Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧秦‧渭陽 Lessons from the states - Odes of Qin - Wei Yang

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 7 zhī to go 康公之母
2 7 zhī to arrive; to go 康公之母
3 7 zhī is 康公之母
4 7 zhī to use 康公之母
5 7 zhī Zhi 康公之母
6 7 zhī winding 康公之母
7 5 wèi Wei River 渭陽
8 5 yáng sun 渭陽
9 5 yáng Yang; male principle 渭陽
10 5 yáng positive 渭陽
11 5 yáng bright 渭陽
12 5 yáng light 渭陽
13 5 yáng facing the sun 渭陽
14 5 yáng male genitals 渭陽
15 5 yáng fake; superficial 渭陽
16 5 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 渭陽
17 5 yáng in relief; protruding 渭陽
18 5 yáng overt; open 渭陽
19 5 yáng this world; the human world 渭陽
20 5 yáng Yang 渭陽
21 4 mother 康公念母也
22 4 Kangxi radical 80 康公念母也
23 4 female 康公念母也
24 4 female elders; older female relatives 康公念母也
25 4 parent; source; origin 康公念母也
26 4 all women 康公念母也
27 4 to foster; to nurture 康公念母也
28 4 a large proportion of currency 康公念母也
29 4 investment capital 康公念母也
30 4 gōng public; common; state-owned 康公念母也
31 4 gōng official 康公念母也
32 4 gōng male 康公念母也
33 4 gōng duke; lord 康公念母也
34 4 gōng fair; equitable 康公念母也
35 4 gōng Mr.; mister 康公念母也
36 4 gōng father-in-law 康公念母也
37 4 gōng form of address; your honor 康公念母也
38 4 gōng accepted; mutual 康公念母也
39 4 gōng metric 康公念母也
40 4 gōng to release to the public 康公念母也
41 4 gōng the common good 康公念母也
42 4 gōng to divide equally 康公念母也
43 4 gōng Gong 康公念母也
44 3 kāng Kang 康公念母也
45 3 kāng peaceful; quiet 康公念母也
46 3 kāng happy; healthy 康公念母也
47 3 kāng abundant 康公念母也
48 3 kāng bran; chaff 康公念母也
49 3 kāng even; level 康公念母也
50 3 kāng Tibet 康公念母也
51 3 shì clan; a branch of a lineage 我見舅氏
52 3 shì Kangxi radical 83 我見舅氏
53 3 shì family name; clan name 我見舅氏
54 3 shì maiden name; nee 我見舅氏
55 3 shì shi 我見舅氏
56 3 shì shi 我見舅氏
57 3 shì Shi 我見舅氏
58 3 shì shi 我見舅氏
59 3 shì lineage 我見舅氏
60 3 zhī zhi 我見舅氏
61 3 self 我送舅氏
62 3 [my] dear 我送舅氏
63 3 Wo 我送舅氏
64 3 文公 wéngōng Lord Wen of Lu 文公遭麗姬之難未反
65 3 jiù mother's brother; maternal uncle 我見舅氏
66 3 jiù Jiu 我見舅氏
67 2 zèng to give a present 何以贈之
68 2 zèng to bestow; to confer 何以贈之
69 2 zhāng a chapter; a section 二章
70 2 zhāng Zhang 二章
71 2 zhāng a stanza; a song 二章
72 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 二章
73 2 zhāng a rule; a regulation 二章
74 2 zhāng a seal; a stamp 二章
75 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 二章
76 2 zhāng a memorial presented to the emperor 二章
77 2 zhāng literary talent 二章
78 2 zhāng to commend; to praise 二章
79 2 zhāng order 二章
80 2 zhāng to make known; to display 二章
81 2 zhāng a written composition; an article 二章
82 2 zhāng beautiful 二章
83 2 niàn to read aloud 康公念母也
84 2 niàn to remember; to expect 康公念母也
85 2 niàn to miss 康公念母也
86 2 niàn to consider 康公念母也
87 2 niàn to recite; to chant 康公念母也
88 2 niàn to show affection for 康公念母也
89 2 niàn a thought; an idea 康公念母也
90 2 niàn twenty 康公念母也
91 2 niàn memory 康公念母也
92 2 niàn an instant 康公念母也
93 2 niàn Nian 康公念母也
94 2 ér Kangxi radical 126 而秦姬卒
95 2 ér as if; to seem like 而秦姬卒
96 2 néng can; able 而秦姬卒
97 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而秦姬卒
98 2 ér to arrive; up to 而秦姬卒
99 2 to think; consider; to ponder 思而作是詩也
100 2 thinking; consideration 思而作是詩也
101 2 to miss; to long for 思而作是詩也
102 2 emotions 思而作是詩也
103 2 to mourn; to grieve 思而作是詩也
104 2 Si 思而作是詩也
105 2 sāi hairy [beard] 思而作是詩也
106 2 a consort; a concubine 文公遭麗姬之難未反
107 2 wife 文公遭麗姬之難未反
