Glossary and Vocabulary for New Discussions 新語
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 522 | 之 | zhī | to go | 天下之名木也 |
2 | 522 | 之 | zhī | to arrive; to go | 天下之名木也 |
3 | 522 | 之 | zhī | is | 天下之名木也 |
4 | 522 | 之 | zhī | to use | 天下之名木也 |
5 | 522 | 之 | zhī | Zhi | 天下之名木也 |
6 | 522 | 之 | zhī | winding | 天下之名木也 |
7 | 258 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而達於京師之下 |
8 | 258 | 而 | ér | as if; to seem like | 而達於京師之下 |
9 | 258 | 而 | néng | can; able | 而達於京師之下 |
10 | 258 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而達於京師之下 |
11 | 258 | 而 | ér | to arrive; up to | 而達於京師之下 |
12 | 193 | 於 | yú | to go; to | 生於深山之中 |
13 | 193 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 生於深山之中 |
14 | 193 | 於 | yú | Yu | 生於深山之中 |
15 | 193 | 於 | wū | a crow | 生於深山之中 |
16 | 170 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 質美者以通為貴 |
17 | 170 | 以 | yǐ | to rely on | 質美者以通為貴 |
18 | 170 | 以 | yǐ | to regard | 質美者以通為貴 |
19 | 170 | 以 | yǐ | to be able to | 質美者以通為貴 |
20 | 170 | 以 | yǐ | to order; to command | 質美者以通為貴 |
21 | 170 | 以 | yǐ | used after a verb | 質美者以通為貴 |
22 | 170 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 質美者以通為貴 |
23 | 170 | 以 | yǐ | Israel | 質美者以通為貴 |
24 | 170 | 以 | yǐ | Yi | 質美者以通為貴 |
25 | 121 | 不 | bù | infix potential marker | 不刻畫而文章成 |
26 | 94 | 其 | qí | Qi | 得舒其文色 |
27 | 83 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 立則為大山眾木之宗 |
28 | 83 | 則 | zé | a grade; a level | 立則為大山眾木之宗 |
29 | 83 | 則 | zé | an example; a model | 立則為大山眾木之宗 |
30 | 83 | 則 | zé | a weighing device | 立則為大山眾木之宗 |
31 | 83 | 則 | zé | to grade; to rank | 立則為大山眾木之宗 |
32 | 83 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 立則為大山眾木之宗 |
33 | 83 | 則 | zé | to do | 立則為大山眾木之宗 |
34 | 78 | 為 | wéi | to act as; to serve | 質美者以通為貴 |
35 | 78 | 為 | wéi | to change into; to become | 質美者以通為貴 |
36 | 78 | 為 | wéi | to be; is | 質美者以通為貴 |
37 | 78 | 為 | wéi | to do | 質美者以通為貴 |
38 | 78 | 為 | wèi | to support; to help | 質美者以通為貴 |
39 | 78 | 為 | wéi | to govern | 質美者以通為貴 |
40 | 66 | 行 | xíng | to walk | 對酒行觴 |
41 | 66 | 行 | xíng | capable; competent | 對酒行觴 |
42 | 66 | 行 | háng | profession | 對酒行觴 |
43 | 66 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 對酒行觴 |
44 | 66 | 行 | xíng | to travel | 對酒行觴 |
45 | 66 | 行 | xìng | actions; conduct | 對酒行觴 |
46 | 66 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 對酒行觴 |
47 | 66 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 對酒行觴 |
48 | 66 | 行 | háng | horizontal line | 對酒行觴 |
49 | 66 | 行 | héng | virtuous deeds | 對酒行觴 |
50 | 66 | 行 | hàng | a line of trees | 對酒行觴 |
51 | 66 | 行 | hàng | bold; steadfast | 對酒行觴 |
52 | 66 | 行 | xíng | to move | 對酒行觴 |
53 | 66 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 對酒行觴 |
54 | 66 | 行 | xíng | travel | 對酒行觴 |
55 | 66 | 行 | xíng | to circulate | 對酒行觴 |
56 | 66 | 行 | xíng | running script; running script | 對酒行觴 |
57 | 66 | 行 | xíng | temporary | 對酒行觴 |
58 | 66 | 行 | háng | rank; order | 對酒行觴 |
59 | 66 | 行 | háng | a business; a shop | 對酒行觴 |
60 | 66 | 行 | xíng | to depart; to leave | 對酒行觴 |
61 | 66 | 行 | xíng | to experience | 對酒行觴 |
62 | 66 | 行 | xíng | path; way | 對酒行觴 |
63 | 66 | 行 | xíng | xing; ballad | 對酒行觴 |
64 | 66 | 行 | xíng | 對酒行觴 | |
65 | 57 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無膏澤而光潤生 |
66 | 57 | 無 | wú | to not have; without | 無膏澤而光潤生 |
67 | 57 | 無 | mó | mo | 無膏澤而光潤生 |
68 | 57 | 無 | wú | to not have | 無膏澤而光潤生 |
69 | 57 | 無 | wú | Wu | 無膏澤而光潤生 |
70 | 50 | 道 | dào | way; road; path | 河之道 |
71 | 50 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 河之道 |
72 | 50 | 道 | dào | Tao; the Way | 河之道 |
73 | 50 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 河之道 |
74 | 50 | 道 | dào | to think | 河之道 |
75 | 50 | 道 | dào | circuit; a province | 河之道 |
76 | 50 | 道 | dào | a course; a channel | 河之道 |
77 | 50 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 河之道 |
78 | 50 | 道 | dào | a doctrine | 河之道 |
79 | 50 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 河之道 |
80 | 50 | 道 | dào | a skill | 河之道 |
81 | 50 | 道 | dào | a sect | 河之道 |
82 | 50 | 道 | dào | a line | 河之道 |
83 | 49 | 所 | suǒ | a few; various; some | 商賈所不至 |
84 | 49 | 所 | suǒ | a place; a location | 商賈所不至 |
85 | 49 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 商賈所不至 |
86 | 49 | 所 | suǒ | an ordinal number | 商賈所不至 |
87 | 49 | 所 | suǒ | meaning | 商賈所不至 |
88 | 49 | 所 | suǒ | garrison | 商賈所不至 |
89 | 41 | 乃 | nǎi | to be | 乃使靈巫求福請命 |
90 | 39 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 大者治罇 |
91 | 39 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 大者治罇 |
92 | 39 | 治 | zhì | to annihilate | 大者治罇 |
93 | 39 | 治 | zhì | to punish | 大者治罇 |
94 | 39 | 治 | zhì | a government seat | 大者治罇 |
95 | 39 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 大者治罇 |
96 | 39 | 治 | zhì | to study; to focus on | 大者治罇 |
97 | 39 | 治 | zhì | a Taoist parish | 大者治罇 |
98 | 38 | 曰 | yuē | to speak; to say | 病者之父謂扁鵲曰 |
99 | 38 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 病者之父謂扁鵲曰 |
100 | 38 | 曰 | yuē | to be called | 病者之父謂扁鵲曰 |
101 | 38 | 義 | yì | meaning; sense | 秉義者顯 |
102 | 38 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 秉義者顯 |
103 | 38 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 秉義者顯 |
104 | 38 | 義 | yì | chivalry; generosity | 秉義者顯 |
105 | 38 | 義 | yì | just; righteous | 秉義者顯 |
106 | 38 | 義 | yì | adopted | 秉義者顯 |
107 | 38 | 義 | yì | a relationship | 秉義者顯 |
108 | 38 | 義 | yì | volunteer | 秉義者顯 |
109 | 38 | 義 | yì | something suitable | 秉義者顯 |
110 | 38 | 義 | yì | a martyr | 秉義者顯 |
111 | 38 | 義 | yì | a law | 秉義者顯 |
112 | 38 | 義 | yì | Yi | 秉義者顯 |
113 | 37 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 得罪於宋君 |
114 | 37 | 君 | jūn | a mistress | 得罪於宋君 |
115 | 37 | 君 | jūn | date-plum | 得罪於宋君 |
116 | 37 | 君 | jūn | the son of heaven | 得罪於宋君 |
117 | 37 | 君 | jūn | to rule | 得罪於宋君 |
118 | 37 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫楩柟豫章 |
119 | 37 | 夫 | fū | husband | 夫楩柟豫章 |
120 | 37 | 夫 | fū | a person | 夫楩柟豫章 |
121 | 37 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫楩柟豫章 |
122 | 37 | 夫 | fū | a hired worker | 夫楩柟豫章 |
123 | 31 | 身 | shēn | human body; torso | 綱紀存乎身 |
124 | 31 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 綱紀存乎身 |
125 | 31 | 身 | shēn | self | 綱紀存乎身 |
126 | 31 | 身 | shēn | life | 綱紀存乎身 |
127 | 31 | 身 | shēn | an object | 綱紀存乎身 |
128 | 31 | 身 | shēn | a lifetime | 綱紀存乎身 |
129 | 31 | 身 | shēn | moral character | 綱紀存乎身 |
130 | 31 | 身 | shēn | status; identity; position | 綱紀存乎身 |
131 | 31 | 身 | shēn | pregnancy | 綱紀存乎身 |
132 | 31 | 身 | juān | India | 綱紀存乎身 |
133 | 30 | 下 | xià | bottom | 下則賜公卿 |
134 | 30 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下則賜公卿 |
135 | 30 | 下 | xià | to announce | 下則賜公卿 |
136 | 30 | 下 | xià | to do | 下則賜公卿 |
137 | 30 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下則賜公卿 |
138 | 30 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下則賜公卿 |
