Glossary and Vocabulary for Book of Song 宋書, 卷五十九 列傳第十九 殷淳 張暢 何偃 江智淵 Volume 59 Biographies 19: Yin Chun, Zhang Chang, He Yan, Jiang Zhiyuan

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 92 zhī to go 朝廷痛惜之
2 92 zhī to arrive; to go 朝廷痛惜之
3 92 zhī is 朝廷痛惜之
4 92 zhī to use 朝廷痛惜之
5 92 zhī Zhi 朝廷痛惜之
6 70 yuē to speak; to say 諡曰元子
7 70 yuē Kangxi radical 73 諡曰元子
8 70 yuē to be called 諡曰元子
9 70 wéi to act as; to serve 自五兵尚書為高祖相國左長史
10 70 wéi to change into; to become 自五兵尚書為高祖相國左長史
11 70 wéi to be; is 自五兵尚書為高祖相國左長史
12 70 wéi to do 自五兵尚書為高祖相國左長史
13 70 wèi to support; to help 自五兵尚書為高祖相國左長史
14 70 wéi to govern 自五兵尚書為高祖相國左長史
15 56 chàng smoothly; uninterupted; unimpeded 暢少與從兄敷
16 56 chàng comfortable; free; unrestrained 暢少與從兄敷
17 56 chàng Chang 暢少與從兄敷
18 56 chàng clear; easily accessible 暢少與從兄敷
19 56 chàng expanding 暢少與從兄敷
20 56 chàng luxuriant; profuse 暢少與從兄敷
21 56 chàng to express 暢少與從兄敷
22 56 chàng wine vessel used in offerings 暢少與從兄敷
23 56 chàng long 暢少與從兄敷
24 56 chàng understanding completely 暢少與從兄敷
25 44 to use; to grasp 以和謹致稱
26 44 to rely on 以和謹致稱
27 44 to regard 以和謹致稱
28 44 to be able to 以和謹致稱
29 44 to order; to command 以和謹致稱
30 44 used after a verb 以和謹致稱
31 44 a reason; a cause 以和謹致稱
32 44 Israel 以和謹致稱
33 44 Yi 以和謹致稱
34 32 wáng Wang 領竟陵王師
35 32 wáng a king 領竟陵王師
36 32 wáng Kangxi radical 96 領竟陵王師
37 32 wàng to be king; to rule 領竟陵王師
38 32 wáng a prince; a duke 領竟陵王師
39 32 wáng grand; great 領竟陵王師
40 32 wáng to treat with the ceremony due to a king 領竟陵王師
41 32 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 領竟陵王師
42 32 wáng the head of a group or gang 領竟陵王師
43 32 wáng the biggest or best of a group 領竟陵王師
44 30 Yi 亦為劭盡力
45 29 meaning; sense 沖有學義文辭
46 29 justice; right action; righteousness 沖有學義文辭
47 29 artificial; man-made; fake 沖有學義文辭
48 29 chivalry; generosity 沖有學義文辭
49 29 just; righteous 沖有學義文辭
50 29 adopted 沖有學義文辭
51 29 a relationship 沖有學義文辭
52 29 volunteer 沖有學義文辭
53 29 something suitable 沖有學義文辭
54 29 a martyr 沖有學義文辭
55 29 a law 沖有學義文辭
56 29 Yi 沖有學義文辭
57 28 使 shǐ to make; to cause 劭使為尚書符
58 28 使 shǐ to make use of for labor 劭使為尚書符
59 28 使 shǐ to indulge 劭使為尚書符
60 28 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 劭使為尚書符
61 28 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 劭使為尚書符
62 28 使 shǐ to dispatch 劭使為尚書符
63 28 使 shǐ to use 劭使為尚書符
64 28 使 shǐ to be able to 劭使為尚書符
65 27 suǒ a few; various; some 為論者所美
66 27 suǒ a place; a location 為論者所美
67 27 suǒ indicates a passive voice 為論者所美
68 27 suǒ an ordinal number 為論者所美
69 27 suǒ meaning 為論者所美
70 27 suǒ garrison 為論者所美
71 27 infix potential marker 下官敢不高贊
72 26 xiào to be filial 少有孝行
73 26 xiào filial piety 少有孝行
74 26 xiào mourning 少有孝行
75 26 xiào mourning dress 少有孝行
76 26 xiào Xiao 少有孝行
77 26 zhì Kangxi radical 133 官至尚書吏部郎
78 26 zhì to arrive 官至尚書吏部郎
79 25 yòu Kangxi radical 29 又遷特進
80 23 世祖 shì Zǔ Shi Zu 世祖大明末
81 23 to capture; to imprison; to seize 衡陽王義季征虜行參軍
82 23 a prison 衡陽王義季征虜行參軍
83 23 to go back; to return 復為五兵尚書
84 23 to resume; to restart 復為五兵尚書
85 23 to do in detail 復為五兵尚書
86 23 to restore 復為五兵尚書
87 23 to respond; to reply to 復為五兵尚書
88 23 Fu; Return 復為五兵尚書
89 23 to retaliate; to reciprocate 復為五兵尚書
90 23 to avoid forced labor or tax 復為五兵尚書
91 23 Fu 復為五兵尚書
92 23 doubled; to overlapping; folded 復為五兵尚書
93 23 a lined garment with doubled thickness 復為五兵尚書
94 22 Kangxi radical 132 自五兵尚書為高祖相國左長史
95 22 Zi 自五兵尚書為高祖相國左長史
96 22 a nose 自五兵尚書為高祖相國左長史
97 22 the beginning; the start 自五兵尚書為高祖相國左長史
98 22 origin 自五兵尚書為高祖相國左長史
99 22 to employ; to use 自五兵尚書為高祖相國左長史
100 22 to be 自五兵尚書為高祖相國左長史
101 22 to give 暢少與從兄敷
102 22 to accompany 暢少與從兄敷
103 22 to particate in 暢少與從兄敷
104 22 of the same kind 暢少與從兄敷
105 22 to help 暢少與從兄敷
106 22 for 暢少與從兄敷
107 22 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君可移度南門受之
108 22 jūn a mistress 君可移度南門受之
109 22 jūn date-plum 君可移度南門受之
110 22 jūn the son of heaven 君可移度南門受之
111 22 jūn to rule 君可移度南門受之
112 22 wèi Wei Dynasty 魏主致意安北
113 22 wèi State of Wei 魏主致意安北
114 22 wèi Cao Wei 魏主致意安北
115 22 wéi tall and big 魏主致意安北
116 22 wèi Wei [surname] 魏主致意安北
117 22 wèi a watchtower 魏主致意安北
118 22 wèi a palace 魏主致意安北
119 22 wéi to stand solitary and unmoving 魏主致意安北
120 21 father's elder brother; uncle 孝伯曰
121 21 senior; respectful form of address 孝伯曰
122 21 Count 孝伯曰
123 21 older brother 孝伯曰
124 21 a hegemon 孝伯曰
125 21 zhǔ owner 道民忝為城主
126 21 zhǔ principal; main; primary 道民忝為城主
127 21 zhǔ master 道民忝為城主
128 21 zhǔ host 道民忝為城主
129 21 zhǔ to manage; to lead 道民忝為城主
130 21 zhǔ to decide; to advocate 道民忝為城主
131 21 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 道民忝為城主
132 21 zhǔ to signify; to indicate 道民忝為城主
133 21 zhǔ oneself 道民忝為城主
134 21 zhǔ a person; a party 道民忝為城主
135 21 zhǔ God; the Lord 道民忝為城主
136 21 zhǔ lord; ruler; chief 道民忝為城主
137 21 zhǔ an ancestral tablet 道民忝為城主
138 21 zhǔ princess 道民忝為城主
139 21 zhǔ chairperson 道民忝為城主
140 21 zhǔ fundamental 道民忝為城主
141 21 zhǔ Zhu 道民忝為城主
142 21 zhù to pour 道民忝為城主
143 21 jīn today; present; now 今城內乏食
144 21 jīn Jin 今城內乏食
145 21 jīn modern 今城內乏食
146 20 chéng a city; a town 今城內乏食
147 20 chéng a city wall 今城內乏食
148 20 chéng to fortify 今城內乏食
149 20 chéng a fort; a citadel 今城內乏食
150 20 wèi Eighth earthly branch 未拜
151 20 wèi 1-3 p.m. 未拜
152 20 wèi to taste 未拜
153 20 láng gentleman; minister; official 為秘書郎
154 20 láng a palace attendant 為秘書郎
