Glossary and Vocabulary for History of Liao 遼史, 卷二十二 本紀第二十二: 道宗二 Volume 22 Annals 22: Daozong 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 37 wéi to act as; to serve 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
2 37 wéi to change into; to become 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
3 37 wéi to be; is 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
4 37 wéi to do 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
5 37 wèi to support; to help 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
6 37 wéi to govern 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
7 37 to use; to grasp 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
8 37 to rely on 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
9 37 to regard 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
10 37 to be able to 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
11 37 to order; to command 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
12 37 used after a verb 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
13 37 a reason; a cause 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
14 37 Israel 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
15 37 Yi 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
16 25 xiāo mournful; dejected 楚王蕭革致仕
17 25 xiāo Xiao 楚王蕭革致仕
18 25 xiāo common artemisia 楚王蕭革致仕
19 25 xiāo sighing of wind 楚王蕭革致仕
20 25 xiāo solemn; respectful 楚王蕭革致仕
21 22 wáng Wang 進封鄭國王
22 22 wáng a king 進封鄭國王
23 22 wáng Kangxi radical 96 進封鄭國王
24 22 wàng to be king; to rule 進封鄭國王
25 22 wáng a prince; a duke 進封鄭國王
26 22 wáng grand; great 進封鄭國王
27 22 wáng to treat with the ceremony due to a king 進封鄭國王
28 22 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 進封鄭國王
29 22 wáng the head of a group or gang 進封鄭國王
30 22 wáng the biggest or best of a group 進封鄭國王
31 21 běi north 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
32 21 běi fleeing troops 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
33 21 běi to go north 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
34 21 běi to be defeated; to be routed 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
35 21 běi to violate; to betray 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
36 19 shì matter; thing; item 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
37 19 shì to serve 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
38 19 shì a government post 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
39 19 shì duty; post; work 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
40 19 shì occupation 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
41 19 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
42 19 shì an accident 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
43 19 shì to attend 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
44 19 shì an allusion 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
45 19 shì a condition; a state; a situation 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
46 19 shì to engage in 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
47 19 shì to enslave 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
48 19 shì to pursue 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
49 19 shì to administer 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
50 19 shì to appoint 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
51 19 xià summer 夏五月
52 19 xià Xia 夏五月
53 19 xià Xia Dynasty 夏五月
54 19 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏五月
55 19 xià great; grand; big 夏五月
56 19 xià China 夏五月
57 19 xià the five colors 夏五月
58 19 xià a tall building 夏五月
59 18 ancient; old; palaeo- 駐蹕拖古烈
60 18 ancient; old 駐蹕拖古烈
61 18 out of date 駐蹕拖古烈
62 18 former times 駐蹕拖古烈
63 18 events in former times 駐蹕拖古烈
64 18 sincere; unpretentious 駐蹕拖古烈
65 18 an ancient style of poetry 駐蹕拖古烈
66 18 Gu 駐蹕拖古烈
67 18 yuàn a school 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
68 18 yuàn a courtyard; a yard; a court 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
69 18 yuàn a public institution 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
70 18 yuàn a government department 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
71 18 耶律 yélǜ Yelu 旗鼓拽剌詳穩耶律郭九
72 17 遣使 qiǎnshǐ envoy 遣使安撫南京吏民
73 17 遣使 qiǎn shǐ sent a messenger 遣使安撫南京吏民
74 17 樞密使 shūmìshǐ Commissioner of Military Affairs 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
75 15 使 shǐ to make; to cause 統軍使蕭叠裏得
76 15 使 shǐ to make use of for labor 統軍使蕭叠裏得
77 15 使 shǐ to indulge 統軍使蕭叠裏得
78 15 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 統軍使蕭叠裏得
79 15 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 統軍使蕭叠裏得
80 15 使 shǐ to dispatch 統軍使蕭叠裏得
81 15 使 shǐ to use 統軍使蕭叠裏得
82 15 使 shǐ to be able to 統軍使蕭叠裏得
83 15 zhào an imperial decree 詔削爵為民
84 15 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔削爵為民
85 14 zhī to know 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
86 14 zhī to comprehend 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
87 14 zhī to inform; to tell 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
88 14 zhī to administer 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
89 14 zhī to distinguish; to discern; to recognize 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
90 14 zhī to be close friends 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
91 14 zhī to feel; to sense; to perceive 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
92 14 zhī to receive; to entertain 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
93 14 zhī knowledge 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
94 14 zhī consciousness; perception 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
95 14 zhī a close friend 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
96 14 zhì wisdom 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
97 14 zhì Zhi 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
98 14 zhī to appreciate 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
99 14 zhī to make known 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