108 2 a woman; a beauty 文公遭麗姬之難未反
109 2 a female entertainer 文公遭麗姬之難未反
110 2 Ji 文公遭麗姬之難未反
111 2 sòng to give 我送舅氏
112 2 sòng to see off 我送舅氏
113 2 sòng to escort 我送舅氏
114 2 sòng to drive away 我送舅氏
115 2 sòng to deliver; to carry; to transport 我送舅氏
116 2 sòng to supply 我送舅氏
117 2 sòng to sacrifice 我送舅氏
118 2 nián year
119 2 nián New Year festival
120 2 nián age
121 2 nián life span; life expectancy
122 2 nián an era; a period
123 2 nián a date
124 2 nián time; years
125 2 nián harvest
126 2 nián annual; every year
127 1 贈送 zèngsòng to give as a present 贈送文公于渭之陽
128 1 yuē to speak; to say 曰至渭陽
129 1 yuē Kangxi radical 73 曰至渭陽
130 1 yuē to be called 曰至渭陽
131 1 yuè month
132 1 yuè moon
133 1 yuè Kangxi radical 74
134 1 yuè moonlight
135 1 yuè monthly
136 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
137 1 yuè Tokharians
138 1 yuè China rose
139 1 yuè Yue
140 1 beautiful; magnificent; elegant 文公遭麗姬之難未反
141 1 Korean Goryeo Dynasty 文公遭麗姬之難未反
142 1 to depend on; to rely; to be suspended on 文公遭麗姬之難未反
143 1 double 文公遭麗姬之難未反
144 1 zāo to come across; to meet with; to encounter 文公遭麗姬之難未反
145 1 zāo to receive 文公遭麗姬之難未反
146 1 zāo luck; fate 文公遭麗姬之難未反
147 1 zāo surroundings 文公遭麗姬之難未反
148 1 乘黃 chénghuáng Chenghuang; Feihuang 路車乘黃
149 1 即位 jíwèi to succeed to the throne 及其即位
150 1 即位 jíwèi to begin a post 及其即位
151 1 shī poem; verse 思而作是詩也
152 1 shī shi; lyric poetry 思而作是詩也
153 1 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 思而作是詩也
154 1 shī poetry 思而作是詩也
155 1 晉獻公 jìn xiàn gōng Lord Xian of Jin 晉獻公之女
156 1 child; son 康公時為大子
157 1 egg; newborn 康公時為大子
158 1 first earthly branch 康公時為大子
159 1 11 p.m.-1 a.m. 康公時為大子
160 1 Kangxi radical 39 康公時為大子
161 1 pellet; something small and hard 康公時為大子
162 1 master 康公時為大子
163 1 viscount 康公時為大子
164 1 zi you; your honor 康公時為大子
165 1 masters 康公時為大子
166 1 person 康公時為大子
167 1 young 康公時為大子
168 1 seed 康公時為大子
169 1 subordinate; subsidiary 康公時為大子
170 1 a copper coin 康公時為大子
171 1 female dragonfly 康公時為大子
172 1 constituent 康公時為大子
173 1 offspring; descendants 康公時為大子
174 1 dear 康公時為大子
175 1 little one 康公時為大子
176 1 zhì Kangxi radical 133 曰至渭陽
177 1 zhì to arrive 曰至渭陽
178 1 road; path; way 路車乘黃
179 1 journey 路車乘黃
180 1 grain patterns; veins 路車乘黃
181 1 a way; a method 路車乘黃
182 1 a type; a kind 路車乘黃
183 1 a circuit; an area; a region 路車乘黃
184 1 a route 路車乘黃
185 1 Lu 路車乘黃
186 1 impressive 路車乘黃
187 1 conveyance 路車乘黃
188 1 悠悠 yōuyōu at ease; unhurried 悠悠我思
189 1 悠悠 yōuyōu absurd 悠悠我思
190 1 悠悠 yōuyōu anxious; pensive 悠悠我思
191 1 悠悠 yōuyōu lasting for ages; endless 悠悠我思
192 1 悠悠 yōuyōu many; numerous 悠悠我思
193 1 悠悠 yōuyōu walking 悠悠我思
194 1 preface; introduction 毛詩序
195 1 order; sequence 毛詩序
196 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
197 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
198 1 to arrange; to put in order 毛詩序
199 1 precedence; rank 毛詩序
200 1 to narrate; to describe 毛詩序
201 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
202 1 an antechamber 毛詩序
203 1 season 毛詩序
204 1 overture; prelude 毛詩序
205 1 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 文公遭麗姬之難未反
206 1 fǎn to rebel; to oppose 文公遭麗姬之難未反
207 1 fǎn to go back; to return 文公遭麗姬之難未反
208 1 fǎn to combat; to rebel 文公遭麗姬之難未反
209 1 fǎn the fanqie phonetic system 文公遭麗姬之難未反
210 1 fǎn a counter-revolutionary 文公遭麗姬之難未反
211 1 fǎn to flip; to turn over 文公遭麗姬之難未反
212 1 fǎn to take back; to give back 文公遭麗姬之難未反
