Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《南越列傳》 Treatise on the Nanyue

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 44 wéi to act as; to serve 秦時用為南海龍川令
2 44 wéi to change into; to become 秦時用為南海龍川令
3 44 wéi to be; is 秦時用為南海龍川令
4 44 wéi to do 秦時用為南海龍川令
5 44 wèi to support; to help 秦時用為南海龍川令
6 44 wéi to govern 秦時用為南海龍川令
7 38 wáng Wang 南越王尉佗者
8 38 wáng a king 南越王尉佗者
9 38 wáng Kangxi radical 96 南越王尉佗者
10 38 wàng to be king; to rule 南越王尉佗者
11 38 wáng a prince; a duke 南越王尉佗者
12 38 wáng grand; great 南越王尉佗者
13 38 wáng to treat with the ceremony due to a king 南越王尉佗者
14 38 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 南越王尉佗者
15 38 wáng the head of a group or gang 南越王尉佗者
16 38 wáng the biggest or best of a group 南越王尉佗者
17 26 to use; to grasp 以謫徙民
18 26 to rely on 以謫徙民
19 26 to regard 以謫徙民
20 26 to be able to 以謫徙民
21 26 to order; to command 以謫徙民
22 26 used after a verb 以謫徙民
23 26 a reason; a cause 以謫徙民
24 26 Israel 以謫徙民
25 26 Yi 以謫徙民
26 24 zhī to go 天下苦之
27 24 zhī to arrive; to go 天下苦之
28 24 zhī is 天下苦之
29 24 zhī to use 天下苦之
30 24 zhī Zhi 天下苦之
31 21 Qi 以其黨為假守
32 20 南越 nányuè Nanyue 南越列傳
33 19 tuó to carry on the back 南越王尉佗者
34 19 tuó to increase 南越王尉佗者
35 19 tuó Tuo 南越王尉佗者
36 19 tuó a camel 南越王尉佗者
37 17 rén person; people; a human being 真定人也
38 17 rén Kangxi radical 9 真定人也
39 17 rén a kind of person 真定人也
40 17 rén everybody 真定人也
41 17 rén adult 真定人也
42 17 rén somebody; others 真定人也
43 17 rén an upright person 真定人也
44 17 使 shǐ to make; to cause 與剖符通使
45 17 使 shǐ to make use of for labor 與剖符通使
46 17 使 shǐ to indulge 與剖符通使
47 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 與剖符通使
48 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 與剖符通使
49 17 使 shǐ to dispatch 與剖符通使
50 17 使 shǐ to use 與剖符通使
51 17 使 shǐ to be able to 與剖符通使
52 16 jiā excellent 使者皆注意嘉
53 16 jiā joyful 使者皆注意嘉
54 16 jiā auspicious 使者皆注意嘉
55 16 jiā to admire 使者皆注意嘉
56 16 jiā to marry 使者皆注意嘉
57 16 jiā to commend 使者皆注意嘉
58 16 jiā Jia 使者皆注意嘉
59 16 bīng soldier; troops 吾恐盜兵侵地至此
60 16 bīng weapons 吾恐盜兵侵地至此
61 16 bīng military; warfare 吾恐盜兵侵地至此
62 16 yuē to speak; to say 召龍川令趙佗語曰
63 16 yuē Kangxi radical 73 召龍川令趙佗語曰
64 16 yuē to be called 召龍川令趙佗語曰
65 16 hàn Han Chinese 漢十一年
66 16 hàn Han Dynasty 漢十一年
67 16 hàn Milky Way 漢十一年
68 16 hàn Later Han Dynasty 漢十一年
69 16 hàn a man; a chap 漢十一年
70 16 hàn Chinese language 漢十一年
71 16 hàn Han River 漢十一年
72 16 yuè at a high pitch 略定楊越
73 16 yuè to exceed; to leap; to skip 略定楊越
74 16 yuè to cross; to go past; to jump over 略定楊越
75 16 yuè to grab; to plunder; to snatch 略定楊越
76 16 yuè Yue [state] 略定楊越
77 16 yuè to transcend 略定楊越
78 16 yuè distant; far away 略定楊越
79 16 yuè impractical; not realistic 略定楊越
80 16 yuè to dissipate; to disperse 略定楊越
81 16 yuè to spread widely 略定楊越
82 16 yuè to decline; to fall 略定楊越
83 16 yuè Yue [peoples] 略定楊越
84 16 yuè superior 略定楊越
85 16 yuè Yue [region] 略定楊越
86 16 yuè to publicise 略定楊越
87 16 yuè Yue [surname] 略定楊越
88 15 使者 shǐzhě an emissary; an envoy 使者行矣
89 14 nǎi to be 於是佗乃自尊號為南越武帝
90 13 to enter 遣太子嬰齊入宿衛
91 13 Kangxi radical 11 遣太子嬰齊入宿衛
92 13 radical 遣太子嬰齊入宿衛
93 13 income 遣太子嬰齊入宿衛
94 13 to conform with 遣太子嬰齊入宿衛
95 13 to descend 遣太子嬰齊入宿衛
96 13 the entering tone 遣太子嬰齊入宿衛
97 13 to pay 遣太子嬰齊入宿衛
98 13 to join 遣太子嬰齊入宿衛
99 12 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 其使天子
100 11 hóu marquis; lord 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
101 11 hóu a target in archery 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
102 11 děng et cetera; and so on 聞陳勝等作亂
103 11 děng to wait 聞陳勝等作亂
104 11 děng to be equal 聞陳勝等作亂
105 11 děng degree; level 聞陳勝等作亂
106 11 děng to compare 聞陳勝等作亂
107 11 to give 與越雜處十三歲
108 11 to accompany 與越雜處十三歲
109 11 to particate in 與越雜處十三歲
110 11 of the same kind 與越雜處十三歲
111 11 to help 與越雜處十三歲
112 11 for 與越雜處十三歲
113 11 to reach 及孝文帝元年
114 11 to attain 及孝文帝元年
115 11 to understand 及孝文帝元年
116 11 able to be compared to; to catch up with 及孝文帝元年
117 11 to be involved with; to associate with 及孝文帝元年
118 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 及孝文帝元年
119 10 伏波 fúbō Fubo 衛尉路博德為伏波將軍
120 10 even; equal; uniform 遣太子嬰齊入宿衛
121 10 Kangxi radical 210 遣太子嬰齊入宿衛
122 10 Qi Dynasty 遣太子嬰齊入宿衛
123 10 State of Qi 遣太子嬰齊入宿衛
124 10 to arrange 遣太子嬰齊入宿衛
125 10 agile; nimble 遣太子嬰齊入宿衛
126 10 navel 遣太子嬰齊入宿衛
127 10 to rise; to ascend 遣太子嬰齊入宿衛
128 10 chopped meat or vegetables 遣太子嬰齊入宿衛
129 10 to blend ingredients 遣太子嬰齊入宿衛
130 10 to delimit; to distinguish 遣太子嬰齊入宿衛
131 10 the lower part of a garment 遣太子嬰齊入宿衛
132 10 broomcorn millet 遣太子嬰齊入宿衛
133 10 zhāi to fast 遣太子嬰齊入宿衛
134 10 to level with 遣太子嬰齊入宿衛
135 10 all present; all ready 遣太子嬰齊入宿衛
136 10 Qi 遣太子嬰齊入宿衛
137 10 alike; similar; identical; same 遣太子嬰齊入宿衛
138 10 an alloy 遣太子嬰齊入宿衛
139 10 Kangxi radical 132 自為功也
140 10 Zi 自為功也
141 10 a nose 自為功也
142 10 the beginning; the start 自為功也
143 10 origin 自為功也
