Glossary and Vocabulary for Book of Song 宋書, 卷五十七 列傳第十七 蔡廓 Volume 57 Biographies 17: Cai Kuo

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 114 zhī to go 肉刑之設
2 114 zhī to arrive; to go 肉刑之設
3 114 zhī is 肉刑之設
4 114 zhī to use 肉刑之設
5 114 zhī Zhi 肉刑之設
6 114 zhī winding 肉刑之設
7 94 xīng to flourish; to be popular 蔡廓子興宗
8 94 xìng interest 蔡廓子興宗
9 94 xīng to spring up; to get up 蔡廓子興宗
10 94 xīng to move 蔡廓子興宗
11 94 xīng to generate interest 蔡廓子興宗
12 94 xīng to promote 蔡廓子興宗
13 94 xīng to start; to begin 蔡廓子興宗
14 94 xīng to permit; to allow 蔡廓子興宗
15 94 xīng Xing 蔡廓子興宗
16 94 xīng prosperous 蔡廓子興宗
17 94 xìng to be happy 蔡廓子興宗
18 94 xìng to like 蔡廓子興宗
19 94 xìng to make an analogy 蔡廓子興宗
20 94 xìng affective image 蔡廓子興宗
21 88 wéi to act as; to serve 為高祖所知
22 88 wéi to change into; to become 為高祖所知
23 88 wéi to be; is 為高祖所知
24 88 wéi to do 為高祖所知
25 88 wèi to support; to help 為高祖所知
26 88 wéi to govern 為高祖所知
27 88 zōng school; sect 蔡廓子興宗
28 88 zōng ancestor 蔡廓子興宗
29 88 zōng to take as one's model as 蔡廓子興宗
30 88 zōng purpose 蔡廓子興宗
31 88 zōng an ancestral temple 蔡廓子興宗
32 88 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 蔡廓子興宗
33 88 zōng clan; family 蔡廓子興宗
34 88 zōng a model 蔡廓子興宗
35 88 zōng a county 蔡廓子興宗
36 88 zōng religion 蔡廓子興宗
37 88 zōng essential; necessary 蔡廓子興宗
38 88 zōng summation 蔡廓子興宗
39 88 zōng a visit by feudal lords 蔡廓子興宗
40 88 zōng Zong 蔡廓子興宗
41 69 to use; to grasp 言行以禮
42 69 to rely on 言行以禮
43 69 to regard 言行以禮
44 69 to be able to 言行以禮
45 69 to order; to command 言行以禮
46 69 used after a verb 言行以禮
47 69 a reason; a cause 言行以禮
48 69 Israel 言行以禮
49 69 Yi 言行以禮
50 59 yuē to speak; to say 廓上議曰
51 59 yuē Kangxi radical 73 廓上議曰
52 59 yuē to be called 廓上議曰
53 48 zài in; at 刑人在塗
54 48 zài to exist; to be living 刑人在塗
55 48 zài to consist of 刑人在塗
56 48 zài to be at a post 刑人在塗
57 41 wáng Wang 御史中丞王准之坐不糾免官
58 41 wáng a king 御史中丞王准之坐不糾免官
59 41 wáng Kangxi radical 96 御史中丞王准之坐不糾免官
60 41 wàng to be king; to rule 御史中丞王准之坐不糾免官
61 41 wáng a prince; a duke 御史中丞王准之坐不糾免官
62 41 wáng grand; great 御史中丞王准之坐不糾免官
63 41 wáng to treat with the ceremony due to a king 御史中丞王准之坐不糾免官
64 41 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 御史中丞王准之坐不糾免官
65 41 wáng the head of a group or gang 御史中丞王准之坐不糾免官
66 41 wáng the biggest or best of a group 御史中丞王准之坐不糾免官
67 38 infix potential marker 實非不赦之罪
68 38 yòu Kangxi radical 29 又海西即位赦文
69 37 shì matter; thing; item 事非手殺
70 37 shì to serve 事非手殺
71 37 shì a government post 事非手殺
72 37 shì duty; post; work 事非手殺
73 37 shì occupation 事非手殺
74 37 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事非手殺
75 37 shì an accident 事非手殺
76 37 shì to attend 事非手殺
77 37 shì an allusion 事非手殺
78 37 shì a condition; a state; a situation 事非手殺
79 37 shì to engage in 事非手殺
80 37 shì to enslave 事非手殺
81 37 shì to pursue 事非手殺
82 37 shì to administer 事非手殺
83 37 shì to appoint 事非手殺
84 35 ér Kangxi radical 126 晞風者陶和而安恬
85 35 ér as if; to seem like 晞風者陶和而安恬
86 35 néng can; able 晞風者陶和而安恬
87 35 ér whiskers on the cheeks; sideburns 晞風者陶和而安恬
88 35 ér to arrive; up to 晞風者陶和而安恬
89 32 rén person; people; a human being 濟陽考城人也
90 32 rén Kangxi radical 9 濟陽考城人也
91 32 rén a kind of person 濟陽考城人也
92 32 rén everybody 濟陽考城人也
93 32 rén adult 濟陽考城人也
94 32 rén somebody; others 濟陽考城人也
95 32 rén an upright person 濟陽考城人也
96 30 jīn today; present; now 今英輔翼贊
97 30 jīn Jin 今英輔翼贊
98 30 jīn modern 今英輔翼贊
99 30 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 尚書度支殿中郎
100 30 尚書 shàngshū a high official 尚書度支殿中郎
101 29 suǒ a few; various; some 多所糾奏
102 29 suǒ a place; a location 多所糾奏
103 29 suǒ indicates a passive voice 多所糾奏
104 29 suǒ an ordinal number 多所糾奏
105 29 suǒ meaning 多所糾奏
106 29 suǒ garrison 多所糾奏
107 28 shí time; a point or period of time 時桓玄輔晉
108 28 shí a season; a quarter of a year 時桓玄輔晉
109 28 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時桓玄輔晉
110 28 shí fashionable 時桓玄輔晉
111 28 shí fate; destiny; luck 時桓玄輔晉
112 28 shí occasion; opportunity; chance 時桓玄輔晉
113 28 shí tense 時桓玄輔晉
114 28 shí particular; special 時桓玄輔晉
115 28 shí to plant; to cultivate 時桓玄輔晉
116 28 shí an era; a dynasty 時桓玄輔晉
117 28 shí time [abstract] 時桓玄輔晉
118 28 shí seasonal 時桓玄輔晉
119 28 shí to wait upon 時桓玄輔晉
120 28 shí hour 時桓玄輔晉
121 28 shí appropriate; proper; timely 時桓玄輔晉
122 28 shí Shi 時桓玄輔晉
123 28 shí a present; currentlt 時桓玄輔晉
124 28 zhōng middle 尚書度支殿中郎
125 28 zhōng medium; medium sized 尚書度支殿中郎
126 28 zhōng China 尚書度支殿中郎
127 28 zhòng to hit the mark 尚書度支殿中郎
128 28 zhōng midday 尚書度支殿中郎
129 28 zhōng inside 尚書度支殿中郎
130 28 zhōng during 尚書度支殿中郎
131 28 zhōng Zhong 尚書度支殿中郎
132 28 zhōng intermediary 尚書度支殿中郎
133 28 zhōng half 尚書度支殿中郎
134 28 zhòng to reach; to attain 尚書度支殿中郎
135 28 zhòng to suffer; to infect 尚書度支殿中郎
136 28 zhòng to obtain 尚書度支殿中郎
137 28 zhòng to pass an exam 尚書度支殿中郎
138 27 Yi 常亦惟疑
139 27 kuò expansive; wide; vast 蔡廓子興宗
140 27 kuò unlimited; immeasurable 蔡廓子興宗
141 27 kuò empty 蔡廓子興宗
142 27 kuò the outer wall of a city 蔡廓子興宗
143 27 kuò to wipe out 蔡廓子興宗
144 27 kuò an outline 蔡廓子興宗
145 27 kuò to expand; to enlarge 蔡廓子興宗
146 25 Kangxi radical 71 而無濟治之益
147 25 to not have; without 而無濟治之益
148 25 mo 而無濟治之益
149 25 to not have 而無濟治之益
150 25 Wu 而無濟治之益
151 25 gōng public; common; state-owned 蔡公為司徒
152 25 gōng official 蔡公為司徒
153 25 gōng male 蔡公為司徒
154 25 gōng duke; lord 蔡公為司徒
155 25 gōng fair; equitable 蔡公為司徒
