Glossary and Vocabulary for History of Liao 遼史, 卷二十七 本紀第二十七: 天祚皇帝一 Volume 27 Annals 27: Emperor Tianzuo 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 47 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為天下兵馬大元帥 |
2 | 47 | 為 | wéi | to change into; to become | 為天下兵馬大元帥 |
3 | 47 | 為 | wéi | to be; is | 為天下兵馬大元帥 |
4 | 47 | 為 | wéi | to do | 為天下兵馬大元帥 |
5 | 47 | 為 | wèi | to support; to help | 為天下兵馬大元帥 |
6 | 47 | 為 | wéi | to govern | 為天下兵馬大元帥 |
7 | 40 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
8 | 40 | 以 | yǐ | to rely on | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
9 | 40 | 以 | yǐ | to regard | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
10 | 40 | 以 | yǐ | to be able to | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
11 | 40 | 以 | yǐ | to order; to command | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
12 | 40 | 以 | yǐ | used after a verb | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
13 | 40 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
14 | 40 | 以 | yǐ | Israel | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
15 | 40 | 以 | yǐ | Yi | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
16 | 39 | 來 | lái | to come | 宋遣王潛等來弔祭 |
17 | 39 | 來 | lái | please | 宋遣王潛等來弔祭 |
18 | 39 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 宋遣王潛等來弔祭 |
19 | 39 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 宋遣王潛等來弔祭 |
20 | 39 | 來 | lái | wheat | 宋遣王潛等來弔祭 |
21 | 39 | 來 | lái | next; future | 宋遣王潛等來弔祭 |
22 | 39 | 來 | lái | a simple complement of direction | 宋遣王潛等來弔祭 |
23 | 39 | 來 | lái | to occur; to arise | 宋遣王潛等來弔祭 |
24 | 39 | 來 | lái | to earn | 宋遣王潛等來弔祭 |
25 | 34 | 夏 | xià | summer | 夏四月 |
26 | 34 | 夏 | xià | Xia | 夏四月 |
27 | 34 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏四月 |
28 | 34 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏四月 |
29 | 34 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏四月 |
30 | 34 | 夏 | xià | China | 夏四月 |
31 | 34 | 夏 | xià | the five colors | 夏四月 |
32 | 34 | 夏 | xià | a tall building | 夏四月 |
33 | 28 | 蕭 | xiāo | mournful; dejected | 母貞順皇后蕭氏 |
34 | 28 | 蕭 | xiāo | Xiao | 母貞順皇后蕭氏 |
35 | 28 | 蕭 | xiāo | common artemisia | 母貞順皇后蕭氏 |
36 | 28 | 蕭 | xiāo | sighing of wind | 母貞順皇后蕭氏 |
37 | 28 | 蕭 | xiāo | solemn; respectful | 母貞順皇后蕭氏 |
38 | 27 | 之 | zhī | to go | 道宗之孫 |
39 | 27 | 之 | zhī | to arrive; to go | 道宗之孫 |
40 | 27 | 之 | zhī | is | 道宗之孫 |
41 | 27 | 之 | zhī | to use | 道宗之孫 |
42 | 27 | 之 | zhī | Zhi | 道宗之孫 |
43 | 27 | 之 | zhī | winding | 道宗之孫 |
44 | 26 | 年 | nián | year | 後三年 |
45 | 26 | 年 | nián | New Year festival | 後三年 |
46 | 26 | 年 | nián | age | 後三年 |
47 | 26 | 年 | nián | life span; life expectancy | 後三年 |
48 | 26 | 年 | nián | an era; a period | 後三年 |
49 | 26 | 年 | nián | a date | 後三年 |
50 | 26 | 年 | nián | time; years | 後三年 |
51 | 26 | 年 | nián | harvest | 後三年 |
52 | 26 | 年 | nián | annual; every year | 後三年 |
53 | 25 | 遣使 | qiǎnshǐ | envoy | 遣使告哀于宋及西夏 |
54 | 25 | 遣使 | qiǎn shǐ | sent a messenger | 遣使告哀于宋及西夏 |
55 | 24 | 三 | sān | three | 後三年 |
56 | 24 | 三 | sān | third | 後三年 |
57 | 24 | 三 | sān | more than two | 後三年 |
58 | 24 | 三 | sān | very few | 後三年 |
59 | 24 | 三 | sān | San | 後三年 |
60 | 23 | 王 | wáng | Wang | 六歲封梁王 |
61 | 23 | 王 | wáng | a king | 六歲封梁王 |
62 | 23 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 六歲封梁王 |
63 | 23 | 王 | wàng | to be king; to rule | 六歲封梁王 |
64 | 23 | 王 | wáng | a prince; a duke | 六歲封梁王 |
65 | 23 | 王 | wáng | grand; great | 六歲封梁王 |
66 | 23 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 六歲封梁王 |
67 | 23 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 六歲封梁王 |
68 | 23 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 六歲封梁王 |
69 | 23 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 六歲封梁王 |
70 | 22 | 國 | guó | a country; a nation | 夏國各遣使慰奠 |
71 | 22 | 國 | guó | the capital of a state | 夏國各遣使慰奠 |
72 | 22 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 夏國各遣使慰奠 |
73 | 22 | 國 | guó | a state; a kingdom | 夏國各遣使慰奠 |
74 | 22 | 國 | guó | a place; a land | 夏國各遣使慰奠 |
75 | 22 | 國 | guó | domestic; Chinese | 夏國各遣使慰奠 |
76 | 22 | 國 | guó | national | 夏國各遣使慰奠 |
77 | 22 | 國 | guó | top in the nation | 夏國各遣使慰奠 |
78 | 22 | 國 | guó | Guo | 夏國各遣使慰奠 |
79 | 20 | 等 | děng | et cetera; and so on | 宋遣王潛等來弔祭 |
80 | 20 | 等 | děng | to wait | 宋遣王潛等來弔祭 |
81 | 20 | 等 | děng | to be equal | 宋遣王潛等來弔祭 |
82 | 20 | 等 | děng | degree; level | 宋遣王潛等來弔祭 |
83 | 20 | 等 | děng | to compare | 宋遣王潛等來弔祭 |
84 | 20 | 春 | chūn | spring | 二年春正月 |
85 | 20 | 春 | chūn | spring | 二年春正月 |
86 | 20 | 春 | chūn | vitality | 二年春正月 |
87 | 20 | 春 | chūn | romance | 二年春正月 |
88 | 20 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 二年春正月 |
89 | 20 | 春 | chūn | the east | 二年春正月 |
90 | 20 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 二年春正月 |
91 | 20 | 春 | chūn | of springtime | 二年春正月 |
92 | 18 | 事 | shì | matter; thing; item | 總北南院樞密使事 |
93 | 18 | 事 | shì | to serve | 總北南院樞密使事 |
94 | 18 | 事 | shì | a government post | 總北南院樞密使事 |
95 | 18 | 事 | shì | duty; post; work | 總北南院樞密使事 |
96 | 18 | 事 | shì | occupation | 總北南院樞密使事 |
97 | 18 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 總北南院樞密使事 |
98 | 18 | 事 | shì | an accident | 總北南院樞密使事 |
99 | 18 | 事 | shì | to attend | 總北南院樞密使事 |
100 | 18 | 事 | shì | an allusion | 總北南院樞密使事 |
101 | 18 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 總北南院樞密使事 |
102 | 18 | 事 | shì | to engage in | 總北南院樞密使事 |
103 | 18 | 事 | shì | to enslave | 總北南院樞密使事 |
104 | 18 | 事 | shì | to pursue | 總北南院樞密使事 |
105 | 18 | 事 | shì | to administer | 總北南院樞密使事 |
106 | 18 | 事 | shì | to appoint | 總北南院樞密使事 |
107 | 18 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 宋遣王潛等來弔祭 |
108 | 18 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 宋遣王潛等來弔祭 |
109 | 18 | 遣 | qiǎn | to release | 宋遣王潛等來弔祭 |
110 | 18 | 遣 | qiǎn | to divorce | 宋遣王潛等來弔祭 |
111 | 18 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 宋遣王潛等來弔祭 |
112 | 18 | 遣 | qiǎn | to cause | 宋遣王潛等來弔祭 |
113 | 18 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 宋遣王潛等來弔祭 |
114 | 18 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 宋遣王潛等來弔祭 |
115 | 18 | 貢 | gòng | a tribute; a gift | 鐵驪來貢 |
116 | 18 | 貢 | gòng | to offer a tribute | 鐵驪來貢 |
117 | 18 | 貢 | gòng | to recommend [a scholar] to the imperial court | 鐵驪來貢 |
118 | 18 | 貢 | gòng | to confer; to bestow | 鐵驪來貢 |
119 | 18 | 貢 | gòng | Gong | 鐵驪來貢 |
120 | 17 | 斡 | wò | to turn; to rotate | 以南府宰相斡特剌兼南院樞密使 |
121 | 16 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋七月癸亥 |
122 | 16 | 秋 | qiū | year | 秋七月癸亥 |
123 | 16 | 秋 | qiū | a time | 秋七月癸亥 |
124 | 16 | 秋 | qiū | Qiu | 秋七月癸亥 |
125 | 16 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋七月癸亥 |
126 | 16 | 高麗 | gāolì | Korean Goryeo Dynasty | 高麗 |
127 | 16 | 直 | zhí | straight | 以楊割為生女直部節度使 |
128 | 16 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 以楊割為生女直部節度使 |
129 | 16 | 直 | zhí | vertical | 以楊割為生女直部節度使 |
130 | 16 | 直 | zhí | to straighten | 以楊割為生女直部節度使 |
131 | 16 | 直 | zhí | straightforward; frank | 以楊割為生女直部節度使 |
132 | 16 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 以楊割為生女直部節度使 |
133 | 16 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 以楊割為生女直部節度使 |
134 | 16 | 直 | zhí | to resist; to confront | 以楊割為生女直部節度使 |
135 | 16 | 直 | zhí | to be on duty | 以楊割為生女直部節度使 |
136 | 16 | 直 | zhí | reward; remuneration | 以楊割為生女直部節度使 |
137 | 16 | 直 | zhí | a vertical stroke | 以楊割為生女直部節度使 |
138 | 16 | 直 | zhí | to be worth | 以楊割為生女直部節度使 |
139 | 16 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 以楊割為生女直部節度使 |
