Glossary and Vocabulary for Book of Song 宋書, 卷一百 列傳第六十 自序 Volume 100 Biographies 60: Preface
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 222 | 之 | zhī | to go | 帝顓頊嘉之 |
| 2 | 222 | 之 | zhī | to arrive; to go | 帝顓頊嘉之 |
| 3 | 222 | 之 | zhī | is | 帝顓頊嘉之 |
| 4 | 222 | 之 | zhī | to use | 帝顓頊嘉之 |
| 5 | 222 | 之 | zhī | Zhi | 帝顓頊嘉之 |
| 6 | 222 | 之 | zhī | winding | 帝顓頊嘉之 |
| 7 | 115 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 障大澤以處太原 |
| 8 | 115 | 以 | yǐ | to rely on | 障大澤以處太原 |
| 9 | 115 | 以 | yǐ | to regard | 障大澤以處太原 |
| 10 | 115 | 以 | yǐ | to be able to | 障大澤以處太原 |
| 11 | 115 | 以 | yǐ | to order; to command | 障大澤以處太原 |
| 12 | 115 | 以 | yǐ | used after a verb | 障大澤以處太原 |
| 13 | 115 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 障大澤以處太原 |
| 14 | 115 | 以 | yǐ | Israel | 障大澤以處太原 |
| 15 | 115 | 以 | yǐ | Yi | 障大澤以處太原 |
| 16 | 108 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為玄冥師 |
| 17 | 108 | 為 | wéi | to change into; to become | 為玄冥師 |
| 18 | 108 | 為 | wéi | to be; is | 為玄冥師 |
| 19 | 108 | 為 | wéi | to do | 為玄冥師 |
| 20 | 108 | 為 | wèi | to support; to help | 為玄冥師 |
| 21 | 108 | 為 | wéi | to govern | 為玄冥師 |
| 22 | 87 | 子 | zǐ | child; son | 沈子國 |
| 23 | 87 | 子 | zǐ | egg; newborn | 沈子國 |
| 24 | 87 | 子 | zǐ | first earthly branch | 沈子國 |
| 25 | 87 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 沈子國 |
| 26 | 87 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 沈子國 |
| 27 | 87 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 沈子國 |
| 28 | 87 | 子 | zǐ | master | 沈子國 |
| 29 | 87 | 子 | zǐ | viscount | 沈子國 |
| 30 | 87 | 子 | zi | you; your honor | 沈子國 |
| 31 | 87 | 子 | zǐ | masters | 沈子國 |
| 32 | 87 | 子 | zǐ | person | 沈子國 |
| 33 | 87 | 子 | zǐ | young | 沈子國 |
| 34 | 87 | 子 | zǐ | seed | 沈子國 |
| 35 | 87 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 沈子國 |
| 36 | 87 | 子 | zǐ | a copper coin | 沈子國 |
| 37 | 87 | 子 | zǐ | female dragonfly | 沈子國 |
| 38 | 87 | 子 | zǐ | constituent | 沈子國 |
| 39 | 87 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 沈子國 |
| 40 | 87 | 子 | zǐ | dear | 沈子國 |
| 41 | 87 | 子 | zǐ | little one | 沈子國 |
| 42 | 77 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 43 | 77 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 44 | 77 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 45 | 74 | 林子 | línzǐ | woods; grove; forest | 林子 |
| 46 | 63 | 其 | qí | Qi | 臺駘能業其官 |
| 47 | 63 | 年 | nián | year | 定公四年 |
| 48 | 63 | 年 | nián | New Year festival | 定公四年 |
| 49 | 63 | 年 | nián | age | 定公四年 |
| 50 | 63 | 年 | nián | life span; life expectancy | 定公四年 |
| 51 | 63 | 年 | nián | an era; a period | 定公四年 |
| 52 | 63 | 年 | nián | a date | 定公四年 |
| 53 | 63 | 年 | nián | time; years | 定公四年 |
| 54 | 63 | 年 | nián | harvest | 定公四年 |
| 55 | 63 | 年 | nián | annual; every year | 定公四年 |
| 56 | 55 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而築室不遷 |
| 57 | 55 | 而 | ér | as if; to seem like | 而築室不遷 |
| 58 | 55 | 而 | néng | can; able | 而築室不遷 |
| 59 | 55 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而築室不遷 |
| 60 | 55 | 而 | ér | to arrive; up to | 而築室不遷 |
| 61 | 51 | 事 | shì | matter; thing; item | 命參軍事 |
| 62 | 51 | 事 | shì | to serve | 命參軍事 |
| 63 | 51 | 事 | shì | a government post | 命參軍事 |
| 64 | 51 | 事 | shì | duty; post; work | 命參軍事 |
| 65 | 51 | 事 | shì | occupation | 命參軍事 |
| 66 | 51 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 命參軍事 |
| 67 | 51 | 事 | shì | an accident | 命參軍事 |
| 68 | 51 | 事 | shì | to attend | 命參軍事 |
| 69 | 51 | 事 | shì | an allusion | 命參軍事 |
| 70 | 51 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 命參軍事 |
| 71 | 51 | 事 | shì | to engage in | 命參軍事 |
| 72 | 51 | 事 | shì | to enslave | 命參軍事 |
| 73 | 51 | 事 | shì | to pursue | 命參軍事 |
| 74 | 51 | 事 | shì | to administer | 命參軍事 |
| 75 | 51 | 事 | shì | to appoint | 命參軍事 |
| 76 | 51 | 不 | bù | infix potential marker | 不就 |
| 77 | 49 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 高祖賜館于建康都亭里之運巷 |
| 78 | 49 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 高祖賜館于建康都亭里之運巷 |
| 79 | 49 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 高祖賜館于建康都亭里之運巷 |
| 80 | 46 | 時 | shí | time; a point or period of time | 春秋之時 |
| 81 | 46 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 春秋之時 |
| 82 | 46 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 春秋之時 |
| 83 | 46 | 時 | shí | fashionable | 春秋之時 |
| 84 | 46 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 春秋之時 |
| 85 | 46 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 春秋之時 |
| 86 | 46 | 時 | shí | tense | 春秋之時 |
| 87 | 46 | 時 | shí | particular; special | 春秋之時 |
| 88 | 46 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 春秋之時 |
| 89 | 46 | 時 | shí | an era; a dynasty | 春秋之時 |
| 90 | 46 | 時 | shí | time [abstract] | 春秋之時 |
| 91 | 46 | 時 | shí | seasonal | 春秋之時 |
| 92 | 46 | 時 | shí | to wait upon | 春秋之時 |
| 93 | 46 | 時 | shí | hour | 春秋之時 |
| 94 | 46 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 春秋之時 |
| 95 | 46 | 時 | shí | Shi | 春秋之時 |
| 96 | 46 | 時 | shí | a present; currentlt | 春秋之時 |
| 97 | 43 | 所 | suǒ | a few; various; some | 恩為劉牢之所破 |
| 98 | 43 | 所 | suǒ | a place; a location | 恩為劉牢之所破 |
| 99 | 43 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 恩為劉牢之所破 |
| 100 | 43 | 所 | suǒ | an ordinal number | 恩為劉牢之所破 |
| 101 | 43 | 所 | suǒ | meaning | 恩為劉牢之所破 |
| 102 | 43 | 所 | suǒ | garrison | 恩為劉牢之所破 |
| 103 | 41 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 驃騎將軍 |
| 104 | 41 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 驃騎將軍 |
| 105 | 40 | 中 | zhōng | middle | 御史中丞 |
| 106 | 40 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 御史中丞 |
| 107 | 40 | 中 | zhōng | China | 御史中丞 |
| 108 | 40 | 中 | zhòng | to hit the mark | 御史中丞 |
| 109 | 40 | 中 | zhōng | midday | 御史中丞 |
| 110 | 40 | 中 | zhōng | inside | 御史中丞 |
| 111 | 40 | 中 | zhōng | during | 御史中丞 |
| 112 | 40 | 中 | zhōng | Zhong | 御史中丞 |
| 113 | 40 | 中 | zhōng | intermediary | 御史中丞 |
| 114 | 40 | 中 | zhōng | half | 御史中丞 |
| 115 | 40 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 御史中丞 |
| 116 | 40 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 御史中丞 |
| 117 | 40 | 中 | zhòng | to obtain | 御史中丞 |
| 118 | 40 | 中 | zhòng | to pass an exam | 御史中丞 |
| 119 | 40 | 璞 | pú | unpolished gem; uncarved jade | 璞 |
| 120 | 39 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還為太尉參軍 |
| 121 | 39 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還為太尉參軍 |
| 122 | 39 | 還 | huán | to do in return | 還為太尉參軍 |
| 123 | 39 | 還 | huán | Huan | 還為太尉參軍 |
| 124 | 39 | 還 | huán | to revert | 還為太尉參軍 |
| 125 | 39 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還為太尉參軍 |
| 126 | 39 | 還 | huán | to encircle | 還為太尉參軍 |
| 127 | 39 | 還 | xuán | to rotate | 還為太尉參軍 |
| 128 | 39 | 還 | huán | since | 還為太尉參軍 |
| 129 | 39 | 與 | yǔ | to give | 唯與族子仲山 |
| 130 | 39 | 與 | yǔ | to accompany | 唯與族子仲山 |
| 131 | 39 | 與 | yù | to particate in | 唯與族子仲山 |
| 132 | 39 | 與 | yù | of the same kind | 唯與族子仲山 |
| 133 | 39 | 與 | yù | to help | 唯與族子仲山 |
| 134 | 39 | 與 | yǔ | for | 唯與族子仲山 |
| 135 | 38 | 王 | wáng | Wang | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 136 | 38 | 王 | wáng | a king | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 137 | 38 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 138 | 38 | 王 | wàng | to be king; to rule | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 139 | 38 | 王 | wáng | a prince; a duke | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 140 | 38 | 王 | wáng | grand; great | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 141 | 38 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 142 | 38 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 143 | 38 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 144 | 38 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 145 | 38 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 官至齊王太傅 |
