Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《南越列傳》 Treatise on the Nanyue

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 44 wéi to act as; to serve 秦時用為南海龍川令
2 44 wéi to change into; to become 秦時用為南海龍川令
3 44 wéi to be; is 秦時用為南海龍川令
4 44 wéi to do 秦時用為南海龍川令
5 44 wèi to support; to help 秦時用為南海龍川令
6 44 wéi to govern 秦時用為南海龍川令
7 38 wáng Wang 南越王尉佗者
8 38 wáng a king 南越王尉佗者
9 38 wáng Kangxi radical 96 南越王尉佗者
10 38 wàng to be king; to rule 南越王尉佗者
11 38 wáng a prince; a duke 南越王尉佗者
12 38 wáng grand; great 南越王尉佗者
13 38 wáng to treat with the ceremony due to a king 南越王尉佗者
14 38 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 南越王尉佗者
15 38 wáng the head of a group or gang 南越王尉佗者
16 38 wáng the biggest or best of a group 南越王尉佗者
17 26 to use; to grasp 以謫徙民
18 26 to rely on 以謫徙民
19 26 to regard 以謫徙民
20 26 to be able to 以謫徙民
21 26 to order; to command 以謫徙民
22 26 used after a verb 以謫徙民
23 26 a reason; a cause 以謫徙民
24 26 Israel 以謫徙民
25 26 Yi 以謫徙民
26 24 zhī to go 天下苦之
27 24 zhī to arrive; to go 天下苦之
28 24 zhī is 天下苦之
29 24 zhī to use 天下苦之
30 24 zhī Zhi 天下苦之
31 24 zhī winding 天下苦之
32 21 Qi 以其黨為假守
33 20 南越 nányuè Nanyue 南越列傳
34 19 tuó to carry on the back 南越王尉佗者
35 19 tuó to increase 南越王尉佗者
36 19 tuó Tuo 南越王尉佗者
37 19 tuó a camel 南越王尉佗者
38 18 rén person; people; a human being 真定人也
39 18 rén Kangxi radical 9 真定人也
40 18 rén a kind of person 真定人也
41 18 rén everybody 真定人也
42 18 rén adult 真定人也
43 18 rén somebody; others 真定人也
44 18 rén an upright person 真定人也
45 17 使 shǐ to make; to cause 與剖符通使
46 17 使 shǐ to make use of for labor 與剖符通使
47 17 使 shǐ to indulge 與剖符通使
48 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 與剖符通使
49 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 與剖符通使
50 17 使 shǐ to dispatch 與剖符通使
51 17 使 shǐ to use 與剖符通使
52 17 使 shǐ to be able to 與剖符通使
53 16 yuè at a high pitch 略定楊越
54 16 yuè to exceed; to leap; to skip 略定楊越
55 16 yuè to cross; to go past; to jump over 略定楊越
56 16 yuè to grab; to plunder; to snatch 略定楊越
57 16 yuè Yue [state] 略定楊越
58 16 yuè to transcend 略定楊越
59 16 yuè distant; far away 略定楊越
60 16 yuè impractical; not realistic 略定楊越
61 16 yuè to dissipate; to disperse 略定楊越
62 16 yuè to spread widely 略定楊越
63 16 yuè to decline; to fall 略定楊越
64 16 yuè Yue [peoples] 略定楊越
65 16 yuè superior 略定楊越
66 16 yuè Yue [region] 略定楊越
67 16 yuè to publicise 略定楊越
68 16 yuè Yue [surname] 略定楊越
69 16 bīng soldier; troops 吾恐盜兵侵地至此
70 16 bīng weapons 吾恐盜兵侵地至此
71 16 bīng military; warfare 吾恐盜兵侵地至此
72 16 yuē to speak; to say 召龍川令趙佗語曰
73 16 yuē Kangxi radical 73 召龍川令趙佗語曰
74 16 yuē to be called 召龍川令趙佗語曰
75 16 jiā excellent 使者皆注意嘉
76 16 jiā joyful 使者皆注意嘉
77 16 jiā auspicious 使者皆注意嘉
78 16 jiā to admire 使者皆注意嘉
79 16 jiā to marry 使者皆注意嘉
80 16 jiā to commend 使者皆注意嘉
81 16 jiā Jia 使者皆注意嘉
82 16 hàn Han Chinese 漢十一年
83 16 hàn Han Dynasty 漢十一年
84 16 hàn Milky Way 漢十一年
85 16 hàn Later Han Dynasty 漢十一年
86 16 hàn a man; a chap 漢十一年
87 16 hàn Chinese language 漢十一年
88 16 hàn Han River 漢十一年
89 15 使者 shǐzhě an emissary; an envoy 使者行矣
90 14 nǎi to be 於是佗乃自尊號為南越武帝
91 13 to enter 遣太子嬰齊入宿衛
92 13 Kangxi radical 11 遣太子嬰齊入宿衛
93 13 radical 遣太子嬰齊入宿衛
94 13 income 遣太子嬰齊入宿衛
95 13 to conform with 遣太子嬰齊入宿衛
96 13 to descend 遣太子嬰齊入宿衛
97 13 the entering tone 遣太子嬰齊入宿衛
98 13 to pay 遣太子嬰齊入宿衛
99 13 to join 遣太子嬰齊入宿衛
100 12 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 其使天子
101 11 to give 與越雜處十三歲
102 11 to accompany 與越雜處十三歲
103 11 to particate in 與越雜處十三歲
104 11 of the same kind 與越雜處十三歲
105 11 to help 與越雜處十三歲
106 11 for 與越雜處十三歲
107 11 děng et cetera; and so on 聞陳勝等作亂
108 11 děng to wait 聞陳勝等作亂
109 11 děng to be equal 聞陳勝等作亂
110 11 děng degree; level 聞陳勝等作亂
111 11 děng to compare 聞陳勝等作亂
112 11 to reach 及孝文帝元年
113 11 to attain 及孝文帝元年
114 11 to understand 及孝文帝元年
115 11 able to be compared to; to catch up with 及孝文帝元年
116 11 to be involved with; to associate with 及孝文帝元年
117 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 及孝文帝元年
118 11 hóu marquis; lord 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
119 11 hóu a target in archery 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
120 10 yīng baby; infant 遣太子嬰齊入宿衛
121 10 yīng a necklace 遣太子嬰齊入宿衛
122 10 yīng to surround; to encircle 遣太子嬰齊入宿衛
123 10 yīng to suffer 遣太子嬰齊入宿衛
124 10 yīng to wear 遣太子嬰齊入宿衛
125 10 yīng to offend 遣太子嬰齊入宿衛
126 10 伏波 fúbō Fubo 衛尉路博德為伏波將軍
127 10 wǎng to go (in a direction) 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
128 10 wǎng in the past 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
129 10 wǎng to turn toward 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
130 10 wǎng to be friends with; to have a social connection with 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
131 10 wǎng to send a gift 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