156 25 gōng Mr.; mister 蔡公為司徒
157 25 gōng father-in-law 蔡公為司徒
158 25 gōng form of address; your honor 蔡公為司徒
159 25 gōng accepted; mutual 蔡公為司徒
160 25 gōng metric 蔡公為司徒
161 25 gōng to release to the public 蔡公為司徒
162 25 gōng the common good 蔡公為司徒
163 25 gōng to divide equally 蔡公為司徒
164 25 gōng Gong 蔡公為司徒
165 25 Qi 貞一以閑其邪
166 25 wèi to call 然謂坐起班次
167 25 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 然謂坐起班次
168 25 wèi to speak to; to address 然謂坐起班次
169 25 wèi to treat as; to regard as 然謂坐起班次
170 25 wèi introducing a condition situation 然謂坐起班次
171 25 wèi to speak to; to address 然謂坐起班次
172 25 wèi to think 然謂坐起班次
173 25 wèi for; is to be 然謂坐起班次
174 25 wèi to make; to cause 然謂坐起班次
175 25 wèi principle; reason 然謂坐起班次
176 25 wèi Wei 然謂坐起班次
177 23 meaning; sense 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
178 23 justice; right action; righteousness 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
179 23 artificial; man-made; fake 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
180 23 chivalry; generosity 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
181 23 just; righteous 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
182 23 adopted 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
183 23 a relationship 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
184 23 volunteer 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
185 23 something suitable 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
186 23 a martyr 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
187 23 a law 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
188 23 Yi 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
189 23 proper; suitable; appropriate 誠宜明慎用刑
190 23 to be amiable 誠宜明慎用刑
191 23 a suitable thing; arrangements 誠宜明慎用刑
192 23 to share 誠宜明慎用刑
193 23 should 誠宜明慎用刑
194 23 Yi 誠宜明慎用刑
195 23 cooking of meat and fish 誠宜明慎用刑
196 23 nearly; almost 誠宜明慎用刑
197 22 to give 自今但令家人與囚相見
198 22 to accompany 自今但令家人與囚相見
199 22 to particate in 自今但令家人與囚相見
200 22 of the same kind 自今但令家人與囚相見
201 22 to help 自今但令家人與囚相見
202 22 for 自今但令家人與囚相見
203 22 to go back; to return 議復肉刑
204 22 to resume; to restart 議復肉刑
205 22 to do in detail 議復肉刑
206 22 to restore 議復肉刑
207 22 to respond; to reply to 議復肉刑
208 22 Fu; Return 議復肉刑
209 22 to retaliate; to reciprocate 議復肉刑
210 22 to avoid forced labor or tax 議復肉刑
211 22 Fu 議復肉刑
212 22 doubled; to overlapping; folded 議復肉刑
213 22 a lined garment with doubled thickness 議復肉刑
214 22 shū book 廓博涉群書
215 22 shū document; manuscript 廓博涉群書
216 22 shū letter 廓博涉群書
217 22 shū the Cannon of Documents 廓博涉群書
218 22 shū to write 廓博涉群書
219 22 shū writing 廓博涉群書
220 22 shū calligraphy; writing style 廓博涉群書
221 22 shū Shu 廓博涉群書
222 22 shū to record 廓博涉群書
223 21 lìng to make; to cause to be; to lead 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
224 21 lìng to issue a command 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
225 21 lìng rules of behavior; customs 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
226 21 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
227 21 lìng a season 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
228 21 lìng respected; good reputation 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
229 21 lìng good 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
230 21 lìng pretentious 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
231 21 lìng a transcending state of existence 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
232 21 lìng a commander 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
233 21 lìng a commanding quality; an impressive character 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
234 21 lìng lyrics 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
235 21 lìng Ling 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
236 20 desire 武帝欲優異之
237 20 to desire; to wish 武帝欲優異之
238 20 to desire; to intend 武帝欲優異之
239 20 lust 武帝欲優異之
240 20 xíng to walk 廓亦俱行
241 20 xíng capable; competent 廓亦俱行
242 20 háng profession 廓亦俱行
243 20 xíng Kangxi radical 144 廓亦俱行
244 20 xíng to travel 廓亦俱行
245 20 xìng actions; conduct 廓亦俱行
246 20 xíng to do; to act; to practice 廓亦俱行
247 20 xíng all right; OK; okay 廓亦俱行
248 20 háng horizontal line 廓亦俱行
249 20 héng virtuous deeds 廓亦俱行
250 20 hàng a line of trees 廓亦俱行
251 20 hàng bold; steadfast 廓亦俱行
252 20 xíng to move 廓亦俱行
253 20 xíng to put into effect; to implement 廓亦俱行
254 20 xíng travel 廓亦俱行
255 20 xíng to circulate 廓亦俱行
256 20 xíng running script; running script 廓亦俱行
257 20 xíng temporary 廓亦俱行
258 20 háng rank; order 廓亦俱行
259 20 háng a business; a shop 廓亦俱行
260 20 xíng to depart; to leave 廓亦俱行
261 20 xíng to experience 廓亦俱行
262 20 xíng path; way 廓亦俱行
263 20 xíng xing; ballad 廓亦俱行
264 20 xíng Xing 廓亦俱行
265 20 shàng top; a high position 廓上議曰
266 20 shang top; the position on or above something 廓上議曰
267 20 shàng to go up; to go forward 廓上議曰
268 20 shàng shang 廓上議曰
269 20 shàng previous; last 廓上議曰
270 20 shàng high; higher 廓上議曰
271 20 shàng advanced 廓上議曰
272 20 shàng a monarch; a sovereign 廓上議曰
273 20 shàng time 廓上議曰
274 20 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 廓上議曰
275 20 shàng far 廓上議曰
276 20 shàng big; as big as 廓上議曰
277 20 shàng abundant; plentiful 廓上議曰
278 20 shàng to report 廓上議曰
279 20 shàng to offer 廓上議曰
