Glossary and Vocabulary for Old History of the Five Dynasties 舊五代史, 卷一百〇七 漢書9: 列傳四 史弘肇 楊邠 王章 李洪建 閻晉卿 聶文進 後贊 郭允明 劉銖 Volume 107 Book of Later Jin 9: Biographies 4 - Shi Hongzhao, Yang Bin, Wang Zhang, Li Hongjian, Yan Jinqing, Nie Wenjin, Hou Zan, Guo Yuming, Liu Zhu

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 131 zhī to go 高祖建號之初
2 131 zhī to arrive; to go 高祖建號之初
3 131 zhī is 高祖建號之初
4 131 zhī to use 高祖建號之初
5 131 zhī Zhi 高祖建號之初
6 131 zhī winding 高祖建號之初
7 72 zhào to establish; to found 史宏肇
8 72 zhào to start; to begin; to cause 史宏肇
9 72 zhào to design 史宏肇
10 72 zhào to corect 史宏肇
11 72 zhào Zhao 史宏肇
12 72 hóng wide; spacious; great; vast 史宏肇
13 58 wéi to act as; to serve 遂留為親從
14 58 wéi to change into; to become 遂留為親從
15 58 wéi to be; is 遂留為親從
16 58 wéi to do 遂留為親從
17 58 wèi to support; to help 遂留為親從
18 58 wéi to govern 遂留為親從
19 45 Qi 讒夫得以肆其虛誕
20 44 to use; to grasp 以宏肇為都將
21 44 to rely on 以宏肇為都將
22 44 to regard 以宏肇為都將
23 44 to be able to 以宏肇為都將
24 44 to order; to command 以宏肇為都將
25 44 used after a verb 以宏肇為都將
26 44 a reason; a cause 以宏肇為都將
27 44 Israel 以宏肇為都將
28 44 Yi 以宏肇為都將
29 34 使 shǐ to make; to cause 充侍衛步軍都指揮使
30 34 使 shǐ to make use of for labor 充侍衛步軍都指揮使
31 34 使 shǐ to indulge 充侍衛步軍都指揮使
32 34 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 充侍衛步軍都指揮使
33 34 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 充侍衛步軍都指揮使
34 34 使 shǐ to dispatch 充侍衛步軍都指揮使
35 34 使 shǐ to use 充侍衛步軍都指揮使
36 34 使 shǐ to be able to 充侍衛步軍都指揮使
37 34 bīn Bin 與樞密使楊邠
38 33 to go; to 族戮於市
39 33 to rely on; to depend on 族戮於市
40 33 Yu 族戮於市
41 33 a crow 族戮於市
42 31 emperor; supreme ruler 隱帝嗣位
43 31 the ruler of Heaven 隱帝嗣位
44 31 a god 隱帝嗣位
45 31 imperialism 隱帝嗣位
46 31 to give 與行德合
47 31 to accompany 與行德合
48 31 to particate in 與行德合
49 31 of the same kind 與行德合
50 31 to help 與行德合
51 31 for 與行德合
52 29 ér Kangxi radical 126 一鼓而拔
53 29 ér as if; to seem like 一鼓而拔
54 29 néng can; able 一鼓而拔
55 29 ér whiskers on the cheeks; sideburns 一鼓而拔
56 29 ér to arrive; up to 一鼓而拔
57 27 zhōu Zhou Dynasty 周太祖
58 27 zhōu careful; thorough; thoughtful 周太祖
59 27 zhōu to aid 周太祖
60 27 zhōu a cycle 周太祖
61 27 zhōu Zhou 周太祖
62 27 zhōu all; universal 周太祖
63 27 zhōu dense; near 周太祖
64 27 zhōu circumference; surroundings 周太祖
65 27 zhōu to circle 周太祖
66 27 zhōu to adapt to 周太祖
67 27 zhōu to wear around the waist 周太祖
68 27 zhōu to bend 周太祖
69 27 zhōu an entire year 周太祖
70 27 rén person; people; a human being 人不敢取
71 27 rén Kangxi radical 9 人不敢取
72 27 rén a kind of person 人不敢取
73 27 rén everybody 人不敢取
74 27 rén adult 人不敢取
75 27 rén somebody; others 人不敢取
76 27 rén an upright person 人不敢取
77 26 zhū one twenty-fourth of a liang 劉銖
78 26 zhū slight; fine 劉銖
79 26 zhū dull; blunt 劉銖
80 26 zhū Zhu 劉銖
81 24 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖鎮太原
82 24 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖鎮太原
83 24 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖鎮太原
84 23 yuē to speak; to say 歸讜言曰
85 23 yuē Kangxi radical 73 歸讜言曰
86 23 yuē to be called 歸讜言曰
87 23 yǐn to hide; to conceal 隱帝嗣位
88 23 yǐn a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma 隱帝嗣位
89 23 yǐn taciturn; reticent; reclusive 隱帝嗣位
90 23 yǐn obscure; dark 隱帝嗣位
91 23 yǐn a puzzle; an enigma 隱帝嗣位
92 23 yǐn to pity; to sympathize; to grieve 隱帝嗣位
93 23 yǐn Yin 隱帝嗣位
94 23 yìn to lean on 隱帝嗣位
95 23 yǐn to consider; to ponder 隱帝嗣位
96 23 yǐn a mystical place 隱帝嗣位
97 23 yǐn pain; suffering 隱帝嗣位
98 23 yǐn destitute; poor 隱帝嗣位
99 23 business; industry 以商販為業
100 23 activity; actions 以商販為業
101 23 order; sequence 以商販為業
102 23 to continue 以商販為業
103 23 to start; to create 以商販為業
104 23 karma 以商販為業
105 23 hereditary trade; legacy 以商販為業
106 23 a course of study; training 以商販為業
107 23 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 以商販為業
108 23 an estate; a property 以商販為業
109 23 an achievement 以商販為業
110 23 to engage in 以商販為業
111 23 Ye 以商販為業
112 23 a horizontal board 以商販為業
113 23 an occupation 以商販為業
114 23 a kind of musical instrument 以商販為業
115 23 a book 以商販為業
116 22 shì matter; thing; item 加同平章事
117 22 shì to serve 加同平章事
118 22 shì a government post 加同平章事
119 22 shì duty; post; work 加同平章事
120 22 shì occupation 加同平章事
121 22 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 加同平章事
122 22 shì an accident 加同平章事
123 22 shì to attend 加同平章事
124 22 shì an allusion 加同平章事
125 22 shì a condition; a state; a situation 加同平章事
126 22 shì to engage in 加同平章事
127 22 shì to enslave 加同平章事
128 22 shì to pursue 加同平章事
129 22 shì to administer 加同平章事
130 22 shì to appoint 加同平章事
131 21 děng et cetera; and so on 宏肇即日遣捕福殷等系之
132 21 děng to wait 宏肇即日遣捕福殷等系之
133 21 děng to be equal 宏肇即日遣捕福殷等系之
134 21 děng degree; level 宏肇即日遣捕福殷等系之
135 21 děng to compare 宏肇即日遣捕福殷等系之
136 20 zhì Kangxi radical 133 軍至潞州
137 20 zhì to arrive 軍至潞州
138 20 to reach 走及奔馬