140 | 16 | 直 | zhí | Zhi | 以楊割為生女直部節度使 |
141 | 15 | 冬 | dōng | winter | 冬十月壬辰 |
142 | 15 | 里 | lǐ | inside; interior | 得里特之墓 |
143 | 15 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 得里特之墓 |
144 | 15 | 里 | lǐ | a small village; ri | 得里特之墓 |
145 | 15 | 里 | lǐ | a residence | 得里特之墓 |
146 | 15 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 得里特之墓 |
147 | 15 | 里 | lǐ | a local administrative district | 得里特之墓 |
148 | 15 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 正月甲戌 |
149 | 15 | 阿骨打 | āgǔdǎ | Aguda | 其弟阿骨打襲 |
150 | 15 | 州 | zhōu | a state; a province | 如春州 |
151 | 15 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 如春州 |
152 | 15 | 州 | zhōu | a prefecture | 如春州 |
153 | 15 | 州 | zhōu | a country | 如春州 |
154 | 15 | 州 | zhōu | an island | 如春州 |
155 | 15 | 州 | zhōu | Zhou | 如春州 |
156 | 15 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 如春州 |
157 | 15 | 州 | zhōu | a country | 如春州 |
158 | 15 | 女 | nǚ | female; feminine | 以楊割為生女直部節度使 |
159 | 15 | 女 | nǚ | female | 以楊割為生女直部節度使 |
160 | 15 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 以楊割為生女直部節度使 |
161 | 15 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 以楊割為生女直部節度使 |
162 | 15 | 女 | nǚ | daughter | 以楊割為生女直部節度使 |
163 | 15 | 女 | nǚ | soft; feminine | 以楊割為生女直部節度使 |
164 | 15 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 以楊割為生女直部節度使 |
165 | 14 | 宋 | sòng | Song dynasty | 遣使告哀于宋及西夏 |
166 | 14 | 宋 | sòng | Song | 遣使告哀于宋及西夏 |
167 | 14 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 遣使告哀于宋及西夏 |
168 | 14 | 北 | běi | north | 總北南院樞密使事 |
169 | 14 | 北 | běi | fleeing troops | 總北南院樞密使事 |
170 | 14 | 北 | běi | to go north | 總北南院樞密使事 |
171 | 14 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 總北南院樞密使事 |
172 | 14 | 北 | běi | to violate; to betray | 總北南院樞密使事 |
173 | 14 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 秋七月癸亥 |
174 | 14 | 耶律 | yélǜ | Yelu | 詔為耶律乙辛所誣陷者 |
175 | 14 | 獵 | liè | to hunt [animals] | 以雨罷獵 |
176 | 14 | 獵 | liè | field sports | 以雨罷獵 |
177 | 14 | 獵 | liè | to seek | 以雨罷獵 |
178 | 14 | 獵 | liè | to attack | 以雨罷獵 |
179 | 14 | 獵 | liè | sound of the wind | 以雨罷獵 |
180 | 14 | 獵 | liè | to tread on; to trample | 以雨罷獵 |
181 | 14 | 獵 | liè | to brush against | 以雨罷獵 |
182 | 14 | 樞密使 | shūmìshǐ | Commissioner of Military Affairs | 總北南院樞密使事 |
183 | 13 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 六月庚寅朔 |
184 | 13 | 曰 | yuē | to speak; to say | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
185 | 13 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
186 | 13 | 曰 | yuē | to be called | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
187 | 13 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 二月壬辰朔 |
188 | 13 | 人 | rén | person; people; a human being | 放進士馬恭回等百三人 |
189 | 13 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 放進士馬恭回等百三人 |
190 | 13 | 人 | rén | a kind of person | 放進士馬恭回等百三人 |
191 | 13 | 人 | rén | everybody | 放進士馬恭回等百三人 |
192 | 13 | 人 | rén | adult | 放進士馬恭回等百三人 |
193 | 13 | 人 | rén | somebody; others | 放進士馬恭回等百三人 |
194 | 13 | 人 | rén | an upright person | 放進士馬恭回等百三人 |
195 | 13 | 封 | fēng | to seal; to close off | 六歲封梁王 |
196 | 13 | 封 | fēng | Feng | 六歲封梁王 |
197 | 13 | 封 | fēng | to confer; to grant | 六歲封梁王 |
198 | 13 | 封 | fēng | an envelope | 六歲封梁王 |
199 | 13 | 封 | fēng | a border; a boundary | 六歲封梁王 |
200 | 13 | 封 | fēng | to prohibit | 六歲封梁王 |
201 | 13 | 封 | fēng | to limit | 六歲封梁王 |
202 | 13 | 封 | fēng | to make an earth mound | 六歲封梁王 |
203 | 13 | 封 | fēng | to increase | 六歲封梁王 |
204 | 13 | 謁 | yè | to visit | 謁慶陵 |
205 | 13 | 謁 | yè | a name card | 謁慶陵 |
206 | 13 | 謁 | yè | Ye | 謁慶陵 |
207 | 13 | 謁 | yè | to explain | 謁慶陵 |
208 | 13 | 謁 | yè | to invite | 謁慶陵 |
209 | 12 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
210 | 12 | 和 | hé | peace; harmony | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
211 | 12 | 和 | hé | He | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
212 | 12 | 和 | hé | harmonious [sound] | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
213 | 12 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
214 | 12 | 和 | hé | warm | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
215 | 12 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
216 | 12 | 和 | hé | a transaction | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
217 | 12 | 和 | hé | a bell on a chariot | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
218 | 12 | 和 | hé | a musical instrument | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
219 | 12 | 和 | hé | a military gate | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
220 | 12 | 和 | hé | a coffin headboard | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
221 | 12 | 和 | hé | a skilled worker | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
222 | 12 | 和 | hé | compatible | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
223 | 12 | 和 | hé | calm; peaceful | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
224 | 12 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
225 | 12 | 和 | hè | to write a matching poem | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
226 | 12 | 上 | shàng | top; a high position | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
227 | 12 | 上 | shang | top; the position on or above something | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
228 | 12 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
229 | 12 | 上 | shàng | shang | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
230 | 12 | 上 | shàng | previous; last | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
231 | 12 | 上 | shàng | high; higher | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
232 | 12 | 上 | shàng | advanced | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
233 | 12 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
234 | 12 | 上 | shàng | time | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
235 | 12 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
236 | 12 | 上 | shàng | far | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
237 | 12 | 上 | shàng | big; as big as | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
238 | 12 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
239 | 12 | 上 | shàng | to report | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
240 | 12 | 上 | shàng | to offer | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
241 | 12 | 上 | shàng | to go on stage | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
242 | 12 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
243 | 12 | 上 | shàng | to install; to erect | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
244 | 12 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
245 | 12 | 上 | shàng | to burn | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
246 | 12 | 上 | shàng | to remember | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
247 | 12 | 上 | shàng | to add | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
248 | 12 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
249 | 12 | 上 | shàng | to meet | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
250 | 12 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
251 | 12 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
252 | 12 | 上 | shàng | a musical note | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
253 | 12 | 十月 | shíyuè | October; the Tenth Month | 冬十月壬辰 |
254 | 12 | 一 | yī | one | 一 |
255 | 12 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
256 | 12 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
