Glossary and Vocabulary for Book of Sui 隋書, 卷57 列傳第22 盧思道 李孝貞 薛道衡 Volume 57 Biographies 22: Lu Sidao, Li Xiaozhen, Xue Daoheng

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 232 zhī to go 思道讀之
2 232 zhī to arrive; to go 思道讀之
3 232 zhī is 思道讀之
4 232 zhī to use 思道讀之
5 232 zhī Zhi 思道讀之
6 232 zhī winding 思道讀之
7 64 ér Kangxi radical 126 擇其善者而用之
8 64 ér as if; to seem like 擇其善者而用之
9 64 néng can; able 擇其善者而用之
10 64 ér whiskers on the cheeks; sideburns 擇其善者而用之
11 64 ér to arrive; up to 擇其善者而用之
12 57 dào way; road; path 父道亮
13 57 dào principle; a moral; morality 父道亮
14 57 dào Tao; the Way 父道亮
15 57 dào to say; to speak; to talk 父道亮
16 57 dào to think 父道亮
17 57 dào circuit; a province 父道亮
18 57 dào a course; a channel 父道亮
19 57 dào a method; a way of doing something 父道亮
20 57 dào a doctrine 父道亮
21 57 dào Taoism; Daoism 父道亮
22 57 dào a skill 父道亮
23 57 dào a sect 父道亮
24 57 dào a line 父道亮
25 51 wéi to act as; to serve 後思道複為文
26 51 wéi to change into; to become 後思道複為文
27 51 wéi to be; is 後思道複為文
28 51 wéi to do 後思道複為文
29 51 wèi to support; to help 後思道複為文
30 51 wéi to govern 後思道複為文
31 50 Qi 擇其善者而用之
32 46 to use; to grasp 以示思道
33 46 to rely on 以示思道
34 46 to regard 以示思道
35 46 to be able to 以示思道
36 46 to order; to command 以示思道
37 46 used after a verb 以示思道
38 46 a reason; a cause 以示思道
39 46 Israel 以示思道
40 46 Yi 以示思道
41 42 to go; to 嘗於薊北悵然感慨
42 42 to rely on; to depend on 嘗於薊北悵然感慨
43 42 Yu 嘗於薊北悵然感慨
44 42 a crow 嘗於薊北悵然感慨
45 38 héng to weigh 盧思道從父兄昌衡
46 38 héng scales 盧思道從父兄昌衡
47 38 héng to judge; to consider 盧思道從父兄昌衡
48 38 héng even 盧思道從父兄昌衡
49 38 héng a compendium 盧思道從父兄昌衡
50 38 héng poise 盧思道從父兄昌衡
51 38 héng fairness 盧思道從父兄昌衡
52 38 héng horizontal 盧思道從父兄昌衡
53 38 héng a horizontally set astronomical sighting instrument 盧思道從父兄昌衡
54 38 héng Heng 盧思道從父兄昌衡
55 38 héng a yoke for an ox 盧思道從父兄昌衡
56 38 héng a horizontal rail 盧思道從父兄昌衡
57 38 héng a jade crosspiece 盧思道從父兄昌衡
58 38 héng a chimebell shank 盧思道從父兄昌衡
59 38 héng a carriage crossbar 盧思道從父兄昌衡
60 38 héng area between the eyebrows 盧思道從父兄昌衡
61 38 héng Hengshan; Mount Heng 盧思道從父兄昌衡
62 38 héng Heng 盧思道從父兄昌衡
63 38 héng to disobey 盧思道從父兄昌衡
64 38 infix potential marker 隱居不仕
65 35 yuē to speak; to say 思道乃喟然歎曰
66 35 yuē Kangxi radical 73 思道乃喟然歎曰
67 35 yuē to be called 思道乃喟然歎曰
68 24 suǒ a few; various; some 多所不解
69 24 suǒ a place; a location 多所不解
70 24 suǒ indicates a passive voice 多所不解
71 24 suǒ an ordinal number 多所不解
72 24 suǒ meaning 多所不解
73 24 suǒ garrison 多所不解
74 22 Kangxi radical 71 文無加點
75 22 to not have; without 文無加點
76 22 mo 文無加點
77 22 to not have 文無加點
78 22 Wu 文無加點
79 20 rén person; people; a human being 范陽人也
80 20 rén Kangxi radical 9 范陽人也
81 20 rén a kind of person 范陽人也
82 20 rén everybody 范陽人也
83 20 rén adult 范陽人也
84 20 rén somebody; others 范陽人也
85 20 rén an upright person 范陽人也
86 20 shí time; a point or period of time 故時人稱為
87 20 shí a season; a quarter of a year 故時人稱為
88 20 shí one of the 12 two-hour periods of the day 故時人稱為
89 20 shí fashionable 故時人稱為
90 20 shí fate; destiny; luck 故時人稱為
91 20 shí occasion; opportunity; chance 故時人稱為
92 20 shí tense 故時人稱為
93 20 shí particular; special 故時人稱為
94 20 shí to plant; to cultivate 故時人稱為
95 20 shí an era; a dynasty 故時人稱為
96 20 shí time [abstract] 故時人稱為
97 20 shí seasonal 故時人稱為
98 20 shí to wait upon 故時人稱為
99 20 shí hour 故時人稱為
100 20 shí appropriate; proper; timely 故時人稱為
101 20 shí Shi 故時人稱為
102 20 shí a present; currentlt 故時人稱為
103 19 xíng to walk 字子行
104 19 xíng capable; competent 字子行
105 19 háng profession 字子行
106 19 xíng Kangxi radical 144 字子行
107 19 xíng to travel 字子行
108 19 xìng actions; conduct 字子行
109 19 xíng to do; to act; to practice 字子行
110 19 xíng all right; OK; okay 字子行
111 19 háng horizontal line 字子行
112 19 héng virtuous deeds 字子行
113 19 hàng a line of trees 字子行
114 19 hàng bold; steadfast 字子行
115 19 xíng to move 字子行
116 19 xíng to put into effect; to implement 字子行
117 19 xíng travel 字子行
118 19 xíng to circulate 字子行
119 19 xíng running script; running script 字子行
120 19 xíng temporary 字子行
121 19 háng rank; order 字子行
122 19 háng a business; a shop 字子行
123 19 xíng to depart; to leave 字子行
124 19 xíng to experience 字子行
125 19 xíng path; way 字子行
126 19 xíng xing; ballad 字子行
127 19 xíng Xing 字子行
128 18 child; son 字子行
129 18 egg; newborn 字子行
130 18 first earthly branch 字子行
131 18 11 p.m.-1 a.m. 字子行
132 18 Kangxi radical 39 字子行
133 18 pellet; something small and hard 字子行
134 18 master 字子行
135 18 viscount 字子行
136 18 zi you; your honor 字子行
137 18 masters 字子行
138 18 person 字子行
139 18 young 字子行
140 18 seed 字子行
141 18 subordinate; subsidiary 字子行
142 18 a copper coin 字子行
143 18 female dragonfly 字子行
144 18 constituent 字子行
145 18 offspring; descendants 字子行
146 18 dear 字子行
147 18 little one 字子行
148 17 shàng top; a high position 上淩太清
149 17 shang top; the position on or above something 上淩太清
150 17 shàng to go up; to go forward 上淩太清
151 17 shàng shang 上淩太清
152 17 shàng previous; last 上淩太清
153 17 shàng high; higher 上淩太清