139 | 30 | 下 | xià | inside | 下則賜公卿 |
140 | 30 | 下 | xià | an aspect | 下則賜公卿 |
141 | 30 | 下 | xià | a certain time | 下則賜公卿 |
142 | 30 | 下 | xià | to capture; to take | 下則賜公卿 |
143 | 30 | 下 | xià | to put in | 下則賜公卿 |
144 | 30 | 下 | xià | to enter | 下則賜公卿 |
145 | 30 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下則賜公卿 |
146 | 30 | 下 | xià | to finish work or school | 下則賜公卿 |
147 | 30 | 下 | xià | to go | 下則賜公卿 |
148 | 30 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下則賜公卿 |
149 | 30 | 下 | xià | to modestly decline | 下則賜公卿 |
150 | 30 | 下 | xià | to produce | 下則賜公卿 |
151 | 30 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下則賜公卿 |
152 | 30 | 下 | xià | to decide | 下則賜公卿 |
153 | 30 | 下 | xià | to be less than | 下則賜公卿 |
154 | 30 | 下 | xià | humble; lowly | 下則賜公卿 |
155 | 30 | 事 | shì | matter; thing; item | 怠戲之無益於事也 |
156 | 30 | 事 | shì | to serve | 怠戲之無益於事也 |
157 | 30 | 事 | shì | a government post | 怠戲之無益於事也 |
158 | 30 | 事 | shì | duty; post; work | 怠戲之無益於事也 |
159 | 30 | 事 | shì | occupation | 怠戲之無益於事也 |
160 | 30 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 怠戲之無益於事也 |
161 | 30 | 事 | shì | an accident | 怠戲之無益於事也 |
162 | 30 | 事 | shì | to attend | 怠戲之無益於事也 |
163 | 30 | 事 | shì | an allusion | 怠戲之無益於事也 |
164 | 30 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 怠戲之無益於事也 |
165 | 30 | 事 | shì | to engage in | 怠戲之無益於事也 |
166 | 30 | 事 | shì | to enslave | 怠戲之無益於事也 |
167 | 30 | 事 | shì | to pursue | 怠戲之無益於事也 |
168 | 30 | 事 | shì | to administer | 怠戲之無益於事也 |
169 | 30 | 事 | shì | to appoint | 怠戲之無益於事也 |
170 | 30 | 德 | dé | Germany | 功棄而德亡 |
171 | 30 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 功棄而德亡 |
172 | 30 | 德 | dé | kindness; favor | 功棄而德亡 |
173 | 30 | 德 | dé | conduct; behavior | 功棄而德亡 |
174 | 30 | 德 | dé | to be grateful | 功棄而德亡 |
175 | 30 | 德 | dé | heart; intention | 功棄而德亡 |
176 | 30 | 德 | dé | De | 功棄而德亡 |
177 | 30 | 德 | dé | potency; natural power | 功棄而德亡 |
178 | 30 | 德 | dé | wholesome; good | 功棄而德亡 |
179 | 29 | 上 | shàng | top; a high position | 上為帝王之御物 |
180 | 29 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上為帝王之御物 |
181 | 29 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上為帝王之御物 |
182 | 29 | 上 | shàng | shang | 上為帝王之御物 |
183 | 29 | 上 | shàng | previous; last | 上為帝王之御物 |
184 | 29 | 上 | shàng | high; higher | 上為帝王之御物 |
185 | 29 | 上 | shàng | advanced | 上為帝王之御物 |
186 | 29 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上為帝王之御物 |
187 | 29 | 上 | shàng | time | 上為帝王之御物 |
188 | 29 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上為帝王之御物 |
189 | 29 | 上 | shàng | far | 上為帝王之御物 |
190 | 29 | 上 | shàng | big; as big as | 上為帝王之御物 |
191 | 29 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上為帝王之御物 |
192 | 29 | 上 | shàng | to report | 上為帝王之御物 |
193 | 29 | 上 | shàng | to offer | 上為帝王之御物 |
194 | 29 | 上 | shàng | to go on stage | 上為帝王之御物 |
195 | 29 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上為帝王之御物 |
196 | 29 | 上 | shàng | to install; to erect | 上為帝王之御物 |
197 | 29 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上為帝王之御物 |
198 | 29 | 上 | shàng | to burn | 上為帝王之御物 |
199 | 29 | 上 | shàng | to remember | 上為帝王之御物 |
200 | 29 | 上 | shàng | to add | 上為帝王之御物 |
201 | 29 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上為帝王之御物 |
202 | 29 | 上 | shàng | to meet | 上為帝王之御物 |
203 | 29 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上為帝王之御物 |
204 | 29 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上為帝王之御物 |
205 | 29 | 上 | shàng | a musical note | 上為帝王之御物 |
206 | 28 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 德美非不相絕也 |
207 | 28 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 德美非不相絕也 |
208 | 28 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 德美非不相絕也 |
209 | 28 | 相 | xiàng | to aid; to help | 德美非不相絕也 |
210 | 28 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 德美非不相絕也 |
211 | 28 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 德美非不相絕也 |
212 | 28 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 德美非不相絕也 |
213 | 28 | 相 | xiāng | Xiang | 德美非不相絕也 |
214 | 28 | 相 | xiāng | form substance | 德美非不相絕也 |
215 | 28 | 相 | xiāng | to express | 德美非不相絕也 |
216 | 28 | 相 | xiàng | to choose | 德美非不相絕也 |
217 | 28 | 相 | xiāng | Xiang | 德美非不相絕也 |
218 | 28 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 德美非不相絕也 |
219 | 28 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 德美非不相絕也 |
220 | 28 | 相 | xiāng | to compare | 德美非不相絕也 |
221 | 28 | 相 | xiàng | to divine | 德美非不相絕也 |
222 | 28 | 相 | xiàng | to administer | 德美非不相絕也 |
223 | 28 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 德美非不相絕也 |
224 | 28 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 德美非不相絕也 |
225 | 28 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 德美非不相絕也 |
226 | 28 | 相 | xiāng | coralwood | 德美非不相絕也 |
227 | 28 | 相 | xiàng | ministry | 德美非不相絕也 |
228 | 28 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 德美非不相絕也 |
229 | 28 | 眾 | zhòng | many; numerous | 立則為大山眾木之宗 |
230 | 28 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 立則為大山眾木之宗 |
231 | 28 | 眾 | zhòng | general; common; public | 立則為大山眾木之宗 |
232 | 27 | 聖人 | shèngrén | a sage | 故聖人執一政以繩百姓 |
233 | 27 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 故聖人執一政以繩百姓 |
234 | 27 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 故聖人執一政以繩百姓 |
235 | 27 | 聖人 | shèngrén | sake | 故聖人執一政以繩百姓 |
236 | 27 | 聖人 | shèngrén | a saint | 故聖人執一政以繩百姓 |
237 | 27 | 世 | shì | a generation | 然身不容於世 |
238 | 27 | 世 | shì | a period of thirty years | 然身不容於世 |
239 | 27 | 世 | shì | the world | 然身不容於世 |
240 | 27 | 世 | shì | years; age | 然身不容於世 |
241 | 27 | 世 | shì | a dynasty | 然身不容於世 |
242 | 27 | 世 | shì | secular; worldly | 然身不容於世 |
243 | 27 | 世 | shì | over generations | 然身不容於世 |
244 | 27 | 世 | shì | world | 然身不容於世 |
245 | 27 | 世 | shì | an era | 然身不容於世 |
246 | 27 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 然身不容於世 |
247 | 27 | 世 | shì | to keep good family relations | 然身不容於世 |
248 | 27 | 世 | shì | Shi | 然身不容於世 |
249 | 27 | 世 | shì | a geologic epoch | 然身不容於世 |
250 | 27 | 世 | shì | hereditary | 然身不容於世 |
251 | 27 | 世 | shì | later generations | 然身不容於世 |
252 | 27 | 世 | shì | a successor; an heir | 然身不容於世 |
253 | 27 | 世 | shì | the current times | 然身不容於世 |
254 | 27 | 人 | rén | person; people; a human being | 人亦猶此 |
255 | 27 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人亦猶此 |
256 | 27 | 人 | rén | a kind of person | 人亦猶此 |
257 | 27 | 人 | rén | everybody | 人亦猶此 |
258 | 27 | 人 | rén | adult | 人亦猶此 |
259 | 27 | 人 | rén | somebody; others | 人亦猶此 |
260 | 27 | 人 | rén | an upright person | 人亦猶此 |
261 | 27 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言子病甚篤 |
262 | 27 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言子病甚篤 |
263 | 27 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言子病甚篤 |
264 | 27 | 言 | yán | phrase; sentence | 言子病甚篤 |
265 | 27 | 言 | yán | a word; a syllable | 言子病甚篤 |
266 | 27 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言子病甚篤 |