213 1 fǎn to reason by analogy 文公遭麗姬之難未反
214 1 fǎn to introspect 文公遭麗姬之難未反
215 1 fān to reverse a verdict 文公遭麗姬之難未反
216 1 qín Shaanxi 而秦姬卒
217 1 qín Qin Dynasty 而秦姬卒
218 1 aín State of Qin 而秦姬卒
219 1 qín Qin 而秦姬卒
220 1 four 章四句
221 1 note a musical scale 章四句
222 1 fourth 章四句
223 1 Si 章四句
224 1 to die 而秦姬卒
225 1 a soldier 而秦姬卒
226 1 a servant; forced labor 而秦姬卒
227 1 to end 而秦姬卒
228 1 a deployment of five soldiers 而秦姬卒
229 1 Mu 穆公納文公
230 1 majestic; solemn; reverent 穆公納文公
231 1 calm; well disposed 穆公納文公
232 1 understanding; even-tempered 穆公納文公
233 1 beautiful 穆公納文公
234 1 an ancestral tablet 穆公納文公
235 1 to go; to 贈送文公于渭之陽
236 1 to rely on; to depend on 贈送文公于渭之陽
237 1 Yu 贈送文公于渭之陽
238 1 a crow 贈送文公于渭之陽
239 1 不見 bújiàn to not see 念母之不見也
240 1 不見 bújiàn to not meet 念母之不見也
241 1 不見 bújiàn to disappear 念母之不見也
242 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
243 1 我見 wǒ jiàn my view 我見舅氏
244 1 big; huge; large 康公時為大子
245 1 Kangxi radical 37 康公時為大子
246 1 great; major; important 康公時為大子
247 1 size 康公時為大子
248 1 old 康公時為大子
249 1 oldest; earliest 康公時為大子
250 1 adult 康公時為大子
251 1 dài an important person 康公時為大子
252 1 senior 康公時為大子
253 1 guī rose 瓊瑰玉佩
254 1 guī extraordinary; fabulous 瓊瑰玉佩
255 1 玉佩 yùpèi jade pendant; jade ornament 瓊瑰玉佩
256 1 to take; to receive; to accept 穆公納文公
257 1 to admit 穆公納文公
258 1 to enter 穆公納文公
259 1 to include; to contain 穆公納文公
260 1 to turn in 穆公納文公
261 1 to repair 穆公納文公
262 1 to take a wife 穆公納文公
263 1 to wear 穆公納文公
264 1 to install 穆公納文公
265 1 female; feminine 晉獻公之女
266 1 female 晉獻公之女
267 1 Kangxi radical 38 晉獻公之女
268 1 to marry off a daughter 晉獻公之女
269 1 daughter 晉獻公之女
270 1 soft; feminine 晉獻公之女
271 1 the Maiden lunar lodging 晉獻公之女
272 1 cún to exist; to survive 如母存焉
273 1 cún to store; to keep 如母存焉
274 1 cún to collect; to accumulate 如母存焉
275 1 cún to deposit; to save 如母存焉
276 1 cún to retain 如母存焉
277 1 cún on the balance; in stock 如母存焉
278 1 cún to cherish 如母存焉
279 1 cún to raise 如母存焉
280 1 èr two 二章
281 1 èr Kangxi radical 7 二章
282 1 èr second 二章
283 1 èr twice; double; di- 二章
284 1 èr more than one kind 二章
285 1 qióng Hainan 瓊瑰玉佩
286 1 qióng jasper; fine jade 瓊瑰玉佩
287 1 qióng beautiful; exquisite 瓊瑰玉佩
288 1 qióng dice 瓊瑰玉佩
289 1 sentence 章四句
290 1 gōu to bend; to strike; to catch 章四句
291 1 gōu to tease 章四句
292 1 gōu to delineate 章四句
293 1 gōu a young bud 章四句
294 1 clause; phrase; line 章四句
295 1 a musical phrase 章四句
296 1 zuò to do 思而作是詩也
297 1 zuò to act as; to serve as 思而作是詩也
298 1 zuò to start 思而作是詩也
299 1 zuò a writing; a work 思而作是詩也
300 1 zuò to dress as; to be disguised as 思而作是詩也
301 1 zuō to create; to make 思而作是詩也
302 1 zuō a workshop 思而作是詩也
303 1 zuō to write; to compose 思而作是詩也
304 1 zuò to rise 思而作是詩也
305 1 zuò to be aroused 思而作是詩也
306 1 zuò activity; action; undertaking 思而作是詩也
307 1 zuò to regard as 思而作是詩也
308 1 shí time; a point or period of time 康公時為大子
309 1 shí a season; a quarter of a year 康公時為大子
310 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 康公時為大子
311 1 shí fashionable 康公時為大子
312 1 shí fate; destiny; luck 康公時為大子
313 1 shí occasion; opportunity; chance 康公時為大子
314 1 shí tense 康公時為大子
315 1 shí particular; special 康公時為大子
316 1 shí to plant; to cultivate 康公時為大子
317 1 shí an era; a dynasty 康公時為大子
318 1 shí time [abstract] 康公時為大子
319 1 shí seasonal 康公時為大子
320 1 shí to wait upon 康公時為大子
321 1 shí hour 康公時為大子
322 1 shí appropriate; proper; timely 康公時為大子
323 1 shí Shi 康公時為大子