155 20 láng darling; husband 為秘書郎
156 20 láng a young man 為秘書郎
157 20 láng somebody else's son 為秘書郎
158 20 láng a form of address 為秘書郎
159 20 láng Lang 為秘書郎
160 20 láng corridor 為秘書郎
161 20 láng Lang 為秘書郎
162 20 zhī to know 以文章見知
163 20 zhī to comprehend 以文章見知
164 20 zhī to inform; to tell 以文章見知
165 20 zhī to administer 以文章見知
166 20 zhī to distinguish; to discern 以文章見知
167 20 zhī to be close friends 以文章見知
168 20 zhī to feel; to sense; to perceive 以文章見知
169 20 zhī to receive; to entertain 以文章見知
170 20 zhī knowledge 以文章見知
171 20 zhī consciousness; perception 以文章見知
172 20 zhī a close friend 以文章見知
173 20 zhì wisdom 以文章見知
174 20 zhì Zhi 以文章見知
175 20 to carry on the shoulder 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
176 20 what 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
177 20 He 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
178 20 self 我亦不攻此城
179 20 [my] dear 我亦不攻此城
180 20 Wo 我亦不攻此城
181 20 rén person; people; a human being 陳郡長平人也
182 20 rén Kangxi radical 9 陳郡長平人也
183 20 rén a kind of person 陳郡長平人也
184 20 rén everybody 陳郡長平人也
185 20 rén adult 陳郡長平人也
186 20 rén somebody; others 陳郡長平人也
187 20 rén an upright person 陳郡長平人也
188 19 yuān a gulf; an abyss 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
189 19 yuān a whirlpool 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
190 19 yuān deep water 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
191 19 yuān source; origin 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
192 19 yuān a gathering place 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
193 19 yuān Yuan 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
194 19 yuān profound; deep 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
195 19 zhì wisdom; knowledge; understanding 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
196 19 zhì care; prudence 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
197 19 zhì Zhi 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
198 19 zhì clever 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
199 19 child; son 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
200 19 egg; newborn 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
201 19 first earthly branch 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
202 19 11 p.m.-1 a.m. 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
203 19 Kangxi radical 39 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
204 19 pellet; something small and hard 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
205 19 master 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
206 19 viscount 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
207 19 zi you; your honor 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
208 19 masters 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
209 19 person 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
210 19 young 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
211 19 seed 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
212 19 subordinate; subsidiary 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
213 19 a copper coin 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
214 19 female dragonfly 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
215 19 constituent 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
216 19 offspring; descendants 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
217 19 dear 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
218 19 little one 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
219 19 to go; to 行於世
220 19 to rely on; to depend on 行於世
221 19 Yu 行於世
222 19 a crow 行於世
223 19 長史 zhǎngshǐ Imperial Commissioner; Zhangshi 自五兵尚書為高祖相國左長史
224 19 nán south 南義陽太守
225 19 nán nan 南義陽太守
226 19 nán southern part 南義陽太守
227 19 nán southward 南義陽太守
228 18 jūn army; military 遷護軍
229 18 jūn soldiers; troops 遷護軍
230 18 jūn an organized collective 遷護軍
231 18 jūn to garrison; to stay an an encampment 遷護軍
232 18 jūn a garrison 遷護軍
233 18 jūn a front 遷護軍
234 18 jūn penal miltary service 遷護軍
235 18 jūn to organize troops 遷護軍
236 18 太守 tài shǒu Governor 吳郡太守
237 18 shí time; a point or period of time 時年六十
238 18 shí a season; a quarter of a year 時年六十
239 18 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時年六十
240 18 shí fashionable 時年六十
241 18 shí fate; destiny; luck 時年六十
242 18 shí occasion; opportunity; chance 時年六十
243 18 shí tense 時年六十
244 18 shí particular; special 時年六十
245 18 shí to plant; to cultivate 時年六十
246 18 shí an era; a dynasty 時年六十
247 18 shí time [abstract] 時年六十
248 18 shí seasonal 時年六十
249 18 shí to wait upon 時年六十
250 18 shí hour 時年六十
251 18 shí appropriate; proper; timely 時年六十
252 18 shí Shi 時年六十
253 18 shí a present; currentlt 時年六十
254 17 zhōng middle 中書黃門侍郎
255 17 zhōng medium; medium sized 中書黃門侍郎
256 17 zhōng China 中書黃門侍郎
257 17 zhòng to hit the mark 中書黃門侍郎
258 17 zhōng midday 中書黃門侍郎
259 17 zhōng inside 中書黃門侍郎
260 17 zhōng during 中書黃門侍郎
261 17 zhōng Zhong 中書黃門侍郎
262 17 zhōng intermediary 中書黃門侍郎
263 17 zhōng half 中書黃門侍郎
264 17 zhòng to reach; to attain 中書黃門侍郎
265 17 zhòng to suffer; to infect 中書黃門侍郎
266 17 zhòng to obtain 中書黃門侍郎
267 17 zhòng to pass an exam 中書黃門侍郎
268 17 尚書 shàng Shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 自五兵尚書為高祖相國左長史
269 17 尚書 shàngshū a high official 自五兵尚書為高祖相國左長史