139 20 to attain 走及奔馬
140 20 to understand 走及奔馬
141 20 able to be compared to; to catch up with 走及奔馬
142 20 to be involved with; to associate with 走及奔馬
143 20 passing of a feudal title from elder to younger brother 走及奔馬
144 19 shǐ history 史宏肇
145 19 shǐ Shi 史宏肇
146 19 shǐ a history; a chronicle; annals 史宏肇
147 19 shǐ a historian 史宏肇
148 19 shǐ diverse 史宏肇
149 18 yáng Yang 與樞密使楊邠
150 18 yáng willow 與樞密使楊邠
151 18 yáng poplar 與樞密使楊邠
152 18 yáng aspen 與樞密使楊邠
153 18 zhāng a chapter; a section 三司使王章曰
154 18 zhāng Zhang 三司使王章曰
155 18 zhāng a stanza; a song 三司使王章曰
156 18 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 三司使王章曰
157 18 zhāng a rule; a regulation 三司使王章曰
158 18 zhāng a seal; a stamp 三司使王章曰
159 18 zhāng a badge; an emblem; an insignia 三司使王章曰
160 18 zhāng a memorial presented to the emperor 三司使王章曰
161 18 zhāng literary talent 三司使王章曰
162 18 zhāng to commend; to praise 三司使王章曰
163 18 zhāng order 三司使王章曰
164 18 zhāng to make known; to display 三司使王章曰
165 18 zhāng a written composition; an article 三司使王章曰
166 18 zhāng beautiful 三司使王章曰
167 18 capital city 後隸本州開道都
168 18 a city; a metropolis 後隸本州開道都
169 18 dōu all 後隸本州開道都
170 18 elegant; refined 後隸本州開道都
171 18 Du 後隸本州開道都
172 18 to establish a capital city 後隸本州開道都
173 18 to reside 後隸本州開道都
174 18 to total; to tally 後隸本州開道都
175 18 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 周太祖
176 18 太祖 tàizǔ progenitor 周太祖
177 18 suǒ a few; various; some 兵士所至
178 18 suǒ a place; a location 兵士所至
179 18 suǒ indicates a passive voice 兵士所至
180 18 suǒ an ordinal number 兵士所至
181 18 suǒ meaning 兵士所至
182 18 suǒ garrison 兵士所至
183 18 one 每七戶出一兵
184 18 Kangxi radical 1 每七戶出一兵
185 18 pure; concentrated 每七戶出一兵
186 18 first 每七戶出一兵
187 18 the same 每七戶出一兵
188 18 sole; single 每七戶出一兵
189 18 a very small amount 每七戶出一兵
190 18 Yi 每七戶出一兵
191 18 other 每七戶出一兵
192 18 to unify 每七戶出一兵
193 18 accidentally; coincidentally 每七戶出一兵
194 18 abruptly; suddenly 每七戶出一兵
195 17 jūn army; military 充侍衛步軍都指揮使
196 17 jūn soldiers; troops 充侍衛步軍都指揮使
197 17 jūn an organized collective 充侍衛步軍都指揮使
198 17 jūn to garrison; to stay an an encampment 充侍衛步軍都指揮使
199 17 jūn a garrison 充侍衛步軍都指揮使
200 17 jūn a front 充侍衛步軍都指揮使
201 17 jūn penal miltary service 充侍衛步軍都指揮使
202 17 jūn to organize troops 充侍衛步軍都指揮使
203 17 a government official; a magistrate 巡司軍吏
204 17 Li 巡司軍吏
205 17 jìn to enter 遣家僮及商人李進賣於淮南
206 17 jìn to advance 遣家僮及商人李進賣於淮南
207 16 Kangxi radical 132 自是仕宦之家畜仆隸者
208 16 Zi 自是仕宦之家畜仆隸者
209 16 a nose 自是仕宦之家畜仆隸者
210 16 the beginning; the start 自是仕宦之家畜仆隸者
211 16 origin 自是仕宦之家畜仆隸者
212 16 to employ; to use 自是仕宦之家畜仆隸者
213 16 to be 自是仕宦之家畜仆隸者
214 16 Li 故相李崧為部曲誣告
215 16 plum 故相李崧為部曲誣告
216 16 envoy; judge 故相李崧為部曲誣告
217 16 zhōng middle 宏肇在籍中
218 16 zhōng medium; medium sized 宏肇在籍中
219 16 zhōng China 宏肇在籍中
220 16 zhòng to hit the mark 宏肇在籍中
221 16 zhōng midday 宏肇在籍中
222 16 zhōng inside 宏肇在籍中
223 16 zhōng during 宏肇在籍中
224 16 zhōng Zhong 宏肇在籍中
225 16 zhōng intermediary 宏肇在籍中
226 16 zhōng half 宏肇在籍中
227 16 zhòng to reach; to attain 宏肇在籍中
228 16 zhòng to suffer; to infect 宏肇在籍中
229 16 zhòng to obtain 宏肇在籍中
230 16 zhòng to pass an exam 宏肇在籍中
231 16 qīng minister; high officer 樞密使及內客省使閻晉卿等俱會
232 16 qīng Qing 樞密使及內客省使閻晉卿等俱會
233 16 wén writing; text 聶文進居中用事
234 16 wén Kangxi radical 67 聶文進居中用事
235 16 wén Wen 聶文進居中用事
236 16 wén lines or grain on an object 聶文進居中用事
237 16 wén culture 聶文進居中用事
238 16 wén refined writings 聶文進居中用事
239 16 wén civil; non-military 聶文進居中用事
240 16 wén to conceal a fault; gloss over 聶文進居中用事
241 16 wén wen 聶文進居中用事
242 16 wén ornamentation; adornment 聶文進居中用事
243 16 wén to ornament; to adorn 聶文進居中用事
244 16 wén beautiful 聶文進居中用事
245 16 wén a text; a manuscript 聶文進居中用事
246 16 wén a group responsible for ritual and music 聶文進居中用事
247 16 wén the text of an imperial order 聶文進居中用事
248 16 wén liberal arts 聶文進居中用事
249 16 wén a rite; a ritual 聶文進居中用事
250 16 wén a tattoo 聶文進居中用事
251 16 wén a classifier for copper coins 聶文進居中用事
252 16 jìn shanxi 嘗在晉祖麾下
253 16 jìn jin [dynasty] 嘗在晉祖麾下
254 16 jìn to move forward; to promote; to advance 嘗在晉祖麾下
255 16 jìn to raise 嘗在晉祖麾下
256 16 jìn Jin [state] 嘗在晉祖麾下
257 16 jìn Jin 嘗在晉祖麾下
258 15 yán to speak; to say; said 歸讜言曰
259 15 yán language; talk; words; utterance; speech 歸讜言曰
260 15 yán Kangxi radical 149 歸讜言曰
261 15 yán phrase; sentence 歸讜言曰
262 15 yán a word; a syllable 歸讜言曰
263 15 yán a theory; a doctrine 歸讜言曰
264 15 yán to regard as 歸讜言曰
265 15 yán to act as 歸讜言曰
266 15 太后 tài hòu Empress Dowager 太后親族
267 15 太后 tài hòu Consort Dowager 太后親族
268 15 mìng life 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
269 15 mìng to order 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
270 15 mìng destiny; fate; luck 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
271 15 mìng an order; a command 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