154 17 shàng advanced 上淩太清
155 17 shàng a monarch; a sovereign 上淩太清
156 17 shàng time 上淩太清
157 17 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上淩太清
158 17 shàng far 上淩太清
159 17 shàng big; as big as 上淩太清
160 17 shàng abundant; plentiful 上淩太清
161 17 shàng to report 上淩太清
162 17 shàng to offer 上淩太清
163 17 shàng to go on stage 上淩太清
164 17 shàng to take office; to assume a post 上淩太清
165 17 shàng to install; to erect 上淩太清
166 17 shàng to suffer; to sustain 上淩太清
167 17 shàng to burn 上淩太清
168 17 shàng to remember 上淩太清
169 17 shàng to add 上淩太清
170 17 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上淩太清
171 17 shàng to meet 上淩太清
172 17 shàng falling then rising (4th) tone 上淩太清
173 17 shang used after a verb indicating a result 上淩太清
174 17 shàng a musical note 上淩太清
175 17 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 始則窘束籠樊
176 17 a grade; a level 始則窘束籠樊
177 17 an example; a model 始則窘束籠樊
178 17 a weighing device 始則窘束籠樊
179 17 to grade; to rank 始則窘束籠樊
180 17 to copy; to imitate; to follow 始則窘束籠樊
181 17 to do 始則窘束籠樊
182 17 xiào to be filial 祖孝徵等不過得一二首
183 17 xiào filial piety 祖孝徵等不過得一二首
184 17 xiào mourning 祖孝徵等不過得一二首
185 17 xiào mourning dress 祖孝徵等不過得一二首
186 17 xiào Xiao 祖孝徵等不過得一二首
187 17 wáng Wang 仍值僻王
188 17 wáng a king 仍值僻王
189 17 wáng Kangxi radical 96 仍值僻王
190 17 wàng to be king; to rule 仍值僻王
191 17 wáng a prince; a duke 仍值僻王
192 17 wáng grand; great 仍值僻王
193 17 wáng to treat with the ceremony due to a king 仍值僻王
194 17 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 仍值僻王
195 17 wáng the head of a group or gang 仍值僻王
196 17 wáng the biggest or best of a group 仍值僻王
197 16 to think; consider; to ponder 思道聰爽俊辯
198 16 thinking; consideration 思道聰爽俊辯
199 16 to miss; to long for 思道聰爽俊辯
200 16 emotions 思道聰爽俊辯
201 16 to mourn; to grieve 思道聰爽俊辯
202 16 Si 思道聰爽俊辯
203 16 sāi hairy [beard] 思道聰爽俊辯
204 16 even; equal; uniform 齊天保中
205 16 Kangxi radical 210 齊天保中
206 16 Qi Dynasty 齊天保中
207 16 State of Qi 齊天保中
208 16 to arrange 齊天保中
209 16 agile; nimble 齊天保中
210 16 navel 齊天保中
211 16 to rise; to ascend 齊天保中
212 16 chopped meat or vegetables 齊天保中
213 16 to blend ingredients 齊天保中
214 16 to delimit; to distinguish 齊天保中
215 16 the lower part of a garment 齊天保中
216 16 broomcorn millet 齊天保中
217 16 zhāi to fast 齊天保中
218 16 to level with 齊天保中
219 16 all present; all ready 齊天保中
220 16 Qi 齊天保中
221 16 alike; similar; identical; same 齊天保中
222 16 an alloy 齊天保中
223 16 tiān day 齊天保中
224 16 tiān heaven 齊天保中
225 16 tiān nature 齊天保中
226 16 tiān sky 齊天保中
227 16 tiān weather 齊天保中
228 16 tiān father; husband 齊天保中
229 16 tiān a necessity 齊天保中
230 16 tiān season 齊天保中
231 16 tiān destiny 齊天保中
232 16 tiān very high; sky high [prices] 齊天保中
233 16 zài in; at 已在死中
234 16 zài to exist; to be living 已在死中
235 16 zài to consist of 已在死中
236 16 zài to be at a post 已在死中
237 16 zhōu Zhou Dynasty 周遣柱國宇文神舉討平之
238 16 zhōu careful; thorough; thoughtful 周遣柱國宇文神舉討平之
239 16 zhōu to aid 周遣柱國宇文神舉討平之
240 16 zhōu a cycle 周遣柱國宇文神舉討平之
241 16 zhōu Zhou 周遣柱國宇文神舉討平之
242 16 zhōu all; universal 周遣柱國宇文神舉討平之
243 16 zhōu dense; near 周遣柱國宇文神舉討平之
244 16 zhōu circumference; surroundings 周遣柱國宇文神舉討平之
245 16 zhōu to circle 周遣柱國宇文神舉討平之
246 16 zhōu to adapt to 周遣柱國宇文神舉討平之
247 16 zhōu to wear around the waist 周遣柱國宇文神舉討平之
248 16 zhōu to bend 周遣柱國宇文神舉討平之
249 16 zhōu an entire year 周遣柱國宇文神舉討平之
250 16 chén Chen 請為左右陳之
251 16 chén Chen of the Southern dynasties 請為左右陳之
252 16 chén to arrange 請為左右陳之
253 16 chén to display; to exhibit 請為左右陳之
254 16 chén to narrate; to state; to explain 請為左右陳之
255 16 chén stale 請為左右陳之
256 16 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 請為左右陳之
257 16 chén aged [wine]; matured 請為左右陳之
258 16 chén a path to a residence 請為左右陳之
259 16 zhèn a battle; a battle array 請為左右陳之
260 16 to go; to 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
261 16 to rely on; to depend on 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
262 16 Yu 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
263 16 a crow 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
264 16 hòu after; later 後思道複為文
265 16 hòu empress; queen 後思道複為文
266 16 hòu sovereign 後思道複為文
267 16 hòu the god of the earth 後思道複為文
268 16 hòu late; later 後思道複為文
269 16 hòu offspring; descendents 後思道複為文
270 16 hòu to fall behind; to lag 後思道複為文
271 16 hòu behind; back 後思道複為文
272 16 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後思道複為文
273 16 hòu Hou 後思道複為文
274 16 hòu after; behind 後思道複為文
275 16 hòu following 後思道複為文
276 16 hòu to be delayed 後思道複為文
277 16 hòu to abandon; to discard 後思道複為文
278 16 hòu feudal lords 後思道複為文
279 16 hòu Hou 後思道複為文
280 15 Kangxi radical 49 思道先已誦之
281 15 to bring to an end; to stop 思道先已誦之
282 15 to complete 思道先已誦之
283 15 to demote; to dismiss 思道先已誦之
284 15 to recover from an illness 思道先已誦之
285 15 to give 與同輩陽休之等數人作
286 15 to accompany 與同輩陽休之等數人作
287 15 to particate in 與同輩陽休之等數人作
288 15 of the same kind 與同輩陽休之等數人作
289 15 to help 與同輩陽休之等數人作