144 10 to employ; to use 自為功也
145 10 to be 自為功也
146 10 樓船 lóuchuán turreted junk 令罪人及江淮以南樓船十萬師往討之
147 10 將軍 jiāngjūn a general 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
148 10 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
149 10 太后 tài hòu Empress Dowager 其母為太后
150 10 太后 tài hòu Consort Dowager 其母為太后
151 10 wǎng to go (in a direction) 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
152 10 wǎng in the past 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
153 10 wǎng to turn toward 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
154 10 wǎng to be friends with; to have a social connection with 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
155 10 wǎng to send a gift 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
156 10 wǎng former times 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
157 10 wǎng someone who has passed away 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
158 10 xiàng to observe; to assess 豪傑畔秦相立
159 10 xiàng appearance; portrait; picture 豪傑畔秦相立
160 10 xiàng countenance; personage; character; disposition 豪傑畔秦相立
161 10 xiàng to aid; to help 豪傑畔秦相立
162 10 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 豪傑畔秦相立
163 10 xiàng a sign; a mark; appearance 豪傑畔秦相立
164 10 xiāng alternately; in turn 豪傑畔秦相立
165 10 xiāng Xiang 豪傑畔秦相立
166 10 xiāng form substance 豪傑畔秦相立
167 10 xiāng to express 豪傑畔秦相立
168 10 xiàng to choose 豪傑畔秦相立
169 10 xiāng Xiang 豪傑畔秦相立
170 10 xiāng an ancient musical instrument 豪傑畔秦相立
171 10 xiāng the seventh lunar month 豪傑畔秦相立
172 10 xiāng to compare 豪傑畔秦相立
173 10 xiàng to divine 豪傑畔秦相立
174 10 xiàng to administer 豪傑畔秦相立
175 10 xiàng helper for a blind person 豪傑畔秦相立
176 10 xiāng rhythm [music] 豪傑畔秦相立
177 10 xiāng the upper frets of a pipa 豪傑畔秦相立
178 10 xiāng coralwood 豪傑畔秦相立
179 10 xiàng ministry 豪傑畔秦相立
180 10 xiàng to supplement; to enhance 豪傑畔秦相立
181 10 yīng baby; infant 遣太子嬰齊入宿衛
182 10 yīng a necklace 遣太子嬰齊入宿衛
183 10 yīng to surround; to encircle 遣太子嬰齊入宿衛
184 10 yīng to suffer 遣太子嬰齊入宿衛
185 10 yīng to wear 遣太子嬰齊入宿衛
186 10 yīng to offend 遣太子嬰齊入宿衛
187 9 呂嘉 lǚ jiā Lu Jia 賜其丞相呂嘉銀印
188 9 諸侯 zhū hóu the feudal lords 待諸侯變
189 9 infix potential marker 吾聞兩雄不俱立
190 8 to stand 豪傑畔秦相立
191 8 Kangxi radical 117 豪傑畔秦相立
192 8 erect; upright; vertical 豪傑畔秦相立
193 8 to establish; to set up; to found 豪傑畔秦相立
194 8 to conclude; to draw up 豪傑畔秦相立
195 8 to ascend the throne 豪傑畔秦相立
196 8 to designate; to appoint 豪傑畔秦相立
197 8 to live; to exist 豪傑畔秦相立
198 8 to erect; to stand something up 豪傑畔秦相立
199 8 to take a stand 豪傑畔秦相立
200 8 to cease; to stop 豪傑畔秦相立
201 8 a two week period at the onset o feach season 豪傑畔秦相立
202 8 shǔ to belong to; be subordinate to 役屬焉
203 8 shǔ category 役屬焉
204 8 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 役屬焉
205 8 shǔ genus 役屬焉
206 8 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 役屬焉
207 8 shǔ genus 役屬焉
208 8 shǔ relatives 役屬焉
209 8 shǔ a subordinate 役屬焉
210 8 shǔ a subordinate 役屬焉
211 8 shǔ dependent 役屬焉
212 8 zhǔ to follow 役屬焉
213 8 zhǔ to assemble; to gather 役屬焉
214 8 zhǔ to write; to compose 役屬焉
215 8 zhǔ to entrust 役屬焉
216 8 suì to comply with; to follow along 遂至孝景時
217 8 jiàng a general; a high ranking officer 衛尉路博德將兵屯桂陽
218 8 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 衛尉路博德將兵屯桂陽
219 8 jiàng to command; to lead 衛尉路博德將兵屯桂陽
220 8 qiāng to request 衛尉路博德將兵屯桂陽
221 8 jiāng to bring; to take; to use; to hold 衛尉路博德將兵屯桂陽
222 8 jiāng to support; to wait upon; to take care of 衛尉路博德將兵屯桂陽
223 8 jiāng to checkmate 衛尉路博德將兵屯桂陽
224 8 jiāng to goad; to incite; to provoke 衛尉路博德將兵屯桂陽
225 8 jiāng to do; to handle 衛尉路博德將兵屯桂陽
226 8 jiàng backbone 衛尉路博德將兵屯桂陽
227 8 jiàng king 衛尉路博德將兵屯桂陽
228 8 jiāng to rest 衛尉路博德將兵屯桂陽
229 8 jiàng a senior member of an organization 衛尉路博德將兵屯桂陽
230 8 jiāng large; great 衛尉路博德將兵屯桂陽
231 8 desire 吾欲興兵絕新道
232 8 to desire; to wish 吾欲興兵絕新道
233 8 to desire; to intend 吾欲興兵絕新道
234 8 lust 吾欲興兵絕新道
235 8 ér Kangxi radical 126 擊滅南越而并王之
236 8 ér as if; to seem like 擊滅南越而并王之
237 8 néng can; able 擊滅南越而并王之
238 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 擊滅南越而并王之
239 8 ér to arrive; up to 擊滅南越而并王之
240 8 zhì Kangxi radical 133 至二世時
241 8 zhì to arrive 至二世時
242 8 qín Shaanxi 秦時已并天下
243 8 qín Qin Dynasty 秦時已并天下
244 8 aín State of Qin 秦時已并天下
245 8 qín Qin 秦時已并天下
246 8 xià bottom 乃下赦曰
247 8 xià to fall; to drop; to go down; to descend 乃下赦曰
248 8 xià to announce 乃下赦曰
249 8 xià to do 乃下赦曰
250 8 xià to withdraw; to leave; to exit 乃下赦曰
251 8 xià the lower class; a member of the lower class 乃下赦曰
252 8 xià inside 乃下赦曰
253 8 xià an aspect 乃下赦曰
254 8 xià a certain time 乃下赦曰
255 8 xià to capture; to take 乃下赦曰
256 8 xià to put in 乃下赦曰
257 8 xià to enter 乃下赦曰
258 8 xià to eliminate; to remove; to get off 乃下赦曰
259 8 xià to finish work or school 乃下赦曰
260 8 xià to go 乃下赦曰
261 8 xià to scorn; to look down on 乃下赦曰