| 146 | 38 | 至 | zhì | to arrive | 官至齊王太傅 |
| 147 | 37 | 太守 | tài shǒu | Governor | 南陽太守 |
| 148 | 36 | 參軍 | cānjūn | to join the army | 命參軍事 |
| 149 | 36 | 參軍 | cānjūn | adjutant | 命參軍事 |
| 150 | 36 | 田 | tián | field; farmland | 田子 |
| 151 | 36 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 田子 |
| 152 | 36 | 田 | tián | an open area of land | 田子 |
| 153 | 36 | 田 | tián | Tian | 田子 |
| 154 | 36 | 田 | tián | to cultivate a field | 田子 |
| 155 | 36 | 田 | tián | an allotment of land | 田子 |
| 156 | 36 | 田 | tián | a cinnabar field | 田子 |
| 157 | 36 | 田 | tián | to hunt | 田子 |
| 158 | 34 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自茲以降 |
| 159 | 34 | 自 | zì | Zi | 自茲以降 |
| 160 | 34 | 自 | zì | a nose | 自茲以降 |
| 161 | 34 | 自 | zì | the beginning; the start | 自茲以降 |
| 162 | 34 | 自 | zì | origin | 自茲以降 |
| 163 | 34 | 自 | zì | to employ; to use | 自茲以降 |
| 164 | 34 | 自 | zì | to be | 自茲以降 |
| 165 | 33 | 乃 | nǎi | to be | 乃謂警曰 |
| 166 | 33 | 於 | yú | to go; to | 列於盟會 |
| 167 | 33 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 列於盟會 |
| 168 | 33 | 於 | yú | Yu | 列於盟會 |
| 169 | 33 | 於 | wū | a crow | 列於盟會 |
| 170 | 32 | 見 | jiàn | to see | 並見害 |
| 171 | 32 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 並見害 |
| 172 | 32 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 並見害 |
| 173 | 32 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 並見害 |
| 174 | 32 | 見 | jiàn | to listen to | 並見害 |
| 175 | 32 | 見 | jiàn | to meet | 並見害 |
| 176 | 32 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 並見害 |
| 177 | 32 | 見 | jiàn | let me; kindly | 並見害 |
| 178 | 32 | 見 | jiàn | Jian | 並見害 |
| 179 | 32 | 見 | xiàn | to appear | 並見害 |
| 180 | 32 | 見 | xiàn | to introduce | 並見害 |
| 181 | 32 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無仕進意 |
| 182 | 32 | 無 | wú | to not have; without | 無仕進意 |
| 183 | 32 | 無 | mó | mo | 無仕進意 |
| 184 | 32 | 無 | wú | to not have | 無仕進意 |
| 185 | 32 | 無 | wú | Wu | 無仕進意 |
| 186 | 31 | 軍 | jūn | army; military | 偏將軍 |
| 187 | 31 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 偏將軍 |
| 188 | 31 | 軍 | jūn | an organized collective | 偏將軍 |
| 189 | 31 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 偏將軍 |
| 190 | 31 | 軍 | jūn | a garrison | 偏將軍 |
| 191 | 31 | 軍 | jūn | a front | 偏將軍 |
| 192 | 31 | 軍 | jūn | penal miltary service | 偏將軍 |
| 193 | 31 | 軍 | jūn | to organize troops | 偏將軍 |
| 194 | 31 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又為道規輔國 |
| 195 | 31 | 賊 | zéi | thief | 說降劇賊尹良 |
| 196 | 31 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 說降劇賊尹良 |
| 197 | 31 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 說降劇賊尹良 |
| 198 | 31 | 賊 | zéi | evil | 說降劇賊尹良 |
| 199 | 31 | 眾 | zhòng | many; numerous | 今以江東義銳之眾 |
| 200 | 31 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 今以江東義銳之眾 |
| 201 | 31 | 眾 | zhòng | general; common; public | 今以江東義銳之眾 |
| 202 | 31 | 既 | jì | to complete; to finish | 既無用佐時 |
| 203 | 31 | 既 | jì | Ji | 既無用佐時 |
| 204 | 29 | 上 | shàng | top; a high position | 比見役人未明上作 |
| 205 | 29 | 上 | shang | top; the position on or above something | 比見役人未明上作 |
| 206 | 29 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 比見役人未明上作 |
| 207 | 29 | 上 | shàng | shang | 比見役人未明上作 |
| 208 | 29 | 上 | shàng | previous; last | 比見役人未明上作 |
| 209 | 29 | 上 | shàng | high; higher | 比見役人未明上作 |
| 210 | 29 | 上 | shàng | advanced | 比見役人未明上作 |
| 211 | 29 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 比見役人未明上作 |
| 212 | 29 | 上 | shàng | time | 比見役人未明上作 |
| 213 | 29 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 比見役人未明上作 |
| 214 | 29 | 上 | shàng | far | 比見役人未明上作 |
| 215 | 29 | 上 | shàng | big; as big as | 比見役人未明上作 |
| 216 | 29 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 比見役人未明上作 |
| 217 | 29 | 上 | shàng | to report | 比見役人未明上作 |
| 218 | 29 | 上 | shàng | to offer | 比見役人未明上作 |
| 219 | 29 | 上 | shàng | to go on stage | 比見役人未明上作 |
| 220 | 29 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 比見役人未明上作 |
| 221 | 29 | 上 | shàng | to install; to erect | 比見役人未明上作 |
| 222 | 29 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 比見役人未明上作 |
| 223 | 29 | 上 | shàng | to burn | 比見役人未明上作 |
| 224 | 29 | 上 | shàng | to remember | 比見役人未明上作 |
| 225 | 29 | 上 | shàng | to add | 比見役人未明上作 |
| 226 | 29 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 比見役人未明上作 |
| 227 | 29 | 上 | shàng | to meet | 比見役人未明上作 |
| 228 | 29 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 比見役人未明上作 |
| 229 | 29 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 比見役人未明上作 |
| 230 | 29 | 上 | shàng | a musical note | 比見役人未明上作 |
| 231 | 28 | 行 | xíng | to walk | 少有至行 |
| 232 | 28 | 行 | xíng | capable; competent | 少有至行 |
| 233 | 28 | 行 | háng | profession | 少有至行 |
| 234 | 28 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 少有至行 |
| 235 | 28 | 行 | xíng | to travel | 少有至行 |
| 236 | 28 | 行 | xìng | actions; conduct | 少有至行 |
| 237 | 28 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 少有至行 |
| 238 | 28 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 少有至行 |
| 239 | 28 | 行 | háng | horizontal line | 少有至行 |
| 240 | 28 | 行 | héng | virtuous deeds | 少有至行 |
| 241 | 28 | 行 | hàng | a line of trees | 少有至行 |
| 242 | 28 | 行 | hàng | bold; steadfast | 少有至行 |
| 243 | 28 | 行 | xíng | to move | 少有至行 |
| 244 | 28 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 少有至行 |
| 245 | 28 | 行 | xíng | travel | 少有至行 |
| 246 | 28 | 行 | xíng | to circulate | 少有至行 |
| 247 | 28 | 行 | xíng | running script; running script | 少有至行 |
| 248 | 28 | 行 | xíng | temporary | 少有至行 |
| 249 | 28 | 行 | háng | rank; order | 少有至行 |
| 250 | 28 | 行 | háng | a business; a shop | 少有至行 |
| 251 | 28 | 行 | xíng | to depart; to leave | 少有至行 |
| 252 | 28 | 行 | xíng | to experience | 少有至行 |
| 253 | 28 | 行 | xíng | path; way | 少有至行 |
| 254 | 28 | 行 | xíng | xing; ballad | 少有至行 |
| 255 | 28 | 行 | xíng | 少有至行 | |
| 256 | 28 | 兵 | bīng | soldier; troops | 士不習兵 |
| 257 | 28 | 兵 | bīng | weapons | 士不習兵 |
| 258 | 28 | 兵 | bīng | military; warfare | 士不習兵 |
| 259 | 27 | 在 | zài | in; at | 執在三之敬 |
| 260 | 27 | 在 | zài | to exist; to be living | 執在三之敬 |
| 261 | 27 | 在 | zài | to consist of | 執在三之敬 |
| 262 | 27 | 在 | zài | to be at a post | 執在三之敬 |
| 263 | 27 | 人 | rén | person; people; a human being | 復為吳郡人 |
| 264 | 27 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 復為吳郡人 |
| 265 | 27 | 人 | rén | a kind of person | 復為吳郡人 |
| 266 | 27 | 人 | rén | everybody | 復為吳郡人 |
| 267 | 27 | 人 | rén | adult | 復為吳郡人 |
| 268 | 27 | 人 | rén | somebody; others | 復為吳郡人 |
| 269 | 27 | 人 | rén | an upright person | 復為吳郡人 |
| 270 | 27 | 卿 | qīng | minister; high officer | 字威卿 |
| 271 | 27 | 卿 | qīng | Qing | 字威卿 |
| 272 | 26 | 義 | yì | meaning; sense | 以義烈政績 |
| 273 | 26 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 以義烈政績 |
| 274 | 26 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 以義烈政績 |
| 275 | 26 | 義 | yì | chivalry; generosity | 以義烈政績 |
| 276 | 26 | 義 | yì | just; righteous | 以義烈政績 |
| 277 | 26 | 義 | yì | adopted | 以義烈政績 |
| 278 | 26 | 義 | yì | a relationship | 以義烈政績 |
| 279 | 26 | 義 | yì | volunteer | 以義烈政績 |
| 280 | 26 | 義 | yì | something suitable | 以義烈政績 |
| 281 | 26 | 義 | yì | a martyr | 以義烈政績 |
| 282 | 26 | 義 | yì | a law | 以義烈政績 |
| 283 | 26 | 義 | yì | Yi | 以義烈政績 |
| 284 | 25 | 沈 | chén | to sink; to submerge | 沈 |