280 20 shàng to go on stage 廓上議曰
281 20 shàng to take office; to assume a post 廓上議曰
282 20 shàng to install; to erect 廓上議曰
283 20 shàng to suffer; to sustain 廓上議曰
284 20 shàng to burn 廓上議曰
285 20 shàng to remember 廓上議曰
286 20 shàng to add 廓上議曰
287 20 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 廓上議曰
288 20 shàng to meet 廓上議曰
289 20 shàng falling then rising (4th) tone 廓上議曰
290 20 shang used after a verb indicating a result 廓上議曰
291 20 shàng a musical note 廓上議曰
292 19 can; may; permissible 故可得不從夫而以王女為尊
293 19 to approve; to permit 故可得不從夫而以王女為尊
294 19 to be worth 故可得不從夫而以王女為尊
295 19 to suit; to fit 故可得不從夫而以王女為尊
296 19 khan 故可得不從夫而以王女為尊
297 19 to recover 故可得不從夫而以王女為尊
298 19 to act as 故可得不從夫而以王女為尊
299 19 to be worth; to deserve 故可得不從夫而以王女為尊
300 19 used to add emphasis 故可得不從夫而以王女為尊
301 19 beautiful 故可得不從夫而以王女為尊
302 19 Ke 故可得不從夫而以王女為尊
303 19 xià bottom 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
304 19 xià to fall; to drop; to go down; to descend 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
305 19 xià to announce 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
306 19 xià to do 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
307 19 xià to withdraw; to leave; to exit 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
308 19 xià the lower class; a member of the lower class 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
309 19 xià inside 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
310 19 xià an aspect 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
311 19 xià a certain time 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
312 19 xià to capture; to take 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
313 19 xià to put in 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
314 19 xià to enter 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
315 19 xià to eliminate; to remove; to get off 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
316 19 xià to finish work or school 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
317 19 xià to go 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
318 19 xià to scorn; to look down on 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
319 19 xià to modestly decline 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
320 19 xià to produce 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
321 19 xià to stay at; to lodge at 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
322 19 xià to decide 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
323 19 xià to be less than 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
324 19 xià humble; lowly 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
325 18 wèi Eighth earthly branch 而遐遺之難未已
326 18 wèi 1-3 p.m. 而遐遺之難未已
327 18 wèi to taste 而遐遺之難未已
328 18 cháo to face 朝議咸以為允
329 18 cháo dynasty 朝議咸以為允
330 18 cháo Korea 朝議咸以為允
331 18 zhāo morning; dawn 朝議咸以為允
332 18 cháo the imperial court 朝議咸以為允
333 18 zhāo a day 朝議咸以為允
334 18 zhāo Zhao 朝議咸以為允
335 18 zhāo having vitality 朝議咸以為允
336 18 cháo to meet somebody; to visit 朝議咸以為允
337 18 cháo to worship 朝議咸以為允
338 18 zhāo early 朝議咸以為允
339 18 Kangxi radical 132 肇自哲王
340 18 Zi 肇自哲王
341 18 a nose 肇自哲王
342 18 the beginning; the start 肇自哲王
343 18 origin 肇自哲王
344 18 to employ; to use 肇自哲王
345 18 to be 肇自哲王
346 17 將軍 jiāngjūn a general 撫軍將軍會稽王第二
347 17 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 撫軍將軍會稽王第二
348 17 cài Cai 蔡廓子興宗
349 17 cài tortoise; large turtle 蔡廓子興宗
350 17 cài shrubs; grasses 蔡廓子興宗
351 17 cài Cai 蔡廓子興宗
352 17 to exile; to banish 蔡廓子興宗
353 17 to reduce; to dimiish 蔡廓子興宗
354 17 xiān first 先成東宅
355 17 xiān early; prior; former 先成東宅
356 17 xiān to go forward; to advance 先成東宅
357 17 xiān to attach importance to; to value 先成東宅
358 17 xiān to start 先成東宅
359 17 xiān ancestors; forebears 先成東宅
360 17 xiān before; in front 先成東宅
361 17 xiān fundamental; basic 先成東宅
362 17 xiān Xian 先成東宅
363 17 xiān ancient; archaic 先成東宅
364 17 xiān super 先成東宅
365 17 xiān deceased 先成東宅
366 17 jiàn to see 明知故依見位為次也
367 17 jiàn opinion; view; understanding 明知故依見位為次也
368 17 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 明知故依見位為次也
369 17 jiàn refer to; for details see 明知故依見位為次也
370 17 jiàn to listen to 明知故依見位為次也
371 17 jiàn to meet 明知故依見位為次也
372 17 jiàn to receive (a guest) 明知故依見位為次也
373 17 jiàn let me; kindly 明知故依見位為次也
374 17 jiàn Jian 明知故依見位為次也
375 17 xiàn to appear 明知故依見位為次也
376 17 xiàn to introduce 明知故依見位為次也
377 16 yán to speak; to say; said 陳以之抗言
378 16 yán language; talk; words; utterance; speech 陳以之抗言
379 16 yán Kangxi radical 149 陳以之抗言
380 16 yán phrase; sentence 陳以之抗言
381 16 yán a word; a syllable 陳以之抗言
382 16 yán a theory; a doctrine 陳以之抗言
383 16 yán to regard as 陳以之抗言
384 16 yán to act as 陳以之抗言
385 16 chén minister; statesman; official 臣聞慎節言語
386 16 chén Kangxi radical 131 臣聞慎節言語
387 16 chén a slave 臣聞慎節言語
388 16 chén Chen 臣聞慎節言語
389 16 chén to obey; to comply 臣聞慎節言語
390 16 chén to command; to direct 臣聞慎節言語
391 16 chén a subject 臣聞慎節言語
392 16 ān calm; still; quiet; peaceful 晞風者陶和而安恬
393 16 ān to calm; to pacify 晞風者陶和而安恬
394 16 ān safe; secure 晞風者陶和而安恬
395 16 ān comfortable; happy 晞風者陶和而安恬
396 16 ān to find a place for 晞風者陶和而安恬
397 16 ān to install; to fix; to fit 晞風者陶和而安恬
398 16 ān to be content 晞風者陶和而安恬
399 16 ān to cherish 晞風者陶和而安恬