100 14 zhī to have control over 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
101 14 zhī to expect; to foresee 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
102 14 shuò first day of the lunar month 三月戊申朔
103 14 shuò the north 三月戊申朔
104 14 shuò beginning 三月戊申朔
105 13 南京 nánjīng Nanjing 遣使安撫南京吏民
106 13 chūn spring 八年春正月癸丑
107 13 chūn spring 八年春正月癸丑
108 13 chūn vitality 八年春正月癸丑
109 13 chūn romance 八年春正月癸丑
110 13 chūn spring colors; joyful colors 八年春正月癸丑
111 13 chūn the east 八年春正月癸丑
112 13 chūn a kind of alcoholic beverage 八年春正月癸丑
113 13 chūn of springtime 八年春正月癸丑
114 13 to clear streets when emperor tours 駐蹕納葛濼
115 13 zhù to be stationed at; reside at 駐蹕納葛濼
116 13 zhù to stop 駐蹕納葛濼
117 13 南院 nányuàn Nanyuan 以隋王仁先為南院樞密使
118 13 lái to come 夏國遣使來貢
119 13 lái please 夏國遣使來貢
120 13 lái used to substitute for another verb 夏國遣使來貢
121 13 lái used between two word groups to express purpose and effect 夏國遣使來貢
122 13 lái wheat 夏國遣使來貢
123 13 lái next; future 夏國遣使來貢
124 13 lái a simple complement of direction 夏國遣使來貢
125 13 lái to occur; to arise 夏國遣使來貢
126 13 lái to earn 夏國遣使來貢
127 12 road; path; way 詔決諸路囚
128 12 journey 詔決諸路囚
129 12 grain patterns; veins 詔決諸路囚
130 12 a way; a method 詔決諸路囚
131 12 a type; a kind 詔決諸路囚
132 12 a circuit; an area; a region 詔決諸路囚
133 12 a route 詔決諸路囚
134 12 Lu 詔決諸路囚
135 12 impressive 詔決諸路囚
136 12 conveyance 詔決諸路囚
137 11 jūn army; military 統軍使蕭叠裏得
138 11 jūn soldiers; troops 統軍使蕭叠裏得
139 11 jūn an organized collective 統軍使蕭叠裏得
140 11 jūn to garrison; to stay an an encampment 統軍使蕭叠裏得
141 11 jūn a garrison 統軍使蕭叠裏得
142 11 jūn a front 統軍使蕭叠裏得
143 11 jūn penal miltary service 統軍使蕭叠裏得
144 11 jūn to organize troops 統軍使蕭叠裏得
145 11 zhī to go 許之
146 11 zhī to arrive; to go 許之
147 11 zhī is 許之
148 11 zhī to use 許之
149 11 zhī Zhi 許之
150 11 zhī winding 許之
151 11 jìn to prohibit; to forbid; to restrain 禁民鬻銅
152 11 jìn to arrest 禁民鬻銅
153 11 jìn a taboo 禁民鬻銅
154 11 jìn a law 禁民鬻銅
155 11 jìn an imperial residence 禁民鬻銅
156 11 jīn to undertake 禁民鬻銅
157 11 guó a country; a nation 夏國遣使來貢
158 11 guó the capital of a state 夏國遣使來貢
159 11 guó a feud; a vassal state 夏國遣使來貢
160 11 guó a state; a kingdom 夏國遣使來貢
161 11 guó a place; a land 夏國遣使來貢
162 11 guó domestic; Chinese 夏國遣使來貢
163 11 guó national 夏國遣使來貢
164 11 guó top in the nation 夏國遣使來貢
165 11 guó Guo 夏國遣使來貢
166 11 gòng a tribute; a gift 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
167 11 gòng to offer a tribute 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
168 11 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
169 11 gòng to confer; to bestow 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
170 11 gòng Gong 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
171 10 七月 qīyuè July; the Seventh Month 秋七月甲子
172 10 大王 dàwáng king 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
173 10 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
174 10 qiū fall; autumn 秋七月甲子
175 10 qiū year 秋七月甲子
176 10 qiū a time 秋七月甲子
177 10 qiū Qiu 秋七月甲子
178 10 qiū old and feeble 秋七月甲子
179 10 xìng fortunate; lucky 幸西京
180 10 xìng good fortune; luck 幸西京
181 10 xìng to favor 幸西京
182 10 xìng to arrive 幸西京
183 10 xìng to trust; to hope 幸西京
184 10 xìng to be glad; to be happy 幸西京
185 10 xìng Xing 幸西京
186 10 xìng thankful 幸西京
187 10 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 八年春正月癸丑
188 10 xíng to walk 以皇太后行再生禮
189 10 xíng capable; competent 以皇太后行再生禮
190 10 háng profession 以皇太后行再生禮
191 10 xíng Kangxi radical 144 以皇太后行再生禮
192 10 xíng to travel 以皇太后行再生禮
193 10 xìng actions; conduct 以皇太后行再生禮
194 10 xíng to do; to act; to practice 以皇太后行再生禮
195 10 xíng all right; OK; okay 以皇太后行再生禮
196 10 háng horizontal line 以皇太后行再生禮
197 10 héng virtuous deeds 以皇太后行再生禮
198 10 hàng a line of trees 以皇太后行再生禮
199 10 hàng bold; steadfast 以皇太后行再生禮
200 10 xíng to move 以皇太后行再生禮
201 10 xíng to put into effect; to implement 以皇太后行再生禮
202 10 xíng travel 以皇太后行再生禮
203 10 xíng to circulate 以皇太后行再生禮
204 10 xíng running script; running script 以皇太后行再生禮
205 10 xíng temporary 以皇太后行再生禮
206 10 háng rank; order 以皇太后行再生禮
207 10 háng a business; a shop 以皇太后行再生禮
208 10 xíng to depart; to leave 以皇太后行再生禮
209 10 xíng to experience 以皇太后行再生禮
210 10 xíng path; way 以皇太后行再生禮
211 10 xíng xing; ballad 以皇太后行再生禮
212 10 xíng Xing 以皇太后行再生禮
213 10 dōng winter 冬十月甲戌朔
214 9 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十二月庚辰
215 9 děng et cetera; and so on 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
216 9 děng to wait 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
217 9 děng to be equal 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
218 9 děng degree; level 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
219 9 děng to compare 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
220 9 nián year 八年春正月癸丑
221 9 nián New Year festival 八年春正月癸丑
222 9 nián age 八年春正月癸丑
223 9 nián life span; life expectancy 八年春正月癸丑
224 9 nián an era; a period 八年春正月癸丑
225 9 nián a date 八年春正月癸丑
226 9 nián time; years 八年春正月癸丑
227 9 nián harvest 八年春正月癸丑
228 9 nián annual; every year 八年春正月癸丑
229 9 an official institution; a state bureau 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
230 9 a prefecture; a prefect 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
231 9 a respectful reference to a residence 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
232 9 a repository 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
233 9 a meeting place 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
234 9 the residence of a high-ranking official; a prefect 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
235 9 Fu 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
236 9 zhōu a state; a province 流鎮州
237 9 zhōu a unit of 2,500 households 流鎮州
238 9 zhōu a prefecture 流鎮州
239 9 zhōu a country 流鎮州
240 9 zhōu an island 流鎮州
241 9 zhōu Zhou 流鎮州
242 9 zhōu autonomous prefecture 流鎮州
243 9 zhōu a country 流鎮州
244 9 diàn sediment; precipitate 駐蹕藕絲澱
245 8 deputy; assistant; vice- 副宮使韓家奴
246 8 incidentally; additionally 副宮使韓家奴
247 8 a deputy; an assistant 副宮使韓家奴
248 8 secondary; auxiliary 副宮使韓家奴