257 | 12 | 一 | yī | first | 一 |
258 | 12 | 一 | yī | the same | 一 |
259 | 12 | 一 | yī | sole; single | 一 |
260 | 12 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
261 | 12 | 一 | yī | Yi | 一 |
262 | 12 | 一 | yī | other | 一 |
263 | 12 | 一 | yī | to unify | 一 |
264 | 12 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
265 | 12 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
266 | 11 | 先 | xiān | first | 詔先朝已行事 |
267 | 11 | 先 | xiān | early; prior; former | 詔先朝已行事 |
268 | 11 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 詔先朝已行事 |
269 | 11 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 詔先朝已行事 |
270 | 11 | 先 | xiān | to start | 詔先朝已行事 |
271 | 11 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 詔先朝已行事 |
272 | 11 | 先 | xiān | before; in front | 詔先朝已行事 |
273 | 11 | 先 | xiān | fundamental; basic | 詔先朝已行事 |
274 | 11 | 先 | xiān | Xian | 詔先朝已行事 |
275 | 11 | 先 | xiān | ancient; archaic | 詔先朝已行事 |
276 | 11 | 先 | xiān | super | 詔先朝已行事 |
277 | 11 | 先 | xiān | deceased | 詔先朝已行事 |
278 | 11 | 於 | yú | to go; to | 召僧法頤放戒於內庭 |
279 | 11 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 召僧法頤放戒於內庭 |
280 | 11 | 於 | yú | Yu | 召僧法頤放戒於內庭 |
281 | 11 | 於 | wū | a crow | 召僧法頤放戒於內庭 |
282 | 11 | 河 | hé | a river; a stream | 如鴨子河 |
283 | 11 | 河 | hé | the Yellow River | 如鴨子河 |
284 | 11 | 河 | hé | a river-like thing | 如鴨子河 |
285 | 11 | 河 | hé | He | 如鴨子河 |
286 | 11 | 二 | èr | two | 二 |
287 | 11 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
288 | 11 | 二 | èr | second | 二 |
289 | 11 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
290 | 11 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
291 | 11 | 軍 | jūn | army; military | 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使 |
292 | 11 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使 |
293 | 11 | 軍 | jūn | an organized collective | 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使 |
294 | 11 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使 |
295 | 11 | 軍 | jūn | a garrison | 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使 |
296 | 11 | 軍 | jūn | a front | 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使 |
297 | 11 | 軍 | jūn | penal miltary service | 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使 |
298 | 11 | 軍 | jūn | to organize troops | 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使 |
299 | 11 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 獵南山 |
300 | 11 | 山 | shān | Shan | 獵南山 |
301 | 11 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 獵南山 |
302 | 11 | 山 | shān | a mountain-like shape | 獵南山 |
303 | 11 | 山 | shān | a gable | 獵南山 |
304 | 10 | 十二月 | shíèryuè | December; the Twelfth Month | 十二月戊子 |
305 | 10 | 路 | lù | road; path; way | 以西北路招討使蕭得里底 |
306 | 10 | 路 | lù | journey | 以西北路招討使蕭得里底 |
307 | 10 | 路 | lù | grain patterns; veins | 以西北路招討使蕭得里底 |
308 | 10 | 路 | lù | a way; a method | 以西北路招討使蕭得里底 |
309 | 10 | 路 | lù | a type; a kind | 以西北路招討使蕭得里底 |
310 | 10 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 以西北路招討使蕭得里底 |
311 | 10 | 路 | lù | a route | 以西北路招討使蕭得里底 |
312 | 10 | 路 | lù | Lu | 以西北路招討使蕭得里底 |
313 | 10 | 路 | lù | impressive | 以西北路招討使蕭得里底 |
314 | 10 | 路 | lù | conveyance | 以西北路招討使蕭得里底 |
315 | 10 | 南院 | nányuàn | Nanyuan | 總北南院樞密使事 |
316 | 10 | 阿 | ā | to groan | 小字阿果 |
317 | 10 | 阿 | ā | a | 小字阿果 |
318 | 10 | 阿 | ē | to flatter | 小字阿果 |
319 | 10 | 阿 | ē | river bank | 小字阿果 |
320 | 10 | 阿 | ē | beam; pillar | 小字阿果 |
321 | 10 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 小字阿果 |
322 | 10 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 小字阿果 |
323 | 10 | 阿 | ē | E | 小字阿果 |
324 | 10 | 阿 | ē | to depend on | 小字阿果 |
325 | 10 | 阿 | ē | e | 小字阿果 |
326 | 10 | 阿 | ē | a buttress | 小字阿果 |
327 | 10 | 阿 | ē | be partial to | 小字阿果 |
328 | 10 | 阿 | ē | thick silk | 小字阿果 |
329 | 10 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 二月壬辰朔 |
330 | 10 | 朔 | shuò | the north | 二月壬辰朔 |
331 | 10 | 朔 | shuò | beginning | 二月壬辰朔 |
332 | 10 | 統 | tǒng | to govern; to command; to control | 改元乾統 |
333 | 10 | 統 | tǒng | beginning of a thread; a clue | 改元乾統 |
334 | 10 | 統 | tǒng | a series; a sequence | 改元乾統 |
335 | 10 | 統 | tǒng | essential points | 改元乾統 |
336 | 10 | 統 | tǒng | tubular | 改元乾統 |
337 | 10 | 統 | tǒng | Tong | 改元乾統 |
338 | 10 | 作 | zuò | to do | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
339 | 10 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
340 | 10 | 作 | zuò | to start | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
341 | 10 | 作 | zuò | a writing; a work | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
342 | 10 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
343 | 10 | 作 | zuō | to create; to make | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
344 | 10 | 作 | zuō | a workshop | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
345 | 10 | 作 | zuō | to write; to compose | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
346 | 10 | 作 | zuò | to rise | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
347 | 10 | 作 | zuò | to be aroused | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
348 | 10 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
349 | 10 | 作 | zuò | to regard as | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
350 | 10 | 蹕 | bì | to clear streets when emperor tours | 駐蹕藕絲澱 |
351 | 10 | 陵 | líng | mound; hill; mountain | 宣懿皇后于慶陵 |
352 | 10 | 陵 | líng | tomb | 宣懿皇后于慶陵 |
353 | 10 | 陵 | líng | to climb; to ascend | 宣懿皇后于慶陵 |
354 | 10 | 陵 | líng | to graze; to skim | 宣懿皇后于慶陵 |
355 | 10 | 陵 | líng | to traverse | 宣懿皇后于慶陵 |
356 | 10 | 陵 | líng | encroach on | 宣懿皇后于慶陵 |
357 | 10 | 陵 | líng | to bully; to insult | 宣懿皇后于慶陵 |
358 | 10 | 陵 | líng | severe; strict | 宣懿皇后于慶陵 |
359 | 10 | 陵 | líng | to decline | 宣懿皇后于慶陵 |
360 | 10 | 陵 | líng | to sharpen | 宣懿皇后于慶陵 |
361 | 10 | 陵 | líng | Ling | 宣懿皇后于慶陵 |
362 | 10 | 駐 | zhù | to be stationed at; reside at | 駐蹕藕絲澱 |
363 | 10 | 駐 | zhù | to stop | 駐蹕藕絲澱 |
364 | 10 | 魯 | lǔ | Shandong | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
365 | 10 | 魯 | lǔ | Lu | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
366 | 10 | 魯 | lǔ | foolish; stupid; rash; vulgar | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
367 | 10 | 魯 | lǔ | the State of Lu | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
368 | 9 | 鴨子 | yāzi | duck | 如鴨子河 |
369 | 9 | 鴨子 | yāzi | foot | 如鴨子河 |
370 | 9 | 不 | bù | infix potential marker | 郝家奴以不獲蕭海里 |
371 | 9 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 遣使告哀于宋及西夏 |
372 | 9 | 告 | gào | to request | 遣使告哀于宋及西夏 |
373 | 9 | 告 | gào | to report; to inform | 遣使告哀于宋及西夏 |
374 | 9 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 遣使告哀于宋及西夏 |
375 | 9 | 告 | gào | to accuse; to sue | 遣使告哀于宋及西夏 |
376 | 9 | 告 | gào | to reach | 遣使告哀于宋及西夏 |
377 | 9 | 告 | gào | an announcement | 遣使告哀于宋及西夏 |
378 | 9 | 告 | gào | a party | 遣使告哀于宋及西夏 |
379 | 9 | 告 | gào | a vacation | 遣使告哀于宋及西夏 |
380 | 9 | 告 | gào | Gao | 遣使告哀于宋及西夏 |
381 | 9 | 大 | dà | big; huge; large | 父順宗大孝順聖皇帝 |
382 | 9 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 父順宗大孝順聖皇帝 |
383 | 9 | 大 | dà | great; major; important | 父順宗大孝順聖皇帝 |
384 | 9 | 大 | dà | size | 父順宗大孝順聖皇帝 |
385 | 9 | 大 | dà | old | 父順宗大孝順聖皇帝 |
386 | 9 | 大 | dà | oldest; earliest | 父順宗大孝順聖皇帝 |
387 | 9 | 大 | dà | adult | 父順宗大孝順聖皇帝 |
388 | 9 | 大 | dài | an important person | 父順宗大孝順聖皇帝 |
389 | 9 | 大 | dà | senior | 父順宗大孝順聖皇帝 |
390 | 9 | 其 | qí | Qi | 復其官爵 |
391 | 9 | 知 | zhī | to know | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