132 10 wǎng former times 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
133 10 wǎng someone who has passed away 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
134 10 even; equal; uniform 遣太子嬰齊入宿衛
135 10 Kangxi radical 210 遣太子嬰齊入宿衛
136 10 Qi Dynasty 遣太子嬰齊入宿衛
137 10 State of Qi 遣太子嬰齊入宿衛
138 10 to arrange 遣太子嬰齊入宿衛
139 10 agile; nimble 遣太子嬰齊入宿衛
140 10 navel 遣太子嬰齊入宿衛
141 10 to rise; to ascend 遣太子嬰齊入宿衛
142 10 chopped meat or vegetables 遣太子嬰齊入宿衛
143 10 to blend ingredients 遣太子嬰齊入宿衛
144 10 to delimit; to distinguish 遣太子嬰齊入宿衛
145 10 the lower part of a garment 遣太子嬰齊入宿衛
146 10 broomcorn millet 遣太子嬰齊入宿衛
147 10 zhāi to fast 遣太子嬰齊入宿衛
148 10 to level with 遣太子嬰齊入宿衛
149 10 all present; all ready 遣太子嬰齊入宿衛
150 10 Qi 遣太子嬰齊入宿衛
151 10 alike; similar; identical; same 遣太子嬰齊入宿衛
152 10 an alloy 遣太子嬰齊入宿衛
153 10 太后 tài hòu Empress Dowager 其母為太后
154 10 太后 tài hòu Consort Dowager 其母為太后
155 10 xiàng to observe; to assess 豪傑畔秦相立
156 10 xiàng appearance; portrait; picture 豪傑畔秦相立
157 10 xiàng countenance; personage; character; disposition 豪傑畔秦相立
158 10 xiàng to aid; to help 豪傑畔秦相立
159 10 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 豪傑畔秦相立
160 10 xiàng a sign; a mark; appearance 豪傑畔秦相立
161 10 xiāng alternately; in turn 豪傑畔秦相立
162 10 xiāng Xiang 豪傑畔秦相立
163 10 xiāng form substance 豪傑畔秦相立
164 10 xiāng to express 豪傑畔秦相立
165 10 xiàng to choose 豪傑畔秦相立
166 10 xiāng Xiang 豪傑畔秦相立
167 10 xiāng an ancient musical instrument 豪傑畔秦相立
168 10 xiāng the seventh lunar month 豪傑畔秦相立
169 10 xiāng to compare 豪傑畔秦相立
170 10 xiàng to divine 豪傑畔秦相立
171 10 xiàng to administer 豪傑畔秦相立
172 10 xiàng helper for a blind person 豪傑畔秦相立
173 10 xiāng rhythm [music] 豪傑畔秦相立
174 10 xiāng the upper frets of a pipa 豪傑畔秦相立
175 10 xiāng coralwood 豪傑畔秦相立
176 10 xiàng ministry 豪傑畔秦相立
177 10 xiàng to supplement; to enhance 豪傑畔秦相立
178 10 將軍 jiāngjūn a general 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
179 10 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
180 10 樓船 lóuchuán turreted junk 令罪人及江淮以南樓船十萬師往討之
181 10 Kangxi radical 132 自為功也
182 10 Zi 自為功也
183 10 a nose 自為功也
184 10 the beginning; the start 自為功也
185 10 origin 自為功也
186 10 to employ; to use 自為功也
187 10 to be 自為功也
188 9 諸侯 zhū hóu the feudal lords 待諸侯變
189 9 呂嘉 lǚ jiā Lu Jia 賜其丞相呂嘉銀印
190 9 infix potential marker 吾聞兩雄不俱立
191 8 zhì Kangxi radical 133 至二世時
192 8 zhì to arrive 至二世時
193 8 desire 吾欲興兵絕新道
194 8 to desire; to wish 吾欲興兵絕新道
195 8 to desire; to intend 吾欲興兵絕新道
196 8 lust 吾欲興兵絕新道
197 8 shǔ to count 東西數千里
198 8 shù a number; an amount 東西數千里
199 8 shù mathenatics 東西數千里
200 8 shù an ancient calculating method 東西數千里
201 8 shù several; a few 東西數千里
202 8 shǔ to allow; to permit 東西數千里
203 8 shǔ to be equal; to compare to 東西數千里
204 8 shù numerology; divination by numbers 東西數千里
205 8 shù a skill; an art 東西數千里
206 8 shù luck; fate 東西數千里
207 8 shù a rule 東西數千里
208 8 shù legal system 東西數千里
209 8 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 東西數千里
210 8 fine; detailed; dense 東西數千里
211 8 prayer beads 東西數千里
212 8 yīn cause; reason 因稍以法誅秦所置長吏
213 8 yīn to accord with 因稍以法誅秦所置長吏
214 8 yīn to follow 因稍以法誅秦所置長吏
215 8 yīn to rely on 因稍以法誅秦所置長吏
216 8 yīn via; through 因稍以法誅秦所置長吏
217 8 yīn to continue 因稍以法誅秦所置長吏
218 8 yīn to receive 因稍以法誅秦所置長吏
219 8 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因稍以法誅秦所置長吏
220 8 yīn to seize an opportunity 因稍以法誅秦所置長吏
221 8 yīn to be like 因稍以法誅秦所置長吏
222 8 yīn a standrd; a criterion 因稍以法誅秦所置長吏
223 8 qín Shaanxi 秦時已并天下
224 8 qín Qin Dynasty 秦時已并天下
225 8 aín State of Qin 秦時已并天下
226 8 qín Qin 秦時已并天下
227 8 suì to comply with; to follow along 遂至孝景時
228 8 suì to advance 遂至孝景時
229 8 suì to follow through; to achieve 遂至孝景時
230 8 suì to follow smoothly 遂至孝景時
231 8 suì an area the capital 遂至孝景時
232 8 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂至孝景時
233 8 suì a flint 遂至孝景時
234 8 suì to satisfy 遂至孝景時
235 8 suì to propose; to nominate 遂至孝景時
236 8 suì to grow 遂至孝景時
237 8 suì to use up; to stop 遂至孝景時
238 8 suì sleeve used in archery 遂至孝景時
239 8 興兵 xīngbīng to send troops 吾欲興兵絕新道
240 8 shǔ to belong to; be subordinate to 役屬焉
241 8 shǔ category 役屬焉
242 8 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 役屬焉
243 8 shǔ genus 役屬焉
244 8 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 役屬焉
245 8 shǔ genus 役屬焉
246 8 shǔ relatives 役屬焉
247 8 shǔ a subordinate 役屬焉
248 8 shǔ a subordinate 役屬焉
249 8 shǔ dependent 役屬焉
250 8 zhǔ to follow 役屬焉
251 8 zhǔ to assemble; to gather 役屬焉
252 8 zhǔ to write; to compose 役屬焉
253 8 zhǔ to entrust 役屬焉
254 8 jiàng a general; a high ranking officer 衛尉路博德將兵屯桂陽
255 8 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 衛尉路博德將兵屯桂陽
256 8 jiàng to command; to lead 衛尉路博德將兵屯桂陽
257 8 qiāng to request 衛尉路博德將兵屯桂陽
258 8 jiāng to bring; to take; to use; to hold 衛尉路博德將兵屯桂陽
259 8 jiāng to support; to wait upon; to take care of 衛尉路博德將兵屯桂陽