267 | 27 | 言 | yán | to regard as | 言子病甚篤 |
268 | 27 | 言 | yán | to act as | 言子病甚篤 |
269 | 26 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 利口之臣害之也 |
270 | 26 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 利口之臣害之也 |
271 | 26 | 臣 | chén | a slave | 利口之臣害之也 |
272 | 26 | 臣 | chén | Chen | 利口之臣害之也 |
273 | 26 | 臣 | chén | to obey; to comply | 利口之臣害之也 |
274 | 26 | 臣 | chén | to command; to direct | 利口之臣害之也 |
275 | 26 | 臣 | chén | a subject | 利口之臣害之也 |
276 | 25 | 合 | hé | to join; to combine | 欲合弱而制彊 |
277 | 25 | 合 | hé | to close | 欲合弱而制彊 |
278 | 25 | 合 | hé | to agree with; equal to | 欲合弱而制彊 |
279 | 25 | 合 | hé | to gather | 欲合弱而制彊 |
280 | 25 | 合 | hé | whole | 欲合弱而制彊 |
281 | 25 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 欲合弱而制彊 |
282 | 25 | 合 | hé | a musical note | 欲合弱而制彊 |
283 | 25 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 欲合弱而制彊 |
284 | 25 | 合 | hé | to fight | 欲合弱而制彊 |
285 | 25 | 合 | hé | to conclude | 欲合弱而制彊 |
286 | 25 | 合 | hé | to be similar to | 欲合弱而制彊 |
287 | 25 | 合 | hé | crowded | 欲合弱而制彊 |
288 | 25 | 合 | hé | a box | 欲合弱而制彊 |
289 | 25 | 合 | hé | to copulate | 欲合弱而制彊 |
290 | 25 | 合 | hé | a partner; a spouse | 欲合弱而制彊 |
291 | 25 | 合 | hé | harmonious | 欲合弱而制彊 |
292 | 25 | 合 | hé | He | 欲合弱而制彊 |
293 | 25 | 合 | gè | a container for grain measurement | 欲合弱而制彊 |
294 | 24 | 與 | yǔ | to give | 通與不通也 |
295 | 24 | 與 | yǔ | to accompany | 通與不通也 |
296 | 24 | 與 | yù | to particate in | 通與不通也 |
297 | 24 | 與 | yù | of the same kind | 通與不通也 |
298 | 24 | 與 | yù | to help | 通與不通也 |
299 | 24 | 與 | yǔ | for | 通與不通也 |
300 | 24 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 德美非不相絕也 |
301 | 24 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 德美非不相絕也 |
302 | 24 | 非 | fēi | different | 德美非不相絕也 |
303 | 24 | 非 | fēi | to not be; to not have | 德美非不相絕也 |
304 | 24 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 德美非不相絕也 |
305 | 24 | 非 | fēi | Africa | 德美非不相絕也 |
306 | 24 | 非 | fēi | to slander | 德美非不相絕也 |
307 | 24 | 非 | fěi | to avoid | 德美非不相絕也 |
308 | 24 | 非 | fēi | must | 德美非不相絕也 |
309 | 24 | 非 | fēi | an error | 德美非不相絕也 |
310 | 24 | 非 | fēi | a problem; a question | 德美非不相絕也 |
311 | 24 | 非 | fēi | evil | 德美非不相絕也 |
312 | 24 | 知 | zhī | to know | 知與不知也 |
313 | 24 | 知 | zhī | to comprehend | 知與不知也 |
314 | 24 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知與不知也 |
315 | 24 | 知 | zhī | to administer | 知與不知也 |
316 | 24 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知與不知也 |
317 | 24 | 知 | zhī | to be close friends | 知與不知也 |
318 | 24 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知與不知也 |
319 | 24 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知與不知也 |
320 | 24 | 知 | zhī | knowledge | 知與不知也 |
321 | 24 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知與不知也 |
322 | 24 | 知 | zhī | a close friend | 知與不知也 |
323 | 24 | 知 | zhì | wisdom | 知與不知也 |
324 | 24 | 知 | zhì | Zhi | 知與不知也 |
325 | 24 | 知 | zhī | to appreciate | 知與不知也 |
326 | 24 | 知 | zhī | to make known | 知與不知也 |
327 | 24 | 知 | zhī | to have control over | 知與不知也 |
328 | 24 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知與不知也 |
329 | 24 | 失 | shī | to lose | 故事求遠而失近 |
330 | 24 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 故事求遠而失近 |
331 | 24 | 失 | shī | to fail; to miss out | 故事求遠而失近 |
332 | 24 | 失 | shī | to be lost | 故事求遠而失近 |
333 | 24 | 失 | shī | to make a mistake | 故事求遠而失近 |
334 | 24 | 失 | shī | to let go of | 故事求遠而失近 |
335 | 23 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 邪臣亂 |
336 | 23 | 亂 | luàn | confused | 邪臣亂 |
337 | 23 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 邪臣亂 |
338 | 23 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 邪臣亂 |
339 | 23 | 亂 | luàn | finale | 邪臣亂 |
340 | 23 | 亂 | luàn | to destroy | 邪臣亂 |
341 | 23 | 亂 | luàn | to confuse | 邪臣亂 |
342 | 23 | 亂 | luàn | agitated | 邪臣亂 |
343 | 23 | 亂 | luàn | very | 邪臣亂 |
344 | 23 | 亂 | luàn | unstable | 邪臣亂 |
345 | 23 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 邪臣亂 |
346 | 23 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 夫窮澤之民 |
347 | 23 | 民 | mín | Min | 夫窮澤之民 |
348 | 22 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下之名木也 |
349 | 22 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下之名木也 |
350 | 22 | 天下 | tiānxià | the world | 天下之名木也 |
351 | 22 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 蟲蝎不能穿 |
352 | 22 | 欲 | yù | desire | 欲為治之 |
353 | 22 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲為治之 |
354 | 22 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲為治之 |
355 | 22 | 欲 | yù | lust | 欲為治之 |
356 | 21 | 天地 | tiān dì | heaven and earth; the world | 天地之性 |
357 | 21 | 天地 | tiān dì | a scope of activity | 天地之性 |
358 | 21 | 天地 | tiān dì | plight | 天地之性 |
359 | 21 | 天地 | tiān dì | uppper and lower edges of a scroll | 天地之性 |
360 | 21 | 天地 | tiān dì | a great difference | 天地之性 |
361 | 21 | 一 | yī | one | 魯莊公一年之中 |
362 | 21 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 魯莊公一年之中 |
363 | 21 | 一 | yī | pure; concentrated | 魯莊公一年之中 |
364 | 21 | 一 | yī | first | 魯莊公一年之中 |
365 | 21 | 一 | yī | the same | 魯莊公一年之中 |
366 | 21 | 一 | yī | sole; single | 魯莊公一年之中 |
367 | 21 | 一 | yī | a very small amount | 魯莊公一年之中 |
368 | 21 | 一 | yī | Yi | 魯莊公一年之中 |
369 | 21 | 一 | yī | other | 魯莊公一年之中 |
370 | 21 | 一 | yī | to unify | 魯莊公一年之中 |
371 | 21 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 魯莊公一年之中 |
372 | 21 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 魯莊公一年之中 |
373 | 21 | 功 | gōng | merit | 因斧斤之功 |
374 | 21 | 功 | gōng | service; work; effort | 因斧斤之功 |
375 | 21 | 功 | gōng | skill | 因斧斤之功 |
376 | 21 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 因斧斤之功 |
377 | 21 | 功 | gōng | deserving praise | 因斧斤之功 |
378 | 21 | 功 | gōng | level of morning ritual | 因斧斤之功 |
379 | 21 | 功 | gōng | an effect; a result | 因斧斤之功 |
380 | 21 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 因斧斤之功 |
381 | 21 | 功 | gōng | work (physics) | 因斧斤之功 |
382 | 20 | 通 | tōng | to go through; to open | 質美者以通為貴 |
383 | 20 | 通 | tōng | open | 質美者以通為貴 |
384 | 20 | 通 | tōng | to connect | 質美者以通為貴 |
385 | 20 | 通 | tōng | to know well | 質美者以通為貴 |
386 | 20 | 通 | tōng | to report | 質美者以通為貴 |
387 | 20 | 通 | tōng | to commit adultery | 質美者以通為貴 |
388 | 20 | 通 | tōng | common; in general | 質美者以通為貴 |
389 | 20 | 通 | tōng | to transmit | 質美者以通為貴 |
390 | 20 | 通 | tōng | to attain a goal | 質美者以通為貴 |
391 | 20 | 通 | tōng | to communicate with | 質美者以通為貴 |
392 | 20 | 通 | tōng | to pardon; to forgive | 質美者以通為貴 |
393 | 20 | 通 | tōng | free-flowing; smooth | 質美者以通為貴 |
394 | 20 | 通 | tōng | smoothly; without a hitch | 質美者以通為貴 |
395 | 20 | 通 | tōng | erudite; learned | 質美者以通為貴 |
396 | 20 | 通 | tōng | an expert | 質美者以通為貴 |
397 | 20 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 凡人莫不知善之為善 |
398 | 20 | 善 | shàn | happy | 凡人莫不知善之為善 |
399 | 20 | 善 | shàn | good | 凡人莫不知善之為善 |
400 | 20 | 善 | shàn | kind-hearted | 凡人莫不知善之為善 |
401 | 20 | 善 | shàn | to be skilled at something | 凡人莫不知善之為善 |
