五千九百四十三
211 120 throughout 一萬五千九百四十三
212 120 used in between a reduplicated verb 一萬五千九百四十三
213 120 sole; single 一萬五千九百四十三
214 120 a very small amount 一萬五千九百四十三
215 120 Yi 一萬五千九百四十三
216 120 other 一萬五千九百四十三
217 120 to unify 一萬五千九百四十三
218 120 accidentally; coincidentally 一萬五千九百四十三
219 120 abruptly; suddenly 一萬五千九百四十三
220 120 or 一萬五千九百四十三
221 115 dìng to decide 各為定率
222 115 dìng certainly; definitely 各為定率
223 115 dìng to determine 各為定率
224 115 dìng to calm down 各為定率
225 115 dìng to set; to fix 各為定率
226 115 dìng to book; to subscribe to; to order 各為定率
227 115 dìng still 各為定率
228 111 method; way 大衍通法
229 111 France 大衍通法
230 111 the law; rules; regulations 大衍通法
231 111 the teachings of the Buddha; Dharma 大衍通法
232 111 a standard; a norm 大衍通法
233 111 an institution 大衍通法
234 111 to emulate 大衍通法
235 111 magic; a magic trick 大衍通法
236 111 punishment 大衍通法
237 111 Fa 大衍通法
238 111 a precedent 大衍通法
239 111 a classification of some kinds of Han texts 大衍通法
240 111 relating to a ceremony or rite 大衍通法
241 109 chū at first; at the beginning; initially 命起經朔初日算外
242 109 chū used to prefix numbers 命起經朔初日算外
243 109 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 命起經朔初日算外
244 109 chū just now 命起經朔初日算外
245 109 chū thereupon 命起經朔初日算外
246 109 chū an intensifying adverb 命起經朔初日算外
247 109 chū rudimentary; elementary 命起經朔初日算外
248 109 chū original 命起經朔初日算外
249 108 gas; vapour; fumes 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
250 108 anger; temper 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
251 108 Kangxi radical 84 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
252 108 to be angry 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
253 108 breath 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
254 108 a smell; an odour 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
255 108 posture; disposition; airs; manners 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
256 108 vital force; material force 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
257 108 air 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
258 108 weather 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
259 108 to make angry 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
260 108 morale; spirit 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
261 108 to bully; to insult 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
262 108 vitality; energy 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
263 108 inspiration 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
264 108 strength; power 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
265 108 mist 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
266 108 instrument 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
267 108 prana 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
268 96 jiāo to deliver; to turn over; to pay 凡推日月行度及軌漏交蝕
269 96 jiāo to make friends 凡推日月行度及軌漏交蝕
270 96 jiāo to intersect; to join with; to interlock; to exchange 凡推日月行度及軌漏交蝕
271 96 jiāo mutually 凡推日月行度及軌漏交蝕
272 96 jiāo to communicate with 凡推日月行度及軌漏交蝕
273 96 jiāo to cross legs 凡推日月行度及軌漏交蝕
274 96 jiāo to mix 凡推日月行度及軌漏交蝕
275 96 jiāo to have sex 凡推日月行度及軌漏交蝕
276 96 jiāo to cause 凡推日月行度及軌漏交蝕
277 96 jiāo a meeting time; a meeting place 凡推日月行度及軌漏交蝕
278 96 jiāo a friend; friendship 凡推日月行度及軌漏交蝕
279 96 jiāo a somersault 凡推日月行度及軌漏交蝕
280 96 jiāo Jiao 凡推日月行度及軌漏交蝕
281 96 jiāo simultaneously 凡推日月行度及軌漏交蝕
282 96 jiāo sequentially 凡推日月行度及軌漏交蝕
283 96 shǔ to count 爻數
284 96 shù a number; an amount 爻數
285 96 shuò frequently; repeatedly 爻數
286 96 shù mathenatics 爻數
287 96 shù an ancient calculating method 爻數
288 96 shù several; a few 爻數
289 96 shǔ to allow; to permit 爻數
290 96 shǔ to be equal; to compare to 爻數
291 96 shù numerology; divination by numbers 爻數
292 96 shù a skill; an art 爻數
293 96 shù luck; fate 爻數
294 96 shù a rule 爻數
295 96 shù legal system 爻數
296 96 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 爻數
297 96 shǔ outstanding 爻數
298 96 fine; detailed; dense 爻數
299 96 prayer beads 爻數
300 95 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
301 95 suǒ an office; an institute 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
302 95 suǒ introduces a relative clause 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
303 95 suǒ it 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
304 95 suǒ if; supposing 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
305 95 suǒ a few; various; some 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
306 95 suǒ a place; a location 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