400 16 ān to bestow; to confer 晞風者陶和而安恬
401 16 ān amphetamine 晞風者陶和而安恬
402 16 ān ampere 晞風者陶和而安恬
403 16 ān to add; to submit 晞風者陶和而安恬
404 16 ān to reside; to live at 晞風者陶和而安恬
405 16 ān to be used to; to be familiar with 晞風者陶和而安恬
406 16 ān an 晞風者陶和而安恬
407 16 nián year 三年不櫛沐
408 16 nián New Year festival 三年不櫛沐
409 16 nián age 三年不櫛沐
410 16 nián life span; life expectancy 三年不櫛沐
411 16 nián an era; a period 三年不櫛沐
412 16 nián a date 三年不櫛沐
413 16 nián time; years 三年不櫛沐
414 16 nián harvest 三年不櫛沐
415 16 nián annual; every year 三年不櫛沐
416 15 to go; to 移大辟於支體
417 15 to rely on; to depend on 移大辟於支體
418 15 Yu 移大辟於支體
419 15 a crow 移大辟於支體
420 15 ěr ear 揚州自應著刺史服耳
421 15 ěr Kangxi radical 128 揚州自應著刺史服耳
422 15 ěr an ear-shaped object 揚州自應著刺史服耳
423 15 ěr on both sides 揚州自應著刺史服耳
424 15 ěr a vessel handle 揚州自應著刺史服耳
425 15 huán to go back; to turn around; to return 廓罷豫章郡還
426 15 huán to pay back; to give back 廓罷豫章郡還
427 15 huán to do in return 廓罷豫章郡還
428 15 huán Huan 廓罷豫章郡還
429 15 huán to revert 廓罷豫章郡還
430 15 huán to turn one's head; to look back 廓罷豫章郡還
431 15 huán to encircle 廓罷豫章郡還
432 15 xuán to rotate 廓罷豫章郡還
433 15 huán since 廓罷豫章郡還
434 15 láng gentleman; minister; official 起家著作佐郎
435 15 láng a palace attendant 起家著作佐郎
436 15 láng darling; husband 起家著作佐郎
437 15 láng a young man 起家著作佐郎
438 15 láng somebody else's son 起家著作佐郎
439 15 láng a form of address 起家著作佐郎
440 15 láng Lang 起家著作佐郎
441 15 láng corridor 起家著作佐郎
442 15 láng Lang 起家著作佐郎
443 15 使 shǐ to make; to cause 使將斷之骨
444 15 使 shǐ to make use of for labor 使將斷之骨
445 15 使 shǐ to indulge 使將斷之骨
446 15 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使將斷之骨
447 15 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使將斷之骨
448 15 使 shǐ to dispatch 使將斷之骨
449 15 使 shǐ to use 使將斷之骨
450 15 使 shǐ to be able to 使將斷之骨
451 15 zhì Kangxi radical 133 至尋陽
452 15 zhì to arrive 至尋陽
453 15 father's elder brother; uncle 今護軍揔方伯
454 15 senior; respectful form of address 今護軍揔方伯
455 15 Count 今護軍揔方伯
456 15 older brother 今護軍揔方伯
457 15 a hegemon 今護軍揔方伯
458 14 method; way 罪合極法
459 14 France 罪合極法
460 14 the law; rules; regulations 罪合極法
461 14 the teachings of the Buddha; Dharma 罪合極法
462 14 a standard; a norm 罪合極法
463 14 an institution 罪合極法
464 14 to emulate 罪合極法
465 14 magic; a magic trick 罪合極法
466 14 punishment 罪合極法
467 14 Fa 罪合極法
468 14 a precedent 罪合極法
469 14 a classification of some kinds of Han texts 罪合極法
470 14 relating to a ceremony or rite 罪合極法
471 14 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則機心冥戢
472 14 a grade; a level 則機心冥戢
473 14 an example; a model 則機心冥戢
474 14 a weighing device 則機心冥戢
475 14 to grade; to rank 則機心冥戢
476 14 to copy; to imitate; to follow 則機心冥戢
477 14 to do 則機心冥戢
478 14 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 民多惇謹
479 14 duó many; much 民多惇謹
480 14 duō more 民多惇謹
481 14 duō excessive 民多惇謹
482 14 duō abundant 民多惇謹
483 14 duō to multiply; to acrue 民多惇謹
484 14 duō Duo 民多惇謹
485 14 dào way; road; path 而斯道莫革
486 14 dào principle; a moral; morality 而斯道莫革
487 14 dào Tao; the Way 而斯道莫革
488 14 dào to say; to speak; to talk 而斯道莫革
489 14 dào to think 而斯道莫革
490 14 dào circuit; a province 而斯道莫革
491 14 dào a course; a channel 而斯道莫革
492 14 dào a method; a way of doing something 而斯道莫革
493 14 dào a doctrine 而斯道莫革
494 14 dào Taoism; Daoism 而斯道莫革
495 14 dào a skill 而斯道莫革
496 14 dào a sect 而斯道莫革
497 14 dào a line 而斯道莫革
498 14 wén writing; text 雖復質文迭用
499 14 wén Kangxi radical 67 雖復質文迭用
500 14 wén Wen 雖復質文迭用

Frequencies of all Words

Top 1127

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 114 zhī him; her; them; that 肉刑之設
2 114 zhī used between a modifier and a word to form a word group 肉刑之設
3 114 zhī to go 肉刑之設
4 114 zhī this; that 肉刑之設
5 114 zhī genetive marker 肉刑之設
6 114 zhī it 肉刑之設
7 114 zhī in; in regards to 肉刑之設
8 114 zhī all 肉刑之設
9 114 zhī and 肉刑之設
10 114 zhī however 肉刑之設
11 114 zhī if 肉刑之設
12 114 zhī then 肉刑之設
13 114 zhī to arrive; to go 肉刑之設
14 114 zhī is 肉刑之設
15 114 zhī to use 肉刑之設
16 114 zhī Zhi 肉刑之設
17 114 zhī winding 肉刑之設
18 94 xīng to flourish; to be popular 蔡廓子興宗
19 94 xìng interest 蔡廓子興宗
20 94 xīng to spring up; to get up 蔡廓子興宗
21 94 xīng to move 蔡廓子興宗
22 94 xīng to generate interest 蔡廓子興宗
23 94 xīng to promote 蔡廓子興宗
24 94 xīng to start; to begin 蔡廓子興宗
25 94 xīng to permit; to allow 蔡廓子興宗
26 94 xīng perhaps; maybe 蔡廓子興宗
27 94 xīng Xing 蔡廓子興宗
28 94 xīng prosperous 蔡廓子興宗
29 94 xìng to be happy 蔡廓子興宗
30 94 xìng to like 蔡廓子興宗
31 94 xìng to make an analogy 蔡廓子興宗
32 94 xìng affective image 蔡廓子興宗
33 88 wèi for; to 為高祖所知
34 88 wèi because of 為高祖所知
35 88 wéi to act as; to serve 為高祖所知
36 88 wéi to change into; to become 為高祖所知
37 88 wéi to be; is 為高祖所知
38 88 wéi to do 為高祖所知
39 88 wèi for 為高祖所知
40 88 wèi because of; for; to 為高祖所知
41 88 wèi to 為高祖所知
42 88 wéi in a passive construction 為高祖所知
43 88 wéi forming a rehetorical question 為高祖所知
44 88 wéi forming an adverb 為高祖所知
45 88 wéi to add emphasis 為高祖所知
46 88 wèi to support; to help 為高祖所知
47 88 wéi to govern 為高祖所知
48 88 zōng school; sect 蔡廓子興宗
49 88 zōng ancestor 蔡廓子興宗
50 88 zōng a measure word for transaction or business related things 蔡廓子興宗
51 88 zōng to take as one's model as 蔡廓子興宗
52 88 zōng purpose 蔡廓子興宗
53 88 zōng an ancestral temple 蔡廓子興宗
54 88 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 蔡廓子興宗
55 88 zōng clan; family 蔡廓子興宗
56 88 zōng a model 蔡廓子興宗