270 17 yǎn to lie; to lay down 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
271 17 yǎn to decline; to cease; to diminish 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
272 17 yǎn to fall down 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
273 17 yǎn to adapt 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
274 17 yǎn below 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
275 17 yǎn to rest; to pause; to stop 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
276 17 yǎn Temminck's mole; Japanese mole 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
277 17 yǎn to cover 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
278 17 yǎn a dike; an embankment; a levee 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
279 17 yǎn Yan 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
280 17 ér Kangxi radical 126 而沖在東宮為劭所知遇
281 17 ér as if; to seem like 而沖在東宮為劭所知遇
282 17 néng can; able 而沖在東宮為劭所知遇
283 17 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而沖在東宮為劭所知遇
284 17 ér to arrive; up to 而沖在東宮為劭所知遇
285 16 Kangxi radical 71 義恭憂懼無計
286 16 to not have; without 義恭憂懼無計
287 16 mo 義恭憂懼無計
288 16 to not have 義恭憂懼無計
289 16 Wu 義恭憂懼無計
290 16 guān an office 歷顯官
291 16 guān an official; a government official 歷顯官
292 16 guān official; state-run 歷顯官
293 16 guān an official body; a state organization; bureau 歷顯官
294 16 guān an official rank; an official title 歷顯官
295 16 guān governance 歷顯官
296 16 guān a sense organ 歷顯官
297 16 guān office 歷顯官
298 16 guān public 歷顯官
299 16 guān an organ 歷顯官
300 16 guān a polite form of address 歷顯官
301 16 guān Guan 歷顯官
302 16 guān to appoint 歷顯官
303 16 guān to hold a post 歷顯官
304 16 to criticize 唯二議未決
305 16 to discuss 唯二議未決
306 16 to select; to choose 唯二議未決
307 16 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 唯二議未決
308 16 to evaluate 唯二議未決
309 16 views; remarks; arguments 唯二議未決
310 16 argument 唯二議未決
311 16 desire 欲以車營為函箱陣
312 16 to desire; to wish 欲以車營為函箱陣
313 16 to desire; to intend 欲以車營為函箱陣
314 16 lust 欲以車營為函箱陣
315 16 shàng top; a high position 燾又自上戲馬台
316 16 shang top; the position on or above something 燾又自上戲馬台
317 16 shàng to go up; to go forward 燾又自上戲馬台
318 16 shàng shang 燾又自上戲馬台
319 16 shàng previous; last 燾又自上戲馬台
320 16 shàng high; higher 燾又自上戲馬台
321 16 shàng advanced 燾又自上戲馬台
322 16 shàng a monarch; a sovereign 燾又自上戲馬台
323 16 shàng time 燾又自上戲馬台
324 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 燾又自上戲馬台
325 16 shàng far 燾又自上戲馬台
326 16 shàng big; as big as 燾又自上戲馬台
327 16 shàng abundant; plentiful 燾又自上戲馬台
328 16 shàng to report 燾又自上戲馬台
329 16 shàng to offer 燾又自上戲馬台
330 16 shàng to go on stage 燾又自上戲馬台
331 16 shàng to take office; to assume a post 燾又自上戲馬台
332 16 shàng to install; to erect 燾又自上戲馬台
333 16 shàng to suffer; to sustain 燾又自上戲馬台
334 16 shàng to burn 燾又自上戲馬台
335 16 shàng to remember 燾又自上戲馬台
336 16 shàng to add 燾又自上戲馬台
337 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 燾又自上戲馬台
338 16 shàng to meet 燾又自上戲馬台
339 16 shàng falling then rising (4th) tone 燾又自上戲馬台
340 16 shang used after a verb indicating a result 燾又自上戲馬台
341 16 shàng a musical note 燾又自上戲馬台
342 15 shì matter; thing; item 此事應相與共知
343 15 shì to serve 此事應相與共知
344 15 shì a government post 此事應相與共知
345 15 shì duty; post; work 此事應相與共知
346 15 shì occupation 此事應相與共知
347 15 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 此事應相與共知
348 15 shì an accident 此事應相與共知
349 15 shì to attend 此事應相與共知
350 15 shì an allusion 此事應相與共知
351 15 shì a condition; a state; a situation 此事應相與共知
352 15 shì to engage in 此事應相與共知
353 15 shì to enslave 此事應相與共知
354 15 shì to pursue 此事應相與共知
355 15 shì to administer 此事應相與共知
356 15 shì to appoint 此事應相與共知
357 15 dào to cover over; to envelope 時燾親率大眾
358 15 tāo to cover over; to envelope 時燾親率大眾
359 15 dào to shield 時燾親率大眾
360 15 dào to bear; to support; to inherit 時燾親率大眾
361 15 nián year 元嘉十五年卒官
362 15 nián New Year festival 元嘉十五年卒官
363 15 nián age 元嘉十五年卒官
364 15 nián life span; life expectancy 元嘉十五年卒官
365 15 nián an era; a period 元嘉十五年卒官
366 15 nián a date 元嘉十五年卒官
367 15 nián time; years 元嘉十五年卒官
368 15 nián harvest 元嘉十五年卒官
369 15 nián annual; every year 元嘉十五年卒官
370 15 xiàng to observe; to assess 為始興相
371 15 xiàng appearance; portrait; picture 為始興相
372 15 xiàng countenance; personage; character; disposition 為始興相
373 15 xiàng to aid; to help 為始興相
374 15 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 為始興相
375 15 xiàng a sign; a mark; appearance 為始興相
376 15 xiāng alternately; in turn 為始興相
377 15 xiāng Xiang 為始興相
378 15 xiāng form substance 為始興相
379 15 xiāng to express 為始興相
380 15 xiàng to choose 為始興相
381 15 xiāng Xiang 為始興相
382 15 xiāng an ancient musical instrument 為始興相
383 15 xiāng the seventh lunar month 為始興相
384 15 xiāng to compare 為始興相
385 15 xiàng to divine 為始興相
386 15 xiàng to administer 為始興相
387 15 xiàng helper for a blind person 為始興相
388 15 xiāng rhythm [music] 為始興相
389 15 xiāng the upper frets of a pipa 為始興相
390 15 xiāng coralwood 為始興相
391 15 xiàng ministry 為始興相
392 15 xiàng to supplement; to enhance 為始興相
393 15 xuān to declare; to announce 暢宣世祖問
394 15 xuān Xuan 暢宣世祖問
395 15 xuān to issue an imperial command; to summon to the imperial court 暢宣世祖問
396 15 xuān fine writing paper; xuan paper 暢宣世祖問
397 15 xuān to teach; to instruct 暢宣世祖問
398 15 xuān an epithet for Confucius 暢宣世祖問