392 | 9 | 知 | zhī | to comprehend | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
393 | 9 | 知 | zhī | to inform; to tell | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
394 | 9 | 知 | zhī | to administer | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
395 | 9 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
396 | 9 | 知 | zhī | to be close friends | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
397 | 9 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
398 | 9 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
399 | 9 | 知 | zhī | knowledge | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
400 | 9 | 知 | zhī | consciousness; perception | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
401 | 9 | 知 | zhī | a close friend | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
402 | 9 | 知 | zhì | wisdom | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
403 | 9 | 知 | zhì | Zhi | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
404 | 9 | 知 | zhī | to appreciate | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
405 | 9 | 知 | zhī | to make known | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
406 | 9 | 知 | zhī | to have control over | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
407 | 9 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
408 | 9 | 于 | yú | to go; to | 遣使告哀于宋及西夏 |
409 | 9 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 遣使告哀于宋及西夏 |
410 | 9 | 于 | yú | Yu | 遣使告哀于宋及西夏 |
411 | 9 | 于 | wū | a crow | 遣使告哀于宋及西夏 |
412 | 9 | 清 | qīng | clear; clean | 清暑赤勒嶺 |
413 | 9 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 清暑赤勒嶺 |
414 | 9 | 清 | qìng | peaceful | 清暑赤勒嶺 |
415 | 9 | 清 | qìng | transparent | 清暑赤勒嶺 |
416 | 9 | 清 | qìng | upper six notes | 清暑赤勒嶺 |
417 | 9 | 清 | qìng | distinctive | 清暑赤勒嶺 |
418 | 9 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 清暑赤勒嶺 |
419 | 9 | 清 | qìng | elegant; graceful | 清暑赤勒嶺 |
420 | 9 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 清暑赤勒嶺 |
421 | 9 | 清 | qìng | to tidy up | 清暑赤勒嶺 |
422 | 9 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 清暑赤勒嶺 |
423 | 9 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 清暑赤勒嶺 |
424 | 9 | 清 | qìng | blood serum | 清暑赤勒嶺 |
425 | 9 | 清 | qìng | Qing | 清暑赤勒嶺 |
426 | 9 | 暑 | shǔ | scorching; hot | 清暑赤勒嶺 |
427 | 9 | 暑 | shǔ | hot weather; summer heat | 清暑赤勒嶺 |
428 | 9 | 暑 | shǔ | heat | 清暑赤勒嶺 |
429 | 8 | 魚 | yú | fish | 幸魚兒濼 |
430 | 8 | 魚 | yú | Kangxi radical 195 | 幸魚兒濼 |
431 | 8 | 魚 | yú | Yu [star] | 幸魚兒濼 |
432 | 8 | 魚 | yú | fish-like object | 幸魚兒濼 |
433 | 8 | 魚 | yú | Yu | 幸魚兒濼 |
434 | 8 | 副 | fù | deputy; assistant; vice- | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
435 | 8 | 副 | fù | incidentally; additionally | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
436 | 8 | 副 | fù | a deputy; an assistant | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
437 | 8 | 副 | fù | secondary; auxiliary | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
438 | 8 | 副 | fù | to agree with; to match with; to correspond to | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
439 | 8 | 副 | fù | a copy; a transcript | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
440 | 8 | 副 | fù | a wig | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
441 | 8 | 副 | fù | to deliver; to hand over | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
442 | 8 | 副 | pì | to break open; to tear | 以樞密副使張琳知樞密院事 |
443 | 8 | 聖 | shèng | sacred | 父順宗大孝順聖皇帝 |
444 | 8 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 父順宗大孝順聖皇帝 |
445 | 8 | 聖 | shèng | a master; an expert | 父順宗大孝順聖皇帝 |
446 | 8 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 父順宗大孝順聖皇帝 |
447 | 8 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 父順宗大孝順聖皇帝 |
448 | 8 | 聖 | shèng | agile | 父順宗大孝順聖皇帝 |
449 | 8 | 幸 | xìng | fortunate; lucky | 幸魚兒濼 |
450 | 8 | 幸 | xìng | good fortune; luck | 幸魚兒濼 |
451 | 8 | 幸 | xìng | to favor | 幸魚兒濼 |
452 | 8 | 幸 | xìng | to arrive | 幸魚兒濼 |
453 | 8 | 幸 | xìng | to trust; to hope | 幸魚兒濼 |
454 | 8 | 幸 | xìng | to be glad; to be happy | 幸魚兒濼 |
455 | 8 | 幸 | xìng | 幸魚兒濼 | |
456 | 8 | 幸 | xìng | thankful | 幸魚兒濼 |
457 | 8 | 李 | lǐ | Li | 遣李造福 |
458 | 8 | 李 | lǐ | plum | 遣李造福 |
459 | 8 | 李 | lǐ | envoy; judge | 遣李造福 |
460 | 8 | 十一月 | shíyīyuè | November; the Eleventh Month | 十一月乙未 |
461 | 8 | 復 | fù | to go back; to return | 復其官爵 |
462 | 8 | 復 | fù | to resume; to restart | 復其官爵 |
463 | 8 | 復 | fù | to do in detail | 復其官爵 |
464 | 8 | 復 | fù | to restore | 復其官爵 |
465 | 8 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復其官爵 |
466 | 8 | 復 | fù | Fu; Return | 復其官爵 |
467 | 8 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復其官爵 |
468 | 8 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復其官爵 |
469 | 8 | 復 | fù | Fu | 復其官爵 |
470 | 8 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復其官爵 |
471 | 8 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復其官爵 |
472 | 8 | 皇 | huáng | royal; imperial | 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝 |
473 | 8 | 皇 | huáng | a ruler; a monarch | 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝 |
474 | 8 | 皇 | huáng | majestic; glorious | 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝 |
475 | 8 | 皇 | huáng | a horse with mixed colors | 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝 |
476 | 8 | 皇 | huáng | grand; superior | 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝 |
477 | 8 | 皇 | huáng | nervous | 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝 |
478 | 8 | 皇 | huáng | beautiful | 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝 |
479 | 8 | 皇 | huáng | heaven | 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝 |
480 | 8 | 皇 | huáng | Huang | 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝 |
481 | 8 | 皇 | huáng | to rectify | 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝 |
482 | 8 | 粘 | nián | to stick | 粘罕 |
483 | 8 | 粘 | nián | to attach; to paste | 粘罕 |
484 | 8 | 粘 | nián | Nian | 粘罕 |
485 | 8 | 粘 | zhān | to stick | 粘罕 |
486 | 8 | 粘 | zhān | to attach; to paste | 粘罕 |
487 | 8 | 七 | qī | seven | 大安七年 |
488 | 8 | 七 | qī | a genre of poetry | 大安七年 |
489 | 8 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 大安七年 |
490 | 8 | 舍 | shě | to give | 胡舍等嘗從獵 |
491 | 8 | 舍 | shě | to give up; to abandon | 胡舍等嘗從獵 |
492 | 8 | 舍 | shě | a house; a home; an abode | 胡舍等嘗從獵 |
493 | 8 | 舍 | shè | my | 胡舍等嘗從獵 |
494 | 8 | 舍 | shě | equanimity | 胡舍等嘗從獵 |
495 | 8 | 舍 | shè | my house | 胡舍等嘗從獵 |
496 | 8 | 舍 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 胡舍等嘗從獵 |
497 | 8 | 舍 | shè | to leave | 胡舍等嘗從獵 |
498 | 8 | 舍 | shě | She | 胡舍等嘗從獵 |
499 | 8 | 舍 | shè | disciple | 胡舍等嘗從獵 |
500 | 8 | 舍 | shè | a barn; a pen | 胡舍等嘗從獵 |
Frequencies of all Words
Top 790
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 47 | 為 | wèi | for; to | 為天下兵馬大元帥 |
2 | 47 | 為 | wèi | because of | 為天下兵馬大元帥 |
3 | 47 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為天下兵馬大元帥 |
4 | 47 | 為 | wéi | to change into; to become | 為天下兵馬大元帥 |
5 | 47 | 為 | wéi | to be; is | 為天下兵馬大元帥 |
6 | 47 | 為 | wéi | to do | 為天下兵馬大元帥 |
7 | 47 | 為 | wèi | for | 為天下兵馬大元帥 |
8 | 47 | 為 | wèi | because of; for; to | 為天下兵馬大元帥 |
9 | 47 | 為 | wèi | to | 為天下兵馬大元帥 |
10 | 47 | 為 | wéi | in a passive construction | 為天下兵馬大元帥 |
11 | 47 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為天下兵馬大元帥 |
12 | 47 | 為 | wéi | forming an adverb | 為天下兵馬大元帥 |
13 | 47 | 為 | wéi | to add emphasis | 為天下兵馬大元帥 |
14 | 47 | 為 | wèi | to support; to help | 為天下兵馬大元帥 |