290 15 for 與同輩陽休之等數人作
291 15 nián year 年十六
292 15 nián New Year festival 年十六
293 15 nián age 年十六
294 15 nián life span; life expectancy 年十六
295 15 nián an era; a period 年十六
296 15 nián a date 年十六
297 15 nián time; years 年十六
298 15 nián harvest 年十六
299 15 nián annual; every year 年十六
300 15 lìng to make; to cause to be; to lead 令作露布
301 15 lìng to issue a command 令作露布
302 15 lìng rules of behavior; customs 令作露布
303 15 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令作露布
304 15 lìng a season 令作露布
305 15 lìng respected; good reputation 令作露布
306 15 lìng good 令作露布
307 15 lìng pretentious 令作露布
308 15 lìng a transcending state of existence 令作露布
309 15 lìng a commander 令作露布
310 15 lìng a commanding quality; an impressive character 令作露布
311 15 lìng lyrics 令作露布
312 15 lìng Ling 令作露布
313 15 Germany 德為人表
314 15 virtue; morality; ethics; character 德為人表
315 15 kindness; favor 德為人表
316 15 conduct; behavior 德為人表
317 15 to be grateful 德為人表
318 15 heart; intention 德為人表
319 15 De 德為人表
320 15 potency; natural power 德為人表
321 15 wholesome; good 德為人表
322 14 gāo high; tall 騫翥高也
323 14 gāo Kangxi radical 189 騫翥高也
324 14 gāo height 騫翥高也
325 14 gāo superior in level; degree; rate; grade 騫翥高也
326 14 gāo high pitched; loud 騫翥高也
327 14 gāo fine; good 騫翥高也
328 14 gāo senior 騫翥高也
329 14 gāo expensive 騫翥高也
330 14 gāo Gao 騫翥高也
331 14 gāo heights; an elevated place 騫翥高也
332 14 gāo to be respected; to be eminent 騫翥高也
333 14 gāo to respect 騫翥高也
334 14 wèi Eighth earthly branch 未出
335 14 wèi 1-3 p.m. 未出
336 14 wèi to taste 未出
337 14 zuò to do 松為人作碑銘
338 14 zuò to act as; to serve as 松為人作碑銘
339 14 zuò to start 松為人作碑銘
340 14 zuò a writing; a work 松為人作碑銘
341 14 zuò to dress as; to be disguised as 松為人作碑銘
342 14 zuō to create; to make 松為人作碑銘
343 14 zuō a workshop 松為人作碑銘
344 14 zuō to write; to compose 松為人作碑銘
345 14 zuò to rise 松為人作碑銘
346 14 zuò to be aroused 松為人作碑銘
347 14 zuò activity; action; undertaking 松為人作碑銘
348 14 zuò to regard as 松為人作碑銘
349 14 wén writing; text 後思道複為文
350 14 wén Kangxi radical 67 後思道複為文
351 14 wén Wen 後思道複為文
352 14 wén lines or grain on an object 後思道複為文
353 14 wén culture 後思道複為文
354 14 wén refined writings 後思道複為文
355 14 wén civil; non-military 後思道複為文
356 14 wén to conceal a fault; gloss over 後思道複為文
357 14 wén wen 後思道複為文
358 14 wén ornamentation; adornment 後思道複為文
359 14 wén to ornament; to adorn 後思道複為文
360 14 wén beautiful 後思道複為文
361 14 wén a text; a manuscript 後思道複為文
362 14 wén a group responsible for ritual and music 後思道複為文
363 14 wén the text of an imperial order 後思道複為文
364 14 wén liberal arts 後思道複為文
365 14 wén a rite; a ritual 後思道複為文
366 14 wén a tattoo 後思道複為文
367 14 wén a classifier for copper coins 後思道複為文
368 14 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖為丞相
369 14 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖為丞相
370 14 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖為丞相
371 14 yòng to use; to apply 擇其善者而用之
372 14 yòng Kangxi radical 101 擇其善者而用之
373 14 yòng to eat 擇其善者而用之
374 14 yòng to spend 擇其善者而用之
375 14 yòng expense 擇其善者而用之
376 14 yòng a use; usage 擇其善者而用之
377 14 yòng to need; must 擇其善者而用之
378 14 yòng useful; practical 擇其善者而用之
379 14 yòng to use up; to use all of something 擇其善者而用之
380 14 yòng to work (an animal) 擇其善者而用之
381 14 yòng to appoint 擇其善者而用之
382 14 yòng to administer; to manager 擇其善者而用之
383 14 yòng to control 擇其善者而用之
384 14 yòng to access 擇其善者而用之
385 14 yòng Yong 擇其善者而用之
386 13 apparatus 授儀同三司
387 13 a rite; a ceremony 授儀同三司
388 13 appearance; demeanor 授儀同三司
389 13 a gift 授儀同三司
390 13 a norm; a standard 授儀同三司
391 13 to admire 授儀同三司
392 13 embellishment 授儀同三司
393 13 formal dress 授儀同三司
394 13 an analogue; a match 授儀同三司
395 13 to be inclined; to trend 授儀同三司
396 13 to watch 授儀同三司
397 13 to come 授儀同三司
398 13 Yi 授儀同三司
399 13 shēng to be born; to give birth 攝生舛和
400 13 shēng to live 攝生舛和
401 13 shēng raw 攝生舛和
402 13 shēng a student 攝生舛和
403 13 shēng life 攝生舛和
404 13 shēng to produce; to give rise 攝生舛和
405 13 shēng alive 攝生舛和
406 13 shēng a lifetime 攝生舛和
407 13 shēng to initiate; to become 攝生舛和
408 13 shēng to grow 攝生舛和
409 13 shēng unfamiliar 攝生舛和
410 13 shēng not experienced 攝生舛和
411 13 shēng hard; stiff; strong 攝生舛和
412 13 shēng having academic or professional knowledge 攝生舛和
413 13 shēng a male role in traditional theatre 攝生舛和
414 13 shēng gender 攝生舛和
415 13 shēng to develop; to grow 攝生舛和
416 13 shēng to set up 攝生舛和
417 13 shēng a prostitute 攝生舛和
418 13 shēng a captive 攝生舛和
419 13 shēng a gentleman 攝生舛和
420 13 shēng Kangxi radical 100 攝生舛和
421 13 shēng unripe 攝生舛和
422 13 shēng nature 攝生舛和
423 13 shēng to inherit; to succeed 攝生舛和
424 13 shēng destiny 攝生舛和
425 13 one 一葉從風
426 13 Kangxi radical 1 一葉從風
427 13 pure; concentrated 一葉從風
428 13 first 一葉從風
429 13 the same 一葉從風
430 13 sole; single 一葉從風
431 13 a very small amount 一葉從風
432 13 Yi 一葉從風
433 13 other 一葉從風
434 13 to unify 一葉從風
435 13 accidentally; coincidentally 一葉從風
436 13 abruptly; suddenly 一葉從風