324 1 shí a present; currentlt 康公時為大子
325 1 wéi to act as; to serve 康公時為大子
326 1 wéi to change into; to become 康公時為大子
327 1 wéi to be; is 康公時為大子
328 1 wéi to do 康公時為大子
329 1 wèi to support; to help 康公時為大子
330 1 wéi to govern 康公時為大子
331 1 nán difficult; arduous; hard 文公遭麗姬之難未反
332 1 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 文公遭麗姬之難未反
333 1 nán hardly possible; unable 文公遭麗姬之難未反
334 1 nàn disaster; calamity 文公遭麗姬之難未反
335 1 nàn enemy; foe 文公遭麗姬之難未反
336 1 nán bad; unpleasant 文公遭麗姬之難未反
337 1 nàn to blame; to rebuke 文公遭麗姬之難未反
338 1 nàn to object to; to argue against 文公遭麗姬之難未反
339 1 nàn to reject; to repudiate 文公遭麗姬之難未反
340 1 chē a vehicle 路車乘黃
341 1 chē Kangxi radical 159 路車乘黃
342 1 chē a cart; a carriage 路車乘黃
343 1 chē a tool with a wheel 路車乘黃
344 1 chē a machine 路車乘黃
345 1 chē metal turning; lathe work 路車乘黃
346 1 chē to lift hydraulically 路車乘黃
347 1 chē to transport something in a cart 路車乘黃
348 1 chē to sew with a sewing machine 路車乘黃
349 1 chē to turn 路車乘黃
350 1 chē Che 路車乘黃
351 1 a chariot 路車乘黃
352 1 chē jaw 路車乘黃
353 1 chē ivory bedframe 路車乘黃
354 1 chē to transport 路車乘黃
355 1 mother-of-pearl 路車乘黃
356 1 chē a waterwheel; equipment for lifting water 路車乘黃
357 1 wèi Eighth earthly branch 文公遭麗姬之難未反
358 1 wèi 1-3 p.m. 文公遭麗姬之難未反
359 1 wèi to taste 文公遭麗姬之難未反

Frequencies of all Words

Top 488

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 7 zhī him; her; them; that 康公之母
2 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 康公之母
3 7 zhī to go 康公之母
4 7 zhī this; that 康公之母
5 7 zhī genetive marker 康公之母
6 7 zhī it 康公之母
7 7 zhī in; in regards to 康公之母
8 7 zhī all 康公之母
9 7 zhī and 康公之母
10 7 zhī however 康公之母
11 7 zhī if 康公之母
12 7 zhī then 康公之母
13 7 zhī to arrive; to go 康公之母
14 7 zhī is 康公之母
15 7 zhī to use 康公之母
16 7 zhī Zhi 康公之母
17 7 zhī winding 康公之母
18 5 wèi Wei River 渭陽
19 5 yáng sun 渭陽
20 5 yáng Yang; male principle 渭陽
21 5 yáng positive 渭陽
22 5 yáng bright 渭陽
23 5 yáng light 渭陽
24 5 yáng facing the sun 渭陽
25 5 yáng male genitals 渭陽
26 5 yáng fake; superficial 渭陽
27 5 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 渭陽
28 5 yáng in relief; protruding 渭陽
29 5 yáng overt; open 渭陽
30 5 yáng this world; the human world 渭陽
31 5 yáng Yang 渭陽
32 4 mother 康公念母也
33 4 Kangxi radical 80 康公念母也
34 4 female 康公念母也
35 4 female elders; older female relatives 康公念母也
36 4 parent; source; origin 康公念母也
37 4 all women 康公念母也
38 4 to foster; to nurture 康公念母也
39 4 a large proportion of currency 康公念母也
40 4 investment capital 康公念母也
41 4 gōng public; common; state-owned 康公念母也
42 4 gōng official 康公念母也
43 4 gōng male 康公念母也
44 4 gōng duke; lord 康公念母也
45 4 gōng fair; equitable 康公念母也
46 4 gōng Mr.; mister 康公念母也
47 4 gōng father-in-law 康公念母也
48 4 gōng form of address; your honor 康公念母也
49 4 gōng accepted; mutual 康公念母也
50 4 gōng metric 康公念母也
51 4 gōng to release to the public 康公念母也
52 4 gōng the common good 康公念母也
53 4 gōng to divide equally 康公念母也
54 4 gōng Gong 康公念母也
55 4 gōng publicly; openly 康公念母也
56 4 gōng publicly operated; state run 康公念母也
57 3 kāng Kang 康公念母也
58 3 kāng peaceful; quiet 康公念母也
59 3 kāng happy; healthy 康公念母也
60 3 kāng abundant 康公念母也
61 3 kāng bran; chaff 康公念母也
62 3 kāng even; level 康公念母也
63 3 kāng Tibet 康公念母也
64 3 shì clan; a branch of a lineage 我見舅氏
65 3 shì Kangxi radical 83 我見舅氏
66 3 shì family name; clan name 我見舅氏
67 3 shì maiden name; nee 我見舅氏
68 3 shì shi 我見舅氏
69 3 shì shi 我見舅氏
70 3 shì Shi 我見舅氏