249 8 to agree with; to match with; to correspond to 副宮使韓家奴
250 8 a copy; a transcript 副宮使韓家奴
251 8 a wig 副宮使韓家奴
252 8 to deliver; to hand over 副宮使韓家奴
253 8 to break open; to tear 副宮使韓家奴
254 8 capital city 蕭韓家奴殿前都點檢
255 8 a city; a metropolis 蕭韓家奴殿前都點檢
256 8 dōu all 蕭韓家奴殿前都點檢
257 8 elegant; refined 蕭韓家奴殿前都點檢
258 8 Du 蕭韓家奴殿前都點檢
259 8 to establish a capital city 蕭韓家奴殿前都點檢
260 8 to reside 蕭韓家奴殿前都點檢
261 8 to total; to tally 蕭韓家奴殿前都點檢
262 8 suì age 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
263 8 suì years 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
264 8 suì time 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
265 8 suì annual harvest 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
266 8 xiān first 以隋王仁先為南院樞密使
267 8 xiān early; prior; former 以隋王仁先為南院樞密使
268 8 xiān to go forward; to advance 以隋王仁先為南院樞密使
269 8 xiān to attach importance to; to value 以隋王仁先為南院樞密使
270 8 xiān to start 以隋王仁先為南院樞密使
271 8 xiān ancestors; forebears 以隋王仁先為南院樞密使
272 8 xiān before; in front 以隋王仁先為南院樞密使
273 8 xiān fundamental; basic 以隋王仁先為南院樞密使
274 8 xiān Xian 以隋王仁先為南院樞密使
275 8 xiān ancient; archaic 以隋王仁先為南院樞密使
276 8 xiān super 以隋王仁先為南院樞密使
277 8 xiān deceased 以隋王仁先為南院樞密使
278 8 十月 shíyuè October; the Tenth Month 冬十月甲戌朔
279 8 mín the people; citizen; subjects 禁民鬻銅
280 8 mín Min 禁民鬻銅
281 8 to impede; to hinder; to obstruct 阻卜來貢
282 8 to oppose 阻卜來貢
283 8 an obstruction; a barrier; a deadend 阻卜來貢
284 8 a dilemna; a predicament 阻卜來貢
285 8 to suffer 阻卜來貢
286 8 to depend on as a last resort 阻卜來貢
287 8 a strategic position; a stronghold 阻卜來貢
288 8 to refuse; to decline; to reject 阻卜來貢
289 8 to doubt 阻卜來貢
290 8 dangerous 阻卜來貢
291 8 divination; fortune telling 阻卜來貢
292 8 to divine; to foretell 阻卜來貢
293 8 Bu 阻卜來貢
294 8 Kangxi radical 25 阻卜來貢
295 8 bo a radish; a turnip 阻卜來貢
296 8 a prophesy 阻卜來貢
297 8 to choose; to select 阻卜來貢
298 8 an oracle 阻卜來貢
299 8 the role of an old lady 阻卜來貢
300 7 辛亥 xīn hài Xin Hai year 九年春正月辛亥
301 7 ǒu lotus root 駐蹕藕絲澱
302 7 rén a kernel; a pit 以隋王仁先為南院樞密使
303 7 rén benevolent; humane 以隋王仁先為南院樞密使
304 7 rén benevolence; humanity 以隋王仁先為南院樞密使
305 7 rén a benevolent person 以隋王仁先為南院樞密使
306 7 rén kindness 以隋王仁先為南院樞密使
307 7 rén polite form of address 以隋王仁先為南院樞密使
308 7 rén to pity 以隋王仁先為南院樞密使
309 7 rén a person 以隋王仁先為南院樞密使
310 7 rén Ren 以隋王仁先為南院樞密使
311 7 liè intense; fierce 駐蹕拖古烈
312 7 liè grand 駐蹕拖古烈
313 7 liè ablaze 駐蹕拖古烈
314 7 liè to set on fire 駐蹕拖古烈
315 7 liè principled; upright 駐蹕拖古烈
316 7 liè violent 駐蹕拖古烈
317 7 liè devoted 駐蹕拖古烈
318 7 liè glorious 駐蹕拖古烈
319 7 liè famous 駐蹕拖古烈
320 7 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月丙子朔
321 7 infix potential marker 衛王貼不
322 7 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 夏五月
323 7 hán Korea; South Korea 副宮使韓家奴
324 7 hán State of Han 副宮使韓家奴
325 7 hán fence; low wall 副宮使韓家奴
326 7 hán Han 副宮使韓家奴
327 7 三月 sānyuè March; the Third Month 三月戊申朔
328 7 三月 sān yuè three months 三月戊申朔
329 7 luò Luo River 駐蹕納葛濼
330 7 樞密 shūmì Bureau of Military Affairs 北院樞密副使蕭惟信
331 7 樞密 shūmì secret government affairs 北院樞密副使蕭惟信
332 7 rén person; people; a human being 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
333 7 rén Kangxi radical 9 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
334 7 rén a kind of person 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
335 7 rén everybody 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
336 7 rén adult 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
337 7 rén somebody; others 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
338 7 rén an upright person 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
339 7 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 九月壬寅
340 7 辛巳 xīnsì eighteenth year H6 of the 60 year cycle 辛巳
341 7 five 五年春正月
342 7 fifth musical note 五年春正月
343 7 Wu 五年春正月
344 7 the five elements 五年春正月
345 7 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 十一月辛丑
346 7 fēng to seal; to close off 進封鄭國王
347 7 fēng Feng 進封鄭國王
348 7 fēng to confer; to grant 進封鄭國王
349 7 fēng an envelope 進封鄭國王
350 7 fēng a border; a boundary 進封鄭國王
351 7 fēng to prohibit 進封鄭國王
352 7 fēng to limit 進封鄭國王
353 7 fēng to make an earth mound 進封鄭國王
354 7 fēng to increase 進封鄭國王
355 7 yuè month 是月
356 7 yuè moon 是月
357 7 yuè Kangxi radical 74 是月
358 7 yuè moonlight 是月
359 7 yuè monthly 是月
360 7 yuè shaped like the moon; crescent shaped 是月
361 7 yuè Tokharians 是月
362 7 yuè China rose 是月
363 7 yuè Yue 是月
364 7 silk 駐蹕藕絲澱
365 7 a thread 駐蹕藕絲澱
366 7 thin; slender 駐蹕藕絲澱
367 7 extremely small; minature 駐蹕藕絲澱
368 7 silk clothing; silk goods 駐蹕藕絲澱
369 7 the string of a musical instrument 駐蹕藕絲澱
370 7 節度使 jiédùshǐ military commissioner; jiedushi 以彰國軍節度使韓謝十為惕隱
371 7 horse 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
372 7 Kangxi radical 187 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
373 7 Ma 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
374 7 historic tool for tallying numbers 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
375 6 戊辰 wùchén fifth year E5 of the 60 year cycle 戊辰
376 6 inside; interior 清暑曷裏狘
377 6 liù six 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
378 6 liù sixth 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
379 6 liù a note on the Gongche scale 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
380 6 qiú a prisoner; a convict 曲赦西京囚
381 6 qiú to confine 曲赦西京囚
382 6 to leave; to depart; to go away; to part 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
383 6 a mythical bird 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
384 6 li; one of the eight divinatory trigrams 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
385 6 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
386 6 chī a dragon with horns not yet grown 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
387 6 a mountain ash 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
388 6 vanilla; a vanilla-like herb 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
389 6 to be scattered; to be separated 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
390 6 to cut off 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
