Glossary and Vocabulary for Stratagems of the Warring States 戰國策, 卷二十三 魏二 Chapter 23: Wei II

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 351 zhī to go 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
2 351 zhī to arrive; to go 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
3 351 zhī is 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
4 351 zhī to use 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
5 351 zhī Zhi 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
6 351 zhī winding 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
7 272 běn to be one's own 鮑本閔王
8 272 běn origin; source; root; foundation; basis 鮑本閔王
9 272 běn the roots of a plant 鮑本閔王
10 272 běn capital 鮑本閔王
11 272 běn main; central; primary 鮑本閔王
12 272 běn according to 鮑本閔王
13 272 běn a version; an edition 鮑本閔王
14 272 běn a memorial [presented to the emperor] 鮑本閔王
15 272 běn a book 鮑本閔王
16 272 běn trunk of a tree 鮑本閔王
17 272 běn to investigate the root of 鮑本閔王
18 272 běn a manuscript for a play 鮑本閔王
19 272 běn Ben 鮑本閔王
20 215 bào abalone 鮑本閔王
21 215 bào dried fish 鮑本閔王
22 215 bào Bao 鮑本閔王
23 164 yuē to speak; to say 正曰
24 164 yuē Kangxi radical 73 正曰
25 164 yuē to be called 正曰
26 161 ér Kangxi radical 126 勸兩君以聽衍而身將齊
27 161 ér as if; to seem like 勸兩君以聽衍而身將齊
28 161 néng can; able 勸兩君以聽衍而身將齊
29 161 ér whiskers on the cheeks; sideburns 勸兩君以聽衍而身將齊
30 161 ér to arrive; up to 勸兩君以聽衍而身將齊
31 154 wèi Wei Dynasty 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
32 154 wèi State of Wei 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
33 154 wèi Cao Wei 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
34 154 wéi tall and big 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
35 154 wèi Wei [surname] 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
36 154 wèi a watchtower 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
37 154 wèi a palace 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
38 154 wéi to stand solitary and unmoving 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
39 132 wáng Wang 鮑本閔王
40 132 wáng a king 鮑本閔王
41 132 wáng Kangxi radical 96 鮑本閔王
42 132 wàng to be king; to rule 鮑本閔王
43 132 wáng a prince; a duke 鮑本閔王
44 132 wáng grand; great 鮑本閔王
45 132 wáng to treat with the ceremony due to a king 鮑本閔王
46 132 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 鮑本閔王
47 132 wáng the head of a group or gang 鮑本閔王
48 132 wáng the biggest or best of a group 鮑本閔王
49 101 qín Shaanxi 快讎秦之欲
50 101 qín Qin Dynasty 快讎秦之欲
51 101 aín State of Qin 快讎秦之欲
52 101 qín Qin 快讎秦之欲
53 100 wéi to act as; to serve 皆盼之為也
54 100 wéi to change into; to become 皆盼之為也
55 100 wéi to be; is 皆盼之為也
56 100 wéi to do 皆盼之為也
57 100 wèi to support; to help 皆盼之為也
58 100 wéi to govern 皆盼之為也
59 91 zuò to do 姚本一作
60 91 zuò to act as; to serve as 姚本一作
61 91 zuò to start 姚本一作
62 91 zuò a writing; a work 姚本一作
63 91 zuò to dress as; to be disguised as 姚本一作
64 91 zuō to create; to make 姚本一作
65 91 zuō a workshop 姚本一作
66 91 zuō to write; to compose 姚本一作
67 91 zuò to rise 姚本一作
68 91 zuò to be aroused 姚本一作
69 91 zuò activity; action; undertaking 姚本一作
70 91 zuò to regard as 姚本一作
71 87 to go; to 既而訹於其言
72 87 to rely on; to depend on 既而訹於其言
73 87 Yu 既而訹於其言
74 87 a crow 既而訹於其言
75 82 to use; to grasp 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
76 82 to rely on 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
77 82 to regard 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
78 82 to be able to 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
79 82 to order; to command 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
80 82 used after a verb 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
81 82 a reason; a cause 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
82 82 Israel 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
83 82 Yi 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
84 69 even; equal; uniform 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
85 69 Kangxi radical 210 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
86 69 Qi Dynasty 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
87 69 State of Qi 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
88 69 to arrange 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
89 69 agile; nimble 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
90 69 navel 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
91 69 to rise; to ascend 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
92 69 chopped meat or vegetables 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
93 69 to blend ingredients 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
94 69 to delimit; to distinguish 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
95 69 the lower part of a garment 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
96 69 broomcorn millet 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
97 69 zhāi to fast 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
98 69 to level with 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
99 69 all present; all ready 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
100 69 Qi 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
101 69 alike; similar; identical; same 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
102 69 an alloy 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
103 63 letter; symbol; character
104 63 Zi
105 63 to love
106 63 to teach; to educate
107 63 to be allowed to marry
108 63 courtesy name; style name; scholarly or literary name
109 63 diction; wording
110 63 handwriting
111 63 calligraphy; a work of calligraphy