272 15 mìng to name; to assign 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
273 15 mìng livelihood 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
274 15 mìng advice 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
275 15 mìng to confer a title 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
276 15 mìng lifespan 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
277 15 mìng to think 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
278 14 mín the people; citizen; subjects 民有仰觀者
279 14 mín Min 民有仰觀者
280 14 Ji 蘇逢吉等同受顧命
281 14 good luck 蘇逢吉等同受顧命
282 14 propitious; auspicious 蘇逢吉等同受顧命
283 14 life supporting 蘇逢吉等同受顧命
284 14 excellent 蘇逢吉等同受顧命
285 14 first day of the lunar month 蘇逢吉等同受顧命
286 14 féng to encounter; to meet by chance 蘇逢吉等同受顧命
287 14 féng to flatter 蘇逢吉等同受顧命
288 14 féng to meet 蘇逢吉等同受顧命
289 14 féng Feng 蘇逢吉等同受顧命
290 14 féng Peng 蘇逢吉等同受顧命
291 14 wáng Wang 代州王暉叛
292 14 wáng a king 代州王暉叛
293 14 wáng Kangxi radical 96 代州王暉叛
294 14 wàng to be king; to rule 代州王暉叛
295 14 wáng a prince; a duke 代州王暉叛
296 14 wáng grand; great 代州王暉叛
297 14 wáng to treat with the ceremony due to a king 代州王暉叛
298 14 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 代州王暉叛
299 14 wáng the head of a group or gang 代州王暉叛
300 14 wáng the biggest or best of a group 代州王暉叛
301 14 wèi to call 謂我輩為卒
302 14 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂我輩為卒
303 14 wèi to speak to; to address 謂我輩為卒
304 14 wèi to treat as; to regard as 謂我輩為卒
305 14 wèi introducing a condition situation 謂我輩為卒
306 14 wèi to speak to; to address 謂我輩為卒
307 14 wèi to think 謂我輩為卒
308 14 wèi for; is to be 謂我輩為卒
309 14 wèi to make; to cause 謂我輩為卒
310 14 wèi principle; reason 謂我輩為卒
311 14 wèi Wei 謂我輩為卒
312 13 Yi 亦有不逞之徒
313 13 xià bottom 副戎已下
314 13 xià to fall; to drop; to go down; to descend 副戎已下
315 13 xià to announce 副戎已下
316 13 xià to do 副戎已下
317 13 xià to withdraw; to leave; to exit 副戎已下
318 13 xià the lower class; a member of the lower class 副戎已下
319 13 xià inside 副戎已下
320 13 xià an aspect 副戎已下
321 13 xià a certain time 副戎已下
322 13 xià to capture; to take 副戎已下
323 13 xià to put in 副戎已下
324 13 xià to enter 副戎已下
325 13 xià to eliminate; to remove; to get off 副戎已下
326 13 xià to finish work or school 副戎已下
327 13 xià to go 副戎已下
328 13 xià to scorn; to look down on 副戎已下
329 13 xià to modestly decline 副戎已下
330 13 xià to produce 副戎已下
331 13 xià to stay at; to lodge at 副戎已下
332 13 xià to decide 副戎已下
333 13 xià to be less than 副戎已下
334 13 xià humble; lowly 副戎已下
335 13 zhèn town 高祖鎮太原
336 13 zhèn to press down; to pressure; to suppress 高祖鎮太原
337 13 zhèn to pacify; to quell 高祖鎮太原
338 13 zhèn market place 高祖鎮太原
339 13 zhèn to cool down 高祖鎮太原
340 13 zhèn to defend 高祖鎮太原
341 13 zhèn most important 高祖鎮太原
342 13 zhèn Saturn 高祖鎮太原
343 13 zhèn to ward off evil 高祖鎮太原
344 12 xíng to walk 日行二百里
345 12 xíng capable; competent 日行二百里
346 12 háng profession 日行二百里
347 12 xíng Kangxi radical 144 日行二百里
348 12 xíng to travel 日行二百里
349 12 xìng actions; conduct 日行二百里
350 12 xíng to do; to act; to practice 日行二百里
351 12 xíng all right; OK; okay 日行二百里
352 12 háng horizontal line 日行二百里
353 12 héng virtuous deeds 日行二百里
354 12 hàng a line of trees 日行二百里
355 12 hàng bold; steadfast 日行二百里
356 12 xíng to move 日行二百里
357 12 xíng to put into effect; to implement 日行二百里
358 12 xíng travel 日行二百里
359 12 xíng to circulate 日行二百里
360 12 xíng running script; running script 日行二百里
361 12 xíng temporary 日行二百里
362 12 háng rank; order 日行二百里
363 12 háng a business; a shop 日行二百里
364 12 xíng to depart; to leave 日行二百里
365 12 xíng to experience 日行二百里
366 12 xíng path; way 日行二百里
367 12 xíng xing; ballad 日行二百里
368 12 xíng Xing 日行二百里
369 12 Kangxi radical 71 有過無舍
370 12 to not have; without 有過無舍
371 12 mo 有過無舍
372 12 to not have 有過無舍
373 12 Wu 有過無舍
374 12 infix potential marker 秋毫不犯
375 12 zhí office; post 太后有故人子求補軍職
376 12 zhí profession 太后有故人子求補軍職
377 12 zhí to be responsible for 太后有故人子求補軍職
378 12 zhí duty; responsibility 太后有故人子求補軍職
379 12 zhí an essential matter 太后有故人子求補軍職
380 12 zhí to offer as a tribute 太后有故人子求補軍職
381 12 zhì a record 太后有故人子求補軍職
382 12 zhí types of duty; work classification 太后有故人子求補軍職
383 12 zhí vocational college 太后有故人子求補軍職
384 12 zhí Zhi 太后有故人子求補軍職
385 12 suì to comply with; to follow along 遂留為親從
386 12 suì to advance 遂留為親從
387 12 suì to follow through; to achieve 遂留為親從
388 12 suì to follow smoothly 遂留為親從
389 12 suì an area the capital 遂留為親從
390 12 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂留為親從
391 12 suì a flint 遂留為親從
392 12 suì to satisfy 遂留為親從
393 12 suì to propose; to nominate 遂留為親從
394 12 suì to grow 遂留為親從
395 12 suì to use up; to stop 遂留為親從
396 12 suì sleeve used in archery 遂留為親從
397 12 to carry on the shoulder 有燕人何福殷者
398 12 what 有燕人何福殷者
399 12 He 有燕人何福殷者