57 88 zōng a county 蔡廓子興宗
58 88 zōng religion 蔡廓子興宗
59 88 zōng essential; necessary 蔡廓子興宗
60 88 zōng summation 蔡廓子興宗
61 88 zōng a visit by feudal lords 蔡廓子興宗
62 88 zōng Zong 蔡廓子興宗
63 69 so as to; in order to 言行以禮
64 69 to use; to regard as 言行以禮
65 69 to use; to grasp 言行以禮
66 69 according to 言行以禮
67 69 because of 言行以禮
68 69 on a certain date 言行以禮
69 69 and; as well as 言行以禮
70 69 to rely on 言行以禮
71 69 to regard 言行以禮
72 69 to be able to 言行以禮
73 69 to order; to command 言行以禮
74 69 further; moreover 言行以禮
75 69 used after a verb 言行以禮
76 69 very 言行以禮
77 69 already 言行以禮
78 69 increasingly 言行以禮
79 69 a reason; a cause 言行以禮
80 69 Israel 言行以禮
81 69 Yi 言行以禮
82 59 yuē to speak; to say 廓上議曰
83 59 yuē Kangxi radical 73 廓上議曰
84 59 yuē to be called 廓上議曰
85 59 yuē particle without meaning 廓上議曰
86 48 zài in; at 刑人在塗
87 48 zài at 刑人在塗
88 48 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 刑人在塗
89 48 zài to exist; to be living 刑人在塗
90 48 zài to consist of 刑人在塗
91 48 zài to be at a post 刑人在塗
92 41 wáng Wang 御史中丞王准之坐不糾免官
93 41 wáng a king 御史中丞王准之坐不糾免官
94 41 wáng Kangxi radical 96 御史中丞王准之坐不糾免官
95 41 wàng to be king; to rule 御史中丞王准之坐不糾免官
96 41 wáng a prince; a duke 御史中丞王准之坐不糾免官
97 41 wáng grand; great 御史中丞王准之坐不糾免官
98 41 wáng to treat with the ceremony due to a king 御史中丞王准之坐不糾免官
99 41 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 御史中丞王准之坐不糾免官
100 41 wáng the head of a group or gang 御史中丞王准之坐不糾免官
101 41 wáng the biggest or best of a group 御史中丞王准之坐不糾免官
102 39 yǒu is; are; to exist 徒有酸慘之聲
103 39 yǒu to have; to possess 徒有酸慘之聲
104 39 yǒu indicates an estimate 徒有酸慘之聲
105 39 yǒu indicates a large quantity 徒有酸慘之聲
106 39 yǒu indicates an affirmative response 徒有酸慘之聲
107 39 yǒu a certain; used before a person, time, or place 徒有酸慘之聲
108 39 yǒu used to compare two things 徒有酸慘之聲
109 39 yǒu used in a polite formula before certain verbs 徒有酸慘之聲
110 39 yǒu used before the names of dynasties 徒有酸慘之聲
111 39 yǒu a certain thing; what exists 徒有酸慘之聲
112 39 yǒu multiple of ten and ... 徒有酸慘之聲
113 39 yǒu abundant 徒有酸慘之聲
114 39 yǒu purposeful 徒有酸慘之聲
115 39 yǒu You 徒有酸慘之聲
116 38 not; no 實非不赦之罪
117 38 expresses that a certain condition cannot be acheived 實非不赦之罪
118 38 as a correlative 實非不赦之罪
119 38 no (answering a question) 實非不赦之罪
120 38 forms a negative adjective from a noun 實非不赦之罪
121 38 at the end of a sentence to form a question 實非不赦之罪
122 38 to form a yes or no question 實非不赦之罪
123 38 infix potential marker 實非不赦之罪
124 38 yòu again; also 又海西即位赦文
125 38 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又海西即位赦文
126 38 yòu Kangxi radical 29 又海西即位赦文
127 38 yòu and 又海西即位赦文
128 38 yòu furthermore 又海西即位赦文
129 38 yòu in addition 又海西即位赦文
130 38 yòu but 又海西即位赦文
131 37 shì matter; thing; item 事非手殺
132 37 shì to serve 事非手殺
133 37 shì a government post 事非手殺
134 37 shì duty; post; work 事非手殺
135 37 shì occupation 事非手殺
136 37 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事非手殺
137 37 shì an accident 事非手殺
138 37 shì to attend 事非手殺
139 37 shì an allusion 事非手殺
140 37 shì a condition; a state; a situation 事非手殺
141 37 shì to engage in 事非手殺
142 37 shì to enslave 事非手殺
143 37 shì to pursue 事非手殺
144 37 shì to administer 事非手殺
145 37 shì to appoint 事非手殺
146 37 shì a piece 事非手殺
147 35 ér and; as well as; but (not); yet (not) 晞風者陶和而安恬
148 35 ér Kangxi radical 126 晞風者陶和而安恬
149 35 ér you 晞風者陶和而安恬
150 35 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 晞風者陶和而安恬
151 35 ér right away; then 晞風者陶和而安恬
152 35 ér but; yet; however; while; nevertheless 晞風者陶和而安恬
153 35 ér if; in case; in the event that 晞風者陶和而安恬
154 35 ér therefore; as a result; thus 晞風者陶和而安恬
155 35 ér how can it be that? 晞風者陶和而安恬
156 35 ér so as to 晞風者陶和而安恬
157 35 ér only then 晞風者陶和而安恬
158 35 ér as if; to seem like 晞風者陶和而安恬
159 35 néng can; able 晞風者陶和而安恬
160 35 ér whiskers on the cheeks; sideburns 晞風者陶和而安恬
161 35 ér me 晞風者陶和而安恬
162 35 ér to arrive; up to 晞風者陶和而安恬
163 35 ér possessive 晞風者陶和而安恬
164 32 rén person; people; a human being 濟陽考城人也
165 32 rén Kangxi radical 9 濟陽考城人也
166 32 rén a kind of person 濟陽考城人也
167 32 rén everybody 濟陽考城人也
168 32 rén adult 濟陽考城人也
169 32 rén somebody; others 濟陽考城人也
170 32 rén an upright person 濟陽考城人也
171 30 jīn today; present; now 今英輔翼贊
172 30 jīn Jin 今英輔翼贊
173 30 jīn modern 今英輔翼贊
174 30 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 尚書度支殿中郎
175 30 尚書 shàngshū a high official 尚書度支殿中郎
176 29 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 多所糾奏
177 29 suǒ an office; an institute 多所糾奏
178 29 suǒ introduces a relative clause 多所糾奏
179 29 suǒ it 多所糾奏
180 29 suǒ if; supposing 多所糾奏
181 29 suǒ a few; various; some 多所糾奏
182 29 suǒ a place; a location 多所糾奏
183 29 suǒ indicates a passive voice 多所糾奏
184 29 suǒ that which 多所糾奏
185 29 suǒ an ordinal number 多所糾奏
186 29 suǒ meaning 多所糾奏
187 29 suǒ garrison 多所糾奏
188 28 shí time; a point or period of time 時桓玄輔晉
189 28 shí a season; a quarter of a year 時桓玄輔晉
190 28 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時桓玄輔晉
191 28 shí at that time 時桓玄輔晉
192 28 shí fashionable 時桓玄輔晉
193 28 shí fate; destiny; luck 時桓玄輔晉
194 28 shí occasion; opportunity; chance 時桓玄輔晉
195 28 shí tense 時桓玄輔晉
196 28 shí particular; special 時桓玄輔晉
197 28 shí to plant; to cultivate 時桓玄輔晉
198 28 shí hour (measure word) 時桓玄輔晉
199 28 shí an era; a dynasty 時桓玄輔晉
200 28 shí time [abstract] 時桓玄輔晉
201 28 shí seasonal 時桓玄輔晉