71 3 shì shi 我見舅氏
72 3 shì lineage 我見舅氏
73 3 zhī zhi 我見舅氏
74 3 I; me; my 我送舅氏
75 3 self 我送舅氏
76 3 we; our 我送舅氏
77 3 [my] dear 我送舅氏
78 3 Wo 我送舅氏
79 3 also; too 康公念母也
80 3 a final modal particle indicating certainy or decision 康公念母也
81 3 either 康公念母也
82 3 even 康公念母也
83 3 used to soften the tone 康公念母也
84 3 used for emphasis 康公念母也
85 3 used to mark contrast 康公念母也
86 3 used to mark compromise 康公念母也
87 3 文公 wéngōng Lord Wen of Lu 文公遭麗姬之難未反
88 3 jiù mother's brother; maternal uncle 我見舅氏
89 3 jiù Jiu 我見舅氏
90 2 zèng to give a present 何以贈之
91 2 zèng to bestow; to confer 何以贈之
92 2 何以 héyǐ why 何以贈之
93 2 何以 héyǐ how 何以贈之
94 2 何以 héyǐ how is that? 何以贈之
95 2 zhāng a chapter; a section 二章
96 2 zhāng Zhang 二章
97 2 zhāng clause 二章
98 2 zhāng a stanza; a song 二章
99 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 二章
100 2 zhāng a rule; a regulation 二章
101 2 zhāng a seal; a stamp 二章
102 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 二章
103 2 zhāng a memorial presented to the emperor 二章
104 2 zhāng literary talent 二章
105 2 zhāng to commend; to praise 二章
106 2 zhāng order 二章
107 2 zhāng to make known; to display 二章
108 2 zhāng a written composition; an article 二章
109 2 zhāng beautiful 二章
110 2 niàn to read aloud 康公念母也
111 2 niàn to remember; to expect 康公念母也
112 2 niàn to miss 康公念母也
113 2 niàn to consider 康公念母也
114 2 niàn to recite; to chant 康公念母也
115 2 niàn to show affection for 康公念母也
116 2 niàn a thought; an idea 康公念母也
117 2 niàn twenty 康公念母也
118 2 niàn memory 康公念母也
119 2 niàn an instant 康公念母也
120 2 niàn Nian 康公念母也
121 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而秦姬卒
122 2 ér Kangxi radical 126 而秦姬卒
123 2 ér you 而秦姬卒
124 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而秦姬卒
125 2 ér right away; then 而秦姬卒
126 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 而秦姬卒
127 2 ér if; in case; in the event that 而秦姬卒
128 2 ér therefore; as a result; thus 而秦姬卒
129 2 ér how can it be that? 而秦姬卒
130 2 ér so as to 而秦姬卒
131 2 ér only then 而秦姬卒
132 2 ér as if; to seem like 而秦姬卒
133 2 néng can; able 而秦姬卒
134 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而秦姬卒
135 2 ér me 而秦姬卒
136 2 ér to arrive; up to 而秦姬卒
137 2 ér possessive 而秦姬卒
138 2 to think; consider; to ponder 思而作是詩也
139 2 particle 思而作是詩也
140 2 thinking; consideration 思而作是詩也
141 2 to miss; to long for 思而作是詩也
142 2 emotions 思而作是詩也
143 2 to mourn; to grieve 思而作是詩也
144 2 Si 思而作是詩也
145 2 sāi hairy [beard] 思而作是詩也
146 2 a consort; a concubine 文公遭麗姬之難未反
147 2 wife 文公遭麗姬之難未反
148 2 a woman; a beauty 文公遭麗姬之難未反
149 2 a female entertainer 文公遭麗姬之難未反
150 2 Ji 文公遭麗姬之難未反
151 2 sòng to give 我送舅氏
152 2 sòng to see off 我送舅氏
153 2 sòng to escort 我送舅氏
154 2 sòng to drive away 我送舅氏
155 2 sòng to deliver; to carry; to transport 我送舅氏
156 2 sòng to supply 我送舅氏
157 2 sòng to sacrifice 我送舅氏
158 2 nián year
159 2 nián New Year festival
160 2 nián age
161 2 nián life span; life expectancy
162 2 nián an era; a period
163 2 nián a date
164 2 nián time; years
165 2 nián harvest
166 2 nián annual; every year
167 1 贈送 zèngsòng to give as a present 贈送文公于渭之陽
168 1 yuē to speak; to say 曰至渭陽
169 1 yuē Kangxi radical 73 曰至渭陽
170 1 yuē to be called 曰至渭陽
171 1 yuē particle without meaning 曰至渭陽
172 1 yuè month
173 1 yuè moon
174 1 yuè Kangxi radical 74
175 1 yuè moonlight
176 1 yuè monthly
177 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
178 1 yuè Tokharians
179 1 yuè China rose