400 12 míng bright; luminous; brilliant 請明行條制
401 12 míng Ming 請明行條制
402 12 míng Ming Dynasty 請明行條制
403 12 míng obvious; explicit; clear 請明行條制
404 12 míng intelligent; clever; perceptive 請明行條制
405 12 míng to illuminate; to shine 請明行條制
406 12 míng consecrated 請明行條制
407 12 míng to understand; to comprehend 請明行條制
408 12 míng to explain; to clarify 請明行條制
409 12 míng Souther Ming; Later Ming 請明行條制
410 12 míng the world; the human world; the world of the living 請明行條制
411 12 míng eyesight; vision 請明行條制
412 12 míng a god; a spirit 請明行條制
413 12 míng fame; renown 請明行條制
414 12 míng open; public 請明行條制
415 12 míng clear 請明行條制
416 12 míng to become proficient 請明行條制
417 12 míng to be proficient 請明行條制
418 12 míng virtuous 請明行條制
419 12 míng open and honest 請明行條制
420 12 míng clean; neat 請明行條制
421 12 míng remarkable; outstanding; notable 請明行條制
422 12 míng next; afterwards 請明行條制
423 12 míng positive 請明行條制
424 12 jiàng a general; a high ranking officer 以宏肇為都將
425 12 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 以宏肇為都將
426 12 jiàng to command; to lead 以宏肇為都將
427 12 qiāng to request 以宏肇為都將
428 12 jiāng to bring; to take; to use; to hold 以宏肇為都將
429 12 jiāng to support; to wait upon; to take care of 以宏肇為都將
430 12 jiāng to checkmate 以宏肇為都將
431 12 jiāng to goad; to incite; to provoke 以宏肇為都將
432 12 jiāng to do; to handle 以宏肇為都將
433 12 jiàng backbone 以宏肇為都將
434 12 jiàng king 以宏肇為都將
435 12 jiāng to rest 以宏肇為都將
436 12 jiàng a senior member of an organization 以宏肇為都將
437 12 jiāng large; great 以宏肇為都將
438 11 yòu to receive divine protection; to bless 乾祐三年冬十一月十三日
439 11 yòu well being 乾祐三年冬十一月十三日
440 11 desire 欲取上黨
441 11 to desire; to wish 欲取上黨
442 11 to desire; to intend 欲取上黨
443 11 lust 欲取上黨
444 11 jiān to merge; to combine 兼鎮宋州
445 11 jiān to double 兼鎮宋州
446 11 jiān to repeat; to accumulate 兼鎮宋州
447 11 jiān equal to 兼鎮宋州
448 11 jiān not selective; impartial 兼鎮宋州
449 11 gōng public; common; state-owned 其屬府公利
450 11 gōng official 其屬府公利
451 11 gōng male 其屬府公利
452 11 gōng duke; lord 其屬府公利
453 11 gōng fair; equitable 其屬府公利
454 11 gōng Mr.; mister 其屬府公利
455 11 gōng father-in-law 其屬府公利
456 11 gōng form of address; your honor 其屬府公利
457 11 gōng accepted; mutual 其屬府公利
458 11 gōng metric 其屬府公利
459 11 gōng to release to the public 其屬府公利
460 11 gōng the common good 其屬府公利
461 11 gōng to divide equally 其屬府公利
462 11 gōng Gong 其屬府公利
463 11 lìng to make; to cause to be; to lead 翟令奇以澤州迎降
464 11 lìng to issue a command 翟令奇以澤州迎降
465 11 lìng rules of behavior; customs 翟令奇以澤州迎降
466 11 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 翟令奇以澤州迎降
467 11 lìng a season 翟令奇以澤州迎降
468 11 lìng respected; good reputation 翟令奇以澤州迎降
469 11 lìng good 翟令奇以澤州迎降
470 11 lìng pretentious 翟令奇以澤州迎降
471 11 lìng a transcending state of existence 翟令奇以澤州迎降
472 11 lìng a commander 翟令奇以澤州迎降
473 11 lìng a commanding quality; an impressive character 翟令奇以澤州迎降
474 11 lìng lyrics 翟令奇以澤州迎降
475 11 lìng Ling 翟令奇以澤州迎降
476 11 lǐng neck 遙領雷州刺史
477 11 lǐng collar 遙領雷州刺史
478 11 lǐng to lead; to command 遙領雷州刺史
479 11 lǐng main aspects; essential points 遙領雷州刺史
480 11 lǐng to accept; to receive 遙領雷州刺史
481 11 lǐng to understand; to realize 遙領雷州刺史
482 11 lǐng to guide 遙領雷州刺史
483 11 lǐng having jurisdiction over 遙領雷州刺史
484 11 lǐng mountains 遙領雷州刺史
485 11 big; huge; large 高祖大漸
486 11 Kangxi radical 37 高祖大漸
487 11 great; major; important 高祖大漸
488 11 size 高祖大漸
489 11 old 高祖大漸
490 11 oldest; earliest 高祖大漸
491 11 adult 高祖大漸
492 11 dài an important person 高祖大漸
493 11 senior 高祖大漸
494 11 zhū to execute; to put to death 欲誅宏肇等
495 11 zhū to punish 欲誅宏肇等
496 11 zhū to denounce; to condemn 欲誅宏肇等
497 11 zhū to attack 欲誅宏肇等
498 11 zhū to remove; to dispel 欲誅宏肇等
499 11 zhū to extract from; to exact 欲誅宏肇等
500 11 guān an office 諸伶官錦袍

Frequencies of all Words

Top 1029

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 131 zhī him; her; them; that 高祖建號之初
2 131 zhī used between a modifier and a word to form a word group 高祖建號之初
3 131 zhī to go 高祖建號之初
4 131 zhī this; that 高祖建號之初
5 131 zhī genetive marker 高祖建號之初
6 131 zhī it 高祖建號之初
7 131 zhī in; in regards to 高祖建號之初
8 131 zhī all 高祖建號之初
9 131 zhī and 高祖建號之初
10 131 zhī however 高祖建號之初
11 131 zhī if 高祖建號之初
12 131 zhī then 高祖建號之初
13 131 zhī to arrive; to go 高祖建號之初
14 131 zhī is 高祖建號之初
15 131 zhī to use 高祖建號之初
16 131 zhī Zhi 高祖建號之初
17 131 zhī winding 高祖建號之初
18 72 zhào to establish; to found 史宏肇
19 72 zhào to start; to begin; to cause 史宏肇
20 72 zhào to design 史宏肇
21 72 zhào to corect 史宏肇
22 72 zhào Zhao 史宏肇
23 72 hóng wide; spacious; great; vast 史宏肇
24 58 wèi for; to 遂留為親從
25 58 wèi because of 遂留為親從
26 58 wéi to act as; to serve 遂留為親從
27 58 wéi to change into; to become 遂留為親從
28 58 wéi to be; is 遂留為親從
29 58 wéi to do 遂留為親從
30 58 wèi for 遂留為親從
31 58 wèi because of; for; to 遂留為親從
32 58 wèi to 遂留為親從