399 15 xuān an archaic unit of length 暢宣世祖問
400 15 xuān to disseminate; to propagate 暢宣世祖問
401 15 xuān to vent; to drain 暢宣世祖問
402 15 xuān Xuan 暢宣世祖問
403 15 xuān to show; to display 暢宣世祖問
404 15 xuān commonplace; widespread 暢宣世祖問
405 15 xuān greying [hair]; black and white [hair] 暢宣世祖問
406 14 wén to hear 世祖既聞暢議
407 14 wén Wen 世祖既聞暢議
408 14 wén sniff at; to smell 世祖既聞暢議
409 14 wén to be widely known 世祖既聞暢議
410 14 wén to confirm; to accept 世祖既聞暢議
411 14 wén information 世祖既聞暢議
412 14 wèn famous; well known 世祖既聞暢議
413 14 wén knowledge; learning 世祖既聞暢議
414 14 wèn popularity; prestige; reputation 世祖既聞暢議
415 14 wén to question 世祖既聞暢議
416 14 Qi 量其欲盡
417 14 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 何由可得
418 14 děi to want to; to need to 何由可得
419 14 děi must; ought to 何由可得
420 14 de 何由可得
421 14 de infix potential marker 何由可得
422 14 to result in 何由可得
423 14 to be proper; to fit; to suit 何由可得
424 14 to be satisfied 何由可得
425 14 to be finished 何由可得
426 14 děi satisfying 何由可得
427 14 to contract 何由可得
428 14 to hear 何由可得
429 14 to have; there is 何由可得
430 14 marks time passed 何由可得
431 14 安北 ān běi suppressed the north 暢為安北長史
432 14 fēi Kangxi radical 175 去留非所敢干
433 14 fēi wrong; bad; untruthful 去留非所敢干
434 14 fēi different 去留非所敢干
435 14 fēi to not be; to not have 去留非所敢干
436 14 fēi to violate; to be contrary to 去留非所敢干
437 14 fēi Africa 去留非所敢干
438 14 fēi to slander 去留非所敢干
439 14 fěi to avoid 去留非所敢干
440 14 fēi must 去留非所敢干
441 14 fēi an error 去留非所敢干
442 14 fēi a problem; a question 去留非所敢干
443 14 fēi evil 去留非所敢干
444 14 èr two 時年三十二
445 14 èr Kangxi radical 7 時年三十二
446 14 èr second 時年三十二
447 14 èr twice; double; di- 時年三十二
448 14 èr more than one kind 時年三十二
449 14 qiǎn to send; to dispatch 時太祖遣員外散騎侍郎徐爰乘驛至彭城取米穀定最
450 14 qiǎn to banish; to exile 時太祖遣員外散騎侍郎徐爰乘驛至彭城取米穀定最
451 14 qiǎn to release 時太祖遣員外散騎侍郎徐爰乘驛至彭城取米穀定最
452 14 qiǎn to divorce 時太祖遣員外散騎侍郎徐爰乘驛至彭城取米穀定最
453 14 qiǎn to eliminate 時太祖遣員外散騎侍郎徐爰乘驛至彭城取米穀定最
454 14 qiǎn to cause 時太祖遣員外散騎侍郎徐爰乘驛至彭城取米穀定最
455 14 qiǎn to use; to apply 時太祖遣員外散騎侍郎徐爰乘驛至彭城取米穀定最
456 14 qiàn to bring to a grave 時太祖遣員外散騎侍郎徐爰乘驛至彭城取米穀定最
457 13 bìng to combine; to amalgamate 並晉太常
458 13 bìng to combine 並晉太常
459 13 bìng to resemble; to be like 並晉太常
460 13 bìng to stand side-by-side 並晉太常
461 13 bīng Taiyuan 並晉太常
462 13 bìng equally; both; together 並晉太常
463 13 to reach 及受禪
464 13 to attain 及受禪
465 13 to understand 及受禪
466 13 able to be compared to; to catch up with 及受禪
467 13 to be involved with; to associate with 及受禪
468 13 passing of a feudal title from elder to younger brother 及受禪
469 13 ěr ear 欲去莫從耳
470 13 ěr Kangxi radical 128 欲去莫從耳
471 13 ěr an ear-shaped object 欲去莫從耳
472 13 ěr on both sides 欲去莫從耳
473 13 ěr a vessel handle 欲去莫從耳
474 13 horse 於戲馬台立氈屋
475 13 Kangxi radical 187 於戲馬台立氈屋
476 13 Ma 於戲馬台立氈屋
477 13 historic tool for tallying numbers 於戲馬台立氈屋
478 13 zhèn town 世祖鎮彭城
479 13 zhèn to press down; to pressure; to suppress 世祖鎮彭城
480 13 zhèn to pacify; to quell 世祖鎮彭城
481 13 zhèn market place 世祖鎮彭城
482 13 zhèn to cool down 世祖鎮彭城
483 13 zhèn to defend 世祖鎮彭城
484 13 zhèn most important 世祖鎮彭城
485 13 zhèn Saturn 世祖鎮彭城
486 13 zhèn to ward off evil 世祖鎮彭城
487 13 彭城 Péng Chéng Pengcheng; City of Peng 彭城王義康平北主簿
488 13 can; may; permissible 鬱洲有可致之理
489 13 to approve; to permit 鬱洲有可致之理
490 13 to be worth 鬱洲有可致之理
491 13 to suit; to fit 鬱洲有可致之理
492 13 khan 鬱洲有可致之理
493 13 to recover 鬱洲有可致之理
494 13 to act as 鬱洲有可致之理
495 13 to be worth; to deserve 鬱洲有可致之理
496 13 used to add emphasis 鬱洲有可致之理
497 13 beautiful 鬱洲有可致之理
498 13 Ke 鬱洲有可致之理
499 12 lǐng neck 領竟陵王師
500 12 lǐng collar 領竟陵王師

Frequencies of all Words

Top 983

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 92 zhī him; her; them; that 朝廷痛惜之
2 92 zhī used between a modifier and a word to form a word group 朝廷痛惜之
3 92 zhī to go 朝廷痛惜之
4 92 zhī this; that 朝廷痛惜之
5 92 zhī genetive marker 朝廷痛惜之
6 92 zhī it 朝廷痛惜之
7 92 zhī in 朝廷痛惜之
8 92 zhī all 朝廷痛惜之
9 92 zhī and 朝廷痛惜之
10 92 zhī however 朝廷痛惜之
11 92 zhī if 朝廷痛惜之
12 92 zhī then 朝廷痛惜之
13 92 zhī to arrive; to go 朝廷痛惜之
14 92 zhī is 朝廷痛惜之
15 92 zhī to use 朝廷痛惜之
16 92 zhī Zhi 朝廷痛惜之
17 70 yuē to speak; to say 諡曰元子
18 70 yuē Kangxi radical 73 諡曰元子
19 70 yuē to be called 諡曰元子
20 70 yuē particle without meaning 諡曰元子
21 70 wèi for; to 自五兵尚書為高祖相國左長史
22 70 wèi because of 自五兵尚書為高祖相國左長史
23 70 wéi to act as; to serve 自五兵尚書為高祖相國左長史
24 70 wéi to change into; to become 自五兵尚書為高祖相國左長史
25 70 wéi to be; is 自五兵尚書為高祖相國左長史
26 70 wéi to do 自五兵尚書為高祖相國左長史
27 70 wèi for 自五兵尚書為高祖相國左長史
28 70 wèi because of; for; to 自五兵尚書為高祖相國左長史
29 70 wèi to 自五兵尚書為高祖相國左長史
30 70 wéi in a passive construction 自五兵尚書為高祖相國左長史
31 70 wéi forming a rehetorical question 自五兵尚書為高祖相國左長史
32 70 wéi forming an adverb 自五兵尚書為高祖相國左長史
33 70 wéi to add emphasis 自五兵尚書為高祖相國左長史
34 70 wèi to support; to help 自五兵尚書為高祖相國左長史
35 70 wéi to govern 自五兵尚書為高祖相國左長史
36 56 chàng smoothly; uninterupted; unimpeded 暢少與從兄敷
37 56 chàng comfortable; free; unrestrained 暢少與從兄敷
38 56 chàng Chang 暢少與從兄敷
39 56 chàng clear; easily accessible 暢少與從兄敷
40 56 chàng joyfully 暢少與從兄敷
41 56 chàng expanding 暢少與從兄敷
42 56 chàng luxuriant; profuse 暢少與從兄敷
43 56 chàng very 暢少與從兄敷
44 56 chàng to express 暢少與從兄敷
45 56 chàng wine vessel used in offerings 暢少與從兄敷
46 56 chàng long 暢少與從兄敷
47 56 chàng understanding completely 暢少與從兄敷
48 56 chàng with gusto; spirited 暢少與從兄敷