112 63 a written pledge; a letter; a contract
113 63 a font; a calligraphic style
114 63 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character
115 63 Qi 故其聞衍之說
116 62 must 然從二子必亟亡
117 62 Bi 然從二子必亟亡
118 52 yáo handsome; elegant 姚本曾添
119 52 yáo Yao 姚本曾添
120 52 to repair; to maintain 補二字
121 52 to supply; to fill 補二字
122 52 a nutrient 補二字
123 52 to help; to benefit 補二字
124 52 to supplement 補二字
125 52 Bu 補二字
126 52 to patch clothing 補二字
127 52 to fill an open position 補二字
128 47 guó a country; a nation 請國出五萬人
129 47 guó the capital of a state 請國出五萬人
130 47 guó a feud; a vassal state 請國出五萬人
131 47 guó a state; a kingdom 請國出五萬人
132 47 guó a place; a land 請國出五萬人
133 47 guó domestic; Chinese 請國出五萬人
134 47 guó national 請國出五萬人
135 47 guó top in the nation 請國出五萬人
136 47 guó Guo 請國出五萬人
137 46 to give 梁君與田侯
138 46 to accompany 梁君與田侯
139 46 to particate in 梁君與田侯
140 46 of the same kind 梁君與田侯
141 46 to help 梁君與田侯
142 46 for 梁君與田侯
143 45 rén person; people; a human being 請國出五萬人
144 45 rén Kangxi radical 9 請國出五萬人
145 45 rén a kind of person 請國出五萬人
146 45 rén everybody 請國出五萬人
147 45 rén adult 請國出五萬人
148 45 rén somebody; others 請國出五萬人
149 45 rén an upright person 請國出五萬人
150 44 jīn today; present; now 今以此事觀之
151 44 jīn Jin 今以此事觀之
152 44 jīn modern 今以此事觀之
153 44 infix potential marker 不欲
154 43 yán to speak; to say; said 既而訹於其言
155 43 yán language; talk; words; utterance; speech 既而訹於其言
156 43 yán Kangxi radical 149 既而訹於其言
157 43 yán phrase; sentence 既而訹於其言
158 43 yán a word; a syllable 既而訹於其言
159 43 yán a theory; a doctrine 既而訹於其言
160 43 yán to regard as 既而訹於其言
161 43 yán to act as 既而訹於其言
162 43 chén minister; statesman; official 臣盡力竭知
163 43 chén Kangxi radical 131 臣盡力竭知
164 43 chén a slave 臣盡力竭知
165 43 chén Chen 臣盡力竭知
166 43 chén to obey; to comply 臣盡力竭知
167 43 chén to command; to direct 臣盡力竭知
168 43 chén a subject 臣盡力竭知
169 42 to cut down 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
170 42 to attack 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
171 42 to boast 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
172 42 to cut out 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
173 42 a feat; a contribution; an achievement 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
174 42 a matchmaker 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
175 41 zhào Zhao 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
176 41 zhào Zhao Dynasty 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
177 41 zhào State of Zhao 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
178 41 zhào to rush 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
179 41 zhào to visit 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
180 41 zhào Zhao 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
181 41 diào to dig 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
182 40 Kangxi radical 71 鮑本無
183 40 to not have; without 鮑本無
184 40 mo 鮑本無
185 40 to not have 鮑本無
186 40 Wu 鮑本無
187 40 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則衍與焉
188 40 a grade; a level 則衍與焉
189 40 an example; a model 則衍與焉
190 40 a weighing device 則衍與焉
191 40 to grade; to rank 則衍與焉
192 40 to copy; to imitate; to follow 則衍與焉
193 40 to do 則衍與焉
194 39 desire 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
195 39 to desire; to wish 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
196 39 to desire; to intend 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
197 39 lust 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
198 38 chǔ state of Chu 張丑說楚之辭
199 38 chǔ Chu 張丑說楚之辭
200 38 chǔ distinct; clear; orderly 張丑說楚之辭
201 38 chǔ painful 張丑說楚之辭
202 38 chǔ dazzling; sparkling 張丑說楚之辭
203 38 chǔ a cane 張丑說楚之辭
204 38 chǔ Hubei and Hunan 張丑說楚之辭
205 38 chǔ horsewhip 張丑說楚之辭
206 38 chǔ to beat a prisoner; to torture 張丑說楚之辭
207 38 wèi to call 外之毋謂天下何
208 38 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 外之毋謂天下何
209 38 wèi to speak to; to address 外之毋謂天下何
210 38 wèi to treat as; to regard as 外之毋謂天下何
211 38 wèi introducing a condition situation 外之毋謂天下何
212 38 wèi to speak to; to address 外之毋謂天下何
213 38 wèi to think 外之毋謂天下何
214 38 wèi for; is to be 外之毋謂天下何
215 38 wèi to make; to cause 外之毋謂天下何
216 38 wèi principle; reason 外之毋謂天下何
217 38 wèi Wei 外之毋謂天下何
218 37 札記 zhájì reading notes; record 札記今本
219 37 太子 tàizǐ a crown prince 群臣多諫太子者
220 36 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 梁君與田侯
221 36 jūn a mistress 梁君與田侯
222 36 jūn date-plum 梁君與田侯
223 36 jūn the son of heaven 梁君與田侯
224 36 jūn to rule 梁君與田侯
225 36 tián field; farmland 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
226 36 tián Kangxi radical 102 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
227 36 tián an open area of land 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
228 36 tián Tian 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
229 36 tián to cultivate a field 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
230 36 tián an allotment of land 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
231 36 tián a cinnabar field 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
232 36 tián to hunt 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
233 36 xià bottom 與下
234 36 xià to fall; to drop; to go down; to descend 與下
235 36 xià to announce 與下
236 36 xià to do 與下
237 36 xià to withdraw; to leave; to exit 與下
238 36 xià the lower class; a member of the lower class 與下
239 36 xià inside 與下
240 36 xià an aspect 與下
241 36 xià a certain time 與下
242 36 xià to capture; to take 與下
243 36 xià to put in 與下
244 36 xià to enter 與下
245 36 xià to eliminate; to remove; to get off 與下