15 | 47 | 為 | wéi | to govern | 為天下兵馬大元帥 |
16 | 40 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
17 | 40 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
18 | 40 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
19 | 40 | 以 | yǐ | according to | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
20 | 40 | 以 | yǐ | because of | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
21 | 40 | 以 | yǐ | on a certain date | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
22 | 40 | 以 | yǐ | and; as well as | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
23 | 40 | 以 | yǐ | to rely on | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
24 | 40 | 以 | yǐ | to regard | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
25 | 40 | 以 | yǐ | to be able to | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
26 | 40 | 以 | yǐ | to order; to command | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
27 | 40 | 以 | yǐ | further; moreover | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
28 | 40 | 以 | yǐ | used after a verb | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
29 | 40 | 以 | yǐ | very | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
30 | 40 | 以 | yǐ | already | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
31 | 40 | 以 | yǐ | increasingly | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
32 | 40 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
33 | 40 | 以 | yǐ | Israel | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
34 | 40 | 以 | yǐ | Yi | 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣 |
35 | 39 | 來 | lái | to come | 宋遣王潛等來弔祭 |
36 | 39 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 宋遣王潛等來弔祭 |
37 | 39 | 來 | lái | please | 宋遣王潛等來弔祭 |
38 | 39 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 宋遣王潛等來弔祭 |
39 | 39 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 宋遣王潛等來弔祭 |
40 | 39 | 來 | lái | ever since | 宋遣王潛等來弔祭 |
41 | 39 | 來 | lái | wheat | 宋遣王潛等來弔祭 |
42 | 39 | 來 | lái | next; future | 宋遣王潛等來弔祭 |
43 | 39 | 來 | lái | a simple complement of direction | 宋遣王潛等來弔祭 |
44 | 39 | 來 | lái | to occur; to arise | 宋遣王潛等來弔祭 |
45 | 39 | 來 | lái | to earn | 宋遣王潛等來弔祭 |
46 | 34 | 夏 | xià | summer | 夏四月 |
47 | 34 | 夏 | xià | Xia | 夏四月 |
48 | 34 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏四月 |
49 | 34 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏四月 |
50 | 34 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏四月 |
51 | 34 | 夏 | xià | China | 夏四月 |
52 | 34 | 夏 | xià | the five colors | 夏四月 |
53 | 34 | 夏 | xià | a tall building | 夏四月 |
54 | 28 | 蕭 | xiāo | mournful; dejected | 母貞順皇后蕭氏 |
55 | 28 | 蕭 | xiāo | Xiao | 母貞順皇后蕭氏 |
56 | 28 | 蕭 | xiāo | common artemisia | 母貞順皇后蕭氏 |
57 | 28 | 蕭 | xiāo | sighing of wind | 母貞順皇后蕭氏 |
58 | 28 | 蕭 | xiāo | solemn; respectful | 母貞順皇后蕭氏 |
59 | 27 | 之 | zhī | him; her; them; that | 道宗之孫 |
60 | 27 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 道宗之孫 |
61 | 27 | 之 | zhī | to go | 道宗之孫 |
62 | 27 | 之 | zhī | this; that | 道宗之孫 |
63 | 27 | 之 | zhī | genetive marker | 道宗之孫 |
64 | 27 | 之 | zhī | it | 道宗之孫 |
65 | 27 | 之 | zhī | in; in regards to | 道宗之孫 |
66 | 27 | 之 | zhī | all | 道宗之孫 |
67 | 27 | 之 | zhī | and | 道宗之孫 |
68 | 27 | 之 | zhī | however | 道宗之孫 |
69 | 27 | 之 | zhī | if | 道宗之孫 |
70 | 27 | 之 | zhī | then | 道宗之孫 |
71 | 27 | 之 | zhī | to arrive; to go | 道宗之孫 |
72 | 27 | 之 | zhī | is | 道宗之孫 |
73 | 27 | 之 | zhī | to use | 道宗之孫 |
74 | 27 | 之 | zhī | Zhi | 道宗之孫 |
75 | 27 | 之 | zhī | winding | 道宗之孫 |
76 | 26 | 年 | nián | year | 後三年 |
77 | 26 | 年 | nián | New Year festival | 後三年 |
78 | 26 | 年 | nián | age | 後三年 |
79 | 26 | 年 | nián | life span; life expectancy | 後三年 |
80 | 26 | 年 | nián | an era; a period | 後三年 |
81 | 26 | 年 | nián | a date | 後三年 |
82 | 26 | 年 | nián | time; years | 後三年 |
83 | 26 | 年 | nián | harvest | 後三年 |
84 | 26 | 年 | nián | annual; every year | 後三年 |
85 | 25 | 遣使 | qiǎnshǐ | envoy | 遣使告哀于宋及西夏 |
86 | 25 | 遣使 | qiǎn shǐ | sent a messenger | 遣使告哀于宋及西夏 |
87 | 24 | 三 | sān | three | 後三年 |
88 | 24 | 三 | sān | third | 後三年 |
89 | 24 | 三 | sān | more than two | 後三年 |
90 | 24 | 三 | sān | very few | 後三年 |
91 | 24 | 三 | sān | repeatedly | 後三年 |
92 | 24 | 三 | sān | San | 後三年 |
93 | 23 | 王 | wáng | Wang | 六歲封梁王 |
94 | 23 | 王 | wáng | a king | 六歲封梁王 |
95 | 23 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 六歲封梁王 |
96 | 23 | 王 | wàng | to be king; to rule | 六歲封梁王 |
97 | 23 | 王 | wáng | a prince; a duke | 六歲封梁王 |
98 | 23 | 王 | wáng | grand; great | 六歲封梁王 |
99 | 23 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 六歲封梁王 |
100 | 23 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 六歲封梁王 |
101 | 23 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 六歲封梁王 |
102 | 23 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 六歲封梁王 |
103 | 22 | 國 | guó | a country; a nation | 夏國各遣使慰奠 |
104 | 22 | 國 | guó | the capital of a state | 夏國各遣使慰奠 |
105 | 22 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 夏國各遣使慰奠 |
106 | 22 | 國 | guó | a state; a kingdom | 夏國各遣使慰奠 |
107 | 22 | 國 | guó | a place; a land | 夏國各遣使慰奠 |
108 | 22 | 國 | guó | domestic; Chinese | 夏國各遣使慰奠 |
109 | 22 | 國 | guó | national | 夏國各遣使慰奠 |
110 | 22 | 國 | guó | top in the nation | 夏國各遣使慰奠 |
111 | 22 | 國 | guó | Guo | 夏國各遣使慰奠 |
112 | 20 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如慶州 |
113 | 20 | 如 | rú | if | 如慶州 |
114 | 20 | 如 | rú | in accordance with | 如慶州 |
115 | 20 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如慶州 |
116 | 20 | 如 | rú | this | 如慶州 |
117 | 20 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如慶州 |
118 | 20 | 如 | rú | to go to | 如慶州 |
119 | 20 | 如 | rú | to meet | 如慶州 |
120 | 20 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如慶州 |
121 | 20 | 如 | rú | at least as good as | 如慶州 |
122 | 20 | 如 | rú | and | 如慶州 |
123 | 20 | 如 | rú | or | 如慶州 |
124 | 20 | 如 | rú | but | 如慶州 |
125 | 20 | 如 | rú | then | 如慶州 |
126 | 20 | 如 | rú | naturally | 如慶州 |
127 | 20 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如慶州 |
128 | 20 | 如 | rú | you | 如慶州 |
129 | 20 | 如 | rú | the second lunar month | 如慶州 |
130 | 20 | 如 | rú | in; at | 如慶州 |
131 | 20 | 如 | rú | Ru | 如慶州 |
132 | 20 | 等 | děng | et cetera; and so on | 宋遣王潛等來弔祭 |
133 | 20 | 等 | děng | to wait | 宋遣王潛等來弔祭 |
134 | 20 | 等 | děng | degree; kind | 宋遣王潛等來弔祭 |
135 | 20 | 等 | děng | plural | 宋遣王潛等來弔祭 |
136 | 20 | 等 | děng | to be equal | 宋遣王潛等來弔祭 |
137 | 20 | 等 | děng | degree; level | 宋遣王潛等來弔祭 |
138 | 20 | 等 | děng | to compare | 宋遣王潛等來弔祭 |
139 | 20 | 春 | chūn | spring | 二年春正月 |
140 | 20 | 春 | chūn | spring | 二年春正月 |
141 | 20 | 春 | chūn | vitality | 二年春正月 |
142 | 20 | 春 | chūn | romance | 二年春正月 |
143 | 20 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 二年春正月 |
144 | 20 | 春 | chūn | the east | 二年春正月 |
145 | 20 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 二年春正月 |
146 | 20 | 春 | chūn | of springtime | 二年春正月 |
147 | 18 | 事 | shì | matter; thing; item | 總北南院樞密使事 |
148 | 18 | 事 | shì | to serve | 總北南院樞密使事 |
149 | 18 | 事 | shì | a government post | 總北南院樞密使事 |
150 | 18 | 事 | shì | duty; post; work | 總北南院樞密使事 |
151 | 18 | 事 | shì | occupation | 總北南院樞密使事 |
152 | 18 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 總北南院樞密使事 |
153 | 18 | 事 | shì | an accident | 總北南院樞密使事 |
154 | 18 | 事 | shì | to attend | 總北南院樞密使事 |
155 | 18 | 事 | shì | an allusion | 總北南院樞密使事 |
156 | 18 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 總北南院樞密使事 |
157 | 18 | 事 | shì | to engage in | 總北南院樞密使事 |
158 | 18 | 事 | shì | to enslave | 總北南院樞密使事 |