391 6 to violate; to be contrary to 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
392 6 to be distant from 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
393 6 two 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
394 6 to array; to align 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
395 6 to pass through; to experience 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
396 6 jiā to add 加尚父
397 6 jiā to increase 加尚父
398 6 jiā to inflict [punishment] 加尚父
399 6 jiā to append 加尚父
400 6 jiā Jia 加尚父
401 6 jiā to wear 加尚父
402 6 jiā to be appointed [to a position]; to grant 加尚父
403 6 jiā to pass 加尚父
404 6 jiā to place above 加尚父
405 6 jiā to implement; to apply 加尚父
406 6 jiā to line up the disk and base of a divining board 加尚父
407 6 jiā to say falsely 加尚父
408 6 jiā addition 加尚父
409 6 jiā Canada 加尚父
410 6 tuō to drag; tow; haul 駐蹕拖古烈
411 6 tuō to delay; to prolong 駐蹕拖古烈
412 6 二月 èryuè February; the Second Month 二月
413 6 sòng Song dynasty 宋主禎殂
414 6 sòng Song 宋主禎殂
415 6 sòng Liu Song Dynasty 宋主禎殂
416 6 行宮 xínggōng temporary imperial residence 誘脅弩手軍犯行宮
417 6 wéi thought 北院樞密副使蕭惟信
418 6 wéi to think; to consider 北院樞密副使蕭惟信
419 6 wéi is 北院樞密副使蕭惟信
420 6 wéi has 北院樞密副使蕭惟信
421 6 wéi to understand 北院樞密副使蕭惟信
422 6 丙子 bǐngzǐ thirteenth year C1 of the 60 year cycle 六月丙子朔
423 6 shān a mountain; a hill; a peak 如太子山
424 6 shān Shan 如太子山
425 6 shān Kangxi radical 46 如太子山
426 6 shān a mountain-like shape 如太子山
427 6 shān a gable 如太子山
428 6 ancient barbarian tribes 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
429 6 Yi [people] 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
430 6 foreign peoples 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
431 6 smooth; level 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
432 6 to demolish; to raze 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
433 6 to exterminate 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
434 6 safety 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
435 6 calm; joyful 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
436 6 uncouth 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
437 6 flatland 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
438 6 worn away; deteriorated 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
439 6 a hoe 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
440 6 a wound 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
441 6 faint; invisible 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
442 6 to sit with splayed legs 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
443 6 arrogant; rude; disrespectful 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
444 6 something ordinary 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
445 6 same generation; a similar kind 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
446 6 to falter 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
447 6 Yi 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
448 6 to hoe; to cut grass 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
449 6 to display 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
450 6 回鶻 huíhú Huihu 回鶻海鄰
451 6 Li 夏國王李諒祚薨
452 6 plum 夏國王李諒祚薨
453 6 envoy; judge 夏國王李諒祚薨
454 6 xìn to believe; to trust 北院樞密副使蕭惟信
455 6 xìn a letter 北院樞密副使蕭惟信
456 6 xìn evidence 北院樞密副使蕭惟信
457 6 xìn faith; confidence 北院樞密副使蕭惟信
458 6 xìn honest; sincere; true 北院樞密副使蕭惟信
459 6 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 北院樞密副使蕭惟信
460 6 xìn an official holding a document 北院樞密副使蕭惟信
461 6 xìn a gift 北院樞密副使蕭惟信
462 6 xìn credit 北院樞密副使蕭惟信
463 6 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 北院樞密副使蕭惟信
464 6 xìn news; a message 北院樞密副使蕭惟信
465 6 xìn arsenic 北院樞密副使蕭惟信
466 5 a slave 寶神奴等凡四百人
467 5 a servant 寶神奴等凡四百人
468 5 enslave 寶神奴等凡四百人
469 5 assistant to a magician or scholar 寶神奴等凡四百人
470 5 humble self 寶神奴等凡四百人
471 5 lackey 寶神奴等凡四百人
472 5 Nu 寶神奴等凡四百人
473 5 殿 diàn a hall; a palace; a temple 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
474 5 殿 diàn a palace compound 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
475 5 殿 diàn rear; last 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
476 5 殿 diàn rearguard 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
477 5 殿 diàn to guard; to protect 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
478 5 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
479 5 殿 diàn to stop 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
480 5 to go; to 射熊於外室剌
481 5 to rely on; to depend on 射熊於外室剌
482 5 Yu 射熊於外室剌
483 5 a crow 射熊於外室剌
484 5 zhōng middle 以知興中府事楊績知樞密院事
485 5 zhōng medium; medium sized 以知興中府事楊績知樞密院事
486 5 zhōng China 以知興中府事楊績知樞密院事
487 5 zhòng to hit the mark 以知興中府事楊績知樞密院事
488 5 zhōng midday 以知興中府事楊績知樞密院事
489 5 zhōng inside 以知興中府事楊績知樞密院事
490 5 zhōng during 以知興中府事楊績知樞密院事
491 5 zhōng Zhong 以知興中府事楊績知樞密院事
492 5 zhōng intermediary 以知興中府事楊績知樞密院事
493 5 zhōng half 以知興中府事楊績知樞密院事
494 5 zhòng to reach; to attain 以知興中府事楊績知樞密院事
495 5 zhòng to suffer; to infect 以知興中府事楊績知樞密院事
496 5 zhòng to obtain 以知興中府事楊績知樞密院事
497 5 zhòng to pass an exam 以知興中府事楊績知樞密院事
498 5 shù method; tactics 駙馬都尉參及弟術者
499 5 shù skill 駙馬都尉參及弟術者
500 5 shù art 駙馬都尉參及弟術者

Frequencies of all Words

Top 666

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 37 wèi for; to 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
2 37 wèi because of 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
3 37 wéi to act as; to serve 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
4 37 wéi to change into; to become 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
5 37 wéi to be; is 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
6 37 wéi to do 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
7 37 wèi for 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
8 37 wèi because of; for; to 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
9 37 wèi to 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
10 37 wéi in a passive construction 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
11 37 wéi forming a rehetorical question 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