| 285 | 25 | 沈 | shěn | juice | 沈 |
| 286 | 25 | 沈 | shěn | liquid; water | 沈 |
| 287 | 25 | 沈 | shěn | to leak; to pour | 沈 |
| 288 | 25 | 沈 | chén | to perish | 沈 |
| 289 | 25 | 沈 | shěn | Shen | 沈 |
| 290 | 24 | 鎮 | zhèn | town | 元帝之為鎮東將軍 |
| 291 | 24 | 鎮 | zhèn | to press down; to pressure; to suppress | 元帝之為鎮東將軍 |
| 292 | 24 | 鎮 | zhèn | to pacify; to quell | 元帝之為鎮東將軍 |
| 293 | 24 | 鎮 | zhèn | market place | 元帝之為鎮東將軍 |
| 294 | 24 | 鎮 | zhèn | to cool down | 元帝之為鎮東將軍 |
| 295 | 24 | 鎮 | zhèn | to defend | 元帝之為鎮東將軍 |
| 296 | 24 | 鎮 | zhèn | most important | 元帝之為鎮東將軍 |
| 297 | 24 | 鎮 | zhèn | Saturn | 元帝之為鎮東將軍 |
| 298 | 24 | 鎮 | zhèn | to ward off evil | 元帝之為鎮東將軍 |
| 299 | 24 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 開闢未聞 |
| 300 | 24 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 開闢未聞 |
| 301 | 24 | 未 | wèi | to taste | 開闢未聞 |
| 302 | 24 | 及 | jí | to reach | 叔山及吳郡陸公紀友善 |
| 303 | 24 | 及 | jí | to attain | 叔山及吳郡陸公紀友善 |
| 304 | 24 | 及 | jí | to understand | 叔山及吳郡陸公紀友善 |
| 305 | 24 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 叔山及吳郡陸公紀友善 |
| 306 | 24 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 叔山及吳郡陸公紀友善 |
| 307 | 24 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 叔山及吳郡陸公紀友善 |
| 308 | 23 | 平 | píng | flat; level; smooth | 靈帝初平五年 |
| 309 | 23 | 平 | píng | calm; peaceful | 靈帝初平五年 |
| 310 | 23 | 平 | píng | Ping | 靈帝初平五年 |
| 311 | 23 | 平 | píng | equal | 靈帝初平五年 |
| 312 | 23 | 平 | píng | to conquer | 靈帝初平五年 |
| 313 | 23 | 平 | píng | to regulate; to control | 靈帝初平五年 |
| 314 | 23 | 平 | píng | to tie; to draw | 靈帝初平五年 |
| 315 | 23 | 平 | píng | to pacify | 靈帝初平五年 |
| 316 | 23 | 平 | píng | to make level | 靈帝初平五年 |
| 317 | 23 | 平 | píng | to be at the same level | 靈帝初平五年 |
| 318 | 23 | 平 | píng | fair; impartial | 靈帝初平五年 |
| 319 | 23 | 平 | píng | to restrain anger | 靈帝初平五年 |
| 320 | 23 | 平 | píng | ordinary; common | 靈帝初平五年 |
| 321 | 23 | 平 | píng | a level tone | 靈帝初平五年 |
| 322 | 23 | 平 | píng | a unit of weight | 靈帝初平五年 |
| 323 | 23 | 複 | fù | to go back; to return | 猶複偷生天壤者 |
| 324 | 23 | 複 | fù | to resume; to restart | 猶複偷生天壤者 |
| 325 | 23 | 複 | fù | to do in detail | 猶複偷生天壤者 |
| 326 | 23 | 複 | fù | to restore | 猶複偷生天壤者 |
| 327 | 23 | 複 | fù | to respond; to reply to | 猶複偷生天壤者 |
| 328 | 23 | 複 | fù | Fu; Return | 猶複偷生天壤者 |
| 329 | 23 | 複 | fù | to retaliate; to reciprocate | 猶複偷生天壤者 |
| 330 | 23 | 複 | fù | to avoid forced labor or tax | 猶複偷生天壤者 |
| 331 | 23 | 複 | fù | Fu | 猶複偷生天壤者 |
| 332 | 23 | 複 | fù | doubled; to overlapping; folded | 猶複偷生天壤者 |
| 333 | 23 | 複 | fù | a lined garment with doubled thickness | 猶複偷生天壤者 |
| 334 | 23 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 安平相 |
| 335 | 23 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 安平相 |
| 336 | 23 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 安平相 |
| 337 | 23 | 相 | xiàng | to aid; to help | 安平相 |
| 338 | 23 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 安平相 |
| 339 | 23 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 安平相 |
| 340 | 23 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 安平相 |
| 341 | 23 | 相 | xiāng | Xiang | 安平相 |
| 342 | 23 | 相 | xiāng | form substance | 安平相 |
| 343 | 23 | 相 | xiāng | to express | 安平相 |
| 344 | 23 | 相 | xiàng | to choose | 安平相 |
| 345 | 23 | 相 | xiāng | Xiang | 安平相 |
| 346 | 23 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 安平相 |
| 347 | 23 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 安平相 |
| 348 | 23 | 相 | xiāng | to compare | 安平相 |
| 349 | 23 | 相 | xiàng | to divine | 安平相 |
| 350 | 23 | 相 | xiàng | to administer | 安平相 |
| 351 | 23 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 安平相 |
| 352 | 23 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 安平相 |
| 353 | 23 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 安平相 |
| 354 | 23 | 相 | xiāng | coralwood | 安平相 |
| 355 | 23 | 相 | xiàng | ministry | 安平相 |
| 356 | 23 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 安平相 |
| 357 | 23 | 國 | guó | a country; a nation | 沈子國 |
| 358 | 23 | 國 | guó | the capital of a state | 沈子國 |
| 359 | 23 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 沈子國 |
| 360 | 23 | 國 | guó | a state; a kingdom | 沈子國 |
| 361 | 23 | 國 | guó | a place; a land | 沈子國 |
| 362 | 23 | 國 | guó | domestic; Chinese | 沈子國 |
| 363 | 23 | 國 | guó | national | 沈子國 |
| 364 | 23 | 國 | guó | top in the nation | 沈子國 |
| 365 | 23 | 國 | guó | Guo | 沈子國 |
| 366 | 22 | 謂 | wèi | to call | 乃謂警曰 |
| 367 | 22 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 乃謂警曰 |
| 368 | 22 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 乃謂警曰 |
| 369 | 22 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 乃謂警曰 |
| 370 | 22 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 乃謂警曰 |
| 371 | 22 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 乃謂警曰 |
| 372 | 22 | 謂 | wèi | to think | 乃謂警曰 |
| 373 | 22 | 謂 | wèi | for; is to be | 乃謂警曰 |
| 374 | 22 | 謂 | wèi | to make; to cause | 乃謂警曰 |
| 375 | 22 | 謂 | wèi | principle; reason | 乃謂警曰 |
| 376 | 22 | 謂 | wèi | Wei | 乃謂警曰 |
| 377 | 22 | 復 | fù | to go back; to return | 復為吳郡人 |
| 378 | 22 | 復 | fù | to resume; to restart | 復為吳郡人 |
| 379 | 22 | 復 | fù | to do in detail | 復為吳郡人 |
| 380 | 22 | 復 | fù | to restore | 復為吳郡人 |
| 381 | 22 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復為吳郡人 |
| 382 | 22 | 復 | fù | Fu; Return | 復為吳郡人 |
| 383 | 22 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復為吳郡人 |
| 384 | 22 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復為吳郡人 |
| 385 | 22 | 復 | fù | Fu | 復為吳郡人 |
| 386 | 22 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復為吳郡人 |
| 387 | 22 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復為吳郡人 |
| 388 | 22 | 今 | jīn | today; present; now | 今汝南平輿沈亭是也 |
| 389 | 22 | 今 | jīn | Jin | 今汝南平輿沈亭是也 |
| 390 | 22 | 今 | jīn | modern | 今汝南平輿沈亭是也 |
| 391 | 21 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字威卿 |
| 392 | 21 | 字 | zì | Zi | 字威卿 |
| 393 | 21 | 字 | zì | to love | 字威卿 |
| 394 | 21 | 字 | zì | to teach; to educate | 字威卿 |
| 395 | 21 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字威卿 |
| 396 | 21 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字威卿 |
| 397 | 21 | 字 | zì | diction; wording | 字威卿 |
| 398 | 21 | 字 | zì | handwriting | 字威卿 |
| 399 | 21 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字威卿 |
| 400 | 21 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字威卿 |
| 401 | 21 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字威卿 |
| 402 | 21 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字威卿 |
| 403 | 21 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔曰 |
| 404 | 21 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔曰 |
| 405 | 20 | 固 | gù | to secure; to be safe; to safeguard; to stabilize; to become solid | 安固留不止 |
| 406 | 20 | 固 | gù | strength | 安固留不止 |
| 407 | 20 | 固 | gù | a secure place; a stronghold | 安固留不止 |
| 408 | 20 | 固 | gù | solid; secure; firm | 安固留不止 |
| 409 | 20 | 固 | gù | to close off access to an area | 安固留不止 |
| 410 | 20 | 固 | gù | Gu | 安固留不止 |
| 411 | 20 | 使 | shǐ | to make; to cause | 晉使蔡伐沈 |
| 412 | 20 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 晉使蔡伐沈 |
| 413 | 20 | 使 | shǐ | to indulge | 晉使蔡伐沈 |
| 414 | 20 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 晉使蔡伐沈 |
| 415 | 20 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 晉使蔡伐沈 |
| 416 | 20 | 使 | shǐ | to dispatch | 晉使蔡伐沈 |
| 417 | 20 | 使 | shǐ | to use | 晉使蔡伐沈 |
| 418 | 20 | 使 | shǐ | to be able to | 晉使蔡伐沈 |
| 419 | 20 | 深 | shēn | deep | 深加憂傷 |
| 420 | 20 | 深 | shēn | profound; penetrating | 深加憂傷 |