202 28 shí frequently; often 時桓玄輔晉
203 28 shí occasionally; sometimes 時桓玄輔晉
204 28 shí on time 時桓玄輔晉
205 28 shí this; that 時桓玄輔晉
206 28 shí to wait upon 時桓玄輔晉
207 28 shí hour 時桓玄輔晉
208 28 shí appropriate; proper; timely 時桓玄輔晉
209 28 shí Shi 時桓玄輔晉
210 28 shí a present; currentlt 時桓玄輔晉
211 28 zhōng middle 尚書度支殿中郎
212 28 zhōng medium; medium sized 尚書度支殿中郎
213 28 zhōng China 尚書度支殿中郎
214 28 zhòng to hit the mark 尚書度支殿中郎
215 28 zhōng in; amongst 尚書度支殿中郎
216 28 zhōng midday 尚書度支殿中郎
217 28 zhōng inside 尚書度支殿中郎
218 28 zhōng during 尚書度支殿中郎
219 28 zhōng Zhong 尚書度支殿中郎
220 28 zhōng intermediary 尚書度支殿中郎
221 28 zhōng half 尚書度支殿中郎
222 28 zhōng just right; suitably 尚書度支殿中郎
223 28 zhōng while 尚書度支殿中郎
224 28 zhòng to reach; to attain 尚書度支殿中郎
225 28 zhòng to suffer; to infect 尚書度支殿中郎
226 28 zhòng to obtain 尚書度支殿中郎
227 28 zhòng to pass an exam 尚書度支殿中郎
228 27 also; too 常亦惟疑
229 27 but 常亦惟疑
230 27 this; he; she 常亦惟疑
231 27 although; even though 常亦惟疑
232 27 already 常亦惟疑
233 27 particle with no meaning 常亦惟疑
234 27 Yi 常亦惟疑
235 27 kuò expansive; wide; vast 蔡廓子興宗
236 27 kuò unlimited; immeasurable 蔡廓子興宗
237 27 kuò empty 蔡廓子興宗
238 27 kuò the outer wall of a city 蔡廓子興宗
239 27 kuò to wipe out 蔡廓子興宗
240 27 kuò an outline 蔡廓子興宗
241 27 kuò to expand; to enlarge 蔡廓子興宗
242 25 no 而無濟治之益
243 25 Kangxi radical 71 而無濟治之益
244 25 to not have; without 而無濟治之益
245 25 has not yet 而無濟治之益
246 25 mo 而無濟治之益
247 25 do not 而無濟治之益
248 25 not; -less; un- 而無濟治之益
249 25 regardless of 而無濟治之益
250 25 to not have 而無濟治之益
251 25 um 而無濟治之益
252 25 Wu 而無濟治之益
253 25 gōng public; common; state-owned 蔡公為司徒
254 25 gōng official 蔡公為司徒
255 25 gōng male 蔡公為司徒
256 25 gōng duke; lord 蔡公為司徒
257 25 gōng fair; equitable 蔡公為司徒
258 25 gōng Mr.; mister 蔡公為司徒
259 25 gōng father-in-law 蔡公為司徒
260 25 gōng form of address; your honor 蔡公為司徒
261 25 gōng accepted; mutual 蔡公為司徒
262 25 gōng metric 蔡公為司徒
263 25 gōng to release to the public 蔡公為司徒
264 25 gōng the common good 蔡公為司徒
265 25 gōng to divide equally 蔡公為司徒
266 25 gōng Gong 蔡公為司徒
267 25 gōng publicly; openly 蔡公為司徒
268 25 gōng publicly operated; state run 蔡公為司徒
269 25 his; hers; its; theirs 貞一以閑其邪
270 25 to add emphasis 貞一以閑其邪
271 25 used when asking a question in reply to a question 貞一以閑其邪
272 25 used when making a request or giving an order 貞一以閑其邪
273 25 he; her; it; them 貞一以閑其邪
274 25 probably; likely 貞一以閑其邪
275 25 will 貞一以閑其邪
276 25 may 貞一以閑其邪
277 25 if 貞一以閑其邪
278 25 or 貞一以閑其邪
279 25 Qi 貞一以閑其邪
280 25 wèi to call 然謂坐起班次
281 25 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 然謂坐起班次
282 25 wèi to speak to; to address 然謂坐起班次
283 25 wèi to treat as; to regard as 然謂坐起班次
284 25 wèi introducing a condition situation 然謂坐起班次
285 25 wèi to speak to; to address 然謂坐起班次
286 25 wèi to think 然謂坐起班次
287 25 wèi for; is to be 然謂坐起班次
288 25 wèi to make; to cause 然謂坐起班次
289 25 wèi and 然謂坐起班次
290 25 wèi principle; reason 然謂坐起班次
291 25 wèi Wei 然謂坐起班次
292 23 meaning; sense 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
293 23 justice; right action; righteousness 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
294 23 artificial; man-made; fake 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
295 23 chivalry; generosity 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
296 23 just; righteous 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
297 23 adopted 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
298 23 a relationship 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
299 23 volunteer 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
300 23 something suitable 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
301 23 a martyr 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
302 23 a law 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
303 23 Yi 時疑揚州刺史廬陵王義真朝堂班次
304 23 proper; suitable; appropriate 誠宜明慎用刑
305 23 to be amiable 誠宜明慎用刑
306 23 a suitable thing; arrangements 誠宜明慎用刑
307 23 to share 誠宜明慎用刑
308 23 should 誠宜明慎用刑
309 23 no doubt; of course 誠宜明慎用刑
310 23 Yi 誠宜明慎用刑
311 23 cooking of meat and fish 誠宜明慎用刑
312 23 nearly; almost 誠宜明慎用刑
313 22 and 自今但令家人與囚相見
314 22 to give 自今但令家人與囚相見
315 22 together with 自今但令家人與囚相見
316 22 interrogative particle 自今但令家人與囚相見
317 22 to accompany 自今但令家人與囚相見
318 22 to particate in 自今但令家人與囚相見
319 22 of the same kind 自今但令家人與囚相見
320 22 to help 自今但令家人與囚相見
321 22 for 自今但令家人與囚相見
322 22 this; these 莫此為大
323 22 in this way 莫此為大
324 22 otherwise; but; however; so 莫此為大
325 22 at this time; now; here 莫此為大
326 22 again; more; repeatedly 議復肉刑
327 22 to go back; to return 議復肉刑
328 22 to resume; to restart 議復肉刑
329 22 to do in detail 議復肉刑
330 22 to restore 議復肉刑
331 22 to respond; to reply to 議復肉刑
332 22 after all; and then 議復肉刑
333 22 even if; although 議復肉刑
334 22 Fu; Return 議復肉刑
335 22 to retaliate; to reciprocate 議復肉刑
336 22 to avoid forced labor or tax 議復肉刑
337 22 particle without meaing 議復肉刑
338 22 Fu 議復肉刑
339 22 repeated; again 議復肉刑
340 22 doubled; to overlapping; folded 議復肉刑
341 22 a lined garment with doubled thickness 議復肉刑
342 22 shū book 廓博涉群書
343 22 shū document; manuscript 廓博涉群書
344 22 shū letter 廓博涉群書
345 22 shū the Cannon of Documents 廓博涉群書
346 22 shū to write 廓博涉群書
347 22 shū writing 廓博涉群書
348 22 shū calligraphy; writing style 廓博涉群書
349 22 shū Shu 廓博涉群書
350 22 shū to record 廓博涉群書
351 21 lìng to make; to cause to be; to lead 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