402 | 20 | 善 | shàn | familiar | 凡人莫不知善之為善 |
403 | 20 | 善 | shàn | to repair | 凡人莫不知善之為善 |
404 | 20 | 善 | shàn | to admire | 凡人莫不知善之為善 |
405 | 20 | 善 | shàn | to praise | 凡人莫不知善之為善 |
406 | 20 | 善 | shàn | Shan | 凡人莫不知善之為善 |
407 | 20 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生於深山之中 |
408 | 20 | 生 | shēng | to live | 生於深山之中 |
409 | 20 | 生 | shēng | raw | 生於深山之中 |
410 | 20 | 生 | shēng | a student | 生於深山之中 |
411 | 20 | 生 | shēng | life | 生於深山之中 |
412 | 20 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生於深山之中 |
413 | 20 | 生 | shēng | alive | 生於深山之中 |
414 | 20 | 生 | shēng | a lifetime | 生於深山之中 |
415 | 20 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生於深山之中 |
416 | 20 | 生 | shēng | to grow | 生於深山之中 |
417 | 20 | 生 | shēng | unfamiliar | 生於深山之中 |
418 | 20 | 生 | shēng | not experienced | 生於深山之中 |
419 | 20 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生於深山之中 |
420 | 20 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生於深山之中 |
421 | 20 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生於深山之中 |
422 | 20 | 生 | shēng | gender | 生於深山之中 |
423 | 20 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生於深山之中 |
424 | 20 | 生 | shēng | to set up | 生於深山之中 |
425 | 20 | 生 | shēng | a prostitute | 生於深山之中 |
426 | 20 | 生 | shēng | a captive | 生於深山之中 |
427 | 20 | 生 | shēng | a gentleman | 生於深山之中 |
428 | 20 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生於深山之中 |
429 | 20 | 生 | shēng | unripe | 生於深山之中 |
430 | 20 | 生 | shēng | nature | 生於深山之中 |
431 | 20 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生於深山之中 |
432 | 20 | 生 | shēng | destiny | 生於深山之中 |
433 | 19 | 本 | běn | to be one's own | 道不本於天地 |
434 | 19 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 道不本於天地 |
435 | 19 | 本 | běn | the roots of a plant | 道不本於天地 |
436 | 19 | 本 | běn | capital | 道不本於天地 |
437 | 19 | 本 | běn | main; central; primary | 道不本於天地 |
438 | 19 | 本 | běn | according to | 道不本於天地 |
439 | 19 | 本 | běn | a version; an edition | 道不本於天地 |
440 | 19 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 道不本於天地 |
441 | 19 | 本 | běn | a book | 道不本於天地 |
442 | 19 | 本 | běn | trunk of a tree | 道不本於天地 |
443 | 19 | 本 | běn | to investigate the root of | 道不本於天地 |
444 | 19 | 本 | běn | a manuscript for a play | 道不本於天地 |
445 | 19 | 本 | běn | Ben | 道不本於天地 |
446 | 19 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 人君莫不知求賢以自助 |
447 | 19 | 賢 | xián | able; capable | 人君莫不知求賢以自助 |
448 | 19 | 賢 | xián | admirable | 人君莫不知求賢以自助 |
449 | 19 | 賢 | xián | a talented person | 人君莫不知求賢以自助 |
450 | 19 | 賢 | xián | India | 人君莫不知求賢以自助 |
451 | 19 | 賢 | xián | to respect | 人君莫不知求賢以自助 |
452 | 19 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 人君莫不知求賢以自助 |
453 | 19 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 身勞者則百端迴邪而無所就 |
454 | 19 | 邪 | xié | unhealthy | 身勞者則百端迴邪而無所就 |
455 | 19 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 身勞者則百端迴邪而無所就 |
456 | 19 | 邪 | yé | grandfather | 身勞者則百端迴邪而無所就 |
457 | 19 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 身勞者則百端迴邪而無所就 |
458 | 18 | 法 | fǎ | method; way | 乖先王之法 |
459 | 18 | 法 | fǎ | France | 乖先王之法 |
460 | 18 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 乖先王之法 |
461 | 18 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 乖先王之法 |
462 | 18 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 乖先王之法 |
463 | 18 | 法 | fǎ | an institution | 乖先王之法 |
464 | 18 | 法 | fǎ | to emulate | 乖先王之法 |
465 | 18 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 乖先王之法 |
466 | 18 | 法 | fǎ | punishment | 乖先王之法 |
467 | 18 | 法 | fǎ | Fa | 乖先王之法 |
468 | 18 | 法 | fǎ | a precedent | 乖先王之法 |
469 | 18 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 乖先王之法 |
470 | 18 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 乖先王之法 |
471 | 18 | 因 | yīn | cause; reason | 因江 |
472 | 18 | 因 | yīn | to accord with | 因江 |
473 | 18 | 因 | yīn | to follow | 因江 |
474 | 18 | 因 | yīn | to rely on | 因江 |
475 | 18 | 因 | yīn | via; through | 因江 |
476 | 18 | 因 | yīn | to continue | 因江 |
477 | 18 | 因 | yīn | to receive | 因江 |
478 | 18 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因江 |
479 | 18 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因江 |
480 | 18 | 因 | yīn | to be like | 因江 |
481 | 18 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因江 |
482 | 18 | 惡 | è | evil; vice | 惡之為惡 |
483 | 18 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 惡之為惡 |
484 | 18 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 惡之為惡 |
485 | 18 | 惡 | wù | to hate; to detest | 惡之為惡 |
486 | 18 | 惡 | è | fierce | 惡之為惡 |
487 | 18 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 惡之為惡 |
488 | 18 | 惡 | wù | to denounce | 惡之為惡 |
489 | 18 | 懷 | huái | bosom; breast | 或懷不羈之能 |
490 | 18 | 懷 | huái | to carry in bosom | 或懷不羈之能 |
491 | 18 | 懷 | huái | to miss; to think of | 或懷不羈之能 |
492 | 18 | 懷 | huái | to cherish | 或懷不羈之能 |
493 | 18 | 懷 | huái | to be pregnant | 或懷不羈之能 |
494 | 18 | 懷 | huái | to keep in mind; to be concerned for | 或懷不羈之能 |
495 | 18 | 懷 | huái | inner heart; mind; feelings | 或懷不羈之能 |
496 | 18 | 懷 | huái | to embrace | 或懷不羈之能 |
497 | 18 | 懷 | huái | to encircle; to surround | 或懷不羈之能 |
498 | 18 | 懷 | huái | to comfort | 或懷不羈之能 |
499 | 18 | 懷 | huái | to incline to; to be attracted to | 或懷不羈之能 |
500 | 18 | 懷 | huái | to think of a plan | 或懷不羈之能 |
Frequencies of all Words
Top 1142
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 522 | 之 | zhī | him; her; them; that | 天下之名木也 |
2 | 522 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 天下之名木也 |
3 | 522 | 之 | zhī | to go | 天下之名木也 |
4 | 522 | 之 | zhī | this; that | 天下之名木也 |
5 | 522 | 之 | zhī | genetive marker | 天下之名木也 |
6 | 522 | 之 | zhī | it | 天下之名木也 |
7 | 522 | 之 | zhī | in; in regards to | 天下之名木也 |
8 | 522 | 之 | zhī | all | 天下之名木也 |
9 | 522 | 之 | zhī | and | 天下之名木也 |
10 | 522 | 之 | zhī | however | 天下之名木也 |
11 | 522 | 之 | zhī | if | 天下之名木也 |
12 | 522 | 之 | zhī | then | 天下之名木也 |
13 | 522 | 之 | zhī | to arrive; to go | 天下之名木也 |
14 | 522 | 之 | zhī | is | 天下之名木也 |
15 | 522 | 之 | zhī | to use | 天下之名木也 |
16 | 522 | 之 | zhī | Zhi | 天下之名木也 |
17 | 522 | 之 | zhī | winding | 天下之名木也 |
18 | 258 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而達於京師之下 |
19 | 258 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而達於京師之下 |
20 | 258 | 而 | ér | you | 而達於京師之下 |
21 | 258 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而達於京師之下 |
22 | 258 | 而 | ér | right away; then | 而達於京師之下 |
23 | 258 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而達於京師之下 |
24 | 258 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而達於京師之下 |
25 | 258 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而達於京師之下 |
26 | 258 | 而 | ér | how can it be that? | 而達於京師之下 |
27 | 258 | 而 | ér | so as to | 而達於京師之下 |
28 | 258 | 而 | ér | only then | 而達於京師之下 |
29 | 258 | 而 | ér | as if; to seem like | 而達於京師之下 |
30 | 258 | 而 | néng | can; able | 而達於京師之下 |
31 | 258 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而達於京師之下 |