262 8 xià to modestly decline 乃下赦曰
263 8 xià to produce 乃下赦曰
264 8 xià to stay at; to lodge at 乃下赦曰
265 8 xià to decide 乃下赦曰
266 8 xià to be less than 乃下赦曰
267 8 xià humble; lowly 乃下赦曰
268 8 yīn cause; reason 因稍以法誅秦所置長吏
269 8 yīn to accord with 因稍以法誅秦所置長吏
270 8 yīn to follow 因稍以法誅秦所置長吏
271 8 yīn to rely on 因稍以法誅秦所置長吏
272 8 yīn via; through 因稍以法誅秦所置長吏
273 8 yīn to continue 因稍以法誅秦所置長吏
274 8 yīn to receive 因稍以法誅秦所置長吏
275 8 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因稍以法誅秦所置長吏
276 8 yīn to seize an opportunity 因稍以法誅秦所置長吏
277 8 yīn to be like 因稍以法誅秦所置長吏
278 8 yīn a standrd; a criterion 因稍以法誅秦所置長吏
279 8 hòu after; later 助去後
280 8 hòu empress; queen 助去後
281 8 hòu sovereign 助去後
282 8 hòu the god of the earth 助去後
283 8 hòu late; later 助去後
284 8 hòu offspring; descendents 助去後
285 8 hòu to fall behind; to lag 助去後
286 8 hòu behind; back 助去後
287 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 助去後
288 8 hòu Hou 助去後
289 8 hòu after; behind 助去後
290 8 hòu following 助去後
291 8 hòu to be delayed 助去後
292 8 hòu to abandon; to discard 助去後
293 8 hòu feudal lords 助去後
294 8 hòu Hou 助去後
295 8 興兵 xīngbīng to send troops 吾欲興兵絕新道
296 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 毋得擅興兵相攻擊
297 8 děi to want to; to need to 毋得擅興兵相攻擊
298 8 děi must; ought to 毋得擅興兵相攻擊
299 8 de 毋得擅興兵相攻擊
300 8 de infix potential marker 毋得擅興兵相攻擊
301 8 to result in 毋得擅興兵相攻擊
302 8 to be proper; to fit; to suit 毋得擅興兵相攻擊
303 8 to be satisfied 毋得擅興兵相攻擊
304 8 to be finished 毋得擅興兵相攻擊
305 8 děi satisfying 毋得擅興兵相攻擊
306 8 to contract 毋得擅興兵相攻擊
307 8 to hear 毋得擅興兵相攻擊
308 8 to have; there is 毋得擅興兵相攻擊
309 8 marks time passed 毋得擅興兵相攻擊
310 8 shí time; a point or period of time 秦時已并天下
311 8 shí a season; a quarter of a year 秦時已并天下
312 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 秦時已并天下
313 8 shí fashionable 秦時已并天下
314 8 shí fate; destiny; luck 秦時已并天下
315 8 shí occasion; opportunity; chance 秦時已并天下
316 8 shí tense 秦時已并天下
317 8 shí particular; special 秦時已并天下
318 8 shí to plant; to cultivate 秦時已并天下
319 8 shí an era; a dynasty 秦時已并天下
320 8 shí time [abstract] 秦時已并天下
321 8 shí seasonal 秦時已并天下
322 8 shí to wait upon 秦時已并天下
323 8 shí hour 秦時已并天下
324 8 shí appropriate; proper; timely 秦時已并天下
325 8 shí Shi 秦時已并天下
326 8 shí a present; currentlt 秦時已并天下
327 7 shǔ to count 東西數千里
328 7 shù a number; an amount 東西數千里
329 7 shù mathenatics 東西數千里
330 7 shù an ancient calculating method 東西數千里
331 7 shù several; a few 東西數千里
332 7 shǔ to allow; to permit 東西數千里
333 7 shǔ to be equal; to compare to 東西數千里
334 7 shù numerology; divination by numbers 東西數千里
335 7 shù a skill; an art 東西數千里
336 7 shù luck; fate 東西數千里
337 7 shù a rule 東西數千里
338 7 shù legal system 東西數千里
339 7 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 東西數千里
340 7 fine; detailed; dense 東西數千里
341 7 prayer beads 東西數千里
342 7 王太后 wángtàihòu Queen Dowager (in Europe); widowed queen; Queen mother 王太后以入朝
343 7 residence; dwelling 然南越其居國竊如故號名
344 7 to be at a position 然南越其居國竊如故號名
345 7 to live; to dwell; to reside 然南越其居國竊如故號名
346 7 to stay put 然南越其居國竊如故號名
347 7 to claim; to assert 然南越其居國竊如故號名
348 7 to store up; to accumulate 然南越其居國竊如故號名
349 7 to sit down 然南越其居國竊如故號名
350 7 to possess 然南越其居國竊如故號名
351 7 to hold in storage; to retain; to harbor 然南越其居國竊如故號名
352 7 Ju 然南越其居國竊如故號名
353 7 Kangxi radical 71 郡中長吏無足與言者
354 7 to not have; without 郡中長吏無足與言者
355 7 mo 郡中長吏無足與言者
356 7 to not have 郡中長吏無足與言者
357 7 Wu 郡中長吏無足與言者
358 7 nèi inside; interior 比內諸侯
359 7 nèi private 比內諸侯
360 7 nèi family; domestic 比內諸侯
361 7 nèi wife; consort 比內諸侯
362 7 nèi an imperial palace 比內諸侯
363 7 nèi an internal organ; heart 比內諸侯
364 7 nèi female 比內諸侯
365 7 nèi to approach 比內諸侯
366 7 nèi indoors 比內諸侯
367 7 nèi inner heart 比內諸侯
368 7 nèi a room 比內諸侯
369 7 nèi Nei 比內諸侯
370 7 to receive 比內諸侯
371 7 zhū to execute; to put to death 因稍以法誅秦所置長吏
372 7 zhū to punish 因稍以法誅秦所置長吏
373 7 zhū to denounce; to condemn 因稍以法誅秦所置長吏
374 7 zhū to attack 因稍以法誅秦所置長吏
375 7 zhū to remove; to dispel 因稍以法誅秦所置長吏
376 7 zhū to extract from; to exact 因稍以法誅秦所置長吏
377 7 jiàn to see 要之不可以說好語入見
378 7 jiàn opinion; view; understanding 要之不可以說好語入見
379 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 要之不可以說好語入見
380 7 jiàn refer to; for details see 要之不可以說好語入見
381 7 jiàn to appear 要之不可以說好語入見
382 7 jiàn to listen to 要之不可以說好語入見
383 7 jiàn to meet 要之不可以說好語入見
384 7 jiàn to receive (a guest) 要之不可以說好語入見
385 7 jiàn let me; kindly 要之不可以說好語入見
386 7 jiàn Jian 要之不可以說好語入見
387 7 xiàn to appear 要之不可以說好語入見
388 7 xiàn to introduce 要之不可以說好語入見
389 7 beard; mustache 胡使人上書曰
390 7 non-Han people 胡使人上書曰
391 7 foreign 胡使人上書曰
392 7 huqin 胡使人上書曰
393 7 big; great 胡使人上書曰
394 7 hutong 胡使人上書曰
395 7 dewlap 胡使人上書曰
396 7 smaller curved blade on underside of a glaive 胡使人上書曰
397 7 neck 胡使人上書曰
398 7 longevity 胡使人上書曰
399 7 Hu 胡使人上書曰
400 7 Hu 胡使人上書曰
401 7 wén to hear 聞陳勝等作亂
402 7 wén Wen 聞陳勝等作亂
403 7 wén sniff at; to smell 聞陳勝等作亂