437 13 zhōu a state; a province 牧州典郡
438 13 zhōu a unit of 2,500 households 牧州典郡
439 13 zhōu a prefecture 牧州典郡
440 13 zhōu a country 牧州典郡
441 13 zhōu an island 牧州典郡
442 13 zhōu Zhou 牧州典郡
443 13 zhōu autonomous prefecture 牧州典郡
444 13 zhōu a country 牧州典郡
445 13 xīn heart [organ] 而獨往之心未始去懷抱也
446 13 xīn Kangxi radical 61 而獨往之心未始去懷抱也
447 13 xīn mind; consciousness 而獨往之心未始去懷抱也
448 13 xīn the center; the core; the middle 而獨往之心未始去懷抱也
449 13 xīn one of the 28 star constellations 而獨往之心未始去懷抱也
450 13 xīn heart 而獨往之心未始去懷抱也
451 13 xīn emotion 而獨往之心未始去懷抱也
452 13 xīn intention; consideration 而獨往之心未始去懷抱也
453 13 xīn disposition; temperament 而獨往之心未始去懷抱也
454 13 soil; ground; land 安控地而無恥
455 13 floor 安控地而無恥
456 13 the earth 安控地而無恥
457 13 fields 安控地而無恥
458 13 a place 安控地而無恥
459 13 a situation; a position 安控地而無恥
460 13 background 安控地而無恥
461 13 terrain 安控地而無恥
462 13 a territory; a region 安控地而無恥
463 13 used after a distance measure 安控地而無恥
464 13 coming from the same clan 安控地而無恥
465 13 Kangxi radical 132 自鄉里游京師
466 13 Zi 自鄉里游京師
467 13 a nose 自鄉里游京師
468 13 the beginning; the start 自鄉里游京師
469 13 origin 自鄉里游京師
470 13 to employ; to use 自鄉里游京師
471 13 to be 自鄉里游京師
472 13 shì matter; thing; item 師事河間邢子才
473 13 shì to serve 師事河間邢子才
474 13 shì a government post 師事河間邢子才
475 13 shì duty; post; work 師事河間邢子才
476 13 shì occupation 師事河間邢子才
477 13 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 師事河間邢子才
478 13 shì an accident 師事河間邢子才
479 13 shì to attend 師事河間邢子才
480 13 shì an allusion 師事河間邢子才
481 13 shì a condition; a state; a situation 師事河間邢子才
482 13 shì to engage in 師事河間邢子才
483 13 shì to enslave 師事河間邢子才
484 13 shì to pursue 師事河間邢子才
485 13 shì to administer 師事河間邢子才
486 13 shì to appoint 師事河間邢子才
487 13 emperor; supreme ruler 文宣帝崩
488 13 the ruler of Heaven 文宣帝崩
489 13 a god 文宣帝崩
490 13 imperialism 文宣帝崩
491 13 shòu to teach 授儀同三司
492 13 shòu to award; to give 授儀同三司
493 13 shòu to appoint 授儀同三司
494 13 chēng to call; to address
495 13 chèn to suit; to match; to suit
496 13 chēng to say; to describe
497 13 chēng to weigh
498 13 chèng to weigh
499 13 chēng to praise; to commend
500 13 chēng to name; to designate

Frequencies of all Words

Top 1210

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 232 zhī him; her; them; that 思道讀之
2 232 zhī used between a modifier and a word to form a word group 思道讀之
3 232 zhī to go 思道讀之
4 232 zhī this; that 思道讀之
5 232 zhī genetive marker 思道讀之
6 232 zhī it 思道讀之
7 232 zhī in; in regards to 思道讀之
8 232 zhī all 思道讀之
9 232 zhī and 思道讀之
10 232 zhī however 思道讀之
11 232 zhī if 思道讀之
12 232 zhī then 思道讀之
13 232 zhī to arrive; to go 思道讀之
14 232 zhī is 思道讀之
15 232 zhī to use 思道讀之
16 232 zhī Zhi 思道讀之
17 232 zhī winding 思道讀之
18 64 ér and; as well as; but (not); yet (not) 擇其善者而用之
19 64 ér Kangxi radical 126 擇其善者而用之
20 64 ér you 擇其善者而用之
21 64 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 擇其善者而用之
22 64 ér right away; then 擇其善者而用之
23 64 ér but; yet; however; while; nevertheless 擇其善者而用之
24 64 ér if; in case; in the event that 擇其善者而用之
25 64 ér therefore; as a result; thus 擇其善者而用之
26 64 ér how can it be that? 擇其善者而用之
27 64 ér so as to 擇其善者而用之
28 64 ér only then 擇其善者而用之
29 64 ér as if; to seem like 擇其善者而用之
30 64 néng can; able 擇其善者而用之
31 64 ér whiskers on the cheeks; sideburns 擇其善者而用之
32 64 ér me 擇其善者而用之
33 64 ér to arrive; up to 擇其善者而用之
34 64 ér possessive 擇其善者而用之
35 57 dào way; road; path 父道亮
36 57 dào principle; a moral; morality 父道亮
37 57 dào Tao; the Way 父道亮
38 57 dào measure word for long things 父道亮
39 57 dào to say; to speak; to talk 父道亮
40 57 dào to think 父道亮
41 57 dào times 父道亮
42 57 dào circuit; a province 父道亮
43 57 dào a course; a channel 父道亮
44 57 dào a method; a way of doing something 父道亮
45 57 dào measure word for doors and walls 父道亮
46 57 dào measure word for courses of a meal 父道亮
47 57 dào a centimeter 父道亮
48 57 dào a doctrine 父道亮
49 57 dào Taoism; Daoism 父道亮
50 57 dào a skill 父道亮
51 57 dào a sect 父道亮
52 57 dào a line 父道亮
53 51 wèi for; to 後思道複為文
54 51 wèi because of 後思道複為文
55 51 wéi to act as; to serve 後思道複為文
56 51 wéi to change into; to become 後思道複為文
57 51 wéi to be; is 後思道複為文
58 51 wéi to do 後思道複為文
59 51 wèi for 後思道複為文
60 51 wèi because of; for; to 後思道複為文
61 51 wèi to 後思道複為文
62 51 wéi in a passive construction 後思道複為文
63 51 wéi forming a rehetorical question 後思道複為文
64 51 wéi forming an adverb 後思道複為文
65 51 wéi to add emphasis 後思道複為文
66 51 wèi to support; to help 後思道複為文
67 51 wéi to govern 後思道複為文
68 50 his; hers; its; theirs 擇其善者而用之
69 50 to add emphasis 擇其善者而用之
70 50 used when asking a question in reply to a question 擇其善者而用之
71 50 used when making a request or giving an order 擇其善者而用之
72 50 he; her; it; them 擇其善者而用之
73 50 probably; likely 擇其善者而用之
74 50 will 擇其善者而用之
75 50 may 擇其善者而用之
76 50 if 擇其善者而用之
77 50 or 擇其善者而用之
78 50 Qi 擇其善者而用之
79 46 so as to; in order to 以示思道
80 46 to use; to regard as 以示思道
81 46 to use; to grasp 以示思道
82 46 according to 以示思道
83 46 because of 以示思道
84 46 on a certain date 以示思道