32 | 258 | 而 | ér | me | 而達於京師之下 |
33 | 258 | 而 | ér | to arrive; up to | 而達於京師之下 |
34 | 258 | 而 | ér | possessive | 而達於京師之下 |
35 | 193 | 於 | yú | in; at | 生於深山之中 |
36 | 193 | 於 | yú | in; at | 生於深山之中 |
37 | 193 | 於 | yú | in; at; to; from | 生於深山之中 |
38 | 193 | 於 | yú | to go; to | 生於深山之中 |
39 | 193 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 生於深山之中 |
40 | 193 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 生於深山之中 |
41 | 193 | 於 | yú | from | 生於深山之中 |
42 | 193 | 於 | yú | give | 生於深山之中 |
43 | 193 | 於 | yú | oppposing | 生於深山之中 |
44 | 193 | 於 | yú | and | 生於深山之中 |
45 | 193 | 於 | yú | compared to | 生於深山之中 |
46 | 193 | 於 | yú | by | 生於深山之中 |
47 | 193 | 於 | yú | and; as well as | 生於深山之中 |
48 | 193 | 於 | yú | for | 生於深山之中 |
49 | 193 | 於 | yú | Yu | 生於深山之中 |
50 | 193 | 於 | wū | a crow | 生於深山之中 |
51 | 193 | 於 | wū | whew; wow | 生於深山之中 |
52 | 191 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 質美者以通為貴 |
53 | 191 | 者 | zhě | that | 質美者以通為貴 |
54 | 191 | 者 | zhě | nominalizing function word | 質美者以通為貴 |
55 | 191 | 者 | zhě | used to mark a definition | 質美者以通為貴 |
56 | 191 | 者 | zhě | used to mark a pause | 質美者以通為貴 |
57 | 191 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 質美者以通為貴 |
58 | 191 | 者 | zhuó | according to | 質美者以通為貴 |
59 | 170 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 質美者以通為貴 |
60 | 170 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 質美者以通為貴 |
61 | 170 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 質美者以通為貴 |
62 | 170 | 以 | yǐ | according to | 質美者以通為貴 |
63 | 170 | 以 | yǐ | because of | 質美者以通為貴 |
64 | 170 | 以 | yǐ | on a certain date | 質美者以通為貴 |
65 | 170 | 以 | yǐ | and; as well as | 質美者以通為貴 |
66 | 170 | 以 | yǐ | to rely on | 質美者以通為貴 |
67 | 170 | 以 | yǐ | to regard | 質美者以通為貴 |
68 | 170 | 以 | yǐ | to be able to | 質美者以通為貴 |
69 | 170 | 以 | yǐ | to order; to command | 質美者以通為貴 |
70 | 170 | 以 | yǐ | further; moreover | 質美者以通為貴 |
71 | 170 | 以 | yǐ | used after a verb | 質美者以通為貴 |
72 | 170 | 以 | yǐ | very | 質美者以通為貴 |
73 | 170 | 以 | yǐ | already | 質美者以通為貴 |
74 | 170 | 以 | yǐ | increasingly | 質美者以通為貴 |
75 | 170 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 質美者以通為貴 |
76 | 170 | 以 | yǐ | Israel | 質美者以通為貴 |
77 | 170 | 以 | yǐ | Yi | 質美者以通為貴 |
78 | 121 | 不 | bù | not; no | 不刻畫而文章成 |
79 | 121 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不刻畫而文章成 |
80 | 121 | 不 | bù | as a correlative | 不刻畫而文章成 |
81 | 121 | 不 | bù | no (answering a question) | 不刻畫而文章成 |
82 | 121 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不刻畫而文章成 |
83 | 121 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不刻畫而文章成 |
84 | 121 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不刻畫而文章成 |
85 | 121 | 不 | bù | infix potential marker | 不刻畫而文章成 |
86 | 121 | 也 | yě | also; too | 天下之名木也 |
87 | 121 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 天下之名木也 |
88 | 121 | 也 | yě | either | 天下之名木也 |
89 | 121 | 也 | yě | even | 天下之名木也 |
90 | 121 | 也 | yě | used to soften the tone | 天下之名木也 |
91 | 121 | 也 | yě | used for emphasis | 天下之名木也 |
92 | 121 | 也 | yě | used to mark contrast | 天下之名木也 |
93 | 121 | 也 | yě | used to mark compromise | 天下之名木也 |
94 | 94 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 得舒其文色 |
95 | 94 | 其 | qí | to add emphasis | 得舒其文色 |
96 | 94 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 得舒其文色 |
97 | 94 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 得舒其文色 |
98 | 94 | 其 | qí | he; her; it; them | 得舒其文色 |
99 | 94 | 其 | qí | probably; likely | 得舒其文色 |
100 | 94 | 其 | qí | will | 得舒其文色 |
101 | 94 | 其 | qí | may | 得舒其文色 |
102 | 94 | 其 | qí | if | 得舒其文色 |
103 | 94 | 其 | qí | or | 得舒其文色 |
104 | 94 | 其 | qí | Qi | 得舒其文色 |
105 | 83 | 則 | zé | otherwise; but; however | 立則為大山眾木之宗 |
106 | 83 | 則 | zé | then | 立則為大山眾木之宗 |
107 | 83 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 立則為大山眾木之宗 |
108 | 83 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 立則為大山眾木之宗 |
109 | 83 | 則 | zé | a grade; a level | 立則為大山眾木之宗 |
110 | 83 | 則 | zé | an example; a model | 立則為大山眾木之宗 |
111 | 83 | 則 | zé | a weighing device | 立則為大山眾木之宗 |
112 | 83 | 則 | zé | to grade; to rank | 立則為大山眾木之宗 |
113 | 83 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 立則為大山眾木之宗 |
114 | 83 | 則 | zé | to do | 立則為大山眾木之宗 |
115 | 83 | 則 | zé | only | 立則為大山眾木之宗 |
116 | 83 | 則 | zé | immediately | 立則為大山眾木之宗 |
117 | 80 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故據萬乘之國 |
118 | 80 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故據萬乘之國 |
119 | 80 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故據萬乘之國 |
120 | 80 | 故 | gù | to die | 故據萬乘之國 |
121 | 80 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故據萬乘之國 |
122 | 80 | 故 | gù | original | 故據萬乘之國 |
123 | 80 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故據萬乘之國 |
124 | 80 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故據萬乘之國 |
125 | 80 | 故 | gù | something in the past | 故據萬乘之國 |
126 | 80 | 故 | gù | deceased; dead | 故據萬乘之國 |
127 | 80 | 故 | gù | still; yet | 故據萬乘之國 |
128 | 78 | 為 | wèi | for; to | 質美者以通為貴 |
129 | 78 | 為 | wèi | because of | 質美者以通為貴 |
130 | 78 | 為 | wéi | to act as; to serve | 質美者以通為貴 |
131 | 78 | 為 | wéi | to change into; to become | 質美者以通為貴 |
132 | 78 | 為 | wéi | to be; is | 質美者以通為貴 |
133 | 78 | 為 | wéi | to do | 質美者以通為貴 |
134 | 78 | 為 | wèi | for | 質美者以通為貴 |
135 | 78 | 為 | wèi | because of; for; to | 質美者以通為貴 |
136 | 78 | 為 | wèi | to | 質美者以通為貴 |
137 | 78 | 為 | wéi | in a passive construction | 質美者以通為貴 |
138 | 78 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 質美者以通為貴 |
139 | 78 | 為 | wéi | forming an adverb | 質美者以通為貴 |
140 | 78 | 為 | wéi | to add emphasis | 質美者以通為貴 |
141 | 78 | 為 | wèi | to support; to help | 質美者以通為貴 |
142 | 78 | 為 | wéi | to govern | 質美者以通為貴 |
143 | 66 | 行 | xíng | to walk | 對酒行觴 |
144 | 66 | 行 | xíng | capable; competent | 對酒行觴 |
145 | 66 | 行 | háng | profession | 對酒行觴 |
146 | 66 | 行 | háng | line; row | 對酒行觴 |
147 | 66 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 對酒行觴 |
148 | 66 | 行 | xíng | to travel | 對酒行觴 |
149 | 66 | 行 | xìng | actions; conduct | 對酒行觴 |
150 | 66 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 對酒行觴 |
151 | 66 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 對酒行觴 |
152 | 66 | 行 | háng | horizontal line | 對酒行觴 |
153 | 66 | 行 | héng | virtuous deeds | 對酒行觴 |
154 | 66 | 行 | hàng | a line of trees | 對酒行觴 |
155 | 66 | 行 | hàng | bold; steadfast | 對酒行觴 |
156 | 66 | 行 | xíng | to move | 對酒行觴 |
157 | 66 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 對酒行觴 |
158 | 66 | 行 | xíng | travel | 對酒行觴 |
159 | 66 | 行 | xíng | to circulate | 對酒行觴 |
160 | 66 | 行 | xíng | running script; running script | 對酒行觴 |
161 | 66 | 行 | xíng | temporary | 對酒行觴 |
162 | 66 | 行 | xíng | soon | 對酒行觴 |
163 | 66 | 行 | háng | rank; order | 對酒行觴 |
164 | 66 | 行 | háng | a business; a shop | 對酒行觴 |
165 | 66 | 行 | xíng | to depart; to leave | 對酒行觴 |
166 | 66 | 行 | xíng | to experience | 對酒行觴 |
167 | 66 | 行 | xíng | path; way | 對酒行觴 |