12 37 wéi forming an adverb 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
13 37 wéi to add emphasis 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
14 37 wèi to support; to help 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
15 37 wéi to govern 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
16 37 so as to; in order to 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
17 37 to use; to regard as 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
18 37 to use; to grasp 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
19 37 according to 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
20 37 because of 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
21 37 on a certain date 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
22 37 and; as well as 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
23 37 to rely on 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
24 37 to regard 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
25 37 to be able to 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
26 37 to order; to command 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
27 37 further; moreover 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
28 37 used after a verb 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
29 37 very 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
30 37 already 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
31 37 increasingly 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
32 37 a reason; a cause 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
33 37 Israel 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
34 37 Yi 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
35 25 xiāo mournful; dejected 楚王蕭革致仕
36 25 xiāo Xiao 楚王蕭革致仕
37 25 xiāo common artemisia 楚王蕭革致仕
38 25 xiāo sighing of wind 楚王蕭革致仕
39 25 xiāo solemn; respectful 楚王蕭革致仕
40 22 wáng Wang 進封鄭國王
41 22 wáng a king 進封鄭國王
42 22 wáng Kangxi radical 96 進封鄭國王
43 22 wàng to be king; to rule 進封鄭國王
44 22 wáng a prince; a duke 進封鄭國王
45 22 wáng grand; great 進封鄭國王
46 22 wáng to treat with the ceremony due to a king 進封鄭國王
47 22 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 進封鄭國王
48 22 wáng the head of a group or gang 進封鄭國王
49 22 wáng the biggest or best of a group 進封鄭國王
50 21 běi north 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
51 21 běi fleeing troops 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
52 21 běi to go north 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
53 21 běi to be defeated; to be routed 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
54 21 běi to violate; to betray 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
55 19 shì matter; thing; item 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
56 19 shì to serve 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
57 19 shì a government post 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
58 19 shì duty; post; work 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
59 19 shì occupation 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
60 19 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
61 19 shì an accident 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
62 19 shì to attend 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
63 19 shì an allusion 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
64 19 shì a condition; a state; a situation 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
65 19 shì to engage in 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
66 19 shì to enslave 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
67 19 shì to pursue 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
68 19 shì to administer 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
69 19 shì to appoint 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
70 19 shì a piece 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
71 19 xià summer 夏五月
72 19 xià Xia 夏五月
73 19 xià Xia Dynasty 夏五月
74 19 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏五月
75 19 xià great; grand; big 夏五月
76 19 xià China 夏五月
77 19 xià the five colors 夏五月
78 19 xià a tall building 夏五月
79 18 ancient; old; palaeo- 駐蹕拖古烈
80 18 ancient; old 駐蹕拖古烈
81 18 out of date 駐蹕拖古烈
82 18 former times 駐蹕拖古烈
83 18 events in former times 駐蹕拖古烈
84 18 sincere; unpretentious 駐蹕拖古烈
85 18 an ancient style of poetry 駐蹕拖古烈
86 18 Gu 駐蹕拖古烈
87 18 yuàn a school 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
88 18 yuàn a courtyard; a yard; a court 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
89 18 yuàn a public institution 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
90 18 yuàn a government department 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
91 18 耶律 yélǜ Yelu 旗鼓拽剌詳穩耶律郭九
92 17 遣使 qiǎnshǐ envoy 遣使安撫南京吏民
93 17 遣使 qiǎn shǐ sent a messenger 遣使安撫南京吏民
94 17 樞密使 shūmìshǐ Commissioner of Military Affairs 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
95 15 使 shǐ to make; to cause 統軍使蕭叠裏得
96 15 使 shǐ to make use of for labor 統軍使蕭叠裏得
97 15 使 shǐ to indulge 統軍使蕭叠裏得
98 15 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 統軍使蕭叠裏得
99 15 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 統軍使蕭叠裏得
100 15 使 shǐ to dispatch 統軍使蕭叠裏得
101 15 使 shǐ if 統軍使蕭叠裏得
102 15 使 shǐ to use 統軍使蕭叠裏得
103 15 使 shǐ to be able to 統軍使蕭叠裏得
104 15 zhào an imperial decree 詔削爵為民
105 15 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔削爵為民
106 14 zhī to know 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
107 14 zhī to comprehend 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
108 14 zhī to inform; to tell 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
109 14 zhī to administer 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
110 14 zhī to distinguish; to discern; to recognize 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
111 14 zhī to be close friends 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
112 14 zhī to feel; to sense; to perceive 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