85 46 and; as well as 以示思道
86 46 to rely on 以示思道
87 46 to regard 以示思道
88 46 to be able to 以示思道
89 46 to order; to command 以示思道
90 46 further; moreover 以示思道
91 46 used after a verb 以示思道
92 46 very 以示思道
93 46 already 以示思道
94 46 increasingly 以示思道
95 46 a reason; a cause 以示思道
96 46 Israel 以示思道
97 46 Yi 以示思道
98 42 in; at 嘗於薊北悵然感慨
99 42 in; at 嘗於薊北悵然感慨
100 42 in; at; to; from 嘗於薊北悵然感慨
101 42 to go; to 嘗於薊北悵然感慨
102 42 to rely on; to depend on 嘗於薊北悵然感慨
103 42 to go to; to arrive at 嘗於薊北悵然感慨
104 42 from 嘗於薊北悵然感慨
105 42 give 嘗於薊北悵然感慨
106 42 oppposing 嘗於薊北悵然感慨
107 42 and 嘗於薊北悵然感慨
108 42 compared to 嘗於薊北悵然感慨
109 42 by 嘗於薊北悵然感慨
110 42 and; as well as 嘗於薊北悵然感慨
111 42 for 嘗於薊北悵然感慨
112 42 Yu 嘗於薊北悵然感慨
113 42 a crow 嘗於薊北悵然感慨
114 42 whew; wow 嘗於薊北悵然感慨
115 38 héng to weigh 盧思道從父兄昌衡
116 38 héng scales 盧思道從父兄昌衡
117 38 héng to judge; to consider 盧思道從父兄昌衡
118 38 héng even 盧思道從父兄昌衡
119 38 héng a compendium 盧思道從父兄昌衡
120 38 héng poise 盧思道從父兄昌衡
121 38 héng fairness 盧思道從父兄昌衡
122 38 héng horizontal 盧思道從父兄昌衡
123 38 héng a horizontally set astronomical sighting instrument 盧思道從父兄昌衡
124 38 héng Heng 盧思道從父兄昌衡
125 38 héng a yoke for an ox 盧思道從父兄昌衡
126 38 héng a horizontal rail 盧思道從父兄昌衡
127 38 héng a jade crosspiece 盧思道從父兄昌衡
128 38 héng a chimebell shank 盧思道從父兄昌衡
129 38 héng a carriage crossbar 盧思道從父兄昌衡
130 38 héng area between the eyebrows 盧思道從父兄昌衡
131 38 héng Hengshan; Mount Heng 盧思道從父兄昌衡
132 38 héng Heng 盧思道從父兄昌衡
133 38 héng to disobey 盧思道從父兄昌衡
134 38 not; no 隱居不仕
135 38 expresses that a certain condition cannot be acheived 隱居不仕
136 38 as a correlative 隱居不仕
137 38 no (answering a question) 隱居不仕
138 38 forms a negative adjective from a noun 隱居不仕
139 38 at the end of a sentence to form a question 隱居不仕
140 38 to form a yes or no question 隱居不仕
141 38 infix potential marker 隱居不仕
142 35 yuē to speak; to say 思道乃喟然歎曰
143 35 yuē Kangxi radical 73 思道乃喟然歎曰
144 35 yuē to be called 思道乃喟然歎曰
145 35 yuē particle without meaning 思道乃喟然歎曰
146 30 also; too 范陽人也
147 30 a final modal particle indicating certainy or decision 范陽人也
148 30 either 范陽人也
149 30 even 范陽人也
150 30 used to soften the tone 范陽人也
151 30 used for emphasis 范陽人也
152 30 used to mark contrast 范陽人也
153 30 used to mark compromise 范陽人也
154 27 yǒu is; are; to exist 有少氣疾
155 27 yǒu to have; to possess 有少氣疾
156 27 yǒu indicates an estimate 有少氣疾
157 27 yǒu indicates a large quantity 有少氣疾
158 27 yǒu indicates an affirmative response 有少氣疾
159 27 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有少氣疾
160 27 yǒu used to compare two things 有少氣疾
161 27 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有少氣疾
162 27 yǒu used before the names of dynasties 有少氣疾
163 27 yǒu a certain thing; what exists 有少氣疾
164 27 yǒu multiple of ten and ... 有少氣疾
165 27 yǒu abundant 有少氣疾
166 27 yǒu purposeful 有少氣疾
167 27 yǒu You 有少氣疾
168 24 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 多所不解
169 24 suǒ an office; an institute 多所不解
170 24 suǒ introduces a relative clause 多所不解
171 24 suǒ it 多所不解
172 24 suǒ if; supposing 多所不解
173 24 suǒ a few; various; some 多所不解
174 24 suǒ a place; a location 多所不解
175 24 suǒ indicates a passive voice 多所不解
176 24 suǒ that which 多所不解
177 24 suǒ an ordinal number 多所不解
178 24 suǒ meaning 多所不解
179 24 suǒ garrison 多所不解
180 22 no 文無加點
181 22 Kangxi radical 71 文無加點
182 22 to not have; without 文無加點
183 22 has not yet 文無加點
184 22 mo 文無加點
185 22 do not 文無加點
186 22 not; -less; un- 文無加點
187 22 regardless of 文無加點
188 22 to not have 文無加點
189 22 um 文無加點
190 22 Wu 文無加點
191 20 rén person; people; a human being 范陽人也
192 20 rén Kangxi radical 9 范陽人也
193 20 rén a kind of person 范陽人也
194 20 rén everybody 范陽人也
195 20 rén adult 范陽人也
196 20 rén somebody; others 范陽人也
197 20 rén an upright person 范陽人也
198 20 shí time; a point or period of time 故時人稱為
199 20 shí a season; a quarter of a year 故時人稱為
200 20 shí one of the 12 two-hour periods of the day 故時人稱為
201 20 shí at that time 故時人稱為
202 20 shí fashionable 故時人稱為
203 20 shí fate; destiny; luck 故時人稱為
204 20 shí occasion; opportunity; chance 故時人稱為
205 20 shí tense 故時人稱為
206 20 shí particular; special 故時人稱為
207 20 shí to plant; to cultivate 故時人稱為
208 20 shí hour (measure word) 故時人稱為
209 20 shí an era; a dynasty 故時人稱為
210 20 shí time [abstract] 故時人稱為
211 20 shí seasonal 故時人稱為
212 20 shí frequently; often 故時人稱為
213 20 shí occasionally; sometimes 故時人稱為
214 20 shí on time 故時人稱為
215 20 shí this; that 故時人稱為
216 20 shí to wait upon 故時人稱為
217 20 shí hour 故時人稱為
218 20 shí appropriate; proper; timely 故時人稱為
219 20 shí Shi 故時人稱為
220 20 shí a present; currentlt 故時人稱為
221 19 xíng to walk 字子行
222 19 xíng capable; competent 字子行
223 19 háng profession 字子行
224 19 háng line; row 字子行
225 19 xíng Kangxi radical 144 字子行
226 19 xíng to travel 字子行
227 19 xìng actions; conduct 字子行
228 19 xíng to do; to act; to practice 字子行
229 19 xíng all right; OK; okay 字子行
230 19 háng horizontal line 字子行
231 19 héng virtuous deeds 字子行
232 19 hàng a line of trees 字子行