246 36 xià to finish work or school 與下
247 36 xià to go 與下
248 36 xià to scorn; to look down on 與下
249 36 xià to modestly decline 與下
250 36 xià to produce 與下
251 36 xià to stay at; to lodge at 與下
252 36 xià to decide 與下
253 36 xià to be less than 與下
254 36 xià humble; lowly 與下
255 36 jiàn to see 梁君見其危
256 36 jiàn opinion; view; understanding 梁君見其危
257 36 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 梁君見其危
258 36 jiàn refer to; for details see 梁君見其危
259 36 jiàn to listen to 梁君見其危
260 36 jiàn to meet 梁君見其危
261 36 jiàn to receive (a guest) 梁君見其危
262 36 jiàn let me; kindly 梁君見其危
263 36 jiàn Jian 梁君見其危
264 36 xiàn to appear 梁君見其危
265 36 xiàn to introduce 梁君見其危
266 35 yǎn to overflow; to spill over 公孫衍欲敗從
267 35 yǎn to spread out 公孫衍欲敗從
268 35 yǎn surplus 公孫衍欲敗從
269 33 yún cloud 一本標云
270 33 yún Yunnan 一本標云
271 33 yún Yun 一本標云
272 33 yún to say 一本標云
273 33 yún to have 一本標云
274 33 yòu Kangxi radical 29 今公又言有
275 32 sharp 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
276 32 a rhinoceros 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
277 32 well-tempered 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
278 32 to need; to require 田需
279 31 hán Korea; South Korea 身相於韓
280 31 hán State of Han 身相於韓
281 31 hán fence; low wall 身相於韓
282 31 hán Han 身相於韓
283 31 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 故其聞衍之說
284 31 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 故其聞衍之說
285 31 shuì to persuade 故其聞衍之說
286 31 shuō to teach; to recite; to explain 故其聞衍之說
287 31 shuō a doctrine; a theory 故其聞衍之說
288 31 shuō to claim; to assert 故其聞衍之說
289 31 shuō allocution 故其聞衍之說
290 31 shuō to criticize; to scold 故其聞衍之說
291 31 shuō to indicate; to refer to 故其聞衍之說
292 31 shǒu head 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
293 31 shǒu Kangxi radical 185 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
294 31 shǒu leader; chief 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
295 31 shǒu foremost; first 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
296 31 shǒu to obey; to bow one's head 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
297 31 shǒu beginning; start 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
298 31 shǒu to denounce 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
299 31 shǒu top; apex 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
300 31 shǒu to acknowledge guilt 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
301 31 shǒu the main offender 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
302 31 shǒu essence; gist 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
303 31 shǒu a side; a direction 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
304 31 shǒu to face towards 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
305 30 zhèng upright; straight 正曰
306 30 zhèng to straighten; to correct 正曰
307 30 zhèng main; central; primary 正曰
308 30 zhèng fundamental; original 正曰
309 30 zhèng precise; exact; accurate 正曰
310 30 zhèng at right angles 正曰
311 30 zhèng unbiased; impartial 正曰
312 30 zhèng true; correct; orthodox 正曰
313 30 zhèng unmixed; pure 正曰
314 30 zhèng positive (charge) 正曰
315 30 zhèng positive (number) 正曰
316 30 zhèng standard 正曰
317 30 zhèng chief; principal; primary 正曰
318 30 zhèng honest 正曰
319 30 zhèng to execute; to carry out 正曰
320 30 zhèng accepted; conventional 正曰
321 30 zhèng to govern 正曰
322 30 zhēng first month 正曰
323 30 zhēng center of a target 正曰
324 29 èr two 夫二君者
325 29 èr Kangxi radical 7 夫二君者
326 29 èr second 夫二君者
327 29 èr twice; double; di- 夫二君者
328 29 èr more than one kind 夫二君者
329 28 one 姚本一作
330 28 Kangxi radical 1 姚本一作
331 28 pure; concentrated 姚本一作
332 28 first 姚本一作
333 28 the same 姚本一作
334 28 sole; single 姚本一作
335 28 a very small amount 姚本一作
336 28 Yi 姚本一作
337 28 other 姚本一作
338 28 to unify 姚本一作
339 28 accidentally; coincidentally 姚本一作
340 28 abruptly; suddenly 姚本一作
341 27 xiàng to observe; to assess 而相之魏
342 27 xiàng appearance; portrait; picture 而相之魏
343 27 xiàng countenance; personage; character; disposition 而相之魏
344 27 xiàng to aid; to help 而相之魏
345 27 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 而相之魏
346 27 xiàng a sign; a mark; appearance 而相之魏
347 27 xiāng alternately; in turn 而相之魏
348 27 xiāng Xiang 而相之魏
349 27 xiāng form substance 而相之魏
350 27 xiāng to express 而相之魏
351 27 xiàng to choose 而相之魏
352 27 xiāng Xiang 而相之魏
353 27 xiāng an ancient musical instrument 而相之魏
354 27 xiāng the seventh lunar month 而相之魏
355 27 xiāng to compare 而相之魏
356 27 xiàng to divine 而相之魏
357 27 xiàng to administer 而相之魏
358 27 xiàng helper for a blind person 而相之魏
359 27 xiāng rhythm [music] 而相之魏
360 27 xiāng the upper frets of a pipa 而相之魏
361 27 xiāng coralwood 而相之魏
362 27 xiàng ministry 而相之魏
363 27 xiàng to supplement; to enhance 而相之魏
364 26 child; son 為子之不便也
365 26 egg; newborn 為子之不便也
366 26 first earthly branch 為子之不便也
367 26 11 p.m.-1 a.m. 為子之不便也
368 26 Kangxi radical 39 為子之不便也
369 26 pellet; something small and hard 為子之不便也
370 26 master 為子之不便也
371 26 viscount 為子之不便也
372 26 zi you; your honor 為子之不便也
373 26 masters 為子之不便也
374 26 person 為子之不便也
375 26 young 為子之不便也
376 26 seed 為子之不便也
377 26 subordinate; subsidiary 為子之不便也
378 26 a copper coin 為子之不便也
379 26 female dragonfly 為子之不便也
380 26 constituent 為子之不便也
381 26 offspring; descendants 為子之不便也
382 26 dear 為子之不便也
383 26 little one 為子之不便也
384 26 shì matter; thing; item 事在齊宣十一年
385 26 shì to serve 事在齊宣十一年
386 26 shì a government post 事在齊宣十一年
387 26 shì duty; post; work 事在齊宣十一年
388 26 shì occupation 事在齊宣十一年
389 26 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事在齊宣十一年
390 26 shì an accident 事在齊宣十一年
391 26 shì to attend 事在齊宣十一年