352 21 lìng to issue a command 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
353 21 lìng rules of behavior; customs 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
354 21 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
355 21 lìng a season 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
356 21 lìng respected; good reputation 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
357 21 lìng good 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
358 21 lìng pretentious 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
359 21 lìng a transcending state of existence 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
360 21 lìng a commander 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
361 21 lìng a commanding quality; an impressive character 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
362 21 lìng lyrics 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
363 21 lìng Ling 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
364 21 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 晞風者陶和而安恬
365 21 zhě that 晞風者陶和而安恬
366 21 zhě nominalizing function word 晞風者陶和而安恬
367 21 zhě used to mark a definition 晞風者陶和而安恬
368 21 zhě used to mark a pause 晞風者陶和而安恬
369 21 zhě topic marker; that; it 晞風者陶和而安恬
370 21 zhuó according to 晞風者陶和而安恬
371 20 also; too 濟陽考城人也
372 20 a final modal particle indicating certainy or decision 濟陽考城人也
373 20 either 濟陽考城人也
374 20 even 濟陽考城人也
375 20 used to soften the tone 濟陽考城人也
376 20 used for emphasis 濟陽考城人也
377 20 used to mark contrast 濟陽考城人也
378 20 used to mark compromise 濟陽考城人也
379 20 ruò to seem; to be like; as 亮意若有不同
380 20 ruò seemingly 亮意若有不同
381 20 ruò if 亮意若有不同
382 20 ruò you 亮意若有不同
383 20 ruò this; that 亮意若有不同
384 20 ruò and; or 亮意若有不同
385 20 ruò as for; pertaining to 亮意若有不同
386 20 pomegranite 亮意若有不同
387 20 ruò to choose 亮意若有不同
388 20 ruò to agree; to accord with; to conform to 亮意若有不同
389 20 ruò thus 亮意若有不同
390 20 ruò pollia 亮意若有不同
391 20 ruò Ruo 亮意若有不同
392 20 ruò only then 亮意若有不同
393 20 desire 武帝欲優異之
394 20 to desire; to wish 武帝欲優異之
395 20 almost; nearly; about to occur 武帝欲優異之
396 20 to desire; to intend 武帝欲優異之
397 20 lust 武帝欲優異之
398 20 xíng to walk 廓亦俱行
399 20 xíng capable; competent 廓亦俱行
400 20 háng profession 廓亦俱行
401 20 háng line; row 廓亦俱行
402 20 xíng Kangxi radical 144 廓亦俱行
403 20 xíng to travel 廓亦俱行
404 20 xìng actions; conduct 廓亦俱行
405 20 xíng to do; to act; to practice 廓亦俱行
406 20 xíng all right; OK; okay 廓亦俱行
407 20 háng horizontal line 廓亦俱行
408 20 héng virtuous deeds 廓亦俱行
409 20 hàng a line of trees 廓亦俱行
410 20 hàng bold; steadfast 廓亦俱行
411 20 xíng to move 廓亦俱行
412 20 xíng to put into effect; to implement 廓亦俱行
413 20 xíng travel 廓亦俱行
414 20 xíng to circulate 廓亦俱行
415 20 xíng running script; running script 廓亦俱行
416 20 xíng temporary 廓亦俱行
417 20 xíng soon 廓亦俱行
418 20 háng rank; order 廓亦俱行
419 20 háng a business; a shop 廓亦俱行
420 20 xíng to depart; to leave 廓亦俱行
421 20 xíng to experience 廓亦俱行
422 20 xíng path; way 廓亦俱行
423 20 xíng xing; ballad 廓亦俱行
424 20 xíng a round [of drinks] 廓亦俱行
425 20 xíng Xing 廓亦俱行
426 20 xíng moreover; also 廓亦俱行
427 20 shàng top; a high position 廓上議曰
428 20 shang top; the position on or above something 廓上議曰
429 20 shàng to go up; to go forward 廓上議曰
430 20 shàng shang 廓上議曰
431 20 shàng previous; last 廓上議曰
432 20 shàng high; higher 廓上議曰
433 20 shàng advanced 廓上議曰
434 20 shàng a monarch; a sovereign 廓上議曰
435 20 shàng time 廓上議曰
436 20 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 廓上議曰
437 20 shàng far 廓上議曰
438 20 shàng big; as big as 廓上議曰
439 20 shàng abundant; plentiful 廓上議曰
440 20 shàng to report 廓上議曰
441 20 shàng to offer 廓上議曰
442 20 shàng to go on stage 廓上議曰
443 20 shàng to take office; to assume a post 廓上議曰
444 20 shàng to install; to erect 廓上議曰
445 20 shàng to suffer; to sustain 廓上議曰
446 20 shàng to burn 廓上議曰
447 20 shàng to remember 廓上議曰
448 20 shang on; in 廓上議曰
449 20 shàng upward 廓上議曰
450 20 shàng to add 廓上議曰
451 20 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 廓上議曰
452 20 shàng to meet 廓上議曰
453 20 shàng falling then rising (4th) tone 廓上議曰
454 20 shang used after a verb indicating a result 廓上議曰
455 20 shàng a musical note 廓上議曰
456 19 can; may; permissible 故可得不從夫而以王女為尊
457 19 but 故可得不從夫而以王女為尊
458 19 such; so 故可得不從夫而以王女為尊
459 19 able to; possibly 故可得不從夫而以王女為尊
460 19 to approve; to permit 故可得不從夫而以王女為尊
461 19 to be worth 故可得不從夫而以王女為尊
462 19 to suit; to fit 故可得不從夫而以王女為尊
463 19 khan 故可得不從夫而以王女為尊
464 19 to recover 故可得不從夫而以王女為尊
465 19 to act as 故可得不從夫而以王女為尊
466 19 to be worth; to deserve 故可得不從夫而以王女為尊
467 19 approximately; probably 故可得不從夫而以王女為尊
468 19 expresses doubt 故可得不從夫而以王女為尊
469 19 really; truely 故可得不從夫而以王女為尊
470 19 used to add emphasis 故可得不從夫而以王女為尊
471 19 beautiful 故可得不從夫而以王女為尊
472 19 Ke 故可得不從夫而以王女為尊
473 19 used to ask a question 故可得不從夫而以王女為尊
474 19 xià next 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
475 19 xià bottom 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
476 19 xià to fall; to drop; to go down; to descend 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
477 19 xià measure word for time 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
478 19 xià expresses completion of an action 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