| 421 | 20 | 深 | shēn | dark; deep in color | 深加憂傷 |
| 422 | 20 | 深 | shēn | remote in time | 深加憂傷 |
| 423 | 20 | 深 | shēn | depth | 深加憂傷 |
| 424 | 20 | 深 | shēn | far | 深加憂傷 |
| 425 | 20 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 深加憂傷 |
| 426 | 20 | 深 | shēn | thick; lush | 深加憂傷 |
| 427 | 20 | 深 | shēn | intimate; close | 深加憂傷 |
| 428 | 20 | 深 | shēn | late | 深加憂傷 |
| 429 | 20 | 深 | shēn | great | 深加憂傷 |
| 430 | 20 | 深 | shēn | grave; serious | 深加憂傷 |
| 431 | 20 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 深加憂傷 |
| 432 | 20 | 深 | shēn | to survey; to probe | 深加憂傷 |
| 433 | 20 | 書 | shū | book | 與警書曰 |
| 434 | 20 | 書 | shū | document; manuscript | 與警書曰 |
| 435 | 20 | 書 | shū | letter | 與警書曰 |
| 436 | 20 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 與警書曰 |
| 437 | 20 | 書 | shū | to write | 與警書曰 |
| 438 | 20 | 書 | shū | writing | 與警書曰 |
| 439 | 20 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 與警書曰 |
| 440 | 20 | 書 | shū | Shu | 與警書曰 |
| 441 | 20 | 書 | shū | to record | 與警書曰 |
| 442 | 20 | 卒 | zú | to die | 早卒 |
| 443 | 20 | 卒 | zú | a soldier | 早卒 |
| 444 | 20 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 早卒 |
| 445 | 20 | 卒 | zú | to end | 早卒 |
| 446 | 20 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 早卒 |
| 447 | 19 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 尚書令 |
| 448 | 19 | 令 | lìng | to issue a command | 尚書令 |
| 449 | 19 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 尚書令 |
| 450 | 19 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 尚書令 |
| 451 | 19 | 令 | lìng | a season | 尚書令 |
| 452 | 19 | 令 | lìng | respected; good reputation | 尚書令 |
| 453 | 19 | 令 | lìng | good | 尚書令 |
| 454 | 19 | 令 | lìng | pretentious | 尚書令 |
| 455 | 19 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 尚書令 |
| 456 | 19 | 令 | lìng | a commander | 尚書令 |
| 457 | 19 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 尚書令 |
| 458 | 19 | 令 | lìng | lyrics | 尚書令 |
| 459 | 19 | 令 | lìng | Ling | 尚書令 |
| 460 | 19 | 太祖 | tàizǔ | Taizu; Great Ancestor | 又啟太祖陳府事曰 |
| 461 | 19 | 太祖 | tàizǔ | progenitor | 又啟太祖陳府事曰 |
| 462 | 19 | 功 | gōng | merit | 漢光武嘉其功 |
| 463 | 19 | 功 | gōng | service; work; effort | 漢光武嘉其功 |
| 464 | 19 | 功 | gōng | skill | 漢光武嘉其功 |
| 465 | 19 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 漢光武嘉其功 |
| 466 | 19 | 功 | gōng | deserving praise | 漢光武嘉其功 |
| 467 | 19 | 功 | gōng | level of morning ritual | 漢光武嘉其功 |
| 468 | 19 | 功 | gōng | an effect; a result | 漢光武嘉其功 |
| 469 | 19 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 漢光武嘉其功 |
| 470 | 19 | 功 | gōng | work (physics) | 漢光武嘉其功 |
| 471 | 19 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 汝並黃中沖爽 |
| 472 | 19 | 並 | bìng | to combine | 汝並黃中沖爽 |
| 473 | 19 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 汝並黃中沖爽 |
| 474 | 19 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 汝並黃中沖爽 |
| 475 | 19 | 並 | bīng | Taiyuan | 汝並黃中沖爽 |
| 476 | 19 | 並 | bìng | equally; both; together | 汝並黃中沖爽 |
| 477 | 19 | 二 | èr | two | 吳孫皓寶鼎二年 |
| 478 | 19 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 吳孫皓寶鼎二年 |
| 479 | 19 | 二 | èr | second | 吳孫皓寶鼎二年 |
| 480 | 19 | 二 | èr | twice; double; di- | 吳孫皓寶鼎二年 |
| 481 | 19 | 二 | èr | more than one kind | 吳孫皓寶鼎二年 |
| 482 | 18 | 城 | chéng | a city; a town | 廣州城雖險固 |
| 483 | 18 | 城 | chéng | a city wall | 廣州城雖險固 |
| 484 | 18 | 城 | chéng | to fortify | 廣州城雖險固 |
| 485 | 18 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 廣州城雖險固 |
| 486 | 18 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 字伯平 |
| 487 | 18 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 字伯平 |
| 488 | 18 | 伯 | bó | Count | 字伯平 |
| 489 | 18 | 伯 | bó | older brother | 字伯平 |
| 490 | 18 | 伯 | bà | a hegemon | 字伯平 |
| 491 | 18 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 穀貴民饑 |
| 492 | 18 | 民 | mín | Min | 穀貴民饑 |
| 493 | 18 | 邵 | shào | Shao | 子邵嗣 |
| 494 | 18 | 邵 | shào | Shao | 子邵嗣 |
| 495 | 18 | 一 | yī | one | 若馳一介 |
| 496 | 18 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 若馳一介 |
| 497 | 18 | 一 | yī | pure; concentrated | 若馳一介 |
| 498 | 18 | 一 | yī | first | 若馳一介 |
| 499 | 18 | 一 | yī | the same | 若馳一介 |
| 500 | 18 | 一 | yī | sole; single | 若馳一介 |
Frequencies of all Words
Top 990
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 222 | 之 | zhī | him; her; them; that | 帝顓頊嘉之 |
| 2 | 222 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 帝顓頊嘉之 |
| 3 | 222 | 之 | zhī | to go | 帝顓頊嘉之 |
| 4 | 222 | 之 | zhī | this; that | 帝顓頊嘉之 |
| 5 | 222 | 之 | zhī | genetive marker | 帝顓頊嘉之 |
| 6 | 222 | 之 | zhī | it | 帝顓頊嘉之 |
| 7 | 222 | 之 | zhī | in; in regards to | 帝顓頊嘉之 |
| 8 | 222 | 之 | zhī | all | 帝顓頊嘉之 |
| 9 | 222 | 之 | zhī | and | 帝顓頊嘉之 |
| 10 | 222 | 之 | zhī | however | 帝顓頊嘉之 |
| 11 | 222 | 之 | zhī | if | 帝顓頊嘉之 |
| 12 | 222 | 之 | zhī | then | 帝顓頊嘉之 |
| 13 | 222 | 之 | zhī | to arrive; to go | 帝顓頊嘉之 |
| 14 | 222 | 之 | zhī | is | 帝顓頊嘉之 |
| 15 | 222 | 之 | zhī | to use | 帝顓頊嘉之 |
| 16 | 222 | 之 | zhī | Zhi | 帝顓頊嘉之 |
| 17 | 222 | 之 | zhī | winding | 帝顓頊嘉之 |
| 18 | 115 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 障大澤以處太原 |
| 19 | 115 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 障大澤以處太原 |
| 20 | 115 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 障大澤以處太原 |
| 21 | 115 | 以 | yǐ | according to | 障大澤以處太原 |
| 22 | 115 | 以 | yǐ | because of | 障大澤以處太原 |
| 23 | 115 | 以 | yǐ | on a certain date | 障大澤以處太原 |
| 24 | 115 | 以 | yǐ | and; as well as | 障大澤以處太原 |
| 25 | 115 | 以 | yǐ | to rely on | 障大澤以處太原 |
| 26 | 115 | 以 | yǐ | to regard | 障大澤以處太原 |
| 27 | 115 | 以 | yǐ | to be able to | 障大澤以處太原 |
| 28 | 115 | 以 | yǐ | to order; to command | 障大澤以處太原 |
| 29 | 115 | 以 | yǐ | further; moreover | 障大澤以處太原 |
| 30 | 115 | 以 | yǐ | used after a verb | 障大澤以處太原 |
| 31 | 115 | 以 | yǐ | very | 障大澤以處太原 |
| 32 | 115 | 以 | yǐ | already | 障大澤以處太原 |
| 33 | 115 | 以 | yǐ | increasingly | 障大澤以處太原 |
| 34 | 115 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 障大澤以處太原 |
| 35 | 115 | 以 | yǐ | Israel | 障大澤以處太原 |
| 36 | 115 | 以 | yǐ | Yi | 障大澤以處太原 |
| 37 | 108 | 為 | wèi | for; to | 為玄冥師 |
| 38 | 108 | 為 | wèi | because of | 為玄冥師 |
| 39 | 108 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為玄冥師 |
| 40 | 108 | 為 | wéi | to change into; to become | 為玄冥師 |
| 41 | 108 | 為 | wéi | to be; is | 為玄冥師 |
| 42 | 108 | 為 | wéi | to do | 為玄冥師 |
| 43 | 108 | 為 | wèi | for | 為玄冥師 |
| 44 | 108 | 為 | wèi | because of; for; to | 為玄冥師 |
| 45 | 108 | 為 | wèi | to | 為玄冥師 |
| 46 | 108 | 為 | wéi | in a passive construction | 為玄冥師 |
| 47 | 108 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為玄冥師 |
| 48 | 108 | 為 | wéi | forming an adverb | 為玄冥師 |
| 49 | 108 | 為 | wéi | to add emphasis | 為玄冥師 |
| 50 | 108 | 為 | wèi | to support; to help | 為玄冥師 |
| 51 | 108 | 為 | wéi | to govern | 為玄冥師 |
| 52 | 87 | 子 | zǐ | child; son | 沈子國 |
| 53 | 87 | 子 | zǐ | egg; newborn | 沈子國 |
| 54 | 87 | 子 | zǐ | first earthly branch | 沈子國 |
| 55 | 87 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 沈子國 |
| 56 | 87 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 沈子國 |
| 57 | 87 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 沈子國 |
| 58 | 87 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 沈子國 |
| 59 | 87 | 子 | zǐ | master | 沈子國 |
| 60 | 87 | 子 | zǐ | viscount | 沈子國 |
| 61 | 87 | 子 | zi | you; your honor | 沈子國 |
| 62 | 87 | 子 | zǐ | masters | 沈子國 |
| 63 | 87 | 子 | zǐ | person | 沈子國 |
| 64 | 87 | 子 | zǐ | young | 沈子國 |
| 65 | 87 | 子 | zǐ | seed | 沈子國 |
| 66 | 87 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 沈子國 |
| 67 | 87 | 子 | zǐ | a copper coin | 沈子國 |