404 7 wén to be widely known 聞陳勝等作亂
405 7 wén to confirm; to accept 聞陳勝等作亂
406 7 wén information 聞陳勝等作亂
407 7 wèn famous; well known 聞陳勝等作亂
408 7 wén knowledge; learning 聞陳勝等作亂
409 7 wèn popularity; prestige; reputation 聞陳勝等作亂
410 7 wén to question 聞陳勝等作亂
411 7 to be near by; to be close to 即被佗書
412 7 at that time 即被佗書
413 7 to be exactly the same as; to be thus 即被佗書
414 7 supposed; so-called 即被佗書
415 7 to arrive at; to ascend 即被佗書
416 7 chén minister; statesman; official 蠻夷大長老夫臣佗
417 7 chén Kangxi radical 131 蠻夷大長老夫臣佗
418 7 chén a slave 蠻夷大長老夫臣佗
419 7 chén Chen 蠻夷大長老夫臣佗
420 7 chén to obey; to comply 蠻夷大長老夫臣佗
421 7 chén to command; to direct 蠻夷大長老夫臣佗
422 7 chén a subject 蠻夷大長老夫臣佗
423 7 閩越 Mǐnyuè Minyue 財物賂遺閩越
424 6 yòu Kangxi radical 29 又遙聞高后盡誅佗宗族
425 6 qiǎn to send; to dispatch 遣陸賈因立佗為南越王
426 6 qiǎn to send off; to exile 遣陸賈因立佗為南越王
427 6 lìng to make; to cause to be; to lead 秦時用為南海龍川令
428 6 lìng to issue a command 秦時用為南海龍川令
429 6 lìng rules of behavior; customs 秦時用為南海龍川令
430 6 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 秦時用為南海龍川令
431 6 lìng a season 秦時用為南海龍川令
432 6 lìng respected; good reputation 秦時用為南海龍川令
433 6 lìng good 秦時用為南海龍川令
434 6 lìng pretentious 秦時用為南海龍川令
435 6 lìng a transcending state of existence 秦時用為南海龍川令
436 6 lìng a commander 秦時用為南海龍川令
437 6 lìng a commanding quality; an impressive character 秦時用為南海龍川令
438 6 lìng lyrics 秦時用為南海龍川令
439 6 lìng Ling 秦時用為南海龍川令
440 6 南海 nánhǎi South China Sea 南海
441 6 南海 nánhǎi Nanhai 南海
442 6 南海 nánhǎi southern waters; Southern Ocean 南海
443 6 南海 nánhǎi Nanhai [lake] 南海
444 6 南海 nánhǎi Nanhai [district and county] 南海
445 6 fēng to seal; to close off 使人函封漢使者節置塞上
446 6 fēng Feng 使人函封漢使者節置塞上
447 6 fēng to confer; to grant 使人函封漢使者節置塞上
448 6 fēng an envelope 使人函封漢使者節置塞上
449 6 fēng a border; a boundary 使人函封漢使者節置塞上
450 6 fēng to prohibit 使人函封漢使者節置塞上
451 6 fēng to limit 使人函封漢使者節置塞上
452 6 fēng to make an earth mound 使人函封漢使者節置塞上
453 6 fēng to increase 使人函封漢使者節置塞上
454 5 建德 jiàndé Jiande 立明王長男越妻子術陽侯建德為王
455 5 zhì to place; to lay out 置桂林
456 5 zhì to establish; to set up; to install 置桂林
457 5 zhì to buy 置桂林
458 5 zhì a relay station 置桂林
459 5 zhì to release; to set free; to pardon 置桂林
460 5 zhì to discard; to abandon 置桂林
461 5 zhì to set aside 置桂林
462 5 wèi commandant; military officer; lieutenant 南越王尉佗者
463 5 yu 南越王尉佗者
464 5 wèi a prison director; police commander 南越王尉佗者
465 5 wèi to pacify 南越王尉佗者
466 5 wèi to comfort 南越王尉佗者
467 5 Yi 此亦一州之主也
468 5 qǐng to ask; to inquire 有司請禁南越關市鐵器
469 5 qíng circumstances; state of affairs; situation 有司請禁南越關市鐵器
470 5 qǐng to beg; to entreat 有司請禁南越關市鐵器
471 5 qǐng please 有司請禁南越關市鐵器
472 5 qǐng to request 有司請禁南越關市鐵器
473 5 qǐng to hire; to employ; to engage 有司請禁南越關市鐵器
474 5 qǐng to make an appointment 有司請禁南越關市鐵器
475 5 qǐng to greet 有司請禁南越關市鐵器
476 5 qǐng to invite 有司請禁南越關市鐵器
477 5 hair 王太后亦恐嘉等先事發
478 5 to send out; to issue; to emit; to radiate 王太后亦恐嘉等先事發
479 5 to hand over; to deliver; to offer 王太后亦恐嘉等先事發
480 5 to express; to show; to be manifest 王太后亦恐嘉等先事發
481 5 to start out; to set off 王太后亦恐嘉等先事發
482 5 to open 王太后亦恐嘉等先事發
483 5 to requisition 王太后亦恐嘉等先事發
484 5 to occur 王太后亦恐嘉等先事發
485 5 to declare; to proclaim; to utter 王太后亦恐嘉等先事發
486 5 to express; to give vent 王太后亦恐嘉等先事發
487 5 to excavate 王太后亦恐嘉等先事發
488 5 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 王太后亦恐嘉等先事發
489 5 to get rich 王太后亦恐嘉等先事發
490 5 to rise; to expand; to inflate; to swell 王太后亦恐嘉等先事發
491 5 to sell 王太后亦恐嘉等先事發
492 5 to shoot with a bow 王太后亦恐嘉等先事發
493 5 to rise in revolt 王太后亦恐嘉等先事發
494 5 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 王太后亦恐嘉等先事發
495 5 to enlighten; to inspire 王太后亦恐嘉等先事發
496 5 to publicize; to make known; to show off; to spread 王太后亦恐嘉等先事發
497 5 to ignite; to set on fire 王太后亦恐嘉等先事發
498 5 to sing; to play 王太后亦恐嘉等先事發
499 5 to feel; to sense 王太后亦恐嘉等先事發
500 5 to act; to do 王太后亦恐嘉等先事發

Frequencies of all Words

Top 902

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 44 wèi for; to 秦時用為南海龍川令
2 44 wèi because of 秦時用為南海龍川令
3 44 wéi to act as; to serve 秦時用為南海龍川令
4 44 wéi to change into; to become 秦時用為南海龍川令
5 44 wéi to be; is 秦時用為南海龍川令
6 44 wéi to do 秦時用為南海龍川令
7 44 wèi for 秦時用為南海龍川令
8 44 wèi because of; for; to 秦時用為南海龍川令
9 44 wèi to 秦時用為南海龍川令
10 44 wéi in a passive construction 秦時用為南海龍川令
11 44 wéi forming a rehetorical question 秦時用為南海龍川令
12 44 wéi forming an adverb 秦時用為南海龍川令
13 44 wéi to add emphasis 秦時用為南海龍川令
14 44 wèi to support; to help 秦時用為南海龍川令
15 44 wéi to govern 秦時用為南海龍川令
16 38 wáng Wang 南越王尉佗者
17 38 wáng a king 南越王尉佗者
18 38 wáng Kangxi radical 96 南越王尉佗者
19 38 wàng to be king; to rule 南越王尉佗者
20 38 wáng a prince; a duke 南越王尉佗者
21 38 wáng grand; great 南越王尉佗者
22 38 wáng to treat with the ceremony due to a king 南越王尉佗者
23 38 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 南越王尉佗者
24 38 wáng the head of a group or gang 南越王尉佗者
25 38 wáng the biggest or best of a group 南越王尉佗者