33 58 wéi in a passive construction 遂留為親從
34 58 wéi forming a rehetorical question 遂留為親從
35 58 wéi forming an adverb 遂留為親從
36 58 wéi to add emphasis 遂留為親從
37 58 wèi to support; to help 遂留為親從
38 58 wéi to govern 遂留為親從
39 45 his; hers; its; theirs 讒夫得以肆其虛誕
40 45 to add emphasis 讒夫得以肆其虛誕
41 45 used when asking a question in reply to a question 讒夫得以肆其虛誕
42 45 used when making a request or giving an order 讒夫得以肆其虛誕
43 45 he; her; it; them 讒夫得以肆其虛誕
44 45 probably; likely 讒夫得以肆其虛誕
45 45 will 讒夫得以肆其虛誕
46 45 may 讒夫得以肆其虛誕
47 45 if 讒夫得以肆其虛誕
48 45 or 讒夫得以肆其虛誕
49 45 Qi 讒夫得以肆其虛誕
50 44 so as to; in order to 以宏肇為都將
51 44 to use; to regard as 以宏肇為都將
52 44 to use; to grasp 以宏肇為都將
53 44 according to 以宏肇為都將
54 44 because of 以宏肇為都將
55 44 on a certain date 以宏肇為都將
56 44 and; as well as 以宏肇為都將
57 44 to rely on 以宏肇為都將
58 44 to regard 以宏肇為都將
59 44 to be able to 以宏肇為都將
60 44 to order; to command 以宏肇為都將
61 44 further; moreover 以宏肇為都將
62 44 used after a verb 以宏肇為都將
63 44 very 以宏肇為都將
64 44 already 以宏肇為都將
65 44 increasingly 以宏肇為都將
66 44 a reason; a cause 以宏肇為都將
67 44 Israel 以宏肇為都將
68 44 Yi 以宏肇為都將
69 44 yǒu is; are; to exist 有過無舍
70 44 yǒu to have; to possess 有過無舍
71 44 yǒu indicates an estimate 有過無舍
72 44 yǒu indicates a large quantity 有過無舍
73 44 yǒu indicates an affirmative response 有過無舍
74 44 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有過無舍
75 44 yǒu used to compare two things 有過無舍
76 44 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有過無舍
77 44 yǒu used before the names of dynasties 有過無舍
78 44 yǒu a certain thing; what exists 有過無舍
79 44 yǒu multiple of ten and ... 有過無舍
80 44 yǒu abundant 有過無舍
81 44 yǒu purposeful 有過無舍
82 44 yǒu You 有過無舍
83 34 使 shǐ to make; to cause 充侍衛步軍都指揮使
84 34 使 shǐ to make use of for labor 充侍衛步軍都指揮使
85 34 使 shǐ to indulge 充侍衛步軍都指揮使
86 34 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 充侍衛步軍都指揮使
87 34 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 充侍衛步軍都指揮使
88 34 使 shǐ to dispatch 充侍衛步軍都指揮使
89 34 使 shǐ if 充侍衛步軍都指揮使
90 34 使 shǐ to use 充侍衛步軍都指揮使
91 34 使 shǐ to be able to 充侍衛步軍都指揮使
92 34 bīn Bin 與樞密使楊邠
93 33 in; at 族戮於市
94 33 in; at 族戮於市
95 33 in; at; to; from 族戮於市
96 33 to go; to 族戮於市
97 33 to rely on; to depend on 族戮於市
98 33 to go to; to arrive at 族戮於市
99 33 from 族戮於市
100 33 give 族戮於市
101 33 oppposing 族戮於市
102 33 and 族戮於市
103 33 compared to 族戮於市
104 33 by 族戮於市
105 33 and; as well as 族戮於市
106 33 for 族戮於市
107 33 Yu 族戮於市
108 33 a crow 族戮於市
109 33 whew; wow 族戮於市
110 31 emperor; supreme ruler 隱帝嗣位
111 31 the ruler of Heaven 隱帝嗣位
112 31 a god 隱帝嗣位
113 31 imperialism 隱帝嗣位
114 31 and 與行德合
115 31 to give 與行德合
116 31 together with 與行德合
117 31 interrogative particle 與行德合
118 31 to accompany 與行德合
119 31 to particate in 與行德合
120 31 of the same kind 與行德合
121 31 to help 與行德合
122 31 for 與行德合
123 29 ér and; as well as; but (not); yet (not) 一鼓而拔
124 29 ér Kangxi radical 126 一鼓而拔
125 29 ér you 一鼓而拔
126 29 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 一鼓而拔
127 29 ér right away; then 一鼓而拔
128 29 ér but; yet; however; while; nevertheless 一鼓而拔
129 29 ér if; in case; in the event that 一鼓而拔
130 29 ér therefore; as a result; thus 一鼓而拔
131 29 ér how can it be that? 一鼓而拔
132 29 ér so as to 一鼓而拔
133 29 ér only then 一鼓而拔
134 29 ér as if; to seem like 一鼓而拔
135 29 néng can; able 一鼓而拔
136 29 ér whiskers on the cheeks; sideburns 一鼓而拔
137 29 ér me 一鼓而拔
138 29 ér to arrive; up to 一鼓而拔
139 29 ér possessive 一鼓而拔
140 27 zhōu Zhou Dynasty 周太祖
141 27 zhōu careful; thorough; thoughtful 周太祖
142 27 zhōu to aid 周太祖
143 27 zhōu a cycle 周太祖
144 27 zhōu Zhou 周太祖
145 27 zhōu all; universal 周太祖
146 27 zhōu dense; near 周太祖
147 27 zhōu circumference; surroundings 周太祖
148 27 zhōu to circle 周太祖
149 27 zhōu to adapt to 周太祖
150 27 zhōu to wear around the waist 周太祖
151 27 zhōu to bend 周太祖
152 27 zhōu an entire year 周太祖
153 27 rén person; people; a human being 人不敢取
154 27 rén Kangxi radical 9 人不敢取
155 27 rén a kind of person 人不敢取
156 27 rén everybody 人不敢取
157 27 rén adult 人不敢取
158 27 rén somebody; others 人不敢取
159 27 rén an upright person 人不敢取
160 26 also; too 鄭州滎澤人也
161 26 a final modal particle indicating certainy or decision 鄭州滎澤人也
162 26 either 鄭州滎澤人也
163 26 even 鄭州滎澤人也
164 26 used to soften the tone 鄭州滎澤人也
165 26 used for emphasis 鄭州滎澤人也
166 26 used to mark contrast 鄭州滎澤人也
167 26 used to mark compromise 鄭州滎澤人也
168 26 zhū one twenty-fourth of a liang 劉銖
169 26 zhū slight; fine 劉銖
170 26 zhū dull; blunt 劉銖
171 26 zhū Zhu 劉銖
172 24 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖鎮太原
173 24 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖鎮太原
174 24 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖鎮太原
175 24 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 其匿名書及風聞事者
176 24 zhě that 其匿名書及風聞事者
177 24 zhě nominalizing function word 其匿名書及風聞事者