| 68 | 87 | 子 | zǐ | bundle | 沈子國 |
| 69 | 87 | 子 | zǐ | female dragonfly | 沈子國 |
| 70 | 87 | 子 | zǐ | constituent | 沈子國 |
| 71 | 87 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 沈子國 |
| 72 | 87 | 子 | zǐ | dear | 沈子國 |
| 73 | 87 | 子 | zǐ | little one | 沈子國 |
| 74 | 77 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 75 | 77 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 76 | 77 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 77 | 77 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
| 78 | 74 | 林子 | línzǐ | woods; grove; forest | 林子 |
| 79 | 63 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 臺駘能業其官 |
| 80 | 63 | 其 | qí | to add emphasis | 臺駘能業其官 |
| 81 | 63 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 臺駘能業其官 |
| 82 | 63 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 臺駘能業其官 |
| 83 | 63 | 其 | qí | he; her; it; them | 臺駘能業其官 |
| 84 | 63 | 其 | qí | probably; likely | 臺駘能業其官 |
| 85 | 63 | 其 | qí | will | 臺駘能業其官 |
| 86 | 63 | 其 | qí | may | 臺駘能業其官 |
| 87 | 63 | 其 | qí | if | 臺駘能業其官 |
| 88 | 63 | 其 | qí | or | 臺駘能業其官 |
| 89 | 63 | 其 | qí | Qi | 臺駘能業其官 |
| 90 | 63 | 年 | nián | year | 定公四年 |
| 91 | 63 | 年 | nián | New Year festival | 定公四年 |
| 92 | 63 | 年 | nián | age | 定公四年 |
| 93 | 63 | 年 | nián | life span; life expectancy | 定公四年 |
| 94 | 63 | 年 | nián | an era; a period | 定公四年 |
| 95 | 63 | 年 | nián | a date | 定公四年 |
| 96 | 63 | 年 | nián | time; years | 定公四年 |
| 97 | 63 | 年 | nián | harvest | 定公四年 |
| 98 | 63 | 年 | nián | annual; every year | 定公四年 |
| 99 | 57 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 昔少暤金天氏有裔子曰昧 |
| 100 | 57 | 有 | yǒu | to have; to possess | 昔少暤金天氏有裔子曰昧 |
| 101 | 57 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 昔少暤金天氏有裔子曰昧 |
| 102 | 57 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 昔少暤金天氏有裔子曰昧 |
| 103 | 57 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 昔少暤金天氏有裔子曰昧 |
| 104 | 57 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 昔少暤金天氏有裔子曰昧 |
| 105 | 57 | 有 | yǒu | used to compare two things | 昔少暤金天氏有裔子曰昧 |
| 106 | 57 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 昔少暤金天氏有裔子曰昧 |
| 107 | 57 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 昔少暤金天氏有裔子曰昧 |
| 108 | 57 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 昔少暤金天氏有裔子曰昧 |
| 109 | 57 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 昔少暤金天氏有裔子曰昧 |
| 110 | 57 | 有 | yǒu | abundant | 昔少暤金天氏有裔子曰昧 |
| 111 | 57 | 有 | yǒu | purposeful | 昔少暤金天氏有裔子曰昧 |
| 112 | 57 | 有 | yǒu | You | 昔少暤金天氏有裔子曰昧 |
| 113 | 55 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而築室不遷 |
| 114 | 55 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而築室不遷 |
| 115 | 55 | 而 | ér | you | 而築室不遷 |
| 116 | 55 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而築室不遷 |
| 117 | 55 | 而 | ér | right away; then | 而築室不遷 |
| 118 | 55 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而築室不遷 |
| 119 | 55 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而築室不遷 |
| 120 | 55 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而築室不遷 |
| 121 | 55 | 而 | ér | how can it be that? | 而築室不遷 |
| 122 | 55 | 而 | ér | so as to | 而築室不遷 |
| 123 | 55 | 而 | ér | only then | 而築室不遷 |
| 124 | 55 | 而 | ér | as if; to seem like | 而築室不遷 |
| 125 | 55 | 而 | néng | can; able | 而築室不遷 |
| 126 | 55 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而築室不遷 |
| 127 | 55 | 而 | ér | me | 而築室不遷 |
| 128 | 55 | 而 | ér | to arrive; up to | 而築室不遷 |
| 129 | 55 | 而 | ér | possessive | 而築室不遷 |
| 130 | 51 | 事 | shì | matter; thing; item | 命參軍事 |
| 131 | 51 | 事 | shì | to serve | 命參軍事 |
| 132 | 51 | 事 | shì | a government post | 命參軍事 |
| 133 | 51 | 事 | shì | duty; post; work | 命參軍事 |
| 134 | 51 | 事 | shì | occupation | 命參軍事 |
| 135 | 51 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 命參軍事 |
| 136 | 51 | 事 | shì | an accident | 命參軍事 |
| 137 | 51 | 事 | shì | to attend | 命參軍事 |
| 138 | 51 | 事 | shì | an allusion | 命參軍事 |
| 139 | 51 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 命參軍事 |
| 140 | 51 | 事 | shì | to engage in | 命參軍事 |
| 141 | 51 | 事 | shì | to enslave | 命參軍事 |
| 142 | 51 | 事 | shì | to pursue | 命參軍事 |
| 143 | 51 | 事 | shì | to administer | 命參軍事 |
| 144 | 51 | 事 | shì | to appoint | 命參軍事 |
| 145 | 51 | 事 | shì | a piece | 命參軍事 |
| 146 | 51 | 不 | bù | not; no | 不就 |
| 147 | 51 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不就 |
| 148 | 51 | 不 | bù | as a correlative | 不就 |
| 149 | 51 | 不 | bù | no (answering a question) | 不就 |
| 150 | 51 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不就 |
| 151 | 51 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不就 |
| 152 | 51 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不就 |
| 153 | 51 | 不 | bù | infix potential marker | 不就 |
| 154 | 49 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 高祖賜館于建康都亭里之運巷 |
| 155 | 49 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 高祖賜館于建康都亭里之運巷 |
| 156 | 49 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 高祖賜館于建康都亭里之運巷 |
| 157 | 46 | 時 | shí | time; a point or period of time | 春秋之時 |
| 158 | 46 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 春秋之時 |
| 159 | 46 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 春秋之時 |
| 160 | 46 | 時 | shí | at that time | 春秋之時 |
| 161 | 46 | 時 | shí | fashionable | 春秋之時 |
| 162 | 46 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 春秋之時 |
| 163 | 46 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 春秋之時 |
| 164 | 46 | 時 | shí | tense | 春秋之時 |
| 165 | 46 | 時 | shí | particular; special | 春秋之時 |
| 166 | 46 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 春秋之時 |
| 167 | 46 | 時 | shí | hour (measure word) | 春秋之時 |
| 168 | 46 | 時 | shí | an era; a dynasty | 春秋之時 |
| 169 | 46 | 時 | shí | time [abstract] | 春秋之時 |
| 170 | 46 | 時 | shí | seasonal | 春秋之時 |
| 171 | 46 | 時 | shí | frequently; often | 春秋之時 |
| 172 | 46 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 春秋之時 |
| 173 | 46 | 時 | shí | on time | 春秋之時 |
| 174 | 46 | 時 | shí | this; that | 春秋之時 |
| 175 | 46 | 時 | shí | to wait upon | 春秋之時 |
| 176 | 46 | 時 | shí | hour | 春秋之時 |
| 177 | 46 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 春秋之時 |
| 178 | 46 | 時 | shí | Shi | 春秋之時 |
| 179 | 46 | 時 | shí | a present; currentlt | 春秋之時 |
| 180 | 45 | 也 | yě | also; too | 今汝南平輿沈亭是也 |
| 181 | 45 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 今汝南平輿沈亭是也 |
| 182 | 45 | 也 | yě | either | 今汝南平輿沈亭是也 |
| 183 | 45 | 也 | yě | even | 今汝南平輿沈亭是也 |
| 184 | 45 | 也 | yě | used to soften the tone | 今汝南平輿沈亭是也 |
| 185 | 45 | 也 | yě | used for emphasis | 今汝南平輿沈亭是也 |
| 186 | 45 | 也 | yě | used to mark contrast | 今汝南平輿沈亭是也 |
| 187 | 45 | 也 | yě | used to mark compromise | 今汝南平輿沈亭是也 |
| 188 | 43 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 恩為劉牢之所破 |
| 189 | 43 | 所 | suǒ | an office; an institute | 恩為劉牢之所破 |
| 190 | 43 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 恩為劉牢之所破 |
| 191 | 43 | 所 | suǒ | it | 恩為劉牢之所破 |
| 192 | 43 | 所 | suǒ | if; supposing | 恩為劉牢之所破 |
| 193 | 43 | 所 | suǒ | a few; various; some | 恩為劉牢之所破 |
| 194 | 43 | 所 | suǒ | a place; a location | 恩為劉牢之所破 |
| 195 | 43 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 恩為劉牢之所破 |
| 196 | 43 | 所 | suǒ | that which | 恩為劉牢之所破 |
| 197 | 43 | 所 | suǒ | an ordinal number | 恩為劉牢之所破 |
| 198 | 43 | 所 | suǒ | meaning | 恩為劉牢之所破 |
| 199 | 43 | 所 | suǒ | garrison | 恩為劉牢之所破 |
| 200 | 41 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 驃騎將軍 |
| 201 | 41 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 驃騎將軍 |
| 202 | 40 | 中 | zhōng | middle | 御史中丞 |
| 203 | 40 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 御史中丞 |
