Glossary and Vocabulary for New Discussions 新語

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 529 zhī to go 天下之名木也
2 529 zhī to arrive; to go 天下之名木也
3 529 zhī is 天下之名木也
4 529 zhī to use 天下之名木也
5 529 zhī Zhi 天下之名木也
6 258 ér Kangxi radical 126 而達於京師之下
7 258 ér as if; to seem like 而達於京師之下
8 258 néng can; able 而達於京師之下
9 258 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而達於京師之下
10 258 ér to arrive; up to 而達於京師之下
11 193 to go; to 生於深山之中
12 193 to rely on; to depend on 生於深山之中
13 193 Yu 生於深山之中
14 193 a crow 生於深山之中
15 170 to use; to grasp 質美者以通為貴
16 170 to rely on 質美者以通為貴
17 170 to regard 質美者以通為貴
18 170 to be able to 質美者以通為貴
19 170 to order; to command 質美者以通為貴
20 170 used after a verb 質美者以通為貴
21 170 a reason; a cause 質美者以通為貴
22 170 Israel 質美者以通為貴
23 170 Yi 質美者以通為貴
24 121 infix potential marker 不刻畫而文章成
25 94 Qi 得舒其文色
26 83 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 立則為大山眾木之宗
27 83 a grade; a level 立則為大山眾木之宗
28 83 an example; a model 立則為大山眾木之宗
29 83 a weighing device 立則為大山眾木之宗
30 83 to grade; to rank 立則為大山眾木之宗
31 83 to copy; to imitate; to follow 立則為大山眾木之宗
32 83 to do 立則為大山眾木之宗
33 78 wéi to act as; to serve 質美者以通為貴
34 78 wéi to change into; to become 質美者以通為貴
35 78 wéi to be; is 質美者以通為貴
36 78 wéi to do 質美者以通為貴
37 78 wèi to support; to help 質美者以通為貴
38 78 wéi to govern 質美者以通為貴
39 66 xíng to walk 對酒行觴
40 66 xíng capable; competent 對酒行觴
41 66 háng profession 對酒行觴
42 66 xíng Kangxi radical 144 對酒行觴
43 66 xíng to travel 對酒行觴
44 66 xìng actions; conduct 對酒行觴
45 66 xíng to do; to act; to practice 對酒行觴
46 66 xíng all right; OK; okay 對酒行觴
47 66 háng horizontal line 對酒行觴
48 66 héng virtuous deeds 對酒行觴
49 66 hàng a line of trees 對酒行觴
50 66 hàng bold; steadfast 對酒行觴
51 66 xíng to move 對酒行觴
52 66 xíng to put into effect; to implement 對酒行觴
53 66 xíng travel 對酒行觴
54 66 xíng to circulate 對酒行觴
55 66 xíng running script; running script 對酒行觴
56 66 xíng temporary 對酒行觴
57 66 háng rank; order 對酒行觴
58 66 háng a business; a shop 對酒行觴
59 66 xíng to depart; to leave 對酒行觴
60 66 xíng to experience 對酒行觴
61 66 xíng path; way 對酒行觴
62 66 xíng xing; ballad 對酒行觴
63 66 xíng Xing 對酒行觴
64 57 Kangxi radical 71 無膏澤而光潤生
65 57 to not have; without 無膏澤而光潤生
66 57 mo 無膏澤而光潤生
67 57 to not have 無膏澤而光潤生
68 57 Wu 無膏澤而光潤生
69 50 dào way; road; path 河之道
70 50 dào principle; a moral; morality 河之道
71 50 dào Tao; the Way 河之道
72 50 dào to say; to speak; to talk 河之道
73 50 dào to think 河之道
74 50 dào circuit; a province 河之道
75 50 dào a course; a channel 河之道
76 50 dào a method; a way of doing something 河之道
77 50 dào a doctrine 河之道
78 50 dào Taoism; Daoism 河之道
79 50 dào a skill 河之道
80 50 dào a sect 河之道
81 50 dào a line 河之道
82 49 suǒ a few; various; some 商賈所不至
83 49 suǒ a place; a location 商賈所不至
84 49 suǒ indicates a passive voice 商賈所不至
85 49 suǒ an ordinal number 商賈所不至
86 49 suǒ meaning 商賈所不至
87 49 suǒ garrison 商賈所不至
88 41 nǎi to be 乃使靈巫求福請命
89 39 zhì to rule; to govern; to manage; to control 大者治罇
90 39 zhì to cure; to treat; to heal 大者治罇
91 39 zhì to annihilate 大者治罇
92 39 zhì to punish 大者治罇
93 39 zhì a government seat 大者治罇
94 39 zhì to be in order; to be well managed 大者治罇
95 39 zhì to study; to focus on 大者治罇
96 39 zhì a Taoist parish 大者治罇
97 38 yuē to speak; to say 病者之父謂扁鵲曰
98 38 yuē Kangxi radical 73 病者之父謂扁鵲曰
99 38 yuē to be called 病者之父謂扁鵲曰
100 38 meaning; sense 秉義者顯
101 38 justice; right action; righteousness 秉義者顯
102 38 artificial; man-made; fake 秉義者顯
103 38 chivalry; generosity 秉義者顯
104 38 just; righteous 秉義者顯
105 38 adopted 秉義者顯
106 38 a relationship 秉義者顯
107 38 volunteer 秉義者顯
108 38 something suitable 秉義者顯
109 38 a martyr 秉義者顯
110 38 a law 秉義者顯
111 38 Yi 秉義者顯
112 37 a man; a male adult 夫楩柟豫章
113 37 husband 夫楩柟豫章
114 37 a person 夫楩柟豫章
115 37 someone who does manual work 夫楩柟豫章
116 37 a hired worker 夫楩柟豫章
117 37 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 得罪於宋君
118 37 jūn a mistress 得罪於宋君
119 37 jūn date-plum 得罪於宋君
120 37 jūn the son of heaven 得罪於宋君
121 37 jūn to rule 得罪於宋君
122 31 shēn human body; torso 綱紀存乎身
123 31 shēn Kangxi radical 158 綱紀存乎身
124 31 shēn self 綱紀存乎身
125 31 shēn life 綱紀存乎身
126 31 shēn an object 綱紀存乎身
127 31 shēn a lifetime 綱紀存乎身
128 31 shēn moral character 綱紀存乎身
129 31 shēn status; identity; position 綱紀存乎身
130 31 shēn pregnancy 綱紀存乎身
131 31 juān India 綱紀存乎身
132 30 shì matter; thing; item 怠戲之無益於事也
133 30 shì to serve 怠戲之無益於事也
134 30 shì a government post 怠戲之無益於事也
135 30 shì duty; post; work 怠戲之無益於事也
136 30 shì occupation 怠戲之無益於事也
137 30 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 怠戲之無益於事也
138 30 shì an accident 怠戲之無益於事也
139 30 shì to attend 怠戲之無益於事也
140 30 shì an allusion 怠戲之無益於事也
141 30 shì a condition; a state; a situation 怠戲之無益於事也
142 30 shì to engage in 怠戲之無益於事也
143 30 shì to enslave 怠戲之無益於事也
144 30 shì to pursue 怠戲之無益於事也
145 30 shì to administer 怠戲之無益於事也