260 8 jiāng to checkmate 衛尉路博德將兵屯桂陽
261 8 jiāng to goad; to incite; to provoke 衛尉路博德將兵屯桂陽
262 8 jiāng to do; to handle 衛尉路博德將兵屯桂陽
263 8 jiàng backbone 衛尉路博德將兵屯桂陽
264 8 jiàng king 衛尉路博德將兵屯桂陽
265 8 jiāng to rest 衛尉路博德將兵屯桂陽
266 8 jiàng a senior member of an organization 衛尉路博德將兵屯桂陽
267 8 jiāng large; great 衛尉路博德將兵屯桂陽
268 8 hòu after; later 助去後
269 8 hòu empress; queen 助去後
270 8 hòu sovereign 助去後
271 8 hòu the god of the earth 助去後
272 8 hòu late; later 助去後
273 8 hòu offspring; descendents 助去後
274 8 hòu to fall behind; to lag 助去後
275 8 hòu behind; back 助去後
276 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 助去後
277 8 hòu Hou 助去後
278 8 hòu after; behind 助去後
279 8 hòu following 助去後
280 8 hòu to be delayed 助去後
281 8 hòu to abandon; to discard 助去後
282 8 hòu feudal lords 助去後
283 8 hòu Hou 助去後
284 8 shí time; a point or period of time 秦時已并天下
285 8 shí a season; a quarter of a year 秦時已并天下
286 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 秦時已并天下
287 8 shí fashionable 秦時已并天下
288 8 shí fate; destiny; luck 秦時已并天下
289 8 shí occasion; opportunity; chance 秦時已并天下
290 8 shí tense 秦時已并天下
291 8 shí particular; special 秦時已并天下
292 8 shí to plant; to cultivate 秦時已并天下
293 8 shí an era; a dynasty 秦時已并天下
294 8 shí time [abstract] 秦時已并天下
295 8 shí seasonal 秦時已并天下
296 8 shí to wait upon 秦時已并天下
297 8 shí hour 秦時已并天下
298 8 shí appropriate; proper; timely 秦時已并天下
299 8 shí Shi 秦時已并天下
300 8 shí a present; currentlt 秦時已并天下
301 8 to stand 豪傑畔秦相立
302 8 Kangxi radical 117 豪傑畔秦相立
303 8 erect; upright; vertical 豪傑畔秦相立
304 8 to establish; to set up; to found 豪傑畔秦相立
305 8 to conclude; to draw up 豪傑畔秦相立
306 8 to ascend the throne 豪傑畔秦相立
307 8 to designate; to appoint 豪傑畔秦相立
308 8 to live; to exist 豪傑畔秦相立
309 8 to erect; to stand something up 豪傑畔秦相立
310 8 to take a stand 豪傑畔秦相立
311 8 to cease; to stop 豪傑畔秦相立
312 8 a two week period at the onset o feach season 豪傑畔秦相立
313 8 xià bottom 乃下赦曰
314 8 xià to fall; to drop; to go down; to descend 乃下赦曰
315 8 xià to announce 乃下赦曰
316 8 xià to do 乃下赦曰
317 8 xià to withdraw; to leave; to exit 乃下赦曰
318 8 xià the lower class; a member of the lower class 乃下赦曰
319 8 xià inside 乃下赦曰
320 8 xià an aspect 乃下赦曰
321 8 xià a certain time 乃下赦曰
322 8 xià to capture; to take 乃下赦曰
323 8 xià to put in 乃下赦曰
324 8 xià to enter 乃下赦曰
325 8 xià to eliminate; to remove; to get off 乃下赦曰
326 8 xià to finish work or school 乃下赦曰
327 8 xià to go 乃下赦曰
328 8 xià to scorn; to look down on 乃下赦曰
329 8 xià to modestly decline 乃下赦曰
330 8 xià to produce 乃下赦曰
331 8 xià to stay at; to lodge at 乃下赦曰
332 8 xià to decide 乃下赦曰
333 8 xià to be less than 乃下赦曰
334 8 xià humble; lowly 乃下赦曰
335 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 毋得擅興兵相攻擊
336 8 děi to want to; to need to 毋得擅興兵相攻擊
337 8 děi must; ought to 毋得擅興兵相攻擊
338 8 de 毋得擅興兵相攻擊
339 8 de infix potential marker 毋得擅興兵相攻擊
340 8 to result in 毋得擅興兵相攻擊
341 8 to be proper; to fit; to suit 毋得擅興兵相攻擊
342 8 to be satisfied 毋得擅興兵相攻擊
343 8 to be finished 毋得擅興兵相攻擊
344 8 děi satisfying 毋得擅興兵相攻擊
345 8 to contract 毋得擅興兵相攻擊
346 8 to hear 毋得擅興兵相攻擊
347 8 to have; there is 毋得擅興兵相攻擊
348 8 marks time passed 毋得擅興兵相攻擊
349 8 ér Kangxi radical 126 擊滅南越而并王之
350 8 ér as if; to seem like 擊滅南越而并王之
351 8 néng can; able 擊滅南越而并王之
352 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 擊滅南越而并王之
353 8 ér to arrive; up to 擊滅南越而并王之
354 7 Kangxi radical 71 郡中長吏無足與言者
355 7 to not have; without 郡中長吏無足與言者
356 7 mo 郡中長吏無足與言者
357 7 to not have 郡中長吏無足與言者
358 7 Wu 郡中長吏無足與言者
359 7 chén minister; statesman; official 蠻夷大長老夫臣佗
360 7 chén Kangxi radical 131 蠻夷大長老夫臣佗
361 7 chén a slave 蠻夷大長老夫臣佗
362 7 chén Chen 蠻夷大長老夫臣佗
363 7 chén to obey; to comply 蠻夷大長老夫臣佗
364 7 chén to command; to direct 蠻夷大長老夫臣佗
365 7 chén a subject 蠻夷大長老夫臣佗
366 7 閩越 mǐnyuè Minyue 財物賂遺閩越
367 7 jiàn to see 要之不可以說好語入見
368 7 jiàn opinion; view; understanding 要之不可以說好語入見
369 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 要之不可以說好語入見
370 7 jiàn refer to; for details see 要之不可以說好語入見
371 7 jiàn to listen to 要之不可以說好語入見
372 7 jiàn to meet 要之不可以說好語入見
373 7 jiàn to receive (a guest) 要之不可以說好語入見
374 7 jiàn let me; kindly 要之不可以說好語入見
375 7 jiàn Jian 要之不可以說好語入見
376 7 xiàn to appear 要之不可以說好語入見
377 7 xiàn to introduce 要之不可以說好語入見
378 7 wén to hear 聞陳勝等作亂
379 7 wén Wen 聞陳勝等作亂
380 7 wén sniff at; to smell 聞陳勝等作亂
381 7 wén to be widely known 聞陳勝等作亂
382 7 wén to confirm; to accept 聞陳勝等作亂
383 7 wén information 聞陳勝等作亂
384 7 wèn famous; well known 聞陳勝等作亂
385 7 wén knowledge; learning 聞陳勝等作亂
386 7 wèn popularity; prestige; reputation 聞陳勝等作亂
387 7 wén to question 聞陳勝等作亂
388 7 nèi inside; interior 比內諸侯
389 7 nèi private 比內諸侯
390 7 nèi family; domestic 比內諸侯
391 7 nèi wife; consort 比內諸侯
392 7 nèi an imperial palace 比內諸侯
393 7 nèi an internal organ; heart 比內諸侯
394 7 nèi female 比內諸侯
395 7 nèi to approach 比內諸侯
396 7 nèi indoors 比內諸侯
397 7 nèi inner heart 比內諸侯