| 204 | 40 | 中 | zhōng | China | 御史中丞 |
| 205 | 40 | 中 | zhòng | to hit the mark | 御史中丞 |
| 206 | 40 | 中 | zhōng | in; amongst | 御史中丞 |
| 207 | 40 | 中 | zhōng | midday | 御史中丞 |
| 208 | 40 | 中 | zhōng | inside | 御史中丞 |
| 209 | 40 | 中 | zhōng | during | 御史中丞 |
| 210 | 40 | 中 | zhōng | Zhong | 御史中丞 |
| 211 | 40 | 中 | zhōng | intermediary | 御史中丞 |
| 212 | 40 | 中 | zhōng | half | 御史中丞 |
| 213 | 40 | 中 | zhōng | just right; suitably | 御史中丞 |
| 214 | 40 | 中 | zhōng | while | 御史中丞 |
| 215 | 40 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 御史中丞 |
| 216 | 40 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 御史中丞 |
| 217 | 40 | 中 | zhòng | to obtain | 御史中丞 |
| 218 | 40 | 中 | zhòng | to pass an exam | 御史中丞 |
| 219 | 40 | 璞 | pú | unpolished gem; uncarved jade | 璞 |
| 220 | 39 | 還 | hái | also; in addition; more | 還為太尉參軍 |
| 221 | 39 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還為太尉參軍 |
| 222 | 39 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還為太尉參軍 |
| 223 | 39 | 還 | hái | yet; still | 還為太尉參軍 |
| 224 | 39 | 還 | hái | still more; even more | 還為太尉參軍 |
| 225 | 39 | 還 | hái | fairly | 還為太尉參軍 |
| 226 | 39 | 還 | huán | to do in return | 還為太尉參軍 |
| 227 | 39 | 還 | huán | Huan | 還為太尉參軍 |
| 228 | 39 | 還 | huán | to revert | 還為太尉參軍 |
| 229 | 39 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還為太尉參軍 |
| 230 | 39 | 還 | huán | to encircle | 還為太尉參軍 |
| 231 | 39 | 還 | xuán | to rotate | 還為太尉參軍 |
| 232 | 39 | 還 | huán | since | 還為太尉參軍 |
| 233 | 39 | 還 | hái | however | 還為太尉參軍 |
| 234 | 39 | 還 | hái | already | 還為太尉參軍 |
| 235 | 39 | 還 | hái | already | 還為太尉參軍 |
| 236 | 39 | 還 | hái | or | 還為太尉參軍 |
| 237 | 39 | 與 | yǔ | and | 唯與族子仲山 |
| 238 | 39 | 與 | yǔ | to give | 唯與族子仲山 |
| 239 | 39 | 與 | yǔ | together with | 唯與族子仲山 |
| 240 | 39 | 與 | yú | interrogative particle | 唯與族子仲山 |
| 241 | 39 | 與 | yǔ | to accompany | 唯與族子仲山 |
| 242 | 39 | 與 | yù | to particate in | 唯與族子仲山 |
| 243 | 39 | 與 | yù | of the same kind | 唯與族子仲山 |
| 244 | 39 | 與 | yù | to help | 唯與族子仲山 |
| 245 | 39 | 與 | yǔ | for | 唯與族子仲山 |
| 246 | 38 | 王 | wáng | Wang | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 247 | 38 | 王 | wáng | a king | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 248 | 38 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 249 | 38 | 王 | wàng | to be king; to rule | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 250 | 38 | 王 | wáng | a prince; a duke | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 251 | 38 | 王 | wáng | grand; great | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 252 | 38 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 253 | 38 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 254 | 38 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 255 | 38 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 兗二州刺史王恭鎮京口 |
| 256 | 38 | 至 | zhì | to; until | 官至齊王太傅 |
| 257 | 38 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 官至齊王太傅 |
| 258 | 38 | 至 | zhì | extremely; very; most | 官至齊王太傅 |
| 259 | 38 | 至 | zhì | to arrive | 官至齊王太傅 |
| 260 | 37 | 太守 | tài shǒu | Governor | 南陽太守 |
| 261 | 36 | 參軍 | cānjūn | to join the army | 命參軍事 |
| 262 | 36 | 參軍 | cānjūn | adjutant | 命參軍事 |
| 263 | 36 | 田 | tián | field; farmland | 田子 |
| 264 | 36 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 田子 |
| 265 | 36 | 田 | tián | an open area of land | 田子 |
| 266 | 36 | 田 | tián | Tian | 田子 |
| 267 | 36 | 田 | tián | to cultivate a field | 田子 |
| 268 | 36 | 田 | tián | an allotment of land | 田子 |
| 269 | 36 | 田 | tián | a cinnabar field | 田子 |
| 270 | 36 | 田 | tián | to hunt | 田子 |
| 271 | 34 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自茲以降 |
| 272 | 34 | 自 | zì | from; since | 自茲以降 |
| 273 | 34 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自茲以降 |
| 274 | 34 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自茲以降 |
| 275 | 34 | 自 | zì | Zi | 自茲以降 |
| 276 | 34 | 自 | zì | a nose | 自茲以降 |
| 277 | 34 | 自 | zì | the beginning; the start | 自茲以降 |
| 278 | 34 | 自 | zì | origin | 自茲以降 |
| 279 | 34 | 自 | zì | originally | 自茲以降 |
| 280 | 34 | 自 | zì | still; to remain | 自茲以降 |
| 281 | 34 | 自 | zì | in person; personally | 自茲以降 |
| 282 | 34 | 自 | zì | in addition; besides | 自茲以降 |
| 283 | 34 | 自 | zì | if; even if | 自茲以降 |
| 284 | 34 | 自 | zì | but | 自茲以降 |
| 285 | 34 | 自 | zì | because | 自茲以降 |
| 286 | 34 | 自 | zì | to employ; to use | 自茲以降 |
| 287 | 34 | 自 | zì | to be | 自茲以降 |
| 288 | 33 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃謂警曰 |
| 289 | 33 | 乃 | nǎi | to be | 乃謂警曰 |
| 290 | 33 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃謂警曰 |
| 291 | 33 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃謂警曰 |
| 292 | 33 | 乃 | nǎi | however; but | 乃謂警曰 |
| 293 | 33 | 乃 | nǎi | if | 乃謂警曰 |
| 294 | 33 | 於 | yú | in; at | 列於盟會 |
| 295 | 33 | 於 | yú | in; at | 列於盟會 |
| 296 | 33 | 於 | yú | in; at; to; from | 列於盟會 |
| 297 | 33 | 於 | yú | to go; to | 列於盟會 |
| 298 | 33 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 列於盟會 |
| 299 | 33 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 列於盟會 |
| 300 | 33 | 於 | yú | from | 列於盟會 |
| 301 | 33 | 於 | yú | give | 列於盟會 |
| 302 | 33 | 於 | yú | oppposing | 列於盟會 |
| 303 | 33 | 於 | yú | and | 列於盟會 |
| 304 | 33 | 於 | yú | compared to | 列於盟會 |
| 305 | 33 | 於 | yú | by | 列於盟會 |
| 306 | 33 | 於 | yú | and; as well as | 列於盟會 |
| 307 | 33 | 於 | yú | for | 列於盟會 |
| 308 | 33 | 於 | yú | Yu | 列於盟會 |
| 309 | 33 | 於 | wū | a crow | 列於盟會 |
| 310 | 33 | 於 | wū | whew; wow | 列於盟會 |
| 311 | 32 | 見 | jiàn | to see | 並見害 |
| 312 | 32 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 並見害 |
| 313 | 32 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 並見害 |
| 314 | 32 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 並見害 |
| 315 | 32 | 見 | jiàn | passive marker | 並見害 |
| 316 | 32 | 見 | jiàn | to listen to | 並見害 |
| 317 | 32 | 見 | jiàn | to meet | 並見害 |
| 318 | 32 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 並見害 |
| 319 | 32 | 見 | jiàn | let me; kindly | 並見害 |
| 320 | 32 | 見 | jiàn | Jian | 並見害 |
| 321 | 32 | 見 | xiàn | to appear | 並見害 |
| 322 | 32 | 見 | xiàn | to introduce | 並見害 |
| 323 | 32 | 無 | wú | no | 無仕進意 |
| 324 | 32 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無仕進意 |
| 325 | 32 | 無 | wú | to not have; without | 無仕進意 |
| 326 | 32 | 無 | wú | has not yet | 無仕進意 |
| 327 | 32 | 無 | mó | mo | 無仕進意 |
| 328 | 32 | 無 | wú | do not | 無仕進意 |
| 329 | 32 | 無 | wú | not; -less; un- | 無仕進意 |
| 330 | 32 | 無 | wú | regardless of | 無仕進意 |
| 331 | 32 | 無 | wú | to not have | 無仕進意 |
| 332 | 32 | 無 | wú | um | 無仕進意 |
| 333 | 32 | 無 | wú | Wu | 無仕進意 |
| 334 | 31 | 軍 | jūn | army; military | 偏將軍 |
| 335 | 31 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 偏將軍 |
| 336 | 31 | 軍 | jūn | an organized collective | 偏將軍 |
| 337 | 31 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 偏將軍 |
| 338 | 31 | 軍 | jūn | a garrison | 偏將軍 |
| 339 | 31 | 軍 | jūn | a front | 偏將軍 |
| 340 | 31 | 軍 | jūn | penal miltary service | 偏將軍 |
| 341 | 31 | 軍 | jūn | to organize troops | 偏將軍 |
| 342 | 31 | 又 | yòu | again; also | 又為道規輔國 |
| 343 | 31 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又為道規輔國 |
| 344 | 31 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又為道規輔國 |
| 345 | 31 | 又 | yòu | and | 又為道規輔國 |
| 346 | 31 | 又 | yòu | furthermore | 又為道規輔國 |
| 347 | 31 | 又 | yòu | in addition | 又為道規輔國 |
| 348 | 31 | 又 | yòu | but | 又為道規輔國 |
| 349 | 31 | 賊 | zéi | thief | 說降劇賊尹良 |
| 350 | 31 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 說降劇賊尹良 |
| 351 | 31 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 說降劇賊尹良 |