178 24 zhě used to mark a definition 其匿名書及風聞事者
179 24 zhě used to mark a pause 其匿名書及風聞事者
180 24 zhě topic marker; that; it 其匿名書及風聞事者
181 24 zhuó according to 其匿名書及風聞事者
182 23 yuē to speak; to say 歸讜言曰
183 23 yuē Kangxi radical 73 歸讜言曰
184 23 yuē to be called 歸讜言曰
185 23 yuē particle without meaning 歸讜言曰
186 23 yǐn to hide; to conceal 隱帝嗣位
187 23 yǐn a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma 隱帝嗣位
188 23 yǐn secretly; privately 隱帝嗣位
189 23 yǐn quietly 隱帝嗣位
190 23 yǐn taciturn; reticent; reclusive 隱帝嗣位
191 23 yǐn obscure; dark 隱帝嗣位
192 23 yǐn a puzzle; an enigma 隱帝嗣位
193 23 yǐn to pity; to sympathize; to grieve 隱帝嗣位
194 23 yǐn Yin 隱帝嗣位
195 23 yìn to lean on 隱帝嗣位
196 23 yǐn to consider; to ponder 隱帝嗣位
197 23 yǐn a mystical place 隱帝嗣位
198 23 yǐn pain; suffering 隱帝嗣位
199 23 yǐn destitute; poor 隱帝嗣位
200 23 business; industry 以商販為業
201 23 immediately 以商販為業
202 23 activity; actions 以商販為業
203 23 order; sequence 以商販為業
204 23 to continue 以商販為業
205 23 to start; to create 以商販為業
206 23 karma 以商販為業
207 23 hereditary trade; legacy 以商販為業
208 23 a course of study; training 以商販為業
209 23 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 以商販為業
210 23 an estate; a property 以商販為業
211 23 an achievement 以商販為業
212 23 to engage in 以商販為業
213 23 Ye 以商販為業
214 23 already 以商販為業
215 23 a horizontal board 以商販為業
216 23 an occupation 以商販為業
217 23 a kind of musical instrument 以商販為業
218 23 a book 以商販為業
219 22 shì matter; thing; item 加同平章事
220 22 shì to serve 加同平章事
221 22 shì a government post 加同平章事
222 22 shì duty; post; work 加同平章事
223 22 shì occupation 加同平章事
224 22 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 加同平章事
225 22 shì an accident 加同平章事
226 22 shì to attend 加同平章事
227 22 shì an allusion 加同平章事
228 22 shì a condition; a state; a situation 加同平章事
229 22 shì to engage in 加同平章事
230 22 shì to enslave 加同平章事
231 22 shì to pursue 加同平章事
232 22 shì to administer 加同平章事
233 22 shì to appoint 加同平章事
234 22 shì a piece 加同平章事
235 21 děng et cetera; and so on 宏肇即日遣捕福殷等系之
236 21 děng to wait 宏肇即日遣捕福殷等系之
237 21 děng degree; kind 宏肇即日遣捕福殷等系之
238 21 děng plural 宏肇即日遣捕福殷等系之
239 21 děng to be equal 宏肇即日遣捕福殷等系之
240 21 děng degree; level 宏肇即日遣捕福殷等系之
241 21 děng to compare 宏肇即日遣捕福殷等系之
242 20 zhì to; until 軍至潞州
243 20 zhì Kangxi radical 133 軍至潞州
244 20 zhì extremely; very; most 軍至潞州
245 20 zhì to arrive 軍至潞州
246 20 to reach 走及奔馬
247 20 and 走及奔馬
248 20 coming to; when 走及奔馬
249 20 to attain 走及奔馬
250 20 to understand 走及奔馬
251 20 able to be compared to; to catch up with 走及奔馬
252 20 to be involved with; to associate with 走及奔馬
253 20 passing of a feudal title from elder to younger brother 走及奔馬
254 19 shǐ history 史宏肇
255 19 shǐ Shi 史宏肇
256 19 shǐ a history; a chronicle; annals 史宏肇
257 19 shǐ a historian 史宏肇
258 19 shǐ diverse 史宏肇
259 18 yáng Yang 與樞密使楊邠
260 18 yáng willow 與樞密使楊邠
261 18 yáng poplar 與樞密使楊邠
262 18 yáng aspen 與樞密使楊邠
263 18 zhāng a chapter; a section 三司使王章曰
264 18 zhāng Zhang 三司使王章曰
265 18 zhāng clause 三司使王章曰
266 18 zhāng a stanza; a song 三司使王章曰
267 18 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 三司使王章曰
268 18 zhāng a rule; a regulation 三司使王章曰
269 18 zhāng a seal; a stamp 三司使王章曰
270 18 zhāng a badge; an emblem; an insignia 三司使王章曰
271 18 zhāng a memorial presented to the emperor 三司使王章曰
272 18 zhāng literary talent 三司使王章曰
273 18 zhāng to commend; to praise 三司使王章曰
274 18 zhāng order 三司使王章曰
275 18 zhāng to make known; to display 三司使王章曰
276 18 zhāng a written composition; an article 三司使王章曰
277 18 zhāng beautiful 三司使王章曰
278 18 dōu all 後隸本州開道都
279 18 capital city 後隸本州開道都
280 18 a city; a metropolis 後隸本州開道都
281 18 dōu all 後隸本州開道都
282 18 elegant; refined 後隸本州開道都
283 18 Du 後隸本州開道都
284 18 dōu already 後隸本州開道都
285 18 to establish a capital city 後隸本州開道都
286 18 to reside 後隸本州開道都
287 18 to total; to tally 後隸本州開道都
288 18 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 周太祖
289 18 太祖 tàizǔ progenitor 周太祖
290 18 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 兵士所至
291 18 suǒ an office; an institute 兵士所至
292 18 suǒ introduces a relative clause 兵士所至
293 18 suǒ it 兵士所至
294 18 suǒ if; supposing 兵士所至
295 18 suǒ a few; various; some 兵士所至
296 18 suǒ a place; a location 兵士所至
297 18 suǒ indicates a passive voice 兵士所至
298 18 suǒ that which 兵士所至
299 18 suǒ an ordinal number 兵士所至
300 18 suǒ meaning 兵士所至
301 18 suǒ garrison 兵士所至
302 18 one 每七戶出一兵
303 18 Kangxi radical 1 每七戶出一兵
304 18 as soon as; all at once 每七戶出一兵
305 18 pure; concentrated 每七戶出一兵
306 18 whole; all 每七戶出一兵
307 18 first 每七戶出一兵
308 18 the same 每七戶出一兵
309 18 each 每七戶出一兵
310 18 certain 每七戶出一兵
311 18 throughout 每七戶出一兵
312 18 used in between a reduplicated verb 每七戶出一兵
313 18 sole; single 每七戶出一兵
314 18 a very small amount 每七戶出一兵
315 18 Yi 每七戶出一兵
316 18 other 每七戶出一兵
317 18 to unify 每七戶出一兵
318 18 accidentally; coincidentally 每七戶出一兵