26 26 so as to; in order to 以謫徙民
27 26 to use; to regard as 以謫徙民
28 26 to use; to grasp 以謫徙民
29 26 according to 以謫徙民
30 26 because of 以謫徙民
31 26 on a certain date 以謫徙民
32 26 and; as well as 以謫徙民
33 26 to rely on 以謫徙民
34 26 to regard 以謫徙民
35 26 to be able to 以謫徙民
36 26 to order; to command 以謫徙民
37 26 further; moreover 以謫徙民
38 26 used after a verb 以謫徙民
39 26 very 以謫徙民
40 26 already 以謫徙民
41 26 increasingly 以謫徙民
42 26 a reason; a cause 以謫徙民
43 26 Israel 以謫徙民
44 26 Yi 以謫徙民
45 24 zhī him; her; them; that 天下苦之
46 24 zhī used between a modifier and a word to form a word group 天下苦之
47 24 zhī to go 天下苦之
48 24 zhī this; that 天下苦之
49 24 zhī genetive marker 天下苦之
50 24 zhī it 天下苦之
51 24 zhī in 天下苦之
52 24 zhī all 天下苦之
53 24 zhī and 天下苦之
54 24 zhī however 天下苦之
55 24 zhī if 天下苦之
56 24 zhī then 天下苦之
57 24 zhī to arrive; to go 天下苦之
58 24 zhī is 天下苦之
59 24 zhī to use 天下苦之
60 24 zhī Zhi 天下苦之
61 21 his; hers; its; theirs 以其黨為假守
62 21 to add emphasis 以其黨為假守
63 21 used when asking a question in reply to a question 以其黨為假守
64 21 used when making a request or giving an order 以其黨為假守
65 21 he; her; it; them 以其黨為假守
66 21 probably; likely 以其黨為假守
67 21 will 以其黨為假守
68 21 may 以其黨為假守
69 21 if 以其黨為假守
70 21 or 以其黨為假守
71 21 Qi 以其黨為假守
72 20 南越 nányuè Nanyue 南越列傳
73 19 tuó to carry on the back 南越王尉佗者
74 19 tuó to increase 南越王尉佗者
75 19 tuó Tuo 南越王尉佗者
76 19 tuó a camel 南越王尉佗者
77 19 it; other 南越王尉佗者
78 17 rén person; people; a human being 真定人也
79 17 rén Kangxi radical 9 真定人也
80 17 rén a kind of person 真定人也
81 17 rén everybody 真定人也
82 17 rén adult 真定人也
83 17 rén somebody; others 真定人也
84 17 rén an upright person 真定人也
85 17 使 shǐ to make; to cause 與剖符通使
86 17 使 shǐ to make use of for labor 與剖符通使
87 17 使 shǐ to indulge 與剖符通使
88 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 與剖符通使
89 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 與剖符通使
90 17 使 shǐ to dispatch 與剖符通使
91 17 使 shǐ if 與剖符通使
92 17 使 shǐ to use 與剖符通使
93 17 使 shǐ to be able to 與剖符通使
94 16 jiā excellent 使者皆注意嘉
95 16 jiā joyful 使者皆注意嘉
96 16 jiā auspicious 使者皆注意嘉
97 16 jiā to admire 使者皆注意嘉
98 16 jiā to marry 使者皆注意嘉
99 16 jiā to commend 使者皆注意嘉
100 16 jiā Jia 使者皆注意嘉
101 16 bīng soldier; troops 吾恐盜兵侵地至此
102 16 bīng weapons 吾恐盜兵侵地至此
103 16 bīng military; warfare 吾恐盜兵侵地至此
104 16 yuē to speak; to say 召龍川令趙佗語曰
105 16 yuē Kangxi radical 73 召龍川令趙佗語曰
106 16 yuē to be called 召龍川令趙佗語曰
107 16 yuē particle without meaning 召龍川令趙佗語曰
108 16 hàn Han Chinese 漢十一年
109 16 hàn Han Dynasty 漢十一年
110 16 hàn Milky Way 漢十一年
111 16 hàn Later Han Dynasty 漢十一年
112 16 hàn a man; a chap 漢十一年
113 16 hàn Chinese language 漢十一年
114 16 hàn Han River 漢十一年
115 16 yuè more 略定楊越
116 16 yuè at a high pitch 略定楊越
117 16 yuè to exceed; to leap; to skip 略定楊越
118 16 yuè to cross; to go past; to jump over 略定楊越
119 16 yuè to grab; to plunder; to snatch 略定楊越
120 16 yuè Yue [state] 略定楊越
121 16 yuè to transcend 略定楊越
122 16 yuè distant; far away 略定楊越
123 16 yuè impractical; not realistic 略定楊越
124 16 yuè to dissipate; to disperse 略定楊越
125 16 yuè to spread widely 略定楊越
126 16 yuè to decline; to fall 略定楊越
127 16 yuè Yue [peoples] 略定楊越
128 16 yuè superior 略定楊越
129 16 yuè Yue [region] 略定楊越
130 16 yuè to publicise 略定楊越
131 16 yuè Yue [surname] 略定楊越
132 16 yuè a particle with no meaning 略定楊越
133 15 使者 shǐzhě an emissary; an envoy 使者行矣
134 14 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 於是佗乃自尊號為南越武帝
135 14 nǎi to be 於是佗乃自尊號為南越武帝
136 14 nǎi you; yours 於是佗乃自尊號為南越武帝
137 14 nǎi also; moreover 於是佗乃自尊號為南越武帝
138 14 nǎi however; but 於是佗乃自尊號為南越武帝
139 14 nǎi if 於是佗乃自尊號為南越武帝
140 13 to enter 遣太子嬰齊入宿衛
141 13 Kangxi radical 11 遣太子嬰齊入宿衛
142 13 radical 遣太子嬰齊入宿衛
143 13 income 遣太子嬰齊入宿衛
144 13 to conform with 遣太子嬰齊入宿衛
145 13 to descend 遣太子嬰齊入宿衛
146 13 the entering tone 遣太子嬰齊入宿衛
147 13 to pay 遣太子嬰齊入宿衛
148 13 to join 遣太子嬰齊入宿衛
149 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 南越王尉佗者
150 12 zhě that 南越王尉佗者
151 12 zhě nominalizing function word 南越王尉佗者
152 12 zhě used to mark a definition 南越王尉佗者
153 12 zhě used to mark a pause 南越王尉佗者
154 12 zhě topic marker; that; it 南越王尉佗者
155 12 zhuó according to 南越王尉佗者
156 12 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 其使天子
157 12 also; too 真定人也
158 12 a final modal particle indicating certainy or decision 真定人也
159 12 either 真定人也
160 12 even 真定人也
161 12 used to soften the tone 真定人也
162 12 used for emphasis 真定人也
163 12 used to mark contrast 真定人也
164 12 used to mark compromise 真定人也
165 11 hóu marquis; lord 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
166 11 hóu a target in archery 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
167 11 děng et cetera; and so on 聞陳勝等作亂
168 11 děng to wait 聞陳勝等作亂
169 11 děng degree; kind 聞陳勝等作亂
170 11 děng plural 聞陳勝等作亂
171 11 děng to be equal 聞陳勝等作亂
172 11 děng degree; level 聞陳勝等作亂
173 11 děng to compare 聞陳勝等作亂
174 11 and 與越雜處十三歲
175 11 to give 與越雜處十三歲