| 352 | 31 | 賊 | zéi | evil | 說降劇賊尹良 |
| 353 | 31 | 賊 | zéi | extremely | 說降劇賊尹良 |
| 354 | 31 | 眾 | zhòng | many; numerous | 今以江東義銳之眾 |
| 355 | 31 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 今以江東義銳之眾 |
| 356 | 31 | 眾 | zhòng | general; common; public | 今以江東義銳之眾 |
| 357 | 31 | 既 | jì | already; since | 既無用佐時 |
| 358 | 31 | 既 | jì | both ... and ... | 既無用佐時 |
| 359 | 31 | 既 | jì | to complete; to finish | 既無用佐時 |
| 360 | 31 | 既 | jì | preverbal particle marking completion | 既無用佐時 |
| 361 | 31 | 既 | jì | not long | 既無用佐時 |
| 362 | 31 | 既 | jì | Ji | 既無用佐時 |
| 363 | 29 | 上 | shàng | top; a high position | 比見役人未明上作 |
| 364 | 29 | 上 | shang | top; the position on or above something | 比見役人未明上作 |
| 365 | 29 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 比見役人未明上作 |
| 366 | 29 | 上 | shàng | shang | 比見役人未明上作 |
| 367 | 29 | 上 | shàng | previous; last | 比見役人未明上作 |
| 368 | 29 | 上 | shàng | high; higher | 比見役人未明上作 |
| 369 | 29 | 上 | shàng | advanced | 比見役人未明上作 |
| 370 | 29 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 比見役人未明上作 |
| 371 | 29 | 上 | shàng | time | 比見役人未明上作 |
| 372 | 29 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 比見役人未明上作 |
| 373 | 29 | 上 | shàng | far | 比見役人未明上作 |
| 374 | 29 | 上 | shàng | big; as big as | 比見役人未明上作 |
| 375 | 29 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 比見役人未明上作 |
| 376 | 29 | 上 | shàng | to report | 比見役人未明上作 |
| 377 | 29 | 上 | shàng | to offer | 比見役人未明上作 |
| 378 | 29 | 上 | shàng | to go on stage | 比見役人未明上作 |
| 379 | 29 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 比見役人未明上作 |
| 380 | 29 | 上 | shàng | to install; to erect | 比見役人未明上作 |
| 381 | 29 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 比見役人未明上作 |
| 382 | 29 | 上 | shàng | to burn | 比見役人未明上作 |
| 383 | 29 | 上 | shàng | to remember | 比見役人未明上作 |
| 384 | 29 | 上 | shang | on; in | 比見役人未明上作 |
| 385 | 29 | 上 | shàng | upward | 比見役人未明上作 |
| 386 | 29 | 上 | shàng | to add | 比見役人未明上作 |
| 387 | 29 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 比見役人未明上作 |
| 388 | 29 | 上 | shàng | to meet | 比見役人未明上作 |
| 389 | 29 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 比見役人未明上作 |
| 390 | 29 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 比見役人未明上作 |
| 391 | 29 | 上 | shàng | a musical note | 比見役人未明上作 |
| 392 | 28 | 行 | xíng | to walk | 少有至行 |
| 393 | 28 | 行 | xíng | capable; competent | 少有至行 |
| 394 | 28 | 行 | háng | profession | 少有至行 |
| 395 | 28 | 行 | háng | line; row | 少有至行 |
| 396 | 28 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 少有至行 |
| 397 | 28 | 行 | xíng | to travel | 少有至行 |
| 398 | 28 | 行 | xìng | actions; conduct | 少有至行 |
| 399 | 28 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 少有至行 |
| 400 | 28 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 少有至行 |
| 401 | 28 | 行 | háng | horizontal line | 少有至行 |
| 402 | 28 | 行 | héng | virtuous deeds | 少有至行 |
| 403 | 28 | 行 | hàng | a line of trees | 少有至行 |
| 404 | 28 | 行 | hàng | bold; steadfast | 少有至行 |
| 405 | 28 | 行 | xíng | to move | 少有至行 |
| 406 | 28 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 少有至行 |
| 407 | 28 | 行 | xíng | travel | 少有至行 |
| 408 | 28 | 行 | xíng | to circulate | 少有至行 |
| 409 | 28 | 行 | xíng | running script; running script | 少有至行 |
| 410 | 28 | 行 | xíng | temporary | 少有至行 |
| 411 | 28 | 行 | xíng | soon | 少有至行 |
| 412 | 28 | 行 | háng | rank; order | 少有至行 |
| 413 | 28 | 行 | háng | a business; a shop | 少有至行 |
| 414 | 28 | 行 | xíng | to depart; to leave | 少有至行 |
| 415 | 28 | 行 | xíng | to experience | 少有至行 |
| 416 | 28 | 行 | xíng | path; way | 少有至行 |
| 417 | 28 | 行 | xíng | xing; ballad | 少有至行 |
| 418 | 28 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 少有至行 |
| 419 | 28 | 行 | xíng | 少有至行 | |
| 420 | 28 | 行 | xíng | moreover; also | 少有至行 |
| 421 | 28 | 兵 | bīng | soldier; troops | 士不習兵 |
| 422 | 28 | 兵 | bīng | weapons | 士不習兵 |
| 423 | 28 | 兵 | bīng | military; warfare | 士不習兵 |
| 424 | 27 | 在 | zài | in; at | 執在三之敬 |
| 425 | 27 | 在 | zài | at | 執在三之敬 |
| 426 | 27 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 執在三之敬 |
| 427 | 27 | 在 | zài | to exist; to be living | 執在三之敬 |
| 428 | 27 | 在 | zài | to consist of | 執在三之敬 |
| 429 | 27 | 在 | zài | to be at a post | 執在三之敬 |
| 430 | 27 | 人 | rén | person; people; a human being | 復為吳郡人 |
| 431 | 27 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 復為吳郡人 |
| 432 | 27 | 人 | rén | a kind of person | 復為吳郡人 |
| 433 | 27 | 人 | rén | everybody | 復為吳郡人 |
| 434 | 27 | 人 | rén | adult | 復為吳郡人 |
| 435 | 27 | 人 | rén | somebody; others | 復為吳郡人 |
| 436 | 27 | 人 | rén | an upright person | 復為吳郡人 |
| 437 | 27 | 卿 | qīng | minister; high officer | 字威卿 |
| 438 | 27 | 卿 | qīng | term of endearment between spouses | 字威卿 |
| 439 | 27 | 卿 | qīng | you | 字威卿 |
| 440 | 27 | 卿 | qīng | noble; your lordship | 字威卿 |
| 441 | 27 | 卿 | qīng | Qing | 字威卿 |
| 442 | 26 | 義 | yì | meaning; sense | 以義烈政績 |
| 443 | 26 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 以義烈政績 |
| 444 | 26 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 以義烈政績 |
| 445 | 26 | 義 | yì | chivalry; generosity | 以義烈政績 |
| 446 | 26 | 義 | yì | just; righteous | 以義烈政績 |
| 447 | 26 | 義 | yì | adopted | 以義烈政績 |
| 448 | 26 | 義 | yì | a relationship | 以義烈政績 |
| 449 | 26 | 義 | yì | volunteer | 以義烈政績 |
| 450 | 26 | 義 | yì | something suitable | 以義烈政績 |
| 451 | 26 | 義 | yì | a martyr | 以義烈政績 |
| 452 | 26 | 義 | yì | a law | 以義烈政績 |
| 453 | 26 | 義 | yì | Yi | 以義烈政績 |
| 454 | 25 | 此 | cǐ | this; these | 此宗中千里駒也 |
| 455 | 25 | 此 | cǐ | in this way | 此宗中千里駒也 |
| 456 | 25 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此宗中千里駒也 |
| 457 | 25 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此宗中千里駒也 |
| 458 | 25 | 沈 | chén | to sink; to submerge | 沈 |
| 459 | 25 | 沈 | shěn | juice | 沈 |
| 460 | 25 | 沈 | shěn | liquid; water | 沈 |
| 461 | 25 | 沈 | shěn | to leak; to pour | 沈 |
| 462 | 25 | 沈 | chén | to perish | 沈 |
| 463 | 25 | 沈 | shěn | Shen | 沈 |
| 464 | 25 | 沈 | chén | very | 沈 |
| 465 | 24 | 鎮 | zhèn | town | 元帝之為鎮東將軍 |
| 466 | 24 | 鎮 | zhèn | to press down; to pressure; to suppress | 元帝之為鎮東將軍 |
| 467 | 24 | 鎮 | zhèn | to pacify; to quell | 元帝之為鎮東將軍 |
| 468 | 24 | 鎮 | zhèn | market place | 元帝之為鎮東將軍 |
| 469 | 24 | 鎮 | zhèn | to cool down | 元帝之為鎮東將軍 |
| 470 | 24 | 鎮 | zhèn | completely; fully | 元帝之為鎮東將軍 |
| 471 | 24 | 鎮 | zhèn | to defend | 元帝之為鎮東將軍 |
| 472 | 24 | 鎮 | zhèn | most important | 元帝之為鎮東將軍 |
| 473 | 24 | 鎮 | zhèn | Saturn | 元帝之為鎮東將軍 |
| 474 | 24 | 鎮 | zhèn | regularly | 元帝之為鎮東將軍 |
| 475 | 24 | 鎮 | zhèn | to ward off evil | 元帝之為鎮東將軍 |
| 476 | 24 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 開闢未聞 |
| 477 | 24 | 未 | wèi | not yet; still not | 開闢未聞 |
| 478 | 24 | 未 | wèi | not; did not; have not | 開闢未聞 |
| 479 | 24 | 未 | wèi | or not? | 開闢未聞 |
| 480 | 24 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 開闢未聞 |
| 481 | 24 | 未 | wèi | to taste | 開闢未聞 |
| 482 | 24 | 出 | chū | to go out; to leave | 出為始寧 |
| 483 | 24 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 出為始寧 |
| 484 | 24 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 出為始寧 |
| 485 | 24 | 出 | chū | to extend; to spread | 出為始寧 |
| 486 | 24 | 出 | chū | to appear | 出為始寧 |
| 487 | 24 | 出 | chū | to exceed | 出為始寧 |
| 488 | 24 | 出 | chū | to publish; to post | 出為始寧 |
| 489 | 24 | 出 | chū | to take up an official post | 出為始寧 |
| 490 | 24 | 出 | chū | to give birth | 出為始寧 |
| 491 | 24 | 出 | chū | a verb complement | 出為始寧 |
| 492 | 24 | 出 | chū | to occur; to happen | 出為始寧 |
| 493 | 24 | 出 | chū | to divorce | 出為始寧 |
| 494 | 24 | 出 | chū | to chase away | 出為始寧 |