146 30 shì to appoint 怠戲之無益於事也
147 30 Germany 功棄而德亡
148 30 virtue; morality; ethics; character 功棄而德亡
149 30 kindness; favor 功棄而德亡
150 30 conduct; behavior 功棄而德亡
151 30 to be grateful 功棄而德亡
152 30 heart; intention 功棄而德亡
153 30 De 功棄而德亡
154 30 potency; natural power 功棄而德亡
155 30 wholesome; good 功棄而德亡
156 30 xià bottom 下則賜公卿
157 30 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下則賜公卿
158 30 xià to announce 下則賜公卿
159 30 xià to do 下則賜公卿
160 30 xià to withdraw; to leave; to exit 下則賜公卿
161 30 xià the lower class; a member of the lower class 下則賜公卿
162 30 xià inside 下則賜公卿
163 30 xià an aspect 下則賜公卿
164 30 xià a certain time 下則賜公卿
165 30 xià to capture; to take 下則賜公卿
166 30 xià to put in 下則賜公卿
167 30 xià to enter 下則賜公卿
168 30 xià to eliminate; to remove; to get off 下則賜公卿
169 30 xià to finish work or school 下則賜公卿
170 30 xià to go 下則賜公卿
171 30 xià to scorn; to look down on 下則賜公卿
172 30 xià to modestly decline 下則賜公卿
173 30 xià to produce 下則賜公卿
174 30 xià to stay at; to lodge at 下則賜公卿
175 30 xià to decide 下則賜公卿
176 30 xià to be less than 下則賜公卿
177 30 xià humble; lowly 下則賜公卿
178 29 shàng top; a high position 上為帝王之御物
179 29 shang top; the position on or above something 上為帝王之御物
180 29 shàng to go up; to go forward 上為帝王之御物
181 29 shàng shang 上為帝王之御物
182 29 shàng previous; last 上為帝王之御物
183 29 shàng high; higher 上為帝王之御物
184 29 shàng advanced 上為帝王之御物
185 29 shàng a monarch; a sovereign 上為帝王之御物
186 29 shàng time 上為帝王之御物
187 29 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上為帝王之御物
188 29 shàng far 上為帝王之御物
189 29 shàng big; as big as 上為帝王之御物
190 29 shàng abundant; plentiful 上為帝王之御物
191 29 shàng to report 上為帝王之御物
192 29 shàng to offer 上為帝王之御物
193 29 shàng to go on stage 上為帝王之御物
194 29 shàng to take office; to assume a post 上為帝王之御物
195 29 shàng to install; to erect 上為帝王之御物
196 29 shàng to suffer; to sustain 上為帝王之御物
197 29 shàng to burn 上為帝王之御物
198 29 shàng to remember 上為帝王之御物
199 29 shàng to add 上為帝王之御物
200 29 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上為帝王之御物
201 29 shàng to meet 上為帝王之御物
202 29 shàng falling then rising (4th) tone 上為帝王之御物
203 29 shang used after a verb indicating a result 上為帝王之御物
204 29 shàng a musical note 上為帝王之御物
205 28 zhòng many; numerous 立則為大山眾木之宗
206 28 zhòng masses; people; multitude; crowd 立則為大山眾木之宗
207 28 zhòng general; common; public 立則為大山眾木之宗
208 28 xiàng to observe; to assess 德美非不相絕也
209 28 xiàng appearance; portrait; picture 德美非不相絕也
210 28 xiàng countenance; personage; character; disposition 德美非不相絕也
211 28 xiàng to aid; to help 德美非不相絕也
212 28 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 德美非不相絕也
213 28 xiàng a sign; a mark; appearance 德美非不相絕也
214 28 xiāng alternately; in turn 德美非不相絕也
215 28 xiāng Xiang 德美非不相絕也
216 28 xiāng form substance 德美非不相絕也
217 28 xiāng to express 德美非不相絕也
218 28 xiàng to choose 德美非不相絕也
219 28 xiāng Xiang 德美非不相絕也
220 28 xiāng an ancient musical instrument 德美非不相絕也
221 28 xiāng the seventh lunar month 德美非不相絕也
222 28 xiāng to compare 德美非不相絕也
223 28 xiàng to divine 德美非不相絕也
224 28 xiàng to administer 德美非不相絕也
225 28 xiàng helper for a blind person 德美非不相絕也
226 28 xiāng rhythm [music] 德美非不相絕也
227 28 xiāng the upper frets of a pipa 德美非不相絕也
228 28 xiāng coralwood 德美非不相絕也
229 28 xiàng ministry 德美非不相絕也
230 28 xiàng to supplement; to enhance 德美非不相絕也
231 27 yán to speak; to say; said 言子病甚篤
232 27 yán language; talk; words; utterance; speech 言子病甚篤
233 27 yán Kangxi radical 149 言子病甚篤
234 27 yán phrase; sentence 言子病甚篤
235 27 yán a word; a syllable 言子病甚篤
236 27 yán a theory; a doctrine 言子病甚篤
237 27 yán to regard as 言子病甚篤
238 27 yán to act as 言子病甚篤
239 27 shì a generation 然身不容於世
240 27 shì a period of thirty years 然身不容於世
241 27 shì the world 然身不容於世
242 27 shì years; age 然身不容於世
243 27 shì a dynasty 然身不容於世
244 27 shì secular; worldly 然身不容於世
245 27 shì over generations 然身不容於世
246 27 shì world 然身不容於世
247 27 shì an era 然身不容於世
248 27 shì from generation to generation; across generations 然身不容於世
249 27 shì to keep good family relations 然身不容於世
250 27 shì Shi 然身不容於世
251 27 shì a geologic epoch 然身不容於世
252 27 shì hereditary 然身不容於世
253 27 shì later generations 然身不容於世
254 27 shì a successor; an heir 然身不容於世
255 27 shì the current times 然身不容於世
256 27 聖人 shèngrén a sage 故聖人執一政以繩百姓
257 27 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 故聖人執一政以繩百姓
258 27 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 故聖人執一政以繩百姓
259 27 聖人 shèngrén sake 故聖人執一政以繩百姓
260 27 聖人 shèngrén a saint 故聖人執一政以繩百姓
261 27 rén person; people; a human being 人亦猶此
262 27 rén Kangxi radical 9 人亦猶此
263 27 rén a kind of person 人亦猶此
264 27 rén everybody 人亦猶此
265 27 rén adult 人亦猶此
266 27 rén somebody; others 人亦猶此
267 27 rén an upright person 人亦猶此
268 26 chén minister; statesman; official 利口之臣害之也
269 26 chén Kangxi radical 131 利口之臣害之也