180 1 yuè a month
181 1 yuè Yue
182 1 beautiful; magnificent; elegant 文公遭麗姬之難未反
183 1 Korean Goryeo Dynasty 文公遭麗姬之難未反
184 1 to depend on; to rely; to be suspended on 文公遭麗姬之難未反
185 1 double 文公遭麗姬之難未反
186 1 zāo to come across; to meet with; to encounter 文公遭麗姬之難未反
187 1 zāo measure word for for events, such as time, turn, and incidents 文公遭麗姬之難未反
188 1 zāo to receive 文公遭麗姬之難未反
189 1 zāo luck; fate 文公遭麗姬之難未反
190 1 zāo surroundings 文公遭麗姬之難未反
191 1 乘黃 chénghuáng Chenghuang; Feihuang 路車乘黃
192 1 即位 jíwèi to succeed to the throne 及其即位
193 1 即位 jíwèi to begin a post 及其即位
194 1 shī poem; verse 思而作是詩也
195 1 shī shi; lyric poetry 思而作是詩也
196 1 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 思而作是詩也
197 1 shī poetry 思而作是詩也
198 1 晉獻公 jìn xiàn gōng Lord Xian of Jin 晉獻公之女
199 1 child; son 康公時為大子
200 1 egg; newborn 康公時為大子
201 1 first earthly branch 康公時為大子
202 1 11 p.m.-1 a.m. 康公時為大子
203 1 Kangxi radical 39 康公時為大子
204 1 zi indicates that the the word is used as a noun 康公時為大子
205 1 pellet; something small and hard 康公時為大子
206 1 master 康公時為大子
207 1 viscount 康公時為大子
208 1 zi you; your honor 康公時為大子
209 1 masters 康公時為大子
210 1 person 康公時為大子
211 1 young 康公時為大子
212 1 seed 康公時為大子
213 1 subordinate; subsidiary 康公時為大子
214 1 a copper coin 康公時為大子
215 1 bundle 康公時為大子
216 1 female dragonfly 康公時為大子
217 1 constituent 康公時為大子
218 1 offspring; descendants 康公時為大子
219 1 dear 康公時為大子
220 1 little one 康公時為大子
221 1 及其 jíqí as well as 及其即位
222 1 zhì to; until 曰至渭陽
223 1 zhì Kangxi radical 133 曰至渭陽
224 1 zhì extremely; very; most 曰至渭陽
225 1 zhì to arrive 曰至渭陽
226 1 road; path; way 路車乘黃
227 1 journey 路車乘黃
228 1 grain patterns; veins 路車乘黃
229 1 a way; a method 路車乘黃
230 1 a type; a kind 路車乘黃
231 1 a circuit; an area; a region 路車乘黃
232 1 a route 路車乘黃
233 1 Lu 路車乘黃
234 1 impressive 路車乘黃
235 1 conveyance 路車乘黃
236 1 悠悠 yōuyōu at ease; unhurried 悠悠我思
237 1 悠悠 yōuyōu absurd 悠悠我思
238 1 悠悠 yōuyōu anxious; pensive 悠悠我思
239 1 悠悠 yōuyōu lasting for ages; endless 悠悠我思
240 1 悠悠 yōuyōu many; numerous 悠悠我思
241 1 悠悠 yōuyōu walking 悠悠我思
242 1 preface; introduction 毛詩序
243 1 order; sequence 毛詩序
244 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
245 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
246 1 to arrange; to put in order 毛詩序
247 1 precedence; rank 毛詩序
248 1 to narrate; to describe 毛詩序
249 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
250 1 an antechamber 毛詩序
251 1 season 毛詩序
252 1 overture; prelude 毛詩序
253 1 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 文公遭麗姬之難未反
254 1 fǎn instead; anti- 文公遭麗姬之難未反
255 1 fǎn to rebel; to oppose 文公遭麗姬之難未反
256 1 fǎn to go back; to return 文公遭麗姬之難未反
257 1 fǎn to combat; to rebel 文公遭麗姬之難未反
258 1 fǎn the fanqie phonetic system 文公遭麗姬之難未反
259 1 fǎn on the contrary 文公遭麗姬之難未反
260 1 fǎn a counter-revolutionary 文公遭麗姬之難未反
261 1 fǎn to flip; to turn over 文公遭麗姬之難未反
262 1 fǎn to take back; to give back 文公遭麗姬之難未反
263 1 fǎn to reason by analogy 文公遭麗姬之難未反
264 1 fǎn to introspect 文公遭麗姬之難未反
265 1 fān to reverse a verdict 文公遭麗姬之難未反
266 1 qín Shaanxi 而秦姬卒
267 1 qín Qin Dynasty 而秦姬卒
268 1 aín State of Qin 而秦姬卒
269 1 qín Qin 而秦姬卒
270 1 four 章四句
271 1 note a musical scale 章四句
272 1 fourth 章四句
273 1 Si 章四句
274 1 to die 而秦姬卒
275 1 a soldier 而秦姬卒
276 1 abruptly; hurriedly 而秦姬卒
277 1 a servant; forced labor 而秦姬卒
278 1 to end 而秦姬卒
279 1 at last; finally 而秦姬卒
280 1 a deployment of five soldiers 而秦姬卒
281 1 Mu 穆公納文公