398 7 nèi a room 比內諸侯
399 7 nèi Nei 比內諸侯
400 7 to receive 比內諸侯
401 7 residence; dwelling 然南越其居國竊如故號名
402 7 to be at a position 然南越其居國竊如故號名
403 7 to live; to dwell; to reside 然南越其居國竊如故號名
404 7 to stay put 然南越其居國竊如故號名
405 7 to claim; to assert 然南越其居國竊如故號名
406 7 to store up; to accumulate 然南越其居國竊如故號名
407 7 to sit down 然南越其居國竊如故號名
408 7 to possess 然南越其居國竊如故號名
409 7 to hold in storage; to retain; to harbor 然南越其居國竊如故號名
410 7 Ju 然南越其居國竊如故號名
411 7 to be near by; to be close to 即被佗書
412 7 at that time 即被佗書
413 7 to be exactly the same as; to be thus 即被佗書
414 7 supposed; so-called 即被佗書
415 7 to arrive at; to ascend 即被佗書
416 7 zhū to execute; to put to death 因稍以法誅秦所置長吏
417 7 zhū to punish 因稍以法誅秦所置長吏
418 7 zhū to denounce; to condemn 因稍以法誅秦所置長吏
419 7 zhū to attack 因稍以法誅秦所置長吏
420 7 zhū to remove; to dispel 因稍以法誅秦所置長吏
421 7 zhū to extract from; to exact 因稍以法誅秦所置長吏
422 7 王太后 wángtàihòu Queen Dowager (in Europe); widowed queen; Queen mother 王太后以入朝
423 7 Hu 胡使人上書曰
424 7 non-Han people 胡使人上書曰
425 7 foreign 胡使人上書曰
426 7 huqin 胡使人上書曰
427 7 big; great 胡使人上書曰
428 7 hutong 胡使人上書曰
429 7 dewlap 胡使人上書曰
430 7 smaller curved blade on underside of a glaive 胡使人上書曰
431 7 neck 胡使人上書曰
432 7 longevity 胡使人上書曰
433 7 Hu 胡使人上書曰
434 7 beard; mustache 胡使人上書曰
435 6 lìng to make; to cause to be; to lead 秦時用為南海龍川令
436 6 lìng to issue a command 秦時用為南海龍川令
437 6 lìng rules of behavior; customs 秦時用為南海龍川令
438 6 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 秦時用為南海龍川令
439 6 lìng a season 秦時用為南海龍川令
440 6 lìng respected; good reputation 秦時用為南海龍川令
441 6 lìng good 秦時用為南海龍川令
442 6 lìng pretentious 秦時用為南海龍川令
443 6 lìng a transcending state of existence 秦時用為南海龍川令
444 6 lìng a commander 秦時用為南海龍川令
445 6 lìng a commanding quality; an impressive character 秦時用為南海龍川令
446 6 lìng lyrics 秦時用為南海龍川令
447 6 lìng Ling 秦時用為南海龍川令
448 6 fēng to seal; to close off 使人函封漢使者節置塞上
449 6 fēng Feng 使人函封漢使者節置塞上
450 6 fēng to confer; to grant 使人函封漢使者節置塞上
451 6 fēng an envelope 使人函封漢使者節置塞上
452 6 fēng a border; a boundary 使人函封漢使者節置塞上
453 6 fēng to prohibit 使人函封漢使者節置塞上
454 6 fēng to limit 使人函封漢使者節置塞上
455 6 fēng to make an earth mound 使人函封漢使者節置塞上
456 6 fēng to increase 使人函封漢使者節置塞上
457 6 qiǎn to send; to dispatch 遣陸賈因立佗為南越王
458 6 qiǎn to banish; to exile 遣陸賈因立佗為南越王
459 6 qiǎn to release 遣陸賈因立佗為南越王
460 6 qiǎn to divorce 遣陸賈因立佗為南越王
461 6 qiǎn to eliminate 遣陸賈因立佗為南越王
462 6 qiǎn to cause 遣陸賈因立佗為南越王
463 6 qiǎn to use; to apply 遣陸賈因立佗為南越王
464 6 qiàn to bring to a grave 遣陸賈因立佗為南越王
465 6 南海 nánhǎi South China Sea 南海
466 6 南海 nánhǎi Nanhai 南海
467 6 南海 nánhǎi southern waters; Southern Ocean 南海
468 6 南海 nánhǎi Nanhai [lake] 南海
469 6 南海 nánhǎi Nanhai [district and county] 南海
470 6 yòu Kangxi radical 29 又遙聞高后盡誅佗宗族
471 5 zhì to place; to lay out 置桂林
472 5 zhì to establish; to set up; to install 置桂林
473 5 zhì to buy 置桂林
474 5 zhì a relay station 置桂林
475 5 zhì to release; to set free; to pardon 置桂林
476 5 zhì to discard; to abandon 置桂林
477 5 zhì to set aside 置桂林
478 5 nián year 漢十一年
479 5 nián New Year festival 漢十一年
480 5 nián age 漢十一年
481 5 nián life span; life expectancy 漢十一年
482 5 nián an era; a period 漢十一年
483 5 nián a date 漢十一年
484 5 nián time; years 漢十一年
485 5 nián harvest 漢十一年
486 5 nián annual; every year 漢十一年
487 5 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 秦時已并天下
488 5 天下 tiānxià authority over China 秦時已并天下
489 5 天下 tiānxià the world 秦時已并天下
490 5 child; son 胡方日夜裝入見天子
491 5 egg; newborn 胡方日夜裝入見天子
492 5 first earthly branch 胡方日夜裝入見天子
493 5 11 p.m.-1 a.m. 胡方日夜裝入見天子
494 5 Kangxi radical 39 胡方日夜裝入見天子
495 5 pellet; something small and hard 胡方日夜裝入見天子
496 5 master 胡方日夜裝入見天子
497 5 viscount 胡方日夜裝入見天子
498 5 zi you; your honor 胡方日夜裝入見天子
499 5 masters 胡方日夜裝入見天子
500 5 person 胡方日夜裝入見天子

Frequencies of all Words

Top 968

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 44 wèi for; to 秦時用為南海龍川令
2 44 wèi because of 秦時用為南海龍川令
3 44 wéi to act as; to serve 秦時用為南海龍川令
4 44 wéi to change into; to become 秦時用為南海龍川令
5 44 wéi to be; is 秦時用為南海龍川令
6 44 wéi to do 秦時用為南海龍川令
7 44 wèi for 秦時用為南海龍川令
8 44 wèi because of; for; to 秦時用為南海龍川令
9 44 wèi to 秦時用為南海龍川令
10 44 wéi in a passive construction 秦時用為南海龍川令
11 44 wéi forming a rehetorical question 秦時用為南海龍川令
12 44 wéi forming an adverb 秦時用為南海龍川令
13 44 wéi to add emphasis 秦時用為南海龍川令
14 44 wèi to support; to help 秦時用為南海龍川令
15 44 wéi to govern 秦時用為南海龍川令
16 38 wáng Wang 南越王尉佗者
17 38 wáng a king 南越王尉佗者
18 38 wáng Kangxi radical 96 南越王尉佗者
19 38 wàng to be king; to rule 南越王尉佗者
20 38 wáng a prince; a duke 南越王尉佗者
21 38 wáng grand; great 南越王尉佗者
22 38 wáng to treat with the ceremony due to a king 南越王尉佗者
23 38 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 南越王尉佗者
24 38 wáng the head of a group or gang 南越王尉佗者
25 38 wáng the biggest or best of a group 南越王尉佗者
26 26 so as to; in order to 以謫徙民
27 26 to use; to regard as 以謫徙民