176 11 together with 與越雜處十三歲
177 11 interrogative particle 與越雜處十三歲
178 11 to accompany 與越雜處十三歲
179 11 to particate in 與越雜處十三歲
180 11 of the same kind 與越雜處十三歲
181 11 to help 與越雜處十三歲
182 11 for 與越雜處十三歲
183 11 to reach 及孝文帝元年
184 11 and 及孝文帝元年
185 11 coming to; when 及孝文帝元年
186 11 to attain 及孝文帝元年
187 11 to understand 及孝文帝元年
188 11 able to be compared to; to catch up with 及孝文帝元年
189 11 to be involved with; to associate with 及孝文帝元年
190 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 及孝文帝元年
191 10 伏波 fúbō Fubo 衛尉路博德為伏波將軍
192 10 even; equal; uniform 遣太子嬰齊入宿衛
193 10 Kangxi radical 210 遣太子嬰齊入宿衛
194 10 Qi Dynasty 遣太子嬰齊入宿衛
195 10 State of Qi 遣太子嬰齊入宿衛
196 10 to arrange 遣太子嬰齊入宿衛
197 10 altogether; simultaneously 遣太子嬰齊入宿衛
198 10 agile; nimble 遣太子嬰齊入宿衛
199 10 navel 遣太子嬰齊入宿衛
200 10 to rise; to ascend 遣太子嬰齊入宿衛
201 10 chopped meat or vegetables 遣太子嬰齊入宿衛
202 10 to blend ingredients 遣太子嬰齊入宿衛
203 10 to delimit; to distinguish 遣太子嬰齊入宿衛
204 10 the lower part of a garment 遣太子嬰齊入宿衛
205 10 broomcorn millet 遣太子嬰齊入宿衛
206 10 zhāi to fast 遣太子嬰齊入宿衛
207 10 to level with 遣太子嬰齊入宿衛
208 10 all present; all ready 遣太子嬰齊入宿衛
209 10 Qi 遣太子嬰齊入宿衛
210 10 alike; similar; identical; same 遣太子嬰齊入宿衛
211 10 an alloy 遣太子嬰齊入宿衛
212 10 naturally; of course; certainly 自為功也
213 10 from; since 自為功也
214 10 self; oneself; itself 自為功也
215 10 Kangxi radical 132 自為功也
216 10 Zi 自為功也
217 10 a nose 自為功也
218 10 the beginning; the start 自為功也
219 10 origin 自為功也
220 10 originally 自為功也
221 10 still; to remain 自為功也
222 10 in person; personally 自為功也
223 10 in addition; besides 自為功也
224 10 if; even if 自為功也
225 10 but 自為功也
226 10 because 自為功也
227 10 to employ; to use 自為功也
228 10 to be 自為功也
229 10 樓船 lóuchuán turreted junk 令罪人及江淮以南樓船十萬師往討之
230 10 將軍 jiāngjūn a general 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
231 10 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
232 10 太后 tài hòu Empress Dowager 其母為太后
233 10 太后 tài hòu Consort Dowager 其母為太后
234 10 wǎng to go (in a direction) 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
235 10 wǎng in the direction of 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
236 10 wǎng in the past 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
237 10 wǎng to turn toward 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
238 10 wǎng to be friends with; to have a social connection with 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
239 10 wǎng to send a gift 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
240 10 wǎng former times 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
241 10 wǎng someone who has passed away 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
242 10 xiāng each other; one another; mutually 豪傑畔秦相立
243 10 xiàng to observe; to assess 豪傑畔秦相立
244 10 xiàng appearance; portrait; picture 豪傑畔秦相立
245 10 xiàng countenance; personage; character; disposition 豪傑畔秦相立
246 10 xiàng to aid; to help 豪傑畔秦相立
247 10 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 豪傑畔秦相立
248 10 xiàng a sign; a mark; appearance 豪傑畔秦相立
249 10 xiāng alternately; in turn 豪傑畔秦相立
250 10 xiāng Xiang 豪傑畔秦相立
251 10 xiāng form substance 豪傑畔秦相立
252 10 xiāng to express 豪傑畔秦相立
253 10 xiàng to choose 豪傑畔秦相立
254 10 xiāng Xiang 豪傑畔秦相立
255 10 xiāng an ancient musical instrument 豪傑畔秦相立
256 10 xiāng the seventh lunar month 豪傑畔秦相立
257 10 xiāng to compare 豪傑畔秦相立
258 10 xiàng to divine 豪傑畔秦相立
259 10 xiàng to administer 豪傑畔秦相立
260 10 xiàng helper for a blind person 豪傑畔秦相立
261 10 xiāng rhythm [music] 豪傑畔秦相立
262 10 xiāng the upper frets of a pipa 豪傑畔秦相立
263 10 xiāng coralwood 豪傑畔秦相立
264 10 xiàng ministry 豪傑畔秦相立
265 10 xiàng to supplement; to enhance 豪傑畔秦相立
266 10 yīng baby; infant 遣太子嬰齊入宿衛
267 10 yīng a necklace 遣太子嬰齊入宿衛
268 10 yīng to surround; to encircle 遣太子嬰齊入宿衛
269 10 yīng to suffer 遣太子嬰齊入宿衛
270 10 yīng to wear 遣太子嬰齊入宿衛
271 10 yīng to offend 遣太子嬰齊入宿衛
272 9 呂嘉 lǚ jiā Lu Jia 賜其丞相呂嘉銀印
273 9 諸侯 zhū hóu the feudal lords 待諸侯變
274 9 not; no 吾聞兩雄不俱立
275 9 expresses that a certain condition cannot be acheived 吾聞兩雄不俱立
276 9 as a correlative 吾聞兩雄不俱立
277 9 no (answering a question) 吾聞兩雄不俱立
278 9 forms a negative adjective from a noun 吾聞兩雄不俱立
279 9 at the end of a sentence to form a question 吾聞兩雄不俱立
280 9 to form a yes or no question 吾聞兩雄不俱立
281 9 infix potential marker 吾聞兩雄不俱立
282 8 to stand 豪傑畔秦相立
283 8 Kangxi radical 117 豪傑畔秦相立
284 8 erect; upright; vertical 豪傑畔秦相立
285 8 to establish; to set up; to found 豪傑畔秦相立
286 8 to conclude; to draw up 豪傑畔秦相立
287 8 to ascend the throne 豪傑畔秦相立
288 8 to designate; to appoint 豪傑畔秦相立
289 8 to live; to exist 豪傑畔秦相立
290 8 instantaneously; immediatley 豪傑畔秦相立
291 8 to erect; to stand something up 豪傑畔秦相立
292 8 to take a stand 豪傑畔秦相立
293 8 to cease; to stop 豪傑畔秦相立
294 8 a two week period at the onset o feach season 豪傑畔秦相立
295 8 shǔ to belong to; be subordinate to 役屬焉
296 8 shǔ category 役屬焉