113 14 zhī to receive; to entertain 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
114 14 zhī knowledge 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
115 14 zhī consciousness; perception 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
116 14 zhī a close friend 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
117 14 zhì wisdom 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
118 14 zhì Zhi 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
119 14 zhī to appreciate 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
120 14 zhī to make known 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
121 14 zhī to have control over 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
122 14 zhī to expect; to foresee 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
123 14 shuò first day of the lunar month 三月戊申朔
124 14 shuò the north 三月戊申朔
125 14 shuò beginning 三月戊申朔
126 13 南京 nánjīng Nanjing 遣使安撫南京吏民
127 13 chūn spring 八年春正月癸丑
128 13 chūn spring 八年春正月癸丑
129 13 chūn vitality 八年春正月癸丑
130 13 chūn romance 八年春正月癸丑
131 13 chūn spring colors; joyful colors 八年春正月癸丑
132 13 chūn the east 八年春正月癸丑
133 13 chūn a kind of alcoholic beverage 八年春正月癸丑
134 13 chūn of springtime 八年春正月癸丑
135 13 such as; for example; for instance 如鴨子河
136 13 if 如鴨子河
137 13 in accordance with 如鴨子河
138 13 to be appropriate; should; with regard to 如鴨子河
139 13 this 如鴨子河
140 13 it is so; it is thus; can be compared with 如鴨子河
141 13 to go to 如鴨子河
142 13 to meet 如鴨子河
143 13 to appear; to seem; to be like 如鴨子河
144 13 at least as good as 如鴨子河
145 13 and 如鴨子河
146 13 or 如鴨子河
147 13 but 如鴨子河
148 13 then 如鴨子河
149 13 naturally 如鴨子河
150 13 expresses a question or doubt 如鴨子河
151 13 you 如鴨子河
152 13 the second lunar month 如鴨子河
153 13 in; at 如鴨子河
154 13 Ru 如鴨子河
155 13 to clear streets when emperor tours 駐蹕納葛濼
156 13 zhù to be stationed at; reside at 駐蹕納葛濼
157 13 zhù to stop 駐蹕納葛濼
158 13 南院 nányuàn Nanyuan 以隋王仁先為南院樞密使
159 13 lái to come 夏國遣使來貢
160 13 lái indicates an approximate quantity 夏國遣使來貢
161 13 lái please 夏國遣使來貢
162 13 lái used to substitute for another verb 夏國遣使來貢
163 13 lái used between two word groups to express purpose and effect 夏國遣使來貢
164 13 lái ever since 夏國遣使來貢
165 13 lái wheat 夏國遣使來貢
166 13 lái next; future 夏國遣使來貢
167 13 lái a simple complement of direction 夏國遣使來貢
168 13 lái to occur; to arise 夏國遣使來貢
169 13 lái to earn 夏國遣使來貢
170 12 shì is; are; am; to be 是月
171 12 shì is exactly 是月
172 12 shì is suitable; is in contrast 是月
173 12 shì this; that; those 是月
174 12 shì really; certainly 是月
175 12 shì correct; yes; affirmative 是月
176 12 shì true 是月
177 12 shì is; has; exists 是月
178 12 shì used between repetitions of a word 是月
179 12 shì a matter; an affair 是月
180 12 shì Shi 是月
181 12 road; path; way 詔決諸路囚
182 12 journey 詔決諸路囚
183 12 grain patterns; veins 詔決諸路囚
184 12 a way; a method 詔決諸路囚
185 12 a type; a kind 詔決諸路囚
186 12 a circuit; an area; a region 詔決諸路囚
187 12 a route 詔決諸路囚
188 12 Lu 詔決諸路囚
189 12 impressive 詔決諸路囚
190 12 conveyance 詔決諸路囚
191 11 jūn army; military 統軍使蕭叠裏得
192 11 jūn soldiers; troops 統軍使蕭叠裏得
193 11 jūn an organized collective 統軍使蕭叠裏得
194 11 jūn to garrison; to stay an an encampment 統軍使蕭叠裏得
195 11 jūn a garrison 統軍使蕭叠裏得
196 11 jūn a front 統軍使蕭叠裏得
197 11 jūn penal miltary service 統軍使蕭叠裏得
198 11 jūn to organize troops 統軍使蕭叠裏得
199 11 zhī him; her; them; that 許之
200 11 zhī used between a modifier and a word to form a word group 許之
201 11 zhī to go 許之
202 11 zhī this; that 許之
203 11 zhī genetive marker 許之
204 11 zhī it 許之
205 11 zhī in; in regards to 許之
206 11 zhī all 許之
207 11 zhī and 許之
208 11 zhī however 許之
209 11 zhī if 許之
210 11 zhī then 許之
211 11 zhī to arrive; to go 許之
212 11 zhī is 許之
213 11 zhī to use 許之
214 11 zhī Zhi 許之
215 11 zhī winding 許之
216 11 jìn to prohibit; to forbid; to restrain 禁民鬻銅
217 11 jìn to arrest 禁民鬻銅
218 11 jìn a taboo 禁民鬻銅
219 11 jìn a law 禁民鬻銅
220 11 jìn an imperial residence 禁民鬻銅
221 11 jīn to undertake 禁民鬻銅
222 11 jīn able durable 禁民鬻銅
223 11 guó a country; a nation 夏國遣使來貢
224 11 guó the capital of a state 夏國遣使來貢
225 11 guó a feud; a vassal state 夏國遣使來貢
226 11 guó a state; a kingdom 夏國遣使來貢
227 11 guó a place; a land 夏國遣使來貢
228 11 guó domestic; Chinese 夏國遣使來貢
229 11 guó national 夏國遣使來貢
230 11 guó top in the nation 夏國遣使來貢
231 11 guó Guo 夏國遣使來貢
232 11 gòng a tribute; a gift 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
233 11 gòng to offer a tribute 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
234 11 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
235 11 gòng to confer; to bestow 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
236 11 gòng Gong 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
237 10 七月 qīyuè July; the Seventh Month 秋七月甲子
238 10 大王 dàwáng king 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
239 10 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
240 10 qiū fall; autumn 秋七月甲子
241 10 qiū year 秋七月甲子
242 10 qiū a time 秋七月甲子
243 10 qiū Qiu 秋七月甲子
244 10 qiū old and feeble 秋七月甲子
245 10 yǒu is; are; to exist 各授官有差
246 10 yǒu to have; to possess 各授官有差
247 10 yǒu indicates an estimate 各授官有差
248 10 yǒu indicates a large quantity 各授官有差
249 10 yǒu indicates an affirmative response 各授官有差
250 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 各授官有差
251 10 yǒu used to compare two things 各授官有差
252 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 各授官有差
253 10 yǒu used before the names of dynasties 各授官有差
254 10 yǒu a certain thing; what exists 各授官有差
255 10 yǒu multiple of ten and ... 各授官有差
256 10 yǒu abundant 各授官有差
257 10 yǒu purposeful 各授官有差
258 10 yǒu You 各授官有差
259 10 xìng fortunate; lucky 幸西京
260 10 xìng good fortune; luck 幸西京
261 10 xìng to favor 幸西京
262 10 xìng to arrive 幸西京
263 10 xìng to trust; to hope 幸西京
264 10 xìng just so 幸西京
265 10 xìng to bring good luck 幸西京
266 10 xìng to grace with imperial presence 幸西京
267 10 xìng yet /still 幸西京
268 10 xìng to be glad; to be happy 幸西京
269 10 xìng Xing 幸西京
270 10 xìng thankful 幸西京
271 10 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 八年春正月癸丑
272 10 xíng to walk 以皇太后行再生禮
273 10 xíng capable; competent 以皇太后行再生禮
274 10 háng profession 以皇太后行再生禮