392 26 shì an allusion 事在齊宣十一年
393 26 shì a condition; a state; a situation 事在齊宣十一年
394 26 shì to engage in 事在齊宣十一年
395 26 shì to enslave 事在齊宣十一年
396 26 shì to pursue 事在齊宣十一年
397 26 shì to administer 事在齊宣十一年
398 26 shì to appoint 事在齊宣十一年
399 24 使 shǐ to make; to cause 使之為己解舉
400 24 使 shǐ to make use of for labor 使之為己解舉
401 24 使 shǐ to indulge 使之為己解舉
402 24 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使之為己解舉
403 24 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使之為己解舉
404 24 使 shǐ to dispatch 使之為己解舉
405 24 使 shǐ to use 使之為己解舉
406 24 使 shǐ to be able to 使之為己解舉
407 24 dài to represent; to substitute; to replace 蘇代為田需說魏王
408 24 dài dynasty 蘇代為田需說魏王
409 24 dài generation; age; period; era 蘇代為田需說魏王
410 24 dài to exchange; to swap; to switch 蘇代為田需說魏王
411 24 dài a successor 蘇代為田需說魏王
412 24 dài Dai 蘇代為田需說魏王
413 24 dài Dai 蘇代為田需說魏王
414 24 dài to alternate 蘇代為田需說魏王
415 24 dài to succeed 蘇代為田需說魏王
416 23 xìn to believe; to trust 猶信也
417 23 xìn a letter 猶信也
418 23 xìn evidence 猶信也
419 23 xìn faith; confidence 猶信也
420 23 xìn honest; sincere; true 猶信也
421 23 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 猶信也
422 23 xìn an official holding a document 猶信也
423 23 xìn a gift 猶信也
424 23 xìn credit 猶信也
425 23 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 猶信也
426 23 xìn news; a message 猶信也
427 23 xìn arsenic 猶信也
428 23 yīn cause; reason 復因蘇代而置需以稽二人
429 23 yīn to accord with 復因蘇代而置需以稽二人
430 23 yīn to follow 復因蘇代而置需以稽二人
431 23 yīn to rely on 復因蘇代而置需以稽二人
432 23 yīn via; through 復因蘇代而置需以稽二人
433 23 yīn to continue 復因蘇代而置需以稽二人
434 23 yīn to receive 復因蘇代而置需以稽二人
435 23 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 復因蘇代而置需以稽二人
436 23 yīn to seize an opportunity 復因蘇代而置需以稽二人
437 23 yīn to be like 復因蘇代而置需以稽二人
438 23 yīn a standrd; a criterion 復因蘇代而置需以稽二人
439 23 fēi Kangxi radical 175 田盼本非與謀
440 23 fēi wrong; bad; untruthful 田盼本非與謀
441 23 fēi different 田盼本非與謀
442 23 fēi to not be; to not have 田盼本非與謀
443 23 fēi to violate; to be contrary to 田盼本非與謀
444 23 fēi Africa 田盼本非與謀
445 23 fēi to slander 田盼本非與謀
446 23 fěi to avoid 田盼本非與謀
447 23 fēi must 田盼本非與謀
448 23 fēi an error 田盼本非與謀
449 23 fēi a problem; a question 田盼本非與謀
450 23 fēi evil 田盼本非與謀
451 23 kǒng to fear; to be afraid 恐有後咎
452 23 kǒng to threaten 恐有後咎
453 23 lìng to make; to cause to be; to lead 令毋敢入
454 23 lìng to issue a command 令毋敢入
455 23 lìng rules of behavior; customs 令毋敢入
456 23 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令毋敢入
457 23 lìng a season 令毋敢入
458 23 lìng respected; good reputation 令毋敢入
459 23 lìng good 令毋敢入
460 23 lìng pretentious 令毋敢入
461 23 lìng a transcending state of existence 令毋敢入
462 23 lìng a commander 令毋敢入
463 23 lìng a commanding quality; an impressive character 令毋敢入
464 23 lìng lyrics 令毋敢入
465 23 lìng Ling 令毋敢入
466 22 àn case; incident 札記丕烈案
467 22 àn a table; a bench 札記丕烈案
468 22 àn in the author's opinion 札記丕烈案
469 22 àn a wooden tray 札記丕烈案
470 22 àn a record; a file 札記丕烈案
471 22 àn a draft; a proposal 札記丕烈案
472 22 àn to press down 札記丕烈案
473 22 àn to investigate 札記丕烈案
474 22 àn according to 札記丕烈案
475 22 great; grand; glorious; distinguished 札記丕烈案
476 22 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed
477 22 shàn happy
478 22 shàn good
479 22 shàn kind-hearted
480 22 shàn to be skilled at something
481 22 shàn familiar
482 22 shàn to repair
483 22 shàn to admire
484 22 shàn to praise
485 22 shàn Shan
486 22 liè intense; fierce 札記丕烈案
487 22 liè grand 札記丕烈案
488 22 liè ablaze 札記丕烈案
489 22 liè to set on fire 札記丕烈案
490 22 liè principled; upright 札記丕烈案
491 22 liè violent 札記丕烈案
492 22 liè devoted 札記丕烈案
493 22 liè glorious 札記丕烈案
494 22 liè famous 札記丕烈案
495 20 qǐng to ask; to inquire 請國出五萬人
496 20 qíng circumstances; state of affairs; situation 請國出五萬人
497 20 qǐng to beg; to entreat 請國出五萬人
498 20 qǐng please 請國出五萬人
499 20 qǐng to request 請國出五萬人
500 20 qǐng to hire; to employ; to engage 請國出五萬人

Frequencies of all Words

Top 1020

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 351 zhī him; her; them; that 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
2 351 zhī used between a modifier and a word to form a word group 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
3 351 zhī to go 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
4 351 zhī this; that 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
5 351 zhī genetive marker 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
6 351 zhī it 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
7 351 zhī in; in regards to 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
8 351 zhī all 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
9 351 zhī and 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
10 351 zhī however 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
11 351 zhī if 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
12 351 zhī then 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
13 351 zhī to arrive; to go 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
14 351 zhī is 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
15 351 zhī to use 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
16 351 zhī Zhi 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
17 351 zhī winding 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
18 272 běn measure word for books 鮑本閔王
19 272 běn this (city, week, etc) 鮑本閔王
20 272 běn originally; formerly 鮑本閔王
21 272 běn to be one's own 鮑本閔王
22 272 běn origin; source; root; foundation; basis 鮑本閔王
23 272 běn the roots of a plant 鮑本閔王
24 272 běn self 鮑本閔王
25 272 běn measure word for flowering plants 鮑本閔王
26 272 běn capital 鮑本閔王
27 272 běn main; central; primary 鮑本閔王