49 44 so as to; in order to 以和謹致稱
50 44 to use; to regard as 以和謹致稱
51 44 to use; to grasp 以和謹致稱
52 44 according to 以和謹致稱
53 44 because of 以和謹致稱
54 44 on a certain date 以和謹致稱
55 44 and; as well as 以和謹致稱
56 44 to rely on 以和謹致稱
57 44 to regard 以和謹致稱
58 44 to be able to 以和謹致稱
59 44 to order; to command 以和謹致稱
60 44 further; moreover 以和謹致稱
61 44 used after a verb 以和謹致稱
62 44 very 以和謹致稱
63 44 already 以和謹致稱
64 44 increasingly 以和謹致稱
65 44 a reason; a cause 以和謹致稱
66 44 Israel 以和謹致稱
67 44 Yi 以和謹致稱
68 39 yǒu is; are; to exist 有美名
69 39 yǒu to have; to possess 有美名
70 39 yǒu indicates an estimate 有美名
71 39 yǒu indicates a large quantity 有美名
72 39 yǒu indicates an affirmative response 有美名
73 39 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有美名
74 39 yǒu used to compare two things 有美名
75 39 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有美名
76 39 yǒu used before the names of dynasties 有美名
77 39 yǒu a certain thing; what exists 有美名
78 39 yǒu multiple of ten and ... 有美名
79 39 yǒu abundant 有美名
80 39 yǒu purposeful 有美名
81 39 yǒu You 有美名
82 32 wáng Wang 領竟陵王師
83 32 wáng a king 領竟陵王師
84 32 wáng Kangxi radical 96 領竟陵王師
85 32 wàng to be king; to rule 領竟陵王師
86 32 wáng a prince; a duke 領竟陵王師
87 32 wáng grand; great 領竟陵王師
88 32 wáng to treat with the ceremony due to a king 領竟陵王師
89 32 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 領竟陵王師
90 32 wáng the head of a group or gang 領竟陵王師
91 32 wáng the biggest or best of a group 領竟陵王師
92 30 also; too 亦為劭盡力
93 30 but 亦為劭盡力
94 30 this; he; she 亦為劭盡力
95 30 although; even though 亦為劭盡力
96 30 already 亦為劭盡力
97 30 particle with no meaning 亦為劭盡力
98 30 Yi 亦為劭盡力
99 29 meaning; sense 沖有學義文辭
100 29 justice; right action; righteousness 沖有學義文辭
101 29 artificial; man-made; fake 沖有學義文辭
102 29 chivalry; generosity 沖有學義文辭
103 29 just; righteous 沖有學義文辭
104 29 adopted 沖有學義文辭
105 29 a relationship 沖有學義文辭
106 29 volunteer 沖有學義文辭
107 29 something suitable 沖有學義文辭
108 29 a martyr 沖有學義文辭
109 29 a law 沖有學義文辭
110 29 Yi 沖有學義文辭
111 28 使 shǐ to make; to cause 劭使為尚書符
112 28 使 shǐ to make use of for labor 劭使為尚書符
113 28 使 shǐ to indulge 劭使為尚書符
114 28 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 劭使為尚書符
115 28 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 劭使為尚書符
116 28 使 shǐ to dispatch 劭使為尚書符
117 28 使 shǐ if 劭使為尚書符
118 28 使 shǐ to use 劭使為尚書符
119 28 使 shǐ to be able to 劭使為尚書符
120 28 this; these 若此計必用
121 28 in this way 若此計必用
122 28 otherwise; but; however; so 若此計必用
123 28 at this time; now; here 若此計必用
124 27 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 為論者所美
125 27 suǒ an office; an institute 為論者所美
126 27 suǒ introduces a relative clause 為論者所美
127 27 suǒ it 為論者所美
128 27 suǒ if; supposing 為論者所美
129 27 suǒ a few; various; some 為論者所美
130 27 suǒ a place; a location 為論者所美
131 27 suǒ indicates a passive voice 為論者所美
132 27 suǒ that which 為論者所美
133 27 suǒ an ordinal number 為論者所美
134 27 suǒ meaning 為論者所美
135 27 suǒ garrison 為論者所美
136 27 not; no 下官敢不高贊
137 27 expresses that a certain condition cannot be acheived 下官敢不高贊
138 27 as a correlative 下官敢不高贊
139 27 no (answering a question) 下官敢不高贊
140 27 forms a negative adjective from a noun 下官敢不高贊
141 27 at the end of a sentence to form a question 下官敢不高贊
142 27 to form a yes or no question 下官敢不高贊
143 27 infix potential marker 下官敢不高贊
144 26 xiào to be filial 少有孝行
145 26 xiào filial piety 少有孝行
146 26 xiào mourning 少有孝行
147 26 xiào mourning dress 少有孝行
148 26 xiào Xiao 少有孝行
149 26 zhì to; until 官至尚書吏部郎
150 26 zhì Kangxi radical 133 官至尚書吏部郎
151 26 zhì extremely; very; most 官至尚書吏部郎
152 26 zhì to arrive 官至尚書吏部郎
153 25 yòu again; also 又遷特進
154 25 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又遷特進
155 25 yòu Kangxi radical 29 又遷特進
156 25 yòu and 又遷特進
157 25 yòu furthermore 又遷特進
158 25 yòu in addition 又遷特進
159 25 yòu but 又遷特進
160 23 世祖 shì Zǔ Shi Zu 世祖大明末
161 23 to capture; to imprison; to seize 衡陽王義季征虜行參軍
162 23 a prison 衡陽王義季征虜行參軍
163 23 again; more; repeatedly 復為五兵尚書
164 23 to go back; to return 復為五兵尚書
165 23 to resume; to restart 復為五兵尚書
166 23 to do in detail 復為五兵尚書
167 23 to restore 復為五兵尚書
168 23 to respond; to reply to 復為五兵尚書
169 23 after all; and then 復為五兵尚書
170 23 even if; although 復為五兵尚書
171 23 Fu; Return 復為五兵尚書
172 23 to retaliate; to reciprocate 復為五兵尚書
173 23 to avoid forced labor or tax 復為五兵尚書
174 23 particle without meaing 復為五兵尚書
175 23 Fu 復為五兵尚書
176 23 repeated; again 復為五兵尚書
177 23 doubled; to overlapping; folded 復為五兵尚書
178 23 a lined garment with doubled thickness 復為五兵尚書
179 22 naturally; of course; certainly 自五兵尚書為高祖相國左長史
180 22 from; since 自五兵尚書為高祖相國左長史
181 22 self; oneself; itself 自五兵尚書為高祖相國左長史
182 22 Kangxi radical 132 自五兵尚書為高祖相國左長史
183 22 Zi 自五兵尚書為高祖相國左長史
184 22 a nose 自五兵尚書為高祖相國左長史
185 22 the beginning; the start 自五兵尚書為高祖相國左長史
186 22 origin 自五兵尚書為高祖相國左長史
187 22 originally 自五兵尚書為高祖相國左長史
188 22 still; to remain 自五兵尚書為高祖相國左長史
189 22 in person; personally 自五兵尚書為高祖相國左長史
190 22 in addition; besides 自五兵尚書為高祖相國左長史
191 22 if; even if 自五兵尚書為高祖相國左長史
192 22 but 自五兵尚書為高祖相國左長史
193 22 because 自五兵尚書為高祖相國左長史
194 22 to employ; to use 自五兵尚書為高祖相國左長史
195 22 to be 自五兵尚書為高祖相國左長史
196 22 and 暢少與從兄敷
197 22 to give 暢少與從兄敷
198 22 together with 暢少與從兄敷
199 22 interrogative particle 暢少與從兄敷
200 22 to accompany 暢少與從兄敷
201 22 to particate in 暢少與從兄敷
202 22 of the same kind 暢少與從兄敷
203 22 to help 暢少與從兄敷
204 22 for 暢少與從兄敷