159 | 18 | 事 | shì | to pursue | 總北南院樞密使事 |
160 | 18 | 事 | shì | to administer | 總北南院樞密使事 |
161 | 18 | 事 | shì | to appoint | 總北南院樞密使事 |
162 | 18 | 事 | shì | a piece | 總北南院樞密使事 |
163 | 18 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 宋遣王潛等來弔祭 |
164 | 18 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 宋遣王潛等來弔祭 |
165 | 18 | 遣 | qiǎn | to release | 宋遣王潛等來弔祭 |
166 | 18 | 遣 | qiǎn | to divorce | 宋遣王潛等來弔祭 |
167 | 18 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 宋遣王潛等來弔祭 |
168 | 18 | 遣 | qiǎn | to cause | 宋遣王潛等來弔祭 |
169 | 18 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 宋遣王潛等來弔祭 |
170 | 18 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 宋遣王潛等來弔祭 |
171 | 18 | 貢 | gòng | a tribute; a gift | 鐵驪來貢 |
172 | 18 | 貢 | gòng | to offer a tribute | 鐵驪來貢 |
173 | 18 | 貢 | gòng | to recommend [a scholar] to the imperial court | 鐵驪來貢 |
174 | 18 | 貢 | gòng | to confer; to bestow | 鐵驪來貢 |
175 | 18 | 貢 | gòng | Gong | 鐵驪來貢 |
176 | 17 | 斡 | wò | to turn; to rotate | 以南府宰相斡特剌兼南院樞密使 |
177 | 16 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋七月癸亥 |
178 | 16 | 秋 | qiū | year | 秋七月癸亥 |
179 | 16 | 秋 | qiū | a time | 秋七月癸亥 |
180 | 16 | 秋 | qiū | Qiu | 秋七月癸亥 |
181 | 16 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋七月癸亥 |
182 | 16 | 高麗 | gāolì | Korean Goryeo Dynasty | 高麗 |
183 | 16 | 直 | zhí | straight | 以楊割為生女直部節度使 |
184 | 16 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 以楊割為生女直部節度使 |
185 | 16 | 直 | zhí | vertical | 以楊割為生女直部節度使 |
186 | 16 | 直 | zhí | to straighten | 以楊割為生女直部節度使 |
187 | 16 | 直 | zhí | straightforward; frank | 以楊割為生女直部節度使 |
188 | 16 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 以楊割為生女直部節度使 |
189 | 16 | 直 | zhí | only; but; just | 以楊割為生女直部節度使 |
190 | 16 | 直 | zhí | unexpectedly | 以楊割為生女直部節度使 |
191 | 16 | 直 | zhí | continuously; directly | 以楊割為生女直部節度使 |
192 | 16 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 以楊割為生女直部節度使 |
193 | 16 | 直 | zhí | to resist; to confront | 以楊割為生女直部節度使 |
194 | 16 | 直 | zhí | to be on duty | 以楊割為生女直部節度使 |
195 | 16 | 直 | zhí | reward; remuneration | 以楊割為生女直部節度使 |
196 | 16 | 直 | zhí | a vertical stroke | 以楊割為生女直部節度使 |
197 | 16 | 直 | zhí | to be worth | 以楊割為生女直部節度使 |
198 | 16 | 直 | zhí | particularly | 以楊割為生女直部節度使 |
199 | 16 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 以楊割為生女直部節度使 |
200 | 16 | 直 | zhí | Zhi | 以楊割為生女直部節度使 |
201 | 15 | 冬 | dōng | winter | 冬十月壬辰 |
202 | 15 | 里 | lǐ | inside; interior | 得里特之墓 |
203 | 15 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 得里特之墓 |
204 | 15 | 里 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 得里特之墓 |
205 | 15 | 里 | lǐ | a small village; ri | 得里特之墓 |
206 | 15 | 里 | lǐ | inside; within | 得里特之墓 |
207 | 15 | 里 | lǐ | a residence | 得里特之墓 |
208 | 15 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 得里特之墓 |
209 | 15 | 里 | lǐ | a local administrative district | 得里特之墓 |
210 | 15 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 正月甲戌 |
211 | 15 | 阿骨打 | āgǔdǎ | Aguda | 其弟阿骨打襲 |
212 | 15 | 州 | zhōu | a state; a province | 如春州 |
213 | 15 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 如春州 |
214 | 15 | 州 | zhōu | a prefecture | 如春州 |
215 | 15 | 州 | zhōu | a country | 如春州 |
216 | 15 | 州 | zhōu | an island | 如春州 |
217 | 15 | 州 | zhōu | Zhou | 如春州 |
218 | 15 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 如春州 |
219 | 15 | 州 | zhōu | a country | 如春州 |
220 | 15 | 女 | nǚ | female; feminine | 以楊割為生女直部節度使 |
221 | 15 | 女 | nǚ | female | 以楊割為生女直部節度使 |
222 | 15 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 以楊割為生女直部節度使 |
223 | 15 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 以楊割為生女直部節度使 |
224 | 15 | 女 | nǚ | daughter | 以楊割為生女直部節度使 |
225 | 15 | 女 | rǔ | you; thou | 以楊割為生女直部節度使 |
226 | 15 | 女 | nǚ | soft; feminine | 以楊割為生女直部節度使 |
227 | 15 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 以楊割為生女直部節度使 |
228 | 15 | 女 | rǔ | you | 以楊割為生女直部節度使 |
229 | 14 | 宋 | sòng | Song dynasty | 遣使告哀于宋及西夏 |
230 | 14 | 宋 | sòng | Song | 遣使告哀于宋及西夏 |
231 | 14 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 遣使告哀于宋及西夏 |
232 | 14 | 北 | běi | north | 總北南院樞密使事 |
233 | 14 | 北 | běi | fleeing troops | 總北南院樞密使事 |
234 | 14 | 北 | běi | to go north | 總北南院樞密使事 |
235 | 14 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 總北南院樞密使事 |
236 | 14 | 北 | běi | to violate; to betray | 總北南院樞密使事 |
237 | 14 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 秋七月癸亥 |
238 | 14 | 耶律 | yélǜ | Yelu | 詔為耶律乙辛所誣陷者 |
239 | 14 | 獵 | liè | to hunt [animals] | 以雨罷獵 |
240 | 14 | 獵 | liè | field sports | 以雨罷獵 |
241 | 14 | 獵 | liè | to seek | 以雨罷獵 |
242 | 14 | 獵 | liè | to attack | 以雨罷獵 |
243 | 14 | 獵 | liè | sound of the wind | 以雨罷獵 |
244 | 14 | 獵 | liè | to tread on; to trample | 以雨罷獵 |
245 | 14 | 獵 | liè | to brush against | 以雨罷獵 |
246 | 14 | 樞密使 | shūmìshǐ | Commissioner of Military Affairs | 總北南院樞密使事 |
247 | 13 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 六月庚寅朔 |
248 | 13 | 曰 | yuē | to speak; to say | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
249 | 13 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
250 | 13 | 曰 | yuē | to be called | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
251 | 13 | 曰 | yuē | particle without meaning | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
252 | 13 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 二月壬辰朔 |
253 | 13 | 人 | rén | person; people; a human being | 放進士馬恭回等百三人 |
254 | 13 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 放進士馬恭回等百三人 |
255 | 13 | 人 | rén | a kind of person | 放進士馬恭回等百三人 |
256 | 13 | 人 | rén | everybody | 放進士馬恭回等百三人 |
257 | 13 | 人 | rén | adult | 放進士馬恭回等百三人 |
258 | 13 | 人 | rén | somebody; others | 放進士馬恭回等百三人 |
259 | 13 | 人 | rén | an upright person | 放進士馬恭回等百三人 |
260 | 13 | 封 | fēng | to seal; to close off | 六歲封梁王 |
261 | 13 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 六歲封梁王 |
262 | 13 | 封 | fēng | Feng | 六歲封梁王 |
263 | 13 | 封 | fēng | to confer; to grant | 六歲封梁王 |
264 | 13 | 封 | fēng | an envelope | 六歲封梁王 |
265 | 13 | 封 | fēng | a border; a boundary | 六歲封梁王 |
266 | 13 | 封 | fēng | to prohibit | 六歲封梁王 |
267 | 13 | 封 | fēng | to limit | 六歲封梁王 |
268 | 13 | 封 | fēng | to make an earth mound | 六歲封梁王 |
269 | 13 | 封 | fēng | to increase | 六歲封梁王 |
270 | 13 | 謁 | yè | to visit | 謁慶陵 |
271 | 13 | 謁 | yè | a name card | 謁慶陵 |
272 | 13 | 謁 | yè | Ye | 謁慶陵 |
273 | 13 | 謁 | yè | to explain | 謁慶陵 |
274 | 13 | 謁 | yè | to invite | 謁慶陵 |
275 | 12 | 和 | hé | and | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
276 | 12 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
277 | 12 | 和 | hé | peace; harmony | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
278 | 12 | 和 | hé | He | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
279 | 12 | 和 | hé | harmonious [sound] | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
280 | 12 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
281 | 12 | 和 | hé | warm | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
282 | 12 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
283 | 12 | 和 | hé | a transaction | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
284 | 12 | 和 | hé | a bell on a chariot | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
285 | 12 | 和 | hé | a musical instrument | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
286 | 12 | 和 | hé | a military gate | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
287 | 12 | 和 | hé | a coffin headboard | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
288 | 12 | 和 | hé | a skilled worker | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