28 272 běn according to 鮑本閔王
29 272 běn a version; an edition 鮑本閔王
30 272 běn a memorial [presented to the emperor] 鮑本閔王
31 272 běn a book 鮑本閔王
32 272 běn trunk of a tree 鮑本閔王
33 272 běn to investigate the root of 鮑本閔王
34 272 běn a manuscript for a play 鮑本閔王
35 272 běn Ben 鮑本閔王
36 215 bào abalone 鮑本閔王
37 215 bào dried fish 鮑本閔王
38 215 bào Bao 鮑本閔王
39 212 also; too 皆盼之為也
40 212 a final modal particle indicating certainy or decision 皆盼之為也
41 212 either 皆盼之為也
42 212 even 皆盼之為也
43 212 used to soften the tone 皆盼之為也
44 212 used for emphasis 皆盼之為也
45 212 used to mark contrast 皆盼之為也
46 212 used to mark compromise 皆盼之為也
47 164 yuē to speak; to say 正曰
48 164 yuē Kangxi radical 73 正曰
49 164 yuē to be called 正曰
50 164 yuē particle without meaning 正曰
51 161 ér and; as well as; but (not); yet (not) 勸兩君以聽衍而身將齊
52 161 ér Kangxi radical 126 勸兩君以聽衍而身將齊
53 161 ér you 勸兩君以聽衍而身將齊
54 161 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 勸兩君以聽衍而身將齊
55 161 ér right away; then 勸兩君以聽衍而身將齊
56 161 ér but; yet; however; while; nevertheless 勸兩君以聽衍而身將齊
57 161 ér if; in case; in the event that 勸兩君以聽衍而身將齊
58 161 ér therefore; as a result; thus 勸兩君以聽衍而身將齊
59 161 ér how can it be that? 勸兩君以聽衍而身將齊
60 161 ér so as to 勸兩君以聽衍而身將齊
61 161 ér only then 勸兩君以聽衍而身將齊
62 161 ér as if; to seem like 勸兩君以聽衍而身將齊
63 161 néng can; able 勸兩君以聽衍而身將齊
64 161 ér whiskers on the cheeks; sideburns 勸兩君以聽衍而身將齊
65 161 ér me 勸兩君以聽衍而身將齊
66 161 ér to arrive; up to 勸兩君以聽衍而身將齊
67 161 ér possessive 勸兩君以聽衍而身將齊
68 154 wèi Wei Dynasty 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
69 154 wèi State of Wei 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
70 154 wèi Cao Wei 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
71 154 wéi tall and big 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
72 154 wèi Wei [surname] 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
73 154 wèi a watchtower 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
74 154 wèi a palace 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
75 154 wéi to stand solitary and unmoving 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
76 132 wáng Wang 鮑本閔王
77 132 wáng a king 鮑本閔王
78 132 wáng Kangxi radical 96 鮑本閔王
79 132 wàng to be king; to rule 鮑本閔王
80 132 wáng a prince; a duke 鮑本閔王
81 132 wáng grand; great 鮑本閔王
82 132 wáng to treat with the ceremony due to a king 鮑本閔王
83 132 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 鮑本閔王
84 132 wáng the head of a group or gang 鮑本閔王
85 132 wáng the biggest or best of a group 鮑本閔王
86 101 qín Shaanxi 快讎秦之欲
87 101 qín Qin Dynasty 快讎秦之欲
88 101 aín State of Qin 快讎秦之欲
89 101 qín Qin 快讎秦之欲
90 100 wèi for; to 皆盼之為也
91 100 wèi because of 皆盼之為也
92 100 wéi to act as; to serve 皆盼之為也
93 100 wéi to change into; to become 皆盼之為也
94 100 wéi to be; is 皆盼之為也
95 100 wéi to do 皆盼之為也
96 100 wèi for 皆盼之為也
97 100 wèi because of; for; to 皆盼之為也
98 100 wèi to 皆盼之為也
99 100 wéi in a passive construction 皆盼之為也
100 100 wéi forming a rehetorical question 皆盼之為也
101 100 wéi forming an adverb 皆盼之為也
102 100 wéi to add emphasis 皆盼之為也
103 100 wèi to support; to help 皆盼之為也
104 100 wéi to govern 皆盼之為也
105 91 zuò to do 姚本一作
106 91 zuò to act as; to serve as 姚本一作
107 91 zuò to start 姚本一作
108 91 zuò a writing; a work 姚本一作
109 91 zuò to dress as; to be disguised as 姚本一作
110 91 zuō to create; to make 姚本一作
111 91 zuō a workshop 姚本一作
112 91 zuō to write; to compose 姚本一作
113 91 zuò to rise 姚本一作
114 91 zuò to be aroused 姚本一作
115 91 zuò activity; action; undertaking 姚本一作
116 91 zuò to regard as 姚本一作
117 87 in; at 既而訹於其言
118 87 in; at 既而訹於其言
119 87 in; at; to; from 既而訹於其言
120 87 to go; to 既而訹於其言
121 87 to rely on; to depend on 既而訹於其言
122 87 to go to; to arrive at 既而訹於其言
123 87 from 既而訹於其言
124 87 give 既而訹於其言
125 87 oppposing 既而訹於其言
126 87 and 既而訹於其言
127 87 compared to 既而訹於其言
128 87 by 既而訹於其言
129 87 and; as well as 既而訹於其言
130 87 for 既而訹於其言
131 87 Yu 既而訹於其言
132 87 a crow 既而訹於其言
133 87 whew; wow 既而訹於其言
134 82 so as to; in order to 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
135 82 to use; to regard as 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
136 82 to use; to grasp 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
137 82 according to 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
138 82 because of 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
139 82 on a certain date 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
140 82 and; as well as 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
141 82 to rely on 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
142 82 to regard 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
143 82 to be able to 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
144 82 to order; to command 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
145 82 further; moreover 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
146 82 used after a verb 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
147 82 very 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
148 82 already 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
149 82 increasingly 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
150 82 a reason; a cause 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
151 82 Israel 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
152 82 Yi 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
153 69 even; equal; uniform 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
154 69 Kangxi radical 210 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
155 69 Qi Dynasty 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
156 69 State of Qi 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