28 26 to use; to grasp 以謫徙民
29 26 according to 以謫徙民
30 26 because of 以謫徙民
31 26 on a certain date 以謫徙民
32 26 and; as well as 以謫徙民
33 26 to rely on 以謫徙民
34 26 to regard 以謫徙民
35 26 to be able to 以謫徙民
36 26 to order; to command 以謫徙民
37 26 further; moreover 以謫徙民
38 26 used after a verb 以謫徙民
39 26 very 以謫徙民
40 26 already 以謫徙民
41 26 increasingly 以謫徙民
42 26 a reason; a cause 以謫徙民
43 26 Israel 以謫徙民
44 26 Yi 以謫徙民
45 24 zhī him; her; them; that 天下苦之
46 24 zhī used between a modifier and a word to form a word group 天下苦之
47 24 zhī to go 天下苦之
48 24 zhī this; that 天下苦之
49 24 zhī genetive marker 天下苦之
50 24 zhī it 天下苦之
51 24 zhī in; in regards to 天下苦之
52 24 zhī all 天下苦之
53 24 zhī and 天下苦之
54 24 zhī however 天下苦之
55 24 zhī if 天下苦之
56 24 zhī then 天下苦之
57 24 zhī to arrive; to go 天下苦之
58 24 zhī is 天下苦之
59 24 zhī to use 天下苦之
60 24 zhī Zhi 天下苦之
61 24 zhī winding 天下苦之
62 21 his; hers; its; theirs 以其黨為假守
63 21 to add emphasis 以其黨為假守
64 21 used when asking a question in reply to a question 以其黨為假守
65 21 used when making a request or giving an order 以其黨為假守
66 21 he; her; it; them 以其黨為假守
67 21 probably; likely 以其黨為假守
68 21 will 以其黨為假守
69 21 may 以其黨為假守
70 21 if 以其黨為假守
71 21 or 以其黨為假守
72 21 Qi 以其黨為假守
73 20 南越 nányuè Nanyue 南越列傳
74 19 tuó to carry on the back 南越王尉佗者
75 19 tuó to increase 南越王尉佗者
76 19 tuó Tuo 南越王尉佗者
77 19 tuó a camel 南越王尉佗者
78 19 it; other 南越王尉佗者
79 18 rén person; people; a human being 真定人也
80 18 rén Kangxi radical 9 真定人也
81 18 rén a kind of person 真定人也
82 18 rén everybody 真定人也
83 18 rén adult 真定人也
84 18 rén somebody; others 真定人也
85 18 rén an upright person 真定人也
86 17 使 shǐ to make; to cause 與剖符通使
87 17 使 shǐ to make use of for labor 與剖符通使
88 17 使 shǐ to indulge 與剖符通使
89 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 與剖符通使
90 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 與剖符通使
91 17 使 shǐ to dispatch 與剖符通使
92 17 使 shǐ if 與剖符通使
93 17 使 shǐ to use 與剖符通使
94 17 使 shǐ to be able to 與剖符通使
95 16 yuè more 略定楊越
96 16 yuè at a high pitch 略定楊越
97 16 yuè to exceed; to leap; to skip 略定楊越
98 16 yuè to cross; to go past; to jump over 略定楊越
99 16 yuè to grab; to plunder; to snatch 略定楊越
100 16 yuè Yue [state] 略定楊越
101 16 yuè to transcend 略定楊越
102 16 yuè distant; far away 略定楊越
103 16 yuè impractical; not realistic 略定楊越
104 16 yuè to dissipate; to disperse 略定楊越
105 16 yuè to spread widely 略定楊越
106 16 yuè to decline; to fall 略定楊越
107 16 yuè Yue [peoples] 略定楊越
108 16 yuè superior 略定楊越
109 16 yuè Yue [region] 略定楊越
110 16 yuè to publicise 略定楊越
111 16 yuè Yue [surname] 略定楊越
112 16 yuè a particle with no meaning 略定楊越
113 16 bīng soldier; troops 吾恐盜兵侵地至此
114 16 bīng weapons 吾恐盜兵侵地至此
115 16 bīng military; warfare 吾恐盜兵侵地至此
116 16 yuē to speak; to say 召龍川令趙佗語曰
117 16 yuē Kangxi radical 73 召龍川令趙佗語曰
118 16 yuē to be called 召龍川令趙佗語曰
119 16 yuē particle without meaning 召龍川令趙佗語曰
120 16 jiā excellent 使者皆注意嘉
121 16 jiā joyful 使者皆注意嘉
122 16 jiā auspicious 使者皆注意嘉
123 16 jiā to admire 使者皆注意嘉
124 16 jiā to marry 使者皆注意嘉
125 16 jiā to commend 使者皆注意嘉
126 16 jiā Jia 使者皆注意嘉
127 16 hàn Han Chinese 漢十一年
128 16 hàn Han Dynasty 漢十一年
129 16 hàn Milky Way 漢十一年
130 16 hàn Later Han Dynasty 漢十一年
131 16 hàn a man; a chap 漢十一年
132 16 hàn Chinese language 漢十一年
133 16 hàn Han River 漢十一年
134 15 使者 shǐzhě an emissary; an envoy 使者行矣
135 14 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 於是佗乃自尊號為南越武帝
136 14 nǎi to be 於是佗乃自尊號為南越武帝
137 14 nǎi you; yours 於是佗乃自尊號為南越武帝
138 14 nǎi also; moreover 於是佗乃自尊號為南越武帝
139 14 nǎi however; but 於是佗乃自尊號為南越武帝
140 14 nǎi if 於是佗乃自尊號為南越武帝
141 13 to enter 遣太子嬰齊入宿衛
142 13 Kangxi radical 11 遣太子嬰齊入宿衛
143 13 radical 遣太子嬰齊入宿衛
144 13 income 遣太子嬰齊入宿衛
145 13 to conform with 遣太子嬰齊入宿衛
146 13 to descend 遣太子嬰齊入宿衛
147 13 the entering tone 遣太子嬰齊入宿衛
148 13 to pay 遣太子嬰齊入宿衛
149 13 to join 遣太子嬰齊入宿衛
150 12 also; too 真定人也
151 12 a final modal particle indicating certainy or decision 真定人也
152 12 either 真定人也
153 12 even 真定人也
154 12 used to soften the tone 真定人也
155 12 used for emphasis 真定人也
156 12 used to mark contrast 真定人也
157 12 used to mark compromise 真定人也
158 12 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 其使天子
159 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 南越王尉佗者
160 12 zhě that 南越王尉佗者
161 12 zhě nominalizing function word 南越王尉佗者
162 12 zhě used to mark a definition 南越王尉佗者
163 12 zhě used to mark a pause 南越王尉佗者
164 12 zhě topic marker; that; it 南越王尉佗者
165 12 zhuó according to 南越王尉佗者
166 11 and 與越雜處十三歲
167 11 to give 與越雜處十三歲
168 11 together with 與越雜處十三歲
169 11 interrogative particle 與越雜處十三歲
170 11 to accompany 與越雜處十三歲
171 11 to particate in 與越雜處十三歲
172 11 of the same kind 與越雜處十三歲
173 11 to help 與越雜處十三歲
174 11 for 與越雜處十三歲
175 11 děng et cetera; and so on 聞陳勝等作亂
176 11 děng to wait 聞陳勝等作亂
177 11 děng degree; kind 聞陳勝等作亂
178 11 děng plural 聞陳勝等作亂
179 11 děng to be equal 聞陳勝等作亂
180 11 děng degree; level 聞陳勝等作亂