282 1 majestic; solemn; reverent 穆公納文公
283 1 calm; well disposed 穆公納文公
284 1 understanding; even-tempered 穆公納文公
285 1 beautiful 穆公納文公
286 1 an ancestral tablet 穆公納文公
287 1 such as; for example; for instance 如母存焉
288 1 if 如母存焉
289 1 in accordance with 如母存焉
290 1 to be appropriate; should; with regard to 如母存焉
291 1 this 如母存焉
292 1 it is so; it is thus; can be compared with 如母存焉
293 1 to go to 如母存焉
294 1 to meet 如母存焉
295 1 to appear; to seem; to be like 如母存焉
296 1 at least as good as 如母存焉
297 1 and 如母存焉
298 1 or 如母存焉
299 1 but 如母存焉
300 1 then 如母存焉
301 1 naturally 如母存焉
302 1 expresses a question or doubt 如母存焉
303 1 you 如母存焉
304 1 the second lunar month 如母存焉
305 1 in; at 如母存焉
306 1 Ru 如母存焉
307 1 in; at 贈送文公于渭之陽
308 1 in; at 贈送文公于渭之陽
309 1 in; at; to; from 贈送文公于渭之陽
310 1 to go; to 贈送文公于渭之陽
311 1 to rely on; to depend on 贈送文公于渭之陽
312 1 to go to; to arrive at 贈送文公于渭之陽
313 1 from 贈送文公于渭之陽
314 1 give 贈送文公于渭之陽
315 1 oppposing 贈送文公于渭之陽
316 1 and 贈送文公于渭之陽
317 1 compared to 贈送文公于渭之陽
318 1 by 贈送文公于渭之陽
319 1 and; as well as 贈送文公于渭之陽
320 1 for 贈送文公于渭之陽
321 1 Yu 贈送文公于渭之陽
322 1 a crow 贈送文公于渭之陽
323 1 whew; wow 贈送文公于渭之陽
324 1 不見 bújiàn to not see 念母之不見也
325 1 不見 bújiàn to not meet 念母之不見也
326 1 不見 bújiàn to disappear 念母之不見也
327 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
328 1 我見 wǒ jiàn my view 我見舅氏
329 1 big; huge; large 康公時為大子
330 1 Kangxi radical 37 康公時為大子
331 1 great; major; important 康公時為大子
332 1 size 康公時為大子
333 1 old 康公時為大子
334 1 greatly; very 康公時為大子
335 1 oldest; earliest 康公時為大子
336 1 adult 康公時為大子
337 1 tài greatest; grand 康公時為大子
338 1 dài an important person 康公時為大子
339 1 senior 康公時為大子
340 1 approximately 康公時為大子
341 1 tài greatest; grand 康公時為大子
342 1 guī rose 瓊瑰玉佩
343 1 guī extraordinary; fabulous 瓊瑰玉佩
344 1 玉佩 yùpèi jade pendant; jade ornament 瓊瑰玉佩
345 1 to take; to receive; to accept 穆公納文公
346 1 to admit 穆公納文公
347 1 to enter 穆公納文公
348 1 to include; to contain 穆公納文公
349 1 to turn in 穆公納文公
350 1 to repair 穆公納文公
351 1 to take a wife 穆公納文公
352 1 to wear 穆公納文公
353 1 to install 穆公納文公
354 1 female; feminine 晉獻公之女
355 1 female 晉獻公之女
356 1 Kangxi radical 38 晉獻公之女
357 1 to marry off a daughter 晉獻公之女
358 1 daughter 晉獻公之女
359 1 you; thou 晉獻公之女
360 1 soft; feminine 晉獻公之女
361 1 the Maiden lunar lodging 晉獻公之女
362 1 you 晉獻公之女
363 1 cún to exist; to survive 如母存焉
364 1 cún to store; to keep 如母存焉
365 1 cún to collect; to accumulate 如母存焉
366 1 cún to deposit; to save 如母存焉
367 1 cún to retain 如母存焉
368 1 cún on the balance; in stock 如母存焉
369 1 cún to cherish 如母存焉
370 1 cún to raise 如母存焉
371 1 yān where; how 如母存焉
372 1 yān here; this 如母存焉
373 1 yān used for emphasis 如母存焉
374 1 yān only 如母存焉
375 1 yān in it; there 如母存焉
376 1 èr two 二章
377 1 èr Kangxi radical 7 二章
378 1 èr second 二章
379 1 èr twice; double; di- 二章
380 1 èr another; the other 二章
381 1 èr more than one kind 二章
382 1 qióng Hainan 瓊瑰玉佩
383 1 qióng jasper; fine jade 瓊瑰玉佩
384 1 qióng beautiful; exquisite 瓊瑰玉佩
385 1 qióng dice 瓊瑰玉佩
386 1 sentence 章四句
387 1 measure word for phrases or lines of verse 章四句
388 1 gōu to bend; to strike; to catch 章四句
389 1 gōu to tease 章四句
390 1 gōu to delineate 章四句
391 1 gōu if 章四句
392 1 gōu a young bud 章四句
393 1 clause; phrase; line 章四句
394 1 a musical phrase 章四句
395 1 zuò to do 思而作是詩也
396 1 zuò to act as; to serve as 思而作是詩也
397 1 zuò to start 思而作是詩也
398 1 zuò a writing; a work 思而作是詩也
399 1 zuò to dress as; to be disguised as 思而作是詩也
400 1 zuō to create; to make 思而作是詩也