168 | 66 | 行 | xíng | xing; ballad | 對酒行觴 |
169 | 66 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 對酒行觴 |
170 | 66 | 行 | xíng | 對酒行觴 | |
171 | 66 | 行 | xíng | moreover; also | 對酒行觴 |
172 | 57 | 無 | wú | no | 無膏澤而光潤生 |
173 | 57 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無膏澤而光潤生 |
174 | 57 | 無 | wú | to not have; without | 無膏澤而光潤生 |
175 | 57 | 無 | wú | has not yet | 無膏澤而光潤生 |
176 | 57 | 無 | mó | mo | 無膏澤而光潤生 |
177 | 57 | 無 | wú | do not | 無膏澤而光潤生 |
178 | 57 | 無 | wú | not; -less; un- | 無膏澤而光潤生 |
179 | 57 | 無 | wú | regardless of | 無膏澤而光潤生 |
180 | 57 | 無 | wú | to not have | 無膏澤而光潤生 |
181 | 57 | 無 | wú | um | 無膏澤而光潤生 |
182 | 57 | 無 | wú | Wu | 無膏澤而光潤生 |
183 | 50 | 道 | dào | way; road; path | 河之道 |
184 | 50 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 河之道 |
185 | 50 | 道 | dào | Tao; the Way | 河之道 |
186 | 50 | 道 | dào | measure word for long things | 河之道 |
187 | 50 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 河之道 |
188 | 50 | 道 | dào | to think | 河之道 |
189 | 50 | 道 | dào | times | 河之道 |
190 | 50 | 道 | dào | circuit; a province | 河之道 |
191 | 50 | 道 | dào | a course; a channel | 河之道 |
192 | 50 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 河之道 |
193 | 50 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 河之道 |
194 | 50 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 河之道 |
195 | 50 | 道 | dào | a centimeter | 河之道 |
196 | 50 | 道 | dào | a doctrine | 河之道 |
197 | 50 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 河之道 |
198 | 50 | 道 | dào | a skill | 河之道 |
199 | 50 | 道 | dào | a sect | 河之道 |
200 | 50 | 道 | dào | a line | 河之道 |
201 | 49 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 商賈所不至 |
202 | 49 | 所 | suǒ | an office; an institute | 商賈所不至 |
203 | 49 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 商賈所不至 |
204 | 49 | 所 | suǒ | it | 商賈所不至 |
205 | 49 | 所 | suǒ | if; supposing | 商賈所不至 |
206 | 49 | 所 | suǒ | a few; various; some | 商賈所不至 |
207 | 49 | 所 | suǒ | a place; a location | 商賈所不至 |
208 | 49 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 商賈所不至 |
209 | 49 | 所 | suǒ | that which | 商賈所不至 |
210 | 49 | 所 | suǒ | an ordinal number | 商賈所不至 |
211 | 49 | 所 | suǒ | meaning | 商賈所不至 |
212 | 49 | 所 | suǒ | garrison | 商賈所不至 |
213 | 41 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃使靈巫求福請命 |
214 | 41 | 乃 | nǎi | to be | 乃使靈巫求福請命 |
215 | 41 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃使靈巫求福請命 |
216 | 41 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃使靈巫求福請命 |
217 | 41 | 乃 | nǎi | however; but | 乃使靈巫求福請命 |
218 | 41 | 乃 | nǎi | if | 乃使靈巫求福請命 |
219 | 39 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 大者治罇 |
220 | 39 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 大者治罇 |
221 | 39 | 治 | zhì | to annihilate | 大者治罇 |
222 | 39 | 治 | zhì | to punish | 大者治罇 |
223 | 39 | 治 | zhì | a government seat | 大者治罇 |
224 | 39 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 大者治罇 |
225 | 39 | 治 | zhì | to study; to focus on | 大者治罇 |
226 | 39 | 治 | zhì | a Taoist parish | 大者治罇 |
227 | 38 | 曰 | yuē | to speak; to say | 病者之父謂扁鵲曰 |
228 | 38 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 病者之父謂扁鵲曰 |
229 | 38 | 曰 | yuē | to be called | 病者之父謂扁鵲曰 |
230 | 38 | 曰 | yuē | particle without meaning | 病者之父謂扁鵲曰 |
231 | 38 | 義 | yì | meaning; sense | 秉義者顯 |
232 | 38 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 秉義者顯 |
233 | 38 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 秉義者顯 |
234 | 38 | 義 | yì | chivalry; generosity | 秉義者顯 |
235 | 38 | 義 | yì | just; righteous | 秉義者顯 |
236 | 38 | 義 | yì | adopted | 秉義者顯 |
237 | 38 | 義 | yì | a relationship | 秉義者顯 |
238 | 38 | 義 | yì | volunteer | 秉義者顯 |
239 | 38 | 義 | yì | something suitable | 秉義者顯 |
240 | 38 | 義 | yì | a martyr | 秉義者顯 |
241 | 38 | 義 | yì | a law | 秉義者顯 |
242 | 38 | 義 | yì | Yi | 秉義者顯 |
243 | 37 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 得罪於宋君 |
244 | 37 | 君 | jūn | you | 得罪於宋君 |
245 | 37 | 君 | jūn | a mistress | 得罪於宋君 |
246 | 37 | 君 | jūn | date-plum | 得罪於宋君 |
247 | 37 | 君 | jūn | the son of heaven | 得罪於宋君 |
248 | 37 | 君 | jūn | to rule | 得罪於宋君 |
249 | 37 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫楩柟豫章 |
250 | 37 | 夫 | fú | this; that; those | 夫楩柟豫章 |
251 | 37 | 夫 | fú | now; still | 夫楩柟豫章 |
252 | 37 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫楩柟豫章 |
253 | 37 | 夫 | fū | husband | 夫楩柟豫章 |
254 | 37 | 夫 | fū | a person | 夫楩柟豫章 |
255 | 37 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫楩柟豫章 |
256 | 37 | 夫 | fū | a hired worker | 夫楩柟豫章 |
257 | 37 | 夫 | fú | he | 夫楩柟豫章 |
258 | 31 | 身 | shēn | human body; torso | 綱紀存乎身 |
259 | 31 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 綱紀存乎身 |
260 | 31 | 身 | shēn | measure word for clothes | 綱紀存乎身 |
261 | 31 | 身 | shēn | self | 綱紀存乎身 |
262 | 31 | 身 | shēn | life | 綱紀存乎身 |
263 | 31 | 身 | shēn | an object | 綱紀存乎身 |
264 | 31 | 身 | shēn | a lifetime | 綱紀存乎身 |
265 | 31 | 身 | shēn | personally | 綱紀存乎身 |
266 | 31 | 身 | shēn | moral character | 綱紀存乎身 |
267 | 31 | 身 | shēn | status; identity; position | 綱紀存乎身 |
268 | 31 | 身 | shēn | pregnancy | 綱紀存乎身 |
269 | 31 | 身 | juān | India | 綱紀存乎身 |
270 | 30 | 下 | xià | next | 下則賜公卿 |
271 | 30 | 下 | xià | bottom | 下則賜公卿 |
272 | 30 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下則賜公卿 |
273 | 30 | 下 | xià | measure word for time | 下則賜公卿 |
274 | 30 | 下 | xià | expresses completion of an action | 下則賜公卿 |
275 | 30 | 下 | xià | to announce | 下則賜公卿 |
276 | 30 | 下 | xià | to do | 下則賜公卿 |
277 | 30 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下則賜公卿 |
278 | 30 | 下 | xià | under; below | 下則賜公卿 |
279 | 30 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下則賜公卿 |
280 | 30 | 下 | xià | inside | 下則賜公卿 |
281 | 30 | 下 | xià | an aspect | 下則賜公卿 |
282 | 30 | 下 | xià | a certain time | 下則賜公卿 |
283 | 30 | 下 | xià | a time; an instance | 下則賜公卿 |
284 | 30 | 下 | xià | to capture; to take | 下則賜公卿 |
285 | 30 | 下 | xià | to put in | 下則賜公卿 |
286 | 30 | 下 | xià | to enter | 下則賜公卿 |
287 | 30 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下則賜公卿 |
288 | 30 | 下 | xià | to finish work or school | 下則賜公卿 |
289 | 30 | 下 | xià | to go | 下則賜公卿 |
290 | 30 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下則賜公卿 |
291 | 30 | 下 | xià | to modestly decline | 下則賜公卿 |
292 | 30 | 下 | xià | to produce | 下則賜公卿 |
293 | 30 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下則賜公卿 |
294 | 30 | 下 | xià | to decide | 下則賜公卿 |
295 | 30 | 下 | xià | to be less than | 下則賜公卿 |
296 | 30 | 下 | xià | humble; lowly | 下則賜公卿 |
297 | 30 | 事 | shì | matter; thing; item | 怠戲之無益於事也 |
298 | 30 | 事 | shì | to serve | 怠戲之無益於事也 |
299 | 30 | 事 | shì | a government post | 怠戲之無益於事也 |
300 | 30 | 事 | shì | duty; post; work | 怠戲之無益於事也 |
301 | 30 | 事 | shì | occupation | 怠戲之無益於事也 |
302 | 30 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 怠戲之無益於事也 |
303 | 30 | 事 | shì | an accident | 怠戲之無益於事也 |
304 | 30 | 事 | shì | to attend | 怠戲之無益於事也 |
305 | 30 | 事 | shì | an allusion | 怠戲之無益於事也 |