270 26 chén a slave 利口之臣害之也
271 26 chén Chen 利口之臣害之也
272 26 chén to obey; to comply 利口之臣害之也
273 26 chén to command; to direct 利口之臣害之也
274 26 chén a subject 利口之臣害之也
275 25 to join; to combine 欲合弱而制彊
276 25 to close 欲合弱而制彊
277 25 to agree with; equal to 欲合弱而制彊
278 25 to gather 欲合弱而制彊
279 25 whole 欲合弱而制彊
280 25 to be suitable; to be up to standard 欲合弱而制彊
281 25 a musical note 欲合弱而制彊
282 25 the conjunction of two astronomical objects 欲合弱而制彊
283 25 to fight 欲合弱而制彊
284 25 to conclude 欲合弱而制彊
285 25 to be similar to 欲合弱而制彊
286 25 crowded 欲合弱而制彊
287 25 a box 欲合弱而制彊
288 25 to copulate 欲合弱而制彊
289 25 a partner; a spouse 欲合弱而制彊
290 25 harmonious 欲合弱而制彊
291 25 He 欲合弱而制彊
292 25 a container for grain measurement 欲合弱而制彊
293 24 shī to lose 故事求遠而失近
294 24 shī to violate; to go against the norm 故事求遠而失近
295 24 shī to fail; to miss out 故事求遠而失近
296 24 shī to be lost 故事求遠而失近
297 24 shī to make a mistake 故事求遠而失近
298 24 shī to let go of 故事求遠而失近
299 24 fēi Kangxi radical 175 德美非不相絕也
300 24 fēi wrong; bad; untruthful 德美非不相絕也
301 24 fēi different 德美非不相絕也
302 24 fēi to not be; to not have 德美非不相絕也
303 24 fēi to violate; to be contrary to 德美非不相絕也
304 24 fēi Africa 德美非不相絕也
305 24 fēi to slander 德美非不相絕也
306 24 fěi to avoid 德美非不相絕也
307 24 fēi must 德美非不相絕也
308 24 fēi an error 德美非不相絕也
309 24 fēi a problem; a question 德美非不相絕也
310 24 fēi evil 德美非不相絕也
311 24 to give 通與不通也
312 24 to accompany 通與不通也
313 24 to particate in 通與不通也
314 24 of the same kind 通與不通也
315 24 to help 通與不通也
316 24 for 通與不通也
317 24 zhī to know 知與不知也
318 24 zhī to comprehend 知與不知也
319 24 zhī to inform; to tell 知與不知也
320 24 zhī to administer 知與不知也
321 24 zhī to distinguish; to discern 知與不知也
322 24 zhī to be close friends 知與不知也
323 24 zhī to feel; to sense; to perceive 知與不知也
324 24 zhī to receive; to entertain 知與不知也
325 24 zhī knowledge 知與不知也
326 24 zhī consciousness; perception 知與不知也
327 24 zhī a close friend 知與不知也
328 24 zhì wisdom 知與不知也
329 24 zhì Zhi 知與不知也
330 23 mín the people; citizen; subjects 夫窮澤之民
331 23 mín Min 夫窮澤之民
332 23 luàn chaotic; disorderly 邪臣亂
333 23 luàn confused 邪臣亂
334 23 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 邪臣亂
335 23 luàn to be promiscuous 邪臣亂
336 23 luàn finale 邪臣亂
337 23 luàn to destroy 邪臣亂
338 23 luàn to confuse 邪臣亂
339 23 luàn agitated 邪臣亂
340 23 luàn very 邪臣亂
341 23 luàn unstable 邪臣亂
342 23 luàn revolt; rebelion; riot 邪臣亂
343 22 desire 欲為治之
344 22 to desire; to wish 欲為治之
345 22 to desire; to intend 欲為治之
346 22 lust 欲為治之
347 22 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之名木也
348 22 天下 tiānxià authority over China 天下之名木也
349 22 天下 tiānxià the world 天下之名木也
350 22 不能 bù néng cannot; must not; should not 蟲蝎不能穿
351 21 gōng merit 因斧斤之功
352 21 gōng service; work; effort 因斧斤之功
353 21 gōng skill 因斧斤之功
354 21 gōng an achievement; an accomplishment 因斧斤之功
355 21 gōng merit-creating actions; vyāyāma 因斧斤之功
356 21 gōng deserving praise 因斧斤之功
357 21 gōng level of morning ritual 因斧斤之功
358 21 gōng an effect; a result 因斧斤之功
359 21 gōng a kind of funeral dress 因斧斤之功
360 21 gōng work (physics) 因斧斤之功
361 21 one 魯莊公一年之中
362 21 Kangxi radical 1 魯莊公一年之中
363 21 pure; concentrated 魯莊公一年之中
364 21 first 魯莊公一年之中
365 21 the same 魯莊公一年之中
366 21 sole; single 魯莊公一年之中
367 21 a very small amount 魯莊公一年之中
368 21 Yi 魯莊公一年之中
369 21 other 魯莊公一年之中
370 21 to unify 魯莊公一年之中
371 21 accidentally; coincidentally 魯莊公一年之中
372 21 abruptly; suddenly 魯莊公一年之中
373 21 天地 tiān dì heaven and earth; the world 天地之性
374 21 天地 tiān dì a scope of activity 天地之性
375 21 天地 tiān dì plight 天地之性
376 21 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 天地之性
377 21 天地 tiān dì a great difference 天地之性
378 20 tōng to go through; to open 質美者以通為貴
379 20 tōng open 質美者以通為貴
380 20 tōng to connect 質美者以通為貴
381 20 tōng to know well 質美者以通為貴
382 20 tōng to report 質美者以通為貴
383 20 tōng to commit adultery 質美者以通為貴
384 20 tōng common; in general 質美者以通為貴
385 20 tōng to transmit 質美者以通為貴
386 20 tōng to attain a goal 質美者以通為貴
387 20 tōng to communicate with 質美者以通為貴
388 20 tōng to pardon; to forgive 質美者以通為貴
389 20 tōng free-flowing; smooth 質美者以通為貴
390 20 tōng smoothly; without a hitch 質美者以通為貴
391 20 tōng erudite; learned 質美者以通為貴
392 20 tōng an expert 質美者以通為貴
393 20 shēng to be born; to give birth 生於深山之中
394 20 shēng to live 生於深山之中
395 20 shēng raw 生於深山之中
396 20 shēng a student 生於深山之中
397 20 shēng life 生於深山之中
398 20 shēng to produce; to give rise 生於深山之中
399 20 shēng alive 生於深山之中
400 20 shēng a lifetime 生於深山之中
401 20 shēng to initiate; to become 生於深山之中
402 20 shēng to grow 生於深山之中
403 20 shēng unfamiliar 生於深山之中
404 20 shēng not experienced 生於深山之中
405 20 shēng hard; stiff; strong 生於深山之中
406 20 shēng having academic or professional knowledge 生於深山之中
407 20 shēng a male role in traditional theatre 生於深山之中
408 20 shēng gender 生於深山之中
409 20 shēng to develop; to grow 生於深山之中