307 95 suǒ indicates a passive voice 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
308 95 suǒ that which 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
309 95 suǒ an ordinal number 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
310 95 suǒ meaning 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
311 95 suǒ garrison 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
312 87 also; too 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
313 87 a final modal particle indicating certainy or decision 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
314 87 either 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
315 87 even 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
316 87 used to soften the tone 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
317 87 used for emphasis 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
318 87 used to mark contrast 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
319 87 used to mark compromise 即所求年天正中氣冬至日及小餘也
320 87 jiā to add 凡率相因加者
321 87 jiā to increase 凡率相因加者
322 87 jiā to inflict [punishment] 凡率相因加者
323 87 jiā to append 凡率相因加者
324 87 jiā Jia 凡率相因加者
325 87 jiā to wear 凡率相因加者
326 87 jiā to be appointed [to a position]; to grant 凡率相因加者
327 87 jiā to pass 凡率相因加者
328 87 jiā to place above 凡率相因加者
329 87 jiā to implement; to apply 凡率相因加者
330 87 jiā to line up the disk and base of a divining board 凡率相因加者
331 87 jiā to say falsely 凡率相因加者
332 87 jiā addition 凡率相因加者
333 87 jiā Canada 凡率相因加者
334 85 yáo a diagram for divination 爻數
335 85 yáo Kangxi radical 89 爻數
336 84 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而滿其法
337 84 ér Kangxi radical 126 而滿其法
338 84 ér you 而滿其法
339 84 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而滿其法
340 84 ér right away; then 而滿其法
341 84 ér but; yet; however; while; nevertheless 而滿其法
342 84 ér if; in case; in the event that 而滿其法
343 84 ér therefore; as a result; thus 而滿其法
344 84 ér how can it be that? 而滿其法
345 84 ér so as to 而滿其法
346 84 ér only then 而滿其法
347 84 ér as if; to seem like 而滿其法
348 84 néng can; able 而滿其法
349 84 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而滿其法
350 84 ér me 而滿其法
351 84 ér to arrive; up to 而滿其法
352 84 ér possessive 而滿其法
353 84 zhì to place; to lay out 其月及合置閏
354 84 zhì to establish; to set up; to install 其月及合置閏
355 84 zhì to buy 其月及合置閏
356 84 zhì a relay station 其月及合置閏
357 84 zhì to release; to set free; to pardon 其月及合置閏
358 84 zhì to discard; to abandon 其月及合置閏
359 84 zhì to set aside 其月及合置閏
360 78 suàn to count; to calculate; to figure 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
361 78 suàn to plan 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
362 78 suàn chopsticks 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
363 78 suàn a counting stick 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
364 78 suàn planning; calculation 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
365 78 suàn to regard as 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
366 78 suàn to plot against 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
367 78 suàn to predict 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
368 78 suàn to drop; to not argue over 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
369 78 suàn lifespan 歲積九千六百六十六萬一千七百四十算
370 78 chéng to mount; to climb onto 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
371 78 chéng to multiply 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
372 78 shèng measure word for chariots 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
373 78 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
374 78 chéng to ride 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
375 78 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
376 78 chéng to prevail 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
377 78 chéng to pursue 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
378 78 chéng to calculate 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
379 78 chéng a four horse team 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
380 78 chéng to drive; to control 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
381 78 chéng Cheng 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
382 78 shèng historical records 推天正中氣以策實乘入元距所求積算
383 74 bàn half [of] 二為半
384 74 bàn mid-; in the middle 二為半
385 74 bàn semi-; partly 二為半
386 74 bàn mostly 二為半
387 74 bàn one half 二為半
388 71 xíng to walk 凡推日月行度及軌漏交蝕
389 71 xíng capable; competent 凡推日月行度及軌漏交蝕
390 71 háng profession 凡推日月行度及軌漏交蝕