157 69 to arrange 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
158 69 altogether; simultaneously 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
159 69 agile; nimble 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
160 69 navel 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
161 69 to rise; to ascend 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
162 69 chopped meat or vegetables 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
163 69 to blend ingredients 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
164 69 to delimit; to distinguish 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
165 69 the lower part of a garment 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
166 69 broomcorn millet 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
167 69 zhāi to fast 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
168 69 to level with 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
169 69 all present; all ready 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
170 69 Qi 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
171 69 alike; similar; identical; same 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
172 69 an alloy 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
173 67 this; these 此讀
174 67 in this way 此讀
175 67 otherwise; but; however; so 此讀
176 67 at this time; now; here 此讀
177 65 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 盼亦優於勇而短於謀者也
178 65 zhě that 盼亦優於勇而短於謀者也
179 65 zhě nominalizing function word 盼亦優於勇而短於謀者也
180 65 zhě used to mark a definition 盼亦優於勇而短於謀者也
181 65 zhě used to mark a pause 盼亦優於勇而短於謀者也
182 65 zhě topic marker; that; it 盼亦優於勇而短於謀者也
183 65 zhuó according to 盼亦優於勇而短於謀者也
184 63 letter; symbol; character
185 63 Zi
186 63 to love
187 63 to teach; to educate
188 63 to be allowed to marry
189 63 courtesy name; style name; scholarly or literary name
190 63 diction; wording
191 63 handwriting
192 63 calligraphy; a work of calligraphy
193 63 a written pledge; a letter; a contract
194 63 a font; a calligraphic style
195 63 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character
196 63 his; hers; its; theirs 故其聞衍之說
197 63 to add emphasis 故其聞衍之說
198 63 used when asking a question in reply to a question 故其聞衍之說
199 63 used when making a request or giving an order 故其聞衍之說
200 63 he; her; it; them 故其聞衍之說
201 63 probably; likely 故其聞衍之說
202 63 will 故其聞衍之說
203 63 may 故其聞衍之說
204 63 if 故其聞衍之說
205 63 or 故其聞衍之說
206 63 Qi 故其聞衍之說
207 62 certainly; must; will; necessarily 然從二子必亟亡
208 62 must 然從二子必亟亡
209 62 if; suppose 然從二子必亟亡
210 62 Bi 然從二子必亟亡
211 60 final particle to express a completed action 固已不欲矣
212 60 particle to express certainty 固已不欲矣
213 60 would; particle to indicate a future condition 固已不欲矣
214 60 to form a question 固已不欲矣
215 60 to indicate a command 固已不欲矣
216 60 sigh 固已不欲矣
217 52 yáo handsome; elegant 姚本曾添
218 52 yáo Yao 姚本曾添
219 52 yǒu is; are; to exist 恐有後咎
220 52 yǒu to have; to possess 恐有後咎
221 52 yǒu indicates an estimate 恐有後咎
222 52 yǒu indicates a large quantity 恐有後咎
223 52 yǒu indicates an affirmative response 恐有後咎
224 52 yǒu a certain; used before a person, time, or place 恐有後咎
225 52 yǒu used to compare two things 恐有後咎
226 52 yǒu used in a polite formula before certain verbs 恐有後咎
227 52 yǒu used before the names of dynasties 恐有後咎
228 52 yǒu a certain thing; what exists 恐有後咎
229 52 yǒu multiple of ten and ... 恐有後咎
230 52 yǒu abundant 恐有後咎
231 52 yǒu purposeful 恐有後咎
232 52 yǒu You 恐有後咎
233 52 to repair; to maintain 補二字
234 52 to supply; to fill 補二字
235 52 a nutrient 補二字
236 52 to help; to benefit 補二字
237 52 to supplement 補二字
238 52 Bu 補二字
239 52 to patch clothing 補二字
240 52 to fill an open position 補二字
241 47 guó a country; a nation 請國出五萬人
242 47 guó the capital of a state 請國出五萬人
243 47 guó a feud; a vassal state 請國出五萬人
244 47 guó a state; a kingdom 請國出五萬人
245 47 guó a place; a land 請國出五萬人
246 47 guó domestic; Chinese 請國出五萬人
247 47 guó national 請國出五萬人
248 47 guó top in the nation 請國出五萬人
249 47 guó Guo 請國出五萬人
250 46 and 梁君與田侯
251 46 to give 梁君與田侯
252 46 together with 梁君與田侯
253 46 interrogative particle 梁君與田侯
254 46 to accompany 梁君與田侯
255 46 to particate in 梁君與田侯
256 46 of the same kind 梁君與田侯
257 46 to help 梁君與田侯
258 46 for 梁君與田侯
259 45 rén person; people; a human being 請國出五萬人
260 45 rén Kangxi radical 9 請國出五萬人
261 45 rén a kind of person 請國出五萬人
262 45 rén everybody 請國出五萬人
263 45 rén adult 請國出五萬人
264 45 rén somebody; others 請國出五萬人
265 45 rén an upright person 請國出五萬人
266 44 jīn today; present; now 今以此事觀之
267 44 jīn Jin 今以此事觀之
268 44 jīn modern 今以此事觀之
269 44 not; no 不欲
270 44 expresses that a certain condition cannot be acheived 不欲
271 44 as a correlative 不欲
272 44 no (answering a question) 不欲
273 44 forms a negative adjective from a noun 不欲
274 44 at the end of a sentence to form a question 不欲
275 44 to form a yes or no question 不欲
276 44 infix potential marker 不欲
277 43 yán to speak; to say; said 既而訹於其言
278 43 yán language; talk; words; utterance; speech 既而訹於其言
279 43 yán Kangxi radical 149 既而訹於其言
280 43 yán a particle with no meaning 既而訹於其言
281 43 yán phrase; sentence 既而訹於其言
282 43 yán a word; a syllable 既而訹於其言
283 43 yán a theory; a doctrine 既而訹於其言
284 43 yán to regard as 既而訹於其言
285 43 yán to act as 既而訹於其言
286 43 chén minister; statesman; official 臣盡力竭知
287 43 chén Kangxi radical 131 臣盡力竭知
288 43 chén a slave 臣盡力竭知
289 43 chén you 臣盡力竭知
290 43 chén Chen 臣盡力竭知
291 43 chén to obey; to comply 臣盡力竭知
292 43 chén to command; to direct 臣盡力竭知
293 43 chén a subject 臣盡力竭知
294 42 to cut down 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