479 19 xià to announce 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
480 19 xià to do 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
481 19 xià to withdraw; to leave; to exit 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
482 19 xià under; below 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
483 19 xià the lower class; a member of the lower class 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
484 19 xià inside 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
485 19 xià an aspect 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
486 19 xià a certain time 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
487 19 xià a time; an instance 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
488 19 xià to capture; to take 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
489 19 xià to put in 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
490 19 xià to enter 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
491 19 xià to eliminate; to remove; to get off 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
492 19 xià to finish work or school 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
493 19 xià to go 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
494 19 xià to scorn; to look down on 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
495 19 xià to modestly decline 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
496 19 xià to produce 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
497 19 xià to stay at; to lodge at 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
498 19 xià to decide 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
499 19 xià to be less than 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪
500 19 xià humble; lowly 鞫獄不宜令子孫下辭明言父祖之罪

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿衡 196 Pillar of State
安西 196 Anxi
长沙 長沙 99 Changsha
昌邑 67 Changyi
驰道 馳道 99 Chidao; National Roads
郗氏 99 Empress Chi
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
大中 100 Da Zhong reign
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
丹阳 丹陽 100 Danyang County
大司马 大司馬 100 Minister of War
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东山 東山 100 Dongshan
东阳 東陽 100 Dongyang
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
给事 給事 103 official (imperial) position
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广陵 廣陵 103 Guangling
光禄勋 光祿勳 103 Supervisor of Attendants
海西 104 Haixi
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
弘治 104 Emperor Hongzhi
104 Huai River
淮北 104 Huaibei
淮南 104 Huainan
化隆 104 Hualong Huizu
黄门 黃門 104 Huangmen
桓玄 104 Huan Xuan
会稽王 會稽王 104 Sun Liang
霍光 104 Huo Guang
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. Ji
  2. Ji
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
践祚 踐祚 106 Jian Zuo Ceremony
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江陵 106
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江夏 106 Jiangxia
建平 106 Jianping
交州 106 Jiaozhou
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋安 晉安 106 Jin'an
竟陵 106 Jingling
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
济阳 濟陽 106 Jiyang
爵位 106 order of feudal nobility
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
乐安县 樂安縣 108 Le'an county
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
临海 臨海 108 Linhai
陇西 隴西 76 Longxi
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
陆士衡 陸士衡 108 Lu Shiheng
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
穆王 109 King Mu of Zhou
南平 110 Nanping
内史 內史 110 Censor; Administrator
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
鄱阳 鄱陽 112 Poyang
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
迁安 遷安 113 Qian'an
前废帝 前廢帝 113 Emperor Qianfei
起居注 113 qijuzhu; court journals
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
尚书仆射 尚書僕射 115 Shang Shu Pu She
陕西 陝西 83 Shaanxi
山阳 山陽 115 Shanyang
少帝 83 Emperor Shao
沈庆之 沈慶之 115 Shen Qingzhi
世祖 115 Shi Zu
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
寿阳 壽陽 115 Shouyang
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太甲 116 Tai Jia
泰始 116 Taishi reign
太岁 太歲 116 Tai Sui, God of the year
太元 116 Taiyuan reign
太子中 116 Crown Prince Zhong; Li Xian
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
王夫人 119 Lady Wang
王戎 119 Wang Rong
王玄谟 王玄謨 119 Wang Xuanmo
王义恭 王義恭 119 Prince Yigong
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武陵王 119 Prince of Wuling
武昌 119
  1. Wuchang
  2. Wuchang
吴郡 吳郡 119 Wu Commandery
吴兴 吳興 119 Wuxing
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
相国 相國 120 Chancellor of State
谢灵运 謝靈運 120 Xie Lingyun
新安 120 Xin'an
新昌 120 Xinchang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
扬州 揚州 121 Yangzhou
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
121 Ying
以太 121 Ether-
伊尹 121 Yi Yin
益州 121 Yizhou
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永和 121 Yonghe; Yungho
雍州 121 Yongzhou
袁粲 121 Yuan Can
元嘉 121 Yuanjia reign
于都 於都 121 Yudu
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
豫章 121 Yuzhang
豫章郡 121 Yuzhang Commandery
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
至大 122 Zhida reign
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
中堂 122 a calligraphic work for the center of a large hall
主簿 122 official Registrar; Master of Records

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English