289 | 12 | 和 | hé | compatible | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
290 | 12 | 和 | hé | calm; peaceful | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
291 | 12 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
292 | 12 | 和 | hè | to write a matching poem | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
293 | 12 | 上 | shàng | top; a high position | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
294 | 12 | 上 | shang | top; the position on or above something | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
295 | 12 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
296 | 12 | 上 | shàng | shang | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
297 | 12 | 上 | shàng | previous; last | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
298 | 12 | 上 | shàng | high; higher | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
299 | 12 | 上 | shàng | advanced | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
300 | 12 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
301 | 12 | 上 | shàng | time | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
302 | 12 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
303 | 12 | 上 | shàng | far | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
304 | 12 | 上 | shàng | big; as big as | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
305 | 12 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
306 | 12 | 上 | shàng | to report | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
307 | 12 | 上 | shàng | to offer | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
308 | 12 | 上 | shàng | to go on stage | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
309 | 12 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
310 | 12 | 上 | shàng | to install; to erect | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
311 | 12 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
312 | 12 | 上 | shàng | to burn | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
313 | 12 | 上 | shàng | to remember | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
314 | 12 | 上 | shang | on; in | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
315 | 12 | 上 | shàng | upward | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
316 | 12 | 上 | shàng | to add | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
317 | 12 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
318 | 12 | 上 | shàng | to meet | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
319 | 12 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
320 | 12 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
321 | 12 | 上 | shàng | a musical note | 群臣上尊號曰天祚皇帝 |
322 | 12 | 十月 | shíyuè | October; the Tenth Month | 冬十月壬辰 |
323 | 12 | 一 | yī | one | 一 |
324 | 12 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
325 | 12 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
326 | 12 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
327 | 12 | 一 | yì | whole; all | 一 |
328 | 12 | 一 | yī | first | 一 |
329 | 12 | 一 | yī | the same | 一 |
330 | 12 | 一 | yī | each | 一 |
331 | 12 | 一 | yī | certain | 一 |
332 | 12 | 一 | yī | throughout | 一 |
333 | 12 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
334 | 12 | 一 | yī | sole; single | 一 |
335 | 12 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
336 | 12 | 一 | yī | Yi | 一 |
337 | 12 | 一 | yī | other | 一 |
338 | 12 | 一 | yī | to unify | 一 |
339 | 12 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
340 | 12 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
341 | 12 | 一 | yī | or | 一 |
342 | 11 | 先 | xiān | first | 詔先朝已行事 |
343 | 11 | 先 | xiān | early; prior; former | 詔先朝已行事 |
344 | 11 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 詔先朝已行事 |
345 | 11 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 詔先朝已行事 |
346 | 11 | 先 | xiān | to start | 詔先朝已行事 |
347 | 11 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 詔先朝已行事 |
348 | 11 | 先 | xiān | earlier | 詔先朝已行事 |
349 | 11 | 先 | xiān | before; in front | 詔先朝已行事 |
350 | 11 | 先 | xiān | fundamental; basic | 詔先朝已行事 |
351 | 11 | 先 | xiān | Xian | 詔先朝已行事 |
352 | 11 | 先 | xiān | ancient; archaic | 詔先朝已行事 |
353 | 11 | 先 | xiān | super | 詔先朝已行事 |
354 | 11 | 先 | xiān | deceased | 詔先朝已行事 |
355 | 11 | 於 | yú | in; at | 召僧法頤放戒於內庭 |
356 | 11 | 於 | yú | in; at | 召僧法頤放戒於內庭 |
357 | 11 | 於 | yú | in; at; to; from | 召僧法頤放戒於內庭 |
358 | 11 | 於 | yú | to go; to | 召僧法頤放戒於內庭 |
359 | 11 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 召僧法頤放戒於內庭 |
360 | 11 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 召僧法頤放戒於內庭 |
361 | 11 | 於 | yú | from | 召僧法頤放戒於內庭 |
362 | 11 | 於 | yú | give | 召僧法頤放戒於內庭 |
363 | 11 | 於 | yú | oppposing | 召僧法頤放戒於內庭 |
364 | 11 | 於 | yú | and | 召僧法頤放戒於內庭 |
365 | 11 | 於 | yú | compared to | 召僧法頤放戒於內庭 |
366 | 11 | 於 | yú | by | 召僧法頤放戒於內庭 |
367 | 11 | 於 | yú | and; as well as | 召僧法頤放戒於內庭 |
368 | 11 | 於 | yú | for | 召僧法頤放戒於內庭 |
369 | 11 | 於 | yú | Yu | 召僧法頤放戒於內庭 |
370 | 11 | 於 | wū | a crow | 召僧法頤放戒於內庭 |
371 | 11 | 於 | wū | whew; wow | 召僧法頤放戒於內庭 |
372 | 11 | 河 | hé | a river; a stream | 如鴨子河 |
373 | 11 | 河 | hé | the Yellow River | 如鴨子河 |
374 | 11 | 河 | hé | a river-like thing | 如鴨子河 |
375 | 11 | 河 | hé | He | 如鴨子河 |
376 | 11 | 二 | èr | two | 二 |
377 | 11 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
378 | 11 | 二 | èr | second | 二 |
379 | 11 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
380 | 11 | 二 | èr | another; the other | 二 |
381 | 11 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
382 | 11 | 軍 | jūn | army; military | 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使 |
383 | 11 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使 |
384 | 11 | 軍 | jūn | an organized collective | 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使 |
385 | 11 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使 |
386 | 11 | 軍 | jūn | a garrison | 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使 |
387 | 11 | 軍 | jūn | a front | 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使 |
388 | 11 | 軍 | jūn | penal miltary service | 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使 |
389 | 11 | 軍 | jūn | to organize troops | 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使 |
390 | 11 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 獵南山 |
391 | 11 | 山 | shān | Shan | 獵南山 |
392 | 11 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 獵南山 |
393 | 11 | 山 | shān | a mountain-like shape | 獵南山 |
394 | 11 | 山 | shān | a gable | 獵南山 |
395 | 10 | 十二月 | shíèryuè | December; the Twelfth Month | 十二月戊子 |
396 | 10 | 路 | lù | road; path; way | 以西北路招討使蕭得里底 |
397 | 10 | 路 | lù | journey | 以西北路招討使蕭得里底 |
398 | 10 | 路 | lù | grain patterns; veins | 以西北路招討使蕭得里底 |
399 | 10 | 路 | lù | a way; a method | 以西北路招討使蕭得里底 |
400 | 10 | 路 | lù | a type; a kind | 以西北路招討使蕭得里底 |
401 | 10 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 以西北路招討使蕭得里底 |
402 | 10 | 路 | lù | a route | 以西北路招討使蕭得里底 |
403 | 10 | 路 | lù | Lu | 以西北路招討使蕭得里底 |
404 | 10 | 路 | lù | impressive | 以西北路招討使蕭得里底 |
405 | 10 | 路 | lù | conveyance | 以西北路招討使蕭得里底 |
406 | 10 | 南院 | nányuàn | Nanyuan | 總北南院樞密使事 |
407 | 10 | 阿 | ā | prefix to names of people | 小字阿果 |
408 | 10 | 阿 | ā | to groan | 小字阿果 |
409 | 10 | 阿 | ā | a | 小字阿果 |
410 | 10 | 阿 | ē | to flatter | 小字阿果 |
411 | 10 | 阿 | ā | expresses doubt | 小字阿果 |
412 | 10 | 阿 | ē | river bank | 小字阿果 |
413 | 10 | 阿 | ē | beam; pillar | 小字阿果 |
414 | 10 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 小字阿果 |