181 11 děng to compare 聞陳勝等作亂
182 11 to reach 及孝文帝元年
183 11 and 及孝文帝元年
184 11 coming to; when 及孝文帝元年
185 11 to attain 及孝文帝元年
186 11 to understand 及孝文帝元年
187 11 able to be compared to; to catch up with 及孝文帝元年
188 11 to be involved with; to associate with 及孝文帝元年
189 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 及孝文帝元年
190 11 hóu marquis; lord 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
191 11 hóu a target in archery 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
192 10 yīng baby; infant 遣太子嬰齊入宿衛
193 10 yīng a necklace 遣太子嬰齊入宿衛
194 10 yīng to surround; to encircle 遣太子嬰齊入宿衛
195 10 yīng to suffer 遣太子嬰齊入宿衛
196 10 yīng to wear 遣太子嬰齊入宿衛
197 10 yīng to offend 遣太子嬰齊入宿衛
198 10 伏波 fúbō Fubo 衛尉路博德為伏波將軍
199 10 wǎng to go (in a direction) 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
200 10 wǎng in the direction of 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
201 10 wǎng in the past 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
202 10 wǎng to turn toward 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
203 10 wǎng to be friends with; to have a social connection with 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
204 10 wǎng to send a gift 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
205 10 wǎng former times 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
206 10 wǎng someone who has passed away 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
207 10 even; equal; uniform 遣太子嬰齊入宿衛
208 10 Kangxi radical 210 遣太子嬰齊入宿衛
209 10 Qi Dynasty 遣太子嬰齊入宿衛
210 10 State of Qi 遣太子嬰齊入宿衛
211 10 to arrange 遣太子嬰齊入宿衛
212 10 altogether; simultaneously 遣太子嬰齊入宿衛
213 10 agile; nimble 遣太子嬰齊入宿衛
214 10 navel 遣太子嬰齊入宿衛
215 10 to rise; to ascend 遣太子嬰齊入宿衛
216 10 chopped meat or vegetables 遣太子嬰齊入宿衛
217 10 to blend ingredients 遣太子嬰齊入宿衛
218 10 to delimit; to distinguish 遣太子嬰齊入宿衛
219 10 the lower part of a garment 遣太子嬰齊入宿衛
220 10 broomcorn millet 遣太子嬰齊入宿衛
221 10 zhāi to fast 遣太子嬰齊入宿衛
222 10 to level with 遣太子嬰齊入宿衛
223 10 all present; all ready 遣太子嬰齊入宿衛
224 10 Qi 遣太子嬰齊入宿衛
225 10 alike; similar; identical; same 遣太子嬰齊入宿衛
226 10 an alloy 遣太子嬰齊入宿衛
227 10 太后 tài hòu Empress Dowager 其母為太后
228 10 太后 tài hòu Consort Dowager 其母為太后
229 10 xiāng each other; one another; mutually 豪傑畔秦相立
230 10 xiàng to observe; to assess 豪傑畔秦相立
231 10 xiàng appearance; portrait; picture 豪傑畔秦相立
232 10 xiàng countenance; personage; character; disposition 豪傑畔秦相立
233 10 xiàng to aid; to help 豪傑畔秦相立
234 10 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 豪傑畔秦相立
235 10 xiàng a sign; a mark; appearance 豪傑畔秦相立
236 10 xiāng alternately; in turn 豪傑畔秦相立
237 10 xiāng Xiang 豪傑畔秦相立
238 10 xiāng form substance 豪傑畔秦相立
239 10 xiāng to express 豪傑畔秦相立
240 10 xiàng to choose 豪傑畔秦相立
241 10 xiāng Xiang 豪傑畔秦相立
242 10 xiāng an ancient musical instrument 豪傑畔秦相立
243 10 xiāng the seventh lunar month 豪傑畔秦相立
244 10 xiāng to compare 豪傑畔秦相立
245 10 xiàng to divine 豪傑畔秦相立
246 10 xiàng to administer 豪傑畔秦相立
247 10 xiàng helper for a blind person 豪傑畔秦相立
248 10 xiāng rhythm [music] 豪傑畔秦相立
249 10 xiāng the upper frets of a pipa 豪傑畔秦相立
250 10 xiāng coralwood 豪傑畔秦相立
251 10 xiàng ministry 豪傑畔秦相立
252 10 xiàng to supplement; to enhance 豪傑畔秦相立
253 10 將軍 jiāngjūn a general 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
254 10 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 高後遣將軍隆慮侯灶往擊之
255 10 樓船 lóuchuán turreted junk 令罪人及江淮以南樓船十萬師往討之
256 10 naturally; of course; certainly 自為功也
257 10 from; since 自為功也
258 10 self; oneself; itself 自為功也
259 10 Kangxi radical 132 自為功也
260 10 Zi 自為功也
261 10 a nose 自為功也
262 10 the beginning; the start 自為功也
263 10 origin 自為功也
264 10 originally 自為功也
265 10 still; to remain 自為功也
266 10 in person; personally 自為功也
267 10 in addition; besides 自為功也
268 10 if; even if 自為功也
269 10 but 自為功也
270 10 because 自為功也
271 10 to employ; to use 自為功也
272 10 to be 自為功也
273 9 諸侯 zhū hóu the feudal lords 待諸侯變
274 9 呂嘉 lǚ jiā Lu Jia 賜其丞相呂嘉銀印
275 9 not; no 吾聞兩雄不俱立
276 9 expresses that a certain condition cannot be acheived 吾聞兩雄不俱立
277 9 as a correlative 吾聞兩雄不俱立
278 9 no (answering a question) 吾聞兩雄不俱立
279 9 forms a negative adjective from a noun 吾聞兩雄不俱立
280 9 at the end of a sentence to form a question 吾聞兩雄不俱立
281 9 to form a yes or no question 吾聞兩雄不俱立
282 9 infix potential marker 吾聞兩雄不俱立
283 8 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故召公告之
284 8 old; ancient; former; past 故召公告之
285 8 reason; cause; purpose 故召公告之
286 8 to die 故召公告之
287 8 so; therefore; hence 故召公告之
288 8 original 故召公告之
289 8 accident; happening; instance 故召公告之
290 8 a friend; an acquaintance; friendship 故召公告之
291 8 something in the past 故召公告之
292 8 deceased; dead 故召公告之
293 8 still; yet 故召公告之
294 8 zhì to; until 至二世時
295 8 zhì Kangxi radical 133 至二世時
296 8 zhì extremely; very; most 至二世時
297 8 zhì to arrive 至二世時