306 | 30 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 怠戲之無益於事也 |
307 | 30 | 事 | shì | to engage in | 怠戲之無益於事也 |
308 | 30 | 事 | shì | to enslave | 怠戲之無益於事也 |
309 | 30 | 事 | shì | to pursue | 怠戲之無益於事也 |
310 | 30 | 事 | shì | to administer | 怠戲之無益於事也 |
311 | 30 | 事 | shì | to appoint | 怠戲之無益於事也 |
312 | 30 | 事 | shì | a piece | 怠戲之無益於事也 |
313 | 30 | 德 | dé | Germany | 功棄而德亡 |
314 | 30 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 功棄而德亡 |
315 | 30 | 德 | dé | kindness; favor | 功棄而德亡 |
316 | 30 | 德 | dé | conduct; behavior | 功棄而德亡 |
317 | 30 | 德 | dé | to be grateful | 功棄而德亡 |
318 | 30 | 德 | dé | heart; intention | 功棄而德亡 |
319 | 30 | 德 | dé | De | 功棄而德亡 |
320 | 30 | 德 | dé | potency; natural power | 功棄而德亡 |
321 | 30 | 德 | dé | wholesome; good | 功棄而德亡 |
322 | 29 | 上 | shàng | top; a high position | 上為帝王之御物 |
323 | 29 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上為帝王之御物 |
324 | 29 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上為帝王之御物 |
325 | 29 | 上 | shàng | shang | 上為帝王之御物 |
326 | 29 | 上 | shàng | previous; last | 上為帝王之御物 |
327 | 29 | 上 | shàng | high; higher | 上為帝王之御物 |
328 | 29 | 上 | shàng | advanced | 上為帝王之御物 |
329 | 29 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上為帝王之御物 |
330 | 29 | 上 | shàng | time | 上為帝王之御物 |
331 | 29 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上為帝王之御物 |
332 | 29 | 上 | shàng | far | 上為帝王之御物 |
333 | 29 | 上 | shàng | big; as big as | 上為帝王之御物 |
334 | 29 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上為帝王之御物 |
335 | 29 | 上 | shàng | to report | 上為帝王之御物 |
336 | 29 | 上 | shàng | to offer | 上為帝王之御物 |
337 | 29 | 上 | shàng | to go on stage | 上為帝王之御物 |
338 | 29 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上為帝王之御物 |
339 | 29 | 上 | shàng | to install; to erect | 上為帝王之御物 |
340 | 29 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上為帝王之御物 |
341 | 29 | 上 | shàng | to burn | 上為帝王之御物 |
342 | 29 | 上 | shàng | to remember | 上為帝王之御物 |
343 | 29 | 上 | shang | on; in | 上為帝王之御物 |
344 | 29 | 上 | shàng | upward | 上為帝王之御物 |
345 | 29 | 上 | shàng | to add | 上為帝王之御物 |
346 | 29 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上為帝王之御物 |
347 | 29 | 上 | shàng | to meet | 上為帝王之御物 |
348 | 29 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上為帝王之御物 |
349 | 29 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上為帝王之御物 |
350 | 29 | 上 | shàng | a musical note | 上為帝王之御物 |
351 | 28 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 德美非不相絕也 |
352 | 28 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 德美非不相絕也 |
353 | 28 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 德美非不相絕也 |
354 | 28 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 德美非不相絕也 |
355 | 28 | 相 | xiàng | to aid; to help | 德美非不相絕也 |
356 | 28 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 德美非不相絕也 |
357 | 28 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 德美非不相絕也 |
358 | 28 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 德美非不相絕也 |
359 | 28 | 相 | xiāng | Xiang | 德美非不相絕也 |
360 | 28 | 相 | xiāng | form substance | 德美非不相絕也 |
361 | 28 | 相 | xiāng | to express | 德美非不相絕也 |
362 | 28 | 相 | xiàng | to choose | 德美非不相絕也 |
363 | 28 | 相 | xiāng | Xiang | 德美非不相絕也 |
364 | 28 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 德美非不相絕也 |
365 | 28 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 德美非不相絕也 |
366 | 28 | 相 | xiāng | to compare | 德美非不相絕也 |
367 | 28 | 相 | xiàng | to divine | 德美非不相絕也 |
368 | 28 | 相 | xiàng | to administer | 德美非不相絕也 |
369 | 28 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 德美非不相絕也 |
370 | 28 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 德美非不相絕也 |
371 | 28 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 德美非不相絕也 |
372 | 28 | 相 | xiāng | coralwood | 德美非不相絕也 |
373 | 28 | 相 | xiàng | ministry | 德美非不相絕也 |
374 | 28 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 德美非不相絕也 |
375 | 28 | 眾 | zhòng | many; numerous | 立則為大山眾木之宗 |
376 | 28 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 立則為大山眾木之宗 |
377 | 28 | 眾 | zhòng | general; common; public | 立則為大山眾木之宗 |
378 | 27 | 聖人 | shèngrén | a sage | 故聖人執一政以繩百姓 |
379 | 27 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 故聖人執一政以繩百姓 |
380 | 27 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 故聖人執一政以繩百姓 |
381 | 27 | 聖人 | shèngrén | sake | 故聖人執一政以繩百姓 |
382 | 27 | 聖人 | shèngrén | a saint | 故聖人執一政以繩百姓 |
383 | 27 | 世 | shì | a generation | 然身不容於世 |
384 | 27 | 世 | shì | a period of thirty years | 然身不容於世 |
385 | 27 | 世 | shì | the world | 然身不容於世 |
386 | 27 | 世 | shì | years; age | 然身不容於世 |
387 | 27 | 世 | shì | a dynasty | 然身不容於世 |
388 | 27 | 世 | shì | secular; worldly | 然身不容於世 |
389 | 27 | 世 | shì | over generations | 然身不容於世 |
390 | 27 | 世 | shì | always | 然身不容於世 |
391 | 27 | 世 | shì | world | 然身不容於世 |
392 | 27 | 世 | shì | a life; a lifetime | 然身不容於世 |
393 | 27 | 世 | shì | an era | 然身不容於世 |
394 | 27 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 然身不容於世 |
395 | 27 | 世 | shì | to keep good family relations | 然身不容於世 |
396 | 27 | 世 | shì | Shi | 然身不容於世 |
397 | 27 | 世 | shì | a geologic epoch | 然身不容於世 |
398 | 27 | 世 | shì | hereditary | 然身不容於世 |
399 | 27 | 世 | shì | later generations | 然身不容於世 |
400 | 27 | 世 | shì | a successor; an heir | 然身不容於世 |
401 | 27 | 世 | shì | the current times | 然身不容於世 |
402 | 27 | 人 | rén | person; people; a human being | 人亦猶此 |
403 | 27 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人亦猶此 |
404 | 27 | 人 | rén | a kind of person | 人亦猶此 |
405 | 27 | 人 | rén | everybody | 人亦猶此 |
406 | 27 | 人 | rén | adult | 人亦猶此 |
407 | 27 | 人 | rén | somebody; others | 人亦猶此 |
408 | 27 | 人 | rén | an upright person | 人亦猶此 |
409 | 27 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言子病甚篤 |
410 | 27 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言子病甚篤 |
411 | 27 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言子病甚篤 |
412 | 27 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言子病甚篤 |
413 | 27 | 言 | yán | phrase; sentence | 言子病甚篤 |
414 | 27 | 言 | yán | a word; a syllable | 言子病甚篤 |
415 | 27 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言子病甚篤 |
416 | 27 | 言 | yán | to regard as | 言子病甚篤 |
417 | 27 | 言 | yán | to act as | 言子病甚篤 |
418 | 26 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 利口之臣害之也 |
419 | 26 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 利口之臣害之也 |
420 | 26 | 臣 | chén | a slave | 利口之臣害之也 |
421 | 26 | 臣 | chén | you | 利口之臣害之也 |
422 | 26 | 臣 | chén | Chen | 利口之臣害之也 |
423 | 26 | 臣 | chén | to obey; to comply | 利口之臣害之也 |
424 | 26 | 臣 | chén | to command; to direct | 利口之臣害之也 |
425 | 26 | 臣 | chén | a subject | 利口之臣害之也 |
426 | 25 | 合 | hé | to join; to combine | 欲合弱而制彊 |
427 | 25 | 合 | hé | a time; a trip | 欲合弱而制彊 |
428 | 25 | 合 | hé | to close | 欲合弱而制彊 |
429 | 25 | 合 | hé | to agree with; equal to | 欲合弱而制彊 |
430 | 25 | 合 | hé | to gather | 欲合弱而制彊 |
431 | 25 | 合 | hé | whole | 欲合弱而制彊 |
432 | 25 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 欲合弱而制彊 |