319 18 abruptly; suddenly 每七戶出一兵
320 18 or 每七戶出一兵
321 17 jūn army; military 充侍衛步軍都指揮使
322 17 jūn soldiers; troops 充侍衛步軍都指揮使
323 17 jūn an organized collective 充侍衛步軍都指揮使
324 17 jūn to garrison; to stay an an encampment 充侍衛步軍都指揮使
325 17 jūn a garrison 充侍衛步軍都指揮使
326 17 jūn a front 充侍衛步軍都指揮使
327 17 jūn penal miltary service 充侍衛步軍都指揮使
328 17 jūn to organize troops 充侍衛步軍都指揮使
329 17 a government official; a magistrate 巡司軍吏
330 17 Li 巡司軍吏
331 17 jìn to enter 遣家僮及商人李進賣於淮南
332 17 jìn to advance 遣家僮及商人李進賣於淮南
333 16 naturally; of course; certainly 自是仕宦之家畜仆隸者
334 16 from; since 自是仕宦之家畜仆隸者
335 16 self; oneself; itself 自是仕宦之家畜仆隸者
336 16 Kangxi radical 132 自是仕宦之家畜仆隸者
337 16 Zi 自是仕宦之家畜仆隸者
338 16 a nose 自是仕宦之家畜仆隸者
339 16 the beginning; the start 自是仕宦之家畜仆隸者
340 16 origin 自是仕宦之家畜仆隸者
341 16 originally 自是仕宦之家畜仆隸者
342 16 still; to remain 自是仕宦之家畜仆隸者
343 16 in person; personally 自是仕宦之家畜仆隸者
344 16 in addition; besides 自是仕宦之家畜仆隸者
345 16 if; even if 自是仕宦之家畜仆隸者
346 16 but 自是仕宦之家畜仆隸者
347 16 because 自是仕宦之家畜仆隸者
348 16 to employ; to use 自是仕宦之家畜仆隸者
349 16 to be 自是仕宦之家畜仆隸者
350 16 Li 故相李崧為部曲誣告
351 16 plum 故相李崧為部曲誣告
352 16 envoy; judge 故相李崧為部曲誣告
353 16 zhōng middle 宏肇在籍中
354 16 zhōng medium; medium sized 宏肇在籍中
355 16 zhōng China 宏肇在籍中
356 16 zhòng to hit the mark 宏肇在籍中
357 16 zhōng in; amongst 宏肇在籍中
358 16 zhōng midday 宏肇在籍中
359 16 zhōng inside 宏肇在籍中
360 16 zhōng during 宏肇在籍中
361 16 zhōng Zhong 宏肇在籍中
362 16 zhōng intermediary 宏肇在籍中
363 16 zhōng half 宏肇在籍中
364 16 zhōng just right; suitably 宏肇在籍中
365 16 zhōng while 宏肇在籍中
366 16 zhòng to reach; to attain 宏肇在籍中
367 16 zhòng to suffer; to infect 宏肇在籍中
368 16 zhòng to obtain 宏肇在籍中
369 16 zhòng to pass an exam 宏肇在籍中
370 16 qīng minister; high officer 樞密使及內客省使閻晉卿等俱會
371 16 qīng term of endearment between spouses 樞密使及內客省使閻晉卿等俱會
372 16 qīng you 樞密使及內客省使閻晉卿等俱會
373 16 qīng noble; your lordship 樞密使及內客省使閻晉卿等俱會
374 16 qīng Qing 樞密使及內客省使閻晉卿等俱會
375 16 wén writing; text 聶文進居中用事
376 16 wén Kangxi radical 67 聶文進居中用事
377 16 wén Wen 聶文進居中用事
378 16 wén lines or grain on an object 聶文進居中用事
379 16 wén culture 聶文進居中用事
380 16 wén refined writings 聶文進居中用事
381 16 wén civil; non-military 聶文進居中用事
382 16 wén to conceal a fault; gloss over 聶文進居中用事
383 16 wén wen 聶文進居中用事
384 16 wén ornamentation; adornment 聶文進居中用事
385 16 wén to ornament; to adorn 聶文進居中用事
386 16 wén beautiful 聶文進居中用事
387 16 wén a text; a manuscript 聶文進居中用事
388 16 wén a group responsible for ritual and music 聶文進居中用事
389 16 wén the text of an imperial order 聶文進居中用事
390 16 wén liberal arts 聶文進居中用事
391 16 wén a rite; a ritual 聶文進居中用事
392 16 wén a tattoo 聶文進居中用事
393 16 wén a classifier for copper coins 聶文進居中用事
394 16 jìn shanxi 嘗在晉祖麾下
395 16 jìn jin [dynasty] 嘗在晉祖麾下
396 16 jìn to move forward; to promote; to advance 嘗在晉祖麾下
397 16 jìn to raise 嘗在晉祖麾下
398 16 jìn Jin [state] 嘗在晉祖麾下
399 16 jìn Jin 嘗在晉祖麾下
400 15 yán to speak; to say; said 歸讜言曰
401 15 yán language; talk; words; utterance; speech 歸讜言曰
402 15 yán Kangxi radical 149 歸讜言曰
403 15 yán a particle with no meaning 歸讜言曰
404 15 yán phrase; sentence 歸讜言曰
405 15 yán a word; a syllable 歸讜言曰
406 15 yán a theory; a doctrine 歸讜言曰
407 15 yán to regard as 歸讜言曰
408 15 yán to act as 歸讜言曰
409 15 太后 tài hòu Empress Dowager 太后親族
410 15 太后 tài hòu Consort Dowager 太后親族
411 15 mìng life 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
412 15 mìng to order 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
413 15 mìng destiny; fate; luck 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
414 15 mìng an order; a command 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
415 15 mìng to name; to assign 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
416 15 mìng livelihood 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
417 15 mìng advice 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
418 15 mìng to confer a title 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
419 15 mìng lifespan 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
420 15 mìng to think 契丹主命大將耿崇美率眾登太行
421 14 mín the people; citizen; subjects 民有仰觀者
422 14 mín Min 民有仰觀者
423 14 Ji 蘇逢吉等同受顧命
424 14 good luck 蘇逢吉等同受顧命
425 14 propitious; auspicious 蘇逢吉等同受顧命
426 14 giga- 蘇逢吉等同受顧命
427 14 life supporting 蘇逢吉等同受顧命
428 14 excellent 蘇逢吉等同受顧命
429 14 first day of the lunar month 蘇逢吉等同受顧命
430 14 féng to encounter; to meet by chance 蘇逢吉等同受顧命
431 14 féng to flatter 蘇逢吉等同受顧命
432 14 féng to meet 蘇逢吉等同受顧命
433 14 féng Feng 蘇逢吉等同受顧命
434 14 féng Peng 蘇逢吉等同受顧命
435 14 wáng Wang 代州王暉叛
436 14 wáng a king 代州王暉叛
437 14 wáng Kangxi radical 96 代州王暉叛
438 14 wàng to be king; to rule 代州王暉叛
439 14 wáng a prince; a duke 代州王暉叛
440 14 wáng grand; great 代州王暉叛
441 14 wáng to treat with the ceremony due to a king 代州王暉叛
442 14 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 代州王暉叛
443 14 wáng the head of a group or gang 代州王暉叛