233 19 hàng bold; steadfast 字子行
234 19 xíng to move 字子行
235 19 xíng to put into effect; to implement 字子行
236 19 xíng travel 字子行
237 19 xíng to circulate 字子行
238 19 xíng running script; running script 字子行
239 19 xíng temporary 字子行
240 19 xíng soon 字子行
241 19 háng rank; order 字子行
242 19 háng a business; a shop 字子行
243 19 xíng to depart; to leave 字子行
244 19 xíng to experience 字子行
245 19 xíng path; way 字子行
246 19 xíng xing; ballad 字子行
247 19 xíng a round [of drinks] 字子行
248 19 xíng Xing 字子行
249 19 xíng moreover; also 字子行
250 19 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 擇其善者而用之
251 19 zhě that 擇其善者而用之
252 19 zhě nominalizing function word 擇其善者而用之
253 19 zhě used to mark a definition 擇其善者而用之
254 19 zhě used to mark a pause 擇其善者而用之
255 19 zhě topic marker; that; it 擇其善者而用之
256 19 zhuó according to 擇其善者而用之
257 18 child; son 字子行
258 18 egg; newborn 字子行
259 18 first earthly branch 字子行
260 18 11 p.m.-1 a.m. 字子行
261 18 Kangxi radical 39 字子行
262 18 zi indicates that the the word is used as a noun 字子行
263 18 pellet; something small and hard 字子行
264 18 master 字子行
265 18 viscount 字子行
266 18 zi you; your honor 字子行
267 18 masters 字子行
268 18 person 字子行
269 18 young 字子行
270 18 seed 字子行
271 18 subordinate; subsidiary 字子行
272 18 a copper coin 字子行
273 18 bundle 字子行
274 18 female dragonfly 字子行
275 18 constituent 字子行
276 18 offspring; descendants 字子行
277 18 dear 字子行
278 18 little one 字子行
279 17 shàng top; a high position 上淩太清
280 17 shang top; the position on or above something 上淩太清
281 17 shàng to go up; to go forward 上淩太清
282 17 shàng shang 上淩太清
283 17 shàng previous; last 上淩太清
284 17 shàng high; higher 上淩太清
285 17 shàng advanced 上淩太清
286 17 shàng a monarch; a sovereign 上淩太清
287 17 shàng time 上淩太清
288 17 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上淩太清
289 17 shàng far 上淩太清
290 17 shàng big; as big as 上淩太清
291 17 shàng abundant; plentiful 上淩太清
292 17 shàng to report 上淩太清
293 17 shàng to offer 上淩太清
294 17 shàng to go on stage 上淩太清
295 17 shàng to take office; to assume a post 上淩太清
296 17 shàng to install; to erect 上淩太清
297 17 shàng to suffer; to sustain 上淩太清
298 17 shàng to burn 上淩太清
299 17 shàng to remember 上淩太清
300 17 shang on; in 上淩太清
301 17 shàng upward 上淩太清
302 17 shàng to add 上淩太清
303 17 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上淩太清
304 17 shàng to meet 上淩太清
305 17 shàng falling then rising (4th) tone 上淩太清
306 17 shang used after a verb indicating a result 上淩太清
307 17 shàng a musical note 上淩太清
308 17 otherwise; but; however 始則窘束籠樊
309 17 then 始則窘束籠樊
310 17 measure word for short sections of text 始則窘束籠樊
311 17 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 始則窘束籠樊
312 17 a grade; a level 始則窘束籠樊
313 17 an example; a model 始則窘束籠樊
314 17 a weighing device 始則窘束籠樊
315 17 to grade; to rank 始則窘束籠樊
316 17 to copy; to imitate; to follow 始則窘束籠樊
317 17 to do 始則窘束籠樊
318 17 only 始則窘束籠樊
319 17 immediately 始則窘束籠樊
320 17 xiào to be filial 祖孝徵等不過得一二首
321 17 xiào filial piety 祖孝徵等不過得一二首
322 17 xiào mourning 祖孝徵等不過得一二首
323 17 xiào mourning dress 祖孝徵等不過得一二首
324 17 xiào Xiao 祖孝徵等不過得一二首
325 17 wáng Wang 仍值僻王
326 17 wáng a king 仍值僻王
327 17 wáng Kangxi radical 96 仍值僻王
328 17 wàng to be king; to rule 仍值僻王
329 17 wáng a prince; a duke 仍值僻王
330 17 wáng grand; great 仍值僻王
331 17 wáng to treat with the ceremony due to a king 仍值僻王
332 17 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 仍值僻王
333 17 wáng the head of a group or gang 仍值僻王
334 17 wáng the biggest or best of a group 仍值僻王
335 16 to think; consider; to ponder 思道聰爽俊辯
336 16 particle 思道聰爽俊辯
337 16 thinking; consideration 思道聰爽俊辯
338 16 to miss; to long for 思道聰爽俊辯
339 16 emotions 思道聰爽俊辯
340 16 to mourn; to grieve 思道聰爽俊辯
341 16 Si 思道聰爽俊辯
342 16 sāi hairy [beard] 思道聰爽俊辯
343 16 even; equal; uniform 齊天保中
344 16 Kangxi radical 210 齊天保中
345 16 Qi Dynasty 齊天保中
346 16 State of Qi 齊天保中
347 16 to arrange 齊天保中
348 16 altogether; simultaneously 齊天保中
349 16 agile; nimble 齊天保中
350 16 navel 齊天保中
351 16 to rise; to ascend 齊天保中
352 16 chopped meat or vegetables 齊天保中
353 16 to blend ingredients 齊天保中
354 16 to delimit; to distinguish 齊天保中
355 16 the lower part of a garment 齊天保中
356 16 broomcorn millet 齊天保中
357 16 zhāi to fast 齊天保中
358 16 to level with 齊天保中
359 16 all present; all ready 齊天保中
360 16 Qi 齊天保中
361 16 alike; similar; identical; same 齊天保中
362 16 an alloy 齊天保中
363 16 tiān day 齊天保中
364 16 tiān day 齊天保中
365 16 tiān heaven 齊天保中
366 16 tiān nature 齊天保中
367 16 tiān sky 齊天保中
368 16 tiān weather 齊天保中
369 16 tiān father; husband 齊天保中
370 16 tiān a necessity 齊天保中
371 16 tiān season 齊天保中
372 16 tiān destiny 齊天保中
373 16 tiān very high; sky high [prices] 齊天保中
374 16 tiān very 齊天保中
375 16 zài in; at 已在死中
376 16 zài at 已在死中
377 16 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 已在死中
378 16 zài to exist; to be living 已在死中
379 16 zài to consist of 已在死中
380 16 zài to be at a post 已在死中
381 16 zhōu Zhou Dynasty 周遣柱國宇文神舉討平之
382 16 zhōu careful; thorough; thoughtful 周遣柱國宇文神舉討平之