410 20 shēng to set up 生於深山之中
411 20 shēng a prostitute 生於深山之中
412 20 shēng a captive 生於深山之中
413 20 shēng a gentleman 生於深山之中
414 20 shēng Kangxi radical 100 生於深山之中
415 20 shēng unripe 生於深山之中
416 20 shēng nature 生於深山之中
417 20 shēng to inherit; to succeed 生於深山之中
418 20 shēng destiny 生於深山之中
419 20 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 凡人莫不知善之為善
420 20 shàn happy 凡人莫不知善之為善
421 20 shàn good 凡人莫不知善之為善
422 20 shàn kind-hearted 凡人莫不知善之為善
423 20 shàn to be skilled at something 凡人莫不知善之為善
424 20 shàn familiar 凡人莫不知善之為善
425 20 shàn to repair 凡人莫不知善之為善
426 20 shàn to admire 凡人莫不知善之為善
427 20 shàn to praise 凡人莫不知善之為善
428 20 shàn Shan 凡人莫不知善之為善
429 19 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 身勞者則百端迴邪而無所就
430 19 xié unhealthy 身勞者則百端迴邪而無所就
431 19 xié a disaster brought by an eviil spirit 身勞者則百端迴邪而無所就
432 19 grandfather 身勞者則百端迴邪而無所就
433 19 xié abnormal; irregular 身勞者則百端迴邪而無所就
434 19 běn to be one's own 道不本於天地
435 19 běn origin; source; root; foundation; basis 道不本於天地
436 19 běn the roots of a plant 道不本於天地
437 19 běn capital 道不本於天地
438 19 běn main; central; primary 道不本於天地
439 19 běn according to 道不本於天地
440 19 běn a version; an edition 道不本於天地
441 19 běn a memorial [presented to the emperor] 道不本於天地
442 19 běn a book 道不本於天地
443 19 běn trunk of a tree 道不本於天地
444 19 běn to investigate the root of 道不本於天地
445 19 běn a manuscript for a play 道不本於天地
446 19 běn Ben 道不本於天地
447 19 xián virtuous; worthy 人君莫不知求賢以自助
448 19 xián able; capable 人君莫不知求賢以自助
449 19 xián admirable 人君莫不知求賢以自助
450 19 xián a talented person 人君莫不知求賢以自助
451 19 xián India 人君莫不知求賢以自助
452 19 xián to respect 人君莫不知求賢以自助
453 19 xián to excel; to surpass 人君莫不知求賢以自助
454 18 yīn cause; reason 因江
455 18 yīn to accord with 因江
456 18 yīn to follow 因江
457 18 yīn to rely on 因江
458 18 yīn via; through 因江
459 18 yīn to continue 因江
460 18 yīn to receive 因江
461 18 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因江
462 18 yīn to seize an opportunity 因江
463 18 yīn to be like 因江
464 18 yīn a standrd; a criterion 因江
465 18 xīn heart [organ] 萬世之術藏於心
466 18 xīn Kangxi radical 61 萬世之術藏於心
467 18 xīn mind; consciousness 萬世之術藏於心
468 18 xīn the center; the core; the middle 萬世之術藏於心
469 18 xīn one of the 28 star constellations 萬世之術藏於心
470 18 xīn heart 萬世之術藏於心
471 18 xīn emotion 萬世之術藏於心
472 18 xīn intention; consideration 萬世之術藏於心
473 18 xīn disposition; temperament 萬世之術藏於心
474 18 gain; advantage; benefit 利口之臣害之也
475 18 profit 利口之臣害之也
476 18 sharp 利口之臣害之也
477 18 to benefit; to serve 利口之臣害之也
478 18 Li 利口之臣害之也
479 18 to be useful 利口之臣害之也
480 18 smooth; without a hitch 利口之臣害之也
481 18 yuǎn far; distant 彼則槁枯而遠棄
482 18 yuǎn far-reaching 彼則槁枯而遠棄
483 18 yuǎn separated from 彼則槁枯而遠棄
484 18 yuàn estranged from 彼則槁枯而遠棄
485 18 yuǎn milkwort 彼則槁枯而遠棄
486 18 yuǎn long ago 彼則槁枯而遠棄
487 18 yuǎn long-range 彼則槁枯而遠棄
488 18 yuǎn a remote area 彼則槁枯而遠棄
489 18 yuǎn Yuan 彼則槁枯而遠棄
490 18 yuàn to leave 彼則槁枯而遠棄
491 18 yuàn to violate; to be contrary to 彼則槁枯而遠棄
492 18 jìn nearby 近於大匠之名工
493 18 jìn to approach; to be near; to draw close to 近於大匠之名工
494 18 jìn simple; ordinary 近於大匠之名工
495 18 jìn to be intimate 近於大匠之名工
496 18 jìn Jin 近於大匠之名工
497 18 rán to approve; to endorse 然生於大都之廣地
498 18 rán to burn 然生於大都之廣地
499 18 rán to pledge; to promise 然生於大都之廣地
500 18 rán Ran 然生於大都之廣地

Frequencies of all Words

Top 1127

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 529 zhī him; her; them; that 天下之名木也
2 529 zhī used between a modifier and a word to form a word group 天下之名木也
3 529 zhī to go 天下之名木也
4 529 zhī this; that 天下之名木也
5 529 zhī genetive marker 天下之名木也
6 529 zhī it 天下之名木也
7 529 zhī in 天下之名木也
8 529 zhī all 天下之名木也
9 529 zhī and 天下之名木也
10 529 zhī however 天下之名木也
11 529 zhī if 天下之名木也
12 529 zhī then 天下之名木也
13 529 zhī to arrive; to go 天下之名木也
14 529 zhī is 天下之名木也
15 529 zhī to use 天下之名木也
16 529 zhī Zhi 天下之名木也
17 258 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而達於京師之下
18 258 ér Kangxi radical 126 而達於京師之下
19 258 ér you 而達於京師之下
20 258 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而達於京師之下
21 258 ér right away; then 而達於京師之下
22 258 ér but; yet; however; while; nevertheless 而達於京師之下
23 258 ér if; in case; in the event that 而達於京師之下
24 258 ér therefore; as a result; thus 而達於京師之下
25 258 ér how can it be that? 而達於京師之下
26 258 ér so as to 而達於京師之下
27 258 ér only then 而達於京師之下
28 258 ér as if; to seem like 而達於京師之下
29 258 néng can; able 而達於京師之下
30 258 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而達於京師之下
31 258 ér me 而達於京師之下
32 258 ér to arrive; up to 而達於京師之下
33 258 ér possessive 而達於京師之下
34 193 in; at 生於深山之中
35 193 in; at 生於深山之中
36 193 in; at; to; from 生於深山之中
37 193 to go; to 生於深山之中
38 193 to rely on; to depend on 生於深山之中
39 193 to go to; to arrive at 生於深山之中
40 193 from 生於深山之中
41 193 give 生於深山之中
42 193 oppposing 生於深山之中
43 193 and 生於深山之中