298 8 於是 yúshì thereupon; as a result; consequently; thus; hence 於是佗乃自尊號為南越武帝
299 8 desire 吾欲興兵絕新道
300 8 to desire; to wish 吾欲興兵絕新道
301 8 almost; nearly; about to occur 吾欲興兵絕新道
302 8 to desire; to intend 吾欲興兵絕新道
303 8 lust 吾欲興兵絕新道
304 8 shǔ to count 東西數千里
305 8 shù a number; an amount 東西數千里
306 8 shuò frequently; repeatedly 東西數千里
307 8 shù mathenatics 東西數千里
308 8 shù an ancient calculating method 東西數千里
309 8 shù several; a few 東西數千里
310 8 shǔ to allow; to permit 東西數千里
311 8 shǔ to be equal; to compare to 東西數千里
312 8 shù numerology; divination by numbers 東西數千里
313 8 shù a skill; an art 東西數千里
314 8 shù luck; fate 東西數千里
315 8 shù a rule 東西數千里
316 8 shù legal system 東西數千里
317 8 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 東西數千里
318 8 shǔ outstanding 東西數千里
319 8 fine; detailed; dense 東西數千里
320 8 prayer beads 東西數千里
321 8 yīn because 因稍以法誅秦所置長吏
322 8 yīn cause; reason 因稍以法誅秦所置長吏
323 8 yīn to accord with 因稍以法誅秦所置長吏
324 8 yīn to follow 因稍以法誅秦所置長吏
325 8 yīn to rely on 因稍以法誅秦所置長吏
326 8 yīn via; through 因稍以法誅秦所置長吏
327 8 yīn to continue 因稍以法誅秦所置長吏
328 8 yīn to receive 因稍以法誅秦所置長吏
329 8 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因稍以法誅秦所置長吏
330 8 yīn to seize an opportunity 因稍以法誅秦所置長吏
331 8 yīn to be like 因稍以法誅秦所置長吏
332 8 yīn from; because of 因稍以法誅秦所置長吏
333 8 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因稍以法誅秦所置長吏
334 8 yīn a standrd; a criterion 因稍以法誅秦所置長吏
335 8 qín Shaanxi 秦時已并天下
336 8 qín Qin Dynasty 秦時已并天下
337 8 aín State of Qin 秦時已并天下
338 8 qín Qin 秦時已并天下
339 8 suì to comply with; to follow along 遂至孝景時
340 8 suì thereupon 遂至孝景時
341 8 suì to advance 遂至孝景時
342 8 suì to follow through; to achieve 遂至孝景時
343 8 suì to follow smoothly 遂至孝景時
344 8 suì an area the capital 遂至孝景時
345 8 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂至孝景時
346 8 suì a flint 遂至孝景時
347 8 suì to satisfy 遂至孝景時
348 8 suì to propose; to nominate 遂至孝景時
349 8 suì to grow 遂至孝景時
350 8 suì to use up; to stop 遂至孝景時
351 8 suì sleeve used in archery 遂至孝景時
352 8 興兵 xīngbīng to send troops 吾欲興兵絕新道
353 8 shǔ to belong to; be subordinate to 役屬焉
354 8 shǔ category 役屬焉
355 8 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 役屬焉
356 8 shǔ genus 役屬焉
357 8 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 役屬焉
358 8 shǔ genus 役屬焉
359 8 shǔ relatives 役屬焉
360 8 shǔ a subordinate 役屬焉
361 8 shǔ a subordinate 役屬焉
362 8 shǔ dependent 役屬焉
363 8 zhǔ to follow 役屬焉
364 8 zhǔ to assemble; to gather 役屬焉
365 8 zhǔ to write; to compose 役屬焉
366 8 zhǔ to entrust 役屬焉
367 8 zhǔ just now 役屬焉
368 8 jiāng will; shall (future tense) 衛尉路博德將兵屯桂陽
369 8 jiāng to get; to use; marker for direct-object 衛尉路博德將兵屯桂陽
370 8 jiàng a general; a high ranking officer 衛尉路博德將兵屯桂陽
371 8 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 衛尉路博德將兵屯桂陽
372 8 jiāng and; or 衛尉路博德將兵屯桂陽
373 8 jiàng to command; to lead 衛尉路博德將兵屯桂陽
374 8 qiāng to request 衛尉路博德將兵屯桂陽
375 8 jiāng approximately 衛尉路博德將兵屯桂陽
376 8 jiāng to bring; to take; to use; to hold 衛尉路博德將兵屯桂陽
377 8 jiāng to support; to wait upon; to take care of 衛尉路博德將兵屯桂陽
378 8 jiāng to checkmate 衛尉路博德將兵屯桂陽
379 8 jiāng to goad; to incite; to provoke 衛尉路博德將兵屯桂陽
380 8 jiāng to do; to handle 衛尉路博德將兵屯桂陽
381 8 jiāng placed between a verb and a complement of direction 衛尉路博德將兵屯桂陽
382 8 jiāng furthermore; moreover 衛尉路博德將兵屯桂陽
383 8 jiàng backbone 衛尉路博德將兵屯桂陽
384 8 jiàng king 衛尉路博德將兵屯桂陽
385 8 jiāng might; possibly 衛尉路博德將兵屯桂陽
386 8 jiāng just; a short time ago 衛尉路博德將兵屯桂陽
387 8 jiāng to rest 衛尉路博德將兵屯桂陽
388 8 jiāng to the side 衛尉路博德將兵屯桂陽
389 8 jiàng a senior member of an organization 衛尉路博德將兵屯桂陽
390 8 jiāng large; great 衛尉路博德將兵屯桂陽
391 8 hòu after; later 助去後
392 8 hòu empress; queen 助去後
393 8 hòu sovereign 助去後
394 8 hòu behind 助去後
395 8 hòu the god of the earth 助去後
396 8 hòu late; later 助去後
397 8 hòu arriving late 助去後
398 8 hòu offspring; descendents 助去後
399 8 hòu to fall behind; to lag 助去後
400 8 hòu behind; back 助去後
401 8 hòu then 助去後
402 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 助去後
403 8 hòu Hou 助去後
404 8 hòu after; behind 助去後
405 8 hòu following 助去後
406 8 hòu to be delayed 助去後
407 8 hòu to abandon; to discard 助去後
408 8 hòu feudal lords 助去後
409 8 hòu Hou 助去後
410 8 shí time; a point or period of time 秦時已并天下
411 8 shí a season; a quarter of a year 秦時已并天下
412 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 秦時已并天下
413 8 shí at that time 秦時已并天下
414 8 shí fashionable 秦時已并天下
415 8 shí fate; destiny; luck 秦時已并天下
416 8 shí occasion; opportunity; chance 秦時已并天下
417 8 shí tense 秦時已并天下
418 8 shí particular; special 秦時已并天下
419 8 shí to plant; to cultivate 秦時已并天下
420 8 shí hour (measure word) 秦時已并天下
421 8 shí an era; a dynasty 秦時已并天下
422 8 shí time [abstract] 秦時已并天下
423 8 shí seasonal 秦時已并天下
424 8 shí frequently; often 秦時已并天下
425 8 shí occasionally; sometimes 秦時已并天下
426 8 shí on time 秦時已并天下