295 42 to attack 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
296 42 to boast 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
297 42 to cut out 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
298 42 a feat; a contribution; an achievement 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
299 42 a matchmaker 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
300 41 zhào Zhao 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
301 41 zhào Zhao Dynasty 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
302 41 zhào State of Zhao 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
303 41 zhào to rush 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
304 41 zhào to visit 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
305 41 zhào Zhao 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
306 41 diào to dig 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
307 40 no 鮑本無
308 40 Kangxi radical 71 鮑本無
309 40 to not have; without 鮑本無
310 40 has not yet 鮑本無
311 40 mo 鮑本無
312 40 do not 鮑本無
313 40 not; -less; un- 鮑本無
314 40 regardless of 鮑本無
315 40 to not have 鮑本無
316 40 um 鮑本無
317 40 Wu 鮑本無
318 40 otherwise; but; however 則衍與焉
319 40 then 則衍與焉
320 40 measure word for short sections of text 則衍與焉
321 40 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則衍與焉
322 40 a grade; a level 則衍與焉
323 40 an example; a model 則衍與焉
324 40 a weighing device 則衍與焉
325 40 to grade; to rank 則衍與焉
326 40 to copy; to imitate; to follow 則衍與焉
327 40 to do 則衍與焉
328 40 only 則衍與焉
329 40 immediately 則衍與焉
330 39 desire 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
331 39 to desire; to wish 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
332 39 almost; nearly; about to occur 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
333 39 to desire; to intend 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
334 39 lust 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
335 38 chǔ state of Chu 張丑說楚之辭
336 38 chǔ Chu 張丑說楚之辭
337 38 chǔ distinct; clear; orderly 張丑說楚之辭
338 38 chǔ painful 張丑說楚之辭
339 38 chǔ dazzling; sparkling 張丑說楚之辭
340 38 chǔ a cane 張丑說楚之辭
341 38 chǔ Hubei and Hunan 張丑說楚之辭
342 38 chǔ horsewhip 張丑說楚之辭
343 38 chǔ to beat a prisoner; to torture 張丑說楚之辭
344 38 wèi to call 外之毋謂天下何
345 38 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 外之毋謂天下何
346 38 wèi to speak to; to address 外之毋謂天下何
347 38 wèi to treat as; to regard as 外之毋謂天下何
348 38 wèi introducing a condition situation 外之毋謂天下何
349 38 wèi to speak to; to address 外之毋謂天下何
350 38 wèi to think 外之毋謂天下何
351 38 wèi for; is to be 外之毋謂天下何
352 38 wèi to make; to cause 外之毋謂天下何
353 38 wèi and 外之毋謂天下何
354 38 wèi principle; reason 外之毋謂天下何
355 38 wèi Wei 外之毋謂天下何
356 37 札記 zhájì reading notes; record 札記今本
357 37 太子 tàizǐ a crown prince 群臣多諫太子者
358 36 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 梁君與田侯
359 36 jūn you 梁君與田侯
360 36 jūn a mistress 梁君與田侯
361 36 jūn date-plum 梁君與田侯
362 36 jūn the son of heaven 梁君與田侯
363 36 jūn to rule 梁君與田侯
364 36 tián field; farmland 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
365 36 tián Kangxi radical 102 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
366 36 tián an open area of land 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
367 36 tián Tian 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
368 36 tián to cultivate a field 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
369 36 tián an allotment of land 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
370 36 tián a cinnabar field 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
371 36 tián to hunt 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
372 36 xià next 與下
373 36 xià bottom 與下
374 36 xià to fall; to drop; to go down; to descend 與下
375 36 xià measure word for time 與下
376 36 xià expresses completion of an action 與下
377 36 xià to announce 與下
378 36 xià to do 與下
379 36 xià to withdraw; to leave; to exit 與下
380 36 xià under; below 與下
381 36 xià the lower class; a member of the lower class 與下
382 36 xià inside 與下
383 36 xià an aspect 與下
384 36 xià a certain time 與下
385 36 xià a time; an instance 與下
386 36 xià to capture; to take 與下
387 36 xià to put in 與下
388 36 xià to enter 與下
389 36 xià to eliminate; to remove; to get off 與下
390 36 xià to finish work or school 與下
391 36 xià to go 與下
392 36 xià to scorn; to look down on 與下
393 36 xià to modestly decline 與下
394 36 xià to produce 與下
395 36 xià to stay at; to lodge at 與下
396 36 xià to decide 與下
397 36 xià to be less than 與下
398 36 xià humble; lowly 與下
399 36 jiàn to see 梁君見其危
400 36 jiàn opinion; view; understanding 梁君見其危
401 36 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 梁君見其危
402 36 jiàn refer to; for details see 梁君見其危
403 36 jiàn passive marker 梁君見其危
404 36 jiàn to listen to 梁君見其危
405 36 jiàn to meet 梁君見其危
406 36 jiàn to receive (a guest) 梁君見其危
407 36 jiàn let me; kindly 梁君見其危
408 36 jiàn Jian 梁君見其危
409 36 xiàn to appear 梁君見其危
410 36 xiàn to introduce 梁君見其危
411 35 yǎn to overflow; to spill over 公孫衍欲敗從
412 35 yǎn to spread out 公孫衍欲敗從
413 35 yǎn surplus 公孫衍欲敗從
414 33 yún cloud 一本標云
415 33 yún Yunnan 一本標云
416 33 yún Yun 一本標云
417 33 yún to say 一本標云
418 33 yún to have 一本標云
419 33 yún a particle with no meaning 一本標云
420 33 yún in this way 一本標云
421 33 yòu again; also 今公又言有
422 33 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 今公又言有
423 33 yòu Kangxi radical 29 今公又言有
424 33 yòu and 今公又言有
425 33 yòu furthermore 今公又言有
426 33 yòu in addition 今公又言有
427 33 yòu but 今公又言有
428 32 sharp 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
429 32 a rhinoceros 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