44 193 compared to 生於深山之中
45 193 by 生於深山之中
46 193 and; as well as 生於深山之中
47 193 for 生於深山之中
48 193 Yu 生於深山之中
49 193 a crow 生於深山之中
50 193 whew; wow 生於深山之中
51 190 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 質美者以通為貴
52 190 zhě that 質美者以通為貴
53 190 zhě nominalizing function word 質美者以通為貴
54 190 zhě used to mark a definition 質美者以通為貴
55 190 zhě used to mark a pause 質美者以通為貴
56 190 zhě topic marker; that; it 質美者以通為貴
57 190 zhuó according to 質美者以通為貴
58 170 so as to; in order to 質美者以通為貴
59 170 to use; to regard as 質美者以通為貴
60 170 to use; to grasp 質美者以通為貴
61 170 according to 質美者以通為貴
62 170 because of 質美者以通為貴
63 170 on a certain date 質美者以通為貴
64 170 and; as well as 質美者以通為貴
65 170 to rely on 質美者以通為貴
66 170 to regard 質美者以通為貴
67 170 to be able to 質美者以通為貴
68 170 to order; to command 質美者以通為貴
69 170 further; moreover 質美者以通為貴
70 170 used after a verb 質美者以通為貴
71 170 very 質美者以通為貴
72 170 already 質美者以通為貴
73 170 increasingly 質美者以通為貴
74 170 a reason; a cause 質美者以通為貴
75 170 Israel 質美者以通為貴
76 170 Yi 質美者以通為貴
77 121 not; no 不刻畫而文章成
78 121 expresses that a certain condition cannot be acheived 不刻畫而文章成
79 121 as a correlative 不刻畫而文章成
80 121 no (answering a question) 不刻畫而文章成
81 121 forms a negative adjective from a noun 不刻畫而文章成
82 121 at the end of a sentence to form a question 不刻畫而文章成
83 121 to form a yes or no question 不刻畫而文章成
84 121 infix potential marker 不刻畫而文章成
85 121 also; too 天下之名木也
86 121 a final modal particle indicating certainy or decision 天下之名木也
87 121 either 天下之名木也
88 121 even 天下之名木也
89 121 used to soften the tone 天下之名木也
90 121 used for emphasis 天下之名木也
91 121 used to mark contrast 天下之名木也
92 121 used to mark compromise 天下之名木也
93 94 his; hers; its; theirs 得舒其文色
94 94 to add emphasis 得舒其文色
95 94 used when asking a question in reply to a question 得舒其文色
96 94 used when making a request or giving an order 得舒其文色
97 94 he; her; it; them 得舒其文色
98 94 probably; likely 得舒其文色
99 94 will 得舒其文色
100 94 may 得舒其文色
101 94 if 得舒其文色
102 94 or 得舒其文色
103 94 Qi 得舒其文色
104 83 otherwise; but; however 立則為大山眾木之宗
105 83 then 立則為大山眾木之宗
106 83 measure word for short sections of text 立則為大山眾木之宗
107 83 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 立則為大山眾木之宗
108 83 a grade; a level 立則為大山眾木之宗
109 83 an example; a model 立則為大山眾木之宗
110 83 a weighing device 立則為大山眾木之宗
111 83 to grade; to rank 立則為大山眾木之宗
112 83 to copy; to imitate; to follow 立則為大山眾木之宗
113 83 to do 立則為大山眾木之宗
114 83 only 立則為大山眾木之宗
115 83 immediately 立則為大山眾木之宗
116 80 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故據萬乘之國
117 80 old; ancient; former; past 故據萬乘之國
118 80 reason; cause; purpose 故據萬乘之國
119 80 to die 故據萬乘之國
120 80 so; therefore; hence 故據萬乘之國
121 80 original 故據萬乘之國
122 80 accident; happening; instance 故據萬乘之國
123 80 a friend; an acquaintance; friendship 故據萬乘之國
124 80 something in the past 故據萬乘之國
125 80 deceased; dead 故據萬乘之國
126 80 still; yet 故據萬乘之國
127 78 wèi for; to 質美者以通為貴
128 78 wèi because of 質美者以通為貴
129 78 wéi to act as; to serve 質美者以通為貴
130 78 wéi to change into; to become 質美者以通為貴
131 78 wéi to be; is 質美者以通為貴
132 78 wéi to do 質美者以通為貴
133 78 wèi for 質美者以通為貴
134 78 wèi because of; for; to 質美者以通為貴
135 78 wèi to 質美者以通為貴
136 78 wéi in a passive construction 質美者以通為貴
137 78 wéi forming a rehetorical question 質美者以通為貴
138 78 wéi forming an adverb 質美者以通為貴
139 78 wéi to add emphasis 質美者以通為貴
140 78 wèi to support; to help 質美者以通為貴
141 78 wéi to govern 質美者以通為貴
142 66 xíng to walk 對酒行觴
143 66 xíng capable; competent 對酒行觴
144 66 háng profession 對酒行觴
145 66 háng line; row 對酒行觴
146 66 xíng Kangxi radical 144 對酒行觴
147 66 xíng to travel 對酒行觴
148 66 xìng actions; conduct 對酒行觴
149 66 xíng to do; to act; to practice 對酒行觴
150 66 xíng all right; OK; okay 對酒行觴
151 66 háng horizontal line 對酒行觴
152 66 héng virtuous deeds 對酒行觴
153 66 hàng a line of trees 對酒行觴
154 66 hàng bold; steadfast 對酒行觴
155 66 xíng to move 對酒行觴
156 66 xíng to put into effect; to implement 對酒行觴
157 66 xíng travel 對酒行觴
158 66 xíng to circulate 對酒行觴
159 66 xíng running script; running script 對酒行觴
160 66 xíng temporary 對酒行觴
161 66 xíng soon 對酒行觴
162 66 háng rank; order 對酒行觴
163 66 háng a business; a shop 對酒行觴
164 66 xíng to depart; to leave 對酒行觴
165 66 xíng to experience 對酒行觴
166 66 xíng path; way 對酒行觴
167 66 xíng xing; ballad 對酒行觴
168 66 xíng a round [of drinks] 對酒行觴
169 66 xíng Xing 對酒行觴
170 66 xíng moreover; also 對酒行觴
171 57 no 無膏澤而光潤生
172 57 Kangxi radical 71 無膏澤而光潤生
173 57 to not have; without 無膏澤而光潤生
174 57 has not yet 無膏澤而光潤生
175 57 mo 無膏澤而光潤生
176 57 do not 無膏澤而光潤生
177 57 not; -less; un- 無膏澤而光潤生
178 57 regardless of 無膏澤而光潤生
179 57 to not have 無膏澤而光潤生
180 57 um 無膏澤而光潤生
181 57 Wu 無膏澤而光潤生
182 50 dào way; road; path 河之道
183 50 dào principle; a moral; morality 河之道
184 50 dào Tao; the Way 河之道
185 50 dào measure word for long things 河之道
186 50 dào to say; to speak; to talk 河之道