427 8 shí this; that 秦時已并天下
428 8 shí to wait upon 秦時已并天下
429 8 shí hour 秦時已并天下
430 8 shí appropriate; proper; timely 秦時已并天下
431 8 shí Shi 秦時已并天下
432 8 shí a present; currentlt 秦時已并天下
433 8 to stand 豪傑畔秦相立
434 8 Kangxi radical 117 豪傑畔秦相立
435 8 erect; upright; vertical 豪傑畔秦相立
436 8 to establish; to set up; to found 豪傑畔秦相立
437 8 to conclude; to draw up 豪傑畔秦相立
438 8 to ascend the throne 豪傑畔秦相立
439 8 to designate; to appoint 豪傑畔秦相立
440 8 to live; to exist 豪傑畔秦相立
441 8 instantaneously; immediatley 豪傑畔秦相立
442 8 to erect; to stand something up 豪傑畔秦相立
443 8 to take a stand 豪傑畔秦相立
444 8 to cease; to stop 豪傑畔秦相立
445 8 a two week period at the onset o feach season 豪傑畔秦相立
446 8 xià next 乃下赦曰
447 8 xià bottom 乃下赦曰
448 8 xià to fall; to drop; to go down; to descend 乃下赦曰
449 8 xià measure word for time 乃下赦曰
450 8 xià expresses completion of an action 乃下赦曰
451 8 xià to announce 乃下赦曰
452 8 xià to do 乃下赦曰
453 8 xià to withdraw; to leave; to exit 乃下赦曰
454 8 xià under; below 乃下赦曰
455 8 xià the lower class; a member of the lower class 乃下赦曰
456 8 xià inside 乃下赦曰
457 8 xià an aspect 乃下赦曰
458 8 xià a certain time 乃下赦曰
459 8 xià a time; an instance 乃下赦曰
460 8 xià to capture; to take 乃下赦曰
461 8 xià to put in 乃下赦曰
462 8 xià to enter 乃下赦曰
463 8 xià to eliminate; to remove; to get off 乃下赦曰
464 8 xià to finish work or school 乃下赦曰
465 8 xià to go 乃下赦曰
466 8 xià to scorn; to look down on 乃下赦曰
467 8 xià to modestly decline 乃下赦曰
468 8 xià to produce 乃下赦曰
469 8 xià to stay at; to lodge at 乃下赦曰
470 8 xià to decide 乃下赦曰
471 8 xià to be less than 乃下赦曰
472 8 xià humble; lowly 乃下赦曰
473 8 de potential marker 毋得擅興兵相攻擊
474 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 毋得擅興兵相攻擊
475 8 děi must; ought to 毋得擅興兵相攻擊
476 8 děi to want to; to need to 毋得擅興兵相攻擊
477 8 děi must; ought to 毋得擅興兵相攻擊
478 8 de 毋得擅興兵相攻擊
479 8 de infix potential marker 毋得擅興兵相攻擊
480 8 to result in 毋得擅興兵相攻擊
481 8 to be proper; to fit; to suit 毋得擅興兵相攻擊
482 8 to be satisfied 毋得擅興兵相攻擊
483 8 to be finished 毋得擅興兵相攻擊
484 8 de result of degree 毋得擅興兵相攻擊
485 8 de marks completion of an action 毋得擅興兵相攻擊
486 8 děi satisfying 毋得擅興兵相攻擊
487 8 to contract 毋得擅興兵相攻擊
488 8 marks permission or possibility 毋得擅興兵相攻擊
489 8 expressing frustration 毋得擅興兵相攻擊
490 8 to hear 毋得擅興兵相攻擊
491 8 to have; there is 毋得擅興兵相攻擊
492 8 marks time passed 毋得擅興兵相攻擊
493 8 ér and; as well as; but (not); yet (not) 擊滅南越而并王之
494 8 ér Kangxi radical 126 擊滅南越而并王之
495 8 ér you 擊滅南越而并王之
496 8 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 擊滅南越而并王之
497 8 ér right away; then 擊滅南越而并王之
498 8 ér but; yet; however; while; nevertheless 擊滅南越而并王之
499 8 ér if; in case; in the event that 擊滅南越而并王之
500 8 ér therefore; as a result; thus 擊滅南越而并王之

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安国少季 安國少季 196 Anguo Shaoji
霸陵 霸陵 98 Baling [county]
巴蜀 98
  1. Bashu
  2. Bashu
博德 98 Bodø
苍梧 蒼梧 99 Cangwu
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长沙 長沙 99 Changsha
长沙王 長沙王 99 Prince of Changsha
陈胜 陳勝 99 Chen Sheng
成安 99 Chang'an
乘黄 乘黃 99 Chenghuang; Feihuang
陈平 陳平 99 Chen Ping
东乡 東鄉 100 Dongxiang people; Sarta
都尉 100 Commander-in-Chief
伏波 102 Fubo
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
高后 高後 103 Empress Gao
高后 高後 103 Empress Gao
广德 廣德 103 Guangde
桂林 71 Guilin
桂阳 桂陽 71 Guiyang
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
邯郸 邯鄲 104 Handan
106
  1. Jia
  2. Jia
谏大夫 諫大夫 106 Advisor; Master of Remonstance
建德 106 Jiande
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
济北 濟北 106 Jibei commandery
揭阳 揭陽 106 Jieyang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
零陵 108
  1. Lingling
  2. Lingling [commandery]
龙川 龍川 108 Longchuan
隆虑 隆慮 108 Long Lu
陆贾 陸賈 108 Lu Jia
裸国 裸國 76 Nicobar Islands
吕嘉 呂嘉 108 Lu Jia
闽越 閩越 109 Minyue
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南越 110 Nanyue
内史 內史 110 Censor; Administrator
瓯骆 甌駱 197 Âu Lạc (Au Lac)
番禺 112 Panyu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
任嚣 任囂 114
  1. Ren Xiao [person]
  2. Ren Xiao [city]
召公 115 Duke Shao
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太史公 116 Grand Scribe
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 119 King Wen of Zhou
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
吴广 吳廣 119 Wu Guang
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
项羽 項羽 120 Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror
象郡 120 Xiang Province
孝文帝 120 Emperor Xiaowen of Wei
西瓯 西甌 120 Âu Việt; Western Ou
西乡 西鄉 120 Xixiang
阳山 陽山 121 Yangshan
夜郎 121 Yelang
121 Ying
元鼎 121 Yuanding
余善 餘善 121 Yu Shan
豫章 121 Yuzhang
牂柯江 122 Zangke River
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵光 趙光 122 Zhao Guang
赵佗 趙佗 122 Zhao Tuo
真定 122 Zhending; Zhengding
终军 終軍 122 Zhong Jun
主爵 122
  1. Commandant of the Nobles
  2. Bureau of Honors

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English