275 10 háng line; row 以皇太后行再生禮
276 10 xíng Kangxi radical 144 以皇太后行再生禮
277 10 xíng to travel 以皇太后行再生禮
278 10 xìng actions; conduct 以皇太后行再生禮
279 10 xíng to do; to act; to practice 以皇太后行再生禮
280 10 xíng all right; OK; okay 以皇太后行再生禮
281 10 háng horizontal line 以皇太后行再生禮
282 10 héng virtuous deeds 以皇太后行再生禮
283 10 hàng a line of trees 以皇太后行再生禮
284 10 hàng bold; steadfast 以皇太后行再生禮
285 10 xíng to move 以皇太后行再生禮
286 10 xíng to put into effect; to implement 以皇太后行再生禮
287 10 xíng travel 以皇太后行再生禮
288 10 xíng to circulate 以皇太后行再生禮
289 10 xíng running script; running script 以皇太后行再生禮
290 10 xíng temporary 以皇太后行再生禮
291 10 xíng soon 以皇太后行再生禮
292 10 háng rank; order 以皇太后行再生禮
293 10 háng a business; a shop 以皇太后行再生禮
294 10 xíng to depart; to leave 以皇太后行再生禮
295 10 xíng to experience 以皇太后行再生禮
296 10 xíng path; way 以皇太后行再生禮
297 10 xíng xing; ballad 以皇太后行再生禮
298 10 xíng a round [of drinks] 以皇太后行再生禮
299 10 xíng Xing 以皇太后行再生禮
300 10 xíng moreover; also 以皇太后行再生禮
301 10 dōng winter 冬十月甲戌朔
302 9 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十二月庚辰
303 9 děng et cetera; and so on 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
304 9 děng to wait 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
305 9 děng degree; kind 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
306 9 děng plural 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
307 9 děng to be equal 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
308 9 děng degree; level 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
309 9 děng to compare 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
310 9 nián year 八年春正月癸丑
311 9 nián New Year festival 八年春正月癸丑
312 9 nián age 八年春正月癸丑
313 9 nián life span; life expectancy 八年春正月癸丑
314 9 nián an era; a period 八年春正月癸丑
315 9 nián a date 八年春正月癸丑
316 9 nián time; years 八年春正月癸丑
317 9 nián harvest 八年春正月癸丑
318 9 nián annual; every year 八年春正月癸丑
319 9 zhū all; many; various 詔諭諸道
320 9 zhū Zhu 詔諭諸道
321 9 zhū all; members of the class 詔諭諸道
322 9 zhū interrogative particle 詔諭諸道
323 9 zhū him; her; them; it 詔諭諸道
324 9 zhū of; in 詔諭諸道
325 9 an official institution; a state bureau 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
326 9 a prefecture; a prefect 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
327 9 a respectful reference to a residence 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
328 9 a repository 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
329 9 a meeting place 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
330 9 the residence of a high-ranking official; a prefect 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
331 9 Fu 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
332 9 zhōu a state; a province 流鎮州
333 9 zhōu a unit of 2,500 households 流鎮州
334 9 zhōu a prefecture 流鎮州
335 9 zhōu a country 流鎮州
336 9 zhōu an island 流鎮州
337 9 zhōu Zhou 流鎮州
338 9 zhōu autonomous prefecture 流鎮州
339 9 zhōu a country 流鎮州
340 9 diàn sediment; precipitate 駐蹕藕絲澱
341 8 deputy; assistant; vice- 副宮使韓家奴
342 8 a measure word for sets of things and facial expressions 副宮使韓家奴
343 8 incidentally; additionally 副宮使韓家奴
344 8 a deputy; an assistant 副宮使韓家奴
345 8 secondary; auxiliary 副宮使韓家奴
346 8 to agree with; to match with; to correspond to 副宮使韓家奴
347 8 a copy; a transcript 副宮使韓家奴
348 8 a wig 副宮使韓家奴
349 8 to deliver; to hand over 副宮使韓家奴
350 8 to break open; to tear 副宮使韓家奴
351 8 dōu all 蕭韓家奴殿前都點檢
352 8 capital city 蕭韓家奴殿前都點檢
353 8 a city; a metropolis 蕭韓家奴殿前都點檢
354 8 dōu all 蕭韓家奴殿前都點檢
355 8 elegant; refined 蕭韓家奴殿前都點檢
356 8 Du 蕭韓家奴殿前都點檢
357 8 dōu already 蕭韓家奴殿前都點檢
358 8 to establish a capital city 蕭韓家奴殿前都點檢
359 8 to reside 蕭韓家奴殿前都點檢
360 8 to total; to tally 蕭韓家奴殿前都點檢
361 8 suì age 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
362 8 suì years 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
363 8 suì time 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
364 8 suì annual harvest 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
365 8 suì age 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
366 8 xiān first 以隋王仁先為南院樞密使
367 8 xiān early; prior; former 以隋王仁先為南院樞密使
368 8 xiān to go forward; to advance 以隋王仁先為南院樞密使
369 8 xiān to attach importance to; to value 以隋王仁先為南院樞密使
370 8 xiān to start 以隋王仁先為南院樞密使
371 8 xiān ancestors; forebears 以隋王仁先為南院樞密使
372 8 xiān earlier 以隋王仁先為南院樞密使
373 8 xiān before; in front 以隋王仁先為南院樞密使
374 8 xiān fundamental; basic 以隋王仁先為南院樞密使
375 8 xiān Xian 以隋王仁先為南院樞密使
376 8 xiān ancient; archaic 以隋王仁先為南院樞密使
377 8 xiān super 以隋王仁先為南院樞密使
378 8 xiān deceased 以隋王仁先為南院樞密使
379 8 十月 shíyuè October; the Tenth Month 冬十月甲戌朔
380 8 mín the people; citizen; subjects 禁民鬻銅
381 8 mín Min 禁民鬻銅
382 8 to impede; to hinder; to obstruct 阻卜來貢
383 8 to oppose 阻卜來貢
384 8 an obstruction; a barrier; a deadend 阻卜來貢
385 8 a dilemna; a predicament 阻卜來貢
386 8 to suffer 阻卜來貢
387 8 to depend on as a last resort 阻卜來貢
388 8 a strategic position; a stronghold 阻卜來貢
389 8 to refuse; to decline; to reject 阻卜來貢
390 8 to doubt 阻卜來貢
391 8 dangerous 阻卜來貢
392 8 divination; fortune telling 阻卜來貢
393 8 to divine; to foretell 阻卜來貢
394 8 Bu 阻卜來貢
395 8 Kangxi radical 25 阻卜來貢
396 8 bo a radish; a turnip 阻卜來貢
397 8 a prophesy 阻卜來貢
398 8 to choose; to select 阻卜來貢
399 8 an oracle 阻卜來貢
400 8 the role of an old lady 阻卜來貢
401 7 辛亥 xīn hài Xin Hai year 九年春正月辛亥
402 7 ǒu lotus root 駐蹕藕絲澱
403 7 rén a kernel; a pit 以隋王仁先為南院樞密使
404 7 rén benevolent; humane 以隋王仁先為南院樞密使
405 7 rén benevolence; humanity 以隋王仁先為南院樞密使
406 7 rén a benevolent person 以隋王仁先為南院樞密使
407 7 rén kindness 以隋王仁先為南院樞密使
408 7 rén polite form of address 以隋王仁先為南院樞密使
409 7 rén to pity 以隋王仁先為南院樞密使
410 7 rén a person 以隋王仁先為南院樞密使
411 7 rén Ren 以隋王仁先為南院樞密使
412 7 liè intense; fierce 駐蹕拖古烈
413 7 liè grand 駐蹕拖古烈
414 7 liè ablaze 駐蹕拖古烈
415 7 liè to set on fire 駐蹕拖古烈
416 7 liè principled; upright 駐蹕拖古烈
417 7 liè violent 駐蹕拖古烈
418 7 liè devoted 駐蹕拖古烈
419 7 liè glorious 駐蹕拖古烈
420 7 liè famous 駐蹕拖古烈
421 7 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月丙子朔
422 7 not; no 衛王貼不
423 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 衛王貼不
424 7 as a correlative 衛王貼不
425 7 no (answering a question) 衛王貼不
426 7 forms a negative adjective from a noun 衛王貼不