| 495 | 24 | 出 | chū | to escape; to leave | 出為始寧 |
| 496 | 24 | 出 | chū | to give | 出為始寧 |
| 497 | 24 | 出 | chū | to emit | 出為始寧 |
| 498 | 24 | 出 | chū | quoted from | 出為始寧 |
| 499 | 24 | 及 | jí | to reach | 叔山及吳郡陸公紀友善 |
| 500 | 24 | 及 | jí | and | 叔山及吳郡陸公紀友善 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安南 | 196 |
|
|
| 安平 | 196 | Anping | |
| 安西 | 196 | Anxi | |
| 保定 | 98 |
|
|
| 巴西 | 98 | Brazil | |
| 北海 | 98 |
|
|
| 北军 | 北軍 | 98 | Northern Army |
| 本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
| 汴 | 98 |
|
|
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
| 仓垣 | 倉垣 | 99 | Cangyuan |
| 曹植 | 99 | Cao Zhi | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 承明 | 99 | Chengxing reign | |
| 郗 | 99 |
|
|
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 妲 | 100 | Da | |
| 大治 | 100 | Daiji | |
| 大明 | 100 |
|
|
| 大农 | 大農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 道县 | 道縣 | 100 | Dao county |
| 大禹 | 100 | Yu the Great | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 定公 | 100 | Lord Ding | |
| 董 | 100 |
|
|
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东海王 | 東海王 | 100 | Prince of Donghai |
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping |
| 东土 | 東土 | 100 | the East; China |
| 东乡 | 東鄉 | 100 | Dongxiang people; Sarta |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 范晔 | 範曄 | 70 |
|
| 淝 | 102 | Fei River | |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 酆 | 102 | Feng | |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
| 驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 官渡 | 103 | Guandu | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
| 光武 | 103 | Guangwu | |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
| 关右 | 關右 | 103 | Guanyou |
| 关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
| 媯 | 103 | Gui | |
| 桂阳 | 桂陽 | 103 | Guiyang |
| 国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉朝 | 漢朝 | 104 | Han Dynasty |
| 汉寿县 | 漢壽縣 | 104 | Hanshou |
| 何承天 | 104 | He Chentian | |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
| 河源 | 104 | Heyuan | |
| 后废帝 | 後廢帝 | 104 | Emperor Houfei |
| 护军 | 護軍 | 104 | Commander |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 桓温 | 桓溫 | 104 | Huan Wen |
| 桓玄 | 104 | Huan Xuan | |
| 践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
| 江 | 106 |
|
|
| 江东 | 江東 | 106 |
|
| 江陵 | 106 |
|
|
| 江夏 | 106 | Jiangxia | |
| 江州 | 106 |
|
|
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 建康 | 106 |
|
|
| 建武 | 106 |
|
|
| 建元 | 106 |
|
|
| 交州 | 106 | Jiaozhou | |
| 界首 | 106 | Jieshou | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 金天 | 106 | Jin Tian | |
| 晋武帝 | 晉武帝 | 106 | Emperor Wu of Jin |
| 晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
| 旌善 | 106 | Jeongseon | |
| 京口 | 106 | Jingkou | |
| 泾阳 | 涇陽 | 106 | Jingyang |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
| 九泉 | 106 | the Nine Springs; Hades | |
| 九江 | 106 | Jiujiang | |
| 句容 | 106 | Jurong | |
| 康县 | 康縣 | 107 | Kang county |
| 孔丘 | 107 | Confucius | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 昆阳 | 昆陽 | 107 | Kunyang |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
| 梁 | 108 |
|
|
| 两汉 | 兩漢 | 76 | Han Dynasty |
| 连战 | 連戰 | 108 | Lien Chan |
| 历城 | 歷城 | 108 | Licheng |
| 灵帝 | 靈帝 | 108 | Emperor Ling [of Han] |
| 零陵 | 108 |
|
|
| 临朐 | 臨朐 | 108 | Linqu |
| 临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
| 刘基 | 劉基 | 108 | Liu Ji |
| 刘敬 | 劉敬 | 108 | Liu Jing |
| 刘毅 | 劉毅 | 108 |
|
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 隆安 | 108 |
|
|
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 鲁爽 | 魯爽 | 108 | Lu Shuang |
| 洛 | 108 |
|
|
| 律历 | 律曆 | 108 | Treatise on Measures and Calendars |
| 秣陵 | 109 | Moling | |
| 慕容 | 109 | Murong | |
| 南岸 | 110 | Nanan | |
| 南昌 | 110 | Nanchang | |
| 南平 | 110 | Nanping | |
| 南谯 | 南譙 | 110 | Nanqiao |
| 南人 | 110 | Nanren | |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 宁远 | 寧遠 | 110 | Ningyuan |
| 沛郡 | 112 | Pei prefecture | |
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
| 平舆 | 平輿 | 112 | Pingyu |
| 平远 | 平遠 | 112 | Pingyuan |
| 普 | 112 |
|
|
| 蒲 | 112 |
|
|
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 前废帝 | 前廢帝 | 113 | Emperor Qianfei |
| 前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
| 前镇 | 前鎮 | 113 | Qianzhen; Chienchen |
| 起居注 | 113 | qijuzhu; court journals | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦岭 | 秦嶺 | 113 | Qinling Mountains |
| 青州 | 113 |
|
|
| 汝 | 114 |
|
|
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
| 山谦之 | 山謙之 | 115 | Shan Qianzhi |
| 陕西 | 陝西 | 83 | Shaanxi |
| 山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
| 山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
| 邵 | 115 |
|
|
| 神州 | 115 | China | |
| 士燮 | 115 | Shi Xie | |
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 石城 | 115 | Shicheng | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
| 始兴 | 始興 | 115 | Shixing |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
| 寿阳 | 壽陽 | 115 | Shouyang |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋书 | 宋書 | 115 | Book of Song; History of Song of the Southern Dynasties |
| 宋文帝 | 115 | Emperor Wen of Liu Song | |
| 孙皓 | 孫皓 | 115 | Sun Hao |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太保 | 116 | Grand Protector | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太康 | 116 |
|
|
| 泰始 | 116 | Taishi reign | |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 唐人 | 116 | Chinese; expatriate Chinese | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 潼关 | 潼關 | 116 | Tongguan |
| 托跋焘 | 托跋燾 | 116 | Tuoba Dao |
| 王僧达 | 王僧達 | 119 | Wang Sengda |
| 王义恭 | 王義恭 | 119 | Prince Yigong |
| 阌 | 閿 | 119 | Wen County |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文昌 | 119 | Wenchang | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴朝 | 吳朝 | 119 | Ngo Dynasty; Ngô Dynasty |
| 武帝 | 119 |
|
|
| 乌程 | 烏程 | 119 | Wucheng |
| 吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
| 武陵 | 119 | Wuling | |
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 西伯戡黎 | 120 | Chief of the West's Conquest of Li | |
| 鲜卑 | 鮮卑 | 120 | Xianbei People |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 猃狁 | 獫狁 | 120 | Xianyun; Xiongnu |
| 崤 | 120 | Xiao | |
| 孝建 | 120 | Xiaojian | |
| 谢安 | 謝安 | 120 | Xie An |
| 解县 | 解縣 | 120 | Xie County |
| 新都 | 120 | Xindu or Newtown | |
| 兴业 | 興業 | 120 | Xingye |
| 徐 | 120 |
|
|
| 徐爰 | 120 | Xu Yuan | |
| 宣城 | 120 | Xuancheng | |
| 盱眙 | 120 | Xuyi | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 徐州 | 120 |
|
|
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign |
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永初 | 121 |
|
|
| 永明 | 121 | Yongming | |
| 永兴 | 121 |
|
|
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 袁粲 | 121 | Yuan Can | |
| 元嘉 | 121 |
|
|
| 余杭 | 餘杭 | 121 | Yuhang; Hangzhou |
| 羽林 | 121 |
|
|
| 御史 | 121 |
|
|
| 虞书 | 虞書 | 121 | Books of Yu |
| 余姚 | 餘姚 | 121 | Yuyao |
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 臧质 | 臧質 | 122 | Zang Zhi |
| 长吏 | 長吏 | 122 | Senior Functionary; Chief Official |
| 詹事 | 122 | Supply Official | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 召陵 | 122 | Shaoling | |
| 正安 | 122 | Zheng'an | |
| 正宁 | 正寧 | 122 | Zhengning |
| 正生 | 122 | Zhengsheng | |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 钟离 | 鐘離 | 122 | Zhongli |
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
| 资中县 | 資中縣 | 122 | Zizhong |
| 左氏春秋 | 122 | Zuo Shi Spring and Autumn Annals |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|