383 16 zhōu to aid 周遣柱國宇文神舉討平之
384 16 zhōu a cycle 周遣柱國宇文神舉討平之
385 16 zhōu Zhou 周遣柱國宇文神舉討平之
386 16 zhōu all; universal 周遣柱國宇文神舉討平之
387 16 zhōu dense; near 周遣柱國宇文神舉討平之
388 16 zhōu circumference; surroundings 周遣柱國宇文神舉討平之
389 16 zhōu to circle 周遣柱國宇文神舉討平之
390 16 zhōu to adapt to 周遣柱國宇文神舉討平之
391 16 zhōu to wear around the waist 周遣柱國宇文神舉討平之
392 16 zhōu to bend 周遣柱國宇文神舉討平之
393 16 zhōu an entire year 周遣柱國宇文神舉討平之
394 16 chén Chen 請為左右陳之
395 16 chén Chen of the Southern dynasties 請為左右陳之
396 16 chén to arrange 請為左右陳之
397 16 chén to display; to exhibit 請為左右陳之
398 16 chén to narrate; to state; to explain 請為左右陳之
399 16 chén stale 請為左右陳之
400 16 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 請為左右陳之
401 16 chén aged [wine]; matured 請為左右陳之
402 16 chén a path to a residence 請為左右陳之
403 16 zhèn a battle; a battle array 請為左右陳之
404 16 in; at 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
405 16 in; at 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
406 16 in; at; to; from 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
407 16 to go; to 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
408 16 to rely on; to depend on 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
409 16 to go to; to arrive at 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
410 16 from 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
411 16 give 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
412 16 oppposing 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
413 16 and 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
414 16 compared to 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
415 16 by 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
416 16 and; as well as 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
417 16 for 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
418 16 Yu 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
419 16 a crow 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
420 16 whew; wow 其後左僕射楊遵彥薦之于朝
421 16 hòu after; later 後思道複為文
422 16 hòu empress; queen 後思道複為文
423 16 hòu sovereign 後思道複為文
424 16 hòu behind 後思道複為文
425 16 hòu the god of the earth 後思道複為文
426 16 hòu late; later 後思道複為文
427 16 hòu arriving late 後思道複為文
428 16 hòu offspring; descendents 後思道複為文
429 16 hòu to fall behind; to lag 後思道複為文
430 16 hòu behind; back 後思道複為文
431 16 hòu then 後思道複為文
432 16 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後思道複為文
433 16 hòu Hou 後思道複為文
434 16 hòu after; behind 後思道複為文
435 16 hòu following 後思道複為文
436 16 hòu to be delayed 後思道複為文
437 16 hòu to abandon; to discard 後思道複為文
438 16 hòu feudal lords 後思道複為文
439 16 hòu Hou 後思道複為文
440 15 already 思道先已誦之
441 15 Kangxi radical 49 思道先已誦之
442 15 from 思道先已誦之
443 15 to bring to an end; to stop 思道先已誦之
444 15 final aspectual particle 思道先已誦之
445 15 afterwards; thereafter 思道先已誦之
446 15 too; very; excessively 思道先已誦之
447 15 to complete 思道先已誦之
448 15 to demote; to dismiss 思道先已誦之
449 15 to recover from an illness 思道先已誦之
450 15 certainly 思道先已誦之
451 15 an interjection of surprise 思道先已誦之
452 15 this 思道先已誦之
453 15 and 與同輩陽休之等數人作
454 15 to give 與同輩陽休之等數人作
455 15 together with 與同輩陽休之等數人作
456 15 interrogative particle 與同輩陽休之等數人作
457 15 to accompany 與同輩陽休之等數人作
458 15 to particate in 與同輩陽休之等數人作
459 15 of the same kind 與同輩陽休之等數人作
460 15 to help 與同輩陽休之等數人作
461 15 for 與同輩陽休之等數人作
462 15 nián year 年十六
463 15 nián New Year festival 年十六
464 15 nián age 年十六
465 15 nián life span; life expectancy 年十六
466 15 nián an era; a period 年十六
467 15 nián a date 年十六
468 15 nián time; years 年十六
469 15 nián harvest 年十六
470 15 nián annual; every year 年十六
471 15 lìng to make; to cause to be; to lead 令作露布
472 15 lìng to issue a command 令作露布
473 15 lìng rules of behavior; customs 令作露布
474 15 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令作露布
475 15 lìng a season 令作露布
476 15 lìng respected; good reputation 令作露布
477 15 lìng good 令作露布
478 15 lìng pretentious 令作露布
479 15 lìng a transcending state of existence 令作露布
480 15 lìng a commander 令作露布
481 15 lìng a commanding quality; an impressive character 令作露布
482 15 lìng lyrics 令作露布
483 15 lìng Ling 令作露布
484 15 Germany 德為人表
485 15 virtue; morality; ethics; character 德為人表
486 15 kindness; favor 德為人表
487 15 conduct; behavior 德為人表
488 15 to be grateful 德為人表
489 15 heart; intention 德為人表
490 15 De 德為人表
491 15 potency; natural power 德為人表
492 15 wholesome; good 德為人表
493 14 gāo high; tall 騫翥高也
494 14 gāo Kangxi radical 189 騫翥高也
495 14 gāo height 騫翥高也
496 14 gāo superior in level; degree; rate; grade 騫翥高也
497 14 gāo high pitched; loud 騫翥高也
498 14 gāo fine; good 騫翥高也
499 14 gāo senior 騫翥高也
500 14 gāo expensive 騫翥高也

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安平 196 Anping
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
百越 98 Bai Yue
百胜 百勝 98 Baisheng; Paksing
98 Bin
98 Bohai Sea
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长沙 長沙 99 Changsha
常山 99 Changshan