430 32 well-tempered 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
431 32 to need; to require 田需
432 31 hán Korea; South Korea 身相於韓
433 31 hán State of Han 身相於韓
434 31 hán fence; low wall 身相於韓
435 31 hán Han 身相於韓
436 31 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 故其聞衍之說
437 31 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 故其聞衍之說
438 31 shuì to persuade 故其聞衍之說
439 31 shuō to teach; to recite; to explain 故其聞衍之說
440 31 shuō a doctrine; a theory 故其聞衍之說
441 31 shuō to claim; to assert 故其聞衍之說
442 31 shuō allocution 故其聞衍之說
443 31 shuō to criticize; to scold 故其聞衍之說
444 31 shuō to indicate; to refer to 故其聞衍之說
445 31 shǒu head 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
446 31 shǒu measure word for poems 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
447 31 shǒu Kangxi radical 185 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
448 31 shǒu leader; chief 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
449 31 shǒu foremost; first 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
450 31 shǒu to obey; to bow one's head 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
451 31 shǒu beginning; start 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
452 31 shǒu to denounce 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
453 31 shǒu top; apex 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
454 31 shǒu to acknowledge guilt 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
455 31 shǒu the main offender 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
456 31 shǒu essence; gist 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
457 31 shǒu a side; a direction 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
458 31 shǒu to face towards 犀首田盼欲得齊魏之兵以伐趙
459 30 zhèng upright; straight 正曰
460 30 zhèng just doing something; just now 正曰
461 30 zhèng to straighten; to correct 正曰
462 30 zhèng main; central; primary 正曰
463 30 zhèng fundamental; original 正曰
464 30 zhèng precise; exact; accurate 正曰
465 30 zhèng at right angles 正曰
466 30 zhèng unbiased; impartial 正曰
467 30 zhèng true; correct; orthodox 正曰
468 30 zhèng unmixed; pure 正曰
469 30 zhèng positive (charge) 正曰
470 30 zhèng positive (number) 正曰
471 30 zhèng standard 正曰
472 30 zhèng chief; principal; primary 正曰
473 30 zhèng honest 正曰
474 30 zhèng to execute; to carry out 正曰
475 30 zhèng precisely 正曰
476 30 zhèng accepted; conventional 正曰
477 30 zhèng to govern 正曰
478 30 zhèng only; just 正曰
479 30 zhēng first month 正曰
480 30 zhēng center of a target 正曰
481 29 èr two 夫二君者
482 29 èr Kangxi radical 7 夫二君者
483 29 èr second 夫二君者
484 29 èr twice; double; di- 夫二君者
485 29 èr another; the other 夫二君者
486 29 èr more than one kind 夫二君者
487 28 one 姚本一作
488 28 Kangxi radical 1 姚本一作
489 28 as soon as; all at once 姚本一作
490 28 pure; concentrated 姚本一作
491 28 whole; all 姚本一作
492 28 first 姚本一作
493 28 the same 姚本一作
494 28 each 姚本一作
495 28 certain 姚本一作
496 28 throughout 姚本一作
497 28 used in between a reduplicated verb 姚本一作
498 28 sole; single 姚本一作
499 28 a very small amount 姚本一作
500 28 Yi 姚本一作

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀王 196 King Ai of Zhou
本记 本記 66 Annals
本田 98 Honda
博物志 98 Records of Diverse Matters
楚王 99 Prince of Chu
楚昭王 99 King Zhao of Chu
垂拱 99 Chuigong
100
  1. Di peoples
  2. Di
东夷 東夷 100 Eastern Barbarians
法文 102 French language
公孙 公孫 103 Gongsun
广韵 廣韻 103 Guangyun
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
韩非 韓非 104 Han Fei
韩非子 韓非子 104 Han Feizi
邯郸 邯鄲 104 Handan
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
104 Hu
104 Huai River
淮南子 104 Huainanzi
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
皇甫谧 皇甫謐 104 Huangfu Mi
桓公 104 Lord Huan
惠公 104 Lord Hui
惠王 104
  1. King Hui of Zhou
  2. King Hui of Zhou
惠子 104 Hui Zi
惠施 104 Hui Shi
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋文公 晉文公 106 Duke Wen of Jin
荆楚记 荊楚記 106 Record of Jing-Chu
集韵 集韻 106 Jiyun
兰台 蘭臺 108
  1. Lantai; Orchid Terrace
  2. nose [face reading]
  3. Lantai [place]
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
李善 108 Li Shan
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁君 魯君 108 the lord of Lu
论衡 論衡 108 Wang Chong
吕氏春秋 呂氏春秋 76 Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
孟尝君 孟嘗君 109 Lord Menchang of Qi
明水 109 Mingshui
赧王 78 King Shenjing of Zhou
庞涓 龐涓 112 Pang Juan
彭蠡 112 Pengli
齐桓公 齊桓公 113 Duke Huan of Qi
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
岐山 113 Mount Qi
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三晋 三晉 115 the Three Jin States
115 Emperor Shun
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
说苑 說苑 115 Shuoyuan; Garden of Stories
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
孙膑 孫臏 115 Sun Bin; Sun Boling
田文 116 Tianwen
魏惠王 119 King Hui of Wei
文王 119 King Wen of Zhou
文子 119 Wen Zi
119
  1. eddy; whirlpool
  2. Guo
  3. Guo River
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
巫山 119 Mount Wu
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
五月 119 May; the Fifth Month
襄王 120 King Xiang of Zhou
西戎 120 the Xirong
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
荀子 120 Xunzi; Hsun Tzu
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
121 Yao
宜都 121 Yidu
以太 121 Ether-
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
云梦 雲夢 121 Yunmeng
玉篇 121 Yupian; Jade Chapters
曾巩 曾鞏 122 Zeng Gong
战国策 戰國策 122 Stratagems of the Warring States
张仪 張儀 122 Zhang Yi
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭王 122 King Zhao of Zhou
周公 122 Duke Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
莊王 90 King Zhuang of Zhou
涿鹿 122 Zhuolu
左史 122 Court Attendant of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English