205 22 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君可移度南門受之
206 22 jūn you 君可移度南門受之
207 22 jūn a mistress 君可移度南門受之
208 22 jūn date-plum 君可移度南門受之
209 22 jūn the son of heaven 君可移度南門受之
210 22 jūn to rule 君可移度南門受之
211 22 wèi Wei Dynasty 魏主致意安北
212 22 wèi State of Wei 魏主致意安北
213 22 wèi Cao Wei 魏主致意安北
214 22 wéi tall and big 魏主致意安北
215 22 wèi Wei [surname] 魏主致意安北
216 22 wèi a watchtower 魏主致意安北
217 22 wèi a palace 魏主致意安北
218 22 wéi to stand solitary and unmoving 魏主致意安北
219 21 father's elder brother; uncle 孝伯曰
220 21 senior; respectful form of address 孝伯曰
221 21 Count 孝伯曰
222 21 older brother 孝伯曰
223 21 a hegemon 孝伯曰
224 21 zhǔ owner 道民忝為城主
225 21 zhǔ principal; main; primary 道民忝為城主
226 21 zhǔ master 道民忝為城主
227 21 zhǔ host 道民忝為城主
228 21 zhǔ to manage; to lead 道民忝為城主
229 21 zhǔ to decide; to advocate 道民忝為城主
230 21 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 道民忝為城主
231 21 zhǔ to signify; to indicate 道民忝為城主
232 21 zhǔ oneself 道民忝為城主
233 21 zhǔ a person; a party 道民忝為城主
234 21 zhǔ God; the Lord 道民忝為城主
235 21 zhǔ lord; ruler; chief 道民忝為城主
236 21 zhǔ an ancestral tablet 道民忝為城主
237 21 zhǔ princess 道民忝為城主
238 21 zhǔ chairperson 道民忝為城主
239 21 zhǔ fundamental 道民忝為城主
240 21 zhǔ Zhu 道民忝為城主
241 21 zhù to pour 道民忝為城主
242 21 jīn today; present; now 今城內乏食
243 21 jīn Jin 今城內乏食
244 21 jīn modern 今城內乏食
245 20 chéng a city; a town 今城內乏食
246 20 chéng a city wall 今城內乏食
247 20 chéng to fortify 今城內乏食
248 20 chéng a fort; a citadel 今城內乏食
249 20 wèi Eighth earthly branch 未拜
250 20 wèi not yet; still not 未拜
251 20 wèi not; did not; have not 未拜
252 20 wèi or not? 未拜
253 20 wèi 1-3 p.m. 未拜
254 20 wèi to taste 未拜
255 20 láng gentleman; minister; official 為秘書郎
256 20 láng a palace attendant 為秘書郎
257 20 láng really; truly 為秘書郎
258 20 láng darling; husband 為秘書郎
259 20 láng a young man 為秘書郎
260 20 láng somebody else's son 為秘書郎
261 20 láng a form of address 為秘書郎
262 20 láng Lang 為秘書郎
263 20 láng corridor 為秘書郎
264 20 láng Lang 為秘書郎
265 20 zhī to know 以文章見知
266 20 zhī to comprehend 以文章見知
267 20 zhī to inform; to tell 以文章見知
268 20 zhī to administer 以文章見知
269 20 zhī to distinguish; to discern 以文章見知
270 20 zhī to be close friends 以文章見知
271 20 zhī to feel; to sense; to perceive 以文章見知
272 20 zhī to receive; to entertain 以文章見知
273 20 zhī knowledge 以文章見知
274 20 zhī consciousness; perception 以文章見知
275 20 zhī a close friend 以文章見知
276 20 zhì wisdom 以文章見知
277 20 zhì Zhi 以文章見知
278 20 what; where; which 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
279 20 to carry on the shoulder 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
280 20 who 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
281 20 what 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
282 20 why 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
283 20 how 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
284 20 how much 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
285 20 He 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
286 20 I; me; my 我亦不攻此城
287 20 self 我亦不攻此城
288 20 we; our 我亦不攻此城
289 20 [my] dear 我亦不攻此城
290 20 Wo 我亦不攻此城
291 20 rén person; people; a human being 陳郡長平人也
292 20 rén Kangxi radical 9 陳郡長平人也
293 20 rén a kind of person 陳郡長平人也
294 20 rén everybody 陳郡長平人也
295 20 rén adult 陳郡長平人也
296 20 rén somebody; others 陳郡長平人也
297 20 rén an upright person 陳郡長平人也
298 19 yuān a gulf; an abyss 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
299 19 yuān a whirlpool 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
300 19 yuān deep water 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
301 19 yuān source; origin 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
302 19 yuān a gathering place 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
303 19 yuān Yuan 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
304 19 yuān profound; deep 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
305 19 zhì wisdom; knowledge; understanding 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
306 19 zhì care; prudence 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
307 19 zhì Zhi 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
308 19 zhì clever 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
309 19 child; son 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
310 19 egg; newborn 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
311 19 first earthly branch 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
312 19 11 p.m.-1 a.m. 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
313 19 Kangxi radical 39 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
314 19 zi indicates that the the word is used as a noun 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
315 19 pellet; something small and hard 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
316 19 master 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
317 19 viscount 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
318 19 zi you; your honor 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
319 19 masters 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
320 19 person 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
321 19 young 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
322 19 seed 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