蚩尤 67 Chi You
刺史 99 Regional Inspector
100 Mount Tai
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
100 Deng
登封 100 Dengfeng
邓通 鄧通 68 Deng Tong
100
  1. Di peoples
  2. Di
鼎湖 100 Dinghu
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东都 東都 100 Luoyang
东夏 東夏 100 Eastern China
东至 東至 100 Dongzhi
斗柄 100 handle of the Big Dipper
范阳 范陽 102 Fanyang
102 Fen
风神 風神 102 Wind God
奉天 102 Fengtian
凤翔 鳳翔 102 Fengxiang
傅縡 102 Fu Zai
福林 102 forint
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
给事 給事 103 official (imperial) position
共工 103 God of Water
关西 關西 103
  1. Guanxi; Kuanhsi
  2. Kansai
郭璞 71 Guo Pu
海岱 104 Haidai
海顿 海頓 104 Haydn (name) / Franz Joseph Haydn
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉王 漢王 104 Han Wang
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河间 河間 104 Hejian
河南道 104 Hennan Circuit
衡阳 衡陽 104 Hengyang
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
104 Huai River
淮南 104 Huainan
淮南道 104 Huainan Circuit
黄门 黃門 104 Huangmen
猾夏 104 China
华夏 華夏 104 China; Cathay
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. a thistle
  2. Ji
  3. Ji
济州 濟州 106
  1. Jeju Province
  2. Jizhou
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江总 江總 106 Jiang Zong
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江都 106 Jiangdu
江陵 106
  1. Jiangling
  2. Gangneung
基隆 106 Chilung; Keelung
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
荆山 荊山 106 Mt Jingshan
金陵 106
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
九江 106 Jiujiang
九天 106 Ninth Heaven
开皇 開皇 107
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
孔门 孔門 107 Confucius' school
崆峒 107 Kongtong
孔子 107 Confucius
昆山 崑山 107 Kunshan
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
李德林 108 Li Delin
李陵 108 Li Ling
临江 臨江 108 Linjiang
离石 離石 108 Lishi
陇西 隴西 76 Longxi
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
卢思道 盧思道 108 Lu Sidao
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
闽越 閩越 109 Minyue
密山 109 Mishan
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
漠北 109 Mongolian Steppe
慕容 109 Murong
南人 110 Nanren
内史 內史 110 Censor; Administrator
牛弘 110 Niu Hong
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
彭蠡 112 Pengli
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
且末 113 Cherchen nahiyisi or Qiemo
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清远 清遠 113 Qingyuan
仁寿 仁壽 114 Renshou
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
115 Mount Samarium
山东 山東 115 Shandong
上士 115 Sergeant
尚书仆射 尚書僕射 115 Shang Shu Pu She
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
115
  1. Shao
  2. Shao
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
115 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
嗣圣 嗣聖 115 Sisheng
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
115 Sui Dynasty
孙权 孫權 115 Sun Quan
太守 116 Governor
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太康 116
  1. Taikang
  2. Taikang reign
太仆 太僕 116 Grand Servant
太始 116
  1. the absolute beginning
  2. Taishi
  3. Taishi
  4. Taishi
  5. Taishi
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
天皇 116 Japanese Emperor
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
铜梁 銅梁 116 Tongliang
突厥 116 Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group
王世充 119 Wang Shichong
119 Wei River
魏收 119 Wei Shou
微臣 119 this small official; humble servant
威远 威遠 119 Weiyuan
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五代 119 Five Dynasties
五帝 119 Five Emperors
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武平 119 Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi
五岳 五嶽 119 Five Sacred Mountains
武成 119 Successful Completion of the War
巫峡 巫峽 119 Wuxia Gorge
吴越 吳越 119
  1. Wuyue
  2. Wu and Yue
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
襄城 120 Xiangcheng
相州 120 Xiangzhou
120 Xiao
夏书 夏書 120 Books of Xia
120
  1. Xing
  2. Xing
刑部 120 Ministry of Justice
新野 120 Xinye
信州 120 Xinzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
炀帝 煬帝 121 Emperor Yang of Sui
扬州 揚州 121 Yangzhou
121 Yong; Nanning
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
有子 121 Master You
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
禹贡 禹貢 121 Yu Gong; Tribute of Yu
虞世基 121 Yu Shiji
庾信 121 Yu Xin
远古 遠古 121 antiquity; far ancient times
沅水 121 Yuan River
121
  1. Yue; abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect; Cantonese dialect
  3. an initial particle
121 Yun
云和 雲和 121 Yunhe
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
至大 122 Zhida reign
至德 122 Zhide reign
中士 122 Corporal
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
中书省 中書省 122 Central Secretariat
周武帝 122 Emperor Wu of Northern Zhou
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
主簿 122 official Registrar; Master of Records
子产 子產 122 Zi Chan
紫微 122 Purple Subtlety
宗伯 122 Minister of Rites
左氏传 左氏傳 122 Zuo's Annals

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English