187 50 dào to think 河之道
188 50 dào times 河之道
189 50 dào circuit; a province 河之道
190 50 dào a course; a channel 河之道
191 50 dào a method; a way of doing something 河之道
192 50 dào measure word for doors and walls 河之道
193 50 dào measure word for courses of a meal 河之道
194 50 dào a centimeter 河之道
195 50 dào a doctrine 河之道
196 50 dào Taoism; Daoism 河之道
197 50 dào a skill 河之道
198 50 dào a sect 河之道
199 50 dào a line 河之道
200 49 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 商賈所不至
201 49 suǒ an office; an institute 商賈所不至
202 49 suǒ introduces a relative clause 商賈所不至
203 49 suǒ it 商賈所不至
204 49 suǒ if; supposing 商賈所不至
205 49 suǒ a few; various; some 商賈所不至
206 49 suǒ a place; a location 商賈所不至
207 49 suǒ indicates a passive voice 商賈所不至
208 49 suǒ that which 商賈所不至
209 49 suǒ an ordinal number 商賈所不至
210 49 suǒ meaning 商賈所不至
211 49 suǒ garrison 商賈所不至
212 41 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃使靈巫求福請命
213 41 nǎi to be 乃使靈巫求福請命
214 41 nǎi you; yours 乃使靈巫求福請命
215 41 nǎi also; moreover 乃使靈巫求福請命
216 41 nǎi however; but 乃使靈巫求福請命
217 41 nǎi if 乃使靈巫求福請命
218 39 zhì to rule; to govern; to manage; to control 大者治罇
219 39 zhì to cure; to treat; to heal 大者治罇
220 39 zhì to annihilate 大者治罇
221 39 zhì to punish 大者治罇
222 39 zhì a government seat 大者治罇
223 39 zhì to be in order; to be well managed 大者治罇
224 39 zhì to study; to focus on 大者治罇
225 39 zhì a Taoist parish 大者治罇
226 38 yuē to speak; to say 病者之父謂扁鵲曰
227 38 yuē Kangxi radical 73 病者之父謂扁鵲曰
228 38 yuē to be called 病者之父謂扁鵲曰
229 38 yuē particle without meaning 病者之父謂扁鵲曰
230 38 meaning; sense 秉義者顯
231 38 justice; right action; righteousness 秉義者顯
232 38 artificial; man-made; fake 秉義者顯
233 38 chivalry; generosity 秉義者顯
234 38 just; righteous 秉義者顯
235 38 adopted 秉義者顯
236 38 a relationship 秉義者顯
237 38 volunteer 秉義者顯
238 38 something suitable 秉義者顯
239 38 a martyr 秉義者顯
240 38 a law 秉義者顯
241 38 Yi 秉義者顯
242 37 a man; a male adult 夫楩柟豫章
243 37 this; that; those 夫楩柟豫章
244 37 now; still 夫楩柟豫章
245 37 is it not?; final particle 夫楩柟豫章
246 37 husband 夫楩柟豫章
247 37 a person 夫楩柟豫章
248 37 someone who does manual work 夫楩柟豫章
249 37 a hired worker 夫楩柟豫章
250 37 he 夫楩柟豫章
251 37 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 得罪於宋君
252 37 jūn you 得罪於宋君
253 37 jūn a mistress 得罪於宋君
254 37 jūn date-plum 得罪於宋君
255 37 jūn the son of heaven 得罪於宋君
256 37 jūn to rule 得罪於宋君
257 31 shēn human body; torso 綱紀存乎身
258 31 shēn Kangxi radical 158 綱紀存乎身
259 31 shēn measure word for clothes 綱紀存乎身
260 31 shēn self 綱紀存乎身
261 31 shēn life 綱紀存乎身
262 31 shēn an object 綱紀存乎身
263 31 shēn a lifetime 綱紀存乎身
264 31 shēn personally 綱紀存乎身
265 31 shēn moral character 綱紀存乎身
266 31 shēn status; identity; position 綱紀存乎身
267 31 shēn pregnancy 綱紀存乎身
268 31 juān India 綱紀存乎身
269 30 shì matter; thing; item 怠戲之無益於事也
270 30 shì to serve 怠戲之無益於事也
271 30 shì a government post 怠戲之無益於事也
272 30 shì duty; post; work 怠戲之無益於事也
273 30 shì occupation 怠戲之無益於事也
274 30 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 怠戲之無益於事也
275 30 shì an accident 怠戲之無益於事也
276 30 shì to attend 怠戲之無益於事也
277 30 shì an allusion 怠戲之無益於事也
278 30 shì a condition; a state; a situation 怠戲之無益於事也
279 30 shì to engage in 怠戲之無益於事也
280 30 shì to enslave 怠戲之無益於事也
281 30 shì to pursue 怠戲之無益於事也
282 30 shì to administer 怠戲之無益於事也
283 30 shì to appoint 怠戲之無益於事也
284 30 shì a piece 怠戲之無益於事也
285 30 Germany 功棄而德亡
286 30 virtue; morality; ethics; character 功棄而德亡
287 30 kindness; favor 功棄而德亡
288 30 conduct; behavior 功棄而德亡
289 30 to be grateful 功棄而德亡
290 30 heart; intention 功棄而德亡
291 30 De 功棄而德亡
292 30 potency; natural power 功棄而德亡
293 30 wholesome; good 功棄而德亡
294 30 xià next 下則賜公卿
295 30 xià bottom 下則賜公卿
296 30 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下則賜公卿
297 30 xià measure word for time 下則賜公卿
298 30 xià expresses completion of an action 下則賜公卿
299 30 xià to announce 下則賜公卿
300 30 xià to do 下則賜公卿
301 30 xià to withdraw; to leave; to exit 下則賜公卿
302 30 xià under; below 下則賜公卿
303 30 xià the lower class; a member of the lower class 下則賜公卿
304 30 xià inside 下則賜公卿
305 30 xià an aspect 下則賜公卿
306 30 xià a certain time 下則賜公卿
307 30 xià a time; an instance 下則賜公卿
308 30 xià to capture; to take 下則賜公卿
309 30 xià to put in 下則賜公卿
310 30 xià to enter 下則賜公卿
311 30 xià to eliminate; to remove; to get off 下則賜公卿
312 30 xià to finish work or school 下則賜公卿
313 30 xià to go 下則賜公卿
314 30 xià to scorn; to look down on 下則賜公卿
315 30 xià to modestly decline 下則賜公卿
316 30 xià to produce 下則賜公卿
317 30 xià to stay at; to lodge at 下則賜公卿
318 30 xià to decide 下則賜公卿
319 30 xià to be less than 下則賜公卿
320 30 xià humble; lowly 下則賜公卿
321 29 shàng top; a high position 上為帝王之御物
322 29 shang top; the position on or above something 上為帝王之御物
323 29 shàng to go up; to go forward 上為帝王之御物
324 29 shàng shang 上為帝王之御物
325 29 shàng previous; last 上為帝王之御物