297 8 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 役屬焉
298 8 shǔ genus 役屬焉
299 8 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 役屬焉
300 8 shǔ genus 役屬焉
301 8 shǔ relatives 役屬焉
302 8 shǔ a subordinate 役屬焉
303 8 shǔ a subordinate 役屬焉
304 8 shǔ dependent 役屬焉
305 8 zhǔ to follow 役屬焉
306 8 zhǔ to assemble; to gather 役屬焉
307 8 zhǔ to write; to compose 役屬焉
308 8 zhǔ to entrust 役屬焉
309 8 zhǔ just now 役屬焉
310 8 於是 yúshì thereupon; as a result; consequently; thus; hence 於是佗乃自尊號為南越武帝
311 8 suì to comply with; to follow along 遂至孝景時
312 8 suì thereupon 遂至孝景時
313 8 jiāng will; shall (future tense) 衛尉路博德將兵屯桂陽
314 8 jiāng to get; to use; marker for direct-object 衛尉路博德將兵屯桂陽
315 8 jiàng a general; a high ranking officer 衛尉路博德將兵屯桂陽
316 8 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 衛尉路博德將兵屯桂陽
317 8 jiāng and; or 衛尉路博德將兵屯桂陽
318 8 jiàng to command; to lead 衛尉路博德將兵屯桂陽
319 8 qiāng to request 衛尉路博德將兵屯桂陽
320 8 jiāng approximately 衛尉路博德將兵屯桂陽
321 8 jiāng to bring; to take; to use; to hold 衛尉路博德將兵屯桂陽
322 8 jiāng to support; to wait upon; to take care of 衛尉路博德將兵屯桂陽
323 8 jiāng to checkmate 衛尉路博德將兵屯桂陽
324 8 jiāng to goad; to incite; to provoke 衛尉路博德將兵屯桂陽
325 8 jiāng to do; to handle 衛尉路博德將兵屯桂陽
326 8 jiāng placed between a verb and a complement of direction 衛尉路博德將兵屯桂陽
327 8 jiāng furthermore; moreover 衛尉路博德將兵屯桂陽
328 8 jiàng backbone 衛尉路博德將兵屯桂陽
329 8 jiàng king 衛尉路博德將兵屯桂陽
330 8 jiāng might; possibly 衛尉路博德將兵屯桂陽
331 8 jiāng just; a short time ago 衛尉路博德將兵屯桂陽
332 8 jiāng to rest 衛尉路博德將兵屯桂陽
333 8 jiāng to the side 衛尉路博德將兵屯桂陽
334 8 jiàng a senior member of an organization 衛尉路博德將兵屯桂陽
335 8 jiāng large; great 衛尉路博德將兵屯桂陽
336 8 desire 吾欲興兵絕新道
337 8 to desire; to wish 吾欲興兵絕新道
338 8 almost; nearly; about to occur 吾欲興兵絕新道
339 8 to desire; to intend 吾欲興兵絕新道
340 8 lust 吾欲興兵絕新道
341 8 ér and; as well as; but (not); yet (not) 擊滅南越而并王之
342 8 ér Kangxi radical 126 擊滅南越而并王之
343 8 ér you 擊滅南越而并王之
344 8 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 擊滅南越而并王之
345 8 ér right away; then 擊滅南越而并王之
346 8 ér but; yet; however; while; nevertheless 擊滅南越而并王之
347 8 ér if; in case; in the event that 擊滅南越而并王之
348 8 ér therefore; as a result; thus 擊滅南越而并王之
349 8 ér how can it be that? 擊滅南越而并王之
350 8 ér so as to 擊滅南越而并王之
351 8 ér only then 擊滅南越而并王之
352 8 ér as if; to seem like 擊滅南越而并王之
353 8 néng can; able 擊滅南越而并王之
354 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 擊滅南越而并王之
355 8 ér me 擊滅南越而并王之
356 8 ér to arrive; up to 擊滅南越而并王之
357 8 ér possessive 擊滅南越而并王之
358 8 zhì to; until 至二世時
359 8 zhì Kangxi radical 133 至二世時
360 8 zhì extremely; very; most 至二世時
361 8 zhì to arrive 至二世時
362 8 qín Shaanxi 秦時已并天下
363 8 qín Qin Dynasty 秦時已并天下
364 8 aín State of Qin 秦時已并天下
365 8 qín Qin 秦時已并天下
366 8 xià next 乃下赦曰
367 8 xià bottom 乃下赦曰
368 8 xià to fall; to drop; to go down; to descend 乃下赦曰
369 8 xià measure word for time 乃下赦曰
370 8 xià expresses completion of an action 乃下赦曰
371 8 xià to announce 乃下赦曰
372 8 xià to do 乃下赦曰
373 8 xià to withdraw; to leave; to exit 乃下赦曰
374 8 xià under; below 乃下赦曰
375 8 xià the lower class; a member of the lower class 乃下赦曰
376 8 xià inside 乃下赦曰
377 8 xià an aspect 乃下赦曰
378 8 xià a certain time 乃下赦曰
379 8 xià a time; an instance 乃下赦曰
380 8 xià to capture; to take 乃下赦曰
381 8 xià to put in 乃下赦曰
382 8 xià to enter 乃下赦曰
383 8 xià to eliminate; to remove; to get off 乃下赦曰
384 8 xià to finish work or school 乃下赦曰
385 8 xià to go 乃下赦曰
386 8 xià to scorn; to look down on 乃下赦曰
387 8 xià to modestly decline 乃下赦曰
388 8 xià to produce 乃下赦曰
389 8 xià to stay at; to lodge at 乃下赦曰
390 8 xià to decide 乃下赦曰
391 8 xià to be less than 乃下赦曰
392 8 xià humble; lowly 乃下赦曰
393 8 yīn because 因稍以法誅秦所置長吏
394 8 yīn cause; reason 因稍以法誅秦所置長吏
395 8 yīn to accord with 因稍以法誅秦所置長吏
396 8 yīn to follow 因稍以法誅秦所置長吏
397 8 yīn to rely on 因稍以法誅秦所置長吏
398 8 yīn via; through 因稍以法誅秦所置長吏
399 8 yīn to continue 因稍以法誅秦所置長吏
400 8 yīn to receive 因稍以法誅秦所置長吏
401 8 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因稍以法誅秦所置長吏
402 8 yīn to seize an opportunity 因稍以法誅秦所置長吏
403 8 yīn to be like 因稍以法誅秦所置長吏
404 8 yīn from; because of 因稍以法誅秦所置長吏
405 8 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因稍以法誅秦所置長吏
406 8 yīn a standrd; a criterion 因稍以法誅秦所置長吏
407 8 hòu after; later 助去後
408 8 hòu empress; queen 助去後
409 8 hòu sovereign 助去後
410 8 hòu behind 助去後
411 8 hòu the god of the earth 助去後
412 8 hòu late; later 助去後
413 8 hòu arriving late 助去後
414 8 hòu offspring; descendents 助去後
415 8 hòu to fall behind; to lag 助去後
416 8 hòu behind; back 助去後
417 8 hòu then 助去後
418 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 助去後
419 8 hòu Hou 助去後
420 8 hòu after; behind 助去後
421 8 hòu following 助去後
422 8 hòu to be delayed 助去後
423 8 hòu to abandon; to discard 助去後
424 8 hòu feudal lords 助去後
425 8 hòu Hou 助去後
426 8 興兵 xīngbīng to send troops 吾欲興兵絕新道
427 8 de potential marker 毋得擅興兵相攻擊