415 | 10 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 小字阿果 |
416 | 10 | 阿 | ē | E | 小字阿果 |
417 | 10 | 阿 | ē | to depend on | 小字阿果 |
418 | 10 | 阿 | ā | a final particle | 小字阿果 |
419 | 10 | 阿 | ē | e | 小字阿果 |
420 | 10 | 阿 | ē | a buttress | 小字阿果 |
421 | 10 | 阿 | ē | be partial to | 小字阿果 |
422 | 10 | 阿 | ē | thick silk | 小字阿果 |
423 | 10 | 阿 | ā | this; these | 小字阿果 |
424 | 10 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 二月壬辰朔 |
425 | 10 | 朔 | shuò | the north | 二月壬辰朔 |
426 | 10 | 朔 | shuò | beginning | 二月壬辰朔 |
427 | 10 | 統 | tǒng | to govern; to command; to control | 改元乾統 |
428 | 10 | 統 | tǒng | beginning of a thread; a clue | 改元乾統 |
429 | 10 | 統 | tǒng | a series; a sequence | 改元乾統 |
430 | 10 | 統 | tǒng | essential points | 改元乾統 |
431 | 10 | 統 | tǒng | tubular | 改元乾統 |
432 | 10 | 統 | tǒng | unified; continuous | 改元乾統 |
433 | 10 | 統 | tǒng | Tong | 改元乾統 |
434 | 10 | 作 | zuò | to do | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
435 | 10 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
436 | 10 | 作 | zuò | to start | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
437 | 10 | 作 | zuò | a writing; a work | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
438 | 10 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
439 | 10 | 作 | zuō | to create; to make | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
440 | 10 | 作 | zuō | a workshop | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
441 | 10 | 作 | zuō | to write; to compose | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
442 | 10 | 作 | zuò | to rise | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
443 | 10 | 作 | zuò | to be aroused | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
444 | 10 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
445 | 10 | 作 | zuò | to regard as | 樞密使蕭奉先作常事以聞上 |
446 | 10 | 蹕 | bì | to clear streets when emperor tours | 駐蹕藕絲澱 |
447 | 10 | 陵 | líng | mound; hill; mountain | 宣懿皇后于慶陵 |
448 | 10 | 陵 | líng | tomb | 宣懿皇后于慶陵 |
449 | 10 | 陵 | líng | to climb; to ascend | 宣懿皇后于慶陵 |
450 | 10 | 陵 | líng | to graze; to skim | 宣懿皇后于慶陵 |
451 | 10 | 陵 | líng | to traverse | 宣懿皇后于慶陵 |
452 | 10 | 陵 | líng | encroach on | 宣懿皇后于慶陵 |
453 | 10 | 陵 | líng | to bully; to insult | 宣懿皇后于慶陵 |
454 | 10 | 陵 | líng | severe; strict | 宣懿皇后于慶陵 |
455 | 10 | 陵 | líng | to decline | 宣懿皇后于慶陵 |
456 | 10 | 陵 | líng | to sharpen | 宣懿皇后于慶陵 |
457 | 10 | 陵 | líng | Ling | 宣懿皇后于慶陵 |
458 | 10 | 駐 | zhù | to be stationed at; reside at | 駐蹕藕絲澱 |
459 | 10 | 駐 | zhù | to stop | 駐蹕藕絲澱 |
460 | 10 | 魯 | lǔ | Shandong | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
461 | 10 | 魯 | lǔ | Lu | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
462 | 10 | 魯 | lǔ | foolish; stupid; rash; vulgar | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
463 | 10 | 魯 | lǔ | the State of Lu | 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥 |
464 | 9 | 鴨子 | yāzi | duck | 如鴨子河 |
465 | 9 | 鴨子 | yāzi | foot | 如鴨子河 |
466 | 9 | 不 | bù | not; no | 郝家奴以不獲蕭海里 |
467 | 9 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 郝家奴以不獲蕭海里 |
468 | 9 | 不 | bù | as a correlative | 郝家奴以不獲蕭海里 |
469 | 9 | 不 | bù | no (answering a question) | 郝家奴以不獲蕭海里 |
470 | 9 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 郝家奴以不獲蕭海里 |
471 | 9 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 郝家奴以不獲蕭海里 |
472 | 9 | 不 | bù | to form a yes or no question | 郝家奴以不獲蕭海里 |
473 | 9 | 不 | bù | infix potential marker | 郝家奴以不獲蕭海里 |
474 | 9 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 遣使告哀于宋及西夏 |
475 | 9 | 告 | gào | to request | 遣使告哀于宋及西夏 |
476 | 9 | 告 | gào | to report; to inform | 遣使告哀于宋及西夏 |
477 | 9 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 遣使告哀于宋及西夏 |
478 | 9 | 告 | gào | to accuse; to sue | 遣使告哀于宋及西夏 |
479 | 9 | 告 | gào | to reach | 遣使告哀于宋及西夏 |
480 | 9 | 告 | gào | an announcement | 遣使告哀于宋及西夏 |
481 | 9 | 告 | gào | a party | 遣使告哀于宋及西夏 |
482 | 9 | 告 | gào | a vacation | 遣使告哀于宋及西夏 |
483 | 9 | 告 | gào | Gao | 遣使告哀于宋及西夏 |
484 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是歲楊割死 |
485 | 9 | 是 | shì | is exactly | 是歲楊割死 |
486 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是歲楊割死 |
487 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 是歲楊割死 |
488 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 是歲楊割死 |
489 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是歲楊割死 |
490 | 9 | 是 | shì | true | 是歲楊割死 |
491 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 是歲楊割死 |
492 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是歲楊割死 |
493 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 是歲楊割死 |
494 | 9 | 是 | shì | Shi | 是歲楊割死 |
495 | 9 | 大 | dà | big; huge; large | 父順宗大孝順聖皇帝 |
496 | 9 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 父順宗大孝順聖皇帝 |
497 | 9 | 大 | dà | great; major; important | 父順宗大孝順聖皇帝 |
498 | 9 | 大 | dà | size | 父順宗大孝順聖皇帝 |
499 | 9 | 大 | dà | old | 父順宗大孝順聖皇帝 |
500 | 9 | 大 | dà | greatly; very | 父順宗大孝順聖皇帝 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿骨打 | 阿骨打 | 196 | Aguda |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
宾州 | 賓州 | 98 | Pennsylvania |
渤海 | 98 | Bohai Sea | |
成安 | 99 | Chang'an | |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大安 | 100 |
|
|
大康 | 100 | Dakang | |
德皇后 | 100 | Empress De | |
狄 | 100 |
|
|
东京 | 東京 | 100 |
|
二月 | 195 | February; the Second Month | |
高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
高祖 | 103 |
|
|
庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
海州 | 104 | Haizhou | |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
郝 | 104 |
|
|
回鹘 | 回鶻 | 104 | Huihu |
浑河 | 渾河 | 104 | Hun River |
混同江 | 104 | Amur River; Huntong River | |
江 | 106 |
|
|
江东 | 江東 | 106 |
|
江州 | 106 |
|
|
监修国史 | 監修國史 | 106 | Director of National History |
甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
晋 | 晉 | 106 |
|
金史 | 106 | History of Jin | |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
李乾顺 | 李乾順 | 108 | Li Ganshun |
梁 | 108 |
|
|
立春 | 108 | Lichun | |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
刘桢 | 劉楨 | 108 | Liu Zhen |
鲁 | 魯 | 108 |
|
泺 | 濼 | 108 | Luo River |
南府宰相 | 110 | Grand Councilor of Southern Administration | |
南京 | 110 | Nanjing | |
南军 | 南軍 | 110 | Southern Army |
南院 | 110 | Nanyuan | |
契丹 | 113 | Khitan | |
庆元 | 慶元 | 113 | Qingyuan |
庆州 | 慶州 | 113 |
|
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
枢密院 | 樞密院 | 115 | Bureau of Military Affairs |
枢密使 | 樞密使 | 115 | Commissioner of Military Affairs |
司空 | 115 |
|
|
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
宋史 | 115 | History of Song | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
天祚皇帝 | 116 | Emperor Tianzuo of Liao | |
吐蕃 | 116 | Tibetan Empire; Tubo | |
魏国 | 魏國 | 119 |
|
吴 | 吳 | 119 |
|
武圣 | 武聖 | 119 | the Saint of War |
武清 | 119 | Wuqing | |
乌雅束 | 烏雅束 | 119 | Wuyashu |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
奚 | 120 |
|
|
西夏 | 120 | Western Xia Dynasty | |
孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
邢 | 120 |
|
|
薛 | 120 |
|
|
燕国 | 燕國 | 121 | Yan |
耶律 | 121 | Yelu | |
永福 | 121 | Yongfu | |
越国 | 越國 | 121 | Yue state; generic term for states in south China or southeast Asia at different historical periods |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
赵 | 趙 | 122 |
|
昭烈皇后 | 122 | Empress Zhaolie; Lady Gan | |
招讨使 | 招討使 | 122 | Military commissioner |
鄭王 | 郑王 | 122 | King Taksin |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
中京 | 122 | Zhongjing | |
重九 | 122 | the Double Ninth Festival | |
洙 | 122 | Zhu River |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|