326 29 shàng high; higher 上為帝王之御物
327 29 shàng advanced 上為帝王之御物
328 29 shàng a monarch; a sovereign 上為帝王之御物
329 29 shàng time 上為帝王之御物
330 29 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上為帝王之御物
331 29 shàng far 上為帝王之御物
332 29 shàng big; as big as 上為帝王之御物
333 29 shàng abundant; plentiful 上為帝王之御物
334 29 shàng to report 上為帝王之御物
335 29 shàng to offer 上為帝王之御物
336 29 shàng to go on stage 上為帝王之御物
337 29 shàng to take office; to assume a post 上為帝王之御物
338 29 shàng to install; to erect 上為帝王之御物
339 29 shàng to suffer; to sustain 上為帝王之御物
340 29 shàng to burn 上為帝王之御物
341 29 shàng to remember 上為帝王之御物
342 29 shang on; in 上為帝王之御物
343 29 shàng upward 上為帝王之御物
344 29 shàng to add 上為帝王之御物
345 29 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上為帝王之御物
346 29 shàng to meet 上為帝王之御物
347 29 shàng falling then rising (4th) tone 上為帝王之御物
348 29 shang used after a verb indicating a result 上為帝王之御物
349 29 shàng a musical note 上為帝王之御物
350 28 zhòng many; numerous 立則為大山眾木之宗
351 28 zhòng masses; people; multitude; crowd 立則為大山眾木之宗
352 28 zhòng general; common; public 立則為大山眾木之宗
353 28 xiāng each other; one another; mutually 德美非不相絕也
354 28 xiàng to observe; to assess 德美非不相絕也
355 28 xiàng appearance; portrait; picture 德美非不相絕也
356 28 xiàng countenance; personage; character; disposition 德美非不相絕也
357 28 xiàng to aid; to help 德美非不相絕也
358 28 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 德美非不相絕也
359 28 xiàng a sign; a mark; appearance 德美非不相絕也
360 28 xiāng alternately; in turn 德美非不相絕也
361 28 xiāng Xiang 德美非不相絕也
362 28 xiāng form substance 德美非不相絕也
363 28 xiāng to express 德美非不相絕也
364 28 xiàng to choose 德美非不相絕也
365 28 xiāng Xiang 德美非不相絕也
366 28 xiāng an ancient musical instrument 德美非不相絕也
367 28 xiāng the seventh lunar month 德美非不相絕也
368 28 xiāng to compare 德美非不相絕也
369 28 xiàng to divine 德美非不相絕也
370 28 xiàng to administer 德美非不相絕也
371 28 xiàng helper for a blind person 德美非不相絕也
372 28 xiāng rhythm [music] 德美非不相絕也
373 28 xiāng the upper frets of a pipa 德美非不相絕也
374 28 xiāng coralwood 德美非不相絕也
375 28 xiàng ministry 德美非不相絕也
376 28 xiàng to supplement; to enhance 德美非不相絕也
377 27 yán to speak; to say; said 言子病甚篤
378 27 yán language; talk; words; utterance; speech 言子病甚篤
379 27 yán Kangxi radical 149 言子病甚篤
380 27 yán a particle with no meaning 言子病甚篤
381 27 yán phrase; sentence 言子病甚篤
382 27 yán a word; a syllable 言子病甚篤
383 27 yán a theory; a doctrine 言子病甚篤
384 27 yán to regard as 言子病甚篤
385 27 yán to act as 言子病甚篤
386 27 shì a generation 然身不容於世
387 27 shì a period of thirty years 然身不容於世
388 27 shì the world 然身不容於世
389 27 shì years; age 然身不容於世
390 27 shì a dynasty 然身不容於世
391 27 shì secular; worldly 然身不容於世
392 27 shì over generations 然身不容於世
393 27 shì always 然身不容於世
394 27 shì world 然身不容於世
395 27 shì a life; a lifetime 然身不容於世
396 27 shì an era 然身不容於世
397 27 shì from generation to generation; across generations 然身不容於世
398 27 shì to keep good family relations 然身不容於世
399 27 shì Shi 然身不容於世
400 27 shì a geologic epoch 然身不容於世
401 27 shì hereditary 然身不容於世
402 27 shì later generations 然身不容於世
403 27 shì a successor; an heir 然身不容於世
404 27 shì the current times 然身不容於世
405 27 聖人 shèngrén a sage 故聖人執一政以繩百姓
406 27 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 故聖人執一政以繩百姓
407 27 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 故聖人執一政以繩百姓
408 27 聖人 shèngrén sake 故聖人執一政以繩百姓
409 27 聖人 shèngrén a saint 故聖人執一政以繩百姓
410 27 rén person; people; a human being 人亦猶此
411 27 rén Kangxi radical 9 人亦猶此
412 27 rén a kind of person 人亦猶此
413 27 rén everybody 人亦猶此
414 27 rén adult 人亦猶此
415 27 rén somebody; others 人亦猶此
416 27 rén an upright person 人亦猶此
417 26 chén minister; statesman; official 利口之臣害之也
418 26 chén Kangxi radical 131 利口之臣害之也
419 26 chén a slave 利口之臣害之也
420 26 chén you 利口之臣害之也
421 26 chén Chen 利口之臣害之也
422 26 chén to obey; to comply 利口之臣害之也
423 26 chén to command; to direct 利口之臣害之也
424 26 chén a subject 利口之臣害之也
425 25 yǒu is; are; to exist 有禹
426 25 yǒu to have; to possess 有禹
427 25 yǒu indicates an estimate 有禹
428 25 yǒu indicates a large quantity 有禹
429 25 yǒu indicates an affirmative response 有禹
430 25 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有禹
431 25 yǒu used to compare two things 有禹
432 25 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有禹
433 25 yǒu used before the names of dynasties 有禹
434 25 yǒu a certain thing; what exists 有禹
435 25 yǒu multiple of ten and ... 有禹
436 25 yǒu abundant 有禹
437 25 yǒu purposeful 有禹
438 25 yǒu You 有禹
439 25 to join; to combine 欲合弱而制彊
440 25 a time; a trip 欲合弱而制彊
441 25 to close 欲合弱而制彊
442 25 to agree with; equal to 欲合弱而制彊
443 25 to gather 欲合弱而制彊
444 25 whole 欲合弱而制彊
445 25 to be suitable; to be up to standard 欲合弱而制彊
446 25 a musical note 欲合弱而制彊
447 25 the conjunction of two astronomical objects 欲合弱而制彊
448 25 to fight 欲合弱而制彊
449 25 to conclude 欲合弱而制彊