428 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 毋得擅興兵相攻擊
429 8 děi must; ought to 毋得擅興兵相攻擊
430 8 děi to want to; to need to 毋得擅興兵相攻擊
431 8 děi must; ought to 毋得擅興兵相攻擊
432 8 de 毋得擅興兵相攻擊
433 8 de infix potential marker 毋得擅興兵相攻擊
434 8 to result in 毋得擅興兵相攻擊
435 8 to be proper; to fit; to suit 毋得擅興兵相攻擊
436 8 to be satisfied 毋得擅興兵相攻擊
437 8 to be finished 毋得擅興兵相攻擊
438 8 de result of degree 毋得擅興兵相攻擊
439 8 de marks completion of an action 毋得擅興兵相攻擊
440 8 děi satisfying 毋得擅興兵相攻擊
441 8 to contract 毋得擅興兵相攻擊
442 8 marks permission or possibility 毋得擅興兵相攻擊
443 8 expressing frustration 毋得擅興兵相攻擊
444 8 to hear 毋得擅興兵相攻擊
445 8 to have; there is 毋得擅興兵相攻擊
446 8 marks time passed 毋得擅興兵相攻擊
447 8 shí time; a point or period of time 秦時已并天下
448 8 shí a season; a quarter of a year 秦時已并天下
449 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 秦時已并天下
450 8 shí at that time 秦時已并天下
451 8 shí fashionable 秦時已并天下
452 8 shí fate; destiny; luck 秦時已并天下
453 8 shí occasion; opportunity; chance 秦時已并天下
454 8 shí tense 秦時已并天下
455 8 shí particular; special 秦時已并天下
456 8 shí to plant; to cultivate 秦時已并天下
457 8 shí hour (measure word) 秦時已并天下
458 8 shí an era; a dynasty 秦時已并天下
459 8 shí time [abstract] 秦時已并天下
460 8 shí seasonal 秦時已并天下
461 8 shí frequently; often 秦時已并天下
462 8 shí occasionally; sometimes 秦時已并天下
463 8 shí on time 秦時已并天下
464 8 shí this; that 秦時已并天下
465 8 shí to wait upon 秦時已并天下
466 8 shí hour 秦時已并天下
467 8 shí appropriate; proper; timely 秦時已并天下
468 8 shí Shi 秦時已并天下
469 8 shí a present; currentlt 秦時已并天下
470 8 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故召公告之
471 8 old; ancient; former; past 故召公告之
472 8 reason; cause; purpose 故召公告之
473 8 to die 故召公告之
474 8 so; therefore; hence 故召公告之
475 8 original 故召公告之
476 8 accident; happening; instance 故召公告之
477 8 a friend; an acquaintance; friendship 故召公告之
478 8 something in the past 故召公告之
479 8 deceased; dead 故召公告之
480 8 still; yet 故召公告之
481 7 shǔ to count 東西數千里
482 7 shù a number; an amount 東西數千里
483 7 shuò frequently; repeatedly 東西數千里
484 7 shù mathenatics 東西數千里
485 7 shù an ancient calculating method 東西數千里
486 7 shù several; a few 東西數千里
487 7 shǔ to allow; to permit 東西數千里
488 7 shǔ to be equal; to compare to 東西數千里
489 7 shù numerology; divination by numbers 東西數千里
490 7 shù a skill; an art 東西數千里
491 7 shù luck; fate 東西數千里
492 7 shù a rule 東西數千里
493 7 shù legal system 東西數千里
494 7 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 東西數千里
495 7 shǔ outstanding 東西數千里
496 7 fine; detailed; dense 東西數千里
497 7 prayer beads 東西數千里
498 7 王太后 wángtàihòu Queen Dowager (in Europe); widowed queen; Queen mother 王太后以入朝
499 7 residence; dwelling 然南越其居國竊如故號名
500 7 to be at a position 然南越其居國竊如故號名

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安国少季 安國少季 196 Anguo Shaoji
霸陵 霸陵 98 Baling [county]
巴蜀 98
  1. Bashu
  2. Bashu
博德 98 Bodø
苍梧 蒼梧 99 Cangwu
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长沙 長沙 67 Changsha
长沙王 長沙王 99 Prince of Changsha
陈胜 陳勝 99 Chen Sheng
成安 99 Chang'an
乘黄 乘黃 99 Chenghuang; Feihuang
陈平 陳平 99 Chen Ping
东乡 東鄉 68 Dongxiang people; Sarta
都尉 100 Commander-in-Chief
伏波 102 Fubo
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
高后 高後 103 Empress Gao
高后 高後 103 Empress Gao
广德 廣德 103 Guangde
桂林 71 Guilin
桂阳 桂陽 71 Guiyang
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
邯郸 邯鄲 104 Handan
106
  1. Jia
  2. Jia
谏大夫 諫大夫 106 Advisor; Master of Remonstance
建德 106 Jiande
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
济北 濟北 106 Jibei commandery
揭阳 揭陽 106 Jieyang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
零陵 108
  1. Lingling
  2. Lingling [commandery]
龙川 龍川 108 Longchuan
隆虑 隆慮 108 Long Lu
陆贾 陸賈 108 Lu Jia
裸国 裸國 76 Nicobar Islands
吕嘉 呂嘉 108 Lu Jia
闽越 閩越 77 Minyue
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南越 110 Nanyue
内史 內史 110 Censor; Administrator
瓯骆 甌駱 197 Âu Lạc (Au Lac)
番禺 112 Panyu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
任嚣 任囂 114
  1. Ren Xiao [person]
  2. Ren Xiao [city]
召公 83 Duke Shao
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
数人 數人 115 Sarvāstivāda
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太史公 84 Grand Scribe
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 87 King Wen of Zhou
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
吴广 吳廣 87 Wu Guang
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
项羽 項羽 120 Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror
象郡 120 Xiang Province
孝文帝 88 Emperor Xiaowen of Wei
西瓯 西甌 120 Âu Việt; Western Ou
西乡 西鄉 88 Xixiang
阳山 陽山 121 Yangshan
夜郎 121 Yelang
121 Ying
元鼎 121 Yuanding
余善 餘善 121 Yu Shan
豫章 121 Yuzhang
牂柯江 122 Zangke River
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵光 趙光 122 Zhao Guang
赵佗 趙佗 122 Zhao Tuo
真定 90 Zhending; Zhengding
终军 終軍 122 Zhong Jun
主爵 122
  1. Commandant of the Nobles
  2. Bureau of Honors

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English