401 1 zuō a workshop 思而作是詩也
402 1 zuō to write; to compose 思而作是詩也
403 1 zuò to rise 思而作是詩也
404 1 zuò to be aroused 思而作是詩也
405 1 zuò activity; action; undertaking 思而作是詩也
406 1 zuò to regard as 思而作是詩也
407 1 shí time; a point or period of time 康公時為大子
408 1 shí a season; a quarter of a year 康公時為大子
409 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 康公時為大子
410 1 shí at that time 康公時為大子
411 1 shí fashionable 康公時為大子
412 1 shí fate; destiny; luck 康公時為大子
413 1 shí occasion; opportunity; chance 康公時為大子
414 1 shí tense 康公時為大子
415 1 shí particular; special 康公時為大子
416 1 shí to plant; to cultivate 康公時為大子
417 1 shí hour (measure word) 康公時為大子
418 1 shí an era; a dynasty 康公時為大子
419 1 shí time [abstract] 康公時為大子
420 1 shí seasonal 康公時為大子
421 1 shí frequently; often 康公時為大子
422 1 shí occasionally; sometimes 康公時為大子
423 1 shí on time 康公時為大子
424 1 shí this; that 康公時為大子
425 1 shí to wait upon 康公時為大子
426 1 shí hour 康公時為大子
427 1 shí appropriate; proper; timely 康公時為大子
428 1 shí Shi 康公時為大子
429 1 shí a present; currentlt 康公時為大子
430 1 wèi for; to 康公時為大子
431 1 wèi because of 康公時為大子
432 1 wéi to act as; to serve 康公時為大子
433 1 wéi to change into; to become 康公時為大子
434 1 wéi to be; is 康公時為大子
435 1 wéi to do 康公時為大子
436 1 wèi for 康公時為大子
437 1 wèi because of; for; to 康公時為大子
438 1 wèi to 康公時為大子
439 1 wéi in a passive construction 康公時為大子
440 1 wéi forming a rehetorical question 康公時為大子
441 1 wéi forming an adverb 康公時為大子
442 1 wéi to add emphasis 康公時為大子
443 1 wèi to support; to help 康公時為大子
444 1 wéi to govern 康公時為大子
445 1 nán difficult; arduous; hard 文公遭麗姬之難未反
446 1 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 文公遭麗姬之難未反
447 1 nán hardly possible; unable 文公遭麗姬之難未反
448 1 nàn disaster; calamity 文公遭麗姬之難未反
449 1 nàn enemy; foe 文公遭麗姬之難未反
450 1 nán bad; unpleasant 文公遭麗姬之難未反
451 1 nàn to blame; to rebuke 文公遭麗姬之難未反
452 1 nàn to object to; to argue against 文公遭麗姬之難未反
453 1 nàn to reject; to repudiate 文公遭麗姬之難未反
454 1 chē a vehicle 路車乘黃
455 1 chē Kangxi radical 159 路車乘黃
456 1 chē a cart; a carriage 路車乘黃
457 1 chē a tool with a wheel 路車乘黃
458 1 chē a machine 路車乘黃
459 1 chē metal turning; lathe work 路車乘黃
460 1 chē to lift hydraulically 路車乘黃
461 1 chē to transport something in a cart 路車乘黃
462 1 chē to sew with a sewing machine 路車乘黃
463 1 chē to turn 路車乘黃
464 1 chē Che 路車乘黃
465 1 a chariot 路車乘黃
466 1 chē jaw 路車乘黃
467 1 chē ivory bedframe 路車乘黃
468 1 chē a cart load; a truck load 路車乘黃
469 1 chē to transport 路車乘黃
470 1 mother-of-pearl 路車乘黃
471 1 chē a waterwheel; equipment for lifting water 路車乘黃
472 1 shì is; are; am; to be 思而作是詩也
473 1 shì is exactly 思而作是詩也
474 1 shì is suitable; is in contrast 思而作是詩也
475 1 shì this; that; those 思而作是詩也
476 1 shì really; certainly 思而作是詩也
477 1 shì correct; yes; affirmative 思而作是詩也
478 1 shì true 思而作是詩也
479 1 shì is; has; exists 思而作是詩也
480 1 shì used between repetitions of a word 思而作是詩也
481 1 shì a matter; an affair 思而作是詩也
482 1 shì Shi 思而作是詩也
483 1 wèi Eighth earthly branch 文公遭麗姬之難未反
484 1 wèi not yet; still not 文公遭麗姬之難未反
485 1 wèi not; did not; have not 文公遭麗姬之難未反
486 1 wèi or not? 文公遭麗姬之難未反
487 1 wèi 1-3 p.m. 文公遭麗姬之難未反
488 1 wèi to taste 文公遭麗姬之難未反

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
乘黄 乘黃 99 Chenghuang; Feihuang
晋献公 晉獻公 106 Lord Xian of Jin
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
119 Wei River
文公 119 Lord Wen of Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English