323 19 subordinate; subsidiary 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
324 19 a copper coin 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
325 19 bundle 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
326 19 female dragonfly 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
327 19 constituent 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
328 19 offspring; descendants 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
329 19 dear 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
330 19 little one 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
331 19 in; at 行於世
332 19 in; at 行於世
333 19 in; at; to; from 行於世
334 19 to go; to 行於世
335 19 to rely on; to depend on 行於世
336 19 to go to; to arrive at 行於世
337 19 from 行於世
338 19 give 行於世
339 19 oppposing 行於世
340 19 and 行於世
341 19 compared to 行於世
342 19 by 行於世
343 19 and; as well as 行於世
344 19 for 行於世
345 19 Yu 行於世
346 19 a crow 行於世
347 19 whew; wow 行於世
348 19 長史 zhǎngshǐ Imperial Commissioner; Zhangshi 自五兵尚書為高祖相國左長史
349 19 nán south 南義陽太守
350 19 nán nan 南義陽太守
351 19 nán southern part 南義陽太守
352 19 nán southward 南義陽太守
353 18 jūn army; military 遷護軍
354 18 jūn soldiers; troops 遷護軍
355 18 jūn an organized collective 遷護軍
356 18 jūn to garrison; to stay an an encampment 遷護軍
357 18 jūn a garrison 遷護軍
358 18 jūn a front 遷護軍
359 18 jūn penal miltary service 遷護軍
360 18 jūn to organize troops 遷護軍
361 18 太守 tài shǒu Governor 吳郡太守
362 18 shí time; a point or period of time 時年六十
363 18 shí a season; a quarter of a year 時年六十
364 18 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時年六十
365 18 shí at that time 時年六十
366 18 shí fashionable 時年六十
367 18 shí fate; destiny; luck 時年六十
368 18 shí occasion; opportunity; chance 時年六十
369 18 shí tense 時年六十
370 18 shí particular; special 時年六十
371 18 shí to plant; to cultivate 時年六十
372 18 shí hour (measure word) 時年六十
373 18 shí an era; a dynasty 時年六十
374 18 shí time [abstract] 時年六十
375 18 shí seasonal 時年六十
376 18 shí frequently; often 時年六十
377 18 shí occasionally; sometimes 時年六十
378 18 shí on time 時年六十
379 18 shí this; that 時年六十
380 18 shí to wait upon 時年六十
381 18 shí hour 時年六十
382 18 shí appropriate; proper; timely 時年六十
383 18 shí Shi 時年六十
384 18 shí a present; currentlt 時年六十
385 18 ruò to seem; to be like; as 若歷城
386 18 ruò seemingly 若歷城
387 18 ruò if 若歷城
388 18 ruò you 若歷城
389 18 ruò this; that 若歷城
390 18 ruò and; or 若歷城
391 18 ruò as for; pertaining to 若歷城
392 18 pomegranite 若歷城
393 18 ruò to choose 若歷城
394 18 ruò to agree; to accord with; to conform to 若歷城
395 18 ruò thus 若歷城
396 18 ruò pollia 若歷城
397 18 ruò Ruo 若歷城
398 18 ruò only then 若歷城
399 17 zhōng middle 中書黃門侍郎
400 17 zhōng medium; medium sized 中書黃門侍郎
401 17 zhōng China 中書黃門侍郎
402 17 zhòng to hit the mark 中書黃門侍郎
403 17 zhōng in; amongst 中書黃門侍郎
404 17 zhōng midday 中書黃門侍郎
405 17 zhōng inside 中書黃門侍郎
406 17 zhōng during 中書黃門侍郎
407 17 zhōng Zhong 中書黃門侍郎
408 17 zhōng intermediary 中書黃門侍郎
409 17 zhōng half 中書黃門侍郎
410 17 zhōng just right; suitably 中書黃門侍郎
411 17 zhōng while 中書黃門侍郎
412 17 zhòng to reach; to attain 中書黃門侍郎
413 17 zhòng to suffer; to infect 中書黃門侍郎
414 17 zhòng to obtain 中書黃門侍郎
415 17 zhòng to pass an exam 中書黃門侍郎
416 17 尚書 shàng Shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 自五兵尚書為高祖相國左長史
417 17 尚書 shàngshū a high official 自五兵尚書為高祖相國左長史
418 17 yǎn to lie; to lay down 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
419 17 yǎn to decline; to cease; to diminish 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
420 17 yǎn to fall down 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
421 17 yǎn to adapt 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
422 17 yǎn below 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
423 17 yǎn to rest; to pause; to stop 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
424 17 yǎn Temminck's mole; Japanese mole 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
425 17 yǎn to cover 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
426 17 yǎn a dike; an embankment; a levee 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
427 17 yǎn Yan 殷淳子孚弟沖淡張暢何偃江智淵
428 17 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而沖在東宮為劭所知遇
429 17 ér Kangxi radical 126 而沖在東宮為劭所知遇
430 17 ér you 而沖在東宮為劭所知遇
431 17 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而沖在東宮為劭所知遇
432 17 ér right away; then 而沖在東宮為劭所知遇
433 17 ér but; yet; however; while; nevertheless 而沖在東宮為劭所知遇
434 17 ér if; in case; in the event that 而沖在東宮為劭所知遇
435 17 ér therefore; as a result; thus 而沖在東宮為劭所知遇
436 17 ér how can it be that? 而沖在東宮為劭所知遇
437 17 ér so as to 而沖在東宮為劭所知遇
438 17 ér only then 而沖在東宮為劭所知遇
439 17 ér as if; to seem like 而沖在東宮為劭所知遇
440 17 néng can; able 而沖在東宮為劭所知遇
441 17 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而沖在東宮為劭所知遇
442 17 ér me 而沖在東宮為劭所知遇
443 17 ér to arrive; up to 而沖在東宮為劭所知遇
444 17 ér possessive 而沖在東宮為劭所知遇
445 16 no 義恭憂懼無計
446 16 Kangxi radical 71 義恭憂懼無計
447 16 to not have; without 義恭憂懼無計
448 16 has not yet 義恭憂懼無計
449 16 mo 義恭憂懼無計
450 16 do not 義恭憂懼無計
451 16 not; -less; un- 義恭憂懼無計
452 16 regardless of 義恭憂懼無計
453 16 to not have 義恭憂懼無計
454 16 um 義恭憂懼無計
455 16 Wu 義恭憂懼無計
456 16 guān an office 歷顯官
457 16 guān an official; a government official 歷顯官
458 16 guān official; state-run 歷顯官
459 16 guān an official body; a state organization; bureau 歷顯官