433 | 25 | 合 | hé | a musical note | 欲合弱而制彊 |
434 | 25 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 欲合弱而制彊 |
435 | 25 | 合 | hé | to fight | 欲合弱而制彊 |
436 | 25 | 合 | hé | to conclude | 欲合弱而制彊 |
437 | 25 | 合 | hé | to be similar to | 欲合弱而制彊 |
438 | 25 | 合 | hé | and; also | 欲合弱而制彊 |
439 | 25 | 合 | hé | crowded | 欲合弱而制彊 |
440 | 25 | 合 | hé | a box | 欲合弱而制彊 |
441 | 25 | 合 | hé | to copulate | 欲合弱而制彊 |
442 | 25 | 合 | hé | a partner; a spouse | 欲合弱而制彊 |
443 | 25 | 合 | hé | harmonious | 欲合弱而制彊 |
444 | 25 | 合 | hé | should | 欲合弱而制彊 |
445 | 25 | 合 | hé | He | 欲合弱而制彊 |
446 | 25 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 欲合弱而制彊 |
447 | 25 | 合 | gè | a container for grain measurement | 欲合弱而制彊 |
448 | 25 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有禹 |
449 | 25 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有禹 |
450 | 25 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有禹 |
451 | 25 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有禹 |
452 | 25 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有禹 |
453 | 25 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有禹 |
454 | 25 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有禹 |
455 | 25 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有禹 |
456 | 25 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有禹 |
457 | 25 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有禹 |
458 | 25 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有禹 |
459 | 25 | 有 | yǒu | abundant | 有禹 |
460 | 25 | 有 | yǒu | purposeful | 有禹 |
461 | 25 | 有 | yǒu | You | 有禹 |
462 | 24 | 與 | yǔ | and | 通與不通也 |
463 | 24 | 與 | yǔ | to give | 通與不通也 |
464 | 24 | 與 | yǔ | together with | 通與不通也 |
465 | 24 | 與 | yú | interrogative particle | 通與不通也 |
466 | 24 | 與 | yǔ | to accompany | 通與不通也 |
467 | 24 | 與 | yù | to particate in | 通與不通也 |
468 | 24 | 與 | yù | of the same kind | 通與不通也 |
469 | 24 | 與 | yù | to help | 通與不通也 |
470 | 24 | 與 | yǔ | for | 通與不通也 |
471 | 24 | 非 | fēi | not; non-; un- | 德美非不相絕也 |
472 | 24 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 德美非不相絕也 |
473 | 24 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 德美非不相絕也 |
474 | 24 | 非 | fēi | different | 德美非不相絕也 |
475 | 24 | 非 | fēi | to not be; to not have | 德美非不相絕也 |
476 | 24 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 德美非不相絕也 |
477 | 24 | 非 | fēi | Africa | 德美非不相絕也 |
478 | 24 | 非 | fēi | to slander | 德美非不相絕也 |
479 | 24 | 非 | fěi | to avoid | 德美非不相絕也 |
480 | 24 | 非 | fēi | must | 德美非不相絕也 |
481 | 24 | 非 | fēi | an error | 德美非不相絕也 |
482 | 24 | 非 | fēi | a problem; a question | 德美非不相絕也 |
483 | 24 | 非 | fēi | evil | 德美非不相絕也 |
484 | 24 | 非 | fēi | besides; except; unless | 德美非不相絕也 |
485 | 24 | 知 | zhī | to know | 知與不知也 |
486 | 24 | 知 | zhī | to comprehend | 知與不知也 |
487 | 24 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知與不知也 |
488 | 24 | 知 | zhī | to administer | 知與不知也 |
489 | 24 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知與不知也 |
490 | 24 | 知 | zhī | to be close friends | 知與不知也 |
491 | 24 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知與不知也 |
492 | 24 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知與不知也 |
493 | 24 | 知 | zhī | knowledge | 知與不知也 |
494 | 24 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知與不知也 |
495 | 24 | 知 | zhī | a close friend | 知與不知也 |
496 | 24 | 知 | zhì | wisdom | 知與不知也 |
497 | 24 | 知 | zhì | Zhi | 知與不知也 |
498 | 24 | 知 | zhī | to appreciate | 知與不知也 |
499 | 24 | 知 | zhī | to make known | 知與不知也 |
500 | 24 | 知 | zhī | to have control over | 知與不知也 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
八宿 | 98 | Baxoi | |
扁鹊 | 扁鵲 | 66 | Bian Que |
伯夷 | 98 | Bo Yi | |
博通 | 98 | Broadcom | |
曾子 | 99 | Ceng Zi | |
蚩尤 | 67 | Chi You | |
楚平王 | 99 | King Ping of Chu | |
春秋 | 99 |
|
|
大治 | 100 | Daiji | |
大禹 | 100 | Yu the Great | |
德仁 | 100 | Naruhito | |
德兴 | 德興 | 100 | Dexing |
狄 | 100 |
|
|
定公 | 100 | Lord Ding | |
董仲舒 | 68 | Dong Zhongshu | |
东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
夫差 | 102 | Fuchai | |
干将 | 干將 | 103 | Ganjiang |
皋陶 | 103 | Gao Yao | |
管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
关雎 | 關雎 | 103 | Sound of the Osprey |
谷梁传 | 穀梁傳 | 103 | Guliang Zhuan; Guliang's Commentary |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
怀来 | 懷來 | 104 | Huailai |
怀仁 | 懷仁 | 104 | Huairen |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
江 | 106 |
|
|
晋 | 晉 | 106 |
|
晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
晋献公 | 晉獻公 | 106 | Lord Xian of Jin |
孔子 | 107 | Confucius | |
李斯 | 108 | Li Si | |
梁 | 108 |
|
|
灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
李善 | 108 | Li Shan | |
六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁定公 | 魯定公 | 108 | Lord Ding of Lu |
陆机 | 陸機 | 108 | Lu Ji |
陆贾 | 陸賈 | 108 | Lu Jia |
鲁庄公 | 魯莊公 | 108 | Lord Zhuang of Lu |
鲁国 | 魯國 | 108 | Luguo |
鲁君 | 魯君 | 108 | the lord of Lu |
论衡 | 論衡 | 108 | Wang Chong |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
洛 | 108 |
|
|
吕望 | 呂望 | 108 | Jiang Ziya |
蒙恬 | 109 | Meng Tian | |
明光 | 109 | Mingguang | |
墨子 | 109 | Mo Zi | |
平远 | 平遠 | 112 | Pingyuan |
辟雍 | 112 | Piying | |
齐桓 | 齊桓 | 113 |
|
齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
秦 | 113 |
|
|
秦二世 | 113 | Emperor Qin Er Shi | |
秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
仁和 | 114 | Renhe | |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
三晋 | 三晉 | 115 | the Three Jin States |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
商鞅 | 115 | Shang Yang | |
神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
叔齐 | 叔齊 | 115 | Shu Qi |
司马 | 司馬 | 115 |
|
司马彪 | 司馬彪 | 115 | Sima Biao |
司马迁 | 司馬遷 | 115 | Sima Qian |
宋 | 115 |
|
|
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
太极 | 太極 | 116 |
|
太山 | 116 | Taishan | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
王粲 | 119 | Wang Can | |
王充 | 119 | Wang Chong | |
魏文侯 | 119 | Marquess Wen of Wei | |
微子 | 119 | Count of Wei | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
五帝 | 119 | Five Emperors | |
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
奚 | 120 |
|
|
西秦 | 120 | Western Qin | |
僖公 | 120 | Lord Xi | |
新论 | 新論 | 120 | Xin Lun |
西施 | 120 | Xishi | |
颜回 | 顏回 | 121 | Yan Hui |
颜渊 | 顏淵 | 121 | Yan Yuan |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
羿 | 121 | Yi | |
艺文志 | 藝文志 | 121 | Yiwen Zhi; Treatise on Letters |
伊尹 | 121 | Yi Yin | |
有若 | 121 | You Ruo | |
禹 | 121 |
|
|
虞舜 | 121 | Yu Shun; Emperor Shun | |
原道 | 121 | Yuandao | |
越裳 | 121 | Yuechang people | |
于田 | 於田 | 121 | Yutian |
豫章 | 121 | Yuzhang | |
战国策 | 戰國策 | 122 | Stratagems of the Warring States |
张仪 | 張儀 | 122 | Zhang Yi |
张载 | 張載 | 122 | Zhang Zhai |
赵高 | 趙高 | 122 | Zhao Gao |
郑声 | 鄭聲 | 122 | Songs of Zheng |
至德 | 122 | Zhide reign | |
中和 | 122 | Zhonghe | |
中土 | 122 |
|
|
昼 | 晝 | 122 |
|
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周襄王 | 122 | King Xiang of Zhou | |
洙 | 122 | Zhu River |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|