427 7 at the end of a sentence to form a question 衛王貼不
428 7 to form a yes or no question 衛王貼不
429 7 infix potential marker 衛王貼不
430 7 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 夏五月
431 7 hán Korea; South Korea 副宮使韓家奴
432 7 hán State of Han 副宮使韓家奴
433 7 hán fence; low wall 副宮使韓家奴
434 7 hán Han 副宮使韓家奴
435 7 三月 sānyuè March; the Third Month 三月戊申朔
436 7 三月 sān yuè three months 三月戊申朔
437 7 luò Luo River 駐蹕納葛濼
438 7 樞密 shūmì Bureau of Military Affairs 北院樞密副使蕭惟信
439 7 樞密 shūmì secret government affairs 北院樞密副使蕭惟信
440 7 rén person; people; a human being 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
441 7 rén Kangxi radical 9 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
442 7 rén a kind of person 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
443 7 rén everybody 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
444 7 rén adult 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
445 7 rén somebody; others 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
446 7 rén an upright person 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
447 7 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 九月壬寅
448 7 辛巳 xīnsì eighteenth year H6 of the 60 year cycle 辛巳
449 7 five 五年春正月
450 7 fifth musical note 五年春正月
451 7 Wu 五年春正月
452 7 the five elements 五年春正月
453 7 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 十一月辛丑
454 7 fēng to seal; to close off 進封鄭國王
455 7 fēng a measure word for sealed objects 進封鄭國王
456 7 fēng Feng 進封鄭國王
457 7 fēng to confer; to grant 進封鄭國王
458 7 fēng an envelope 進封鄭國王
459 7 fēng a border; a boundary 進封鄭國王
460 7 fēng to prohibit 進封鄭國王
461 7 fēng to limit 進封鄭國王
462 7 fēng to make an earth mound 進封鄭國王
463 7 fēng to increase 進封鄭國王
464 7 yuè month 是月
465 7 yuè moon 是月
466 7 yuè Kangxi radical 74 是月
467 7 yuè moonlight 是月
468 7 yuè monthly 是月
469 7 yuè shaped like the moon; crescent shaped 是月
470 7 yuè Tokharians 是月
471 7 yuè China rose 是月
472 7 yuè a month 是月
473 7 yuè Yue 是月
474 7 silk 駐蹕藕絲澱
475 7 thread; trace 駐蹕藕絲澱
476 7 a thread 駐蹕藕絲澱
477 7 thin; slender 駐蹕藕絲澱
478 7 extremely small; minature 駐蹕藕絲澱
479 7 silk clothing; silk goods 駐蹕藕絲澱
480 7 the string of a musical instrument 駐蹕藕絲澱
481 7 節度使 jiédùshǐ military commissioner; jiedushi 以彰國軍節度使韓謝十為惕隱
482 7 horse 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
483 7 Kangxi radical 187 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
484 7 Ma 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
485 7 historic tool for tallying numbers 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
486 6 戊辰 wùchén fifth year E5 of the 60 year cycle 戊辰
487 6 inside; interior 清暑曷裏狘
488 6 liù six 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
489 6 liù sixth 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
490 6 liù a note on the Gongche scale 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
491 6 qiú a prisoner; a convict 曲赦西京囚
492 6 qiú to confine 曲赦西京囚
493 6 to leave; to depart; to go away; to part 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
494 6 a mythical bird 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
495 6 li; one of the eight divinatory trigrams 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
496 6 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
497 6 chī a dragon with horns not yet grown 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
498 6 a mountain ash 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
499 6 vanilla; a vanilla-like herb 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
500 6 to be scattered; to be separated 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安次 196 Anci
安抚使 安撫使 196 Commissioner for Pacification
八月 98 August; the Eighth Month
渤海 98 Bohai Sea
参知政事 參知政事 99 Assistant Administrator
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
东宫 東宮 100 East Palace
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
二月 195 February; the Second Month
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
防御使 防禦使 102 Defense Commissioner
驸马都尉 駙馬都尉 102 Commandant Escort
高丽 高麗 103 Korean Goryeo Dynasty
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
固安 103 Gu'an
观察使 觀察使 103 Surveillence Commissioner
广德 廣德 103 Guangde
国军 國軍 103 National Revolutionary Army
国姓 國姓 103 Guoxing; Kuohsing
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉人 漢人 104 Han Chinese person or people
黑水 104 Heishui
怀化 懷化 104 Huaihua
皇太子 104 Crown Prince
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
回鹘 回鶻 104 Huihu
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
己亥 106 Jihai year; thirty sixth year
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
九月 106 September; the Ninth Month
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
辽西 遼西 108 west of Liaoning
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108 Luo River
穆宗 109 Muzong
南府宰相 110 Grand Councilor of Southern Administration
南京 110 Nanjing
南院 110 Nanyuan
宁江 寧江 110 Ningjiang
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
契丹 113 Khitan
契丹人 81 Khitan People
七月 113 July; the Seventh Month
容城 114 Rongcheng
115 Sa
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
枢密院 樞密院 115 Bureau of Military Affairs
枢密使 樞密使 115 Commissioner of Military Affairs
朔州 115 Shuozhou
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
115 Sui Dynasty
太保 116 Grand Protector
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天佑 116 Tianyou
吐蕃 116 Tibetan Empire; Tubo
武定 119
  1. Wuding
  2. Wuding
武清 119 Wuqing
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
辛亥 120 Xin Hai year
新城 120 Xincheng; Hsincheng
新城县 新城縣 120 Xincheng county
宣徽使 120 Commissioner of Court Palace Attendants; Palace Provisions Commisioner
耶律 121 Yelu
永安 121 Yong'an reign
永清 121 Yongqing
永兴 121
  1. Yongxing reign
  2. Yongxing reign
  3. Yongxing
宰相 122 chancellor; prime minister
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
招讨使 招討使 122 Military commissioner
郑国 鄭國 122 Zhengguo
正月 122 first month of the lunar calendar
中京 122 Zhongjing
重午 122 Dragon Boat Festival
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English