460 16 guān an official rank; an official title 歷顯官
461 16 guān governance 歷顯官
462 16 guān a sense organ 歷顯官
463 16 guān office 歷顯官
464 16 guān public 歷顯官
465 16 guān an organ 歷顯官
466 16 guān a polite form of address 歷顯官
467 16 guān Guan 歷顯官
468 16 guān to appoint 歷顯官
469 16 guān to hold a post 歷顯官
470 16 to criticize 唯二議未決
471 16 to discuss 唯二議未決
472 16 to select; to choose 唯二議未決
473 16 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 唯二議未決
474 16 to evaluate 唯二議未決
475 16 views; remarks; arguments 唯二議未決
476 16 argument 唯二議未決
477 16 desire 欲以車營為函箱陣
478 16 to desire; to wish 欲以車營為函箱陣
479 16 almost; nearly; about to occur 欲以車營為函箱陣
480 16 to desire; to intend 欲以車營為函箱陣
481 16 lust 欲以車營為函箱陣
482 16 shàng top; a high position 燾又自上戲馬台
483 16 shang top; the position on or above something 燾又自上戲馬台
484 16 shàng to go up; to go forward 燾又自上戲馬台
485 16 shàng shang 燾又自上戲馬台
486 16 shàng previous; last 燾又自上戲馬台
487 16 shàng high; higher 燾又自上戲馬台
488 16 shàng advanced 燾又自上戲馬台
489 16 shàng a monarch; a sovereign 燾又自上戲馬台
490 16 shàng time 燾又自上戲馬台
491 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 燾又自上戲馬台
492 16 shàng far 燾又自上戲馬台
493 16 shàng big; as big as 燾又自上戲馬台
494 16 shàng abundant; plentiful 燾又自上戲馬台
495 16 shàng to report 燾又自上戲馬台
496 16 shàng to offer 燾又自上戲馬台
497 16 shàng to go on stage 燾又自上戲馬台
498 16 shàng to take office; to assume a post 燾又自上戲馬台
499 16 shàng to install; to erect 燾又自上戲馬台
500 16 shàng to suffer; to sustain 燾又自上戲馬台

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿父 196 Dad
安西 196 Anxi
巴郡 98 Ba commandery
巴陵 98
  1. Baling
  2. Master Baling
66
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
步兵校尉 98 Infantry Commander
程天祚 99 Cheng Tianzuo
赤眉 99 Red Eyebrows
宠姬 寵姬 99 favorite concubine
刺史 99 Regional Inspector
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
丹阳 丹陽 68 Danyang County
道县 道縣 100 Dao county
大司马 大司馬 100 Minister of War
100 Deng
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东宫 東宮 100 East Palace
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东阳 東陽 100 Dongyang
杜预 杜預 68 Du Yu
防城 102 Fangcheng
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
瓜步 103 Guabu
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
光禄勋 光祿勳 103 Supervisor of Attendants
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
衡阳 衡陽 104 Hengyang
后废帝 後廢帝 104 Emperor Houfei
104 Huai River
淮南 72 Huainan
黄巾 黃巾 104 Yellow Turbans
黄门 黃門 72 Huangmen
华润 華潤 104 China Resources
滑台 滑臺 104 Huatai
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. Ji
  2. Ji
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江夏 106 Jiangxia
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋安 晉安 106 Jin'an
竟陵 106 Jingling
景平 106 Jingping reign
晋县 晉縣 106 Jin county
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
济阳 濟陽 106 Jiyang
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
库部 庫部 107 Chief of the Treasury
琅邪 108 Langye
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
历城 歷城 108 Licheng
临川 臨川 108 Linchuan
灵宝 靈寶 108 Lingbao
临海 臨海 108 Linhai
刘康祖 劉康祖 108 Liu Kangzu
李孝伯 108 Li Xiaobo
庐江 廬江 108 Lujiang
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
马文恭 馬文恭 109
  1. Ma Wengong
  2. Wengong
秘书丞 秘書丞 109 Vice-Director of the Palace Library
南门 南門 78 South Gate
南亚 南亞 110 South Asia
南蛮 南蠻 110 Nanman; Southern Man
南谯 南譙 110 Nanqiao
内史 內史 110 Censor; Administrator
宁远 寧遠 110 Ningyuan
沛郡 112 Pei prefecture
112
  1. Peng
  2. Peng
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
鄱阳 鄱陽 80 Poyang
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
濮阳 濮陽 80 Puyang
113 Qian River
青州 81
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
融水 114 Rong River
如来 如來 114 Tathagata
汝阳 汝陽 114 Ruyang
山阴 山陰 115 Shanyin
115
  1. Shao
  2. Shao
少帝 83 Emperor Shao
沈庆之 沈慶之 115 Shen Qingzhi
世祖 115 Shi Zu
始兴 始興 115 Shixing
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
寿春 壽春 115 Shoucun
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
宋朝 83 Song Dynasty
所多 115 Soto
太守 116 Governor
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
泰始 116 Taishi reign
太子中 84 Crown Prince Zhong; Li Xian
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
托跋焘 托跋燾 116 Tuoba Dao
王戎 119 Wang Rong
王玄谟 王玄謨 119 Wang Xuanmo
王义恭 王義恭 119 Prince Yigong
魏国 魏國 87
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武陵王 119 Prince of Wuling
吴都 吳都 119 Wudu
吴郡 吳郡 87 Wu Commandery
吴兴 吳興 87 Wuxing
鲜卑 鮮卑 88 Xianbei People
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
相国 相國 120 Chancellor of State
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
萧县 蕭縣 120 Xiao county
萧城 蕭城 120 Xiaocheng
新安 120 Xin'an
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
徐爰 120 Xu Yuan
盱眙 120 Xuyi
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
扬州 揚州 89 Yangzhou
89
  1. Ye
  2. Ye
永昌 121
  1. Yongchang
  2. Yongchang
永昌王 89 Prince of Yongchang
雍州 89 Yongzhou
元嘉 121 Yuanjia reign
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
郁洲 鬱洲 121 Yuzhou
张畅 張暢 122 Zhang Chang
长平 長平 122 Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao
中华 中華 122 China
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
周公 122 Duke Zhou
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
主簿 122 official Registrar; Master of Records
子夏 122 Master Xia
邹山 鄒山 122 Zoushan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English