450 25 to be similar to 欲合弱而制彊
451 25 and; also 欲合弱而制彊
452 25 crowded 欲合弱而制彊
453 25 a box 欲合弱而制彊
454 25 to copulate 欲合弱而制彊
455 25 a partner; a spouse 欲合弱而制彊
456 25 harmonious 欲合弱而制彊
457 25 should 欲合弱而制彊
458 25 He 欲合弱而制彊
459 25 a unit of measure for grain 欲合弱而制彊
460 25 a container for grain measurement 欲合弱而制彊
461 24 shī to lose 故事求遠而失近
462 24 shī to violate; to go against the norm 故事求遠而失近
463 24 shī to fail; to miss out 故事求遠而失近
464 24 shī to be lost 故事求遠而失近
465 24 shī to make a mistake 故事求遠而失近
466 24 shī to let go of 故事求遠而失近
467 24 fēi not; non-; un- 德美非不相絕也
468 24 fēi Kangxi radical 175 德美非不相絕也
469 24 fēi wrong; bad; untruthful 德美非不相絕也
470 24 fēi different 德美非不相絕也
471 24 fēi to not be; to not have 德美非不相絕也
472 24 fēi to violate; to be contrary to 德美非不相絕也
473 24 fēi Africa 德美非不相絕也
474 24 fēi to slander 德美非不相絕也
475 24 fěi to avoid 德美非不相絕也
476 24 fēi must 德美非不相絕也
477 24 fēi an error 德美非不相絕也
478 24 fēi a problem; a question 德美非不相絕也
479 24 fēi evil 德美非不相絕也
480 24 fēi besides; except; unless 德美非不相絕也
481 24 and 通與不通也
482 24 to give 通與不通也
483 24 together with 通與不通也
484 24 interrogative particle 通與不通也
485 24 to accompany 通與不通也
486 24 to particate in 通與不通也
487 24 of the same kind 通與不通也
488 24 to help 通與不通也
489 24 for 通與不通也
490 24 zhī to know 知與不知也
491 24 zhī to comprehend 知與不知也
492 24 zhī to inform; to tell 知與不知也
493 24 zhī to administer 知與不知也
494 24 zhī to distinguish; to discern 知與不知也
495 24 zhī to be close friends 知與不知也
496 24 zhī to feel; to sense; to perceive 知與不知也
497 24 zhī to receive; to entertain 知與不知也
498 24 zhī knowledge 知與不知也
499 24 zhī consciousness; perception 知與不知也
500 24 zhī a close friend 知與不知也

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
八宿 98 Baxoi
扁鹊 扁鵲 66 Bian Que
伯夷 98 Bo Yi
博通 98 Broadcom
曾子 99 Ceng Zi
蚩尤 67 Chi You
楚平王 99 King Ping of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大治 100 Daiji
大禹 100 Yu the Great
德仁 100 Naruhito
德兴 德興 100 Dexing
100
  1. Di peoples
  2. Di
定公 100 Lord Ding
董仲舒 68 Dong Zhongshu
东夷 東夷 100 Eastern Barbarians
二月 195 February; the Second Month
夫差 102 Fuchai
干将 干將 103 Ganjiang
皋陶 103 Gao Yao
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
关雎 關雎 103 Sound of the Osprey
谷梁传 穀梁傳 71 Guliang Zhuan; Guliang's Commentary
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉书 漢書 72 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
汉武帝 漢武帝 72 Emperor Wu of Han
怀来 懷來 104 Huailai
怀仁 懷仁 104 Huairen
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
桓公 104 Lord Huan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋文 晉文 106 Wen of Jin
晋献公 晉獻公 106 Lord Xian of Jin
孔子 75 Confucius
李斯 76 Li Si
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
灵王 靈王 108 King Ling of Zhou
李善 108 Li Shan
六艺 六藝 108 the Six Arts
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁定公 魯定公 108 Lord Ding of Lu
陆机 陸機 76 Lu Ji
陆贾 陸賈 108 Lu Jia
鲁庄公 魯莊公 108 Lord Zhuang of Lu
鲁国 魯國 76 Luguo
鲁君 魯君 76 the lord of Lu
论衡 論衡 76 Wang Chong
论语 論語 76 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
吕望 呂望 108 Jiang Ziya
蒙恬 109 Meng Tian
明光 109 Mingguang
墨子 77 Mo Zi
平远 平遠 112 Pingyuan
辟雍 112 Piying
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
齐桓公 齊桓公 81 Duke Huan of Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦二世 81 Emperor Qin Er Shi
秦始皇 113 Qin Shi Huang
仁和 114 Renhe
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三晋 三晉 115 the Three Jin States
山东 山東 115 Shandong
商鞅 115 Shang Yang
神农 神農 83 Emperor Shen Nong
83 Emperor Shun
叔齐 叔齊 115 Shu Qi
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马彪 司馬彪 115 Sima Biao
司马迁 司馬遷 83 Sima Qian
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
83 Sui Dynasty
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太山 116 Taishan
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王粲 119 Wang Can
王充 119 Wang Chong
魏文侯 119 Marquess Wen of Wei
微子 119 Count of Wei
文王 87 King Wen of Zhou
文公 119 Lord Wen of Lu
五帝 87 Five Emperors
五经 五經 87 Five Classics
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
五岳 五嶽 87 Five Sacred Mountains
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西秦 120 Western Qin
僖公 120 Lord Xi
新论 新論 120 Xin Lun
西施 120 Xishi
颜回 顏回 89 Yan Hui
颜渊 顏淵 121 Yan Yuan
121 Yao
羿 121 Yi
艺文志 藝文志 89 Yiwen Zhi; Treatise on Letters
伊尹 121 Yi Yin
有若 121 You Ruo
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
虞舜 121 Yu Shun; Emperor Shun
原道 121 Yuandao
越裳 121 Yuechang people
于田 於田 121 Yutian
豫章 121 Yuzhang
战国策 戰國策 122 Stratagems of the Warring States
张仪 張儀 122 Zhang Yi
张载 張載 122 Zhang Zhai
赵高 趙高 90 Zhao Gao
郑声 鄭聲 122 Songs of Zheng
至德 122 Zhide reign
中和 122 Zhonghe
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 122 Duke Zhou
周襄王 122 King Xiang of Zhou
122 Zhu River

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English