391 71 háng line; row 凡推日月行度及軌漏交蝕
392 71 xíng Kangxi radical 144 凡推日月行度及軌漏交蝕
393 71 xíng to travel 凡推日月行度及軌漏交蝕
394 71 xìng actions; conduct 凡推日月行度及軌漏交蝕
395 71 xíng to do; to act; to practice 凡推日月行度及軌漏交蝕
396 71 xíng all right; OK; okay 凡推日月行度及軌漏交蝕
397 71 háng horizontal line 凡推日月行度及軌漏交蝕
398 71 héng virtuous deeds 凡推日月行度及軌漏交蝕
399 71 hàng a line of trees 凡推日月行度及軌漏交蝕
400 71 hàng bold; steadfast 凡推日月行度及軌漏交蝕
401 71 xíng to move 凡推日月行度及軌漏交蝕
402 71 xíng to put into effect; to implement 凡推日月行度及軌漏交蝕
403 71 xíng travel 凡推日月行度及軌漏交蝕
404 71 xíng to circulate 凡推日月行度及軌漏交蝕
405 71 xíng running script; running script 凡推日月行度及軌漏交蝕
406 71 xíng temporary 凡推日月行度及軌漏交蝕
407 71 xíng soon 凡推日月行度及軌漏交蝕
408 71 háng rank; order 凡推日月行度及軌漏交蝕
409 71 háng a business; a shop 凡推日月行度及軌漏交蝕
410 71 xíng to depart; to leave 凡推日月行度及軌漏交蝕
411 71 xíng to experience 凡推日月行度及軌漏交蝕
412 71 xíng path; way 凡推日月行度及軌漏交蝕
413 71 xíng xing; ballad 凡推日月行度及軌漏交蝕
414 71 xíng a round [of drinks] 凡推日月行度及軌漏交蝕
415 71 xíng Xing 凡推日月行度及軌漏交蝕
416 71 xíng moreover; also 凡推日月行度及軌漏交蝕
417 70 such as; for example; for instance 命如前
418 70 if 命如前
419 70 in accordance with 命如前
420 70 to be appropriate; should; with regard to 命如前
421 70 this 命如前
422 70 it is so; it is thus; can be compared with 命如前
423 70 to go to 命如前
424 70 to meet 命如前
425 70 to appear; to seem; to be like 命如前
426 70 at least as good as 命如前
427 70 and 命如前
428 70 or 命如前
429 70 but 命如前
430 70 then 命如前
431 70 naturally 命如前
432 70 expresses a question or doubt 命如前
433 70 you 命如前
434 70 the second lunar month 命如前
435 70 in; at 命如前
436 70 Ru 命如前
437 70 qián front 命如前
438 70 qián former; the past 命如前
439 70 qián to go forward 命如前
440 70 qián preceding 命如前
441 70 qián before; earlier; prior 命如前
442 70 qián to appear before 命如前
443 70 qián future 命如前
444 70 qián top; first 命如前
445 70 qián battlefront 命如前
446 70 qián pre- 命如前
447 70 hòu after; later 復得後月之朔
448 70 hòu empress; queen 復得後月之朔
449 70 hòu sovereign 復得後月之朔
450 70 hòu behind 復得後月之朔
451 70 hòu the god of the earth 復得後月之朔
452 70 hòu late; later 復得後月之朔
453 70 hòu arriving late 復得後月之朔
454 70 hòu offspring; descendents 復得後月之朔
455 70 hòu to fall behind; to lag 復得後月之朔
456 70 hòu behind; back 復得後月之朔
457 70 hòu then 復得後月之朔
458 70 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 復得後月之朔
459 70 hòu Hou 復得後月之朔
460 70 hòu after; behind 復得後月之朔
461 70 hòu following 復得後月之朔
462 70 hòu to be delayed 復得後月之朔
463 70 hòu to abandon; to discard 復得後月之朔
464 70 hòu feudal lords 復得後月之朔
465 70 hòu Hou 復得後月之朔
466 68 shuò first day of the lunar month 大衍步中朔第一
467 68 shuò the north 大衍步中朔第一
468 68 shuò beginning 大衍步中朔第一
469 65 xiàn boundary; limit 掛限
470 65 xiàn to limit 掛限
471 65 xiàn a threshold 掛限
472 65 xiàn to calculate; to measure 掛限
473 65 xiàn an obstacle; a hindrance 掛限
474 63 big; huge; large 大衍歷經
475 63 Kangxi radical 37 大衍歷經
476 63 great; major; important 大衍歷經
477 63 size 大衍歷經
478 63 old 大衍歷經
479 63 greatly; very 大衍歷經
480 63 oldest; earliest 大衍歷經
481 63 adult 大衍歷經
482 63 tài greatest; grand 大衍歷經
483 63 dài an important person 大衍歷經
484 63 senior 大衍歷經
485 63 approximately 大衍歷經
486 63 tài greatest; grand 大衍歷經
487 62 to go 爻數去積日
488 62 to remove; to wipe off; to eliminate 爻數去積日
489 62 to be distant 爻數去積日
490 62 to leave 爻數去積日
491 62 to play a part 爻數去積日
492 62 to abandon; to give up 爻數去積日
493 62 to die 爻數去積日
494 62 previous; past 爻數去積日
495 62 to send out; to issue; to drive away 爻數去積日
496 62 expresses a tendency 爻數去積日
497 62 falling tone 爻數去積日
498 62 to lose 爻數去積日
499 62 Qu 爻數去積日
500 62 to carve; to engrave 刻法

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
北方 98 The North
乘黄 乘黃 99 Chenghuang; Feihuang
春分 99 Chunfen
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
处暑 處暑 99 Chushu
大余 大餘 100 Dayu
定日 100 Tingri
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
火星 72 Mars
金水 106 Jinshui
金星 106 Venus
开元 開元 107 Kai Yuan
立春 108 Lichun
立冬 108 Lidong
立秋 108 Liqiu
立夏 108 Lixia
秋分 113 Qiufeng
日南 114 Rinan
三元 115
  1. heaven, earth, and man
  2. New Year's Day
  3. the three yuan festivals
  4. the top candidates in each of the three imperial exams
  5. the three elements
  6. San Yuan
三星 115
  1. Sanxing
  2. Samsung
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival; Lantern festival
水星 115 Mercury
岁星 歲星 115 Jupiter
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
天竺 116 India; Indian subcontinent
夏至 120 Xiazhi
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
阳城 陽城 121 Yangcheng
正月 122 first month of the lunar calendar
镇星 鎮星 122 Saturn
至大 122 Zhida reign
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English