444 14 wáng the biggest or best of a group 代州王暉叛
445 14 wèi to call 謂我輩為卒
446 14 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂我輩為卒
447 14 wèi to speak to; to address 謂我輩為卒
448 14 wèi to treat as; to regard as 謂我輩為卒
449 14 wèi introducing a condition situation 謂我輩為卒
450 14 wèi to speak to; to address 謂我輩為卒
451 14 wèi to think 謂我輩為卒
452 14 wèi for; is to be 謂我輩為卒
453 14 wèi to make; to cause 謂我輩為卒
454 14 wèi and 謂我輩為卒
455 14 wèi principle; reason 謂我輩為卒
456 14 wèi Wei 謂我輩為卒
457 13 also; too 亦有不逞之徒
458 13 but 亦有不逞之徒
459 13 this; he; she 亦有不逞之徒
460 13 although; even though 亦有不逞之徒
461 13 already 亦有不逞之徒
462 13 particle with no meaning 亦有不逞之徒
463 13 Yi 亦有不逞之徒
464 13 xià next 副戎已下
465 13 xià bottom 副戎已下
466 13 xià to fall; to drop; to go down; to descend 副戎已下
467 13 xià measure word for time 副戎已下
468 13 xià expresses completion of an action 副戎已下
469 13 xià to announce 副戎已下
470 13 xià to do 副戎已下
471 13 xià to withdraw; to leave; to exit 副戎已下
472 13 xià under; below 副戎已下
473 13 xià the lower class; a member of the lower class 副戎已下
474 13 xià inside 副戎已下
475 13 xià an aspect 副戎已下
476 13 xià a certain time 副戎已下
477 13 xià a time; an instance 副戎已下
478 13 xià to capture; to take 副戎已下
479 13 xià to put in 副戎已下
480 13 xià to enter 副戎已下
481 13 xià to eliminate; to remove; to get off 副戎已下
482 13 xià to finish work or school 副戎已下
483 13 xià to go 副戎已下
484 13 xià to scorn; to look down on 副戎已下
485 13 xià to modestly decline 副戎已下
486 13 xià to produce 副戎已下
487 13 xià to stay at; to lodge at 副戎已下
488 13 xià to decide 副戎已下
489 13 xià to be less than 副戎已下
490 13 xià humble; lowly 副戎已下
491 13 zhèn town 高祖鎮太原
492 13 zhèn to press down; to pressure; to suppress 高祖鎮太原
493 13 zhèn to pacify; to quell 高祖鎮太原
494 13 zhèn market place 高祖鎮太原
495 13 zhèn to cool down 高祖鎮太原
496 13 zhèn completely; fully 高祖鎮太原
497 13 zhèn to defend 高祖鎮太原
498 13 zhèn most important 高祖鎮太原
499 13 zhèn Saturn 高祖鎮太原
500 13 zhèn regularly 高祖鎮太原

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北郊 98 Beijiao
本田 98 Honda
本州 98 Honshū
98
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
98 Bin
刺史 99 Regional Inspector
代州 100 Daizhou; Dai prefecture
东都 東都 100 Luoyang
防御使 防禦使 102 Defense Commissioner
封丘 102 Fengqiu
凤翔 鳳翔 102 Fengxiang
辅大 輔大 102 Fu Jen Catholic University of Peking
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
给事 給事 103 official (imperial) position
关西 關西 103
  1. Guanxi; Kuanhsi
  2. Kansai
海州 104 Haizhou
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉室 漢室 104 House of Han
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
翰林 104 Hanlin
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河中 104 Hezhong
后唐 後唐 104 Later Tang
淮南 104 Huainan
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
开封 開封 107 Kaifeng
开封府 開封府 107 Kaifeng
雷州 108 Leizhou
连横 連橫 108
  1. Lian Heng
  2. Lian Heng
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
两浙 兩浙 108 Liangzhe
留后 留後 108 Provisional Governor
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
潞州 108 Luzhou
慕容 109 Murong
南乐 南樂 110 Nanle
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
契丹 113 Khitan
青州 113
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
全州 113
  1. Quanzhou
  2. Jeonju
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
儒者 114 Confucian
上党 上黨 115 Shangdang
115
  1. Shao
  2. Shao
十一月 115 November; the Eleventh Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
枢密院 樞密院 115 Bureau of Military Affairs
枢密使 樞密使 115 Commissioner of Military Affairs
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
宋史 115 History of Song
宋州 115 Song Prefecture; Songzhou
睢阳 睢陽 115 Suiyang
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太保 116 Grand Protector
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太原 116 Taiyuan
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
五代 119 Five Dynasties
五代史 119 History of the Five Dynasties (between Tang and Song)
武德 119 Wude
吴越 吳越 119
  1. Wuyue
  2. Wu and Yue
相州 120 Xiangzhou
荥阳 滎陽 88 Xingyang
忻州 120 Xinzhou
宣和 120 Xuan He reign
宣徽使 120 Commissioner of Court Palace Attendants; Palace Provisions Commisioner
薛居正 88 Liu Xu
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
121
  1. Ye
  2. Ye
永兴 121
  1. Yongxing reign
  2. Yongxing reign
  3. Yongxing
有苗 121 Youmiao
121 Yun
宰相 122 chancellor; prime minister
泽州 澤州 122 Zezhou
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵延寿 趙延壽 122 Zhao Yanshou
122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River
鄭王 郑王 122 King Taksin
郑州 鄭州 122 Zhengzhou
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
中堂 122 a calligraphic work for the center of a large hall
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 122 Duke Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English